comparison config/locales/es.yml @ 507:0c939c159af4 redmine-1.2

Update to Redmine 1.2.1 on 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6270)
author Chris Cannam
date Thu, 14 Jul 2011 10:32:19 +0100
parents cbce1fd3b1b7
children 851510f1b535 cbb26bc654de
comparison
equal deleted inserted replaced
441:cbce1fd3b1b7 507:0c939c159af4
968 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:" 968 label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
969 label_user_search: "Buscar por usuario:" 969 label_user_search: "Buscar por usuario:"
970 field_visible: Visible 970 field_visible: Visible
971 setting_emails_header: Encabezado de Correos 971 setting_emails_header: Encabezado de Correos
972 972
973 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time 973 setting_commit_logtime_activity_id: Actividad de los tiempos registrados
974 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. 974 text_time_logged_by_changeset: Aplicado en los cambios %{value}.
975 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging 975 setting_commit_logtime_enabled: Habilitar registro de horas
976 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) 976 notice_gantt_chart_truncated: Se recortó el diagrama porque excede el número máximo de elementos que pueden ser mostrados (%{max})
977 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart 977 setting_gantt_items_limit: Número máximo de elementos mostrados en el diagrama de Gantt
978 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text 978 field_warn_on_leaving_unsaved: Avisarme cuando vaya a abandonar una página con texto no guardado
979 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. 979 text_warn_on_leaving_unsaved: Esta página contiene texto no guardado y si la abandona sus cambios se perderán
980 label_my_queries: My custom queries 980 label_my_queries: Mis consultas personalizadas
981 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" 981 text_journal_changed_no_detail: "Se actualizó %{label}"
982 label_news_comment_added: Comment added to a news 982 label_news_comment_added: Comentario añadido a noticia
983 button_expand_all: Expand all 983 button_expand_all: Expandir todo
984 button_collapse_all: Collapse all 984 button_collapse_all: Contraer todo
985 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee 985 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transiciones adicionales permitidas cuando la petición está asignada al usuario
986 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author 986 label_additional_workflow_transitions_for_author: Transiciones adicionales permitidas cuando el usuario es autor de la petición
987 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries 987 label_bulk_edit_selected_time_entries: Editar en bloque las horas seleccionadas
988 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)? 988 text_time_entries_destroy_confirmation: ¿Está seguro de querer eliminar (la hora seleccionada/las horas seleccionadas)?
989 label_role_anonymous: Anonymous 989 label_role_anonymous: Anónimo
990 label_role_non_member: Non member 990 label_role_non_member: No miembro
991 label_issue_note_added: Note added 991 label_issue_note_added: Nota añadida
992 label_issue_status_updated: Status updated 992 label_issue_status_updated: Estado actualizado
993 label_issue_priority_updated: Priority updated 993 label_issue_priority_updated: Prioridad actualizada
994 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user 994 label_issues_visibility_own: Peticiones creadas por el usuario o asignadas a él
995 field_issues_visibility: Issues visibility 995 field_issues_visibility: Visibilidad de las peticiones
996 label_issues_visibility_all: All issues 996 label_issues_visibility_all: Todas las peticiones
997 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private 997 permission_set_own_issues_private: Poner las peticiones propias como públicas o privadas
998 field_is_private: Private 998 field_is_private: Privada
999 permission_set_issues_private: Set issues public or private 999 permission_set_issues_private: Poner peticiones como públicas o privadas
1000 label_issues_visibility_public: All non private issues 1000 label_issues_visibility_public: Todas las peticiones no privadas
1001 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s). 1001 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Se procederá a borrar también %{count} subtarea(s).
1002 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit 1002 field_commit_logs_encoding: Codificación de los mensajes de commit
1003 field_scm_path_encoding: Path encoding 1003 field_scm_path_encoding: Codificación de las rutas
1004 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8" 1004 text_scm_path_encoding_note: "Por defecto: UTF-8"
1005 field_path_to_repository: Path to repository 1005 field_path_to_repository: Ruta al repositorio
1006 field_root_directory: Root directory 1006 field_root_directory: Directorio raíz
1007 field_cvs_module: Module 1007 field_cvs_module: Módulo
1008 field_cvsroot: CVSROOT 1008 field_cvsroot: CVSROOT
1009 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) 1009 text_git_repository_note: Repositorio local (bare repository) (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
1010 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) 1010 text_mercurial_repository_note: Repositorio local (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
1011 text_scm_command: Command 1011 text_scm_command: Orden
1012 text_scm_command_version: Version 1012 text_scm_command_version: Versión
1013 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories 1013 label_git_report_last_commit: Informar del último commit para ficheros y directorios
1014 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. 1014 text_scm_config: Puede configurar las órdenes de cada scm en configuration/configuration.yml. Por favor, reinicie la aplicación después de editarlo
1015 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel. 1015 text_scm_command_not_available: La orden para el Scm no está disponible. Por favor, compruebe la configuración en el panel de administración.