comparison config/locales/el.yml @ 1115:433d4f72a19b redmine-2.2

Update to Redmine SVN revision 11137 on 2.2-stable branch
author Chris Cannam
date Mon, 07 Jan 2013 12:01:42 +0000
parents cbb26bc654de
children bb32da3bea34 622f24f53b42 261b3d9a4903
comparison
equal deleted inserted replaced
929:5f33065ddc4b 1115:433d4f72a19b
9 # When no format has been given, it uses default. 9 # When no format has been given, it uses default.
10 # You can provide other formats here if you like! 10 # You can provide other formats here if you like!
11 default: "%m/%d/%Y" 11 default: "%m/%d/%Y"
12 short: "%b %d" 12 short: "%b %d"
13 long: "%B %d, %Y" 13 long: "%B %d, %Y"
14 14
15 day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο] 15 day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο]
16 abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ] 16 abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ]
17 17
18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month 18 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
19 month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος] 19 month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος]
20 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ] 20 abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ]
21 # Used in date_select and datime_select. 21 # Used in date_select and datime_select.
22 order: 22 order:
30 time: "%I:%M %p" 30 time: "%I:%M %p"
31 short: "%d %b %H:%M" 31 short: "%d %b %H:%M"
32 long: "%B %d, %Y %H:%M" 32 long: "%B %d, %Y %H:%M"
33 am: "πμ" 33 am: "πμ"
34 pm: "μμ" 34 pm: "μμ"
35 35
36 datetime: 36 datetime:
37 distance_in_words: 37 distance_in_words:
38 half_a_minute: "μισό λεπτό" 38 half_a_minute: "μισό λεπτό"
39 less_than_x_seconds: 39 less_than_x_seconds:
40 one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο" 40 one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο"
49 one: "1 λεπτό" 49 one: "1 λεπτό"
50 other: "%{count} λεπτά" 50 other: "%{count} λεπτά"
51 about_x_hours: 51 about_x_hours:
52 one: "περίπου 1 ώρα" 52 one: "περίπου 1 ώρα"
53 other: "περίπου %{count} ώρες" 53 other: "περίπου %{count} ώρες"
54 x_hours:
55 one: "1 hour"
56 other: "%{count} hours"
54 x_days: 57 x_days:
55 one: "1 ημέρα" 58 one: "1 ημέρα"
56 other: "%{count} ημέρες" 59 other: "%{count} ημέρες"
57 about_x_months: 60 about_x_months:
58 one: "περίπου 1 μήνα" 61 one: "περίπου 1 μήνα"
67 one: "πάνω από 1 χρόνο" 70 one: "πάνω από 1 χρόνο"
68 other: "πάνω από %{count} χρόνια" 71 other: "πάνω από %{count} χρόνια"
69 almost_x_years: 72 almost_x_years:
70 one: "almost 1 year" 73 one: "almost 1 year"
71 other: "almost %{count} years" 74 other: "almost %{count} years"
72 75
73 number: 76 number:
74 format: 77 format:
75 separator: "." 78 separator: "."
76 delimiter: "" 79 delimiter: ""
77 precision: 3 80 precision: 3
78 human: 81 human:
79 format: 82 format:
80 precision: 1 83 precision: 3
81 delimiter: "" 84 delimiter: ""
82 storage_units: 85 storage_units:
83 format: "%n %u" 86 format: "%n %u"
84 units: 87 units:
85 kb: KB 88 kb: KB
86 tb: TB 89 tb: TB
87 gb: GB 90 gb: GB
88 byte: 91 byte:
89 one: Byte 92 one: Byte
90 other: Bytes 93 other: Bytes
91 mb: MB 94 mb: MB
92 95
93 # Used in array.to_sentence. 96 # Used in array.to_sentence.
94 support: 97 support:
95 array: 98 array:
96 sentence_connector: "and" 99 sentence_connector: "and"
97 skip_last_comma: false 100 skip_last_comma: false
98 101
99 activerecord: 102 activerecord:
100 errors: 103 errors:
101 template: 104 template:
102 header: 105 header:
103 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" 106 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
127 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο" 130 not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο"
128 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις" 131 circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις"
129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" 132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
130 133
131 actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε 134 actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε
132 135
133 general_text_No: 'Όχι' 136 general_text_No: 'Όχι'
134 general_text_Yes: 'Ναι' 137 general_text_Yes: 'Ναι'
135 general_text_no: 'όχι' 138 general_text_no: 'όχι'
136 general_text_yes: 'ναι' 139 general_text_yes: 'ναι'
137 general_lang_name: 'Ελληνικά' 140 general_lang_name: 'Greek (Ελληνικά)'
138 general_csv_separator: ',' 141 general_csv_separator: ','
139 general_csv_decimal_separator: '.' 142 general_csv_decimal_separator: '.'
140 general_csv_encoding: UTF-8 143 general_csv_encoding: UTF-8
141 general_pdf_encoding: UTF-8 144 general_pdf_encoding: UTF-8
142 general_first_day_of_week: '7' 145 general_first_day_of_week: '7'
143 146
144 notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς. 147 notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς.
145 notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης 148 notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης
146 notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς. 149 notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς.
147 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης 150 notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης
148 notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email. 151 notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email.
152 notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε. 155 notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε.
153 notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία. 156 notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία.
154 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση. 157 notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση.
155 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή. 158 notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή.
156 notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση. 159 notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση.
157 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί. 160 notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί.
158 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη. 161 notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη.
159 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα. 162 notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα.
160 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο %{value}" 163 notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο %{value}"
161 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο (%{value})" 164 notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο (%{value})"
162 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS. 165 notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS.
163 notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης %{count} θεμα(των) από τα %{total} επιλεγμένα: %{ids}." 166 notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης %{count} θεμα(των) από τα %{total} επιλεγμένα: %{ids}."
164 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε." 167 notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε."
165 notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή." 168 notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή."
166 notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς. 169 notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς.
167 notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση. 170 notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση.
168 171
169 error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: %{value}" 172 error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: %{value}"
170 error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο." 173 error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο."
171 error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: %{value}" 174 error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: %{value}"
172 error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί." 175 error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί."
173 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο' 176 error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο'
174 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.' 177 error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.'
175 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").' 178 error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").'
176 179
177 warning_attachments_not_saved: "%{count} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν." 180 warning_attachments_not_saved: "%{count} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν."
178 181
179 mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας %{value}" 182 mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας %{value}"
180 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:' 183 mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
181 mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη %{value} " 184 mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη %{value} "
182 mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:' 185 mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:'
183 mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %{value} για να συνδεθείτε." 186 mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό %{value} για να συνδεθείτε."
188 mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες:" 191 mail_body_reminder: "%{count}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες %{days} ημέρες:"
189 mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' " 192 mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
190 mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '%{id}' προστέθηκε από τον %{author}." 193 mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '%{id}' προστέθηκε από τον %{author}."
191 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki %{id}' " 194 mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki %{id}' "
192 mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki '%{id}' ενημερώθηκε από τον %{author}." 195 mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki '%{id}' ενημερώθηκε από τον %{author}."
193 196
194 gui_validation_error: 1 σφάλμα 197 gui_validation_error: 1 σφάλμα
195 gui_validation_error_plural: "%{count} σφάλματα" 198 gui_validation_error_plural: "%{count} σφάλματα"
196 199
197 field_name: Όνομα 200 field_name: Όνομα
198 field_description: Περιγραφή 201 field_description: Περιγραφή
199 field_summary: Συνοπτικά 202 field_summary: Συνοπτικά
200 field_is_required: Απαιτείται 203 field_is_required: Απαιτείται
201 field_firstname: Όνομα 204 field_firstname: Όνομα
280 field_parent_title: Γονική σελίδα 283 field_parent_title: Γονική σελίδα
281 field_editable: Επεξεργάσιμο 284 field_editable: Επεξεργάσιμο
282 field_watcher: Παρατηρητής 285 field_watcher: Παρατηρητής
283 field_identity_url: OpenID URL 286 field_identity_url: OpenID URL
284 field_content: Περιεχόμενο 287 field_content: Περιεχόμενο
285 field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από 288 field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από
286 289
287 setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής 290 setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής
288 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής 291 setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής
289 setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής 292 setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής
290 setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα 293 setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα
291 setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση 294 setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση
297 setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML) 300 setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML)
298 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή 301 setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή
299 setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου 302 setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου
300 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki 303 setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki
301 setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου 304 setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου
302 setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια 305 setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια
303 setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits 306 setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits
304 setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου 307 setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου
305 setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά 308 setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά
306 setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά 309 setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά
307 setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση 310 setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση
312 setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email 315 setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email
313 setting_protocol: Πρωτόκολο 316 setting_protocol: Πρωτόκολο
314 setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών 317 setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών
315 setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών 318 setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών
316 setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου 319 setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου
317 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα 320 setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα
318 setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM 321 setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM
319 setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email 322 setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email
320 setting_mail_handler_api_key: κλειδί API 323 setting_mail_handler_api_key: κλειδί API
321 setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου 324 setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου
322 setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών 325 setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών
324 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά 327 setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά
325 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου 328 setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου
326 setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή 329 setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή
327 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης 330 setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης
328 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο 331 setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο
329 332
330 permission_add_project: Δημιουργία έργου 333 permission_add_project: Δημιουργία έργου
331 permission_edit_project: Επεξεργασία έργου 334 permission_edit_project: Επεξεργασία έργου
332 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου 335 permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου
333 permission_manage_members: Διαχείριση μελών 336 permission_manage_members: Διαχείριση μελών
334 permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων 337 permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων
347 permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου 350 permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου
348 permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών 351 permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών
349 permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών 352 permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών
350 permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε 353 permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε
351 permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε 354 permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε
352 permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου 355 permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου
353 permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου 356 permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου
354 permission_manage_news: Διαχείριση νέων 357 permission_manage_news: Διαχείριση νέων
355 permission_comment_news: Σχολιασμός νέων 358 permission_comment_news: Σχολιασμός νέων
356 permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων 359 permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων
357 permission_view_documents: Προβολή εγγράφων 360 permission_view_documents: Προβολή εγγράφων
374 permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων 377 permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων
375 permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων 378 permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων
376 permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων 379 permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων
377 permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων 380 permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων
378 permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων 381 permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων
379 382
380 project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων 383 project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων
381 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου 384 project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου
382 project_module_news: Νέα 385 project_module_news: Νέα
383 project_module_documents: Έγγραφα 386 project_module_documents: Έγγραφα
384 project_module_files: Αρχεία 387 project_module_files: Αρχεία
385 project_module_wiki: Wiki 388 project_module_wiki: Wiki
386 project_module_repository: Αποθετήριο 389 project_module_repository: Αποθετήριο
387 project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων 390 project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων
388 391
389 label_user: Χρήστης 392 label_user: Χρήστης
390 label_user_plural: Χρήστες 393 label_user_plural: Χρήστες
391 label_user_new: Νέος Χρήστης 394 label_user_new: Νέος Χρήστης
392 label_project: Έργο 395 label_project: Έργο
393 label_project_new: Νέο έργο 396 label_project_new: Νέο έργο
446 label_logout: Αποσύνδεση 449 label_logout: Αποσύνδεση
447 label_help: Βοήθεια 450 label_help: Βοήθεια
448 label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα 451 label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα
449 label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα 452 label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα
450 label_last_login: Τελευταία σύνδεση 453 label_last_login: Τελευταία σύνδεση
451 label_registered_on: Εγγράφηκε την 454 label_registered_on: Εγγράφηκε την
452 label_activity: Δραστηριότητα 455 label_activity: Δραστηριότητα
453 label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα 456 label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα
454 label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}" 457 label_user_activity: "δραστηριότητα του %{value}"
455 label_new: Νέο 458 label_new: Νέο
456 label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως 459 label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως
575 label_repository_plural: Αποθετήρια 578 label_repository_plural: Αποθετήρια
576 label_browse: Πλοήγηση 579 label_browse: Πλοήγηση
577 label_modification: "%{count} τροποποίηση" 580 label_modification: "%{count} τροποποίηση"
578 label_modification_plural: "%{count} τροποποιήσεις" 581 label_modification_plural: "%{count} τροποποιήσεις"
579 label_branch: Branch 582 label_branch: Branch
580 label_tag: Tag 583 label_tag: Tag
581 label_revision: Αναθεώρηση 584 label_revision: Αναθεώρηση
582 label_revision_plural: Αναθεωρήσεις 585 label_revision_plural: Αναθεωρήσεις
583 label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις 586 label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις
584 label_added: προστέθηκε 587 label_added: προστέθηκε
585 label_modified: τροποποιήθηκε 588 label_modified: τροποποιήθηκε
711 label_ascending: Αύξουσα 714 label_ascending: Αύξουσα
712 label_descending: Φθίνουσα 715 label_descending: Φθίνουσα
713 label_date_from_to: Από %{start} έως %{end} 716 label_date_from_to: Από %{start} έως %{end}
714 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε 717 label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε
715 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε 718 label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε
716 719
717 button_login: Σύνδεση 720 button_login: Σύνδεση
718 button_submit: Αποστολή 721 button_submit: Αποστολή
719 button_save: Αποθήκευση 722 button_save: Αποθήκευση
720 button_check_all: Επιλογή όλων 723 button_check_all: Επιλογή όλων
721 button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων 724 button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων
751 button_copy: Αντιγραφή 754 button_copy: Αντιγραφή
752 button_annotate: Σχολιασμός 755 button_annotate: Σχολιασμός
753 button_update: Ενημέρωση 756 button_update: Ενημέρωση
754 button_configure: Ρύθμιση 757 button_configure: Ρύθμιση
755 button_quote: Παράθεση 758 button_quote: Παράθεση
756 759
757 status_active: ενεργό(ς)/ή 760 status_active: ενεργό(ς)/ή
758 status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η 761 status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η
759 status_locked: κλειδωμένο(ς)/η 762 status_locked: κλειδωμένο(ς)/η
760 763
761 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email. 764 text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email.
762 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ 765 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
763 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί 766 text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί
764 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του; 767 text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του;
765 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value} θα διαγραφούν." 768 text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): %{value} θα διαγραφούν."
766 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας 769 text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας
767 text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ; 770 text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ;
768 text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα 771 text_tip_issue_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα
769 text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα 772 text_tip_issue_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα
770 text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα 773 text_tip_issue_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα
771 text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες. <br /> Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.'
772 text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός %{count} χαρακτήρες." 774 text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός %{count} χαρακτήρες."
773 text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{count} χαρακτήρες." 775 text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %{count} χαρακτήρες."
774 text_length_between: "Μήκος μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες." 776 text_length_between: "Μήκος μεταξύ %{min} και %{max} χαρακτήρες."
775 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή 777 text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή
776 text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες 778 text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες
805 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή' 807 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
806 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;" 808 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
807 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root" 809 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"
808 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους" 810 text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους"
809 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα" 811 text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα"
810 812
811 default_role_manager: Manager 813 default_role_manager: Manager
812 default_role_developer: Developer 814 default_role_developer: Developer
813 default_role_reporter: Reporter 815 default_role_reporter: Reporter
814 default_tracker_bug: Σφάλματα 816 default_tracker_bug: Σφάλματα
815 default_tracker_feature: Λειτουργίες 817 default_tracker_feature: Λειτουργίες
827 default_priority_high: Υψηλή 829 default_priority_high: Υψηλή
828 default_priority_urgent: Επείγον 830 default_priority_urgent: Επείγον
829 default_priority_immediate: Άμεση 831 default_priority_immediate: Άμεση
830 default_activity_design: Σχεδιασμός 832 default_activity_design: Σχεδιασμός
831 default_activity_development: Ανάπτυξη 833 default_activity_development: Ανάπτυξη
832 834
833 enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος 835 enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος
834 enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων 836 enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων
835 enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου) 837 enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου)
836 text_journal_changed: "%{label} άλλαξε από %{old} σε %{new}" 838 text_journal_changed: "%{label} άλλαξε από %{old} σε %{new}"
837 text_journal_set_to: "%{label} ορίζεται σε %{value}" 839 text_journal_set_to: "%{label} ορίζεται σε %{value}"
916 label_overall_spent_time: Overall spent time 918 label_overall_spent_time: Overall spent time
917 field_time_entries: Log time 919 field_time_entries: Log time
918 project_module_gantt: Gantt 920 project_module_gantt: Gantt
919 project_module_calendar: Calendar 921 project_module_calendar: Calendar
920 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" 922 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
921 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
922 field_text: Text field 923 field_text: Text field
923 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of 924 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
924 setting_default_notification_option: Default notification option 925 setting_default_notification_option: Default notification option
925 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in 926 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
926 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to 927 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
1004 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings 1005 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
1005 description_all_columns: All Columns 1006 description_all_columns: All Columns
1006 button_export: Export 1007 button_export: Export
1007 label_export_options: "%{export_format} export options" 1008 label_export_options: "%{export_format} export options"
1008 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size}) 1009 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
1010 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
1011 label_x_issues:
1012 zero: 0 Θέμα
1013 one: 1 Θέμα
1014 other: "%{count} Θέματα"
1015 label_repository_new: New repository
1016 field_repository_is_default: Main repository
1017 label_copy_attachments: Copy attachments
1018 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1019 label_completed_versions: Completed versions
1020 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1021 field_multiple: Multiple values
1022 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
1023 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
1024 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
1025 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
1026 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1027 permission_manage_related_issues: Manage related issues
1028 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1029 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
1030 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1031 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
1032 button_delete_my_account: Delete my account
1033 text_account_destroy_confirmation: |-
1034 Are you sure you want to proceed?
1035 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1036 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
1037 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
1038 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
1039 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
1040 label_session_expiration: Session expiration
1041 permission_close_project: Close / reopen the project
1042 label_show_closed_projects: View closed projects
1043 button_close: Close
1044 button_reopen: Reopen
1045 project_status_active: active
1046 project_status_closed: closed
1047 project_status_archived: archived
1048 text_project_closed: This project is closed and read-only.
1049 notice_user_successful_create: User %{id} created.
1050 field_core_fields: Standard fields
1051 field_timeout: Timeout (in seconds)
1052 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
1053 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
1054 label_status_transitions: Status transitions
1055 label_fields_permissions: Fields permissions
1056 label_readonly: Read-only
1057 label_required: Required
1058 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
1059 field_board_parent: Parent forum
1060 label_attribute_of_project: Project's %{name}
1061 label_attribute_of_author: Author's %{name}
1062 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
1063 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
1064 label_copy_subtasks: Copy subtasks
1065 label_copied_to: copied to
1066 label_copied_from: copied from
1067 label_any_issues_in_project: any issues in project
1068 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
1069 field_private_notes: Private notes
1070 permission_view_private_notes: View private notes
1071 permission_set_notes_private: Set notes as private
1072 label_no_issues_in_project: no issues in project
1073 label_any: όλα
1074 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
1075 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1076 label_cross_project_descendants: With subprojects
1077 label_cross_project_tree: With project tree
1078 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
1079 label_cross_project_system: With all projects
1080 button_hide: Hide
1081 setting_non_working_week_days: Non-working days
1082 label_in_the_next_days: in the next
1083 label_in_the_past_days: in the past