Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/.svn/text-base/pl.yml.svn-base @ 22:40f7cfd4df19
* Update to SVN trunk rev 4173
author | Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk> |
---|---|
date | Fri, 24 Sep 2010 14:06:04 +0100 |
parents | 1d32c0a0efbf |
children | 94944d00e43c |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14:1d32c0a0efbf | 22:40f7cfd4df19 |
---|---|
94 over_x_years: | 94 over_x_years: |
95 one: "ponad rok" | 95 one: "ponad rok" |
96 few: "ponad {{count}} lata" | 96 few: "ponad {{count}} lata" |
97 other: "ponad {{count}} lat" | 97 other: "ponad {{count}} lat" |
98 almost_x_years: | 98 almost_x_years: |
99 one: "almost 1 year" | 99 one: "prawie rok" |
100 other: "almost {{count}} years" | 100 other: "prawie {{count}} lata" |
101 | 101 |
102 activerecord: | 102 activerecord: |
103 errors: | 103 errors: |
104 template: | 104 template: |
105 header: | 105 header: |
120 taken: "jest już zajęte" | 120 taken: "jest już zajęte" |
121 not_a_number: "nie jest liczbą" | 121 not_a_number: "nie jest liczbą" |
122 greater_than: "musi być większe niż {{count}}" | 122 greater_than: "musi być większe niż {{count}}" |
123 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}" | 123 greater_than_or_equal_to: "musi być większe lub równe {{count}}" |
124 equal_to: "musi być równe {{count}}" | 124 equal_to: "musi być równe {{count}}" |
125 less_than: "musie być mniejsze niż {{count}}" | 125 less_than: "musi być mniejsze niż {{count}}" |
126 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}" | 126 less_than_or_equal_to: "musi być mniejsze lub równe {{count}}" |
127 odd: "musi być nieparzyste" | 127 odd: "musi być nieparzyste" |
128 even: "musi być parzyste" | 128 even: "musi być parzyste" |
129 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" | 129 greater_than_start_date: "musi być większe niż początkowa data" |
130 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" | 130 not_same_project: "nie należy do tego samego projektu" |
131 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" | 131 circular_dependency: "Ta relacja może wytworzyć kołową zależność" |
132 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zagadnienie nie może zostać powiązane z jednym z własnych podzagadnień" | |
132 | 133 |
133 support: | 134 support: |
134 array: | 135 array: |
135 sentence_connector: "i" | 136 sentence_connector: "i" |
136 skip_last_comma: true | 137 skip_last_comma: true |
157 button_delete: Usuń | 158 button_delete: Usuń |
158 button_download: Pobierz | 159 button_download: Pobierz |
159 button_edit: Edytuj | 160 button_edit: Edytuj |
160 button_list: Lista | 161 button_list: Lista |
161 button_lock: Zablokuj | 162 button_lock: Zablokuj |
162 button_log_time: Log czasu | 163 button_log_time: Dziennik |
163 button_login: Login | 164 button_login: Login |
164 button_move: Przenieś | 165 button_move: Przenieś |
165 button_quote: Cytuj | 166 button_quote: Cytuj |
166 button_rename: Zmień nazwę | 167 button_rename: Zmień nazwę |
167 button_reply: Odpowiedz | 168 button_reply: Odpowiedz |
168 button_reset: Resetuj | 169 button_reset: Resetuj |
169 button_rollback: Przywróc do tej wersji | 170 button_rollback: Przywróć do tej wersji |
170 button_save: Zapisz | 171 button_save: Zapisz |
171 button_sort: Sortuj | 172 button_sort: Sortuj |
172 button_submit: Wyślij | 173 button_submit: Wyślij |
173 button_test: Testuj | 174 button_test: Testuj |
174 button_unarchive: Przywróc z archiwum | 175 button_unarchive: Przywróć z archiwum |
175 button_uncheck_all: Odznacz wszystko | 176 button_uncheck_all: Odznacz wszystko |
176 button_unlock: Odblokuj | 177 button_unlock: Odblokuj |
177 button_unwatch: Nie obserwuj | 178 button_unwatch: Nie obserwuj |
178 button_update: Uaktualnij | 179 button_update: Uaktualnij |
179 button_view: Pokaż | 180 button_view: Pokaż |
536 label_project: Projekt | 537 label_project: Projekt |
537 label_project_all: Wszystkie projekty | 538 label_project_all: Wszystkie projekty |
538 label_project_latest: Ostatnie projekty | 539 label_project_latest: Ostatnie projekty |
539 label_project_new: Nowy projekt | 540 label_project_new: Nowy projekt |
540 label_project_plural234: Projekty | 541 label_project_plural234: Projekty |
541 label_project_plural5: Projekty | 542 label_project_plural5: Projektów |
542 label_project_plural: Projekty | 543 label_project_plural: Projekty |
543 label_x_projects: | 544 label_x_projects: |
544 zero: no projects | 545 zero: brak projektów |
545 one: 1 project | 546 one: jeden projekt |
546 other: "{{count}} projects" | 547 other: "{{count}} projektów" |
547 label_public_projects: Projekty publiczne | 548 label_public_projects: Projekty publiczne |
548 label_query: Kwerenda | 549 label_query: Kwerenda |
549 label_query_new: Nowa kwerenda | 550 label_query_new: Nowa kwerenda |
550 label_query_plural: Kwerendy | 551 label_query_plural: Kwerendy |
551 label_read: Czytanie... | 552 label_read: Czytanie... |
587 label_sort_by: "Sortuj po {{value}}" | 588 label_sort_by: "Sortuj po {{value}}" |
588 label_sort_higher: Do góry | 589 label_sort_higher: Do góry |
589 label_sort_highest: Przesuń na górę | 590 label_sort_highest: Przesuń na górę |
590 label_sort_lower: Do dołu | 591 label_sort_lower: Do dołu |
591 label_sort_lowest: Przesuń na dół | 592 label_sort_lowest: Przesuń na dół |
592 label_spent_time: Spędzony czas | 593 label_spent_time: Przepracowany czas |
593 label_start_to_end: początek do końca | 594 label_start_to_end: początek do końca |
594 label_start_to_start: początek do początku | 595 label_start_to_start: początek do początku |
595 label_statistics: Statystyki | 596 label_statistics: Statystyki |
596 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany | 597 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany |
597 label_string: Tekst | 598 label_string: Tekst |
599 label_text: Długi tekst | 600 label_text: Długi tekst |
600 label_theme: Temat | 601 label_theme: Temat |
601 label_this_month: ten miesiąc | 602 label_this_month: ten miesiąc |
602 label_this_week: ten tydzień | 603 label_this_week: ten tydzień |
603 label_this_year: ten rok | 604 label_this_year: ten rok |
604 label_time_tracking: Śledzenie czasu | 605 label_time_tracking: Śledzenie czasu pracy |
605 label_today: dzisiaj | 606 label_today: dzisiaj |
606 label_topic_plural: Tematy | 607 label_topic_plural: Tematy |
607 label_total: Ogółem | 608 label_total: Ogółem |
608 label_tracker: Typ zagadnienia | 609 label_tracker: Typ zagadnienia |
609 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia | 610 label_tracker_new: Nowy typ zagadnienia |
681 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek | 682 permission_edit_issue_notes: Edycja notatek |
682 permission_edit_issues: Edycja zagadnień | 683 permission_edit_issues: Edycja zagadnień |
683 permission_edit_messages: Edycja wiadomości | 684 permission_edit_messages: Edycja wiadomości |
684 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek | 685 permission_edit_own_issue_notes: Edycja własnych notatek |
685 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości | 686 permission_edit_own_messages: Edycja własnych wiadomości |
686 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego logu czasu | 687 permission_edit_own_time_entries: Edycja własnego dziennika |
687 permission_edit_project: Edycja projektów | 688 permission_edit_project: Edycja projektów |
688 permission_edit_time_entries: Edycja logów czasu | 689 permission_edit_time_entries: Edycja wpisów dziennika |
689 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki | 690 permission_edit_wiki_pages: Edycja stron wiki |
690 permission_log_time: Zapisywanie spędzonego czasu | 691 permission_log_time: Zapisywanie przepracowanego czasu |
691 permission_manage_boards: Zarządzanie forami | 692 permission_manage_boards: Zarządzanie forami |
692 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień | 693 permission_manage_categories: Zarządzanie kategoriami zaganień |
693 permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami | 694 permission_manage_documents: Zarządzanie dokumentami |
694 permission_manage_files: Zarządzanie plikami | 695 permission_manage_files: Zarządzanie plikami |
695 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień | 696 permission_manage_issue_relations: Zarządzanie powiązaniami zagadnień |
709 permission_view_documents: Podgląd dokumentów | 710 permission_view_documents: Podgląd dokumentów |
710 permission_view_files: Podgląd plików | 711 permission_view_files: Podgląd plików |
711 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta | 712 permission_view_gantt: Podgląd diagramu Gantta |
712 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów | 713 permission_view_issue_watchers: Podgląd listy obserwatorów |
713 permission_view_messages: Podgląd wiadomości | 714 permission_view_messages: Podgląd wiadomości |
714 permission_view_time_entries: Podgląd spędzonego czasu | 715 permission_view_time_entries: Podgląd przepracowanego czasu |
715 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki | 716 permission_view_wiki_edits: Podgląd historii wiki |
716 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki | 717 permission_view_wiki_pages: Podgląd wiki |
717 project_module_boards: Fora | 718 project_module_boards: Fora |
718 project_module_documents: Dokumenty | 719 project_module_documents: Dokumenty |
719 project_module_files: Pliki | 720 project_module_files: Pliki |
720 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień | 721 project_module_issue_tracking: Śledzenie zagadnień |
721 project_module_news: Komunikaty | 722 project_module_news: Komunikaty |
722 project_module_repository: Repozytorium | 723 project_module_repository: Repozytorium |
723 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu | 724 project_module_time_tracking: Śledzenie czasu pracy |
724 project_module_wiki: Wiki | 725 project_module_wiki: Wiki |
725 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu | 726 setting_activity_days_default: Dni wyświetlane w aktywności projektu |
726 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji | 727 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji |
727 setting_app_title: Tytuł aplikacji | 728 setting_app_title: Tytuł aplikacji |
728 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika | 729 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika |
740 setting_emails_footer: Stopka e-mail | 741 setting_emails_footer: Stopka e-mail |
741 setting_enabled_scm: Dostępny SCM | 742 setting_enabled_scm: Dostępny SCM |
742 setting_feeds_limit: Limit danych RSS | 743 setting_feeds_limit: Limit danych RSS |
743 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar | 744 setting_gravatar_enabled: Używaj ikon użytkowników Gravatar |
744 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka | 745 setting_host_name: Nazwa hosta i ścieżka |
745 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wiświetlane na liście zagadnień | 746 setting_issue_list_default_columns: Domyślne kolumny wyświetlane na liście zagadnień |
746 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień | 747 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zagadnień |
747 setting_login_required: Identyfikacja wymagana | 748 setting_login_required: Identyfikacja wymagana |
748 setting_mail_from: Adres email wysyłki | 749 setting_mail_from: Adres email wysyłki |
749 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej | 750 setting_mail_handler_api_enabled: Uaktywnij usługi sieciowe (WebServices) dla poczty przychodzącej |
750 setting_mail_handler_api_key: Klucz API | 751 setting_mail_handler_api_key: Klucz API |
762 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki | 763 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki |
763 status_active: aktywny | 764 status_active: aktywny |
764 status_locked: zablokowany | 765 status_locked: zablokowany |
765 status_registered: zarejestrowany | 766 status_registered: zarejestrowany |
766 text_are_you_sure: Jesteś pewien ? | 767 text_are_you_sure: Jesteś pewien ? |
767 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz logowany czas do projektu | 768 text_assign_time_entries_to_project: Przypisz wpisy dziennika do projektu |
768 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie." | 769 text_caracters_maximum: "{{count}} znaków maksymalnie." |
769 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków." | 770 text_caracters_minimum: "Musi być nie krótsze niż {{count}} znaków." |
770 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). | 771 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami). |
771 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora | 772 text_default_administrator_account_changed: Zmieniono domyślne hasło administratora |
772 text_destroy_time_entries: Usuń zalogowany czas | 773 text_destroy_time_entries: Usuń wpisy dziennika |
773 text_destroy_time_entries_question: Zalogowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? | 774 text_destroy_time_entries_question: Przepracowano {{hours}} godzin przy zagadnieniu, które chcesz usunąć. Co chcesz zrobić? |
774 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." | 775 text_email_delivery_not_configured: "Dostarczanie poczty elektronicznej nie zostało skonfigurowane, więc powiadamianie jest nieaktywne.\nSkonfiguruj serwer SMTP w config/email.yml a następnie zrestartuj aplikację i uaktywnij to." |
775 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' | 776 text_enumeration_category_reassign_to: 'Zmień przypisanie na tą wartość:' |
776 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości." | 777 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} obiektów jest przypisana do tej wartości." |
777 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików | 778 text_file_repository_writable: Zapisywalne repozytorium plików |
778 text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})." | 779 text_issue_added: "Zagadnienie {{id}} zostało wprowadzone (by {{author}})." |
779 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii | 780 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii |
780 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?" | 781 text_issue_category_destroy_question: "Zagadnienia ({{count}}) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz zrobić?" |
781 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii | 782 text_issue_category_reassign_to: Przydziel zagadnienie do tej kategorii |
782 text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})." | 783 text_issue_updated: "Zagadnienie {{id}} zostało zaktualizowane (by {{author}})." |
783 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' | 784 text_issues_destroy_confirmation: 'Czy jestes pewien, że chcesz usunąć wskazane zagadnienia?' |
784 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń | 785 text_issues_ref_in_commit_messages: Odwołania do zagadnień w komentarzach zatwierdzeń |
785 text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków." | 786 text_length_between: "Długość pomiędzy {{min}} i {{max}} znaków." |
786 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację | 787 text_load_default_configuration: Załaduj domyślną konfigurację |
787 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji | 788 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji |
788 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." | 789 text_no_configuration_data: "Role użytkowników, typy zagadnień, statusy zagadnień oraz przepływ pracy nie zostały jeszcze skonfigurowane.\nJest wysoce rekomendowane by załadować domyślną konfigurację. Po załadowaniu będzie możliwość edycji tych danych." |
789 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane? | 790 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszystkie powiązane dane? |
790 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' | 791 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.' |
791 text_reassign_time_entries: 'Przepnij zalogowany czas do tego zagadnienia:' | 792 text_reassign_time_entries: 'Przepnij przepracowany czas do tego zagadnienia:' |
792 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ | 793 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$ |
793 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie." | 794 text_repository_usernames_mapping: "Wybierz lub uaktualnij przyporządkowanie użytkowników Redmine do użytkowników repozytorium.\nUżytkownicy z taką samą nazwą lub adresem email są przyporządkowani automatycznie." |
794 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) | 795 text_rmagick_available: RMagick dostępne (opcjonalnie) |
795 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. | 796 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem. |
796 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' | 797 text_select_project_modules: 'Wybierz moduły do aktywacji w tym projekcie:' |
797 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}." | 798 text_status_changed_by_changeset: "Zastosowane w zmianach {{value}}." |
798 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte." | 799 text_subprojects_destroy_warning: "Podprojekt(y): {{value}} zostaną także usunięte." |
799 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj | 800 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj |
800 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj | 801 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj |
801 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj | 802 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj |
802 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zagadnienia | 803 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zdefiniowanego dla tego typu zagadnienia |
803 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki | 804 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki |
804 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnien, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." | 805 text_user_mail_option: "W przypadku niezaznaczonych projektów, będziesz otrzymywał powiadomienia tylko na temat zagadnień, które obserwujesz, lub w których bierzesz udział (np. jesteś autorem lub adresatem)." |
805 text_user_wrote: "{{value}} napisał:" | 806 text_user_wrote: "{{value}} napisał:" |
806 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? | 807 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ? |
807 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu | 808 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zagadnienia do edycji przepływu |
808 | 809 |
809 label_user_activity: "Aktywność: {{value}}" | 810 label_user_activity: "Aktywność: {{value}}" |
815 field_editable: Edytowalne | 816 field_editable: Edytowalne |
816 label_display: Wygląd | 817 label_display: Wygląd |
817 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne | 818 button_create_and_continue: Stwórz i dodaj kolejne |
818 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii' | 819 text_custom_field_possible_values_info: 'Każda wartość w osobnej linii' |
819 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku | 820 setting_repository_log_display_limit: Maksymalna liczba rewizji pokazywanych w logu pliku |
820 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych zagnieżdżanych w stronie | 821 setting_file_max_size_displayed: Maksymalny rozmiar plików tekstowych osadzanych w stronie |
821 field_watcher: Obserwator | 822 field_watcher: Obserwator |
822 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID | 823 setting_openid: Logowanie i rejestracja przy użyciu OpenID |
823 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL) | 824 field_identity_url: Identyfikator OpenID (URL) |
824 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID | 825 label_login_with_open_id_option: albo użyj OpenID |
825 field_content: Treść | 826 field_content: Treść |
827 label_sort: Sortuj | 828 label_sort: Sortuj |
828 label_ascending: Rosnąco | 829 label_ascending: Rosnąco |
829 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} | 830 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} |
830 label_greater_or_equal: ">=" | 831 label_greater_or_equal: ">=" |
831 label_less_or_equal: <= | 832 label_less_or_equal: <= |
832 text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do? | 833 text_wiki_page_destroy_question: Ta strona posiada podstrony ({{descendants}}). Co chcesz zrobić? |
833 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page | 834 text_wiki_page_reassign_children: Podepnij je do strony nadrzędnej względem usuwanej |
834 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages | 835 text_wiki_page_nullify_children: Przesuń je na szczyt hierarchii |
835 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants | 836 text_wiki_page_destroy_children: Usuń wszystkie podstrony |
836 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła | 837 setting_password_min_length: Minimalna długość hasła |
837 field_group_by: Grupuj wyniki wg | 838 field_group_by: Grupuj wyniki wg |
838 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona" | 839 mail_subject_wiki_content_updated: "Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona" |
839 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki | 840 label_wiki_content_added: Dodano stronę wiki |
840 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana" | 841 mail_subject_wiki_content_added: "Strona wiki '{{page}}' została dodana" |
842 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki | 843 label_wiki_content_updated: Uaktualniono stronę wiki |
843 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}. | 844 mail_body_wiki_content_updated: Strona wiki '{{page}}' została uaktualniona przez {{author}}. |
844 permission_add_project: Tworzenie projektu | 845 permission_add_project: Tworzenie projektu |
845 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora | 846 setting_new_project_user_role_id: Rola nadawana twórcom projektów, którzy nie posiadają uprawnień administatora |
846 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje | 847 label_view_all_revisions: Pokaż wszystkie rewizje |
847 label_tag: Tag | 848 label_tag: Słowo kluczowe |
848 label_branch: Gałąź | 849 label_branch: Gałąź |
849 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu. | 850 error_no_tracker_in_project: Projekt nie posiada powiązanych typów zagadnień. Sprawdź ustawienia projektu. |
850 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień). | 851 error_no_default_issue_status: Nie zdefiniowano domyślnego statusu zagadnień. Sprawdź konfigurację (Przejdź do "Administracja -> Statusy zagadnień). |
851 text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}" | 852 text_journal_changed: "Zmieniono {{label}} z {{old}} na {{new}}" |
852 text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}" | 853 text_journal_set_to: "Ustawiono {{label}} na {{value}}" |
853 text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})" | 854 text_journal_deleted: "Usunięto {{label}} ({{old}})" |
854 label_group_plural: Grupy | 855 label_group_plural: Grupy |
855 label_group: Grupa | 856 label_group: Grupa |
856 label_group_new: Nowa grupa | 857 label_group_new: Nowa grupa |
857 label_time_entry_plural: Spędzony czas | 858 label_time_entry_plural: Przepracowany czas |
858 text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}" | 859 text_journal_added: "Dodano {{label}} {{value}}" |
859 field_active: Aktywne | 860 field_active: Aktywne |
860 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa | 861 enumeration_system_activity: Aktywność Systemowa |
861 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia | 862 button_copy_and_follow: Kopiuj i przejdź do kopii zagadnienia |
862 button_duplicate: Duplikuj | 863 button_duplicate: Duplikuj |
910 | 911 |
911 label_board_sticky: Przyklejona | 912 label_board_sticky: Przyklejona |
912 label_board_locked: Zamknięta | 913 label_board_locked: Zamknięta |
913 permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki | 914 permission_export_wiki_pages: Eksport stron wiki |
914 permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu | 915 permission_manage_project_activities: Zarządzanie aktywnościami projektu |
915 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text | 916 setting_cache_formatted_text: Buforuj sformatowany tekst |
916 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status | 917 error_unable_delete_issue_status: Nie można usunąć statusu zagadnienia |
917 label_profile: Profile | 918 label_profile: Profil |
918 permission_manage_subtasks: Manage subtasks | 919 permission_manage_subtasks: Zarządzanie podzagadnieniami |
919 field_parent_issue: Parent task | 920 field_parent_issue: Zagadnienie nadrzędne |
920 label_subtask_plural: Subtasks | 921 label_subtask_plural: Podzagadnienia |
921 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy | 922 label_project_copy_notifications: Wyślij powiadomienia mailowe przy kopiowaniu projektu |
922 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field | 923 error_can_not_delete_custom_field: Nie można usunąć tego pola |
923 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}}) | 924 error_unable_to_connect: Nie można połączyć ({{value}}) |
924 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. | 925 error_can_not_remove_role: Ta rola przypisana jest niektórym użytkownikom i nie może zostać usunięta. |
925 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted. | 926 error_can_not_delete_tracker: Ten typ przypisany jest do części zagadnień i nie może zostać usunięty. |
926 field_principal: Principal | 927 field_principal: Przełożony |
927 label_my_page_block: My page block | 928 label_my_page_block: Elementy |
928 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." | 929 notice_failed_to_save_members: "Nie można zapisać uczestników: {{errors}}." |
929 text_zoom_out: Zoom out | 930 text_zoom_out: Zmniejsz czcionkę |
930 text_zoom_in: Zoom in | 931 text_zoom_in: Powiększ czcionkę |
931 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. | 932 notice_unable_delete_time_entry: Nie można usunąć wpisu z dziennika. |
932 label_overall_spent_time: Overall spent time | 933 label_overall_spent_time: Przepracowany czas |
933 field_time_entries: Log time | 934 field_time_entries: Dziennik |
934 project_module_gantt: Gantt | 935 project_module_gantt: Diagram Gantta |
935 project_module_calendar: Calendar | 936 project_module_calendar: Kalendarz |
937 field_member_of_group: Member of Group | |
938 field_assigned_to_role: Member of Role | |
939 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" | |
940 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? | |
941 field_text: Text field |