comparison config/locales/lt.yml @ 1464:261b3d9a4903 redmine-2.4

Update to Redmine 2.4 branch rev 12663
author Chris Cannam
date Tue, 14 Jan 2014 14:37:42 +0000
parents 433d4f72a19b
children 51364c0cd58f dffacf8a6908
comparison
equal deleted inserted replaced
1296:038ba2d95de8 1464:261b3d9a4903
1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails 1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails
2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com) 2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com 3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com 4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com 5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
6 # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
7
6 lt: 8 lt:
7 direction: ltr 9 direction: ltr
8 date: 10 date:
9 formats: 11 formats:
10 # Use the strftime parameters for formats. 12 # Use the strftime parameters for formats.
184 even: "turi būti lyginis" 186 even: "turi būti lyginis"
185 greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" 187 greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
186 not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" 188 not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
187 circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" 189 circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
188 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių" 190 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
191 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
189 192
190 actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti 193 actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
191 194
192 general_text_No: 'Ne' 195 general_text_No: 'Ne'
193 general_text_Yes: 'Taip' 196 general_text_Yes: 'Taip'
217 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo. 220 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
218 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. 221 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
219 notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas. 222 notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
220 notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}" 223 notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}"
221 notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})" 224 notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})"
222 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų RSS raktas buvo atnaujintas. 225 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas.
223 notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas. 226 notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
224 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}." 227 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}."
225 notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}." 228 notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
226 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti." 229 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
227 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." 230 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
228 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfiguracija sėkmingai užkrauta. 231 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta.
229 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją. 232 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją.
230 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą. 233 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
231 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. 234 notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti.
232 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) 235 notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį
233 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas. 236 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas.
234 237
235 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfiguracija negali būti užkrauta: %{value}" 238 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}"
236 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje(repozitorojoje) neegzistuoja." 239 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje (repozitorijoje) neegzistuoja."
237 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}" 240 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
238 error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti." 241 error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
239 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį." 242 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
240 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu' 243 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
241 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.' 244 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
242 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos"). 245 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
243 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko 246 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
244 error_can_not_delete_tracker: "This tracker contains issues and cannot be deleted." 247 error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas."
245 error_can_not_remove_role: "This role is in use and cannot be deleted." 248 error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
246 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas. 249 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
247 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti 250 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
248 error_issue_done_ratios_not_updated: "Issue done ratios not updated." 251 error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
249 error_workflow_copy_source: 'Please select a source tracker or role' 252 error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę'
250 error_workflow_copy_target: 'Please select target tracker(s) and role(s)' 253 error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)'
251 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso' 254 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso'
252 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value}) 255 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
253 error_attachment_too_big: "This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})" 256 error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį"
254 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(ų) negali būti išsaugota." 257 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota."
255 258
256 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis" 259 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
257 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:' 260 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
258 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas" 261 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
259 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:' 262 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
266 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis" 269 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
267 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}." 270 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
268 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis" 271 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
269 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}." 272 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
270 273
271 gui_validation_error: 1 klaida
272 gui_validation_error_plural: "%{count} klaidų(os)"
273 274
274 field_name: Pavadinimas 275 field_name: Pavadinimas
275 field_description: Aprašas 276 field_description: Aprašas
276 field_summary: Santrauka 277 field_summary: Santrauka
277 field_is_required: Reikalaujama 278 field_is_required: Reikalaujama
337 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas 338 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
338 field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą 339 field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
339 field_comments: Komentaras 340 field_comments: Komentaras
340 field_url: URL 341 field_url: URL
341 field_start_page: Pradžios puslapis 342 field_start_page: Pradžios puslapis
342 field_subproject: Subprojektas 343 field_subproject: Sub-projektas
343 field_hours: valandos 344 field_hours: valandos
344 field_activity: Veikla 345 field_activity: Veikla
345 field_spent_on: Data 346 field_spent_on: Data
346 field_identifier: Identifikuotojas 347 field_identifier: Identifikatorius
347 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras 348 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
348 field_issue_to: Susijęs darbas 349 field_issue_to: Susijęs darbas
349 field_delay: Užlaikymas 350 field_delay: Užlaikymas
350 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui 351 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
351 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas 352 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
369 field_text: Teksto laukas 370 field_text: Teksto laukas
370 field_visible: Matomas 371 field_visible: Matomas
371 field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu" 372 field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
372 field_issues_visibility: Darbų matomumas 373 field_issues_visibility: Darbų matomumas
373 field_is_private: Privatus 374 field_is_private: Privatus
374 field_commit_logs_encoding: Commit pranešimų koduotė 375 field_commit_logs_encoding: Commit žurnalų koduotė
375 field_scm_path_encoding: Kelio koduotė 376 field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė
376 field_path_to_repository: Saugyklos kelias 377 field_path_to_repository: Saugyklos kelias
377 field_root_directory: Root directorija 378 field_root_directory: Šakninis katalogas
378 field_cvsroot: CVSROOT 379 field_cvsroot: CVSROOT
379 field_cvs_module: Modulis 380 field_cvs_module: Modulis
380 381
381 setting_app_title: Programos pavadinimas 382 setting_app_title: Programos pavadinimas
382 setting_app_subtitle: Programos paantraštė 383 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
383 setting_welcome_text: Pasveikinimas 384 setting_welcome_text: Pasveikinimas
384 setting_default_language: Numatytoji kalba 385 setting_default_language: Numatytoji kalba
385 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas 386 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
386 setting_self_registration: Saviregistracija 387 setting_self_registration: Savi-registracija
387 setting_attachment_max_size: Priedo maks. dydis 388 setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis
388 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba 389 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
389 setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas 390 setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
390 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc) 391 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
391 setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML) 392 setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML)
392 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas 393 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
399 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai 400 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
400 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai 401 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
401 setting_autologin: Automatinis prisijungimas 402 setting_autologin: Automatinis prisijungimas
402 setting_date_format: Datos formatas 403 setting_date_format: Datos formatas
403 setting_time_format: Laiko formatas 404 setting_time_format: Laiko formatas
404 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarprojektinius darbų ryšius 405 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius
405 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše 406 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
406 setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas 407 setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
407 setting_emails_header: Laiško antraštė 408 setting_emails_header: Laiško antraštė
408 setting_emails_footer: Laiško poraštė 409 setting_emails_footer: Laiško paraštė
409 setting_protocol: Protokolas 410 setting_protocol: Protokolas
410 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas 411 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
411 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas 412 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
412 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje 413 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
413 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti subprojektų darbus pagrindiniame projekte 414 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte
414 setting_enabled_scm: Įgalinti SCM 415 setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
415 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių" 416 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
416 setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams 417 setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
417 setting_mail_handler_api_key: API raktas 418 setting_mail_handler_api_key: API raktas
418 setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius 419 setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
419 setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus 420 setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
420 setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą 421 setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
421 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius 422 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
422 setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje 423 setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
423 setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo loge 424 setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas žurnale
424 setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją 425 setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
425 setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis 426 setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
426 setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą 427 setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą
427 setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai 428 setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai
428 setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su 429 setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su
429 setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką 430 setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
430 setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą 431 setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
431 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena 432 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
432 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST web service 433 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą
433 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą 434 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą
434 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos 435 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
435 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą 436 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
436 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time 437 setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
437 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike 438 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
438 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms 439 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
439 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą 440 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
440 441
441 permission_add_project: Sukurti projektą 442 permission_add_project: Sukurti projektą
442 permission_add_subprojects: Kurti subprojektus 443 permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus
443 permission_edit_project: Taisyti projektą 444 permission_edit_project: Taisyti projektą
444 permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius 445 permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
445 permission_manage_members: Valdyti narius 446 permission_manage_members: Valdyti narius
446 permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas 447 permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
447 permission_manage_versions: Valdyti versijas 448 permission_manage_versions: Valdyti versijas
465 permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus 466 permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
466 permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus 467 permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
467 permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką 468 permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
468 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką 469 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
469 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus 470 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
470 permission_edit_own_time_entries: Redguoti savo laiko įrašus 471 permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
471 permission_manage_news: Valdyti naujienas 472 permission_manage_news: Valdyti naujienas
472 permission_comment_news: Komentuoti naujienas 473 permission_comment_news: Komentuoti naujienas
473 permission_manage_documents: Valdyti dokumentus
474 permission_view_documents: Matyti dokumentus 474 permission_view_documents: Matyti dokumentus
475 permission_manage_files: Valdyti failus 475 permission_manage_files: Valdyti failus
476 permission_view_files: Matyti failus 476 permission_view_files: Matyti failus
477 permission_manage_wiki: Valdyti wiki 477 permission_manage_wiki: Valdyti wiki
478 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius 478 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
525 label_issue_plural: Darbai 525 label_issue_plural: Darbai
526 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus 526 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
527 label_issues_by: "Darbai pagal %{value}" 527 label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
528 label_issue_added: Darbas pridėtas 528 label_issue_added: Darbas pridėtas
529 label_issue_updated: Darbas atnaujintas 529 label_issue_updated: Darbas atnaujintas
530 label_issue_note_added: Pastaba pridėta 530 label_issue_note_added: Pastaba pridėta
531 label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas 531 label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
532 label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas 532 label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
533 label_document: Dokumentas 533 label_document: Dokumentas
534 label_document_new: Naujas dokumentas 534 label_document_new: Naujas dokumentas
535 label_document_plural: Dokumentai 535 label_document_plural: Dokumentai
585 label_environment: Aplinka 585 label_environment: Aplinka
586 label_authentication: Autentiškumo nustatymas 586 label_authentication: Autentiškumo nustatymas
587 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas 587 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
588 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas 588 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
589 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai 589 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
590 label_subproject_plural: Subprojektai 590 label_subproject_plural: Sub-projektai
591 label_subproject_new: Naujas subprojektas 591 label_subproject_new: Naujas sub-projektas
592 label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo subprojektai" 592 label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai"
593 label_min_max_length: Min - Maks ilgis 593 label_min_max_length: Min - Maks ilgis
594 label_list: Sąrašas 594 label_list: Sąrašas
595 label_date: Data 595 label_date: Data
596 label_integer: Sveikasis skaičius 596 label_integer: Sveikasis skaičius
597 label_float: Slankiojo kablelio skaičius 597 label_float: Slankiojo kablelio skaičius
598 label_boolean: Loginis 598 label_boolean: Loginis
599 label_string: Tekstas 599 label_string: Tekstas
600 label_text: Ilgas tekstas 600 label_text: Ilgas tekstas
601 label_attribute: Požymis 601 label_attribute: Požymis
602 label_attribute_plural: Požymiai 602 label_attribute_plural: Požymiai
603 label_download: "%{count} persiuntimas"
604 label_download_plural: "%{count} persiuntimai"
605 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti 603 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
606 label_change_status: Pakeitimo būsena 604 label_change_status: Pakeitimo būsena
607 label_history: Istorija 605 label_history: Istorija
608 label_attachment: Filas 606 label_attachment: Failas
609 label_attachment_new: Naujas failas 607 label_attachment_new: Naujas failas
610 label_attachment_delete: Pašalinkite failą 608 label_attachment_delete: Pašalinkite failą
611 label_attachment_plural: Failai 609 label_attachment_plural: Failai
612 label_file_added: Failas pridėtas 610 label_file_added: Failas pridėtas
613 label_report: Ataskaita 611 label_report: Ataskaita
660 label_per_page: Puslapyje 658 label_per_page: Puslapyje
661 label_calendar: Kalendorius 659 label_calendar: Kalendorius
662 label_months_from: mėnesiai nuo 660 label_months_from: mėnesiai nuo
663 label_gantt: Gantt 661 label_gantt: Gantt
664 label_internal: Vidinis 662 label_internal: Vidinis
665 label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(ių)" 663 label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)"
666 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus 664 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
667 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį 665 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
668 label_comment: Komentaras 666 label_comment: Komentaras
669 label_comment_plural: Komentarai 667 label_comment_plural: Komentarai
670 label_x_comments: 668 label_x_comments:
692 label_all_time: visas laikas 690 label_all_time: visas laikas
693 label_yesterday: vakar 691 label_yesterday: vakar
694 label_this_week: šią savaitę 692 label_this_week: šią savaitę
695 label_last_week: praeita savaitė 693 label_last_week: praeita savaitė
696 label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų" 694 label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų"
697 label_this_month: šis menuo 695 label_this_month: šis mėnuo
698 label_last_month: praeitas mėnuo 696 label_last_month: praeitas mėnuo
699 label_this_year: šiemet 697 label_this_year: šiemet
700 label_date_range: Dienų diapazonas 698 label_date_range: Dienų diapazonas
701 label_less_than_ago: vėliau nei prieš 699 label_less_than_ago: vėliau nei prieš
702 label_more_than_ago: anksčiau nei prieš 700 label_more_than_ago: anksčiau nei prieš
703 label_ago: prieš 701 label_ago: prieš
704 label_contains: turi 702 label_contains: turi
705 label_not_contains: neturi 703 label_not_contains: neturi
706 label_day_plural: dienų(os) 704 label_day_plural: dienų(-os)
707 label_repository: Saugykla 705 label_repository: Saugykla
708 label_repository_plural: Saugyklos 706 label_repository_plural: Saugyklos
709 label_browse: Naršyti 707 label_browse: Naršyti
710 label_modification: "%{count} pakeitimas"
711 label_modification_plural: "%{count} pakeitimai"
712 label_branch: Šaka 708 label_branch: Šaka
713 label_tag: Tag 709 label_tag: Tag
714 label_revision: Revizija 710 label_revision: Revizija
715 label_revision_plural: Revizijos 711 label_revision_plural: Revizijos
716 label_revision_id: Revizija %{value} 712 label_revision_id: Revizija %{value}
720 label_copied: nukopijuotas 716 label_copied: nukopijuotas
721 label_renamed: pervardintas 717 label_renamed: pervardintas
722 label_deleted: pašalintas 718 label_deleted: pašalintas
723 label_latest_revision: Paskutinė revizija 719 label_latest_revision: Paskutinė revizija
724 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos 720 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
725 label_view_revisions: Pežiūrėti revizijas 721 label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
726 label_view_all_revisions: Pežiūrėti visas revizijas 722 label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
727 label_max_size: Maksimalus dydis 723 label_max_size: Maksimalus dydis
728 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę 724 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
729 label_sort_higher: Perkelti į viršų 725 label_sort_higher: Perkelti į viršų
730 label_sort_lower: Perkelti žemyn 726 label_sort_lower: Perkelti žemyn
731 label_sort_lowest: Perkelti į apačią 727 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
749 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės 745 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
750 label_issue_tracking: Darbų sekimas 746 label_issue_tracking: Darbų sekimas
751 label_spent_time: Dirbtas laikas 747 label_spent_time: Dirbtas laikas
752 label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas 748 label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas
753 label_f_hour: "%{value} valanda" 749 label_f_hour: "%{value} valanda"
754 label_f_hour_plural: "%{value} valandų(os)" 750 label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
755 label_time_tracking: Laiko sekimas 751 label_time_tracking: Laiko sekimas
756 label_change_plural: Pakeitimai 752 label_change_plural: Pakeitimai
757 label_statistics: Statistika 753 label_statistics: Statistika
758 label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį 754 label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
759 label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių 755 label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
773 label_relates_to: susietas su 769 label_relates_to: susietas su
774 label_duplicates: dubliuoja 770 label_duplicates: dubliuoja
775 label_duplicated_by: dubliuojasi su 771 label_duplicated_by: dubliuojasi su
776 label_blocks: blokuoja 772 label_blocks: blokuoja
777 label_blocked_by: blokuojamas 773 label_blocked_by: blokuojamas
778 label_precedes: ankstesnė(is) 774 label_precedes: ankstesnė(-is)
779 label_follows: seka 775 label_follows: seka
780 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti 776 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
781 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti 777 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
782 label_start_to_start: pradėkite pradėti 778 label_start_to_start: pradėkite pradėti
783 label_start_to_end: pradėkite užbaigti 779 label_start_to_end: pradėkite užbaigti
784 label_stay_logged_in: Likti prisijungus 780 label_stay_logged_in: Likti prisijungus
785 label_disabled: išjungta(as) 781 label_disabled: išjungta(-as)
786 label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas 782 label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
787 label_me: aš 783 label_me: aš
788 label_board: Forumas 784 label_board: Forumas
789 label_board_new: Naujas forumas 785 label_board_new: Naujas forumas
790 label_board_plural: Forumai 786 label_board_plural: Forumai
803 label_date_from: Nuo 799 label_date_from: Nuo
804 label_date_to: Iki 800 label_date_to: Iki
805 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba 801 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
806 label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}" 802 label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
807 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką 803 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
808 label_feeds_access_key: RSS prieigos raktas 804 label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas
809 label_missing_feeds_access_key: TRūksta RSS prieigos rakto 805 label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto
810 label_feeds_access_key_created_on: "RSS prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" 806 label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
811 label_module_plural: Moduliai 807 label_module_plural: Moduliai
812 label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}" 808 label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}"
813 label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}" 809 label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}"
814 label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}" 810 label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
815 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą... 811 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
816 label_file_plural: Failai 812 label_file_plural: Failai
817 label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai 813 label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
818 label_default_columns: Numatytieji stulpeliai 814 label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
819 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) 815 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
820 label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai readguoti pasirinktus darbus 816 label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus
821 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus 817 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
822 label_theme: Tema 818 label_theme: Tema
823 label_default: Numatyta(as) 819 label_default: Numatyta(-as)
824 label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų 820 label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų
825 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose" 821 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
826 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..." 822 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
827 label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių" 823 label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių"
828 label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvikiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas" 824 label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvykiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
829 label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas" 825 label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas"
830 label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvikiai, kurių šeikininkas esu" 826 label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvykiai, kurių šeimininkas esu aš"
831 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku" 827 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
832 label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą 828 label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
833 label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija 829 label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
834 label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija 830 label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
835 label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje" 831 label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
836 label_age: Amžius 832 label_age: Amžius
837 label_change_properties: Pakeisti nustatymus 833 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
838 label_general: Bendri(as) 834 label_general: Bendri(-as)
839 label_more: Daugiau 835 label_more: Daugiau
840 label_scm: SCM 836 label_scm: SCM
841 label_plugins: Įskiepiai 837 label_plugins: Įskiepiai
842 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija 838 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
843 label_downloads_abbr: siunt. 839 label_downloads_abbr: siunt.
861 label_group: Grupė 857 label_group: Grupė
862 label_group_plural: Grupės 858 label_group_plural: Grupės
863 label_group_new: Nauja grupė 859 label_group_new: Nauja grupė
864 label_time_entry_plural: Sprendimo laikas 860 label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
865 label_version_sharing_none: Nesidalinama 861 label_version_sharing_none: Nesidalinama
866 label_version_sharing_descendants: Su subprojektais 862 label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
867 label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija 863 label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
868 label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu 864 label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
869 label_version_sharing_system: Su visais projektais 865 label_version_sharing_system: Su visais projektais
870 label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą 866 label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
871 label_copy_source: Šaltinis 867 label_copy_source: Šaltinis
882 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:" 878 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
883 label_issues_visibility_all: Visi darbai 879 label_issues_visibility_all: Visi darbai
884 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai 880 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
885 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti 881 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
886 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą 882 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
887 label_parent_revision: Parent 883 label_parent_revision: Pirminė revizija
888 label_child_revision: Child 884 label_child_revision: Sekanti revizija
889 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai" 885 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
890 886
891 button_login: Registruotis 887 button_login: Registruotis
892 button_submit: Pateikti 888 button_submit: Pateikti
893 button_save: Išsaugoti 889 button_save: Išsaugoti
949 945
950 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu. 946 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
951 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ 947 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
952 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų 948 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
953 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? 949 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
954 text_subprojects_destroy_warning: "Šis(ie) subprojektas(ai): %{value} taip pat bus ištrintas(i)." 950 text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} taip pat bus ištrintas(-i)."
955 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą 951 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
956 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs? 952 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
957 text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}" 953 text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
958 text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)" 954 text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
959 text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}" 955 text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
976 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį? 972 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
977 text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?" 973 text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
978 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis 974 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
979 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai 975 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
980 text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)." 976 text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)."
981 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfiguraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti." 977 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
982 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąj konfiguraciją 978 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją
983 text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." 979 text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
984 text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}." 980 text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
985 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(us) darbą(us)?' 981 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?'
986 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(os) %{count} darbo dalis(ys). 982 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys).
987 text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(us) laiko įrašą(us)?' 983 text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?'
988 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:' 984 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
989 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista 985 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
990 text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW) 986 text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
991 text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima 987 text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima
992 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai) 988 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
996 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:' 992 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
997 text_user_wrote: "%{value} parašė:" 993 text_user_wrote: "%{value} parašė:"
998 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei." 994 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
999 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:' 995 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
1000 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus." 996 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
1001 text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." 997 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
1002 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos log'e.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el.paštą yra automatiškai surišti."
1003 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių." 998 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
1004 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei' 999 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
1005 text_wiki_page_destroy_question: "This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?" 1000 text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?"
1006 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti child puslapius kaip pagrindinius puslapius 1001 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius
1007 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti child puslapius ir jų palikuonis" 1002 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis"
1008 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'child' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui" 1003 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
1009 text_own_membership_delete_confirmation: "You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.\nAre you sure you want to continue?" 1004 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs esate įsitikinęs ir tęsti?"
1010 text_zoom_in: Priartinti 1005 text_zoom_in: Priartinti
1011 text_zoom_out: Nutolinti 1006 text_zoom_out: Nutolinti
1012 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį." 1007 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
1013 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8" 1008 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
1014 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) 1009 text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
1015 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) 1010 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1016 text_scm_command: Komanda 1011 text_scm_command: Komanda
1017 text_scm_command_version: Versija 1012 text_scm_command_version: Versija
1018 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
1019 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
1020 1013
1021 default_role_manager: Vadovas 1014 default_role_manager: Vadovas
1022 default_role_developer: Projektuotojas 1015 default_role_developer: Projektuotojas
1023 default_role_reporter: Pranešėjas 1016 default_role_reporter: Pranešėjas
1024 default_tracker_bug: Klaida 1017 default_tracker_bug: Klaida
1040 default_activity_design: Projektavimas 1033 default_activity_design: Projektavimas
1041 default_activity_development: Vystymas 1034 default_activity_development: Vystymas
1042 1035
1043 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai 1036 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
1044 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos 1037 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
1045 enumeration_activities: Veiklos (laiko sekimas) 1038 enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas
1046 enumeration_system_activity: Sistemos veikla 1039 enumeration_system_activity: Sistemos veikla
1047 1040
1048 description_filter: Filtras 1041 description_filter: Filtras
1049 description_search: Paieškos laukas 1042 description_search: Paieškos laukas
1050 description_choose_project: Projektai 1043 description_choose_project: Projektai
1076 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus 1069 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
1077 label_item_position: "%{position}/%{count}" 1070 label_item_position: "%{position}/%{count}"
1078 label_completed_versions: Užbaigtos versijos 1071 label_completed_versions: Užbaigtos versijos
1079 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi 1072 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
1080 field_multiple: Keletas reikšmių 1073 field_multiple: Keletas reikšmių
1081 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed 1074 setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti
1082 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus 1075 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
1083 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti) 1076 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
1084 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus. 1077 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
1085 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link} 1078 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
1086 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus 1079 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
1130 permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia 1123 permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia
1131 label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų 1124 label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
1132 label_any: visi 1125 label_any: visi
1133 label_last_n_weeks: prieš %{count} sav. 1126 label_last_n_weeks: prieš %{count} sav.
1134 setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis 1127 setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
1135 label_cross_project_descendants: Su subprojektais 1128 label_cross_project_descendants: Su sub-projektais
1136 label_cross_project_tree: Su projekto medžiu 1129 label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
1137 label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija 1130 label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
1138 label_cross_project_system: Su visais projektais 1131 label_cross_project_system: Su visais projektais
1139 button_hide: Slėpti 1132 button_hide: Slėpti
1140 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos 1133 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
1141 label_in_the_next_days: per ateinančias 1134 label_in_the_next_days: per ateinančias
1142 label_in_the_past_days: per paskutines 1135 label_in_the_past_days: per paskutines
1136 label_attribute_of_user: Vartotojo %{name}
1137 text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui.
1138 label_attribute_of_issue: Įrašai %{name}
1139 permission_add_documents: Pridėti dokumentus
1140 permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
1141 permission_delete_documents: Trinti dokumentus
1142 label_gantt_progress_line: Progreso linija
1143 setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
1144 field_inherit_members: Paveldėti narius
1145 field_closed_on: Uždarytas
1146 field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį
1147 setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams
1148 label_total_time: Iš viso
1149 text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus.
1150 text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.
1151 notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
1152 to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
1153 notice_account_locked: Your account is locked.
1154 label_hidden: Hidden
1155 label_visibility_private: to me only
1156 label_visibility_roles: to these roles only
1157 label_visibility_public: to any users
1158 field_must_change_passwd: Must change password at next logon
1159 notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
1160 current password
1161 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
1162 text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)