Chris@0
|
1 pt-BR:
|
Chris@0
|
2 # formatos de data e hora
|
Chris@14
|
3 direction: ltr
|
Chris@0
|
4 date:
|
Chris@0
|
5 formats:
|
Chris@0
|
6 default: "%d/%m/%Y"
|
Chris@0
|
7 short: "%d de %B"
|
Chris@0
|
8 long: "%d de %B de %Y"
|
Chris@0
|
9 only_day: "%d"
|
Chris@0
|
10
|
Chris@0
|
11 day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
|
Chris@0
|
12 abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
|
Chris@0
|
13 month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
|
Chris@0
|
14 abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
|
Chris@0
|
15 order: [:day,:month,:year]
|
Chris@0
|
16
|
Chris@0
|
17 time:
|
Chris@0
|
18 formats:
|
Chris@0
|
19 default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
|
Chris@0
|
20 time: "%H:%M hs"
|
Chris@0
|
21 short: "%d/%m, %H:%M hs"
|
Chris@0
|
22 long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M hs"
|
Chris@0
|
23 only_second: "%S"
|
Chris@0
|
24 datetime:
|
Chris@0
|
25 formats:
|
Chris@0
|
26 default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
|
Chris@0
|
27 am: ''
|
Chris@0
|
28 pm: ''
|
Chris@0
|
29
|
Chris@0
|
30 # date helper distancia em palavras
|
Chris@0
|
31 datetime:
|
Chris@0
|
32 distance_in_words:
|
Chris@0
|
33 half_a_minute: 'meio minuto'
|
Chris@0
|
34 less_than_x_seconds:
|
Chris@0
|
35 one: 'menos de 1 segundo'
|
Chris@0
|
36 other: 'menos de {{count}} segundos'
|
Chris@0
|
37
|
Chris@0
|
38 x_seconds:
|
Chris@0
|
39 one: '1 segundo'
|
Chris@0
|
40 other: '{{count}} segundos'
|
Chris@0
|
41
|
Chris@0
|
42 less_than_x_minutes:
|
Chris@0
|
43 one: 'menos de um minuto'
|
Chris@0
|
44 other: 'menos de {{count}} minutos'
|
Chris@0
|
45
|
Chris@0
|
46 x_minutes:
|
Chris@0
|
47 one: '1 minuto'
|
Chris@0
|
48 other: '{{count}} minutos'
|
Chris@0
|
49
|
Chris@0
|
50 about_x_hours:
|
Chris@0
|
51 one: 'aproximadamente 1 hora'
|
Chris@0
|
52 other: 'aproximadamente {{count}} horas'
|
Chris@0
|
53
|
Chris@0
|
54 x_days:
|
Chris@0
|
55 one: '1 dia'
|
Chris@0
|
56 other: '{{count}} dias'
|
Chris@0
|
57
|
Chris@0
|
58 about_x_months:
|
Chris@0
|
59 one: 'aproximadamente 1 mês'
|
Chris@0
|
60 other: 'aproximadamente {{count}} meses'
|
Chris@0
|
61
|
Chris@0
|
62 x_months:
|
Chris@0
|
63 one: '1 mês'
|
Chris@0
|
64 other: '{{count}} meses'
|
Chris@0
|
65
|
Chris@0
|
66 about_x_years:
|
Chris@0
|
67 one: 'aproximadamente 1 ano'
|
Chris@0
|
68 other: 'aproximadamente {{count}} anos'
|
Chris@0
|
69
|
Chris@0
|
70 over_x_years:
|
Chris@0
|
71 one: 'mais de 1 ano'
|
Chris@0
|
72 other: 'mais de {{count}} anos'
|
Chris@0
|
73 almost_x_years:
|
Chris@0
|
74 one: "almost 1 year"
|
Chris@0
|
75 other: "almost {{count}} years"
|
Chris@0
|
76
|
Chris@0
|
77 # numeros
|
Chris@0
|
78 number:
|
Chris@0
|
79 format:
|
Chris@0
|
80 precision: 3
|
Chris@0
|
81 separator: ','
|
Chris@0
|
82 delimiter: '.'
|
Chris@0
|
83 currency:
|
Chris@0
|
84 format:
|
Chris@0
|
85 unit: 'R$'
|
Chris@0
|
86 precision: 2
|
Chris@0
|
87 format: '%u %n'
|
Chris@0
|
88 separator: ','
|
Chris@0
|
89 delimiter: '.'
|
Chris@0
|
90 percentage:
|
Chris@0
|
91 format:
|
Chris@0
|
92 delimiter: '.'
|
Chris@0
|
93 precision:
|
Chris@0
|
94 format:
|
Chris@0
|
95 delimiter: '.'
|
Chris@0
|
96 human:
|
Chris@0
|
97 format:
|
Chris@0
|
98 precision: 1
|
Chris@0
|
99 delimiter: '.'
|
Chris@0
|
100 storage_units:
|
Chris@0
|
101 format: "%n %u"
|
Chris@0
|
102 units:
|
Chris@0
|
103 byte:
|
Chris@0
|
104 one: "Byte"
|
Chris@0
|
105 other: "Bytes"
|
Chris@0
|
106 kb: "KB"
|
Chris@0
|
107 mb: "MB"
|
Chris@0
|
108 gb: "GB"
|
Chris@0
|
109 tb: "TB"
|
Chris@0
|
110 support:
|
Chris@0
|
111 array:
|
Chris@0
|
112 sentence_connector: "e"
|
Chris@0
|
113 skip_last_comma: true
|
Chris@0
|
114
|
Chris@0
|
115 # Active Record
|
Chris@0
|
116 activerecord:
|
Chris@0
|
117 errors:
|
Chris@0
|
118 template:
|
Chris@0
|
119 header:
|
Chris@0
|
120 one: "model não pode ser salvo: 1 erro"
|
Chris@0
|
121 other: "model não pode ser salvo: {{count}} erros."
|
Chris@0
|
122 body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
|
Chris@0
|
123 messages:
|
Chris@0
|
124 inclusion: "não está incluso na lista"
|
Chris@0
|
125 exclusion: "não está disponível"
|
Chris@0
|
126 invalid: "não é válido"
|
Chris@0
|
127 confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
|
Chris@0
|
128 accepted: "precisa ser aceito"
|
Chris@0
|
129 empty: "não pode ficar vazio"
|
Chris@0
|
130 blank: "não pode ficar vazio"
|
Chris@0
|
131 too_long: "é muito longo (máximo: {{count}} caracteres)"
|
Chris@0
|
132 too_short: "é muito curto (mínimon: {{count}} caracteres)"
|
Chris@0
|
133 wrong_length: "deve ter {{count}} caracteres"
|
Chris@0
|
134 taken: "não está disponível"
|
Chris@0
|
135 not_a_number: "não é um número"
|
Chris@0
|
136 greater_than: "precisa ser maior do que {{count}}"
|
Chris@0
|
137 greater_than_or_equal_to: "precisa ser maior ou igual a {{count}}"
|
Chris@0
|
138 equal_to: "precisa ser igual a {{count}}"
|
Chris@0
|
139 less_than: "precisa ser menor do que {{count}}"
|
Chris@0
|
140 less_than_or_equal_to: "precisa ser menor ou igual a {{count}}"
|
Chris@0
|
141 odd: "precisa ser ímpar"
|
Chris@0
|
142 even: "precisa ser par"
|
Chris@0
|
143 greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
|
Chris@0
|
144 not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
|
Chris@0
|
145 circular_dependency: "Esta relação geraria uma dependência circular"
|
Chris@0
|
146
|
Chris@0
|
147 actionview_instancetag_blank_option: Selecione
|
Chris@0
|
148
|
Chris@0
|
149 general_text_No: 'Não'
|
Chris@0
|
150 general_text_Yes: 'Sim'
|
Chris@0
|
151 general_text_no: 'não'
|
Chris@0
|
152 general_text_yes: 'sim'
|
Chris@0
|
153 general_lang_name: 'Português(Brasil)'
|
Chris@0
|
154 general_csv_separator: ';'
|
Chris@0
|
155 general_csv_decimal_separator: ','
|
Chris@0
|
156 general_csv_encoding: ISO-8859-1
|
Chris@0
|
157 general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
Chris@0
|
158 general_first_day_of_week: '1'
|
Chris@0
|
159
|
Chris@0
|
160 notice_account_updated: Conta atualizada com sucesso.
|
Chris@0
|
161 notice_account_invalid_creditentials: Usuário ou senha inválido.
|
Chris@0
|
162 notice_account_password_updated: Senha alterada com sucesso.
|
Chris@0
|
163 notice_account_wrong_password: Senha inválida.
|
Chris@0
|
164 notice_account_register_done: Conta criada com sucesso. Para ativar sua conta, clique no link que lhe foi enviado por e-mail.
|
Chris@0
|
165 notice_account_unknown_email: Usuário desconhecido.
|
Chris@0
|
166 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza autenticação externa. Não é possível alterar a senha.
|
Chris@0
|
167 notice_account_lost_email_sent: Um e-mail com instruções para escolher uma nova senha foi enviado para você.
|
Chris@0
|
168 notice_account_activated: Sua conta foi ativada. Você pode acessá-la agora.
|
Chris@0
|
169 notice_successful_create: Criado com sucesso.
|
Chris@0
|
170 notice_successful_update: Alterado com sucesso.
|
Chris@0
|
171 notice_successful_delete: Excluído com sucesso.
|
Chris@0
|
172 notice_successful_connection: Conectado com sucesso.
|
Chris@0
|
173 notice_file_not_found: A página que você está tentando acessar não existe ou foi excluída.
|
Chris@0
|
174 notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro usuário.
|
Chris@0
|
175 notice_not_authorized: Você não está autorizado a acessar esta página.
|
Chris@0
|
176 notice_email_sent: "Um e-mail foi enviado para {{value}}"
|
Chris@0
|
177 notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
|
Chris@0
|
178 notice_feeds_access_key_reseted: Sua chave RSS foi reconfigurada.
|
Chris@0
|
179 notice_failed_to_save_issues: "Problema ao salvar {{count}} tarefa(s) de {{total}} selecionadas: {{ids}}."
|
Chris@0
|
180 notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, marque as tarefas que você deseja editar."
|
Chris@0
|
181 notice_account_pending: "Sua conta foi criada e está aguardando aprovação do administrador."
|
Chris@0
|
182 notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
|
Chris@0
|
183
|
Chris@0
|
184 error_can_t_load_default_data: "A configuração padrão não pode ser carregada: {{value}}"
|
Chris@0
|
185 error_scm_not_found: "A entrada e/ou a revisão não existe no repositório."
|
Chris@0
|
186 error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar acessar o repositório: {{value}}"
|
Chris@0
|
187 error_scm_annotate: "Esta entrada não existe ou não pode ser anotada."
|
Chris@0
|
188 error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto'
|
Chris@0
|
189 error_no_tracker_in_project: 'Não há um tipo de tarefa associado a este projeto. Favor verificar as configurações do projeto.'
|
Chris@0
|
190 error_no_default_issue_status: 'A situação padrão para tarefa não está definida. Favor verificar sua configuração (Vá em "Administração -> Situação da tarefa").'
|
Chris@0
|
191
|
Chris@0
|
192 mail_subject_lost_password: "Sua senha do {{value}}."
|
Chris@0
|
193 mail_body_lost_password: 'Para mudar sua senha, clique no link abaixo:'
|
Chris@0
|
194 mail_subject_register: "Ativação de conta do {{value}}."
|
Chris@0
|
195 mail_body_register: 'Para ativar sua conta, clique no link abaixo:'
|
Chris@0
|
196 mail_body_account_information_external: "Você pode usar sua conta do {{value}} para entrar."
|
Chris@0
|
197 mail_body_account_information: Informações sobre sua conta
|
Chris@0
|
198 mail_subject_account_activation_request: "{{value}} - Requisição de ativação de conta"
|
Chris@0
|
199 mail_body_account_activation_request: "Um novo usuário ({{value}}) se registrou. A conta está aguardando sua aprovação:"
|
Chris@14
|
200 mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) com data prevista para os próximos {{days}} dias"
|
Chris@0
|
201 mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) para você com data prevista para os próximos {{days}} dias:"
|
Chris@0
|
202
|
Chris@0
|
203 gui_validation_error: 1 erro
|
Chris@0
|
204 gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
|
Chris@0
|
205
|
Chris@0
|
206 field_name: Nome
|
Chris@0
|
207 field_description: Descrição
|
Chris@0
|
208 field_summary: Resumo
|
Chris@0
|
209 field_is_required: Obrigatório
|
Chris@0
|
210 field_firstname: Nome
|
Chris@0
|
211 field_lastname: Sobrenome
|
Chris@0
|
212 field_mail: E-mail
|
Chris@0
|
213 field_filename: Arquivo
|
Chris@0
|
214 field_filesize: Tamanho
|
Chris@0
|
215 field_downloads: Downloads
|
Chris@0
|
216 field_author: Autor
|
Chris@0
|
217 field_created_on: Criado em
|
Chris@0
|
218 field_updated_on: Alterado em
|
Chris@0
|
219 field_field_format: Formato
|
Chris@0
|
220 field_is_for_all: Para todos os projetos
|
Chris@0
|
221 field_possible_values: Possíveis valores
|
Chris@0
|
222 field_regexp: Expressão regular
|
Chris@0
|
223 field_min_length: Tamanho mínimo
|
Chris@0
|
224 field_max_length: Tamanho máximo
|
Chris@0
|
225 field_value: Valor
|
Chris@0
|
226 field_category: Categoria
|
Chris@0
|
227 field_title: Título
|
Chris@0
|
228 field_project: Projeto
|
Chris@0
|
229 field_issue: Tarefa
|
Chris@0
|
230 field_status: Situação
|
Chris@0
|
231 field_notes: Notas
|
Chris@0
|
232 field_is_closed: Tarefa fechada
|
Chris@0
|
233 field_is_default: Situação padrão
|
Chris@0
|
234 field_tracker: Tipo
|
Chris@0
|
235 field_subject: Título
|
Chris@0
|
236 field_due_date: Data prevista
|
Chris@0
|
237 field_assigned_to: Atribuído para
|
Chris@0
|
238 field_priority: Prioridade
|
Chris@0
|
239 field_fixed_version: Versão
|
Chris@0
|
240 field_user: Usuário
|
Chris@0
|
241 field_role: Cargo
|
Chris@0
|
242 field_homepage: Página do projeto
|
Chris@0
|
243 field_is_public: Público
|
Chris@0
|
244 field_parent: Sub-projeto de
|
Chris@0
|
245 field_is_in_roadmap: Exibir no planejamento
|
Chris@0
|
246 field_login: Usuário
|
Chris@0
|
247 field_mail_notification: Notificações por e-mail
|
Chris@0
|
248 field_admin: Administrador
|
Chris@0
|
249 field_last_login_on: Última conexão
|
Chris@0
|
250 field_language: Idioma
|
Chris@0
|
251 field_effective_date: Data
|
Chris@0
|
252 field_password: Senha
|
Chris@0
|
253 field_new_password: Nova senha
|
Chris@0
|
254 field_password_confirmation: Confirmação
|
Chris@0
|
255 field_version: Versão
|
Chris@0
|
256 field_type: Tipo
|
Chris@0
|
257 field_host: Servidor
|
Chris@0
|
258 field_port: Porta
|
Chris@0
|
259 field_account: Conta
|
Chris@0
|
260 field_base_dn: DN Base
|
Chris@0
|
261 field_attr_login: Atributo para nome de usuário
|
Chris@0
|
262 field_attr_firstname: Atributo para nome
|
Chris@0
|
263 field_attr_lastname: Atributo para sobrenome
|
Chris@0
|
264 field_attr_mail: Atributo para e-mail
|
Chris@0
|
265 field_onthefly: Criar usuários dinamicamente ("on-the-fly")
|
Chris@0
|
266 field_start_date: Início
|
Chris@0
|
267 field_done_ratio: % Terminado
|
Chris@0
|
268 field_auth_source: Modo de autenticação
|
Chris@0
|
269 field_hide_mail: Ocultar meu e-mail
|
Chris@0
|
270 field_comments: Comentário
|
Chris@0
|
271 field_url: URL
|
Chris@0
|
272 field_start_page: Página inicial
|
Chris@0
|
273 field_subproject: Sub-projeto
|
Chris@0
|
274 field_hours: Horas
|
Chris@0
|
275 field_activity: Atividade
|
Chris@0
|
276 field_spent_on: Data
|
Chris@0
|
277 field_identifier: Identificador
|
Chris@0
|
278 field_is_filter: É um filtro
|
Chris@0
|
279 field_issue_to: Tarefa relacionada
|
Chris@0
|
280 field_delay: Atraso
|
Chris@0
|
281 field_assignable: Tarefas podem ser atribuídas a este papel
|
Chris@0
|
282 field_redirect_existing_links: Redirecionar links existentes
|
Chris@0
|
283 field_estimated_hours: Tempo estimado
|
Chris@0
|
284 field_column_names: Colunas
|
Chris@0
|
285 field_time_zone: Fuso-horário
|
Chris@0
|
286 field_searchable: Pesquisável
|
Chris@0
|
287 field_default_value: Padrão
|
Chris@0
|
288 field_comments_sorting: Visualizar comentários
|
Chris@0
|
289 field_parent_title: Página pai
|
Chris@0
|
290
|
Chris@0
|
291 setting_app_title: Título da aplicação
|
Chris@0
|
292 setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
|
Chris@0
|
293 setting_welcome_text: Texto de boas-vindas
|
Chris@0
|
294 setting_default_language: Idioma padrão
|
Chris@0
|
295 setting_login_required: Exigir autenticação
|
Chris@0
|
296 setting_self_registration: Permitido Auto-registro
|
Chris@0
|
297 setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
|
Chris@0
|
298 setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
|
Chris@0
|
299 setting_mail_from: E-mail enviado de
|
Chris@0
|
300 setting_bcc_recipients: Enviar com cópia oculta (cco)
|
Chris@0
|
301 setting_host_name: Nome do Servidor e subdomínio
|
Chris@0
|
302 setting_text_formatting: Formatação do texto
|
Chris@0
|
303 setting_wiki_compression: Compactação de histórico do Wiki
|
Chris@0
|
304 setting_feeds_limit: Número de registros por Feed
|
Chris@0
|
305 setting_default_projects_public: Novos projetos são públicos por padrão
|
Chris@0
|
306 setting_autofetch_changesets: Obter commits automaticamente
|
Chris@0
|
307 setting_sys_api_enabled: Ativa WS para gerenciamento do repositório (SVN)
|
Chris@0
|
308 setting_commit_ref_keywords: Palavras de referência
|
Chris@0
|
309 setting_commit_fix_keywords: Palavras de fechamento
|
Chris@0
|
310 setting_autologin: Auto-login
|
Chris@0
|
311 setting_date_format: Formato da data
|
Chris@0
|
312 setting_time_format: Formato de hora
|
Chris@0
|
313 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar tarefas entre projetos
|
Chris@0
|
314 setting_issue_list_default_columns: Colunas padrão visíveis na lista de tarefas
|
Chris@0
|
315 setting_repositories_encodings: Codificação dos repositórios
|
Chris@0
|
316 setting_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
|
Chris@0
|
317 setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
|
Chris@0
|
318 setting_protocol: Protocolo
|
Chris@0
|
319 setting_per_page_options: Número de itens exibidos por página
|
Chris@0
|
320 setting_user_format: Formato de exibição de nome de usuário
|
Chris@0
|
321 setting_activity_days_default: Dias visualizados na atividade do projeto
|
Chris@0
|
322 setting_display_subprojects_issues: Visualizar tarefas dos subprojetos nos projetos principais por padrão
|
Chris@0
|
323 setting_enabled_scm: SCM habilitados
|
Chris@0
|
324 setting_mail_handler_api_enabled: Habilitar WS para e-mails de entrada
|
Chris@0
|
325 setting_mail_handler_api_key: Chave de API
|
Chris@0
|
326 setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores sequenciais de projeto
|
Chris@0
|
327
|
Chris@0
|
328 project_module_issue_tracking: Gerenciamento de Tarefas
|
Chris@0
|
329 project_module_time_tracking: Gerenciamento de tempo
|
Chris@0
|
330 project_module_news: Notícias
|
Chris@0
|
331 project_module_documents: Documentos
|
Chris@0
|
332 project_module_files: Arquivos
|
Chris@0
|
333 project_module_wiki: Wiki
|
Chris@0
|
334 project_module_repository: Repositório
|
Chris@0
|
335 project_module_boards: Fóruns
|
Chris@0
|
336
|
Chris@0
|
337 label_user: Usuário
|
Chris@0
|
338 label_user_plural: Usuários
|
Chris@0
|
339 label_user_new: Novo usuário
|
Chris@0
|
340 label_project: Projeto
|
Chris@0
|
341 label_project_new: Novo projeto
|
Chris@0
|
342 label_project_plural: Projetos
|
Chris@0
|
343 label_x_projects:
|
Chris@0
|
344 zero: nenhum projeto
|
Chris@0
|
345 one: 1 projeto
|
Chris@0
|
346 other: "{{count}} projetos"
|
Chris@0
|
347 label_project_all: Todos os projetos
|
Chris@0
|
348 label_project_latest: Últimos projetos
|
Chris@0
|
349 label_issue: Tarefa
|
Chris@0
|
350 label_issue_new: Nova tarefa
|
Chris@0
|
351 label_issue_plural: Tarefas
|
Chris@0
|
352 label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
|
Chris@0
|
353 label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
|
Chris@0
|
354 label_issue_added: Tarefa adicionada
|
Chris@0
|
355 label_issue_updated: Tarefa atualizada
|
Chris@0
|
356 label_document: Documento
|
Chris@0
|
357 label_document_new: Novo documento
|
Chris@0
|
358 label_document_plural: Documentos
|
Chris@0
|
359 label_document_added: Documento adicionado
|
Chris@0
|
360 label_role: Papel
|
Chris@0
|
361 label_role_plural: Papéis
|
Chris@0
|
362 label_role_new: Novo papel
|
Chris@0
|
363 label_role_and_permissions: Papéis e permissões
|
Chris@0
|
364 label_member: Membro
|
Chris@0
|
365 label_member_new: Novo membro
|
Chris@0
|
366 label_member_plural: Membros
|
Chris@0
|
367 label_tracker: Tipo de tarefa
|
Chris@0
|
368 label_tracker_plural: Tipos de tarefas
|
Chris@0
|
369 label_tracker_new: Novo tipo
|
Chris@0
|
370 label_workflow: Fluxo de trabalho
|
Chris@0
|
371 label_issue_status: Situação da tarefa
|
Chris@0
|
372 label_issue_status_plural: Situação das tarefas
|
Chris@0
|
373 label_issue_status_new: Nova situação
|
Chris@0
|
374 label_issue_category: Categoria da tarefa
|
Chris@0
|
375 label_issue_category_plural: Categorias das tarefas
|
Chris@0
|
376 label_issue_category_new: Nova categoria
|
Chris@0
|
377 label_custom_field: Campo personalizado
|
Chris@0
|
378 label_custom_field_plural: Campos personalizados
|
Chris@0
|
379 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
|
Chris@0
|
380 label_enumerations: 'Tipos & Categorias'
|
Chris@0
|
381 label_enumeration_new: Novo
|
Chris@0
|
382 label_information: Informação
|
Chris@0
|
383 label_information_plural: Informações
|
Chris@0
|
384 label_please_login: Efetue o login
|
Chris@0
|
385 label_register: Cadastre-se
|
Chris@0
|
386 label_password_lost: Perdi minha senha
|
Chris@0
|
387 label_home: Página inicial
|
Chris@0
|
388 label_my_page: Minha página
|
Chris@0
|
389 label_my_account: Minha conta
|
Chris@0
|
390 label_my_projects: Meus projetos
|
Chris@0
|
391 label_administration: Administração
|
Chris@0
|
392 label_login: Entrar
|
Chris@0
|
393 label_logout: Sair
|
Chris@0
|
394 label_help: Ajuda
|
Chris@0
|
395 label_reported_issues: Tarefas reportadas
|
Chris@0
|
396 label_assigned_to_me_issues: Minhas tarefas
|
Chris@0
|
397 label_last_login: Última conexão
|
Chris@0
|
398 label_registered_on: Registrado em
|
Chris@0
|
399 label_activity: Atividade
|
Chris@0
|
400 label_overall_activity: Atividades gerais
|
Chris@0
|
401 label_new: Novo
|
Chris@0
|
402 label_logged_as: "Acessando como:"
|
Chris@0
|
403 label_environment: Ambiente
|
Chris@0
|
404 label_authentication: Autenticação
|
Chris@0
|
405 label_auth_source: Modo de autenticação
|
Chris@0
|
406 label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
|
Chris@0
|
407 label_auth_source_plural: Modos de autenticação
|
Chris@0
|
408 label_subproject_plural: Sub-projetos
|
Chris@0
|
409 label_and_its_subprojects: "{{value}} e seus sub-projetos"
|
Chris@0
|
410 label_min_max_length: Tamanho mín-máx
|
Chris@0
|
411 label_list: Lista
|
Chris@0
|
412 label_date: Data
|
Chris@0
|
413 label_integer: Inteiro
|
Chris@0
|
414 label_float: Decimal
|
Chris@0
|
415 label_boolean: Boleano
|
Chris@0
|
416 label_string: Texto
|
Chris@0
|
417 label_text: Texto longo
|
Chris@0
|
418 label_attribute: Atributo
|
Chris@0
|
419 label_attribute_plural: Atributos
|
Chris@0
|
420 label_download: "{{count}} Download"
|
Chris@0
|
421 label_download_plural: "{{count}} Downloads"
|
Chris@0
|
422 label_no_data: Nenhuma informação disponível
|
Chris@0
|
423 label_change_status: Alterar situação
|
Chris@0
|
424 label_history: Histórico
|
Chris@0
|
425 label_attachment: Arquivo
|
Chris@0
|
426 label_attachment_new: Novo arquivo
|
Chris@0
|
427 label_attachment_delete: Excluir arquivo
|
Chris@0
|
428 label_attachment_plural: Arquivos
|
Chris@0
|
429 label_file_added: Arquivo adicionado
|
Chris@0
|
430 label_report: Relatório
|
Chris@0
|
431 label_report_plural: Relatório
|
Chris@0
|
432 label_news: Notícia
|
Chris@0
|
433 label_news_new: Adicionar notícia
|
Chris@0
|
434 label_news_plural: Notícias
|
Chris@0
|
435 label_news_latest: Últimas notícias
|
Chris@0
|
436 label_news_view_all: Ver todas as notícias
|
Chris@0
|
437 label_news_added: Notícia adicionada
|
Chris@0
|
438 label_settings: Configurações
|
Chris@0
|
439 label_overview: Visão geral
|
Chris@0
|
440 label_version: Versão
|
Chris@0
|
441 label_version_new: Nova versão
|
Chris@0
|
442 label_version_plural: Versões
|
Chris@0
|
443 label_confirmation: Confirmação
|
Chris@0
|
444 label_export_to: Exportar para
|
Chris@0
|
445 label_read: Ler...
|
Chris@0
|
446 label_public_projects: Projetos públicos
|
Chris@0
|
447 label_open_issues: Aberta
|
Chris@0
|
448 label_open_issues_plural: Abertas
|
Chris@0
|
449 label_closed_issues: Fechada
|
Chris@0
|
450 label_closed_issues_plural: Fechadas
|
Chris@0
|
451 label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
Chris@0
|
452 zero: 0 aberta / {{total}}
|
Chris@0
|
453 one: 1 aberta / {{total}}
|
Chris@0
|
454 other: "{{count}} abertas / {{total}}"
|
Chris@0
|
455 label_x_open_issues_abbr:
|
Chris@0
|
456 zero: 0 aberta
|
Chris@0
|
457 one: 1 aberta
|
Chris@0
|
458 other: "{{count}} abertas"
|
Chris@0
|
459 label_x_closed_issues_abbr:
|
Chris@0
|
460 zero: 0 fechada
|
Chris@0
|
461 one: 1 fechada
|
Chris@0
|
462 other: "{{count}} fechadas"
|
Chris@0
|
463 label_total: Total
|
Chris@0
|
464 label_permissions: Permissões
|
Chris@0
|
465 label_current_status: Situação atual
|
Chris@0
|
466 label_new_statuses_allowed: Nova situação permitida
|
Chris@0
|
467 label_all: todos
|
Chris@0
|
468 label_none: nenhum
|
Chris@0
|
469 label_nobody: ninguém
|
Chris@0
|
470 label_next: Próximo
|
Chris@0
|
471 label_previous: Anterior
|
Chris@0
|
472 label_used_by: Usado por
|
Chris@0
|
473 label_details: Detalhes
|
Chris@0
|
474 label_add_note: Adicionar nota
|
Chris@0
|
475 label_per_page: Por página
|
Chris@0
|
476 label_calendar: Calendário
|
Chris@0
|
477 label_months_from: meses a partir de
|
Chris@0
|
478 label_gantt: Gantt
|
Chris@0
|
479 label_internal: Interno
|
Chris@0
|
480 label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
|
Chris@0
|
481 label_change_view_all: Mostrar todas as alterações
|
Chris@0
|
482 label_personalize_page: Personalizar esta página
|
Chris@0
|
483 label_comment: Comentário
|
Chris@0
|
484 label_comment_plural: Comentários
|
Chris@0
|
485 label_x_comments:
|
Chris@0
|
486 zero: nenhum comentário
|
Chris@0
|
487 one: 1 comentário
|
Chris@0
|
488 other: "{{count}} comentários"
|
Chris@0
|
489 label_comment_add: Adicionar comentário
|
Chris@0
|
490 label_comment_added: Comentário adicionado
|
Chris@0
|
491 label_comment_delete: Excluir comentário
|
Chris@0
|
492 label_query: Consulta personalizada
|
Chris@0
|
493 label_query_plural: Consultas personalizadas
|
Chris@0
|
494 label_query_new: Nova consulta
|
Chris@0
|
495 label_filter_add: Adicionar filtro
|
Chris@0
|
496 label_filter_plural: Filtros
|
Chris@0
|
497 label_equals: igual a
|
Chris@0
|
498 label_not_equals: diferente de
|
Chris@0
|
499 label_in_less_than: maior que
|
Chris@0
|
500 label_in_more_than: menor que
|
Chris@0
|
501 label_in: em
|
Chris@0
|
502 label_today: hoje
|
Chris@0
|
503 label_all_time: tudo
|
Chris@0
|
504 label_yesterday: ontem
|
Chris@0
|
505 label_this_week: esta semana
|
Chris@0
|
506 label_last_week: última semana
|
Chris@0
|
507 label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
|
Chris@0
|
508 label_this_month: este mês
|
Chris@0
|
509 label_last_month: último mês
|
Chris@0
|
510 label_this_year: este ano
|
Chris@0
|
511 label_date_range: Período
|
Chris@0
|
512 label_less_than_ago: menos de
|
Chris@0
|
513 label_more_than_ago: mais de
|
Chris@0
|
514 label_ago: dias atrás
|
Chris@0
|
515 label_contains: contém
|
Chris@0
|
516 label_not_contains: não contém
|
Chris@0
|
517 label_day_plural: dias
|
Chris@0
|
518 label_repository: Repositório
|
Chris@0
|
519 label_repository_plural: Repositórios
|
Chris@0
|
520 label_browse: Procurar
|
Chris@0
|
521 label_modification: "{{count}} alteração"
|
Chris@0
|
522 label_modification_plural: "{{count}} alterações"
|
Chris@0
|
523 label_revision: Revisão
|
Chris@0
|
524 label_revision_plural: Revisões
|
Chris@0
|
525 label_associated_revisions: Revisões associadas
|
Chris@0
|
526 label_added: adicionada
|
Chris@0
|
527 label_modified: alterada
|
Chris@0
|
528 label_deleted: excluída
|
Chris@0
|
529 label_latest_revision: Última revisão
|
Chris@0
|
530 label_latest_revision_plural: Últimas revisões
|
Chris@0
|
531 label_view_revisions: Ver revisões
|
Chris@0
|
532 label_max_size: Tamanho máximo
|
Chris@0
|
533 label_sort_highest: Mover para o início
|
Chris@0
|
534 label_sort_higher: Mover para cima
|
Chris@0
|
535 label_sort_lower: Mover para baixo
|
Chris@0
|
536 label_sort_lowest: Mover para o fim
|
Chris@0
|
537 label_roadmap: Planejamento
|
Chris@0
|
538 label_roadmap_due_in: "Previsto para {{value}}"
|
Chris@0
|
539 label_roadmap_overdue: "{{value}} atrasado"
|
Chris@0
|
540 label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
|
Chris@0
|
541 label_search: Busca
|
Chris@0
|
542 label_result_plural: Resultados
|
Chris@0
|
543 label_all_words: Todas as palavras
|
Chris@0
|
544 label_wiki: Wiki
|
Chris@0
|
545 label_wiki_edit: Editar Wiki
|
Chris@0
|
546 label_wiki_edit_plural: Edições Wiki
|
Chris@0
|
547 label_wiki_page: Página Wiki
|
Chris@0
|
548 label_wiki_page_plural: páginas Wiki
|
Chris@0
|
549 label_index_by_title: Índice por título
|
Chris@0
|
550 label_index_by_date: Índice por data
|
Chris@0
|
551 label_current_version: Versão atual
|
Chris@0
|
552 label_preview: Pré-visualizar
|
Chris@0
|
553 label_feed_plural: Feeds
|
Chris@0
|
554 label_changes_details: Detalhes de todas as alterações
|
Chris@0
|
555 label_issue_tracking: Tarefas
|
Chris@0
|
556 label_spent_time: Tempo gasto
|
Chris@0
|
557 label_f_hour: "{{value}} hora"
|
Chris@0
|
558 label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
|
Chris@0
|
559 label_time_tracking: Controle de horas
|
Chris@0
|
560 label_change_plural: Alterações
|
Chris@0
|
561 label_statistics: Estatísticas
|
Chris@0
|
562 label_commits_per_month: Commits por mês
|
Chris@0
|
563 label_commits_per_author: Commits por autor
|
Chris@0
|
564 label_view_diff: Ver diferenças
|
Chris@0
|
565 label_diff_inline: inline
|
Chris@0
|
566 label_diff_side_by_side: lado a lado
|
Chris@0
|
567 label_options: Opções
|
Chris@0
|
568 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
|
Chris@0
|
569 label_permissions_report: Relatório de permissões
|
Chris@0
|
570 label_watched_issues: Tarefas observadas
|
Chris@0
|
571 label_related_issues: Tarefas relacionadas
|
Chris@0
|
572 label_applied_status: Situação alterada
|
Chris@0
|
573 label_loading: Carregando...
|
Chris@0
|
574 label_relation_new: Nova relação
|
Chris@0
|
575 label_relation_delete: Excluir relação
|
Chris@0
|
576 label_relates_to: relacionado a
|
Chris@0
|
577 label_duplicates: duplica
|
Chris@0
|
578 label_duplicated_by: duplicado por
|
Chris@0
|
579 label_blocks: bloqueia
|
Chris@0
|
580 label_blocked_by: bloqueado por
|
Chris@0
|
581 label_precedes: precede
|
Chris@0
|
582 label_follows: segue
|
Chris@0
|
583 label_end_to_start: fim para o início
|
Chris@0
|
584 label_end_to_end: fim para fim
|
Chris@0
|
585 label_start_to_start: início para início
|
Chris@0
|
586 label_start_to_end: início para fim
|
Chris@0
|
587 label_stay_logged_in: Permanecer logado
|
Chris@0
|
588 label_disabled: desabilitado
|
Chris@0
|
589 label_show_completed_versions: Exibir versões completas
|
Chris@0
|
590 label_me: mim
|
Chris@0
|
591 label_board: Fórum
|
Chris@0
|
592 label_board_new: Novo fórum
|
Chris@0
|
593 label_board_plural: Fóruns
|
Chris@0
|
594 label_topic_plural: Tópicos
|
Chris@0
|
595 label_message_plural: Mensagens
|
Chris@0
|
596 label_message_last: Última mensagem
|
Chris@0
|
597 label_message_new: Nova mensagem
|
Chris@0
|
598 label_message_posted: Mensagem enviada
|
Chris@0
|
599 label_reply_plural: Respostas
|
Chris@0
|
600 label_send_information: Enviar informação da nova conta para o usuário
|
Chris@0
|
601 label_year: Ano
|
Chris@0
|
602 label_month: Mês
|
Chris@0
|
603 label_week: Semana
|
Chris@0
|
604 label_date_from: De
|
Chris@0
|
605 label_date_to: Para
|
Chris@0
|
606 label_language_based: Com base no idioma do usuário
|
Chris@0
|
607 label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
|
Chris@0
|
608 label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste
|
Chris@0
|
609 label_feeds_access_key_created_on: "chave de acesso RSS criada {{value}} atrás"
|
Chris@0
|
610 label_module_plural: Módulos
|
Chris@0
|
611 label_added_time_by: "Adicionado por {{author}} {{age}} atrás"
|
Chris@0
|
612 label_updated_time: "Atualizado {{value}} atrás"
|
Chris@0
|
613 label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
|
Chris@0
|
614 label_file_plural: Arquivos
|
Chris@0
|
615 label_changeset_plural: Changesets
|
Chris@0
|
616 label_default_columns: Colunas padrão
|
Chris@0
|
617 label_no_change_option: (Sem alteração)
|
Chris@0
|
618 label_bulk_edit_selected_issues: Edição em massa das tarefas selecionados.
|
Chris@0
|
619 label_theme: Tema
|
Chris@0
|
620 label_default: Padrão
|
Chris@0
|
621 label_search_titles_only: Pesquisar somente títulos
|
Chris@0
|
622 label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
|
Chris@0
|
623 label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento somente no(s) projeto(s) selecionado(s)..."
|
Chris@0
|
624 label_user_mail_option_none: "Somente tarefas que eu acompanho ou estou envolvido"
|
Chris@0
|
625 label_user_mail_no_self_notified: "Eu não quero ser notificado de minhas próprias modificações"
|
Chris@0
|
626 label_registration_activation_by_email: ativação de conta por e-mail
|
Chris@0
|
627 label_registration_manual_activation: ativação manual de conta
|
Chris@0
|
628 label_registration_automatic_activation: ativação automática de conta
|
Chris@0
|
629 label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
|
Chris@0
|
630 label_age: Idade
|
Chris@0
|
631 label_change_properties: Alterar propriedades
|
Chris@0
|
632 label_general: Geral
|
Chris@0
|
633 label_more: Mais
|
Chris@0
|
634 label_scm: 'Controle de versão:'
|
Chris@0
|
635 label_plugins: Plugins
|
Chris@0
|
636 label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
|
Chris@0
|
637 label_downloads_abbr: D/L
|
Chris@0
|
638 label_optional_description: Descrição opcional
|
Chris@0
|
639 label_add_another_file: Adicionar outro arquivo
|
Chris@0
|
640 label_preferences: Preferências
|
Chris@0
|
641 label_chronological_order: Em ordem cronológica
|
Chris@0
|
642 label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
|
Chris@0
|
643 label_planning: Planejamento
|
Chris@0
|
644 label_incoming_emails: E-mails recebidos
|
Chris@0
|
645 label_generate_key: Gerar uma chave
|
Chris@0
|
646 label_issue_watchers: Observadores
|
Chris@0
|
647
|
Chris@0
|
648 button_login: Entrar
|
Chris@0
|
649 button_submit: Enviar
|
Chris@0
|
650 button_save: Salvar
|
Chris@0
|
651 button_check_all: Marcar todos
|
Chris@0
|
652 button_uncheck_all: Desmarcar todos
|
Chris@0
|
653 button_delete: Excluir
|
Chris@0
|
654 button_create: Criar
|
Chris@0
|
655 button_test: Testar
|
Chris@0
|
656 button_edit: Editar
|
Chris@0
|
657 button_add: Adicionar
|
Chris@0
|
658 button_change: Alterar
|
Chris@0
|
659 button_apply: Aplicar
|
Chris@0
|
660 button_clear: Limpar
|
Chris@0
|
661 button_lock: Bloquear
|
Chris@0
|
662 button_unlock: Desbloquear
|
Chris@0
|
663 button_download: Baixar
|
Chris@0
|
664 button_list: Listar
|
Chris@0
|
665 button_view: Ver
|
Chris@0
|
666 button_move: Mover
|
Chris@0
|
667 button_back: Voltar
|
Chris@0
|
668 button_cancel: Cancelar
|
Chris@0
|
669 button_activate: Ativar
|
Chris@0
|
670 button_sort: Ordenar
|
Chris@0
|
671 button_log_time: Tempo de trabalho
|
Chris@0
|
672 button_rollback: Voltar para esta versão
|
Chris@0
|
673 button_watch: Observar
|
Chris@0
|
674 button_unwatch: Parar de observar
|
Chris@0
|
675 button_reply: Responder
|
Chris@0
|
676 button_archive: Arquivar
|
Chris@0
|
677 button_unarchive: Desarquivar
|
Chris@0
|
678 button_reset: Redefinir
|
Chris@0
|
679 button_rename: Renomear
|
Chris@0
|
680 button_change_password: Alterar senha
|
Chris@0
|
681 button_copy: Copiar
|
Chris@0
|
682 button_annotate: Anotar
|
Chris@0
|
683 button_update: Atualizar
|
Chris@0
|
684 button_configure: Configurar
|
Chris@0
|
685 button_quote: Responder
|
Chris@0
|
686
|
Chris@0
|
687 status_active: ativo
|
Chris@0
|
688 status_registered: registrado
|
Chris@0
|
689 status_locked: bloqueado
|
Chris@0
|
690
|
Chris@0
|
691 text_select_mail_notifications: Ações a serem notificadas por e-mail
|
Chris@0
|
692 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
|
Chris@0
|
693 text_min_max_length_info: 0 = sem restrição
|
Chris@0
|
694 text_project_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este projeto e todos os dados relacionados?
|
Chris@0
|
695 text_subprojects_destroy_warning: "Seu(s) subprojeto(s): {{value}} também serão excluídos."
|
Chris@0
|
696 text_workflow_edit: Selecione um papel e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
|
Chris@0
|
697 text_are_you_sure: Você tem certeza?
|
Chris@0
|
698 text_tip_task_begin_day: tarefa inicia neste dia
|
Chris@0
|
699 text_tip_task_end_day: tarefa termina neste dia
|
Chris@0
|
700 text_tip_task_begin_end_day: tarefa inicia e termina neste dia
|
Chris@0
|
701 text_project_identifier_info: 'Letras minúsculas (a-z), números e hífens permitidos.<br />Uma vez salvo, o identificador não poderá ser alterado.'
|
Chris@0
|
702 text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres"
|
Chris@0
|
703 text_caracters_minimum: "deve ter ao menos {{count}} caracteres."
|
Chris@0
|
704 text_length_between: "deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
|
Chris@0
|
705 text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo.
|
Chris@0
|
706 text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
|
Chris@0
|
707 text_comma_separated: Múltiplos valores são permitidos (separados por vírgula).
|
Chris@0
|
708 text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando tarefas nas mensagens de commit
|
Chris@0
|
709 text_issue_added: "Tarefa {{id}} incluída (por {{author}})."
|
Chris@0
|
710 text_issue_updated: "Tarefa {{id}} alterada (por {{author}})."
|
Chris@0
|
711 text_wiki_destroy_confirmation: Você tem certeza que deseja excluir este wiki e TODO o seu conteúdo?
|
Chris@0
|
712 text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que você deseja fazer?"
|
Chris@0
|
713 text_issue_category_destroy_assignments: Remover atribuições da categoria
|
Chris@0
|
714 text_issue_category_reassign_to: Redefinir tarefas para esta categoria
|
Chris@0
|
715 text_user_mail_option: "Para projetos (não selecionados), você somente receberá notificações sobre o que você está observando ou está envolvido (ex. tarefas das quais você é o autor ou que estão atribuídas a você)"
|
Chris@0
|
716 text_no_configuration_data: "Os Papéis, tipos de tarefas, situação de tarefas e fluxos de trabalho não foram configurados ainda.\nÉ altamente recomendado carregar as configurações padrão. Você poderá modificar estas configurações assim que carregadas."
|
Chris@0
|
717 text_load_default_configuration: Carregar a configuração padrão
|
Chris@0
|
718 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
|
Chris@0
|
719 text_issues_destroy_confirmation: 'Você tem certeza que deseja excluir a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
|
Chris@0
|
720 text_select_project_modules: 'Selecione módulos para habilitar para este projeto:'
|
Chris@0
|
721 text_default_administrator_account_changed: Conta padrão do administrador alterada
|
Chris@0
|
722 text_file_repository_writable: Repositório com permissão de escrita
|
Chris@0
|
723 text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
|
Chris@0
|
724 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram registradas nas tarefas que você está excluindo. O que você deseja fazer?"
|
Chris@0
|
725 text_destroy_time_entries: Excluir horas de trabalho
|
Chris@0
|
726 text_assign_time_entries_to_project: Atribuir estas horas de trabalho para outro projeto
|
Chris@0
|
727 text_reassign_time_entries: 'Atribuir horas reportadas para esta tarefa:'
|
Chris@0
|
728 text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
|
Chris@0
|
729 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objetos estão atribuídos a este valor."
|
Chris@0
|
730 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reatribuí-los ao valor:'
|
Chris@0
|
731 text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificações estão inativas.\nConfigure seu servidor SMTP no arquivo config/email.yml e reinicie a aplicação para ativá-las."
|
Chris@0
|
732
|
Chris@0
|
733 default_role_manager: Gerente
|
Chris@0
|
734 default_role_developer: Desenvolvedor
|
Chris@0
|
735 default_role_reporter: Informante
|
Chris@0
|
736 default_tracker_bug: Defeito
|
Chris@0
|
737 default_tracker_feature: Funcionalidade
|
Chris@0
|
738 default_tracker_support: Suporte
|
Chris@0
|
739 default_issue_status_new: Nova
|
Chris@0
|
740 default_issue_status_in_progress: Em andamento
|
Chris@0
|
741 default_issue_status_resolved: Resolvida
|
Chris@0
|
742 default_issue_status_feedback: Feedback
|
Chris@0
|
743 default_issue_status_closed: Fechada
|
Chris@0
|
744 default_issue_status_rejected: Rejeitada
|
Chris@0
|
745 default_doc_category_user: Documentação do usuário
|
Chris@0
|
746 default_doc_category_tech: Documentação técnica
|
Chris@0
|
747 default_priority_low: Baixa
|
Chris@0
|
748 default_priority_normal: Normal
|
Chris@0
|
749 default_priority_high: Alta
|
Chris@0
|
750 default_priority_urgent: Urgente
|
Chris@0
|
751 default_priority_immediate: Imediata
|
Chris@0
|
752 default_activity_design: Design
|
Chris@0
|
753 default_activity_development: Desenvolvimento
|
Chris@0
|
754
|
Chris@0
|
755 enumeration_issue_priorities: Prioridade das tarefas
|
Chris@0
|
756 enumeration_doc_categories: Categorias de documento
|
Chris@0
|
757 enumeration_activities: Atividades (time tracking)
|
Chris@0
|
758 notice_unable_delete_version: Não foi possível excluir a versão
|
Chris@0
|
759 label_renamed: renomeado
|
Chris@0
|
760 label_copied: copiado
|
Chris@0
|
761 setting_plain_text_mail: Usar mensagem sem formatação HTML
|
Chris@0
|
762 permission_view_files: Ver arquivos
|
Chris@0
|
763 permission_edit_issues: Editar tarefas
|
Chris@0
|
764 permission_edit_own_time_entries: Editar o próprio tempo de trabalho
|
Chris@0
|
765 permission_manage_public_queries: Gerenciar consultas publicas
|
Chris@0
|
766 permission_add_issues: Adicionar tarefas
|
Chris@0
|
767 permission_log_time: Adicionar tempo gasto
|
Chris@0
|
768 permission_view_changesets: Ver changesets
|
Chris@0
|
769 permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
|
Chris@0
|
770 permission_manage_versions: Gerenciar versões
|
Chris@0
|
771 permission_manage_wiki: Gerenciar wiki
|
Chris@0
|
772 permission_manage_categories: Gerenciar categorias de tarefas
|
Chris@0
|
773 permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas wiki
|
Chris@0
|
774 permission_comment_news: Comentar notícias
|
Chris@0
|
775 permission_delete_messages: Excluir mensagens
|
Chris@0
|
776 permission_select_project_modules: Selecionar módulos de projeto
|
Chris@0
|
777 permission_manage_documents: Gerenciar documentos
|
Chris@0
|
778 permission_edit_wiki_pages: Editar páginas wiki
|
Chris@0
|
779 permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
|
Chris@0
|
780 permission_view_gantt: Ver gráfico gantt
|
Chris@0
|
781 permission_move_issues: Mover tarefas
|
Chris@0
|
782 permission_manage_issue_relations: Gerenciar relacionamentos de tarefas
|
Chris@0
|
783 permission_delete_wiki_pages: Excluir páginas wiki
|
Chris@0
|
784 permission_manage_boards: Gerenciar fóruns
|
Chris@0
|
785 permission_delete_wiki_pages_attachments: Excluir anexos
|
Chris@0
|
786 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
|
Chris@0
|
787 permission_add_messages: Postar mensagens
|
Chris@0
|
788 permission_view_messages: Ver mensagens
|
Chris@0
|
789 permission_manage_files: Gerenciar arquivos
|
Chris@0
|
790 permission_edit_issue_notes: Editar notas
|
Chris@0
|
791 permission_manage_news: Gerenciar notícias
|
Chris@0
|
792 permission_view_calendar: Ver calendário
|
Chris@0
|
793 permission_manage_members: Gerenciar membros
|
Chris@0
|
794 permission_edit_messages: Editar mensagens
|
Chris@0
|
795 permission_delete_issues: Excluir tarefas
|
Chris@0
|
796 permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
|
Chris@0
|
797 permission_manage_repository: Gerenciar repositório
|
Chris@0
|
798 permission_commit_access: Acesso de commit
|
Chris@0
|
799 permission_browse_repository: Pesquisar repositório
|
Chris@0
|
800 permission_view_documents: Ver documentos
|
Chris@0
|
801 permission_edit_project: Editar projeto
|
Chris@0
|
802 permission_add_issue_notes: Adicionar notas
|
Chris@0
|
803 permission_save_queries: Salvar consultas
|
Chris@0
|
804 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
|
Chris@0
|
805 permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas wiki
|
Chris@0
|
806 permission_edit_time_entries: Editar tempo gasto
|
Chris@0
|
807 permission_edit_own_issue_notes: Editar suas próprias notas
|
Chris@0
|
808 setting_gravatar_enabled: Usar ícones do Gravatar
|
Chris@0
|
809 label_example: Exemplo
|
Chris@0
|
810 text_repository_usernames_mapping: "Seleciona ou atualiza os usuários do Redmine mapeando para cada usuário encontrado no log do repositório.\nUsuários com o mesmo login ou e-mail no Redmine e no repositório serão mapeados automaticamente."
|
Chris@0
|
811 permission_edit_own_messages: Editar próprias mensagens
|
Chris@0
|
812 permission_delete_own_messages: Excluir próprias mensagens
|
Chris@0
|
813 label_user_activity: "Atividade de {{value}}"
|
Chris@0
|
814 label_updated_time_by: "Atualizado por {{author}} há {{age}}"
|
Chris@0
|
815 text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser exibido.'
|
Chris@0
|
816 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas exibidas no diff
|
Chris@0
|
817 text_plugin_assets_writable: Diretório de plugins gravável
|
Chris@0
|
818 warning_attachments_not_saved: "{{count}} arquivo(s) não puderam ser salvo(s)."
|
Chris@0
|
819 button_create_and_continue: Criar e continuar
|
Chris@0
|
820 text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
|
Chris@0
|
821 label_display: Exibição
|
Chris@0
|
822 field_editable: Editável
|
Chris@0
|
823 setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibidas no arquivo de log
|
Chris@0
|
824 setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos arquivos textos exibidos inline
|
Chris@0
|
825 field_identity_urler: Observador
|
Chris@0
|
826 setting_openid: Permitir Login e Registro via OpenID
|
Chris@0
|
827 field_identity_url: OpenID URL
|
Chris@0
|
828 label_login_with_open_id_option: ou use o OpenID
|
Chris@0
|
829 field_content: Conteúdo
|
Chris@0
|
830 label_descending: Descendente
|
Chris@0
|
831 label_sort: Ordenar
|
Chris@0
|
832 label_ascending: Ascendente
|
Chris@0
|
833 label_date_from_to: De {{start}} até {{end}}
|
Chris@0
|
834 label_greater_or_equal: ">="
|
Chris@0
|
835 label_less_or_equal: <=
|
Chris@0
|
836 text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem {{descendants}} página(s) filha(s) e descendente(s). O que você quer fazer?
|
Chris@0
|
837 text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas filhas para esta página pai
|
Chris@0
|
838 text_wiki_page_nullify_children: Manter as páginas filhas como páginas raízes
|
Chris@0
|
839 text_wiki_page_destroy_children: Excluir páginas filhas e todas suas descendentes
|
Chris@0
|
840 setting_password_min_length: Comprimento mínimo para senhas
|
Chris@0
|
841 field_group_by: Agrupar por
|
Chris@0
|
842 mail_subject_wiki_content_updated: "A página wiki '{{page}}' foi atualizada"
|
Chris@0
|
843 label_wiki_content_added: Página wiki adicionada
|
Chris@0
|
844 mail_subject_wiki_content_added: "A página wiki '{{page}}' foi adicionada"
|
Chris@0
|
845 mail_body_wiki_content_added: A página wiki '{{page}}' foi adicionada por {{author}}.
|
Chris@0
|
846 label_wiki_content_updated: Página wiki atualizada
|
Chris@0
|
847 mail_body_wiki_content_updated: A página wiki '{{page}}' foi atualizada por {{author}}.
|
Chris@0
|
848 permission_add_project: Criar projeto
|
Chris@0
|
849 setting_new_project_user_role_id: Papel atribuído a um usuário não-administrador que cria um projeto
|
Chris@0
|
850 label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
|
Chris@0
|
851 label_tag: Etiqueta
|
Chris@0
|
852 label_branch: Ramo
|
Chris@0
|
853 text_journal_changed: "{{label}} alterado de {{old}} para {{new}}"
|
Chris@0
|
854 text_journal_set_to: "{{label}} ajustado para {{value}}"
|
Chris@0
|
855 text_journal_deleted: "{{label}} excluído ({{old}})"
|
Chris@0
|
856 label_group_plural: Grupos
|
Chris@0
|
857 label_group: Grupo
|
Chris@0
|
858 label_group_new: Novo grupo
|
Chris@0
|
859 label_time_entry_plural: Tempos gastos
|
Chris@0
|
860 text_journal_added: "{{label}} {{value}} adicionado"
|
Chris@0
|
861 field_active: Ativo
|
Chris@0
|
862 enumeration_system_activity: Atividade do sistema
|
Chris@0
|
863 permission_delete_issue_watchers: Excluir observadores
|
Chris@0
|
864 version_status_closed: fechado
|
Chris@0
|
865 version_status_locked: travado
|
Chris@0
|
866 version_status_open: aberto
|
Chris@0
|
867 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uma tarefa atribuída a uma versão fechada não pode ser reaberta
|
Chris@0
|
868 label_user_anonymous: Anônimo
|
Chris@0
|
869 button_move_and_follow: Mover e seguir
|
Chris@0
|
870 setting_default_projects_modules: Módulos habilitados por padrão para novos projetos
|
Chris@0
|
871 setting_gravatar_default: Imagem-padrão de Gravatar
|
Chris@0
|
872 field_sharing: Compartilhamento
|
Chris@0
|
873 label_version_sharing_hierarchy: Com a hierarquia do projeto
|
Chris@0
|
874 label_version_sharing_system: Com todos os projetos
|
Chris@0
|
875 label_version_sharing_descendants: Com sub-projetos
|
Chris@0
|
876 label_version_sharing_tree: Com a árvore do projeto
|
Chris@0
|
877 label_version_sharing_none: Sem compartilhamento
|
Chris@0
|
878 error_can_not_archive_project: Este projeto não pode ser arquivado
|
Chris@0
|
879 button_duplicate: Duplicar
|
Chris@0
|
880 button_copy_and_follow: Copiar e seguir
|
Chris@0
|
881 label_copy_source: Origem
|
Chris@0
|
882 setting_issue_done_ratio: Calcular o percentual de conclusão da tarefa
|
Chris@0
|
883 setting_issue_done_ratio_issue_status: Usar a situação da tarefa
|
Chris@0
|
884 error_issue_done_ratios_not_updated: O pecentual de conclusão das tarefas não foi atualizado.
|
Chris@0
|
885 error_workflow_copy_target: Por favor, selecione os tipos de tarefa e os papéis alvo
|
Chris@0
|
886 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
|
Chris@0
|
887 label_copy_same_as_target: Mesmo alvo
|
Chris@0
|
888 label_copy_target: Alvo
|
Chris@0
|
889 notice_issue_done_ratios_updated: Percentual de conslusão atualizados.
|
Chris@0
|
890 error_workflow_copy_source: Por favor, selecione um tipo de tarefa e papel de origem
|
Chris@0
|
891 label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentual de conclusão das tarefas
|
Chris@0
|
892 setting_start_of_week: Início da semana
|
Chris@0
|
893 field_watcher: Observador
|
Chris@0
|
894 permission_view_issues: Ver tarefas
|
Chris@0
|
895 label_display_used_statuses_only: Somente exibir situações que são usadas por este tipo de tarefa
|
Chris@0
|
896 label_revision_id: Revisão {{value}}
|
Chris@0
|
897 label_api_access_key: Chave de acesso a API
|
Chris@0
|
898 button_show: Exibir
|
Chris@0
|
899 label_api_access_key_created_on: Chave de acesso a API criado a {{value}} atrás
|
Chris@0
|
900 label_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS
|
Chris@0
|
901 notice_api_access_key_reseted: Sua chave de acesso a API foi redefinida.
|
Chris@0
|
902 setting_rest_api_enabled: Habilitar REST web service
|
Chris@0
|
903 label_missing_api_access_key: Chave de acesso a API faltando
|
Chris@0
|
904 label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso ao RSS faltando
|
Chris@0
|
905 text_line_separated: Múltiplos valores permitidos (uma linha para cada valor).
|
Chris@0
|
906 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar e-mails após uma destas linhas
|
Chris@0
|
907 permission_add_subprojects: Criar subprojetos
|
Chris@0
|
908 label_subproject_new: Novo subprojeto
|
Chris@0
|
909 text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
Chris@0
|
910 Você está para excluir algumas de suas próprias permissões e pode não mais estar apto a editar este projeto após esta operação.
|
Chris@0
|
911 Você tem certeza que deseja continuar?
|
Chris@0
|
912 label_close_versions: Fechar versões concluídas
|
Chris@0
|
913 label_board_sticky: Marcado
|
Chris@0
|
914 label_board_locked: Travado
|
Chris@0
|
915 label_change_log: Registro de alterações
|
Chris@0
|
916 permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
|
Chris@0
|
917 setting_cache_formatted_text: Realizar cache de texto formatado
|
Chris@0
|
918 permission_manage_project_activities: Gerenciar atividades do projeto
|
Chris@0
|
919 error_unable_delete_issue_status: Impossível excluir situação da tarefa
|
Chris@0
|
920 label_profile: Perfil
|
Chris@0
|
921 permission_manage_subtasks: Gerenciar subtarefas
|
Chris@0
|
922 field_parent_issue: Tarefa pai
|
Chris@0
|
923 label_subtask_plural: Subtarefas
|
Chris@0
|
924 label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail ao copiar projeto
|
Chris@0
|
925 error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível excluir o campo personalizado
|
Chris@0
|
926 error_unable_to_connect: Não foi possível conectar ({{value}})
|
Chris@0
|
927 error_can_not_remove_role: Este papel está em uso e não pode ser excluído.
|
Chris@0
|
928 error_can_not_delete_tracker: Este tipo de tarefa está atribuído a alguma(s) tarefa(s) e não pode ser excluído.
|
Chris@0
|
929 field_principal: Principal
|
Chris@0
|
930 label_my_page_block: Meu bloco de página
|
Chris@0
|
931 notice_failed_to_save_members: "Falha ao gravar membro(s): {{errors}}."
|
Chris@0
|
932 text_zoom_out: Afastar zoom
|
Chris@0
|
933 text_zoom_in: Aproximar zoom
|
Chris@0
|
934 notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível excluir a entrada no registro de horas trabalhadas.
|
Chris@0
|
935 label_overall_spent_time: Tempo gasto geral
|
Chris@14
|
936 field_time_entries: Log time
|
Chris@14
|
937 project_module_gantt: Gantt
|
Chris@14
|
938 project_module_calendar: Calendar
|