Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/zh-TW.yml @ 1464:261b3d9a4903 redmine-2.4
Update to Redmine 2.4 branch rev 12663
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 14 Jan 2014 14:37:42 +0000 |
parents | 433d4f72a19b |
children | 51364c0cd58f dffacf8a6908 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1296:038ba2d95de8 | 1464:261b3d9a4903 |
---|---|
2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho) | 2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho) |
3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details. | 3 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/ for details. |
4 | 4 |
5 "zh-TW": | 5 "zh-TW": |
6 direction: ltr | 6 direction: ltr |
7 jquery: | |
8 locale: "zh-TW" | |
7 date: | 9 date: |
8 formats: | 10 formats: |
9 # Use the strftime parameters for formats. | 11 # Use the strftime parameters for formats. |
10 # When no format has been given, it uses default. | 12 # When no format has been given, it uses default. |
11 # You can provide other formats here if you like! | 13 # You can provide other formats here if you like! |
119 other: "%{count} 分鐘" | 121 other: "%{count} 分鐘" |
120 about_x_hours: | 122 about_x_hours: |
121 one: "約 1 小時" | 123 one: "約 1 小時" |
122 other: "約 %{count} 小時" | 124 other: "約 %{count} 小時" |
123 x_hours: | 125 x_hours: |
124 one: "1 hour" | 126 one: "1 小時" |
125 other: "%{count} hours" | 127 other: "%{count} 小時" |
126 x_days: | 128 x_days: |
127 one: "1 天" | 129 one: "1 天" |
128 other: "%{count} 天" | 130 other: "%{count} 天" |
129 about_x_months: | 131 about_x_months: |
130 one: "約 1 個月" | 132 one: "約 1 個月" |
182 # Append your own errors here or at the model/attributes scope. | 184 # Append your own errors here or at the model/attributes scope. |
183 greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" | 185 greater_than_start_date: "必須在開始日期之後" |
184 not_same_project: "不屬於同一個專案" | 186 not_same_project: "不屬於同一個專案" |
185 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" | 187 circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依" |
186 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "問題無法被連結至自己的子任務" | 188 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "問題無法被連結至自己的子任務" |
189 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" | |
187 | 190 |
188 # You can define own errors for models or model attributes. | 191 # You can define own errors for models or model attributes. |
189 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. | 192 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation. |
190 # | 193 # |
191 # For example, | 194 # For example, |
229 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確 | 232 notice_account_invalid_creditentials: 帳戶或密碼不正確 |
230 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存 | 233 notice_account_password_updated: 帳戶新密碼已儲存 |
231 notice_account_wrong_password: 密碼不正確 | 234 notice_account_wrong_password: 密碼不正確 |
232 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。 | 235 notice_account_register_done: 帳號已建立成功。欲啟用您的帳號,請點擊系統確認信函中的啟用連結。 |
233 notice_account_unknown_email: 未知的使用者 | 236 notice_account_unknown_email: 未知的使用者 |
237 notice_account_not_activated_yet: 您尚未完成啟用您的帳號。若您要索取新的帳號啟用 Email ,請 <a href="%{url}">點擊此連結</a> 。 | |
238 notice_account_locked: 您的帳號已被鎖定。 | |
234 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。 | 239 notice_can_t_change_password: 這個帳號使用外部認證方式,無法變更其密碼。 |
235 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。 | 240 notice_account_lost_email_sent: 包含選擇新密碼指示的電子郵件,已經寄出給您。 |
236 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。 | 241 notice_account_activated: 您的帳號已經啟用,可用它登入系統。 |
237 notice_successful_create: 建立成功 | 242 notice_successful_create: 建立成功 |
238 notice_successful_update: 更新成功 | 243 notice_successful_update: 更新成功 |
242 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。 | 247 notice_locking_conflict: 資料已被其他使用者更新。 |
243 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。 | 248 notice_not_authorized: 你未被授權存取此頁面。 |
244 notice_not_authorized_archived_project: 您欲存取的專案已經被封存。 | 249 notice_not_authorized_archived_project: 您欲存取的專案已經被封存。 |
245 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: %{value}" | 250 notice_email_sent: "郵件已經成功寄送至以下收件者: %{value}" |
246 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 (%{value})" | 251 notice_email_error: "寄送郵件的過程中發生錯誤 (%{value})" |
247 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 RSS 存取金鑰已被重新設定。 | 252 notice_feeds_access_key_reseted: 您的 Atom 存取金鑰已被重新設定。 |
248 notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 | 253 notice_api_access_key_reseted: 您的 API 存取金鑰已被重新設定。 |
249 notice_failed_to_save_issues: "無法儲存 %{count} 問題到下列所選取的 %{total} 個項目中: %{ids}。" | 254 notice_failed_to_save_issues: "無法儲存 %{count} 問題到下列所選取的 %{total} 個項目中: %{ids}。" |
250 notice_failed_to_save_time_entries: "無法儲存 %{count} 個工時到下列所選取的 %{total} 個項目中: %{ids}。" | 255 notice_failed_to_save_time_entries: "無法儲存 %{count} 個工時到下列所選取的 %{total} 個項目中: %{ids}。" |
251 notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: %{errors}." | 256 notice_failed_to_save_members: "成員儲存失敗: %{errors}." |
252 notice_no_issue_selected: "未選擇任何問題!請勾選您想要編輯的問題。" | 257 notice_no_issue_selected: "未選擇任何問題!請勾選您想要編輯的問題。" |
258 notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" | 263 notice_gantt_chart_truncated: "由於項目數量超過可顯示數量的最大值 (%{max}),故此甘特圖尾部已被截斷" |
259 notice_issue_successful_create: "問題 %{id} 已建立。" | 264 notice_issue_successful_create: "問題 %{id} 已建立。" |
260 notice_issue_update_conflict: "當您正在編輯這個問題的時候,它已經被其他人搶先一步更新過。" | 265 notice_issue_update_conflict: "當您正在編輯這個問題的時候,它已經被其他人搶先一步更新過。" |
261 notice_account_deleted: "您的帳戶已被永久刪除。" | 266 notice_account_deleted: "您的帳戶已被永久刪除。" |
262 notice_user_successful_create: "已建立用戶 %{id}。" | 267 notice_user_successful_create: "已建立用戶 %{id}。" |
268 notice_new_password_must_be_different: 新舊密碼必須相異 | |
263 | 269 |
264 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" | 270 error_can_t_load_default_data: "無法載入預設組態: %{value}" |
265 error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" | 271 error_scm_not_found: "在儲存機制中找不到這個項目或修訂版。" |
266 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" | 272 error_scm_command_failed: "嘗試存取儲存機制時發生錯誤: %{value}" |
267 error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" | 273 error_scm_annotate: "項目不存在或項目無法被加上附註。" |
296 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki 頁面已被新增" | 302 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki 頁面已被新增" |
297 mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" | 303 mail_body_wiki_content_added: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 新增。" |
298 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" | 304 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki 頁面已被更新" |
299 mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。" | 305 mail_body_wiki_content_updated: "此 '%{id}' wiki 頁面已被 %{author} 更新。" |
300 | 306 |
301 gui_validation_error: 1 個錯誤 | |
302 gui_validation_error_plural: "%{count} 個錯誤" | |
303 | 307 |
304 field_name: 名稱 | 308 field_name: 名稱 |
305 field_description: 概述 | 309 field_description: 概述 |
306 field_summary: 摘要 | 310 field_summary: 摘要 |
307 field_is_required: 必填 | 311 field_is_required: 必填 |
311 field_filename: 檔案名稱 | 315 field_filename: 檔案名稱 |
312 field_filesize: 大小 | 316 field_filesize: 大小 |
313 field_downloads: 下載次數 | 317 field_downloads: 下載次數 |
314 field_author: 作者 | 318 field_author: 作者 |
315 field_created_on: 建立日期 | 319 field_created_on: 建立日期 |
316 field_updated_on: 更新 | 320 field_updated_on: 更新日期 |
321 field_closed_on: 結束日期 | |
317 field_field_format: 格式 | 322 field_field_format: 格式 |
318 field_is_for_all: 給全部的專案 | 323 field_is_for_all: 給全部的專案 |
319 field_possible_values: 可能值 | 324 field_possible_values: 可能值 |
320 field_regexp: 正規表示式 | 325 field_regexp: 正規表示式 |
321 field_min_length: 最小長度 | 326 field_min_length: 最小長度 |
412 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 篩選器 | 417 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 篩選器 |
413 field_core_fields: 標準欄位 | 418 field_core_fields: 標準欄位 |
414 field_timeout: "逾時 (單位: 秒)" | 419 field_timeout: "逾時 (單位: 秒)" |
415 field_board_parent: 父論壇 | 420 field_board_parent: 父論壇 |
416 field_private_notes: 私人筆記 | 421 field_private_notes: 私人筆記 |
422 field_inherit_members: 繼承父專案成員 | |
423 field_generate_password: 產生密碼 | |
424 field_must_change_passwd: 必須在下次登入時變更密碼 | |
417 | 425 |
418 setting_app_title: 標題 | 426 setting_app_title: 標題 |
419 setting_app_subtitle: 副標題 | 427 setting_app_subtitle: 副標題 |
420 setting_welcome_text: 歡迎詞 | 428 setting_welcome_text: 歡迎詞 |
421 setting_default_language: 預設語系 | 429 setting_default_language: 預設語系 |
427 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) | 435 setting_bcc_recipients: 使用密件副本 (BCC) |
428 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML) | 436 setting_plain_text_mail: 純文字郵件 (不含 HTML) |
429 setting_host_name: 主機名稱 | 437 setting_host_name: 主機名稱 |
430 setting_text_formatting: 文字格式 | 438 setting_text_formatting: 文字格式 |
431 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 | 439 setting_wiki_compression: 壓縮 Wiki 歷史文章 |
432 setting_feeds_limit: RSS 新聞限制 | 440 setting_feeds_limit: Atom 新聞限制 |
433 setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 | 441 setting_autofetch_changesets: 自動擷取認可 |
434 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 | 442 setting_default_projects_public: 新建立之專案預設為「公開」 |
435 setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) | 443 setting_sys_api_enabled: 啟用管理儲存機制的網頁服務 (Web Service) |
436 setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照之關鍵字 | 444 setting_commit_ref_keywords: 認可用於參照之關鍵字 |
437 setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正之關鍵字 | 445 setting_commit_fix_keywords: 認可用於修正之關鍵字 |
480 setting_session_lifetime: 工作階段存留時間最大值 | 488 setting_session_lifetime: 工作階段存留時間最大值 |
481 setting_session_timeout: 工作階段無活動逾時時間 | 489 setting_session_timeout: 工作階段無活動逾時時間 |
482 setting_thumbnails_enabled: 顯示附加檔案的縮圖 | 490 setting_thumbnails_enabled: 顯示附加檔案的縮圖 |
483 setting_thumbnails_size: "縮圖大小 (單位: 像素 pixels)" | 491 setting_thumbnails_size: "縮圖大小 (單位: 像素 pixels)" |
484 setting_non_working_week_days: 非工作日 | 492 setting_non_working_week_days: 非工作日 |
493 setting_jsonp_enabled: 啟用 JSONP 支援 | |
494 setting_default_projects_tracker_ids: 新專案預設使用的追蹤標籤 | |
495 setting_mail_handler_excluded_filenames: 移除符合下列名稱的附件 | |
485 | 496 |
486 permission_add_project: 建立專案 | 497 permission_add_project: 建立專案 |
487 permission_add_subprojects: 建立子專案 | 498 permission_add_subprojects: 建立子專案 |
488 permission_edit_project: 編輯專案 | 499 permission_edit_project: 編輯專案 |
489 permission_close_project: 關閉 / 重新開啟專案 | 500 permission_close_project: 關閉 / 重新開啟專案 |
516 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時 | 527 permission_view_time_entries: 檢視耗用工時 |
517 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 | 528 permission_edit_time_entries: 編輯工時紀錄 |
518 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄 | 529 permission_edit_own_time_entries: 編輯自己的工時記錄 |
519 permission_manage_news: 管理新聞 | 530 permission_manage_news: 管理新聞 |
520 permission_comment_news: 回應新聞 | 531 permission_comment_news: 回應新聞 |
521 permission_manage_documents: 管理文件 | |
522 permission_view_documents: 檢視文件 | 532 permission_view_documents: 檢視文件 |
533 permission_add_documents: 新增文件 | |
534 permission_edit_documents: 編輯文件 | |
535 permission_delete_documents: 刪除文件 | |
523 permission_manage_files: 管理檔案 | 536 permission_manage_files: 管理檔案 |
524 permission_view_files: 檢視檔案 | 537 permission_view_files: 檢視檔案 |
525 permission_manage_wiki: 管理 wiki | 538 permission_manage_wiki: 管理 wiki |
526 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面 | 539 permission_rename_wiki_pages: 重新命名 wiki 頁面 |
527 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面 | 540 permission_delete_wiki_pages: 刪除 wiki 頁面 |
647 label_boolean: 布林 | 660 label_boolean: 布林 |
648 label_string: 文字 | 661 label_string: 文字 |
649 label_text: 長文字 | 662 label_text: 長文字 |
650 label_attribute: 屬性 | 663 label_attribute: 屬性 |
651 label_attribute_plural: 屬性 | 664 label_attribute_plural: 屬性 |
652 label_download: "%{count} 個下載" | |
653 label_download_plural: "%{count} 個下載" | |
654 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示 | 665 label_no_data: 沒有任何資料可供顯示 |
655 label_change_status: 變更狀態 | 666 label_change_status: 變更狀態 |
656 label_history: 歷史 | 667 label_history: 歷史 |
657 label_attachment: 檔案 | 668 label_attachment: 檔案 |
658 label_attachment_new: 建立新檔案 | 669 label_attachment_new: 建立新檔案 |
697 label_x_issues: | 708 label_x_issues: |
698 zero: 0 個問題 | 709 zero: 0 個問題 |
699 one: 1 個問題 | 710 one: 1 個問題 |
700 other: "%{count} 個問題" | 711 other: "%{count} 個問題" |
701 label_total: 總計 | 712 label_total: 總計 |
713 label_total_time: 工時總計 | |
702 label_permissions: 權限 | 714 label_permissions: 權限 |
703 label_current_status: 目前狀態 | 715 label_current_status: 目前狀態 |
704 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態 | 716 label_new_statuses_allowed: 可變更至以下狀態 |
705 label_all: 全部 | 717 label_all: 全部 |
706 label_any: 任意一個 | 718 label_any: 任意一個 |
707 label_none: 空值 | 719 label_none: 空值 |
708 label_nobody: 無名 | 720 label_nobody: 無名 |
709 label_next: 下一頁 | 721 label_next: 下一頁 |
710 label_previous: 上一頁 | 722 label_previous: 上一頁 |
711 label_used_by: Used by | 723 label_used_by: 已使用專案 |
712 label_details: 明細 | 724 label_details: 明細 |
713 label_add_note: 加入一個新筆記 | 725 label_add_note: 加入一個新筆記 |
714 label_per_page: 每頁 | 726 label_per_page: 每頁 |
715 label_calendar: 日曆 | 727 label_calendar: 日曆 |
716 label_months_from: 個月, 開始月份 | 728 label_months_from: 個月, 開始月份 |
766 label_day_plural: 天 | 778 label_day_plural: 天 |
767 label_repository: 儲存機制 | 779 label_repository: 儲存機制 |
768 label_repository_new: 建立新儲存機制 | 780 label_repository_new: 建立新儲存機制 |
769 label_repository_plural: 儲存機制清單 | 781 label_repository_plural: 儲存機制清單 |
770 label_browse: 瀏覽 | 782 label_browse: 瀏覽 |
771 label_modification: "%{count} 變更" | |
772 label_modification_plural: "%{count} 變更" | |
773 label_branch: 分支 | 783 label_branch: 分支 |
774 label_tag: 標籤 | 784 label_tag: 標籤 |
775 label_revision: 修訂版 | 785 label_revision: 修訂版 |
776 label_revision_plural: 修訂版清單 | 786 label_revision_plural: 修訂版清單 |
777 label_revision_id: "修訂版 %{value}" | 787 label_revision_id: "修訂版 %{value}" |
866 label_date_from: 開始 | 876 label_date_from: 開始 |
867 label_date_to: 結束 | 877 label_date_to: 結束 |
868 label_language_based: 依用戶之語系決定 | 878 label_language_based: 依用戶之語系決定 |
869 label_sort_by: "按 %{value} 排序" | 879 label_sort_by: "按 %{value} 排序" |
870 label_send_test_email: 寄送測試郵件 | 880 label_send_test_email: 寄送測試郵件 |
871 label_feeds_access_key: RSS 存取金鑰 | 881 label_feeds_access_key: Atom 存取金鑰 |
872 label_missing_feeds_access_key: 找不到 RSS 存取金鑰 | 882 label_missing_feeds_access_key: 找不到 Atom 存取金鑰 |
873 label_feeds_access_key_created_on: "RSS 存取鍵建立於 %{value} 之前" | 883 label_feeds_access_key_created_on: "Atom 存取鍵建立於 %{value} 之前" |
874 label_module_plural: 模組 | 884 label_module_plural: 模組 |
875 label_added_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前加入" | 885 label_added_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前加入" |
876 label_updated_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前更新" | 886 label_updated_time_by: "是由 %{author} 於 %{age} 前更新" |
877 label_updated_time: "於 %{value} 前更新" | 887 label_updated_time: "於 %{value} 前更新" |
878 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案... | 888 label_jump_to_a_project: 選擇欲前往的專案... |
961 label_show_closed_projects: 檢視已關閉的專案 | 971 label_show_closed_projects: 檢視已關閉的專案 |
962 label_status_transitions: 狀態轉換 | 972 label_status_transitions: 狀態轉換 |
963 label_fields_permissions: 欄位權限 | 973 label_fields_permissions: 欄位權限 |
964 label_readonly: 唯讀 | 974 label_readonly: 唯讀 |
965 label_required: 必填 | 975 label_required: 必填 |
976 label_hidden: 隱藏 | |
966 label_attribute_of_project: "專案是 %{name}" | 977 label_attribute_of_project: "專案是 %{name}" |
978 label_attribute_of_issue: "問題是 %{name}" | |
967 label_attribute_of_author: "作者是 %{name}" | 979 label_attribute_of_author: "作者是 %{name}" |
968 label_attribute_of_assigned_to: "被指派者是 %{name}" | 980 label_attribute_of_assigned_to: "被指派者是 %{name}" |
981 label_attribute_of_user: "用戶是 %{name}" | |
969 label_attribute_of_fixed_version: "版本是 %{name}" | 982 label_attribute_of_fixed_version: "版本是 %{name}" |
970 label_cross_project_descendants: 與子專案共用 | 983 label_cross_project_descendants: 與子專案共用 |
971 label_cross_project_tree: 與專案樹共用 | 984 label_cross_project_tree: 與專案樹共用 |
972 label_cross_project_hierarchy: 與專案階層架構共用 | 985 label_cross_project_hierarchy: 與專案階層架構共用 |
973 label_cross_project_system: 與全部的專案共用 | 986 label_cross_project_system: 與全部的專案共用 |
987 label_gantt_progress_line: 進度線 | |
988 label_visibility_private: 僅我自己可見 | |
989 label_visibility_roles: 僅選取之角色可見 | |
990 label_visibility_public: 任何用戶均可見 | |
974 | 991 |
975 button_login: 登入 | 992 button_login: 登入 |
976 button_submit: 送出 | 993 button_submit: 送出 |
977 button_save: 儲存 | 994 button_save: 儲存 |
978 button_check_all: 全選 | 995 button_check_all: 全選 |
1080 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' | 1097 text_select_project_modules: '選擇此專案可使用之模組:' |
1081 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容 | 1098 text_default_administrator_account_changed: 已變更預設管理員帳號內容 |
1082 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 | 1099 text_file_repository_writable: 可寫入附加檔案目錄 |
1083 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 | 1100 text_plugin_assets_writable: 可寫入附加元件目錄 |
1084 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) | 1101 text_rmagick_available: 可使用 RMagick (選配) |
1102 text_convert_available: 可使用 ImageMagick 轉換圖片格式 (選配) | |
1085 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的問題已報工 %{hours} 小時. 您的選擇是? | 1103 text_destroy_time_entries_question: 您即將刪除的問題已報工 %{hours} 小時. 您的選擇是? |
1086 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 | 1104 text_destroy_time_entries: 刪除已報工的時數 |
1087 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 | 1105 text_assign_time_entries_to_project: 指定已報工的時數至專案中 |
1088 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此問題:' | 1106 text_reassign_time_entries: '重新指定已報工的時數至此問題:' |
1089 text_user_wrote: "%{value} 先前提到:" | 1107 text_user_wrote: "%{value} 先前提到:" |
1114 text_account_destroy_confirmation: |- | 1132 text_account_destroy_confirmation: |- |
1115 您確定要繼續這個動作嗎? | 1133 您確定要繼續這個動作嗎? |
1116 您的帳戶將會被永久刪除,且無法被重新啟用。 | 1134 您的帳戶將會被永久刪除,且無法被重新啟用。 |
1117 text_session_expiration_settings: "警告:變更這些設定將會導致包含您在內的所有工作階段過期。" | 1135 text_session_expiration_settings: "警告:變更這些設定將會導致包含您在內的所有工作階段過期。" |
1118 text_project_closed: 此專案已被關閉,僅供唯讀使用。 | 1136 text_project_closed: 此專案已被關閉,僅供唯讀使用。 |
1137 text_turning_multiple_off: "若您停用多重值設定,重複的值將會被移除,以使每個項目僅保留一個值。" | |
1119 | 1138 |
1120 default_role_manager: 管理人員 | 1139 default_role_manager: 管理人員 |
1121 default_role_developer: 開發人員 | 1140 default_role_developer: 開發人員 |
1122 default_role_reporter: 報告人員 | 1141 default_role_reporter: 報告人員 |
1123 default_tracker_bug: 臭蟲 | 1142 default_tracker_bug: 臭蟲 |