comparison config/locales/.svn/text-base/sr.yml.svn-base @ 14:1d32c0a0efbf

* Update to SVN trunk (revisions 3892-4040)
author Chris Cannam
date Wed, 25 Aug 2010 16:30:24 +0100
parents 513646585e45
children 40f7cfd4df19
comparison
equal deleted inserted replaced
4:9cc62779c13a 14:1d32c0a0efbf
1 # Serbian translations for Redmine 1 # Serbian translations for Redmine
2 # by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com) 2 # by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
3 sr: 3 sr:
4 direction: ltr
4 date: 5 date:
5 formats: 6 formats:
6 # Use the strftime parameters for formats. 7 # Use the strftime parameters for formats.
7 # When no format has been given, it uses default. 8 # When no format has been given, it uses default.
8 # You can provide other formats here if you like! 9 # You can provide other formats here if you like!
9 default: "%d.%m.%Y." 10 default: "%d.%m.%Y."
10 short: "%e %b" 11 short: "%e %b"
11 long: "%B %e, %Y" 12 long: "%B %e, %Y"
12 13
13 day_names: [Nedelja, Ponedeljak, Utorak, Sreda, Četvrtak, Petak, Subota] 14 day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
14 abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sre, Čet, Pet, Sub] 15 abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
15 16
16 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month 17 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar] 18 month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
18 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec] 19 abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
19 # Used in date_select and datime_select. 20 # Used in date_select and datime_select.
20 order: [ :day, :month, :year ] 21 order: [ :day, :month, :year ]
21 22
22 time: 23 time:
23 formats: 24 formats:
24 default: "%d.%m.%Y. u %H:%M" 25 default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
25 time: "%H:%M" 26 time: "%H:%M"
26 short: "%d. %b u %H:%M" 27 short: "%d. %b у %H:%M"
27 long: "%d. %B %Y u %H:%M" 28 long: "%d. %B %Y у %H:%M"
28 am: "am" 29 am: "am"
29 pm: "pm" 30 pm: "pm"
30 31
31 datetime: 32 datetime:
32 distance_in_words: 33 distance_in_words:
33 half_a_minute: "pola minuta" 34 half_a_minute: "пола минута"
34 less_than_x_seconds: 35 less_than_x_seconds:
35 one: "manje od jedne sekunde" 36 one: "мање од једне секунде"
36 other: "manje od {{count}} sek." 37 other: "мање од {{count}} сек."
37 x_seconds: 38 x_seconds:
38 one: "jedna sekunda" 39 one: "једна секунда"
39 other: "{{count}} sek." 40 other: "{{count}} сек."
40 less_than_x_minutes: 41 less_than_x_minutes:
41 one: "manje od minuta" 42 one: "мање од минута"
42 other: "manje od {{count}} min." 43 other: "мање од {{count}} мин."
43 x_minutes: 44 x_minutes:
44 one: "jedan minut" 45 one: "један минут"
45 other: "{{count}} min." 46 other: "{{count}} мин."
46 about_x_hours: 47 about_x_hours:
47 one: "približno jedan sat" 48 one: "приближно један сат"
48 other: "približno {{count}} sati" 49 other: "приближно {{count}} сати"
49 x_days: 50 x_days:
50 one: "jedan dan" 51 one: "један дан"
51 other: "{{count}} dana" 52 other: "{{count}} дана"
52 about_x_months: 53 about_x_months:
53 one: "približno jedan mesec" 54 one: "приближно један месец"
54 other: "približno {{count}} meseci" 55 other: "приближно {{count}} месеци"
55 x_months: 56 x_months:
56 one: "jedan mesec" 57 one: "један месец"
57 other: "{{count}} meseci" 58 other: "{{count}} месеци"
58 about_x_years: 59 about_x_years:
59 one: "približno godinu dana" 60 one: "приближно годину дана"
60 other: "približno {{count}} god." 61 other: "приближно {{count}} год."
61 over_x_years: 62 over_x_years:
62 one: "preko godinu dana" 63 one: "преко годину дана"
63 other: "preko {{count}} god." 64 other: "преко {{count}} год."
64 almost_x_years: 65 almost_x_years:
65 one: "skoro godinu dana" 66 one: "скоро годину дана"
66 other: "skoro {{count}} god." 67 other: "скоро {{count}} год."
67 68
68 number: 69 number:
70 format:
71 separator: "."
72 delimiter: ""
73 precision: 3
69 human: 74 human:
70 format: 75 format:
71 delimiter: "" 76 delimiter: ""
72 precision: 1 77 precision: 1
73 storage_units: 78 storage_units:
83 88
84 89
85 # Used in array.to_sentence. 90 # Used in array.to_sentence.
86 support: 91 support:
87 array: 92 array:
88 sentence_connector: "i" 93 sentence_connector: "и"
89 skip_last_comma: false 94 skip_last_comma: false
90 95
91 activerecord: 96 activerecord:
92 errors: 97 errors:
93 messages: 98 messages:
94 inclusion: "nije uključen u spisak" 99 inclusion: "није укључен у списак"
95 exclusion: "je rezervisan" 100 exclusion: "је резервисан"
96 invalid: "je neispravan" 101 invalid: "је неисправан"
97 confirmation: "potvrda ne odgovara" 102 confirmation: "потврда не одговара"
98 accepted: "mora biti prihvaćen" 103 accepted: "мора бити прихваћен"
99 empty: "ne može biti prazno" 104 empty: "не може бити празно"
100 blank: "ne može biti prazno" 105 blank: "не може бити празно"
101 too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})" 106 too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
102 too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})" 107 too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
103 wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})" 108 wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
104 taken: "je već u upotrebi" 109 taken: "је већ у употреби"
105 not_a_number: "nije broj" 110 not_a_number: "није број"
106 not_a_date: "nije ispravan datum" 111 not_a_date: "није исправан датум"
107 greater_than: "mora biti veći od {{count}}" 112 greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
108 greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}" 113 greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
109 equal_to: "mora biti jednak {{count}}" 114 equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
110 less_than: "mora biti manji od {{count}}" 115 less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
111 less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}" 116 less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
112 odd: "mora biti paran" 117 odd: "мора бити паран"
113 even: "mora biti neparan" 118 even: "мора бити непаран"
114 greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma" 119 greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
115 not_same_project: "ne pripada istom projektu" 120 not_same_project: "не припада истом пројекту"
116 circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu" 121 circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
122 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
117 123
118 actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite 124 actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
119 125
120 general_text_No: 'Ne' 126 general_text_No: 'Не'
121 general_text_Yes: 'Da' 127 general_text_Yes: 'Да'
122 general_text_no: 'ne' 128 general_text_no: 'не'
123 general_text_yes: 'da' 129 general_text_yes: 'да'
124 general_lang_name: 'Srpski' 130 general_lang_name: 'Српски'
125 general_csv_separator: ',' 131 general_csv_separator: ','
126 general_csv_decimal_separator: '.' 132 general_csv_decimal_separator: '.'
127 general_csv_encoding: UTF-8 133 general_csv_encoding: UTF-8
128 general_pdf_encoding: UTF-8 134 general_pdf_encoding: UTF-8
129 general_first_day_of_week: '1' 135 general_first_day_of_week: '1'
130 136
131 notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran. 137 notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
132 notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka. 138 notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
133 notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana. 139 notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
134 notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka 140 notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
135 notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u email poruci za aktivaciju. 141 notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у е-поруци за активацију.
136 notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik. 142 notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
137 notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za proveru identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku. 143 notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за потврду идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
138 notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je email poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke 144 notice_account_lost_email_sent: Послата вам је е-порука са упутством за избор нове лозинке
139 notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti. 145 notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
140 notice_successful_create: Uspešno kreiranje. 146 notice_successful_create: Успешно креирање.
141 notice_successful_update: Uspešno ažuriranje. 147 notice_successful_update: Успешно ажурирање.
142 notice_successful_delete: Uspešno brisanje. 148 notice_successful_delete: Успешно брисање.
143 notice_successful_connection: Uspešno povezivanje. 149 notice_successful_connection: Успешно повезивање.
144 notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena. 150 notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
145 notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika. 151 notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
146 notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani. 152 notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
147 notice_email_sent: "Poruka je poslata na adresu {{value}}" 153 notice_email_sent: "E-порука је послата на {{value}}"
148 notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja poruke ({{value}})" 154 notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања е-поруке ({{value}})"
149 notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen. 155 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
150 notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen. 156 notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
151 notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}." 157 notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
152 notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molim, odaberite problem koji želite da menjate." 158 notice_failed_to_save_members: "Неуспешно снимање члана(ова): {{errors}}."
153 notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora." 159 notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молимо, одаберите проблем који желите да мењате."
154 notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano. 160 notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
155 notice_unable_delete_version: Nemoguće je obrisati verziju. 161 notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
156 notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran. 162 notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
157 163 notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
158 error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}" 164 notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
159 error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu." 165
160 error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}" 166 error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
161 error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena." 167 error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
162 error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.' 168 error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
163 error_no_tracker_in_project: 'Ni jedan tragač nije povezan sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.' 169 error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
164 error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (Idite na "Administracija -> Statusi problema").' 170 error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
165 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren' 171 error_no_tracker_in_project: 'Ни једно праћење није повезано са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
166 error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati 172 error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
167 error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran." 173 error_can_not_delete_custom_field: Немогуће је избрисати прилагођено поље
168 error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvornog tragača ili ulogu' 174 error_can_not_delete_tracker: "Ово праћење садржи проблеме и не може бити обрисано."
169 error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite krajnjeg tragača i ulogu' 175 error_can_not_remove_role: "Ова улога је у употреби и не може бити обрисана."
170 176 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
171 warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljeno." 177 error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
172 178 error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
173 mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka" 179 error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
174 mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:' 180 error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
175 mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga" 181 error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
176 mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:' 182 error_unable_to_connect: "Повезивање са ({{value}}) је немогуће"
177 mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš nalog {{value}} za prijavu." 183 warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљена."
178 mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu 184
179 mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}" 185 mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
180 mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:" 186 mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
181 mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih dana" 187 mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
182 mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:" 188 mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
183 mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki strana je dodato" 189 mail_body_account_information_external: "Ваш налог {{value}} можете користити за пријаву."
184 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao '{{page}}' wiki strana." 190 mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
185 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki strana je ažurirano" 191 mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
186 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao '{{page}}' wiki strana." 192 mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
187 193 mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
188 gui_validation_error: jedna greška 194 mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
189 gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka" 195 mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страница '{{page}}' је додата"
190 196 mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао wiki страницу '{{page}}'."
191 field_name: Naziv 197 mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '{{page}}' је ажурирана"
192 field_description: Opis 198 mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао wiki страницу '{{page}}'."
193 field_summary: Rezime 199
194 field_is_required: Obavezno 200 gui_validation_error: једна грешка
195 field_firstname: Ime 201 gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
196 field_lastname: Prezime 202
197 field_mail: Email adresa 203 field_name: Назив
198 field_filename: Datoteka 204 field_description: Опис
199 field_filesize: Veličina 205 field_summary: Резиме
200 field_downloads: Preuzimanja 206 field_is_required: Обавезно
201 field_author: Autor 207 field_firstname: Име
202 field_created_on: Kreirano 208 field_lastname: Презиме
203 field_updated_on: Ažurirano 209 field_mail: Е-адреса
204 field_field_format: Format 210 field_filename: Датотека
205 field_is_for_all: Za sve projekte 211 field_filesize: Величина
206 field_possible_values: Moguće vrednosti 212 field_downloads: Преузимања
207 field_regexp: Regularan izraz 213 field_author: Аутор
208 field_min_length: Minimalna dužina 214 field_created_on: Креирано
209 field_max_length: Maksimalna dužina 215 field_updated_on: Ажурирано
210 field_value: Vrednost 216 field_field_format: Формат
211 field_category: Kategorija 217 field_is_for_all: За све пројекте
212 field_title: Naslov 218 field_possible_values: Могуће вредности
213 field_project: Projekat 219 field_regexp: Регуларан израз
214 field_issue: Problem 220 field_min_length: Минимална дужина
215 field_status: Status 221 field_max_length: Максимална дужина
216 field_notes: Beleške 222 field_value: Вредност
217 field_is_closed: Zatvoren problem 223 field_category: Категорија
218 field_is_default: Podrazumevana vrednost 224 field_title: Наслов
219 field_tracker: Tragač 225 field_project: Пројекат
220 field_subject: Predmet 226 field_issue: Проблем
221 field_due_date: Krajnji rok 227 field_status: Статус
222 field_assigned_to: Dodeljeno 228 field_notes: Белешке
223 field_priority: Prioritet 229 field_is_closed: Затворен проблем
224 field_fixed_version: Odredišna verzija 230 field_is_default: Подразумевана вредност
225 field_user: Korisnik 231 field_tracker: Праћење
226 field_role: Uloga 232 field_subject: Предмет
227 field_homepage: Početna strana 233 field_due_date: Крајњи рок
228 field_is_public: Javno 234 field_assigned_to: Додељено
229 field_parent: Potprojekat od 235 field_priority: Приоритет
230 field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada 236 field_fixed_version: Одредишна верзија
231 field_login: Korisničko ime 237 field_user: Корисник
232 field_mail_notification: Email obaveštenja 238 field_principal: Главни
233 field_admin: Administrator 239 field_role: Улога
234 field_last_login_on: Poslednje povezivanje 240 field_homepage: Почетна страница
235 field_language: Jezik 241 field_is_public: Јавно објављивање
236 field_effective_date: Datum 242 field_parent: Потпројекат од
237 field_password: Lozinka 243 field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
238 field_new_password: Nova lozinka 244 field_login: Корисничко име
239 field_password_confirmation: Potvrda lozinke 245 field_mail_notification: Обавештења путем е-поште
240 field_version: Verzija 246 field_admin: Администратор
241 field_type: Tip 247 field_last_login_on: Последње повезивање
242 field_host: Glavni računar 248 field_language: Језик
243 field_port: Priključak 249 field_effective_date: Датум
244 field_account: Korisnički nalog 250 field_password: Лозинка
245 field_base_dn: Bazni DN 251 field_new_password: Нова лозинка
246 field_attr_login: Atribut prijavljivanja 252 field_password_confirmation: Потврда лозинке
247 field_attr_firstname: Atribut imena 253 field_version: Верзија
248 field_attr_lastname: Atribut prezimena 254 field_type: Тип
249 field_attr_mail: Atribut email adrese 255 field_host: Главни рачунар
250 field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada 256 field_port: Порт
251 field_start_date: Početak 257 field_account: Кориснички налог
252 field_done_ratio: % urađeno 258 field_base_dn: Базни DN
253 field_auth_source: Režim provere identiteta 259 field_attr_login: Атрибут пријављивања
254 field_hide_mail: Sakrij moju email adresu 260 field_attr_firstname: Атрибут имена
255 field_comments: Komentar 261 field_attr_lastname: Атрибут презимена
262 field_attr_mail: Атрибут е-адресе
263 field_onthefly: Креирање корисника у току рада
264 field_start_date: Почетак
265 field_done_ratio: % урађено
266 field_auth_source: Режим потврде идентитета
267 field_hide_mail: Сакриј моју е-адресу
268 field_comments: Коментар
256 field_url: URL 269 field_url: URL
257 field_start_page: Početna strana 270 field_start_page: Почетна страница
258 field_subproject: Potprojekat 271 field_subproject: Потпројекат
259 field_hours: sati 272 field_hours: сати
260 field_activity: Aktivnost 273 field_activity: Активност
261 field_spent_on: Datum 274 field_spent_on: Датум
262 field_identifier: Identifikator 275 field_identifier: Идентификатор
263 field_is_filter: Upotrebi kao filter 276 field_is_filter: Употреби као филтер
264 field_issue_to: Povezani problemi 277 field_issue_to: Сродни проблеми
265 field_delay: Kašnjenje 278 field_delay: Кашњење
266 field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi 279 field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
267 field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze 280 field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
268 field_estimated_hours: Proteklo vreme 281 field_estimated_hours: Протекло време
269 field_column_names: Kolone 282 field_column_names: Колоне
270 field_time_zone: Vremenska zona 283 field_time_zone: Временска зона
271 field_searchable: Pretraživa 284 field_searchable: Може да се претражује
272 field_default_value: Podrazumevana vrednost 285 field_default_value: Подразумевана вредност
273 field_comments_sorting: Prikaži komentare 286 field_comments_sorting: Прикажи коментаре
274 field_parent_title: Matična strana 287 field_parent_title: Матична страница
275 field_editable: Izmeljivo 288 field_editable: Изменљиво
276 field_watcher: Posmatrač 289 field_watcher: Посматрач
277 field_identity_url: OpenID URL 290 field_identity_url: OpenID URL
278 field_content: Sadržaj 291 field_content: Садржај
279 field_group_by: Grupiši rezultate po 292 field_group_by: Груписање резултата по
280 field_sharing: Deljenje 293 field_sharing: Дељење
281 294 field_parent_issue: Матични задатак
282 setting_app_title: Naslov aplikacije 295
283 setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije 296 setting_app_title: Наслов апликације
284 setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice 297 setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
285 setting_default_language: Podrazumevani jezik 298 setting_welcome_text: Текст добродошлице
286 setting_login_required: Obavezna provera identiteta 299 setting_default_language: Подразумевани језик
287 setting_self_registration: Samoregistracija 300 setting_login_required: Обавезна потврда идентитета
288 setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke 301 setting_self_registration: Саморегистрација
289 setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza problema 302 setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
290 setting_mail_from: Email adresa emisije 303 setting_issues_export_limit: Ограничење извоза „проблема“
291 setting_bcc_recipients: Primaoci nevidljive kopije poruke (bcc) 304 setting_mail_from: Е-адреса пошиљаоца
292 setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a) 305 setting_bcc_recipients: Примаоци „Bcc“ копије
293 setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara 306 setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
294 setting_text_formatting: Oblikovanje teksta 307 setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
295 setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije 308 setting_text_formatting: Обликовање текста
296 setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti 309 setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
297 setting_default_projects_public: Novi projekti su javni ako se drugačije ne navede 310 setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
298 setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja 311 setting_default_projects_public: Подразумева се јавно приказивање нових пројеката
299 setting_sys_api_enabled: Omogući WS za upravljanje spremištem 312 setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
300 setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči 313 setting_sys_api_enabled: Омогућавање WS за управљање спремиштем
301 setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči 314 setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
302 setting_autologin: Automatska prijava 315 setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
303 setting_date_format: Format datuma 316 setting_autologin: Аутоматска пријава
304 setting_time_format: Format vremena 317 setting_date_format: Формат датума
305 setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli relacije problema iz unakrsnih projekata 318 setting_time_format: Формат времена
306 setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema 319 setting_cross_project_issue_relations: Дозволи повезивање проблема из унакрсних пројеката
307 setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta 320 setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
308 setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka 321 setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
309 setting_emails_footer: Podnožje email poruke 322 setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
310 setting_protocol: Protokol 323 setting_emails_footer: Подножје странице е-поруке
311 setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po strani 324 setting_protocol: Протокол
312 setting_user_format: Format prikaza korisnika 325 setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страници
313 setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti 326 setting_user_format: Формат приказа корисника
314 setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu ukoliko nije drugačije navedeno 327 setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
315 setting_enabled_scm: Omogući SCM 328 setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту, уколико није другачије наведено
316 setting_mail_handler_body_delimiters: "Skrati poruku nakon jedne od ovih linija" 329 setting_enabled_scm: Омогућавање SCM
317 setting_mail_handler_api_enabled: Omogući WS dolazne poruke 330 setting_mail_handler_body_delimiters: "Скраћивање е-поруке након једне од ових линија"
318 setting_mail_handler_api_key: API ključ 331 setting_mail_handler_api_enabled: Омогућавање WS долазне е-поруке
319 setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta 332 setting_mail_handler_api_key: API кључ
320 setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone 333 setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
321 setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika 334 setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
322 setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija 335 setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
323 setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekstualnih datoteka prikazanih unutra 336 setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
324 setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazan u datoteci za evidenciju 337 setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текст. датотека приказаних уметнуто
325 setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju 338 setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказаних у датотеци за евиденцију
326 setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke 339 setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
327 setting_new_project_user_role_id: Uloga dodeljena korisniku (koji nije administrator), kreatoru projekta 340 setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
328 setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte 341 setting_new_project_user_role_id: Креатору пројекта (који није администратор) додељује је улога
329 setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema 342 setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
330 setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema 343 setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
331 setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema 344 setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
332 setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici 345 setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
333 setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge 346 setting_start_of_week: Први дан у седмици
334 setting_cache_formatted_text: Keširaj obrađen tekst 347 setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
335 348 setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
336 permission_add_project: Kreiranje projekta 349
337 permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta 350 permission_add_project: Креирање пројекта
338 permission_edit_project: Izmena projekata 351 permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
339 permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta 352 permission_edit_project: Измена пројеката
340 permission_manage_members: Upravljanje članovima 353 permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
341 permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima 354 permission_manage_members: Управљање члановима
342 permission_manage_versions: Upravljanje verzijama 355 permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
343 permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema 356 permission_manage_versions: Управљање верзијама
344 permission_view_issues: Pregled problema 357 permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
345 permission_add_issues: Dodavanje problema 358 permission_view_issues: Преглед проблема
346 permission_edit_issues: Izmena problema 359 permission_add_issues: Додавање проблема
347 permission_manage_issue_relations: Upravljanje relacijama između problema 360 permission_edit_issues: Измена проблема
348 permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški 361 permission_manage_issue_relations: Управљање везама између проблема
349 permission_edit_issue_notes: Izmena beleški 362 permission_add_issue_notes: Додавање белешки
350 permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški 363 permission_edit_issue_notes: Измена белешки
351 permission_move_issues: Pomeranje problema 364 permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
352 permission_delete_issues: Brisanje problema 365 permission_move_issues: Померање проблема
353 permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima 366 permission_delete_issues: Брисање проблема
354 permission_save_queries: Snimanje upita 367 permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
355 permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama 368 permission_save_queries: Снимање упита
356 permission_view_calendar: Pregledanje kalendara 369 permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
357 permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača 370 permission_view_calendar: Прегледање календара
358 permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača 371 permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
359 permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača 372 permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
360 permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena 373 permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
361 permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena 374 permission_log_time: Бележење утрошеног времена
362 permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena 375 permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
363 permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena 376 permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
364 permission_manage_news: Upravljanje vestima 377 permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
365 permission_comment_news: Komentarisanje vesti 378 permission_manage_news: Управљање вестима
366 permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima 379 permission_comment_news: Коментарисање вести
367 permission_view_documents: Pregledanje dokumenata 380 permission_manage_documents: Управљање документима
368 permission_manage_files: Upravljanje datotekama 381 permission_view_documents: Прегледање докумената
369 permission_view_files: Pregledanje datoteka 382 permission_manage_files: Управљање датотекама
370 permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranama 383 permission_view_files: Прегледање датотека
371 permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranama 384 permission_manage_wiki: Управљање wiki страницама
372 permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki strana 385 permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki страницама
373 permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki strana 386 permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страница
374 permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije 387 permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страница
375 permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki strana 388 permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
376 permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka 389 permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страница
377 permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki strana 390 permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
378 permission_manage_repository: Upravljanje spremištem 391 permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страница
379 permission_browse_repository: Pregledanje spremišta 392 permission_manage_repository: Управљање спремиштем
380 permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena 393 permission_browse_repository: Прегледање спремишта
381 permission_commit_access: Potvrda pristupa 394 permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
382 permission_manage_boards: Upravljanje forumima 395 permission_commit_access: Потврда приступа
383 permission_view_messages: Pregledanje poruka 396 permission_manage_boards: Управљање форумима
384 permission_add_messages: Slanje poruka 397 permission_view_messages: Прегледање порука
385 permission_edit_messages: Izmena poruka 398 permission_add_messages: Слање порука
386 permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka 399 permission_edit_messages: Измена порука
387 permission_delete_messages: Brisanje poruka 400 permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
388 permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka 401 permission_delete_messages: Брисање порука
389 permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki strana 402 permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
390 403 permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
391 project_module_issue_tracking: Traganje za problemom 404 permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
392 project_module_time_tracking: Vreme traganja 405
393 project_module_news: Vesti 406 project_module_issue_tracking: Праћење проблема
394 project_module_documents: Dokumenta 407 project_module_time_tracking: Праћење времена
395 project_module_files: Datoteke 408 project_module_news: Вести
409 project_module_documents: Документи
410 project_module_files: Датотеке
396 project_module_wiki: Wiki 411 project_module_wiki: Wiki
397 project_module_repository: Spremište 412 project_module_repository: Спремиште
398 project_module_boards: Forumi 413 project_module_boards: Форуми
399 414
400 label_user: Korisnik 415 label_user: Корисник
401 label_user_plural: Korisnici 416 label_user_plural: Корисници
402 label_user_new: Novi korisnik 417 label_user_new: Нови корисник
403 label_user_anonymous: Anoniman 418 label_user_anonymous: Анониман
404 label_project: Projekat 419 label_project: Пројекат
405 label_project_new: Novi projekat 420 label_project_new: Нови пројекат
406 label_project_plural: Projekti 421 label_project_plural: Пројекти
407 label_x_projects: 422 label_x_projects:
408 zero: nema projekata 423 zero: нема пројеката
409 one: jedan projekat 424 one: један пројекат
410 other: "{{count}} projekata" 425 other: "{{count}} пројеката"
411 label_project_all: Svi projekti 426 label_project_all: Сви пројекти
412 label_project_latest: Poslednji projekti 427 label_project_latest: Последњи пројекти
413 label_issue: Problem 428 label_issue: Проблем
414 label_issue_new: Novi problem 429 label_issue_new: Нови проблем
415 label_issue_plural: Problemi 430 label_issue_plural: Проблеми
416 label_issue_view_all: Prikaz svih problema 431 label_issue_view_all: Приказ свих проблема
417 label_issues_by: "Problemi - {{value}}" 432 label_issues_by: "Проблеми ({{value}})"
418 label_issue_added: Problem je dodat 433 label_issue_added: Проблем је додат
419 label_issue_updated: Problem je ažuriran 434 label_issue_updated: Проблем је ажуриран
420 label_document: Dokument 435 label_document: Документ
421 label_document_new: Novi dokument 436 label_document_new: Нови документ
422 label_document_plural: Dokumenti 437 label_document_plural: Документи
423 label_document_added: Dokument je dodat 438 label_document_added: Документ је додат
424 label_role: Uloga 439 label_role: Улога
425 label_role_plural: Uloge 440 label_role_plural: Улоге
426 label_role_new: Nova uloga 441 label_role_new: Нова улога
427 label_role_and_permissions: Uloge i dozvole 442 label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
428 label_member: Član 443 label_member: Члан
429 label_member_new: Novi član 444 label_member_new: Нови члан
430 label_member_plural: Članovi 445 label_member_plural: Чланови
431 label_tracker: Tragač 446 label_tracker: Праћење
432 label_tracker_plural: Tragači 447 label_tracker_plural: Праћења
433 label_tracker_new: Novi tragač 448 label_tracker_new: Ново праћење
434 label_workflow: Tok rada 449 label_workflow: Ток посла
435 label_issue_status: Status problema 450 label_issue_status: Статус проблема
436 label_issue_status_plural: Statusi problema 451 label_issue_status_plural: Статуси проблема
437 label_issue_status_new: Novi status 452 label_issue_status_new: Нови статус
438 label_issue_category: Kategorija problema 453 label_issue_category: Категорија проблема
439 label_issue_category_plural: Kategorije problema 454 label_issue_category_plural: Категорије проблема
440 label_issue_category_new: Nova kategorija 455 label_issue_category_new: Нова категорија
441 label_custom_field: Prilagođeno polje 456 label_custom_field: Прилагођено поље
442 label_custom_field_plural: Prilagođena polja 457 label_custom_field_plural: Прилагођена поља
443 label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje 458 label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
444 label_enumerations: Nabrojiva lista 459 label_enumerations: Набројива листа
445 label_enumeration_new: Nova vrednost 460 label_enumeration_new: Нова вредност
446 label_information: Informacija 461 label_information: Информација
447 label_information_plural: Informacije 462 label_information_plural: Информације
448 label_please_login: Molimo, prijavite se 463 label_please_login: Молимо, пријавите се
449 label_register: Registracija 464 label_register: Регистрација
450 label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID 465 label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
451 label_password_lost: Izgubljena lozinka 466 label_password_lost: Изгубљена лозинка
452 label_home: Početak 467 label_home: Почетак
453 label_my_page: Moja strana 468 label_my_page: Моја страница
454 label_my_account: Moj nalog 469 label_my_account: Мој налог
455 label_my_projects: Moji projekti 470 label_my_projects: Моји пројекти
456 label_administration: Administracija 471 label_my_page_block: My page block
457 label_login: Prijava 472 label_administration: Администрација
458 label_logout: Odjava 473 label_login: Пријава
459 label_help: Pomoć 474 label_logout: Одјава
460 label_reported_issues: Prijavljeni problemi 475 label_help: Помоћ
461 label_assigned_to_me_issues: Problemi dodoljeni meni 476 label_reported_issues: Пријављени проблеми
462 label_last_login: Poslednje povezivanje 477 label_assigned_to_me_issues: Проблеми додељени мени
463 label_registered_on: Registrovan 478 label_last_login: Последње повезивање
464 label_activity: Aktivnost 479 label_registered_on: Регистрован
465 label_overall_activity: Obuhvatna aktivnost 480 label_activity: Активност
466 label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}" 481 label_overall_activity: Целокупна активност
467 label_new: Novo 482 label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
468 label_logged_as: Prijavljeni ste kao 483 label_new: Ново
469 label_environment: Okruženje 484 label_logged_as: Пријављени сте као
470 label_authentication: Provera identiteta 485 label_environment: Окружење
471 label_auth_source: Režim provere identiteta 486 label_authentication: Потврда идентитета
472 label_auth_source_new: Novi režim provere identiteta 487 label_auth_source: Режим потврде идентитета
473 label_auth_source_plural: Režimi provere identiteta 488 label_auth_source_new: Нови режим потврде идентитета
474 label_subproject_plural: Potprojekti 489 label_auth_source_plural: Режими потврде идентитета
475 label_subproject_new: Novi potprojekat 490 label_subproject_plural: Потпројекти
476 label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti" 491 label_subproject_new: Нови потпројекат
477 label_min_max_length: Min. - Maks. dužina 492 label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
478 label_list: Spisak 493 label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
479 label_date: Datum 494 label_list: Списак
480 label_integer: Ceo broj 495 label_date: Датум
481 label_float: Sa pokretnim zarezom 496 label_integer: Цео број
482 label_boolean: Logički operator 497 label_float: Са покретним зарезом
483 label_string: Tekst 498 label_boolean: Логички оператор
484 label_text: Dugi tekst 499 label_string: Текст
485 label_attribute: Osobina 500 label_text: Дуги текст
486 label_attribute_plural: Osobine 501 label_attribute: Особина
487 label_download: "{{count}} preuzimanje" 502 label_attribute_plural: Особине
488 label_download_plural: "{{count}} preuzimanja" 503 label_download: "{{count}} преузимање"
489 label_no_data: Nema podataka za prikazivanje 504 label_download_plural: "{{count}} преузимања"
490 label_change_status: Promena statusa 505 label_no_data: Нема података за приказивање
491 label_history: Istorija 506 label_change_status: Промена статуса
492 label_attachment: Datoteka 507 label_history: Историја
493 label_attachment_new: Nova datoteka 508 label_attachment: Датотека
494 label_attachment_delete: Brisanje datoteke 509 label_attachment_new: Нова датотека
495 label_attachment_plural: Datoteke 510 label_attachment_delete: Брисање датотеке
496 label_file_added: Datoteka dodata 511 label_attachment_plural: Датотеке
497 label_report: Izveštaj 512 label_file_added: Датотека је додата
498 label_report_plural: Izveštaji 513 label_report: Извештај
499 label_news: Vesti 514 label_report_plural: Извештаји
500 label_news_new: Dodavanje vesti 515 label_news: Вести
501 label_news_plural: Vesti 516 label_news_new: Додавање вести
502 label_news_latest: Poslednje vesti 517 label_news_plural: Вести
503 label_news_view_all: Prikaz svih vesti 518 label_news_latest: Последње вести
504 label_news_added: Vesti dodato 519 label_news_view_all: Приказ свих вести
505 label_settings: Podešavanja 520 label_news_added: Вести су додате
506 label_overview: Pregled 521 label_settings: Подешавања
507 label_version: Verzija 522 label_overview: Преглед
508 label_version_new: Nova verzija 523 label_version: Верзија
509 label_version_plural: Verzije 524 label_version_new: Нова верзија
510 label_close_versions: Zatvori završene verzije 525 label_version_plural: Верзије
511 label_confirmation: Potvrda 526 label_close_versions: Затвори завршене верзије
512 label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:' 527 label_confirmation: Потврда
513 label_read: Čitanje... 528 label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
514 label_public_projects: Javni projekti 529 label_read: Читање...
515 label_open_issues: otvoren 530 label_public_projects: Јавни пројекти
516 label_open_issues_plural: otvorenih 531 label_open_issues: отворен
517 label_closed_issues: zatvoren 532 label_open_issues_plural: отворених
518 label_closed_issues_plural: zatvorenih 533 label_closed_issues: затворен
534 label_closed_issues_plural: затворених
519 label_x_open_issues_abbr_on_total: 535 label_x_open_issues_abbr_on_total:
520 zero: 0 otvorenih / {{total}} 536 zero: 0 отворених / {{total}}
521 one: 1 otvoren / {{total}} 537 one: 1 отворен / {{total}}
522 other: "{{count}} otvorenih / {{total}}" 538 other: "{{count}} отворених / {{total}}"
523 label_x_open_issues_abbr: 539 label_x_open_issues_abbr:
524 zero: 0 otvorenih 540 zero: 0 отворених
525 one: 1 otvoren 541 one: 1 отворен
526 other: "{{count}} otvorenih" 542 other: "{{count}} отворених"
527 label_x_closed_issues_abbr: 543 label_x_closed_issues_abbr:
528 zero: 0 zatvorenih 544 zero: 0 затворених
529 one: 1 zatvoren 545 one: 1 затворен
530 other: "{{count}} zatvorenih" 546 other: "{{count}} затворених"
531 label_total: Ukupno 547 label_total: Укупно
532 label_permissions: Ovlašćenja 548 label_permissions: Дозволе
533 label_current_status: Trenutni status 549 label_current_status: Тренутни статус
534 label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni 550 label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
535 label_all: svi 551 label_all: сви
536 label_none: nijedan 552 label_none: ниједан
537 label_nobody: nikome 553 label_nobody: никоме
538 label_next: Sledeće 554 label_next: Следеће
539 label_previous: Prethodno 555 label_previous: Претходно
540 label_used_by: Koristio 556 label_used_by: Користио
541 label_details: Detalji 557 label_details: Детаљи
542 label_add_note: Dodaj belešku 558 label_add_note: Додај белешку
543 label_per_page: Po strani 559 label_per_page: По страни
544 label_calendar: Kalendar 560 label_calendar: Календар
545 label_months_from: meseci od 561 label_months_from: месеци од
546 label_gantt: Gantov dijagram 562 label_gantt: Гантов дијаграм
547 label_internal: Unutrašlji 563 label_internal: Унутрашњи
548 label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena" 564 label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
549 label_change_view_all: Prikaži sve promene 565 label_change_view_all: Прикажи све промене
550 label_personalize_page: Personalizujte ovu stranu 566 label_personalize_page: Персонализуј ову страну
551 label_comment: Komentar 567 label_comment: Коментар
552 label_comment_plural: Komentari 568 label_comment_plural: Коментари
553 label_x_comments: 569 label_x_comments:
554 zero: bez komentara 570 zero: без коментара
555 one: jedan komentar 571 one: један коментар
556 other: "{{count}} komentara" 572 other: "{{count}} коментара"
557 label_comment_add: Dodaj komentar 573 label_comment_add: Додај коментар
558 label_comment_added: Komentar dodat 574 label_comment_added: Коментар додат
559 label_comment_delete: Obriši komentare 575 label_comment_delete: Обриши коментаре
560 label_query: Prilagođen upit 576 label_query: Прилагођен упит
561 label_query_plural: Prilagođeni upiti 577 label_query_plural: Прилагођени упити
562 label_query_new: Novi upit 578 label_query_new: Нови упит
563 label_filter_add: Dodaj filter 579 label_filter_add: Додавање филтера
564 label_filter_plural: Filteri 580 label_filter_plural: Филтери
565 label_equals: je 581 label_equals: је
566 label_not_equals: nije 582 label_not_equals: није
567 label_in_less_than: manje od 583 label_in_less_than: мање од
568 label_in_more_than: više od 584 label_in_more_than: више од
569 label_greater_or_equal: '>=' 585 label_greater_or_equal: '>='
570 label_less_or_equal: '<=' 586 label_less_or_equal: '<='
571 label_in: u 587 label_in: у
572 label_today: danas 588 label_today: данас
573 label_all_time: sve vreme 589 label_all_time: све време
574 label_yesterday: juče 590 label_yesterday: јуче
575 label_this_week: ove sedmice 591 label_this_week: ове седмице
576 label_last_week: poslednje sedmice 592 label_last_week: последње седмице
577 label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana" 593 label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
578 label_this_month: ovog meseca 594 label_this_month: овог месеца
579 label_last_month: poslednjeg meseca 595 label_last_month: последњег месеца
580 label_this_year: ove godine 596 label_this_year: ове године
581 label_date_range: Vremenski period 597 label_date_range: Временски период
582 label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana 598 label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
583 label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana 599 label_more_than_ago: пре више од неколико дана
584 label_ago: pre nekoliko dana 600 label_ago: пре неколико дана
585 label_contains: sadrži 601 label_contains: садржи
586 label_not_contains: ne sadrži 602 label_not_contains: не садржи
587 label_day_plural: dana 603 label_day_plural: дана
588 label_repository: Spremište 604 label_repository: Спремиште
589 label_repository_plural: Spremišta 605 label_repository_plural: Спремишта
590 label_browse: Pregledanje 606 label_browse: Прегледање
591 label_modification: "{{count}} promena" 607 label_modification: "{{count}} промена"
592 label_modification_plural: "{{count}} promena" 608 label_modification_plural: "{{count}} промена"
593 label_branch: Grana 609 label_branch: Грана
594 label_tag: Oznaka 610 label_tag: Ознака
595 label_revision: Revizija 611 label_revision: Ревизија
596 label_revision_plural: Revizije 612 label_revision_plural: Ревизије
597 label_revision_id: "Revizija {{value}}" 613 label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
598 label_associated_revisions: Pridružene revizije 614 label_associated_revisions: Придружене ревизије
599 label_added: dodato 615 label_added: додато
600 label_modified: promenjeno 616 label_modified: промењено
601 label_copied: kopirano 617 label_copied: копирано
602 label_renamed: preimenovano 618 label_renamed: преименовано
603 label_deleted: obrisano 619 label_deleted: избрисано
604 label_latest_revision: Poslednja revizija 620 label_latest_revision: Последња ревизија
605 label_latest_revision_plural: Poslednje revizije 621 label_latest_revision_plural: Последње ревизије
606 label_view_revisions: Pregled revizija 622 label_view_revisions: Преглед ревизија
607 label_view_all_revisions: Pregled svih revizija 623 label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
608 label_max_size: Maksimalna veličina 624 label_max_size: Максимална величина
609 label_sort_highest: Premesti na vrh 625 label_sort_highest: Премештање на врх
610 label_sort_higher: Premesti na gore 626 label_sort_higher: Премештање на горе
611 label_sort_lower: Premesti na dole 627 label_sort_lower: Премештање на доле
612 label_sort_lowest: Premesti na dno 628 label_sort_lowest: Премештање на дно
613 label_roadmap: Plan rada 629 label_roadmap: План рада
614 label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}" 630 label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
615 label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije" 631 label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
616 label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju 632 label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
617 label_search: Pretraga 633 label_search: Претрага
618 label_result_plural: Rezultati 634 label_result_plural: Резултати
619 label_all_words: Sve reči 635 label_all_words: Све речи
620 label_wiki: Wiki 636 label_wiki: Wiki
621 label_wiki_edit: Wiki izmena 637 label_wiki_edit: Wiki измена
622 label_wiki_edit_plural: Wiki izmene 638 label_wiki_edit_plural: Wiki измене
623 label_wiki_page: Wiki strana 639 label_wiki_page: Wiki страница
624 label_wiki_page_plural: Wiki strane 640 label_wiki_page_plural: Wiki странице
625 label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu 641 label_index_by_title: Индексирање по наслову
626 label_index_by_date: Indeksiranje po datumu 642 label_index_by_date: Индексирање по датуму
627 label_current_version: Trenutna verzija 643 label_current_version: Тренутна верзија
628 label_preview: Pregled 644 label_preview: Преглед
629 label_feed_plural: Izvori vesti 645 label_feed_plural: Извори вести
630 label_changes_details: Detalji svih promena 646 label_changes_details: Детаљи свих промена
631 label_issue_tracking: Praćenje problema 647 label_issue_tracking: Праћење проблема
632 label_spent_time: Utrošeno vreme 648 label_spent_time: Утрошено време
633 label_f_hour: "{{value}} sat" 649 label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
634 label_f_hour_plural: "{{value}} sati" 650 label_f_hour: "{{value}} сат"
635 label_time_tracking: Vreme praćenja 651 label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
636 label_change_plural: Promene 652 label_time_tracking: Праћење времена
637 label_statistics: Statistika 653 label_change_plural: Промене
638 label_commits_per_month: Potvrda mesečno 654 label_statistics: Статистика
639 label_commits_per_author: Potvrda po autoru 655 label_commits_per_month: Извршења месечно
640 label_view_diff: Pogledaj razlike 656 label_commits_per_author: Извршења по аутору
641 label_diff_inline: unutra 657 label_view_diff: Погледај разлике
642 label_diff_side_by_side: uporedo 658 label_diff_inline: унутра
643 label_options: Opcije 659 label_diff_side_by_side: упоредо
644 label_copy_workflow_from: Kopiraj tok rada od 660 label_options: Опције
645 label_permissions_report: Izveštaj o ovlašćenjima 661 label_copy_workflow_from: Копирање тока посла од
646 label_watched_issues: Posmatrani problemi 662 label_permissions_report: Извештај о дозволама
647 label_related_issues: Povezani problemi 663 label_watched_issues: Посматрани проблеми
648 label_applied_status: Primenjeni statusi 664 label_related_issues: Сродни проблеми
649 label_loading: Učitavanje... 665 label_applied_status: Примењени статуси
650 label_relation_new: Nova relacija 666 label_loading: Учитавање...
651 label_relation_delete: Obriši relaciju 667 label_relation_new: Нова релација
652 label_relates_to: povezanih sa 668 label_relation_delete: Брисање релације
653 label_duplicates: dupliranih 669 label_relates_to: сродних са
654 label_duplicated_by: dupliranih od 670 label_duplicates: дуплираних
655 label_blocks: odbijenih 671 label_duplicated_by: дуплираних од
656 label_blocked_by: odbijenih od 672 label_blocks: одбијених
657 label_precedes: prethodi 673 label_blocked_by: одбијених од
658 label_follows: praćenih 674 label_precedes: претходи
659 label_end_to_start: od kraja do početka 675 label_follows: праћених
660 label_end_to_end: od kraja do kraja 676 label_end_to_start: од краја до почетка
661 label_start_to_start: od početka do početka 677 label_end_to_end: од краја до краја
662 label_start_to_end: od početka do kraja 678 label_start_to_start: од почетка до почетка
663 label_stay_logged_in: Ostani prijavljen 679 label_start_to_end: од почетка до краја
664 label_disabled: onemogućeno 680 label_stay_logged_in: Останите пријављени
665 label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije 681 label_disabled: онемогућено
666 label_me: meni 682 label_show_completed_versions: Приказивање завршене верзије
667 label_board: Forum 683 label_me: мени
668 label_board_new: Novi forum 684 label_board: Форум
669 label_board_plural: Forumi 685 label_board_new: Нови форум
670 label_board_locked: Zaključana 686 label_board_plural: Форуми
671 label_board_sticky: Lepljiva 687 label_board_locked: Закључана
672 label_topic_plural: Teme 688 label_board_sticky: Лепљива
673 label_message_plural: Poruke 689 label_topic_plural: Теме
674 label_message_last: Poslednja poruka 690 label_message_plural: Поруке
675 label_message_new: Nova poruka 691 label_message_last: Последња порука
676 label_message_posted: Poruka je dodata 692 label_message_new: Нова порука
677 label_reply_plural: Odgovori 693 label_message_posted: Порука је додата
678 label_send_information: Pošalji detalje naloga korisniku 694 label_reply_plural: Одговори
679 label_year: Godina 695 label_send_information: Пошаљи кориснику детаље налога
680 label_month: Mesec 696 label_year: Година
681 label_week: Sedmica 697 label_month: Месец
682 label_date_from: Šalje 698 label_week: Седмица
683 label_date_to: Prima 699 label_date_from: Шаље
684 label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika 700 label_date_to: Прима
685 label_sort_by: "Poređano po {{value}}" 701 label_language_based: Базирано на језику корисника
686 label_send_test_email: Pošalji probnu poruku 702 label_sort_by: "Сортирано по {{value}}"
687 label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ 703 label_send_test_email: Слање пробне е-поруке
688 label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje 704 label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
689 label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}" 705 label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
690 label_module_plural: Moduli 706 label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
691 label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}" 707 label_module_plural: Модули
692 label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}" 708 label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
693 label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}" 709 label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
694 label_jump_to_a_project: Skok na projekat... 710 label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
695 label_file_plural: Datoteke 711 label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
696 label_changeset_plural: Skupovi promena 712 label_file_plural: Датотеке
697 label_default_columns: Podrazumevane kolone 713 label_changeset_plural: Скупови промена
698 label_no_change_option: (Bez promena) 714 label_default_columns: Подразумеване колоне
699 label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema 715 label_no_change_option: (Без промена)
700 label_theme: Tema 716 label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
701 label_default: Podrazumevano 717 label_theme: Тема
702 label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove 718 label_default: Подразумевано
703 label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima" 719 label_search_titles_only: Претражуј само наслове
704 label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..." 720 label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
705 label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili sam uključen" 721 label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
706 label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim" 722 label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или у које сам укључен"
707 label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem email-a 723 label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
708 label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga 724 label_registration_activation_by_email: активација налога путем е-поруке
709 label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga 725 label_registration_manual_activation: ручна активација налога
710 label_display_per_page: "Broj stavki po strani: {{value}}" 726 label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
711 label_age: Starost 727 label_display_per_page: "Број ставки по страници: {{value}}"
712 label_change_properties: Promeni svojstva 728 label_age: Старост
713 label_general: Opšti 729 label_change_properties: Промени својства
714 label_more: Više 730 label_general: Општи
731 label_more: Више
715 label_scm: SCM 732 label_scm: SCM
716 label_plugins: Dodaci 733 label_plugins: Додатне компоненте
717 label_ldap_authentication: LDAP provera identiteta 734 label_ldap_authentication: LDAP потврда идентитета
718 label_downloads_abbr: D/L 735 label_downloads_abbr: D/L
719 label_optional_description: Opciono opis 736 label_optional_description: Опционо опис
720 label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku 737 label_add_another_file: Додај још једну датотеку
721 label_preferences: Podešavanja 738 label_preferences: Подешавања
722 label_chronological_order: po hronološkom redosledu 739 label_chronological_order: по хронолошком редоследу
723 label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu 740 label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
724 label_planning: Planiranje 741 label_planning: Планирање
725 label_incoming_emails: Dolazne poruke 742 label_incoming_emails: Долазне е-поруке
726 label_generate_key: Generiši ključ 743 label_generate_key: Генерисање кључа
727 label_issue_watchers: Posmatrači 744 label_issue_watchers: Посматрачи
728 label_example: Primer 745 label_example: Пример
729 label_display: Prikaz 746 label_display: Приказ
730 label_sort: Redosled 747 label_sort: Сортирање
731 label_ascending: Rastući niz 748 label_ascending: Растући низ
732 label_descending: Opadajući niz 749 label_descending: Опадајући низ
733 label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}} 750 label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
734 label_wiki_content_added: Wiki strana je dodata 751 label_wiki_content_added: Wiki страница је додата
735 label_wiki_content_updated: Wiki strana je ažurirana 752 label_wiki_content_updated: Wiki страница је ажурирана
736 label_group: Grupa 753 label_group: Група
737 label_group_plural: Grupe 754 label_group_plural: Групе
738 label_group_new: Nova grupa 755 label_group_new: Нова група
739 label_time_entry_plural: Provedeno vreme 756 label_time_entry_plural: Утрошено време
740 label_version_sharing_none: Nije deljeno 757 label_version_sharing_none: Није дељено
741 label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima 758 label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
742 label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta 759 label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
743 label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta 760 label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
744 label_version_sharing_system: Sa svim projektima 761 label_version_sharing_system: Са свим пројектима
745 label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema 762 label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
746 label_copy_source: Izvor 763 label_copy_source: Извор
747 label_copy_target: Odredište 764 label_copy_target: Одредиште
748 label_copy_same_as_target: Isto kao odredište 765 label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
749 label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog tragača 766 label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог праћења
750 label_api_access_key: API pristupni ključ 767 label_api_access_key: API приступни кључ
751 label_missing_api_access_key: API pristupni ključ nedostaje 768 label_missing_api_access_key: Недостаје API приступни кључ
752 label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}" 769 label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
753 label_project_copy_notifications: Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta 770 label_profile: Профил
754 771 label_subtask_plural: Подзадатак
755 button_login: Prijava 772 label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
756 button_submit: Pošalji 773
757 button_save: Snimi 774 button_login: Пријава
758 button_check_all: Uključi sve 775 button_submit: Пошаљи
759 button_uncheck_all: Isključi sve 776 button_save: Сними
760 button_delete: Obriši 777 button_check_all: Укључи све
761 button_create: Napravi 778 button_uncheck_all: Искључи све
762 button_create_and_continue: Napravi i nastavi 779 button_delete: Избриши
763 button_test: Test 780 button_create: Креирај
764 button_edit: Izmeni 781 button_create_and_continue: Креирај и настави
765 button_add: Dodaj 782 button_test: Тест
766 button_change: Promeni 783 button_edit: Измени
767 button_apply: Primeni 784 button_add: Додај
768 button_clear: Obriši 785 button_change: Промени
769 button_lock: Zaključaj 786 button_apply: Примени
770 button_unlock: Otključaj 787 button_clear: Обриши
771 button_download: Preuzmi 788 button_lock: Закључај
772 button_list: Spisak 789 button_unlock: Откључај
773 button_view: Prikaz 790 button_download: Преузми
774 button_move: Pomeri 791 button_list: Списак
775 button_move_and_follow: Pomeri i prati 792 button_view: Прикажи
776 button_back: Nazad 793 button_move: Помери
777 button_cancel: Poništi 794 button_move_and_follow: Помери и прати
778 button_activate: Aktiviraj 795 button_back: Назад
779 button_sort: Poređaj 796 button_cancel: Поништи
780 button_log_time: Evidentiranje vremena 797 button_activate: Активирај
781 button_rollback: Povratak na ovu verziju 798 button_sort: Сортирај
782 button_watch: Prati 799 button_log_time: Евидентирај време
783 button_unwatch: Ne prati više 800 button_rollback: Повратак на ову верзију
784 button_reply: Odgovori 801 button_watch: Прати
785 button_archive: Arhiviraj 802 button_unwatch: Не прати више
786 button_unarchive: Vrati iz arhive 803 button_reply: Одговори
787 button_reset: Poništi 804 button_archive: Архивирај
788 button_rename: Reimenuj 805 button_unarchive: Врати из архиве
789 button_change_password: Promena lozinke 806 button_reset: Поништи
790 button_copy: Kopiraj 807 button_rename: Преименуј
791 button_copy_and_follow: Kopiraj i prati 808 button_change_password: Промени лозинку
792 button_annotate: Pribeleži 809 button_copy: Копирај
793 button_update: Ažuriraj 810 button_copy_and_follow: Копирај и прати
794 button_configure: Podesi 811 button_annotate: Прибележи
795 button_quote: Pod navodnicima 812 button_update: Ажурирај
796 button_duplicate: Dupliraj 813 button_configure: Подеси
797 button_show: Prikaži 814 button_quote: Под наводницима
798 815 button_duplicate: Дуплирај
799 status_active: aktivni 816 button_show: Прикажи
800 status_registered: registrovani 817
801 status_locked: zaključani 818 status_active: активни
802 819 status_registered: регистровани
803 version_status_open: otvoren 820 status_locked: закључани
804 version_status_locked: zaključan 821
805 version_status_closed: zatvoren 822 version_status_open: отворен
823 version_status_locked: закључан
824 version_status_closed: затворен
806 825
807 field_active: Aktivan 826 field_active: Активан
808 827
809 text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će email obaveštenje biti poslato. 828 text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
810 text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$ 829 text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
811 text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja 830 text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
812 text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke? 831 text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
813 text_subprojects_destroy_warning: "Potpojekat: {{value}} će takođe biti obrisan." 832 text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: {{value}} ће такође бити избрисан."
814 text_workflow_edit: Odaberite ulogu i tragača za izmenu toka rada 833 text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
815 text_are_you_sure: Jeste li sigurni? 834 text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
816 text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}" 835 text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
817 text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}" 836 text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
818 text_journal_deleted: "{{label}} obrisano ({{old}})" 837 text_journal_deleted: "{{label}} избрисано ({{old}})"
819 text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato" 838 text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
820 text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana 839 text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
821 text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana 840 text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
822 text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava istog dana 841 text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава овог дана
823 text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.' 842 text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен идентификатор више се не може променити.'
824 text_caracters_maximum: "{{count}} znak(ova) najviše." 843 text_caracters_maximum: "Највише {{count}} знак(ова)."
825 text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}." 844 text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
826 text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}." 845 text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
827 text_tracker_no_workflow: Tok rada nije definisan za ovog tragača 846 text_tracker_no_workflow: Ово праћење нема дефинисан ток посла
828 text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi 847 text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
829 text_comma_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (odvojene zarezom). 848 text_comma_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (одвојене зарезом).
830 text_line_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (jedan red za svaku vrednost). 849 text_line_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (један ред за сваку вредност).
831 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama 850 text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
832 text_issue_added: "Problem {{id}} je prijavio {{author}}." 851 text_issue_added: "{{author}} је пријавио проблем {{id}}."
833 text_issue_updated: "Problem {{id}} je ažurirao {{author}}." 852 text_issue_updated: "{{author}} је ажурирао проблем {{id}}."
834 text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj? 853 text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
835 text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?" 854 text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
836 text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodoljene kategorije 855 text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додељене категорије
837 text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji 856 text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
838 text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)." 857 text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
839 text_no_configuration_data: "Uloge, tragači, statusi problema i procesa rada još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja." 858 text_no_configuration_data: "Улоге, праћења, статуси проблема и тока посла још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
840 text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje 859 text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
841 text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}." 860 text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
842 text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da obrišete odabrane probleme?' 861 text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да избришете одабране проблеме?'
843 text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:' 862 text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
844 text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen 863 text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
845 text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva 864 text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
846 text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatka je upisiva 865 text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатних компоненти је уписива
847 text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono) 866 text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
848 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite obrisati. Šta želite da uradite?" 867 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите избрисати. Шта желите да урадите?"
849 text_destroy_time_entries: Obriši prijavljene sate 868 text_destroy_time_entries: Избриши пријављене сате
850 text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu 869 text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
851 text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:' 870 text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
852 text_user_wrote: "{{value}} je napisao:" 871 text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
853 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti." 872 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
854 text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:' 873 text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
855 text_email_delivery_not_configured: "Isporuka email poruka nije konfigurisana i obaveštavanja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje." 874 text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
856 text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem na svako korisničko ime pronađeno u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili email adresom su automatski mapirani." 875 text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем сваког корисничког имена пронађеног у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или е-адресом су аутоматски мапирани."
857 text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena zato što je dostignuta maksimalna veličina koja može biti prikazana.' 876 text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена јер је достигнута максимална величина приказа.'
858 text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost' 877 text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
859 text_wiki_page_destroy_question: "Ova strana ima {{descendants}} strana naslednika i potomaka. Šta želite da uradite?" 878 text_wiki_page_destroy_question: "Ова страница има {{descendants}} подређених страница и подстраница. Шта желите да урадите?"
860 text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži strane naslednika kao korene strane" 879 text_wiki_page_nullify_children: "Задржи подређене странице као корене странице"
861 text_wiki_page_destroy_children: "Obriši strane naslednika i svih njihovih potomaka" 880 text_wiki_page_destroy_children: "Избриши подређене странице и све њихове подстранице"
862 text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo strane naslednika njihovoj roditeljskoj strani" 881 text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново подређене странице овој матичној страници"
863 text_own_membership_delete_confirmation: "Uklanjanjem pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći za uređujete ovaj projekat nakon toga.\nŽelite li da nastavite?" 882 text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
864 883 text_zoom_in: Увећај
865 default_role_manager: Menadžer 884 text_zoom_out: Умањи
866 default_role_developer: Programer 885
867 default_role_reporter: Izveštač 886 default_role_manager: Менаџер
868 default_tracker_bug: Greška 887 default_role_developer: Програмер
869 default_tracker_feature: Funkcionalnost 888 default_role_reporter: Извештач
870 default_tracker_support: Podrška 889 default_tracker_bug: Грешка
871 default_issue_status_new: Novo 890 default_tracker_feature: Функционалност
872 default_issue_status_in_progress: U toku 891 default_tracker_support: Подршка
873 default_issue_status_resolved: Rešeno 892 default_issue_status_new: Ново
874 default_issue_status_feedback: Povratna informacija 893 default_issue_status_in_progress: У току
875 default_issue_status_closed: Zatvoreno 894 default_issue_status_resolved: Решено
876 default_issue_status_rejected: Odbijeno 895 default_issue_status_feedback: Повратна информација
877 default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija 896 default_issue_status_closed: Затворено
878 default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija 897 default_issue_status_rejected: Одбијено
879 default_priority_low: Nizak 898 default_doc_category_user: Корисничка документација
880 default_priority_normal: Normalan 899 default_doc_category_tech: Техничка документација
881 default_priority_high: Visok 900 default_priority_low: Низак
882 default_priority_urgent: Hitno 901 default_priority_normal: Нормалан
883 default_priority_immediate: Neposredno 902 default_priority_high: Висок
884 default_activity_design: Dizajn 903 default_priority_urgent: Хитно
885 default_activity_development: Razvoj 904 default_priority_immediate: Непосредно
886 905 default_activity_design: Дизајн
887 enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema 906 default_activity_development: Развој
888 enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta 907
889 enumeration_activities: Aktivnosti (vremenski praćene) 908 enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
890 enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost 909 enumeration_doc_categories: Категорије документа
891 910 enumeration_activities: Активности (праћење времена)
892 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field 911 enumeration_system_activity: Системска активност
893 permission_manage_subtasks: Manage subtasks 912
894 label_profile: Profile 913 field_time_entries: Log time
895 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}}) 914 project_module_gantt: Gantt
896 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted. 915 project_module_calendar: Calendar
897 field_parent_issue: Parent task
898 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
899 label_subtask_plural: Subtasks
900 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
901 field_principal: Principal
902 label_my_page_block: My page block
903 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
904 text_zoom_out: Zoom out
905 text_zoom_in: Zoom in
906 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
907 label_overall_spent_time: Overall spent time