Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/.svn/text-base/ko.yml.svn-base @ 22:40f7cfd4df19
* Update to SVN trunk rev 4173
author | Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk> |
---|---|
date | Fri, 24 Sep 2010 14:06:04 +0100 |
parents | 1d32c0a0efbf |
children | 94944d00e43c |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
14:1d32c0a0efbf | 22:40f7cfd4df19 |
---|---|
1 # Korean translations for Ruby on Rails | 1 # Korean translations for Ruby on Rails |
2 # by Kihyun Yoon(ddumbugie@gmail.com),http://plenum.textcube.com/ | 2 # by Kihyun Yoon(ddumbugie@gmail.com),http://plenum.textcube.com/ |
3 # by John Hwang (jhwang@tavon.org),http://github.com/tavon | 3 # by John Hwang (jhwang@tavon.org),http://github.com/tavon |
4 # by Yonghwan SO(please insert your email), last update at 2009-09-11 | 4 # by Yonghwan SO(please insert your email), last update at 2009-09-11 |
5 # last update at 2010-01-23 by Kihyun Yoon | 5 # last update at 2010-09-06 by Kihyun Yoon |
6 ko: | 6 ko: |
7 direction: ltr | 7 direction: ltr |
8 date: | 8 date: |
9 formats: | 9 formats: |
10 # Use the strftime parameters for formats. | 10 # Use the strftime parameters for formats. |
171 odd: "은 홀수여야 합니다" | 171 odd: "은 홀수여야 합니다" |
172 even: "은 짝수여야 합니다" | 172 even: "은 짝수여야 합니다" |
173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" | 173 greater_than_start_date: "는 시작날짜보다 커야 합니다" |
174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" | 174 not_same_project: "는 같은 프로젝트에 속해 있지 않습니다" |
175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" | 175 circular_dependency: "이 관계는 순환 의존관계를 만들 수 있습니다" |
176 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" | |
176 | 177 |
177 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 | 178 actionview_instancetag_blank_option: 선택하세요 |
178 | 179 |
179 general_text_No: '아니오' | 180 general_text_No: '아니오' |
180 general_text_Yes: '예' | 181 general_text_Yes: '예' |
956 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 | 957 label_project_copy_notifications: 프로젝트 복사 중에 이메일 알림 보내기 |
957 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. | 958 error_can_not_delete_custom_field: 사용자 정의 필드를 삭제할 수 없습니다. |
958 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다(({{value}}) | 959 error_unable_to_connect: 연결할 수 없습니다(({{value}}) |
959 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. | 960 error_can_not_remove_role: 이 역할은 현재 사용 중이이서 삭제할 수 없습니다. |
960 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있에서 삭제할 수 없습니다. | 961 error_can_not_delete_tracker: 이 유형의 일감들이 있에서 삭제할 수 없습니다. |
961 field_principal: Principal | 962 field_principal: 신원 |
962 label_my_page_block: My page block | 963 label_my_page_block: 내 페이지 출력화면 |
963 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." | 964 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}." |
964 text_zoom_out: Zoom out | 965 text_zoom_out: 더 작게 |
965 text_zoom_in: Zoom in | 966 text_zoom_in: 더 크게 |
966 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry. | 967 notice_unable_delete_time_entry: 시간 기록 항목을 삭제할 수 없습니다. |
967 label_overall_spent_time: Overall spent time | 968 label_overall_spent_time: 총 소요시간 |
968 field_time_entries: Log time | 969 field_time_entries: 기록된 시간 |
969 project_module_gantt: Gantt | 970 project_module_gantt: Gantt 챠트 |
970 project_module_calendar: Calendar | 971 project_module_calendar: 달력 |
972 field_member_of_group: Member of Group | |
973 field_assigned_to_role: Member of Role | |
974 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}" | |
975 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? | |
976 field_text: Text field |