comparison config/locales/el.yml @ 210:0579821a129a

Update to Redmine trunk rev 4802
author Chris Cannam
date Tue, 08 Feb 2011 13:51:46 +0000
parents 8661b858af72
children 051f544170fe
comparison
equal deleted inserted replaced
128:07fa8a8b56a8 210:0579821a129a
796 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο 796 text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο
797 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:' 797 text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:'
798 text_user_wrote: "%{value} έγραψε:" 798 text_user_wrote: "%{value} έγραψε:"
799 text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή." 799 text_enumeration_destroy_question: "%{count} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή."
800 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:' 800 text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:'
801 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις." 801 text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/configuration.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις."
802 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα." 802 text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα."
803 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.' 803 text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.'
804 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή' 804 text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή'
805 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;" 805 text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει %{descendants} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;"
806 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root" 806 text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root"