Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/bg.yml @ 119:8661b858af72
* Update to Redmine trunk rev 4705
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Thu, 13 Jan 2011 14:12:06 +0000 |
parents | 94944d00e43c |
children | b859cc0c4fa1 0579821a129a |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
39:150ceac17a8d | 119:8661b858af72 |
---|---|
30 datetime: | 30 datetime: |
31 distance_in_words: | 31 distance_in_words: |
32 half_a_minute: "half a minute" | 32 half_a_minute: "half a minute" |
33 less_than_x_seconds: | 33 less_than_x_seconds: |
34 one: "по-малко от 1 секунда" | 34 one: "по-малко от 1 секунда" |
35 other: "по-малко от {{count}} секунди" | 35 other: "по-малко от %{count} секунди" |
36 x_seconds: | 36 x_seconds: |
37 one: "1 секунда" | 37 one: "1 секунда" |
38 other: "{{count}} секунди" | 38 other: "%{count} секунди" |
39 less_than_x_minutes: | 39 less_than_x_minutes: |
40 one: "по-малко от 1 минута" | 40 one: "по-малко от 1 минута" |
41 other: "по-малко от {{count}} минути" | 41 other: "по-малко от %{count} минути" |
42 x_minutes: | 42 x_minutes: |
43 one: "1 минута" | 43 one: "1 минута" |
44 other: "{{count}} минути" | 44 other: "%{count} минути" |
45 about_x_hours: | 45 about_x_hours: |
46 one: "около 1 час" | 46 one: "около 1 час" |
47 other: "около {{count}} часа" | 47 other: "около %{count} часа" |
48 x_days: | 48 x_days: |
49 one: "1 ден" | 49 one: "1 ден" |
50 other: "{{count}} дена" | 50 other: "%{count} дена" |
51 about_x_months: | 51 about_x_months: |
52 one: "около 1 месец" | 52 one: "около 1 месец" |
53 other: "около {{count}} месеца" | 53 other: "около %{count} месеца" |
54 x_months: | 54 x_months: |
55 one: "1 месец" | 55 one: "1 месец" |
56 other: "{{count}} месеца" | 56 other: "%{count} месеца" |
57 about_x_years: | 57 about_x_years: |
58 one: "около 1 година" | 58 one: "около 1 година" |
59 other: "около {{count}} години" | 59 other: "около %{count} години" |
60 over_x_years: | 60 over_x_years: |
61 one: "над 1 година" | 61 one: "над 1 година" |
62 other: "над {{count}} години" | 62 other: "над %{count} години" |
63 almost_x_years: | 63 almost_x_years: |
64 one: "почти 1 година" | 64 one: "почти 1 година" |
65 other: "почти {{count}} години" | 65 other: "почти %{count} години" |
66 | 66 |
67 number: | 67 number: |
68 format: | 68 format: |
69 separator: "." | 69 separator: "." |
70 delimiter: "" | 70 delimiter: "" |
90 sentence_connector: "и" | 90 sentence_connector: "и" |
91 skip_last_comma: false | 91 skip_last_comma: false |
92 | 92 |
93 activerecord: | 93 activerecord: |
94 errors: | 94 errors: |
95 template: | |
96 header: | |
97 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" | |
98 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" | |
95 messages: | 99 messages: |
96 inclusion: "не съществува в списъка" | 100 inclusion: "не съществува в списъка" |
97 exclusion: "е запазено" | 101 exclusion: "е запазено" |
98 invalid: "е невалидно" | 102 invalid: "е невалидно" |
99 confirmation: "липсва одобрение" | 103 confirmation: "липсва одобрение" |
104 too_short: "е прекалено късо" | 108 too_short: "е прекалено късо" |
105 wrong_length: "е с грешна дължина" | 109 wrong_length: "е с грешна дължина" |
106 taken: "вече съществува" | 110 taken: "вече съществува" |
107 not_a_number: "не е число" | 111 not_a_number: "не е число" |
108 not_a_date: "е невалидна дата" | 112 not_a_date: "е невалидна дата" |
109 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от {{count}}" | 113 greater_than: "трябва да бъде по-голям[a/о] от %{count}" |
110 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на {{count}}" | 114 greater_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-голям[a/о] от или равен[a/o] на %{count}" |
111 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на {{count}}" | 115 equal_to: "трябва да бъде равен[a/o] на %{count}" |
112 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от {{count}}" | 116 less_than: "трябва да бъде по-малък[a/o] от %{count}" |
113 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на {{count}}" | 117 less_than_or_equal_to: "трябва да бъде по-малък[a/o] от или равен[a/o] на %{count}" |
114 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" | 118 odd: "трябва да бъде нечетен[a/o]" |
115 even: "трябва да бъде четен[a/o]" | 119 even: "трябва да бъде четен[a/o]" |
116 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" | 120 greater_than_start_date: "трябва да е след началната дата" |
117 not_same_project: "не е от същия проект" | 121 not_same_project: "не е от същия проект" |
118 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" | 122 circular_dependency: "Тази релация ще доведе до безкрайна зависимост" |
121 | 125 |
122 general_text_No: 'Не' | 126 general_text_No: 'Не' |
123 general_text_Yes: 'Да' | 127 general_text_Yes: 'Да' |
124 general_text_no: 'не' | 128 general_text_no: 'не' |
125 general_text_yes: 'да' | 129 general_text_yes: 'да' |
126 general_lang_name: 'Bulgarian' | 130 general_lang_name: 'Bulgarian (Български)' |
127 general_csv_separator: ',' | 131 general_csv_separator: ',' |
128 general_csv_decimal_separator: '.' | 132 general_csv_decimal_separator: '.' |
129 general_csv_encoding: UTF-8 | 133 general_csv_encoding: UTF-8 |
130 general_pdf_encoding: UTF-8 | 134 general_pdf_encoding: UTF-8 |
131 general_first_day_of_week: '1' | 135 general_first_day_of_week: '1' |
144 notice_successful_delete: Успешно изтриване. | 148 notice_successful_delete: Успешно изтриване. |
145 notice_successful_connection: Успешно свързване. | 149 notice_successful_connection: Успешно свързване. |
146 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. | 150 notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница. |
147 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. | 151 notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента. |
148 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. | 152 notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница. |
149 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на {{value}}" | 153 notice_email_sent: "Изпратен e-mail на %{value}" |
150 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail ({{value}})" | 154 notice_email_error: "Грешка при изпращане на e-mail (%{value})" |
151 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. | 155 notice_feeds_access_key_reseted: Вашия ключ за RSS достъп беше променен. |
152 | 156 |
153 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. | 157 error_scm_not_found: Несъществуващ обект в хранилището. |
154 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: {{value}}" | 158 error_scm_command_failed: "Грешка при опит за комуникация с хранилище: %{value}" |
155 | 159 |
156 mail_subject_lost_password: "Вашата парола ({{value}})" | 160 mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})" |
157 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' | 161 mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:' |
158 mail_subject_register: "Активация на профил ({{value}})" | 162 mail_subject_register: "Активация на профил (%{value})" |
159 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' | 163 mail_body_register: 'За да активирате профила си използвайте следния линк:' |
160 | 164 |
161 gui_validation_error: 1 грешка | 165 gui_validation_error: 1 грешка |
162 gui_validation_error_plural: "{{count}} грешки" | 166 gui_validation_error_plural: "%{count} грешки" |
163 | 167 |
164 field_name: Име | 168 field_name: Име |
165 field_description: Описание | 169 field_description: Описание |
166 field_summary: Групиран изглед | 170 field_summary: Групиран изглед |
167 field_is_required: Задължително | 171 field_is_required: Задължително |
268 label_project_new: Нов проект | 272 label_project_new: Нов проект |
269 label_project_plural: Проекти | 273 label_project_plural: Проекти |
270 label_x_projects: | 274 label_x_projects: |
271 zero: 0 проекти | 275 zero: 0 проекти |
272 one: 1 проект | 276 one: 1 проект |
273 other: "{{count}} проекта" | 277 other: "%{count} проекта" |
274 label_project_all: Всички проекти | 278 label_project_all: Всички проекти |
275 label_project_latest: Последни проекти | 279 label_project_latest: Последни проекти |
276 label_issue: Задача | 280 label_issue: Задача |
277 label_issue_new: Нова задача | 281 label_issue_new: Нова задача |
278 label_issue_plural: Задачи | 282 label_issue_plural: Задачи |
319 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен | 323 label_assigned_to_me_issues: Възложени на мен |
320 label_last_login: Последно свързване | 324 label_last_login: Последно свързване |
321 label_registered_on: Регистрация | 325 label_registered_on: Регистрация |
322 label_activity: Дейност | 326 label_activity: Дейност |
323 label_new: Нов | 327 label_new: Нов |
324 label_logged_as: Влязъл като | 328 label_logged_as: Здравейте, |
325 label_environment: Среда | 329 label_environment: Среда |
326 label_authentication: Оторизация | 330 label_authentication: Оторизация |
327 label_auth_source: Начин на оторозация | 331 label_auth_source: Начин на оторозация |
328 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация | 332 label_auth_source_new: Нов начин на оторизация |
329 label_auth_source_plural: Начини на оторизация | 333 label_auth_source_plural: Начини на оторизация |
335 label_boolean: Чекбокс | 339 label_boolean: Чекбокс |
336 label_string: Текст | 340 label_string: Текст |
337 label_text: Дълъг текст | 341 label_text: Дълъг текст |
338 label_attribute: Атрибут | 342 label_attribute: Атрибут |
339 label_attribute_plural: Атрибути | 343 label_attribute_plural: Атрибути |
340 label_download: "{{count}} изтегляне" | 344 label_download: "%{count} изтегляне" |
341 label_download_plural: "{{count}} изтегляния" | 345 label_download_plural: "%{count} изтегляния" |
342 label_no_data: Няма изходни данни | 346 label_no_data: Няма изходни данни |
343 label_change_status: Промяна на състоянието | 347 label_change_status: Промяна на състоянието |
344 label_history: История | 348 label_history: История |
345 label_attachment: Файл | 349 label_attachment: Файл |
346 label_attachment_new: Нов файл | 350 label_attachment_new: Нов файл |
365 label_open_issues: отворена | 369 label_open_issues: отворена |
366 label_open_issues_plural: отворени | 370 label_open_issues_plural: отворени |
367 label_closed_issues: затворена | 371 label_closed_issues: затворена |
368 label_closed_issues_plural: затворени | 372 label_closed_issues_plural: затворени |
369 label_x_open_issues_abbr_on_total: | 373 label_x_open_issues_abbr_on_total: |
370 zero: 0 отворени / {{total}} | 374 zero: 0 отворени / %{total} |
371 one: 1 отворена / {{total}} | 375 one: 1 отворена / %{total} |
372 other: "{{count}} отворени / {{total}}" | 376 other: "%{count} отворени / %{total}" |
373 label_x_open_issues_abbr: | 377 label_x_open_issues_abbr: |
374 zero: 0 отворени | 378 zero: 0 отворени |
375 one: 1 отворена | 379 one: 1 отворена |
376 other: "{{count}} отворени" | 380 other: "%{count} отворени" |
377 label_x_closed_issues_abbr: | 381 label_x_closed_issues_abbr: |
378 zero: 0 затворени | 382 zero: 0 затворени |
379 one: 1 затворена | 383 one: 1 затворена |
380 other: "{{count}} затворени" | 384 other: "%{count} затворени" |
381 label_total: Общо | 385 label_total: Общо |
382 label_permissions: Права | 386 label_permissions: Права |
383 label_current_status: Текущо състояние | 387 label_current_status: Текущо състояние |
384 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния | 388 label_new_statuses_allowed: Позволени състояния |
385 label_all: всички | 389 label_all: всички |
392 label_per_page: На страница | 396 label_per_page: На страница |
393 label_calendar: Календар | 397 label_calendar: Календар |
394 label_months_from: месеца от | 398 label_months_from: месеца от |
395 label_gantt: Мрежов график | 399 label_gantt: Мрежов график |
396 label_internal: Вътрешен | 400 label_internal: Вътрешен |
397 label_last_changes: "последни {{count}} промени" | 401 label_last_changes: "последни %{count} промени" |
398 label_change_view_all: Виж всички промени | 402 label_change_view_all: Виж всички промени |
399 label_personalize_page: Персонализиране | 403 label_personalize_page: Персонализиране |
400 label_comment: Коментар | 404 label_comment: Коментар |
401 label_comment_plural: Коментари | 405 label_comment_plural: Коментари |
402 label_x_comments: | 406 label_x_comments: |
403 zero: 0 коментари | 407 zero: 0 коментари |
404 one: 1 коментар | 408 one: 1 коментар |
405 other: "{{count}} коментари" | 409 other: "%{count} коментари" |
406 label_comment_add: Добавяне на коментар | 410 label_comment_add: Добавяне на коментар |
407 label_comment_added: Добавен коментар | 411 label_comment_added: Добавен коментар |
408 label_comment_delete: Изтриване на коментари | 412 label_comment_delete: Изтриване на коментари |
409 label_query: Потребителска справка | 413 label_query: Потребителска справка |
410 label_query_plural: Потребителски справки | 414 label_query_plural: Потребителски справки |
424 label_contains: съдържа | 428 label_contains: съдържа |
425 label_not_contains: не съдържа | 429 label_not_contains: не съдържа |
426 label_day_plural: дни | 430 label_day_plural: дни |
427 label_repository: Хранилище | 431 label_repository: Хранилище |
428 label_browse: Разглеждане | 432 label_browse: Разглеждане |
429 label_modification: "{{count}} промяна" | 433 label_modification: "%{count} промяна" |
430 label_modification_plural: "{{count}} промени" | 434 label_modification_plural: "%{count} промени" |
431 label_revision: Ревизия | 435 label_revision: Ревизия |
432 label_revision_plural: Ревизии | 436 label_revision_plural: Ревизии |
433 label_added: добавено | 437 label_added: добавено |
434 label_modified: променено | 438 label_modified: променено |
435 label_deleted: изтрито | 439 label_deleted: изтрито |
440 label_sort_highest: Премести най-горе | 444 label_sort_highest: Премести най-горе |
441 label_sort_higher: Премести по-горе | 445 label_sort_higher: Премести по-горе |
442 label_sort_lower: Премести по-долу | 446 label_sort_lower: Премести по-долу |
443 label_sort_lowest: Премести най-долу | 447 label_sort_lowest: Премести най-долу |
444 label_roadmap: Пътна карта | 448 label_roadmap: Пътна карта |
445 label_roadmap_due_in: "Излиза след {{value}}" | 449 label_roadmap_due_in: "Излиза след %{value}" |
446 label_roadmap_overdue: "{{value}} закъснение" | 450 label_roadmap_overdue: "%{value} закъснение" |
447 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия | 451 label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия |
448 label_search: Търсене | 452 label_search: Търсене |
449 label_result_plural: Pезултати | 453 label_result_plural: Pезултати |
450 label_all_words: Всички думи | 454 label_all_words: Всички думи |
451 label_wiki: Wiki | 455 label_wiki: Wiki |
459 label_preview: Преглед | 463 label_preview: Преглед |
460 label_feed_plural: Емисии | 464 label_feed_plural: Емисии |
461 label_changes_details: Подробни промени | 465 label_changes_details: Подробни промени |
462 label_issue_tracking: Тракинг | 466 label_issue_tracking: Тракинг |
463 label_spent_time: Отделено време | 467 label_spent_time: Отделено време |
464 label_f_hour: "{{value}} час" | 468 label_f_hour: "%{value} час" |
465 label_f_hour_plural: "{{value}} часа" | 469 label_f_hour_plural: "%{value} часа" |
466 label_time_tracking: Отделяне на време | 470 label_time_tracking: Отделяне на време |
467 label_change_plural: Промени | 471 label_change_plural: Промени |
468 label_statistics: Статистики | 472 label_statistics: Статистики |
469 label_commits_per_month: Ревизии по месеци | 473 label_commits_per_month: Ревизии по месеци |
470 label_commits_per_author: Ревизии по автор | 474 label_commits_per_author: Ревизии по автор |
507 label_month: Месец | 511 label_month: Месец |
508 label_week: Седмица | 512 label_week: Седмица |
509 label_date_from: От | 513 label_date_from: От |
510 label_date_to: До | 514 label_date_to: До |
511 label_language_based: В зависимост от езика | 515 label_language_based: В зависимост от езика |
512 label_sort_by: "Сортиране по {{value}}" | 516 label_sort_by: "Сортиране по %{value}" |
513 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail | 517 label_send_test_email: Изпращане на тестов e-mail |
514 label_feeds_access_key_created_on: "{{value}} от създаването на RSS ключа" | 518 label_feeds_access_key_created_on: "%{value} от създаването на RSS ключа" |
515 label_module_plural: Модули | 519 label_module_plural: Модули |
516 label_added_time_by: "Публикувана от {{author}} преди {{age}}" | 520 label_added_time_by: "Публикувана от %{author} преди %{age}" |
517 label_updated_time: "Обновена преди {{value}}" | 521 label_updated_time: "Обновена преди %{value}" |
518 label_jump_to_a_project: Проект... | 522 label_jump_to_a_project: Проект... |
519 | 523 |
520 button_login: Вход | 524 button_login: Вход |
521 button_submit: Прикачване | 525 button_submit: Прикачване |
522 button_save: Запис | 526 button_save: Запис |
562 text_are_you_sure: Сигурни ли сте? | 566 text_are_you_sure: Сигурни ли сте? |
563 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден | 567 text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден |
564 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден | 568 text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден |
565 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден | 569 text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден |
566 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' | 570 text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.' |
567 text_caracters_maximum: "До {{count}} символа." | 571 text_caracters_maximum: "До %{count} символа." |
568 text_length_between: "От {{min}} до {{max}} символа." | 572 text_length_between: "От %{min} до %{max} символа." |
569 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер | 573 text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран работен процес за този тракер |
570 text_unallowed_characters: Непозволени символи | 574 text_unallowed_characters: Непозволени символи |
571 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). | 575 text_comma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая). |
572 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии | 576 text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от ревизии |
573 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер {{id}} (от {{author}})." | 577 text_issue_added: "Публикувана е нова задача с номер %{id} (от %{author})." |
574 text_issue_updated: "Задача {{id}} е обновена (от {{author}})." | 578 text_issue_updated: "Задача %{id} е обновена (от %{author})." |
575 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? | 579 text_wiki_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете това Wiki и цялото му съдържание? |
576 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи ({{count}}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?" | 580 text_issue_category_destroy_question: "Има задачи (%{count}) обвързани с тази категория. Какво ще изберете?" |
577 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията | 581 text_issue_category_destroy_assignments: Премахване на връзките с категорията |
578 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория | 582 text_issue_category_reassign_to: Преобвързване с категория |
579 | 583 |
580 default_role_manager: Мениджър | 584 default_role_manager: Мениджър |
581 default_role_developer: Разработчик | 585 default_role_developer: Разработчик |
609 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране | 613 setting_issue_list_default_columns: Показвани колони по подразбиране |
610 setting_repositories_encodings: Кодови таблици | 614 setting_repositories_encodings: Кодови таблици |
611 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." | 615 notice_no_issue_selected: "Няма избрани задачи." |
612 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи | 616 label_bulk_edit_selected_issues: Редактиране на задачи |
613 label_no_change_option: (Без промяна) | 617 label_no_change_option: (Без промяна) |
614 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на {{count}} задачи от {{total}} избрани: {{ids}}." | 618 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешен запис на %{count} задачи от %{total} избрани: %{ids}." |
615 label_theme: Тема | 619 label_theme: Тема |
616 label_default: По подразбиране | 620 label_default: По подразбиране |
617 label_search_titles_only: Само в заглавията | 621 label_search_titles_only: Само в заглавията |
618 label_nobody: никой | 622 label_nobody: никой |
619 button_change_password: Промяна на парола | 623 button_change_password: Промяна на парола |
622 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" | 626 label_user_mail_option_all: "За всяко събитие в проектите, в които участвам" |
623 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" | 627 label_user_mail_option_none: "Само за наблюдавани или в които участвам (автор или назначени на мен)" |
624 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail | 628 setting_emails_footer: Подтекст за e-mail |
625 label_float: Дробно | 629 label_float: Дробно |
626 button_copy: Копиране | 630 button_copy: Копиране |
627 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия {{value}} профил за вход." | 631 mail_body_account_information_external: "Можете да използвате вашия %{value} профил за вход." |
628 mail_body_account_information: Информацията за профила ви | 632 mail_body_account_information: Информацията за профила ви |
629 setting_protocol: Протокол | 633 setting_protocol: Протокол |
630 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" | 634 label_user_mail_no_self_notified: "Не искам известия за извършени от мен промени" |
631 setting_time_format: Формат на часа | 635 setting_time_format: Формат на часа |
632 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email | 636 label_registration_activation_by_email: активиране на профила по email |
633 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в {{value}}" | 637 mail_subject_account_activation_request: "Заявка за активиране на профил в %{value}" |
634 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител ({{value}}), очакващ вашето одобрение:" | 638 mail_body_account_activation_request: "Има новорегистриран потребител (%{value}), очакващ вашето одобрение:" |
635 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране | 639 label_registration_automatic_activation: автоматично активиране |
636 label_registration_manual_activation: ръчно активиране | 640 label_registration_manual_activation: ръчно активиране |
637 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." | 641 notice_account_pending: "Профилът Ви е създаден и очаква одобрение от администратор." |
638 field_time_zone: Часова зона | 642 field_time_zone: Часова зона |
639 text_caracters_minimum: "Минимум {{count}} символа." | 643 text_caracters_minimum: "Минимум %{count} символа." |
640 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) | 644 setting_bcc_recipients: Получатели на скрито копие (bcc) |
641 button_annotate: Анотация | 645 button_annotate: Анотация |
642 label_issues_by: "Задачи по {{value}}" | 646 label_issues_by: "Задачи по %{value}" |
643 field_searchable: С възможност за търсене | 647 field_searchable: С възможност за търсене |
644 label_display_per_page: "На страница по: {{value}}" | 648 label_display_per_page: "На страница по: %{value}" |
645 setting_per_page_options: Опции за страниране | 649 setting_per_page_options: Опции за страниране |
646 label_age: Възраст | 650 label_age: Възраст |
647 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена. | 651 notice_default_data_loaded: Примерната информацията е успешно заредена. |
648 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация | 652 text_load_default_configuration: Зареждане на примерна информация |
649 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." | 653 text_no_configuration_data: "Все още не са конфигурирани Роли, тракери, състояния на задачи и работен процес.\nСтрого се препоръчва зареждането на примерната информация. Веднъж заредена ще имате възможност да я редактирате." |
650 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: {{value}}" | 654 error_can_t_load_default_data: "Грешка при зареждане на примерната информация: %{value}" |
651 button_update: Обновяване | 655 button_update: Обновяване |
652 label_change_properties: Промяна на настройки | 656 label_change_properties: Промяна на настройки |
653 label_general: Основни | 657 label_general: Основни |
654 label_repository_plural: Хранилища | 658 label_repository_plural: Хранилища |
655 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии | 659 label_associated_revisions: Асоциирани ревизии |
656 setting_user_format: Потребителски формат | 660 setting_user_format: Потребителски формат |
657 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия {{value}}." | 661 text_status_changed_by_changeset: "Приложено с ревизия %{value}." |
658 label_more: Още | 662 label_more: Още |
659 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' | 663 text_issues_destroy_confirmation: 'Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните задачи?' |
660 label_scm: SCM (Система за контрол на кода) | 664 label_scm: SCM (Система за контрол на кода) |
661 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' | 665 text_select_project_modules: 'Изберете активните модули за този проект:' |
662 label_issue_added: Добавена задача | 666 label_issue_added: Добавена задача |
679 button_configure: Конфигуриране | 683 button_configure: Конфигуриране |
680 label_plugins: Плъгини | 684 label_plugins: Плъгини |
681 label_ldap_authentication: LDAP оторизация | 685 label_ldap_authentication: LDAP оторизация |
682 label_downloads_abbr: D/L | 686 label_downloads_abbr: D/L |
683 label_this_month: текущия месец | 687 label_this_month: текущия месец |
684 label_last_n_days: "последните {{count}} дни" | 688 label_last_n_days: "последните %{count} дни" |
685 label_all_time: всички | 689 label_all_time: всички |
686 label_this_year: текущата година | 690 label_this_year: текущата година |
687 label_date_range: Период | 691 label_date_range: Период |
688 label_last_week: последната седмица | 692 label_last_week: последната седмица |
689 label_yesterday: вчера | 693 label_yesterday: вчера |
690 label_last_month: последния месец | 694 label_last_month: последния месец |
691 label_add_another_file: Добавяне на друг файл | 695 label_add_another_file: Добавяне на друг файл |
692 label_optional_description: Незадължително описание | 696 label_optional_description: Незадължително описание |
693 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?" | 697 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} часа са отделени на задачите, които искате да изтриете. Какво избирате?" |
694 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' | 698 error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е намерена или не принадлежи на този проект' |
695 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект | 699 text_assign_time_entries_to_project: Прехвърляне на отделеното време към проект |
696 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време | 700 text_destroy_time_entries: Изтриване на отделеното време |
697 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' | 701 text_reassign_time_entries: 'Прехвърляне на отделеното време към задача:' |
698 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност | 702 setting_activity_days_default: Брой дни показвани на таб Дейност |
703 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране | 707 setting_display_subprojects_issues: Показване на подпроектите в проектите по подразбиране |
704 label_overall_activity: Цялостна дейност | 708 label_overall_activity: Цялостна дейност |
705 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране | 709 setting_default_projects_public: Новите проекти са публични по подразбиране |
706 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." | 710 error_scm_annotate: "Обектът не съществува или не може да бъде анотиран." |
707 label_planning: Планиране | 711 label_planning: Планиране |
708 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: {{value}} също ще бъдат изтрити." | 712 text_subprojects_destroy_warning: "Неговите подпроекти: %{value} също ще бъдат изтрити." |
709 label_and_its_subprojects: "{{value}} и неговите подпроекти" | 713 label_and_its_subprojects: "%{value} и неговите подпроекти" |
710 mail_body_reminder: "{{count}} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите {{days}} дни:" | 714 mail_body_reminder: "%{count} задачи, назначени на вас са с краен срок в следващите %{days} дни:" |
711 mail_subject_reminder: "{{count}} задачи с краен срок с следващите {{days}} дни" | 715 mail_subject_reminder: "%{count} задачи с краен срок с следващите %{days} дни" |
712 text_user_wrote: "{{value}} написа:" | 716 text_user_wrote: "%{value} написа:" |
713 label_duplicated_by: дублирана от | 717 label_duplicated_by: дублирана от |
714 setting_enabled_scm: Разрешена SCM | 718 setting_enabled_scm: Разрешена SCM |
715 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' | 719 text_enumeration_category_reassign_to: 'Пресвържете ги към тази стойност:' |
716 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} обекта са свързани с тази стойност." | 720 text_enumeration_destroy_question: "%{count} обекта са свързани с тази стойност." |
717 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и | 721 label_incoming_emails: Входящи e-mail-и |
718 label_generate_key: Генериране на ключ | 722 label_generate_key: Генериране на ключ |
719 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и | 723 setting_mail_handler_api_enabled: Разрешаване на WS за входящи e-mail-и |
720 setting_mail_handler_api_key: API ключ | 724 setting_mail_handler_api_key: API ключ |
721 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." | 725 text_email_delivery_not_configured: "Изпращането на e-mail-и не е конфигурирано и известията не са разрешени.\nКонфигурирайте вашия SMTP сървър в config/email.yml и рестартирайте Redmine, за да ги разрешите." |
723 label_issue_watchers: Наблюдатели | 727 label_issue_watchers: Наблюдатели |
724 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване | 728 setting_commit_logs_encoding: Кодова таблица на съобщенията при поверяване |
725 button_quote: Цитат | 729 button_quote: Цитат |
726 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори | 730 setting_sequential_project_identifiers: Генериране на последователни проектни идентификатори |
727 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия | 731 notice_unable_delete_version: Невъзможност за изтриване на версия |
728 label_renamed: преименуван | 732 label_renamed: преименувано |
729 label_copied: копиран | 733 label_copied: копирано |
730 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) | 734 setting_plain_text_mail: само чист текст (без HTML) |
731 permission_view_files: Разглеждане на файлове | 735 permission_view_files: Разглеждане на файлове |
732 permission_edit_issues: Редактиране на задачи | 736 permission_edit_issues: Редактиране на задачи |
733 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs | 737 permission_edit_own_time_entries: Редактиране на собствените time logs |
734 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки | 738 permission_manage_public_queries: Управление на публичните заявки |
777 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar | 781 setting_gravatar_enabled: Използване на портребителски икони от Gravatar |
778 label_example: Пример | 782 label_example: Пример |
779 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." | 783 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." |
780 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения | 784 permission_edit_own_messages: Редактиране на собствени съобщения |
781 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения | 785 permission_delete_own_messages: Изтриване на собствени съобщения |
782 label_user_activity: "Активност на {{value}}" | 786 label_user_activity: "Активност на %{value}" |
783 label_updated_time_by: "Обновена от {{author}} преди {{age}}" | 787 label_updated_time_by: "Обновена от %{author} преди %{age}" |
784 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' | 788 text_diff_truncated: '... Този diff не е пълен, понеже е надхвърля максималния размер, който може да бъде показан.' |
785 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове | 789 setting_diff_max_lines_displayed: Максимален брой показани diff редове |
786 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис | 790 text_plugin_assets_writable: Папката на приставките е разрешена за запис |
787 warning_attachments_not_saved: "{{count}} файла не бяха записани." | 791 warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани." |
788 button_create_and_continue: Създаване и продължаване | 792 button_create_and_continue: Създаване и продължаване |
789 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' | 793 text_custom_field_possible_values_info: 'Една стойност на ред' |
790 label_display: Display | 794 label_display: Display |
791 field_editable: Editable | 795 field_editable: Editable |
792 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла | 796 setting_repository_log_display_limit: Максимален брой на показванете ревизии в лог файла |
797 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID | 801 label_login_with_open_id_option: или вход чрез OpenID |
798 field_content: Съдържание | 802 field_content: Съдържание |
799 label_descending: Намаляващ | 803 label_descending: Намаляващ |
800 label_sort: Сортиране | 804 label_sort: Сортиране |
801 label_ascending: Нарастващ | 805 label_ascending: Нарастващ |
802 label_date_from_to: От {{start}} до {{end}} | 806 label_date_from_to: От %{start} до %{end} |
803 label_greater_or_equal: ">=" | 807 label_greater_or_equal: ">=" |
804 label_less_or_equal: <= | 808 label_less_or_equal: <= |
805 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има {{descendants}} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите? | 809 text_wiki_page_destroy_question: Тази страница има %{descendants} страници деца и descendant(s). Какво желаете да правите? |
806 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница | 810 text_wiki_page_reassign_children: Преназначаване на страниците деца на тази родителска страница |
807 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници | 811 text_wiki_page_nullify_children: Запазване на тези страници като коренни страници |
808 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants | 812 text_wiki_page_destroy_children: Изтриване на страниците деца и всички техни descendants |
809 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола | 813 setting_password_min_length: Минимална дължина на парола |
810 field_group_by: Групиране на резултатите по | 814 field_group_by: Групиране на резултатите по |
811 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '{{id}}' не беше обновена" | 815 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страницата '%{id}' не беше обновена" |
812 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена | 816 label_wiki_content_added: Wiki страница беше добавена |
813 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '{{id}}' беше добавена" | 817 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страницата '%{id}' беше добавена" |
814 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '{{id}}' беше добавена от {{author}}. | 818 mail_body_wiki_content_added: Wiki страницата '%{id}' беше добавена от %{author}. |
815 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена | 819 label_wiki_content_updated: Wiki страница беше обновена |
816 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '{{id}}' беше обновена от {{author}}. | 820 mail_body_wiki_content_updated: Wiki страницата '%{id}' беше обновена от %{author}. |
817 permission_add_project: Създаване на проект | 821 permission_add_project: Създаване на проект |
818 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор | 822 setting_new_project_user_role_id: Роля, давана на потребител, създаващ проекти, който не е администратор |
819 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии | 823 label_view_all_revisions: Разглеждане на всички ревизии |
820 label_tag: Версия | 824 label_tag: Версия |
821 label_branch: работен вариант | 825 label_branch: работен вариант |
822 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. | 826 error_no_tracker_in_project: Няма асоциирани тракери с този проект. Проверете настройките на проекта. |
823 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). | 827 error_no_default_issue_status: Няма установено подразбиращо се състояние за задачите. Моля проверете вашата конфигурация (Вижте "Администрация -> Състояния на задачи"). |
824 text_journal_changed: "{{label}} променен от {{old}} на {{new}}" | 828 text_journal_changed: "%{label} променен от %{old} на %{new}" |
825 text_journal_set_to: "{{label}} установен на {{value}}" | 829 text_journal_set_to: "%{label} установен на %{value}" |
826 text_journal_deleted: "{{label}} изтрит ({{old}})" | 830 text_journal_deleted: "%{label} изтрит (%{old})" |
827 label_group_plural: Групи | 831 label_group_plural: Групи |
828 label_group: Група | 832 label_group: Група |
829 label_group_new: Нова група | 833 label_group_new: Нова група |
830 label_time_entry_plural: Използвано време | 834 label_time_entry_plural: Използвано време |
831 text_journal_added: "Добавено {{label}} {{value}}" | 835 text_journal_added: "Добавено %{label} %{value}" |
832 field_active: Активен | 836 field_active: Активен |
833 enumeration_system_activity: Системна активност | 837 enumeration_system_activity: Системна активност |
834 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели | 838 permission_delete_issue_watchers: Изтриване на наблюдатели |
835 version_status_closed: затворена | 839 version_status_closed: затворена |
836 version_status_locked: заключена | 840 version_status_locked: заключена |
848 label_version_sharing_none: Не споделен | 852 label_version_sharing_none: Не споделен |
849 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран | 853 error_can_not_archive_project: Този проект не може да бъде архивиран |
850 button_duplicate: Дублиране | 854 button_duplicate: Дублиране |
851 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване | 855 button_copy_and_follow: Копиране и продължаване |
852 label_copy_source: Източник | 856 label_copy_source: Източник |
853 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готово задачи с | 857 setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с |
854 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състояниетона задачите | 858 setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите |
855 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. | 859 error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен. |
856 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). | 860 error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли). |
857 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача' | 861 setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле '% Прогрес' |
858 label_copy_same_as_target: Също като целта | 862 label_copy_same_as_target: Също като целта |
859 label_copy_target: Цел | 863 label_copy_target: Цел |
860 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. | 864 notice_issue_done_ratios_updated: Обновен процент на завършените задачи. |
861 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля | 865 error_workflow_copy_source: Моля изберете source тракер или роля |
862 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи | 866 label_update_issue_done_ratios: Обновяване на процента на завършените задачи |
863 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата | 867 setting_start_of_week: Първи ден на седмицата |
864 permission_view_issues: Разглеждане на задачите | 868 permission_view_issues: Разглеждане на задачите |
865 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер | 869 label_display_used_statuses_only: Показване само на състоянията, използвани от този тракер |
866 label_revision_id: Ревизия {{value}} | 870 label_revision_id: Ревизия %{value} |
867 label_api_access_key: API ключ за достъп | 871 label_api_access_key: API ключ за достъп |
868 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди {{value}} | 872 label_api_access_key_created_on: API ключ за достъп е създаден преди %{value} |
869 label_feeds_access_key: RSS access ключ | 873 label_feeds_access_key: RSS access ключ |
870 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. | 874 notice_api_access_key_reseted: Вашият API ключ за достъп беше изчистен. |
871 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис | 875 setting_rest_api_enabled: Разрешаване на REST web сървис |
872 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ | 876 label_missing_api_access_key: Липсващ API ключ |
873 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп | 877 label_missing_feeds_access_key: Липсващ RSS ключ за достъп |
890 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите | 894 permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите |
891 field_parent_issue: Родителска задача | 895 field_parent_issue: Родителска задача |
892 label_subtask_plural: Подзадачи | 896 label_subtask_plural: Подзадачи |
893 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта | 897 label_project_copy_notifications: Изпращане на Send e-mail известия по време на копирането на проекта |
894 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле | 898 error_can_not_delete_custom_field: Невъзможност за изтриване на потребителско поле |
895 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с ({{value}}) | 899 error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value}) |
896 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. | 900 error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита. |
897 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. | 901 error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит. |
898 field_principal: Principal | 902 field_principal: Principal |
899 label_my_page_block: My page block | 903 label_my_page_block: Блокове в личната страница |
900 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): {{errors}}." | 904 notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): %{errors}." |
901 text_zoom_out: Намаляване | 905 text_zoom_out: Намаляване |
902 text_zoom_in: Увеличаване | 906 text_zoom_in: Увеличаване |
903 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. | 907 notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log. |
904 label_overall_spent_time: Общо употребено време | 908 label_overall_spent_time: Общо употребено време |
905 field_time_entries: Log time | 909 field_time_entries: Log time |
906 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. | 910 notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран. |
907 text_tip_issue_end_day: issue ending this day | 911 text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден |
908 field_text: Text field | 912 field_text: Текстово поле |
909 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of | 913 label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик |
910 field_member_of_group: Assignee's group | 914 field_member_of_group: Член на група |
911 project_module_gantt: Gantt | 915 project_module_gantt: Мрежов график |
912 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? | 916 text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи? |
913 text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day | 917 text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден |
914 setting_default_notification_option: Default notification option | 918 setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване |
915 project_module_calendar: Calendar | 919 project_module_calendar: Календар |
916 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in | 920 label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а |
917 text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day | 921 text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден |
918 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to | 922 label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен |
919 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" | 923 button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: %{page_title}" |
920 field_assigned_to_role: Assignee's role | 924 field_assigned_to_role: Assignee's role |
921 field_start_date: Start date | 925 field_start_date: Начална дата |
922 label_principal_search: "Search for user or group:" | 926 label_principal_search: "Търсене на потребител или група:" |
923 label_user_search: "Search for user:" | 927 label_user_search: "Търсене на потребител:" |
924 field_visible: Visible | 928 field_visible: Видим |
925 setting_emails_header: Emails header | 929 setting_emails_header: Emails header |
930 setting_commit_logtime_activity_id: Дейност при отчитане на работното време | |
931 text_time_logged_by_changeset: Приложено в ревизия %{value}. | |
932 setting_commit_logtime_enabled: Разрешаване на отчитането на работното време | |
933 notice_gantt_chart_truncated: Мрежовият график е съкратен, понеже броят на обектите, които могат да бъдат показани е твърде голям (%{max}) | |
934 setting_gantt_items_limit: Максимален брой обекти, които да се показват в мрежов график |