comparison config/locales/ru.yml @ 1115:433d4f72a19b redmine-2.2

Update to Redmine SVN revision 11137 on 2.2-stable branch
author Chris Cannam
date Mon, 07 Jan 2013 12:01:42 +0000
parents cbb26bc654de
children bb32da3bea34 3e4c3460b6ca
comparison
equal deleted inserted replaced
929:5f33065ddc4b 1115:433d4f72a19b
66 delimiter: "" 66 delimiter: ""
67 67
68 human: 68 human:
69 format: 69 format:
70 delimiter: "" 70 delimiter: ""
71 precision: 2 71 precision: 3
72 # Rails 2.2 72 # Rails 2.2
73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ] 73 # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
74 74
75 # Rails 2.3 75 # Rails 2.3
76 storage_units: 76 storage_units:
114 about_x_hours: 114 about_x_hours:
115 one: "около %{count} часа" 115 one: "около %{count} часа"
116 few: "около %{count} часов" 116 few: "около %{count} часов"
117 many: "около %{count} часов" 117 many: "около %{count} часов"
118 other: "около %{count} часа" 118 other: "около %{count} часа"
119 x_hours:
120 one: "1 час"
121 other: "%{count} часов"
119 x_days: 122 x_days:
120 one: "%{count} день" 123 one: "%{count} день"
121 few: "%{count} дня" 124 few: "%{count} дня"
122 many: "%{count} дней" 125 many: "%{count} дней"
123 other: "%{count} дня" 126 other: "%{count} дня"
276 default_role_reporter: Репортёр 279 default_role_reporter: Репортёр
277 default_tracker_bug: Ошибка 280 default_tracker_bug: Ошибка
278 default_tracker_feature: Улучшение 281 default_tracker_feature: Улучшение
279 default_tracker_support: Поддержка 282 default_tracker_support: Поддержка
280 283
281 enumeration_activities: Действия (учет времени) 284 enumeration_activities: Действия (учёт времени)
282 enumeration_doc_categories: Категории документов 285 enumeration_doc_categories: Категории документов
283 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач 286 enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
284 287
285 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена. 288 error_can_not_remove_role: Эта роль используется и не может быть удалена.
286 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле 289 error_can_not_delete_custom_field: Невозможно удалить настраиваемое поле
291 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}" 294 error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %{value}"
292 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления. 295 error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
293 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value}) 296 error_unable_to_connect: Невозможно подключиться (%{value})
294 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи 297 error_unable_delete_issue_status: Невозможно удалить статус задачи
295 298
296 field_account: Учетная запись 299 field_account: Учётная запись
297 field_activity: Деятельность 300 field_activity: Деятельность
298 field_admin: Администратор 301 field_admin: Администратор
299 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли 302 field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
300 field_assigned_to: Назначена 303 field_assigned_to: Назначена
301 field_attr_firstname: Имя 304 field_attr_firstname: Имя
497 label_end_to_end: с конца к концу 500 label_end_to_end: с конца к концу
498 label_end_to_start: с конца к началу 501 label_end_to_start: с конца к началу
499 label_enumeration_new: Новое значение 502 label_enumeration_new: Новое значение
500 label_enumerations: Списки значений 503 label_enumerations: Списки значений
501 label_environment: Окружение 504 label_environment: Окружение
502 label_equals: является 505 label_equals: соответствует
503 label_example: Пример 506 label_example: Пример
504 label_export_to: Экспортировать в 507 label_export_to: Экспортировать в
505 label_feed_plural: RSS 508 label_feed_plural: RSS
506 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад" 509 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступа RSS создан %{value} назад"
507 label_f_hour: "%{value} час" 510 label_f_hour: "%{value} час"
580 label_module_plural: Модули 583 label_module_plural: Модули
581 label_months_from: месяцев(ца) с 584 label_months_from: месяцев(ца) с
582 label_month: Месяц 585 label_month: Месяц
583 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад 586 label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
584 label_more: Больше 587 label_more: Больше
585 label_my_account: Моя учетная запись 588 label_my_account: Моя учётная запись
586 label_my_page: Моя страница 589 label_my_page: Моя страница
587 label_my_page_block: Блок моей страницы 590 label_my_page_block: Блок моей страницы
588 label_my_projects: Мои проекты 591 label_my_projects: Мои проекты
589 label_new: Новый 592 label_new: Новый
590 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы 593 label_new_statuses_allowed: Разрешенные новые статусы
598 label_nobody: никто 601 label_nobody: никто
599 label_no_change_option: (Нет изменений) 602 label_no_change_option: (Нет изменений)
600 label_no_data: Нет данных для отображения 603 label_no_data: Нет данных для отображения
601 label_none: отсутствует 604 label_none: отсутствует
602 label_not_contains: не содержит 605 label_not_contains: не содержит
603 label_not_equals: не является 606 label_not_equals: не соответствует
604 label_open_issues: открыто 607 label_open_issues: открыто
605 label_open_issues_plural: открыто 608 label_open_issues_plural: открыто
606 label_open_issues_plural2: открыто 609 label_open_issues_plural2: открыто
607 label_open_issues_plural5: открыто 610 label_open_issues_plural5: открыто
608 label_optional_description: Описание (необязательно) 611 label_optional_description: Описание (необязательно)
609 label_options: Опции 612 label_options: Опции
610 label_overall_activity: Сводный отчет действий 613 label_overall_activity: Сводный отчёт действий
611 label_overview: Обзор 614 label_overview: Обзор
612 label_password_lost: Восстановление пароля 615 label_password_lost: Восстановление пароля
613 label_permissions_report: Отчет по правам доступа 616 label_permissions_report: Отчёт по правам доступа
614 label_permissions: Права доступа 617 label_permissions: Права доступа
615 label_per_page: На страницу 618 label_per_page: На страницу
616 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу 619 label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
617 label_planning: Планирование 620 label_planning: Планирование
618 label_please_login: Пожалуйста, войдите. 621 label_please_login: Пожалуйста, войдите.
629 label_project_new: Новый проект 632 label_project_new: Новый проект
630 label_project_plural: Проекты 633 label_project_plural: Проекты
631 label_project_plural2: проекта 634 label_project_plural2: проекта
632 label_project_plural5: проектов 635 label_project_plural5: проектов
633 label_public_projects: Общие проекты 636 label_public_projects: Общие проекты
634 label_query: Сохраненный запрос 637 label_query: Сохранённый запрос
635 label_query_new: Новый запрос 638 label_query_new: Новый запрос
636 label_query_plural: Сохраненные запросы 639 label_query_plural: Сохранённые запросы
637 label_read: Чтение... 640 label_read: Чтение...
638 label_register: Регистрация 641 label_register: Регистрация
639 label_registered_on: Зарегистрирован(а) 642 label_registered_on: Зарегистрирован(а)
640 label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email 643 label_registration_activation_by_email: активация учётных записей по email
641 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей 644 label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учётных записей
642 label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную 645 label_registration_manual_activation: активировать учётные записи вручную
643 label_related_issues: Связанные задачи 646 label_related_issues: Связанные задачи
644 label_relates_to: связана с 647 label_relates_to: связана с
645 label_relation_delete: Удалить связь 648 label_relation_delete: Удалить связь
646 label_relation_new: Новое отношение 649 label_relation_new: Новое отношение
647 label_renamed: переименовано 650 label_renamed: переименовано
648 label_reply_plural: Ответы 651 label_reply_plural: Ответы
649 label_report: Отчет 652 label_report: Отчёт
650 label_report_plural: Отчеты 653 label_report_plural: Отчёты
651 label_reported_issues: Созданные задачи 654 label_reported_issues: Созданные задачи
652 label_repository: Хранилище 655 label_repository: Хранилище
653 label_repository_plural: Хранилища 656 label_repository_plural: Хранилища
654 label_result_plural: Результаты 657 label_result_plural: Результаты
655 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке 658 label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
664 label_role_new: Новая роль 667 label_role_new: Новая роль
665 label_role_plural: Роли 668 label_role_plural: Роли
666 label_scm: Тип хранилища 669 label_scm: Тип хранилища
667 label_search: Поиск 670 label_search: Поиск
668 label_search_titles_only: Искать только в названиях 671 label_search_titles_only: Искать только в названиях
669 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи 672 label_send_information: Отправить пользователю информацию по учётной записи
670 label_send_test_email: Послать email для проверки 673 label_send_test_email: Послать email для проверки
671 label_settings: Настройки 674 label_settings: Настройки
672 label_show_completed_versions: Показывать завершенные версии 675 label_show_completed_versions: Показывать завершённые версии
673 label_sort: Сортировать 676 label_sort: Сортировать
674 label_sort_by: "Сортировать по %{value}" 677 label_sort_by: "Сортировать по %{value}"
675 label_sort_higher: Вверх 678 label_sort_higher: Вверх
676 label_sort_highest: В начало 679 label_sort_highest: В начало
677 label_sort_lower: Вниз 680 label_sort_lower: Вниз
687 label_text: Длинный текст 690 label_text: Длинный текст
688 label_theme: Тема 691 label_theme: Тема
689 label_this_month: этот месяц 692 label_this_month: этот месяц
690 label_this_week: на этой неделе 693 label_this_week: на этой неделе
691 label_this_year: этот год 694 label_this_year: этот год
692 label_time_tracking: Учет времени 695 label_time_tracking: Учёт времени
693 label_timelog_today: Расход времени на сегодня 696 label_timelog_today: Расход времени на сегодня
694 label_today: сегодня 697 label_today: сегодня
695 label_topic_plural: Темы 698 label_topic_plural: Темы
696 label_total: Всего 699 label_total: Всего
697 label_tracker: Трекер 700 label_tracker: Трекер
754 many: "%{count} проектов" 757 many: "%{count} проектов"
755 other: "%{count} проектов" 758 other: "%{count} проектов"
756 label_year: Год 759 label_year: Год
757 label_yesterday: вчера 760 label_yesterday: вчера
758 761
759 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:" 762 mail_body_account_activation_request: "Зарегистрирован новый пользователь (%{value}). Учётная запись ожидает Вашего утверждения:"
760 mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи 763 mail_body_account_information: Информация о Вашей учётной записи
761 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учетную запись для входа." 764 mail_body_account_information_external: "Вы можете использовать Вашу %{value} учётную запись для входа."
762 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:' 765 mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля пройдите по следующей ссылке:'
763 mail_body_register: 'Для активации учетной записи пройдите по следующей ссылке:' 766 mail_body_register: 'Для активации учётной записи пройдите по следующей ссылке:'
764 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:" 767 mail_body_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач на следующие %{days} дней:"
765 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}" 768 mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе %{value}"
766 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль" 769 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
767 mail_subject_register: "Активация учетной записи %{value}" 770 mail_subject_register: "Активация учётной записи %{value}"
768 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней" 771 mail_subject_reminder: "%{count} назначенных на Вас задач в ближайшие %{days} дней"
769 772
770 notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти. 773 notice_account_activated: Ваша учётная запись активирована. Вы можете войти.
771 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль 774 notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
772 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля. 775 notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
773 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен. 776 notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлён.
774 notice_account_pending: "Ваша учетная запись создана и ожидает подтверждения администратора." 777 notice_account_pending: "Ваша учётная запись создана и ожидает подтверждения администратора."
775 notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте. 778 notice_account_register_done: Учётная запись успешно создана. Для активации Вашей учётной записи пройдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
776 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь. 779 notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
777 notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена. 780 notice_account_updated: Учётная запись успешно обновлена.
778 notice_account_wrong_password: Неверный пароль 781 notice_account_wrong_password: Неверный пароль
779 notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль. 782 notice_can_t_change_password: Для данной учётной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
780 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию. 783 notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
781 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})" 784 notice_email_error: "Во время отправки письма произошла ошибка (%{value})"
782 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}" 785 notice_email_sent: "Отправлено письмо %{value}"
783 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}." 786 notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %{count} пункт(ов) из %{total} выбранных: %{ids}."
784 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}." 787 notice_failed_to_save_members: "Не удалось сохранить участника(ов): %{errors}."
802 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище 805 permission_commit_access: Изменение файлов в хранилище
803 permission_delete_issues: Удаление задач 806 permission_delete_issues: Удаление задач
804 permission_delete_messages: Удаление сообщений 807 permission_delete_messages: Удаление сообщений
805 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений 808 permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
806 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц 809 permission_delete_wiki_pages: Удаление wiki-страниц
807 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов 810 permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикреплённых файлов
808 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний 811 permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
809 permission_edit_issues: Редактирование задач 812 permission_edit_issues: Редактирование задач
810 permission_edit_messages: Редактирование сообщений 813 permission_edit_messages: Редактирование сообщений
811 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний 814 permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
812 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений 815 permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
813 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени 816 permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учёта времени
814 permission_edit_project: Редактирование проектов 817 permission_edit_project: Редактирование проектов
815 permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени 818 permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени
816 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц 819 permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
817 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц 820 permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
818 permission_log_time: Учет затраченного времени 821 permission_log_time: Учёт затраченного времени
819 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища 822 permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
820 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени 823 permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
821 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта 824 permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
822 permission_manage_boards: Управление форумами 825 permission_manage_boards: Управление форумами
823 permission_manage_categories: Управление категориями задач 826 permission_manage_categories: Управление категориями задач
839 permission_view_calendar: Просмотр календаря 842 permission_view_calendar: Просмотр календаря
840 permission_view_documents: Просмотр документов 843 permission_view_documents: Просмотр документов
841 permission_view_files: Просмотр файлов 844 permission_view_files: Просмотр файлов
842 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта 845 permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
843 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей 846 permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
844 permission_view_messages: Просмотр сообщение 847 permission_view_messages: Просмотр сообщений
845 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki 848 permission_view_wiki_edits: Просмотр истории Wiki
846 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki 849 permission_view_wiki_pages: Просмотр Wiki
847 850
848 project_module_boards: Форумы 851 project_module_boards: Форумы
849 project_module_documents: Документы 852 project_module_documents: Документы
850 project_module_files: Файлы 853 project_module_files: Файлы
851 project_module_issue_tracking: Задачи 854 project_module_issue_tracking: Задачи
852 project_module_news: Новости 855 project_module_news: Новости
853 project_module_repository: Хранилище 856 project_module_repository: Хранилище
854 project_module_time_tracking: Учет времени 857 project_module_time_tracking: Учёт времени
855 project_module_wiki: Wiki 858 project_module_wiki: Wiki
856 project_module_gantt: Диаграмма Ганта 859 project_module_gantt: Диаграмма Ганта
857 project_module_calendar: Календарь 860 project_module_calendar: Календарь
858 861
859 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях 862 setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Действиях
872 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию 875 setting_default_notification_option: Способ оповещения по умолчанию
873 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными 876 setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
874 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff 877 setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
875 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию 878 setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
876 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма 879 setting_emails_footer: Подстрочные примечания письма
877 setting_enabled_scm: Разрешенные SCM 880 setting_enabled_scm: Включённые SCM
878 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока 881 setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
879 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения 882 setting_file_max_size_displayed: Максимальный размер текстового файла для отображения
880 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar 883 setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
881 setting_host_name: Имя компьютера 884 setting_host_name: Имя компьютера
882 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию 885 setting_issue_list_default_columns: Столбцы, отображаемые в списке задач по умолчанию
901 904
902 status_active: активен 905 status_active: активен
903 status_locked: заблокирован 906 status_locked: заблокирован
904 status_registered: зарегистрирован 907 status_registered: зарегистрирован
905 908
906 text_are_you_sure_with_children: Удалить задачу и все ее подзадачи?
907 text_are_you_sure: Вы уверены? 909 text_are_you_sure: Вы уверены?
908 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту 910 text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
909 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)." 911 text_caracters_maximum: "Максимум %{count} символов(а)."
910 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов." 912 text_caracters_minimum: "Должно быть не менее %{count} символов."
911 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую). 913 text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
912 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке' 914 text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
913 text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена 915 text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена
914 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?" 916 text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
915 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время 917 text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
916 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.' 918 text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
917 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение." 919 text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
918 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:' 920 text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
932 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию 934 text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
933 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений 935 text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие ограничений
934 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом." 936 text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
935 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи 937 text_plugin_assets_writable: Каталог модулей доступен для записи
936 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации? 938 text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
937 text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
938 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:' 939 text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
939 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$" 940 text_regexp_info: "например: ^[A-Z0-9]+$"
940 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически." 941 text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилища.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
941 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально) 942 text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
942 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту. 943 text_select_mail_notifications: Выберите действия, при которых будет отсылаться уведомление на электронную почту.
943 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:' 944 text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
944 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции." 945 text_status_changed_by_changeset: "Реализовано в %{value} редакции."
945 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены." 946 text_subprojects_destroy_warning: "Подпроекты: %{value} также будут удалены."
946 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи 947 text_tip_issue_begin_day: дата начала задачи
947 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот же день 948 text_tip_issue_begin_end_day: начало задачи и окончание её в этот же день
948 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи 949 text_tip_issue_end_day: дата завершения задачи
949 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена 950 text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
950 text_unallowed_characters: Запрещенные символы 951 text_unallowed_characters: Запрещенные символы
951 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)." 952 text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том, что просматриваете или в чем участвуете (например, задачи, автором которых Вы являетесь, или которые Вам назначены)."
952 text_user_wrote: "%{value} писал(а):" 953 text_user_wrote: "%{value} писал(а):"
953 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое? 954 text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все её содержимое?
954 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний 955 text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
955 956
956 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить." 957 warning_attachments_not_saved: "%{count} файл(ов) невозможно сохранить."
957 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять? 958 text_wiki_page_destroy_question: Эта страница имеет %{descendants} дочерних страниц и их потомков. Что вы хотите предпринять?
958 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу 959 text_wiki_page_reassign_children: Переопределить дочерние страницы на текущую страницу
999 button_duplicate: Дублировать 1000 button_duplicate: Дублировать
1000 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить 1001 button_copy_and_follow: Копировать и продолжить
1001 label_copy_source: Источник 1002 label_copy_source: Источник
1002 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля 1003 setting_issue_done_ratio: Рассчитывать готовность задачи с помощью поля
1003 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи 1004 setting_issue_done_ratio_issue_status: Статус задачи
1004 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлен 1005 error_issue_done_ratios_not_updated: Параметр готовность задач не обновлён
1005 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли 1006 error_workflow_copy_target: Выберите целевые трекеры и роли
1006 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи 1007 setting_issue_done_ratio_issue_field: Готовность задачи
1007 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели 1008 label_copy_same_as_target: То же, что и у цели
1008 label_copy_target: Цель 1009 label_copy_target: Цель
1009 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлен. 1010 notice_issue_done_ratios_updated: Параметр &laquo;готовность&raquo; обновлён.
1010 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль 1011 error_workflow_copy_source: Выберите исходный трекер или роль
1011 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач 1012 label_update_issue_done_ratios: Обновить готовность задач
1012 setting_start_of_week: День начала недели 1013 setting_start_of_week: День начала недели
1013 label_api_access_key: Ключ доступа к API 1014 label_api_access_key: Ключ доступа к API
1014 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку). 1015 text_line_separated: Разрешено несколько значений (по одному значению в строку).
1026 permission_add_subprojects: Создание подпроектов 1027 permission_add_subprojects: Создание подпроектов
1027 label_subproject_new: Новый подпроект 1028 label_subproject_new: Новый подпроект
1028 text_own_membership_delete_confirmation: |- 1029 text_own_membership_delete_confirmation: |-
1029 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта. 1030 Вы собираетесь удалить некоторые или все права, из-за чего могут пропасть права на редактирование этого проекта.
1030 Продолжить? 1031 Продолжить?
1031 label_close_versions: Закрыть завершенные версии 1032 label_close_versions: Закрыть завершённые версии
1032 label_board_sticky: Прикреплена 1033 label_board_sticky: Прикреплена
1033 label_board_locked: Заблокирована 1034 label_board_locked: Заблокирована
1034 field_principal: Имя 1035 field_principal: Имя
1035 text_zoom_out: Отдалить 1036 text_zoom_out: Отдалить
1036 text_zoom_in: Приблизить 1037 text_zoom_in: Приблизить
1043 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:" 1044 label_principal_search: "Найти пользователя или группу:"
1044 label_user_search: "Найти пользователя:" 1045 label_user_search: "Найти пользователя:"
1045 field_visible: Видимое 1046 field_visible: Видимое
1046 setting_emails_header: Заголовок письма 1047 setting_emails_header: Заголовок письма
1047 1048
1048 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учета времени 1049 setting_commit_logtime_activity_id: Действие для учёта времени
1049 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}. 1050 text_time_logged_by_changeset: Учтено в редакции %{value}.
1050 setting_commit_logtime_enabled: Включить учет времени 1051 setting_commit_logtime_enabled: Включить учёт времени
1051 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max}) 1052 notice_gantt_chart_truncated: Диаграмма будет усечена, поскольку превышено максимальное кол-во элементов, которые могут отображаться (%{max})
1052 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта 1053 setting_gantt_items_limit: Максимальное кол-во элементов отображаемых на диаграмме Ганта
1053 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохраненным текстом 1054 field_warn_on_leaving_unsaved: Предупреждать при закрытии страницы с несохранённым текстом
1054 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохраненный текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу. 1055 text_warn_on_leaving_unsaved: Текущая страница содержит несохранённый текст, который будет потерян, если вы покинете эту страницу.
1055 label_my_queries: Мои сохраненные запросы 1056 label_my_queries: Мои сохранённые запросы
1056 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено" 1057 text_journal_changed_no_detail: "%{label} обновлено"
1057 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости 1058 label_news_comment_added: Добавлен комментарий к новости
1058 button_expand_all: Развернуть все 1059 button_expand_all: Развернуть все
1059 button_collapse_all: Свернуть все 1060 button_collapse_all: Свернуть все
1060 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем 1061 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
1062 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени 1063 label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
1063 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени? 1064 text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
1064 label_role_anonymous: Аноним 1065 label_role_anonymous: Аноним
1065 label_role_non_member: Не участник 1066 label_role_non_member: Не участник
1066 label_issue_note_added: Примечание добавлено 1067 label_issue_note_added: Примечание добавлено
1067 label_issue_status_updated: Статус обновлен 1068 label_issue_status_updated: Статус обновлён
1068 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлен 1069 label_issue_priority_updated: Приоритет обновлён
1069 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю 1070 label_issues_visibility_own: Задачи созданные или назначенные пользователю
1070 field_issues_visibility: Видимость задач 1071 field_issues_visibility: Видимость задач
1071 label_issues_visibility_all: Все задачи 1072 label_issues_visibility_all: Все задачи
1072 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач 1073 permission_set_own_issues_private: Установление видимости (общая/частная) для собственных задач
1073 field_is_private: Частная 1074 field_is_private: Частная
1088 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла. 1089 text_scm_config: Вы можете настроить команды SCM в файле config/configuration.yml. Пожалуйста, перезапустите приложение после редактирования этого файла.
1089 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели. 1090 text_scm_command_not_available: Команда системы контроля версий недоступна. Пожалуйста, проверьте настройки в административной панели.
1090 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана. 1091 notice_issue_successful_create: Задача %{id} создана.
1091 label_between: между 1092 label_between: между
1092 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей 1093 setting_issue_group_assignment: Разрешить назначение задач группам пользователей
1093 label_diff: diff 1094 label_diff: Разница(diff)
1094 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) 1095 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1095 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction 1096 description_query_sort_criteria_direction: Порядок сортировки
1096 description_project_scope: Search scope 1097 description_project_scope: Search scope
1097 description_filter: Filter 1098 description_filter: Фильтр
1098 description_user_mail_notification: Mail notification settings 1099 description_user_mail_notification: Mail notification settings
1099 description_date_from: Enter start date 1100 description_date_from: Enter start date
1100 description_message_content: Message content 1101 description_message_content: Message content
1101 description_available_columns: Available Columns 1102 description_available_columns: Available Columns
1102 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date 1103 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
1103 description_issue_category_reassign: Choose issue category 1104 description_issue_category_reassign: Choose issue category
1104 description_search: Searchfield 1105 description_search: Searchfield
1105 description_notes: Notes 1106 description_notes: Примечания
1106 description_date_range_list: Choose range from list 1107 description_date_range_list: Выберите диапазон из списка
1107 description_choose_project: Projects 1108 description_choose_project: Проекты
1108 description_date_to: Enter end date 1109 description_date_to: Введите дату выполнения
1109 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute 1110 description_query_sort_criteria_attribute: Критерий сортировки
1110 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page 1111 description_wiki_subpages_reassign: Выбрать новую родительскую страницу
1111 description_selected_columns: Selected Columns 1112 description_selected_columns: Выбранные столбцы
1112 label_parent_revision: Parent 1113 label_parent_revision: Родительский
1113 label_child_revision: Child 1114 label_child_revision: Дочерний
1114 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. 1115 error_scm_annotate_big_text_file: Комментарий невозможен из-за превышения максимального размера текстового файла.
1115 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues 1116 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Использовать текущую дату в качестве даты начала для новых задач
1116 button_edit_section: Edit this section 1117 button_edit_section: Редактировать эту секцию
1117 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings 1118 setting_repositories_encodings: Кодировка вложений и хранилищ
1118 description_all_columns: All Columns 1119 description_all_columns: Все столбцы
1119 button_export: Export 1120 button_export: Экспорт
1120 label_export_options: "%{export_format} export options" 1121 label_export_options: "%{export_format} параметры экспорта"
1121 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) 1122 error_attachment_too_big: Этот файл нельзя загрузить из-за превышения максимального размера файла (%{max_size})
1123 notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} затраченное время для %{total} выбранных: %{ids}."
1124 label_x_issues:
1125 zero: 0 Задач
1126 one: 1 Задача
1127 few: "%{count} Задач"
1128 many: "%{count} Задач"
1129 other: "%{count} Задач"
1130 label_repository_new: Новое хранилище
1131 field_repository_is_default: Хранилище по умолчанию
1132 label_copy_attachments: Копировать вложения
1133 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1134 label_completed_versions: Завершенные версии
1135 text_project_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя.
1136 field_multiple: Множественные значения
1137 setting_commit_cross_project_ref: Разрешить ссылаться и исправлять задачи во всех остальных проектах
1138 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Добавить мои примечания и отказаться от моих изменений
1139 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Применить мои изменения (все предыдущие замечания будут сохранены, но некоторые изменения могут быть перезаписаны)
1140 notice_issue_update_conflict: Кто-то изменил задачу, пока вы ее редактировали.
1141 text_issue_conflict_resolution_cancel: Отменить мои изменения и показать задачу заново %{link}
1142 permission_manage_related_issues: Управление связанными задачами
1143 field_auth_source_ldap_filter: Фильтр LDAP
1144 label_search_for_watchers: Найти наблюдателей
1145 notice_account_deleted: "Ваша учетная запись полностью удалена"
1146 setting_unsubscribe: "Разрешить пользователям удалять свои учетные записи"
1147 button_delete_my_account: "Удалить мою учетную запись"
1148 text_account_destroy_confirmation: "Ваша учетная запись будет полностью удалена без возможности восстановления.\nВы уверены, что хотите продолжить?"
1149 error_session_expired: Срок вашей сессии истек. Пожалуйста войдите еще раз
1150 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1151 setting_session_lifetime: Максимальная продолжительность сессии
1152 setting_session_timeout: Таймут сессии
1153 label_session_expiration: Срок истечения сессии
1154 permission_close_project: Закрывать / открывать проекты
1155 label_show_closed_projects: Просматривать закрытые проекты
1156 button_close: Сделать закрытым
1157 button_reopen: Сделать открытым
1158 project_status_active: открытые
1159 project_status_closed: закрытые
1160 project_status_archived: архивированные
1161 text_project_closed: Проект закрыт и находиться в режиме только для чтения.
1162 notice_user_successful_create: Пользователь %{id} создан.
1163 field_core_fields: Стандартные поля
1164 field_timeout: Таймаут (в секундах)
1165 setting_thumbnails_enabled: Отображать превью для приложений
1166 setting_thumbnails_size: Размер первью (в пикселях)
1167 label_status_transitions: Статус-переходы
1168 label_fields_permissions: Права на изменения полей
1169 label_readonly: Не изменяется
1170 label_required: Обязательное
1171 text_repository_identifier_info: Допускаются только строчные латинские буквы (a-z), цифры, тире и подчеркивания.<br />После сохранения идентификатор изменить нельзя.
1172 field_board_parent: Родительский форум
1173 label_attribute_of_project: Проект %{name}
1174 label_attribute_of_author: Имя автора %{name}
1175 label_attribute_of_assigned_to: Назначена %{name}
1176 label_attribute_of_fixed_version: Версия %{name}
1177 label_copy_subtasks: Копировать подзадачи
1178 label_copied_to: скопирована в
1179 label_copied_from: скопирована с
1180 label_any_issues_in_project: любые задачи в проекте
1181 label_any_issues_not_in_project: любые задачи не в проекте
1182 field_private_notes: Приватный комментарий
1183 permission_view_private_notes: Просмотр приватных комментариев
1184 permission_set_notes_private: Размещение приватных комментариев
1185 label_no_issues_in_project: нет задач в проекте
1186 label_any: все
1187 label_last_n_weeks: последние %{count} недель
1188 setting_cross_project_subtasks: Разрешить подзадачи в между проектами
1189 label_cross_project_descendants: С подпроектами
1190 label_cross_project_tree: С деревом проектов
1191 label_cross_project_hierarchy: С иерархией проектов
1192 label_cross_project_system: Со всеми проектами
1193 button_hide: Скрыть
1194 setting_non_working_week_days: Не рабочие дни
1195 label_in_the_next_days: в средующие дни
1196 label_in_the_past_days: в прошлые дни