Mercurial > hg > soundsoftware-site
comparison config/locales/ar.yml @ 1464:261b3d9a4903 redmine-2.4
Update to Redmine 2.4 branch rev 12663
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 14 Jan 2014 14:37:42 +0000 |
parents | 433d4f72a19b |
children | dffacf8a6908 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1296:038ba2d95de8 | 1464:261b3d9a4903 |
---|---|
27 default: "%m/%d/%Y %I:%M %p" | 27 default: "%m/%d/%Y %I:%M %p" |
28 time: "%I:%M %p" | 28 time: "%I:%M %p" |
29 short: "%d %b %H:%M" | 29 short: "%d %b %H:%M" |
30 long: "%B %d, %Y %H:%M" | 30 long: "%B %d, %Y %H:%M" |
31 am: "صباحا" | 31 am: "صباحا" |
32 pm: "مساءا" | 32 pm: "مساءاً" |
33 | 33 |
34 datetime: | 34 datetime: |
35 distance_in_words: | 35 distance_in_words: |
36 half_a_minute: "نصف دقيقة" | 36 half_a_minute: "نصف دقيقة" |
37 less_than_x_seconds: | 37 less_than_x_seconds: |
48 other: "%{count} دقائق" | 48 other: "%{count} دقائق" |
49 about_x_hours: | 49 about_x_hours: |
50 one: "حوالي ساعة" | 50 one: "حوالي ساعة" |
51 other: "ساعات %{count}حوالي " | 51 other: "ساعات %{count}حوالي " |
52 x_hours: | 52 x_hours: |
53 one: "1 hour" | 53 one: "%{count} ساعة" |
54 other: "%{count} hours" | 54 other: "%{count} ساعات" |
55 x_days: | 55 x_days: |
56 one: "يوم" | 56 one: "يوم" |
57 other: "%{count} أيام" | 57 other: "%{count} أيام" |
58 about_x_months: | 58 about_x_months: |
59 one: "حوالي شهر" | 59 one: "حوالي شهر" |
109 invalid: "غير صالح" | 109 invalid: "غير صالح" |
110 confirmation: "غير متطابق" | 110 confirmation: "غير متطابق" |
111 accepted: "مقبولة" | 111 accepted: "مقبولة" |
112 empty: "لا يمكن ان تكون فارغة" | 112 empty: "لا يمكن ان تكون فارغة" |
113 blank: "لا يمكن ان تكون فارغة" | 113 blank: "لا يمكن ان تكون فارغة" |
114 too_long: " %{count}طويلة جدا، الحد الاقصى هو )" | 114 too_long: " %{count} طويلة جدا، الحد الاقصى هو " |
115 too_short: " %{count}قصيرة جدا، الحد الادنى هو)" | 115 too_short: " %{count} قصيرة جدا، الحد الادنى هو " |
116 wrong_length: " %{count}خطأ في الطول، يجب ان يكون )" | 116 wrong_length: " %{count} خطأ في الطول، يجب ان يكون " |
117 taken: "لقد اتخذت سابقا" | 117 taken: "لقد اتخذت سابقا" |
118 not_a_number: "ليس رقما" | 118 not_a_number: "ليس رقما" |
119 not_a_date: "ليس تاريخا صالحا" | 119 not_a_date: "ليس تاريخا صالحا" |
120 greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من " | 120 greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من " |
121 greater_than_or_equal_to: "%{count}يجب ان تكون اكثر من او تساوي" | 121 greater_than_or_equal_to: "%{count} يجب ان تكون اكثر من او تساوي" |
122 equal_to: "%{count}يجب ان تساوي" | 122 equal_to: "%{count}يجب ان تساوي" |
123 less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من" | 123 less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من" |
124 less_than_or_equal_to: " %{count}يجب ان تكون اقل من او تساوي" | 124 less_than_or_equal_to: " %{count} يجب ان تكون اقل من او تساوي" |
125 odd: "must be odd" | 125 odd: "must be odd" |
126 even: "must be even" | 126 even: "must be even" |
127 greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية" | 127 greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية" |
128 not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع" | 128 not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع" |
129 circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية" | 129 circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية" |
130 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية" | 130 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية" |
131 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues" | |
131 | 132 |
132 actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد | 133 actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد |
133 | 134 |
134 general_text_No: 'لا' | 135 general_text_No: 'لا' |
135 general_text_Yes: 'نعم' | 136 general_text_Yes: 'نعم' |
159 notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر. | 160 notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر. |
160 notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة. | 161 notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة. |
161 notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته | 162 notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته |
162 notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى " | 163 notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى " |
163 notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى " | 164 notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى " |
164 notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول RSSلقد تم تعديل . | 165 notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول Atomلقد تم تعديل . |
165 notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل . | 166 notice_api_access_key_reseted: كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل . |
166 notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف" | 167 notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف" |
167 notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}." | 168 notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}." |
168 notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد" | 169 notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد" |
169 notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة" | 170 notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة" |
179 error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع" | 180 error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع" |
180 error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}" | 181 error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}" |
181 error_scm_annotate: "الادخال غير موجود." | 182 error_scm_annotate: "الادخال غير موجود." |
182 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف." | 183 error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف." |
183 error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر' | 184 error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر' |
184 error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد متتبع لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. ' | 185 error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد انواع بنود عمل لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. ' |
185 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)' | 186 error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)' |
186 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل | 187 error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل |
187 error_can_not_delete_tracker: "هذا المتتبع يحتوي على مسائل نشطة ولا يمكن حذفه" | 188 error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذفه" |
188 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه" | 189 error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه" |
189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح قضية معينه لاصدار مقفل' | 190 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح بند عمل معين لاصدار مقفل' |
190 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع | 191 error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع |
191 error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب" | 192 error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب" |
192 error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار المتتبع او الادوار' | 193 error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل او الادوار' |
193 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار هدف المتتبع او هدف الادوار' | 194 error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهدف او الادوار المستهدفة' |
194 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة القضية' | 195 error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة بند العمل' |
195 error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})" | 196 error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})" |
196 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به " | 197 error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به " |
197 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف" | 198 warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف" |
198 | 199 |
199 mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك " | 200 mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك " |
203 mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول" | 204 mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول" |
204 mail_body_account_information: معلومات حسابك | 205 mail_body_account_information: معلومات حسابك |
205 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب " | 206 mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب " |
206 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:" | 207 mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:" |
207 mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية " | 208 mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية " |
208 mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية :" | 209 mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية:" |
209 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي" | 210 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي" |
210 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}." | 211 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}." |
211 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي" | 212 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي" |
212 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}." | 213 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}." |
213 | 214 |
214 gui_validation_error: خطأ | |
215 gui_validation_error_plural: "%{count}أخطاء" | |
216 | 215 |
217 field_name: الاسم | 216 field_name: الاسم |
218 field_description: الوصف | 217 field_description: الوصف |
219 field_summary: الملخص | 218 field_summary: الملخص |
220 field_is_required: مطلوب | 219 field_is_required: مطلوب |
235 field_max_length: الحد الاعلى للطول | 234 field_max_length: الحد الاعلى للطول |
236 field_value: القيمة | 235 field_value: القيمة |
237 field_category: الفئة | 236 field_category: الفئة |
238 field_title: العنوان | 237 field_title: العنوان |
239 field_project: المشروع | 238 field_project: المشروع |
240 field_issue: القضية | 239 field_issue: بند العمل |
241 field_status: الحالة | 240 field_status: الحالة |
242 field_notes: ملاحظات | 241 field_notes: ملاحظات |
243 field_is_closed: القضية مغلقة | 242 field_is_closed: بند العمل مغلق |
244 field_is_default: القيمة الافتراضية | 243 field_is_default: القيمة الافتراضية |
245 field_tracker: المتتبع | 244 field_tracker: نوع بند العمل |
246 field_subject: الموضوع | 245 field_subject: الموضوع |
247 field_due_date: تاريخ الاستحقاق | 246 field_due_date: تاريخ النهاية |
248 field_assigned_to: المحال اليه | 247 field_assigned_to: المحال اليه |
249 field_priority: الأولوية | 248 field_priority: الأولوية |
250 field_fixed_version: الاصدار المستهدف | 249 field_fixed_version: الاصدار المستهدف |
251 field_user: المستخدم | 250 field_user: المستخدم |
252 field_principal: الرئيسي | 251 field_principal: الرئيسي |
253 field_role: دور | 252 field_role: دور |
254 field_homepage: الصفحة الرئيسية | 253 field_homepage: الصفحة الرئيسية |
255 field_is_public: عام | 254 field_is_public: عام |
256 field_parent: مشروع فرعي من | 255 field_parent: مشروع فرعي من |
257 field_is_in_roadmap: القضايا المعروضة في خارطة الطريق | 256 field_is_in_roadmap: معروض في خارطة الطريق |
258 field_login: تسجيل الدخول | 257 field_login: تسجيل الدخول |
259 field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني | 258 field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني |
260 field_admin: المدير | 259 field_admin: المدير |
261 field_last_login_on: اخر اتصال | 260 field_last_login_on: اخر اتصال |
262 field_language: لغة | 261 field_language: لغة |
273 field_attr_login: سمة الدخول | 272 field_attr_login: سمة الدخول |
274 field_attr_firstname: سمة الاسم الاول | 273 field_attr_firstname: سمة الاسم الاول |
275 field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير | 274 field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير |
276 field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني | 275 field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني |
277 field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك | 276 field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك |
278 field_start_date: تاريخ البدية | 277 field_start_date: تاريخ البداية |
279 field_done_ratio: "% تم" | 278 field_done_ratio: "نسبة الانجاز" |
280 field_auth_source: وضع المصادقة | 279 field_auth_source: وضع المصادقة |
281 field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني | 280 field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني |
282 field_comments: تعليق | 281 field_comments: تعليق |
283 field_url: رابط | 282 field_url: رابط |
284 field_start_page: صفحة البداية | 283 field_start_page: صفحة البداية |
286 field_hours: ساعات | 285 field_hours: ساعات |
287 field_activity: النشاط | 286 field_activity: النشاط |
288 field_spent_on: تاريخ | 287 field_spent_on: تاريخ |
289 field_identifier: المعرف | 288 field_identifier: المعرف |
290 field_is_filter: استخدم كتصفية | 289 field_is_filter: استخدم كتصفية |
291 field_issue_to: القضايا المتصلة | 290 field_issue_to: بنود العمل المتصلة |
292 field_delay: تأخير | 291 field_delay: تأخير |
293 field_assignable: يمكن ان تستند القضايا الى هذا الدور | 292 field_assignable: يمكن اسناد بنود العمل الى هذا الدور |
294 field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة | 293 field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة |
295 field_estimated_hours: الوقت المتوقع | 294 field_estimated_hours: الوقت المتوقع |
296 field_column_names: أعمدة | 295 field_column_names: أعمدة |
297 field_time_entries: وقت الدخول | 296 field_time_entries: وقت الدخول |
298 field_time_zone: المنطقة الزمنية | 297 field_time_zone: المنطقة الزمنية |
302 field_parent_title: صفحة الوالدين | 301 field_parent_title: صفحة الوالدين |
303 field_editable: يمكن اعادة تحريره | 302 field_editable: يمكن اعادة تحريره |
304 field_watcher: مراقب | 303 field_watcher: مراقب |
305 field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية | 304 field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية |
306 field_content: المحتويات | 305 field_content: المحتويات |
307 field_group_by: مجموعة النتائج عن طريق | 306 field_group_by: تصنيف النتائج بواسطة |
308 field_sharing: مشاركة | 307 field_sharing: مشاركة |
309 field_parent_issue: مهمة الوالدين | 308 field_parent_issue: بند العمل الأصلي |
310 field_member_of_group: "مجموعة المحال" | 309 field_member_of_group: "مجموعة المحال" |
311 field_assigned_to_role: "دور المحال" | 310 field_assigned_to_role: "دور المحال" |
312 field_text: حقل نصي | 311 field_text: حقل نصي |
313 field_visible: غير مرئي | 312 field_visible: غير مرئي |
314 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ" | 313 field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ" |
315 field_issues_visibility: القضايا المرئية | 314 field_issues_visibility: بنود العمل المرئية |
316 field_is_private: خاص | 315 field_is_private: خاص |
317 field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز | 316 field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز |
318 field_scm_path_encoding: ترميز المسار | 317 field_scm_path_encoding: ترميز المسار |
319 field_path_to_repository: مسار المستودع | 318 field_path_to_repository: مسار المستودع |
320 field_root_directory: دليل الجذر | 319 field_root_directory: دليل الجذر |
326 setting_welcome_text: نص الترحيب | 325 setting_welcome_text: نص الترحيب |
327 setting_default_language: اللغة الافتراضية | 326 setting_default_language: اللغة الافتراضية |
328 setting_login_required: مطلوب المصادقة | 327 setting_login_required: مطلوب المصادقة |
329 setting_self_registration: التسجيل الذاتي | 328 setting_self_registration: التسجيل الذاتي |
330 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة | 329 setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة |
331 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لقضايا التصدير | 330 setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لملفات خارجية |
332 setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك | 331 setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك |
333 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc) | 332 setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc) |
334 setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML) | 333 setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML) |
335 setting_host_name: اسم ومسار المستخدم | 334 setting_host_name: اسم ومسار المستخدم |
336 setting_text_formatting: تنسيق النص | 335 setting_text_formatting: تنسيق النص |
342 setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية | 341 setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية |
343 setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية | 342 setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية |
344 setting_autologin: الدخول التلقائي | 343 setting_autologin: الدخول التلقائي |
345 setting_date_format: تنسيق التاريخ | 344 setting_date_format: تنسيق التاريخ |
346 setting_time_format: تنسيق الوقت | 345 setting_time_format: تنسيق الوقت |
347 setting_cross_project_issue_relations: السماح بادارج القضايا في هذا المشروع | 346 setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل في هذا المشروع |
348 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة القضية | 347 setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة بند العمل |
349 setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات | 348 setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات |
350 setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني | 349 setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني |
351 setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني | 350 setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني |
352 setting_protocol: بروتوكول | 351 setting_protocol: بروتوكول |
353 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة | 352 setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة |
354 setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم | 353 setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم |
355 setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع | 354 setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع |
356 setting_display_subprojects_issues: عرض القضايا الفرعية للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي | 355 setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي |
357 setting_enabled_scm: SCM تمكين | 356 setting_enabled_scm: SCM تمكين |
358 setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط" | 357 setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط" |
359 setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين | 358 setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين |
360 setting_mail_handler_api_key: API مفتاح | 359 setting_mail_handler_api_key: API مفتاح |
361 setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة | 360 setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة |
366 setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل | 365 setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل |
367 setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل | 366 setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل |
368 setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور | 367 setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور |
369 setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع | 368 setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع |
370 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي | 369 setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي |
371 setting_issue_done_ratio: حساب نسبة القضية المنتهية | 370 setting_issue_done_ratio: حساب نسبة بند العمل المنتهية |
372 setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل القضية | 371 setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل بند العمل |
373 setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع القضية | 372 setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع بند العمل |
374 setting_start_of_week: بدأ التقويم | 373 setting_start_of_week: بدأ التقويم |
375 setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب | 374 setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب |
376 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت | 375 setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت |
377 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي | 376 setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي |
378 setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول | 377 setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول |
379 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول | 378 setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول |
380 setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على المخطط | 379 setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على مخطط جانت |
381 setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات | 380 setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات |
382 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ للقضايا الجديدة | 381 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ لبنود العمل الجديدة |
383 | 382 |
384 permission_add_project: إنشاء مشروع | 383 permission_add_project: إنشاء مشروع |
385 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية | 384 permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية |
386 permission_edit_project: تعديل مشروع | 385 permission_edit_project: تعديل مشروع |
387 permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع | 386 permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع |
388 permission_manage_members: إدارة الاعضاء | 387 permission_manage_members: إدارة الاعضاء |
389 permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع | 388 permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع |
390 permission_manage_versions: ادارة الاصدارات | 389 permission_manage_versions: ادارة الاصدارات |
391 permission_manage_categories: ادارة انواع القضايا | 390 permission_manage_categories: ادارة انواع بنود العمل |
392 permission_view_issues: عرض القضايا | 391 permission_view_issues: عرض بنود العمل |
393 permission_add_issues: اضافة القضايا | 392 permission_add_issues: اضافة بنود العمل |
394 permission_edit_issues: تعديل القضايا | 393 permission_edit_issues: تعديل بنود العمل |
395 permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات القضايا | 394 permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات بنود العمل |
396 permission_set_issues_private: تعين قضايا عامة او خاصة | 395 permission_set_issues_private: تعين بنود العمل عامة او خاصة |
397 permission_set_own_issues_private: تعين القضايا الخاصة بك كقضايا عامة او خاصة | 396 permission_set_own_issues_private: تعين بنود العمل الخاصة بك كبنود عمل عامة او خاصة |
398 permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات | 397 permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات |
399 permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات | 398 permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات |
400 permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك | 399 permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك |
401 permission_move_issues: تحريك القضايا | 400 permission_move_issues: تحريك بنود العمل |
402 permission_delete_issues: حذف القضايا | 401 permission_delete_issues: حذف بنود العمل |
403 permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة | 402 permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة |
404 permission_save_queries: حفظ الاستعلامات | 403 permission_save_queries: حفظ الاستعلامات |
405 permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت" | 404 permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت" |
406 permission_view_calendar: عرض التقويم | 405 permission_view_calendar: عرض التقويم |
407 permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين | 406 permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين |
411 permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق | 410 permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق |
412 permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية | 411 permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية |
413 permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية | 412 permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية |
414 permission_manage_news: ادارة الاخبار | 413 permission_manage_news: ادارة الاخبار |
415 permission_comment_news: اخبار التعليقات | 414 permission_comment_news: اخبار التعليقات |
416 permission_manage_documents: ادارة المستندات | |
417 permission_view_documents: عرض المستندات | 415 permission_view_documents: عرض المستندات |
418 permission_manage_files: ادارة الملفات | 416 permission_manage_files: ادارة الملفات |
419 permission_view_files: عرض الملفات | 417 permission_view_files: عرض الملفات |
420 permission_manage_wiki: ادارة ويكي | 418 permission_manage_wiki: ادارة ويكي |
421 permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي | 419 permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي |
437 permission_delete_messages: حذف الرسائل | 435 permission_delete_messages: حذف الرسائل |
438 permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة | 436 permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة |
439 permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي | 437 permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي |
440 permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية | 438 permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية |
441 | 439 |
442 project_module_issue_tracking: تعقب القضايا | 440 project_module_issue_tracking: تعقب بنود العمل |
443 project_module_time_tracking: التعقب الزمني | 441 project_module_time_tracking: التعقب الزمني |
444 project_module_news: الاخبار | 442 project_module_news: الاخبار |
445 project_module_documents: المستندات | 443 project_module_documents: المستندات |
446 project_module_files: الملفات | 444 project_module_files: الملفات |
447 project_module_wiki: ويكي | 445 project_module_wiki: ويكي |
461 zero: لا يوجد مشاريع | 459 zero: لا يوجد مشاريع |
462 one: مشروع واحد | 460 one: مشروع واحد |
463 other: "%{count} مشاريع" | 461 other: "%{count} مشاريع" |
464 label_project_all: كل المشاريع | 462 label_project_all: كل المشاريع |
465 label_project_latest: احدث المشاريع | 463 label_project_latest: احدث المشاريع |
466 label_issue: قضية | 464 label_issue: بند عمل |
467 label_issue_new: قضية جديدة | 465 label_issue_new: بند عمل جديد |
468 label_issue_plural: قضايا | 466 label_issue_plural: بنود عمل |
469 label_issue_view_all: عرض كل القضايا | 467 label_issue_view_all: عرض كل بنود العمل |
470 label_issues_by: " %{value}القضية لصحابها" | 468 label_issues_by: " %{value}بند العمل لصحابها" |
471 label_issue_added: تم اضافة القضية | 469 label_issue_added: تم اضافة بند العمل |
472 label_issue_updated: تم تحديث القضية | 470 label_issue_updated: تم تحديث بند العمل |
473 label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة | 471 label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة |
474 label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة | 472 label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة |
475 label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات | 473 label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات |
476 label_document: مستند | 474 label_document: مستند |
477 label_document_new: مستند جديد | 475 label_document_new: مستند جديد |
478 label_document_plural: مستندات | 476 label_document_plural: مستندات |
479 label_document_added: تم اضافة مستند | 477 label_document_added: تم اضافة مستند |
480 label_role: دور | 478 label_role: دور |
481 label_role_plural: ادوار | 479 label_role_plural: ادوار |
482 label_role_new: دور جديد | 480 label_role_new: دور جديد |
483 label_role_and_permissions: الادوار والاذن | 481 label_role_and_permissions: الأدوار والصلاحيات |
484 label_role_anonymous: مجهول الهوية | 482 label_role_anonymous: مجهول الهوية |
485 label_role_non_member: ليس عضو | 483 label_role_non_member: ليس عضو |
486 label_member: عضو | 484 label_member: عضو |
487 label_member_new: عضو جديد | 485 label_member_new: عضو جديد |
488 label_member_plural: اعضاء | 486 label_member_plural: اعضاء |
489 label_tracker: المتتبع | 487 label_tracker: نوع بند عمل |
490 label_tracker_plural: المتتبعين | 488 label_tracker_plural: أنواع بنود العمل |
491 label_tracker_new: متتبع جديد | 489 label_tracker_new: نوع بند عمل جديد |
492 label_workflow: سير العمل | 490 label_workflow: سير العمل |
493 label_issue_status: وضع القضية | 491 label_issue_status: حالة بند العمل |
494 label_issue_status_plural: اوضاع القضية | 492 label_issue_status_plural: حالات بند العمل |
495 label_issue_status_new: وضع جديد | 493 label_issue_status_new: حالة جديدة |
496 label_issue_category: نوع القضية | 494 label_issue_category: فئة بند العمل |
497 label_issue_category_plural: انواع القضايا | 495 label_issue_category_plural: فئات بنود العمل |
498 label_issue_category_new: نوع جديد | 496 label_issue_category_new: فئة جديدة |
499 label_custom_field: تخصيص حقل | 497 label_custom_field: تخصيص حقل |
500 label_custom_field_plural: تخصيص حقول | 498 label_custom_field_plural: تخصيص حقول |
501 label_custom_field_new: حقل مخصص جديد | 499 label_custom_field_new: حقل مخصص جديد |
502 label_enumerations: التعدادات | 500 label_enumerations: التعدادات |
503 label_enumeration_new: قيمة جديدة | 501 label_enumeration_new: قيمة جديدة |
505 label_information_plural: معلومات | 503 label_information_plural: معلومات |
506 label_please_login: برجى تسجيل الدخول | 504 label_please_login: برجى تسجيل الدخول |
507 label_register: تسجيل | 505 label_register: تسجيل |
508 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة | 506 label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة |
509 label_password_lost: فقدت كلمة السر | 507 label_password_lost: فقدت كلمة السر |
510 label_home: الصفحة الرئيسية | 508 label_home: "الصفحة الرئيسية" |
511 label_my_page: الصفحة الخاصة بي | 509 label_my_page: الصفحة الخاصة بي |
512 label_my_account: حسابي | 510 label_my_account: حسابي |
513 label_my_projects: مشاريعي الخاصة | 511 label_my_projects: مشاريعي الخاصة |
514 label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة | 512 label_my_page_block: حجب صفحتي الخاصة |
515 label_administration: الإدارة | 513 label_administration: إدارة النظام |
516 label_login: تسجيل الدخول | 514 label_login: تسجيل الدخول |
517 label_logout: تسجيل الخروج | 515 label_logout: تسجيل الخروج |
518 label_help: مساعدة | 516 label_help: مساعدة |
519 label_reported_issues: أبلغ القضايا | 517 label_reported_issues: بنود العمل التي أدخلتها |
520 label_assigned_to_me_issues: المسائل المعنية إلى | 518 label_assigned_to_me_issues: بنود العمل المسندة إلي |
521 label_last_login: آخر اتصال | 519 label_last_login: آخر اتصال |
522 label_registered_on: مسجل على | 520 label_registered_on: مسجل على |
523 label_activity: النشاط | 521 label_activity: النشاط |
524 label_overall_activity: النشاط العام | 522 label_overall_activity: النشاط العام |
525 label_user_activity: "قيمة النشاط" | 523 label_user_activity: "قيمة النشاط" |
530 label_auth_source: وضع المصادقة | 528 label_auth_source: وضع المصادقة |
531 label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة | 529 label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة |
532 label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة | 530 label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة |
533 label_subproject_plural: مشاريع فرعية | 531 label_subproject_plural: مشاريع فرعية |
534 label_subproject_new: مشروع فرعي جديد | 532 label_subproject_new: مشروع فرعي جديد |
535 label_and_its_subprojects: "قيمةالمشاريع الفرعية الخاصة بك" | 533 label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع الفرعية الخاصة بك" |
536 label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول | 534 label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول |
537 label_list: قائمة | 535 label_list: قائمة |
538 label_date: تاريخ | 536 label_date: تاريخ |
539 label_integer: عدد صحيح | 537 label_integer: عدد صحيح |
540 label_float: تعويم | 538 label_float: عدد كسري |
541 label_boolean: منطقية | 539 label_boolean: "نعم/لا" |
542 label_string: النص | 540 label_string: نص |
543 label_text: نص طويل | 541 label_text: نص طويل |
544 label_attribute: سمة | 542 label_attribute: سمة |
545 label_attribute_plural: السمات | 543 label_attribute_plural: السمات |
546 label_download: "تحميل" | |
547 label_download_plural: "تحميل" | |
548 label_no_data: لا توجد بيانات للعرض | 544 label_no_data: لا توجد بيانات للعرض |
549 label_change_status: تغيير الوضع | 545 label_change_status: تغيير الحالة |
550 label_history: التاريخ | 546 label_history: التاريخ |
551 label_attachment: الملف | 547 label_attachment: الملف |
552 label_attachment_new: ملف جديد | 548 label_attachment_new: ملف جديد |
553 label_attachment_delete: حذف الملف | 549 label_attachment_delete: حذف الملف |
554 label_attachment_plural: الملفات | 550 label_attachment_plural: الملفات |
570 label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات | 566 label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات |
571 label_confirmation: تأكيد | 567 label_confirmation: تأكيد |
572 label_export_to: 'متوفرة أيضا في:' | 568 label_export_to: 'متوفرة أيضا في:' |
573 label_read: القراءة... | 569 label_read: القراءة... |
574 label_public_projects: المشاريع العامة | 570 label_public_projects: المشاريع العامة |
575 label_open_issues: فتح قضية | 571 label_open_issues: مفتوح |
576 label_open_issues_plural: فتح قضايا | 572 label_open_issues_plural: بنود عمل مفتوحة |
577 label_closed_issues: قضية مغلقة | 573 label_closed_issues: مغلق |
578 label_closed_issues_plural: قضايا مغلقة | 574 label_closed_issues_plural: بنود عمل مغلقة |
579 label_x_open_issues_abbr_on_total: | 575 label_x_open_issues_abbr_on_total: |
580 zero: 0 مفتوح / %{total} | 576 zero: 0 مفتوح / %{total} |
581 one: 1 مفتوح / %{total} | 577 one: 1 مفتوح / %{total} |
582 other: "%{count} مفتوح / %{total}" | 578 other: "%{count} مفتوح / %{total}" |
583 label_x_open_issues_abbr: | 579 label_x_open_issues_abbr: |
587 label_x_closed_issues_abbr: | 583 label_x_closed_issues_abbr: |
588 zero: 0 مغلق | 584 zero: 0 مغلق |
589 one: 1 مغلق | 585 one: 1 مغلق |
590 other: "%{count} مغلق" | 586 other: "%{count} مغلق" |
591 label_total: الإجمالي | 587 label_total: الإجمالي |
592 label_permissions: أذونات | 588 label_permissions: صلاحيات |
593 label_current_status: الوضع الحالي | 589 label_current_status: الحالة الحالية |
594 label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة | 590 label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة |
595 label_all: جميع | 591 label_all: جميع |
596 label_none: لا شيء | 592 label_none: لا شيء |
597 label_nobody: لا أحد | 593 label_nobody: لا أحد |
598 label_next: القادم | 594 label_next: القادم |
623 label_my_queries: استعلاماتي المخصصة | 619 label_my_queries: استعلاماتي المخصصة |
624 label_filter_add: إضافة عامل تصفية | 620 label_filter_add: إضافة عامل تصفية |
625 label_filter_plural: عوامل التصفية | 621 label_filter_plural: عوامل التصفية |
626 label_equals: يساوي | 622 label_equals: يساوي |
627 label_not_equals: لا يساوي | 623 label_not_equals: لا يساوي |
628 label_in_less_than: في أقل من | 624 label_in_less_than: أقل من |
629 label_in_more_than: في أكثر من | 625 label_in_more_than: أكثر من |
630 label_greater_or_equal: '>=' | 626 label_greater_or_equal: '>=' |
631 label_less_or_equal: '< =' | 627 label_less_or_equal: '< =' |
632 label_between: بين | 628 label_between: بين |
633 label_in: في | 629 label_in: في |
634 label_today: اليوم | 630 label_today: اليوم |
635 label_all_time: كل الوقت | 631 label_all_time: كل الوقت |
636 label_yesterday: بالأمس | 632 label_yesterday: بالأمس |
637 label_this_week: هذا الأسبوع | 633 label_this_week: هذا الأسبوع |
638 label_last_week: الأسبوع الماضي | 634 label_last_week: الأسبوع الماضي |
639 label_last_n_days: "ايام %{count} اخر" | 635 label_last_n_days: "آخر %{count} أيام" |
640 label_this_month: هذا الشهر | 636 label_this_month: هذا الشهر |
641 label_last_month: الشهر الماضي | 637 label_last_month: الشهر الماضي |
642 label_this_year: هذا العام | 638 label_this_year: هذا العام |
643 label_date_range: نطاق التاريخ | 639 label_date_range: نطاق التاريخ |
644 label_less_than_ago: أقل من قبل أيام | 640 label_less_than_ago: أقل من عدد أيام |
645 label_more_than_ago: أكثر من قبل أيام | 641 label_more_than_ago: أكثر من عدد أيام |
646 label_ago: منذ أيام | 642 label_ago: منذ أيام |
647 label_contains: يحتوي على | 643 label_contains: يحتوي على |
648 label_not_contains: لا يحتوي على | 644 label_not_contains: لا يحتوي على |
649 label_day_plural: أيام | 645 label_day_plural: أيام |
650 label_repository: المستودع | 646 label_repository: المستودع |
651 label_repository_plural: المستودعات | 647 label_repository_plural: المستودعات |
652 label_browse: تصفح | 648 label_browse: تصفح |
653 label_modification: "%{count} تغير" | |
654 label_modification_plural: "%{count}تغيرات " | |
655 label_branch: فرع | 649 label_branch: فرع |
656 label_tag: ربط | 650 label_tag: ربط |
657 label_revision: مراجعة | 651 label_revision: مراجعة |
658 label_revision_plural: تنقيحات | 652 label_revision_plural: تنقيحات |
659 label_revision_id: " %{value}مراجعة" | 653 label_revision_id: " %{value}مراجعة" |
660 label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة | 654 label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة |
661 label_added: إضافة | 655 label_added: مضاف |
662 label_modified: تعديل | 656 label_modified: معدل |
663 label_copied: نسخ | 657 label_copied: منسوخ |
664 label_renamed: إعادة تسمية | 658 label_renamed: إعادة تسمية |
665 label_deleted: حذف | 659 label_deleted: محذوف |
666 label_latest_revision: آخر تنقيح | 660 label_latest_revision: آخر تنقيح |
667 label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات | 661 label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات |
668 label_view_revisions: عرض التنقيحات | 662 label_view_revisions: عرض التنقيحات |
669 label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات | 663 label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات |
670 label_max_size: الحد الأقصى للحجم | 664 label_max_size: الحد الأقصى للحجم |
671 label_sort_highest: التحرك إلى أعلى | 665 label_sort_highest: التحرك لأعلى مرتبة |
672 label_sort_higher: تحريك لأعلى | 666 label_sort_higher: تحريك لأعلى |
673 label_sort_lower: تحريك لأسفل | 667 label_sort_lower: تحريك لأسفل |
674 label_sort_lowest: الانتقال إلى أسفل | 668 label_sort_lowest: التحرك لأسفل مرتبة |
675 label_roadmap: خارطة الطريق | 669 label_roadmap: خارطة الطريق |
676 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في " | 670 label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في " |
677 label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير" | 671 label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير" |
678 label_roadmap_no_issues: لا يوجد قضايا لهذا الإصدار | 672 label_roadmap_no_issues: لا يوجد بنود عمل لهذا الإصدار |
679 label_search: البحث | 673 label_search: البحث |
680 label_result_plural: النتائج | 674 label_result_plural: النتائج |
681 label_all_words: كل الكلمات | 675 label_all_words: كل الكلمات |
682 label_wiki: ويكي | 676 label_wiki: ويكي |
683 label_wiki_edit: تحرير ويكي | 677 label_wiki_edit: تحرير ويكي |
688 label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ | 682 label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ |
689 label_current_version: الإصدار الحالي | 683 label_current_version: الإصدار الحالي |
690 label_preview: معاينة | 684 label_preview: معاينة |
691 label_feed_plural: موجز ويب | 685 label_feed_plural: موجز ويب |
692 label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات | 686 label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات |
693 label_issue_tracking: تعقب القضايا | 687 label_issue_tracking: تعقب بنود العمل |
694 label_spent_time: أمضى بعض الوقت | 688 label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت |
695 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا | 689 label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا |
696 label_f_hour: "%{value} ساعة" | 690 label_f_hour: "%{value} ساعة" |
697 label_f_hour_plural: "%{value} ساعات" | 691 label_f_hour_plural: "%{value} ساعات" |
698 label_time_tracking: تعقب الوقت | 692 label_time_tracking: تعقب الوقت |
699 label_change_plural: التغييرات | 693 label_change_plural: التغييرات |
704 label_view_diff: عرض الاختلافات | 698 label_view_diff: عرض الاختلافات |
705 label_diff_inline: مضمنة | 699 label_diff_inline: مضمنة |
706 label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب | 700 label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب |
707 label_options: خيارات | 701 label_options: خيارات |
708 label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من | 702 label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من |
709 label_permissions_report: تقرير أذونات | 703 label_permissions_report: تقرير الصلاحيات |
710 label_watched_issues: شاهد القضايا | 704 label_watched_issues: بنود العمل المتابعة بريدياً |
711 label_related_issues: القضايا ذات الصلة | 705 label_related_issues: بنود العمل ذات الصلة |
712 label_applied_status: تطبيق مركز | 706 label_applied_status: الحالة المطبقة |
713 label_loading: تحميل... | 707 label_loading: تحميل... |
714 label_relation_new: علاقة جديدة | 708 label_relation_new: علاقة جديدة |
715 label_relation_delete: حذف العلاقة | 709 label_relation_delete: حذف العلاقة |
716 label_relates_to: ذات الصلة إلى | 710 label_relates_to: ذات علاقة بـ |
717 label_duplicates: التكرارات | 711 label_duplicates: مكرر من |
718 label_duplicated_by: ازدواج | 712 label_duplicated_by: مكرر بواسطة |
719 label_blocks: حظر | 713 label_blocks: يجب تنفيذه قبل |
720 label_blocked_by: حظر بواسطة | 714 label_blocked_by: لا يمكن تنفيذه إلا بعد |
721 label_precedes: يسبق | 715 label_precedes: يسبق |
722 label_follows: يتبع | 716 label_follows: يتبع |
723 label_end_to_start: نهاية لبدء | 717 label_end_to_start: نهاية لبدء |
724 label_end_to_end: نهاية إلى نهاية | 718 label_end_to_end: نهاية لنهاية |
725 label_start_to_start: بدء إلى بدء | 719 label_start_to_start: بدء لبدء |
726 label_start_to_end: بداية لنهاية | 720 label_start_to_end: بداية لنهاية |
727 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في | 721 label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في |
728 label_disabled: تعطيل | 722 label_disabled: تعطيل |
729 label_show_completed_versions: أكملت إظهار إصدارات | 723 label_show_completed_versions: إظهار الإصدارات الكاملة |
730 label_me: لي | 724 label_me: لي |
731 label_board: المنتدى | 725 label_board: المنتدى |
732 label_board_new: منتدى جديد | 726 label_board_new: منتدى جديد |
733 label_board_plural: المنتديات | 727 label_board_plural: المنتديات |
734 label_board_locked: تأمين | 728 label_board_locked: تأمين |
746 label_date_from: من | 740 label_date_from: من |
747 label_date_to: إلى | 741 label_date_to: إلى |
748 label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم | 742 label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم |
749 label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب " | 743 label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب " |
750 label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار | 744 label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار |
751 label_feeds_access_key: RSS مفتاح دخول | 745 label_feeds_access_key: Atom مفتاح دخول |
752 label_missing_feeds_access_key: مفقودRSS مفتاح دخول | 746 label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول |
753 label_feeds_access_key_created_on: "RSS تم انشاء مفتاح %{value} منذ" | 747 label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ" |
754 label_module_plural: الوحدات النمطية | 748 label_module_plural: الوحدات النمطية |
755 label_added_time_by: " تم اضافته من قبل%{author} %{age} منذ" | 749 label_added_time_by: " تم اضافته من قبل %{author} منذ %{age}" |
756 label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل%{author} %{age} منذ" | 750 label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل %{author} منذ %{age}" |
757 label_updated_time: "تم التحديث %{value} منذ" | 751 label_updated_time: "تم التحديث منذ %{value}" |
758 label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع... | 752 label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع... |
759 label_file_plural: الملفات | 753 label_file_plural: الملفات |
760 label_changeset_plural: اعدادات التغير | 754 label_changeset_plural: اعدادات التغير |
761 label_default_columns: الاعمدة الافتراضية | 755 label_default_columns: الاعمدة الافتراضية |
762 label_no_change_option: (أي تغيير) | 756 label_no_change_option: (لا تغيير) |
763 label_bulk_edit_selected_issues: تحرير القضايا المظللة | 757 label_bulk_edit_selected_issues: تحرير بنود العمل المظللة |
764 label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل كل الإدخالات في كل الاوقات | 758 label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل بنود الأوقات المظللة |
765 label_theme: الموضوع | 759 label_theme: الموضوع |
766 label_default: الافتراضي | 760 label_default: الافتراضي |
767 label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط | 761 label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط |
768 label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات" | 762 label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات" |
769 label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط" | 763 label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط" |
770 label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات" | 764 label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات" |
771 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة" | 765 label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة" |
772 label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها" | 766 label_user_mail_option_only_assigned: "فقط الخيارات التي تم تعيينها" |
773 label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها" | 767 label_user_mail_option_only_owner: "فقط للخيارات التي املكها" |
774 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد اعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك" | 768 label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك" |
775 label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني | 769 label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني |
776 label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي | 770 label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي |
777 label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي | 771 label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي |
778 label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}" | 772 label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}" |
779 label_age: العمر | 773 label_age: العمر |
781 label_general: عامة | 775 label_general: عامة |
782 label_more: أكثر | 776 label_more: أكثر |
783 label_scm: scm | 777 label_scm: scm |
784 label_plugins: الإضافات | 778 label_plugins: الإضافات |
785 label_ldap_authentication: مصادقة LDAP | 779 label_ldap_authentication: مصادقة LDAP |
786 label_downloads_abbr: D/L | 780 label_downloads_abbr: تنزيل |
787 label_optional_description: وصف اختياري | 781 label_optional_description: وصف اختياري |
788 label_add_another_file: إضافة ملف آخر | 782 label_add_another_file: إضافة ملف آخر |
789 label_preferences: تفضيلات | 783 label_preferences: تفضيلات |
790 label_chronological_order: في ترتيب زمني | 784 label_chronological_order: في ترتيب زمني |
791 label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي | 785 label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي |
802 label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي | 796 label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي |
803 label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي | 797 label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي |
804 label_group: مجموعة | 798 label_group: مجموعة |
805 label_group_plural: المجموعات | 799 label_group_plural: المجموعات |
806 label_group_new: مجموعة جديدة | 800 label_group_new: مجموعة جديدة |
807 label_time_entry_plural: أمضى بعض الوقت | 801 label_time_entry_plural: الأوقات المنفقة |
808 label_version_sharing_none: لم يشارك | 802 label_version_sharing_none: غير متاح |
809 label_version_sharing_descendants: يشارك | 803 label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع الفرعية |
810 label_version_sharing_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع | 804 label_version_sharing_hierarchy: متاح للتسلسل الهرمي للمشروع |
811 label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع | 805 label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع |
812 label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع | 806 label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع |
813 label_update_issue_done_ratios: تحديث قضيةالنسب | 807 label_update_issue_done_ratios: تحديث نسبة الأداء لبند العمل |
814 label_copy_source: مصدر | 808 label_copy_source: المصدر |
815 label_copy_target: الهدف | 809 label_copy_target: الهدف |
816 label_copy_same_as_target: نفس الهدف | 810 label_copy_same_as_target: مطابق للهدف |
817 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا "تعقب" فقط | 811 label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل فقط |
818 label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API | 812 label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API |
819 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول | 813 label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول |
820 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى" | 814 label_api_access_key_created_on: " API إنشاء مفتاح الوصول إلى" |
821 label_profile: الملف الشخصي | 815 label_profile: الملف الشخصي |
822 label_subtask_plural: المهام الفرعية | 816 label_subtask_plural: المهام الفرعية |
823 label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع | 817 label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع |
824 label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:" | 818 label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:" |
825 label_user_search: "البحث عن المستخدم:" | 819 label_user_search: "البحث عن المستخدم:" |
826 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ | 820 label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ |
827 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه | 821 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه |
828 label_issues_visibility_all: جميع القضايا | 822 label_issues_visibility_all: جميع بنود العمل |
829 label_issues_visibility_public: جميع القضايا الخاصة | 823 label_issues_visibility_public: جميع بنود العمل الخاصة |
830 label_issues_visibility_own: القضايا التي أنشأها المستخدم | 824 label_issues_visibility_own: بنود العمل التي أنشأها المستخدم |
831 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل | 825 label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل |
832 label_parent_revision: الوالدين | 826 label_parent_revision: الوالدين |
833 label_child_revision: الطفل | 827 label_child_revision: الطفل |
834 label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير" | 828 label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير" |
835 | 829 |
836 button_login: دخول | 830 button_login: دخول |
837 button_submit: تثبيت | 831 button_submit: تثبيت |
838 button_save: حفظ | 832 button_save: حفظ |
839 button_check_all: نحديد الكل | 833 button_check_all: تحديد الكل |
840 button_uncheck_all: عدم تحديد الكل | 834 button_uncheck_all: عدم تحديد الكل |
841 button_collapse_all: تقليص الكل | 835 button_collapse_all: تقليص الكل |
842 button_expand_all: عرض الكل | 836 button_expand_all: عرض الكل |
843 button_delete: حذف | 837 button_delete: حذف |
844 button_create: انشاء | 838 button_create: إنشاء |
845 button_create_and_continue: انشاء واستمرار | 839 button_create_and_continue: إنشاء واستمرار |
846 button_test: اختبار | 840 button_test: اختبار |
847 button_edit: تعديل | 841 button_edit: تعديل |
848 button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}" | 842 button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}" |
849 button_add: اضافة | 843 button_add: إضافة |
850 button_change: تغير | 844 button_change: تغيير |
851 button_apply: تطبيق | 845 button_apply: تطبيق |
852 button_clear: واضح | 846 button_clear: إخلاء الحقول |
853 button_lock: قفل | 847 button_lock: قفل |
854 button_unlock: الغاء القفل | 848 button_unlock: الغاء القفل |
855 button_download: تنزيل | 849 button_download: تنزيل |
856 button_list: قائمة | 850 button_list: قائمة |
857 button_view: عرض | 851 button_view: عرض |
861 button_cancel: إلغاء | 855 button_cancel: إلغاء |
862 button_activate: تنشيط | 856 button_activate: تنشيط |
863 button_sort: ترتيب | 857 button_sort: ترتيب |
864 button_log_time: وقت الدخول | 858 button_log_time: وقت الدخول |
865 button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار | 859 button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار |
866 button_watch: يشاهد | 860 button_watch: تابع عبر البريد |
867 button_unwatch: إلغاء المشاهدة | 861 button_unwatch: إلغاء المتابعة عبر البريد |
868 button_reply: رد | 862 button_reply: رد |
869 button_archive: الارشيف | 863 button_archive: أرشفة |
870 button_unarchive: إلغاء الارشفة | 864 button_unarchive: إلغاء الأرشفة |
871 button_reset: إعادة | 865 button_reset: إعادة |
872 button_rename: إعادة التسمية | 866 button_rename: إعادة التسمية |
873 button_change_password: تغير كلمة المرور | 867 button_change_password: تغير كلمة المرور |
874 button_copy: نسخ | 868 button_copy: نسخ |
875 button_copy_and_follow: نسخ واتباع | 869 button_copy_and_follow: نسخ واتباع |
876 button_annotate: تعليق | 870 button_annotate: تعليق |
877 button_update: تحديث | 871 button_update: تحديث |
878 button_configure: تكوين | 872 button_configure: تكوين |
879 button_quote: يقتبس | 873 button_quote: اقتباس |
880 button_duplicate: يضاعف | 874 button_duplicate: عمل نسخة |
881 button_show: يظهر | 875 button_show: إظهار |
882 button_edit_section: يعدل هذا الجزء | 876 button_edit_section: تعديل هذا الجزء |
883 button_export: يستورد | 877 button_export: تصدير لملف |
884 | 878 |
885 status_active: نشيط | 879 status_active: نشيط |
886 status_registered: مسجل | 880 status_registered: مسجل |
887 status_locked: مقفل | 881 status_locked: مقفل |
888 | 882 |
894 | 888 |
895 text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني | 889 text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني |
896 text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$ | 890 text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$ |
897 text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات | 891 text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات |
898 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟ | 892 text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟ |
899 text_subprojects_destroy_warning: "subproject(s): سيتم حذف أيضا." | 893 text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً." |
900 text_workflow_edit: حدد دوراً وتعقب لتحرير سير العمل | 894 text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل |
901 text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟ | 895 text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟ |
902 text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}" | 896 text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}" |
903 text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث" | 897 text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث" |
904 text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}" | 898 text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}" |
905 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})" | 899 text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})" |
906 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة" | 900 text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة" |
907 text_tip_issue_begin_day: قضية بدأت اليوم | 901 text_tip_issue_begin_day: بند عمل بدأ اليوم |
908 text_tip_issue_end_day: قضية انتهت اليوم | 902 text_tip_issue_end_day: بند عمل انتهى اليوم |
909 text_tip_issue_begin_end_day: قضية بدأت وانتهت اليوم | 903 text_tip_issue_begin_end_day: بند عمل بدأ وانتهى اليوم |
910 text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى." | 904 text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى." |
911 text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}" | 905 text_caracters_minimum: "الحد الادنى %{count}" |
912 text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز" | 906 text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز" |
913 text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا المتتبع | 907 text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا النوع من بنود العمل |
914 text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة | 908 text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة |
915 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة . | 909 text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة . |
916 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور | 910 text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور |
917 text_issues_ref_in_commit_messages: الرجوع واصلاح القضايا في رسائل المشتكين | 911 text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل في رسائل تحرير الملفات |
918 text_issue_added: "القضية %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}." | 912 text_issue_added: "بند العمل %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}." |
919 text_issue_updated: "القضية %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}." | 913 text_issue_updated: "بند العمل %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}." |
920 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟ | 914 text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟ |
921 text_issue_category_destroy_question: "بعض القضايا (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟" | 915 text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟" |
922 text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة | 916 text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة |
923 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة | 917 text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة |
924 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!" | 918 text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!" |
925 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات القضية ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. " | 919 text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. " |
926 text_load_default_configuration: احمل الاعدادات الافتراضية | 920 text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الافتراضية |
927 text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}." | 921 text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}." |
928 text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}." | 922 text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على %{value}." |
929 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟' | 923 text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟' |
930 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا." | 924 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف %{count} المهام الفرعية ايضا." |
931 text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟" | 925 text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟" |
932 text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:' | 926 text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:' |
933 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير | 927 text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير |
934 text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة | 928 text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة |
935 text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة | 929 text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة |
936 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على القضية التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت" | 930 text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت" |
937 text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة | 931 text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة |
938 text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير | 932 text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير |
939 text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لهذه القضية:' | 933 text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:' |
940 text_user_wrote: "%{value} كتب:" | 934 text_user_wrote: "%{value} كتب:" |
941 text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة" | 935 text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة" |
942 text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:' | 936 text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:' |
943 text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني" | 937 text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني" |
944 text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطلع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه' | 938 text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطاع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه' |
945 text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة' | 939 text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة' |
946 text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الطفل كصفحات جذر" | 940 text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الابن كصفحات جذر" |
947 text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الطفل وجميع أولادهم" | 941 text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الابن وجميع أولادهم" |
948 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية" | 942 text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية" |
949 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الأذونات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟" | 943 text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟" |
950 text_zoom_in: تصغير | 944 text_zoom_in: تصغير |
951 text_zoom_out: تكبير | 945 text_zoom_out: تكبير |
952 text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة." | 946 text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة." |
953 text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8" | 947 text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8" |
954 text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي | 948 text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي |
974 default_doc_category_tech: المستندات التقنية | 968 default_doc_category_tech: المستندات التقنية |
975 default_priority_low: قليل | 969 default_priority_low: قليل |
976 default_priority_normal: عادي | 970 default_priority_normal: عادي |
977 default_priority_high: عالي | 971 default_priority_high: عالي |
978 default_priority_urgent: طارئ | 972 default_priority_urgent: طارئ |
979 default_priority_immediate: مباشرة | 973 default_priority_immediate: طارئ الآن |
980 default_activity_design: تصميم | 974 default_activity_design: تصميم |
981 default_activity_development: تطوير | 975 default_activity_development: تطوير |
982 | 976 |
983 enumeration_issue_priorities: الاولويات | 977 enumeration_issue_priorities: الاولويات |
984 enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات | 978 enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات |
985 enumeration_activities: الانشطة | 979 enumeration_activities: الانشطة |
986 enumeration_system_activity: نشاط النظام | 980 enumeration_system_activity: نشاط النظام |
987 description_filter: فلترة | 981 description_filter: فلترة |
988 description_search: حقل البحث | 982 description_search: حقل البحث |
989 description_choose_project: مشاريع | 983 description_choose_project: المشاريع |
990 description_project_scope: مجال البحث | 984 description_project_scope: مجال البحث |
991 description_notes: ملاحظات | 985 description_notes: ملاحظات |
992 description_message_content: محتويات الرسالة | 986 description_message_content: محتويات الرسالة |
993 description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب | 987 description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب |
994 description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب | 988 description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب |
1007 text_repository_usernames_mapping: |- | 1001 text_repository_usernames_mapping: |- |
1008 Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log. | 1002 Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log. |
1009 Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped. | 1003 Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped. |
1010 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." | 1004 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}." |
1011 label_x_issues: | 1005 label_x_issues: |
1012 zero: 0 قضية | 1006 zero: لا يوجد بنود عمل |
1013 one: 1 قضية | 1007 one: بند عمل واحد |
1014 other: "%{count} قضايا" | 1008 other: "%{count} بنود عمل" |
1015 label_repository_new: New repository | 1009 label_repository_new: New repository |
1016 field_repository_is_default: Main repository | 1010 field_repository_is_default: Main repository |
1017 label_copy_attachments: Copy attachments | 1011 label_copy_attachments: Copy attachments |
1018 label_item_position: "%{position}/%{count}" | 1012 label_item_position: "%{position}/%{count}" |
1019 label_completed_versions: Completed versions | 1013 label_completed_versions: Completed versions |
1060 label_attribute_of_project: Project's %{name} | 1054 label_attribute_of_project: Project's %{name} |
1061 label_attribute_of_author: Author's %{name} | 1055 label_attribute_of_author: Author's %{name} |
1062 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} | 1056 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name} |
1063 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} | 1057 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name} |
1064 label_copy_subtasks: Copy subtasks | 1058 label_copy_subtasks: Copy subtasks |
1065 label_copied_to: copied to | 1059 label_copied_to: منسوخ لـ |
1066 label_copied_from: copied from | 1060 label_copied_from: منسوخ من |
1067 label_any_issues_in_project: any issues in project | 1061 label_any_issues_in_project: any issues in project |
1068 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project | 1062 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project |
1069 field_private_notes: Private notes | 1063 field_private_notes: Private notes |
1070 permission_view_private_notes: View private notes | 1064 permission_view_private_notes: View private notes |
1071 permission_set_notes_private: Set notes as private | 1065 permission_set_notes_private: Set notes as private |
1072 label_no_issues_in_project: no issues in project | 1066 label_no_issues_in_project: no issues in project |
1073 label_any: جميع | 1067 label_any: جميع |
1074 label_last_n_weeks: last %{count} weeks | 1068 label_last_n_weeks: آخر %{count} أسبوع/أسابيع |
1075 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks | 1069 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks |
1076 label_cross_project_descendants: يشارك | 1070 label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع الفرعية |
1077 label_cross_project_tree: مع شجرة المشروع | 1071 label_cross_project_tree: متاح مع شجرة المشروع |
1078 label_cross_project_hierarchy: مع التسلسل الهرمي للمشروع | 1072 label_cross_project_hierarchy: متاح مع التسلسل الهرمي للمشروع |
1079 label_cross_project_system: مع جميع المشاريع | 1073 label_cross_project_system: متاح مع جميع المشاريع |
1080 button_hide: Hide | 1074 button_hide: إخفاء |
1081 setting_non_working_week_days: Non-working days | 1075 setting_non_working_week_days: "أيام أجازة/راحة أسبوعية" |
1082 label_in_the_next_days: in the next | 1076 label_in_the_next_days: في الأيام المقبلة |
1083 label_in_the_past_days: in the past | 1077 label_in_the_past_days: في الأيام الماضية |
1078 label_attribute_of_user: User's %{name} | |
1079 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be | |
1080 removed in order to preserve only one value per item. | |
1081 label_attribute_of_issue: Issue's %{name} | |
1082 permission_add_documents: Add documents | |
1083 permission_edit_documents: Edit documents | |
1084 permission_delete_documents: Delete documents | |
1085 label_gantt_progress_line: Progress line | |
1086 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support | |
1087 field_inherit_members: Inherit members | |
1088 field_closed_on: Closed | |
1089 field_generate_password: Generate password | |
1090 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects | |
1091 label_total_time: الإجمالي | |
1092 notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want | |
1093 to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>. | |
1094 notice_account_locked: Your account is locked. | |
1095 label_hidden: Hidden | |
1096 label_visibility_private: to me only | |
1097 label_visibility_roles: to these roles only | |
1098 label_visibility_public: to any users | |
1099 field_must_change_passwd: Must change password at next logon | |
1100 notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the | |
1101 current password | |
1102 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name | |
1103 text_convert_available: ImageMagick convert available (optional) |