comparison config/locales/no.yml @ 1115:433d4f72a19b redmine-2.2

Update to Redmine SVN revision 11137 on 2.2-stable branch
author Chris Cannam
date Mon, 07 Jan 2013 12:01:42 +0000
parents cbb26bc654de
children bb32da3bea34 622f24f53b42 261b3d9a4903
comparison
equal deleted inserted replaced
929:5f33065ddc4b 1115:433d4f72a19b
41 one: "1 minutt" 41 one: "1 minutt"
42 other: "%{count} minutter" 42 other: "%{count} minutter"
43 about_x_hours: 43 about_x_hours:
44 one: "rundt 1 time" 44 one: "rundt 1 time"
45 other: "rundt %{count} timer" 45 other: "rundt %{count} timer"
46 x_hours:
47 one: "1 hour"
48 other: "%{count} hours"
46 x_days: 49 x_days:
47 one: "1 dag" 50 one: "1 dag"
48 other: "%{count} dager" 51 other: "%{count} dager"
49 about_x_months: 52 about_x_months:
50 one: "rundt 1 måned" 53 one: "rundt 1 måned"
61 almost_x_years: 64 almost_x_years:
62 one: "nesten 1 år" 65 one: "nesten 1 år"
63 other: "nesten %{count} år" 66 other: "nesten %{count} år"
64 number: 67 number:
65 format: 68 format:
66 precision: 2 69 precision: 3
67 separator: "." 70 separator: "."
68 delimiter: "," 71 delimiter: ","
69 currency: 72 currency:
70 format: 73 format:
71 unit: "kr" 74 unit: "kr"
656 text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten 659 text_workflow_edit: Velg en rolle og en sakstype for å endre arbeidsflyten
657 text_are_you_sure: Er du sikker ? 660 text_are_you_sure: Er du sikker ?
658 text_tip_issue_begin_day: oppgaven starter denne dagen 661 text_tip_issue_begin_day: oppgaven starter denne dagen
659 text_tip_issue_end_day: oppgaven avsluttes denne dagen 662 text_tip_issue_end_day: oppgaven avsluttes denne dagen
660 text_tip_issue_begin_end_day: oppgaven starter og avsluttes denne dagen 663 text_tip_issue_begin_end_day: oppgaven starter og avsluttes denne dagen
661 text_project_identifier_info: 'Små bokstaver (a-z), nummer og bindestrek tillatt.<br />Identifikatoren kan ikke endres etter den er lagret.'
662 text_caracters_maximum: "%{count} tegn maksimum." 664 text_caracters_maximum: "%{count} tegn maksimum."
663 text_caracters_minimum: "Må være minst %{count} tegn langt." 665 text_caracters_minimum: "Må være minst %{count} tegn langt."
664 text_length_between: "Lengde mellom %{min} og %{max} tegn." 666 text_length_between: "Lengde mellom %{min} og %{max} tegn."
665 text_tracker_no_workflow: Ingen arbeidsflyt definert for denne sakstypen 667 text_tracker_no_workflow: Ingen arbeidsflyt definert for denne sakstypen
666 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn 668 text_unallowed_characters: Ugyldige tegn
903 label_overall_spent_time: All tidsbruk 905 label_overall_spent_time: All tidsbruk
904 field_time_entries: Loggfør tid 906 field_time_entries: Loggfør tid
905 project_module_gantt: Gantt 907 project_module_gantt: Gantt
906 project_module_calendar: Kalender 908 project_module_calendar: Kalender
907 button_edit_associated_wikipage: "Rediger tilhørende Wiki-side: %{page_title}" 909 button_edit_associated_wikipage: "Rediger tilhørende Wiki-side: %{page_title}"
908 text_are_you_sure_with_children: Slett sak og alle undersaker?
909 field_text: Tekstfelt 910 field_text: Tekstfelt
910 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg eier 911 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg eier
911 setting_default_notification_option: Standardvalg for varslinger 912 setting_default_notification_option: Standardvalg for varslinger
912 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåker eller er involvert i 913 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåker eller er involvert i
913 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt 914 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
923 text_time_logged_by_changeset: Lagt til i endringssett %{value}. 924 text_time_logged_by_changeset: Lagt til i endringssett %{value}.
924 setting_commit_logtime_enabled: Muliggjør loggføring av tid 925 setting_commit_logtime_enabled: Muliggjør loggføring av tid
925 notice_gantt_chart_truncated: Diagrammet ble avkortet fordi det overstiger det maksimale antall elementer som kan vises (%{max}) 926 notice_gantt_chart_truncated: Diagrammet ble avkortet fordi det overstiger det maksimale antall elementer som kan vises (%{max})
926 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antall elementer vist på gantt-diagrammet 927 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antall elementer vist på gantt-diagrammet
927 field_warn_on_leaving_unsaved: Vis meg en advarsel når jeg forlater en side med ikke lagret tekst 928 field_warn_on_leaving_unsaved: Vis meg en advarsel når jeg forlater en side med ikke lagret tekst
928 text_warn_on_leaving_unsaved: Den gjeldende siden inneholder tekst som ikke er lagret, som vil bli tapt hvis du forlater denne siden. 929 text_warn_on_leaving_unsaved: Siden inneholder tekst som ikke er lagret og som vil bli tapt om du forlater denne siden.
929 label_my_queries: Mine egne spørringer 930 label_my_queries: Mine egne spørringer
930 text_journal_changed_no_detail: "%{label} oppdatert" 931 text_journal_changed_no_detail: "%{label} oppdatert"
931 label_news_comment_added: Kommentar lagt til en nyhet 932 label_news_comment_added: Kommentar lagt til en nyhet
932 button_expand_all: Utvid alle 933 button_expand_all: Utvid alle
933 button_collapse_all: Kollaps alle 934 button_collapse_all: Kollaps alle
934 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er sakens tildelte 935 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som er tildelt saken
935 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som har opprettet saken 936 label_additional_workflow_transitions_for_author: Ytterligere overganger tillatt når brukeren er den som har opprettet saken
936 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masserediger valgte timeliste-oppføringer 937 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masserediger valgte timeliste-oppføringer
937 text_time_entries_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette de(n) valgte timeliste-oppføringen(e)? 938 text_time_entries_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette de(n) valgte timeliste-oppføringen(e)?
938 label_role_anonymous: Anonym 939 label_role_anonymous: Anonym
939 label_role_non_member: Ikke medlem 940 label_role_non_member: Ikke medlem
967 notice_issue_successful_create: Sak %{id} opprettet. 968 notice_issue_successful_create: Sak %{id} opprettet.
968 label_between: mellom 969 label_between: mellom
969 setting_issue_group_assignment: Tillat tildeling av saker til grupper 970 setting_issue_group_assignment: Tillat tildeling av saker til grupper
970 label_diff: diff 971 label_diff: diff
971 972
972 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction 973 description_query_sort_criteria_direction: Sorteringsretning
973 description_project_scope: Search scope 974 description_project_scope: Search scope
974 description_filter: Filter 975 description_filter: Filter
975 description_user_mail_notification: Mail notification settings 976 description_user_mail_notification: Mail notification settings
976 description_date_from: Enter start date 977 description_date_from: Oppgi startdato
977 description_message_content: Message content 978 description_message_content: Meldingsinnhold
978 description_available_columns: Available Columns 979 description_available_columns: Tilgjengelige kolonner
979 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date 980 description_date_range_interval: Velg datointervall ved å spesifisere start- og sluttdato
980 description_issue_category_reassign: Choose issue category 981 description_issue_category_reassign: Choose issue category
981 description_search: Searchfield 982 description_search: Søkefelt
982 description_notes: Notes 983 description_notes: Notes
983 description_date_range_list: Choose range from list 984 description_date_range_list: Choose range from list
984 description_choose_project: Projects 985 description_choose_project: Prosjekter
985 description_date_to: Enter end date 986 description_date_to: Oppgi sluttdato
986 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute 987 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
987 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page 988 description_wiki_subpages_reassign: Velg ny overordnet side
988 description_selected_columns: Selected Columns 989 description_selected_columns: Valgte kolonner
989 label_parent_revision: Parent 990 label_parent_revision: Overordnet
990 label_child_revision: Child 991 label_child_revision: Underordnet
991 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size. 992 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
992 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues 993 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Bruk dagens dato som startdato for nye saker
993 button_edit_section: Edit this section 994 button_edit_section: Rediger denne seksjonen
994 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings 995 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
995 description_all_columns: All Columns 996 description_all_columns: Alle kolonnene
996 button_export: Export 997 button_export: Eksporter
997 label_export_options: "%{export_format} export options" 998 label_export_options: "%{export_format} eksportvalg"
998 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) 999 error_attachment_too_big: Filen overstiger maksimum filstørrelse (%{max_size}) og kan derfor ikke lastes opp
1000 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1001 label_x_issues:
1002 zero: 0 saker
1003 one: 1 sak
1004 other: "%{count} saker"
1005 label_repository_new: Nytt depot
1006 field_repository_is_default: Hoveddepot
1007 label_copy_attachments: Kopier vedlegg
1008 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1009 label_completed_versions: Completed versions
1010 text_project_identifier_info: Kun små bokstaver (a-z), tall, bindestrek (-) og "underscore" (_) er tillatt.<br />Etter lagring er det ikke mulig å gjøre endringer.
1011 field_multiple: Flere verdier
1012 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1013 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1014 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1015 notice_issue_update_conflict: Saken ble oppdatert av en annen bruker mens du redigerte den.
1016 text_issue_conflict_resolution_cancel: Forkast alle endringen mine og vis %{link} på nytt
1017 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1018 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1019 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1020 notice_account_deleted: Din konto er ugjenkallelig slettet.
1021 setting_unsubscribe: Tillat brukere å slette sin egen konto
1022 button_delete_my_account: Slett kontoen min
1023 text_account_destroy_confirmation: |-
1024 Er du sikker på at du ønsker å fortsette?
1025 Kontoen din vil bli ugjenkallelig slettet uten mulighet for å reaktiveres igjen.
1026 error_session_expired: Økten har gått ut på tid. Vennligst logg på igjen.
1027 text_session_expiration_settings: "Advarsel: ved å endre disse innstillingene kan aktive økter gå ut på tid, inkludert din egen."
1028 setting_session_lifetime: Øktenes makslengde
1029 setting_session_timeout: Økten er avsluttet på grunn av inaktivitet
1030 label_session_expiration: Økten er avsluttet
1031 permission_close_project: Close / reopen the project
1032 label_show_closed_projects: View closed projects
1033 button_close: Close
1034 button_reopen: Reopen
1035 project_status_active: active
1036 project_status_closed: closed
1037 project_status_archived: archived
1038 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1039 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1040 field_core_fields: Standard fields
1041 field_timeout: Timeout (in seconds)
1042 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1043 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1044 label_status_transitions: Status transitions
1045 label_fields_permissions: Fields permissions
1046 label_readonly: Read-only
1047 label_required: Required
1048 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1049 field_board_parent: Parent forum
1050 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1051 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1052 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1053 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1054 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1055 label_copied_to: copied to
1056 label_copied_from: copied from
1057 label_any_issues_in_project: any issues in project
1058 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1059 field_private_notes: Private notes
1060 permission_view_private_notes: View private notes
1061 permission_set_notes_private: Set notes as private
1062 label_no_issues_in_project: no issues in project
1063 label_any: alle
1064 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1065 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1066 label_cross_project_descendants: Med underprosjekter
1067 label_cross_project_tree: Med prosjekt-tre
1068 label_cross_project_hierarchy: Med prosjekt-hierarki
1069 label_cross_project_system: Med alle prosjekter
1070 button_hide: Hide
1071 setting_non_working_week_days: Non-working days
1072 label_in_the_next_days: in the next
1073 label_in_the_past_days: in the past