Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-cs.js.svn-base @ 0:513646585e45
* Import Redmine trunk SVN rev 3859
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Fri, 23 Jul 2010 15:52:44 +0100 |
parents | |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
-1:000000000000 | 0:513646585e45 |
---|---|
1 /* | |
2 calendar-cs-win.js | |
3 language: Czech | |
4 encoding: windows-1250 | |
5 author: Lubos Jerabek (xnet@seznam.cz) | |
6 Jan Uhlir (espinosa@centrum.cz) | |
7 */ | |
8 | |
9 // ** I18N | |
10 Calendar._DN = new Array('Neděle','Pondělí','Úterý','Středa','Čtvrtek','Pátek','Sobota','Neděle'); | |
11 Calendar._SDN = new Array('Ne','Po','Út','St','Čt','Pá','So','Ne'); | |
12 Calendar._MN = new Array('Leden','Únor','Březen','Duben','Květen','Červen','Červenec','Srpen','Září','Říjen','Listopad','Prosinec'); | |
13 Calendar._SMN = new Array('Led','Úno','Bře','Dub','Kvě','Črv','Čvc','Srp','Zář','Říj','Lis','Pro'); | |
14 | |
15 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display | |
16 // Monday first, etc. | |
17 Calendar._FD = 1; | |
18 | |
19 // tooltips | |
20 Calendar._TT = {}; | |
21 Calendar._TT["INFO"] = "O komponentě kalendář"; | |
22 Calendar._TT["TOGGLE"] = "Změna prvního dne v týdnu"; | |
23 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Předchozí rok (přidrž pro menu)"; | |
24 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Předchozí měsíc (přidrž pro menu)"; | |
25 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Dnešní datum"; | |
26 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Další měsíc (přidrž pro menu)"; | |
27 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Další rok (přidrž pro menu)"; | |
28 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Vyber datum"; | |
29 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Chyť a táhni, pro přesun"; | |
30 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)"; | |
31 Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Ukaž jako první Pondělí"; | |
32 //Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Ukaž jako první Neděli"; | |
33 | |
34 Calendar._TT["ABOUT"] = | |
35 "DHTML Date/Time Selector\n" + | |
36 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) | |
37 "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + | |
38 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + | |
39 "\n\n" + | |
40 "Výběr datumu:\n" + | |
41 "- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + | |
42 "- Použijte tlačítka " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " k výběru měsíce\n" + | |
43 "- Podržte tlačítko myši na jakémkoliv z těch tlačítek pro rychlejší výběr."; | |
44 | |
45 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + | |
46 "Výběr času:\n" + | |
47 "- Klikněte na jakoukoliv z částí výběru času pro zvýšení.\n" + | |
48 "- nebo Shift-click pro snížení\n" + | |
49 "- nebo klikněte a táhněte pro rychlejší výběr."; | |
50 | |
51 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week | |
52 // %s will be replaced with the day name. | |
53 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Zobraz %s první"; | |
54 | |
55 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array | |
56 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 | |
57 // means Monday, etc. | |
58 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; | |
59 | |
60 Calendar._TT["CLOSE"] = "Zavřít"; | |
61 Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes"; | |
62 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikni nebo táhni pro změnu hodnoty"; | |
63 | |
64 // date formats | |
65 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "d.m.yy"; | |
66 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e"; | |
67 | |
68 Calendar._TT["WK"] = "wk"; | |
69 Calendar._TT["TIME"] = "Čas:"; |