Chris@1517
|
1 # Chinese (China) translations for Ruby on Rails
|
Chris@1517
|
2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
|
Chris@1517
|
3 zh:
|
Chris@1517
|
4 # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
|
Chris@1517
|
5 direction: ltr
|
Chris@1517
|
6 jquery:
|
Chris@1517
|
7 locale: "zh-CN"
|
Chris@1517
|
8 date:
|
Chris@1517
|
9 formats:
|
Chris@1517
|
10 # Use the strftime parameters for formats.
|
Chris@1517
|
11 # When no format has been given, it uses default.
|
Chris@1517
|
12 # You can provide other formats here if you like!
|
Chris@1517
|
13 default: "%Y-%m-%d"
|
Chris@1517
|
14 short: "%b%d日"
|
Chris@1517
|
15 long: "%Y年%b%d日"
|
Chris@1517
|
16
|
Chris@1517
|
17 day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
|
Chris@1517
|
18 abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
|
Chris@1517
|
19
|
Chris@1517
|
20 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
Chris@1517
|
21 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
|
Chris@1517
|
22 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
|
Chris@1517
|
23 # Used in date_select and datime_select.
|
Chris@1517
|
24 order:
|
Chris@1517
|
25 - :year
|
Chris@1517
|
26 - :month
|
Chris@1517
|
27 - :day
|
Chris@1517
|
28
|
Chris@1517
|
29 time:
|
Chris@1517
|
30 formats:
|
Chris@1517
|
31 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S"
|
Chris@1517
|
32 time: "%H:%M"
|
Chris@1517
|
33 short: "%b%d日 %H:%M"
|
Chris@1517
|
34 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
|
Chris@1517
|
35 am: "上午"
|
Chris@1517
|
36 pm: "下午"
|
Chris@1517
|
37
|
Chris@1517
|
38 datetime:
|
Chris@1517
|
39 distance_in_words:
|
Chris@1517
|
40 half_a_minute: "半分钟"
|
Chris@1517
|
41 less_than_x_seconds:
|
Chris@1517
|
42 one: "一秒内"
|
Chris@1517
|
43 other: "少于 %{count} 秒"
|
Chris@1517
|
44 x_seconds:
|
Chris@1517
|
45 one: "一秒"
|
Chris@1517
|
46 other: "%{count} 秒"
|
Chris@1517
|
47 less_than_x_minutes:
|
Chris@1517
|
48 one: "一分钟内"
|
Chris@1517
|
49 other: "少于 %{count} 分钟"
|
Chris@1517
|
50 x_minutes:
|
Chris@1517
|
51 one: "一分钟"
|
Chris@1517
|
52 other: "%{count} 分钟"
|
Chris@1517
|
53 about_x_hours:
|
Chris@1517
|
54 one: "大约一小时"
|
Chris@1517
|
55 other: "大约 %{count} 小时"
|
Chris@1517
|
56 x_hours:
|
Chris@1517
|
57 one: "1 小时"
|
Chris@1517
|
58 other: "%{count} 小时"
|
Chris@1517
|
59 x_days:
|
Chris@1517
|
60 one: "一天"
|
Chris@1517
|
61 other: "%{count} 天"
|
Chris@1517
|
62 about_x_months:
|
Chris@1517
|
63 one: "大约一个月"
|
Chris@1517
|
64 other: "大约 %{count} 个月"
|
Chris@1517
|
65 x_months:
|
Chris@1517
|
66 one: "一个月"
|
Chris@1517
|
67 other: "%{count} 个月"
|
Chris@1517
|
68 about_x_years:
|
Chris@1517
|
69 one: "大约一年"
|
Chris@1517
|
70 other: "大约 %{count} 年"
|
Chris@1517
|
71 over_x_years:
|
Chris@1517
|
72 one: "超过一年"
|
Chris@1517
|
73 other: "超过 %{count} 年"
|
Chris@1517
|
74 almost_x_years:
|
Chris@1517
|
75 one: "将近 1 年"
|
Chris@1517
|
76 other: "将近 %{count} 年"
|
Chris@1517
|
77
|
Chris@1517
|
78 number:
|
Chris@1517
|
79 # Default format for numbers
|
Chris@1517
|
80 format:
|
Chris@1517
|
81 separator: "."
|
Chris@1517
|
82 delimiter: ""
|
Chris@1517
|
83 precision: 3
|
Chris@1517
|
84 human:
|
Chris@1517
|
85 format:
|
Chris@1517
|
86 delimiter: ""
|
Chris@1517
|
87 precision: 3
|
Chris@1517
|
88 storage_units:
|
Chris@1517
|
89 format: "%n %u"
|
Chris@1517
|
90 units:
|
Chris@1517
|
91 byte:
|
Chris@1517
|
92 one: "Byte"
|
Chris@1517
|
93 other: "Bytes"
|
Chris@1517
|
94 kb: "KB"
|
Chris@1517
|
95 mb: "MB"
|
Chris@1517
|
96 gb: "GB"
|
Chris@1517
|
97 tb: "TB"
|
Chris@1517
|
98
|
Chris@1517
|
99 # Used in array.to_sentence.
|
Chris@1517
|
100 support:
|
Chris@1517
|
101 array:
|
Chris@1517
|
102 sentence_connector: "和"
|
Chris@1517
|
103 skip_last_comma: false
|
Chris@1517
|
104
|
Chris@1517
|
105 activerecord:
|
Chris@1517
|
106 errors:
|
Chris@1517
|
107 template:
|
Chris@1517
|
108 header:
|
Chris@1517
|
109 one: "由于发生了一个错误 %{model} 无法保存"
|
Chris@1517
|
110 other: "%{count} 个错误使得 %{model} 无法保存"
|
Chris@1517
|
111 messages:
|
Chris@1517
|
112 inclusion: "不包含于列表中"
|
Chris@1517
|
113 exclusion: "是保留关键字"
|
Chris@1517
|
114 invalid: "是无效的"
|
Chris@1517
|
115 confirmation: "与确认值不匹配"
|
Chris@1517
|
116 accepted: "必须是可被接受的"
|
Chris@1517
|
117 empty: "不能留空"
|
Chris@1517
|
118 blank: "不能为空字符"
|
Chris@1517
|
119 too_long: "过长(最长为 %{count} 个字符)"
|
Chris@1517
|
120 too_short: "过短(最短为 %{count} 个字符)"
|
Chris@1517
|
121 wrong_length: "长度非法(必须为 %{count} 个字符)"
|
Chris@1517
|
122 taken: "已经被使用"
|
Chris@1517
|
123 not_a_number: "不是数字"
|
Chris@1517
|
124 not_a_date: "不是合法日期"
|
Chris@1517
|
125 greater_than: "必须大于 %{count}"
|
Chris@1517
|
126 greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 %{count}"
|
Chris@1517
|
127 equal_to: "必须等于 %{count}"
|
Chris@1517
|
128 less_than: "必须小于 %{count}"
|
Chris@1517
|
129 less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 %{count}"
|
Chris@1517
|
130 odd: "必须为单数"
|
Chris@1517
|
131 even: "必须为双数"
|
Chris@1517
|
132 greater_than_start_date: "必须在起始日期之后"
|
Chris@1517
|
133 not_same_project: "不属于同一个项目"
|
Chris@1517
|
134 circular_dependency: "此关联将导致循环依赖"
|
Chris@1517
|
135 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "问题不能关联到它的子任务"
|
Chris@1517
|
136 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
|
Chris@1517
|
137
|
Chris@1517
|
138 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
|
Chris@1517
|
139
|
Chris@1517
|
140 general_text_No: '否'
|
Chris@1517
|
141 general_text_Yes: '是'
|
Chris@1517
|
142 general_text_no: '否'
|
Chris@1517
|
143 general_text_yes: '是'
|
Chris@1517
|
144 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
|
Chris@1517
|
145 general_csv_separator: ','
|
Chris@1517
|
146 general_csv_decimal_separator: '.'
|
Chris@1517
|
147 general_csv_encoding: gb18030
|
Chris@1517
|
148 general_pdf_encoding: gb18030
|
Chris@1517
|
149 general_first_day_of_week: '7'
|
Chris@1517
|
150
|
Chris@1517
|
151 notice_account_updated: 帐号更新成功
|
Chris@1517
|
152 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
|
Chris@1517
|
153 notice_account_password_updated: 密码更新成功
|
Chris@1517
|
154 notice_account_wrong_password: 密码错误
|
Chris@1517
|
155 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
|
Chris@1517
|
156 notice_account_unknown_email: 未知用户
|
Chris@1517
|
157 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
|
Chris@1517
|
158 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
|
Chris@1517
|
159 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
|
Chris@1517
|
160 notice_successful_create: 创建成功
|
Chris@1517
|
161 notice_successful_update: 更新成功
|
Chris@1517
|
162 notice_successful_delete: 删除成功
|
Chris@1517
|
163 notice_successful_connection: 连接成功
|
Chris@1517
|
164 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
|
Chris@1517
|
165 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
|
Chris@1517
|
166 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
|
Chris@1517
|
167 notice_not_authorized_archived_project: 要访问的项目已经归档。
|
Chris@1517
|
168 notice_email_sent: "邮件已发送至 %{value}"
|
Chris@1517
|
169 notice_email_error: "发送邮件时发生错误 (%{value})"
|
Chris@1517
|
170 notice_feeds_access_key_reseted: 您的Atom存取键已被重置。
|
Chris@1517
|
171 notice_api_access_key_reseted: 您的API访问键已被重置。
|
Chris@1517
|
172 notice_failed_to_save_issues: "%{count} 个问题保存失败(共选择 %{total} 个问题):%{ids}."
|
Chris@1517
|
173 notice_failed_to_save_members: "成员保存失败: %{errors}."
|
Chris@1517
|
174 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
|
Chris@1517
|
175 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
|
Chris@1517
|
176 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
|
Chris@1517
|
177 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
|
Chris@1517
|
178 notice_unable_delete_time_entry: 无法删除工时
|
Chris@1517
|
179 notice_issue_done_ratios_updated: 问题完成度已更新。
|
Chris@1517
|
180 notice_gantt_chart_truncated: "The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})"
|
Chris@1517
|
181
|
Chris@1517
|
182 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:%{value}"
|
Chris@1517
|
183 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
|
Chris@1517
|
184 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:%{value}"
|
Chris@1517
|
185 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
|
Chris@1517
|
186 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
|
Chris@1517
|
187 error_no_tracker_in_project: 该项目未设定跟踪标签,请检查项目配置。
|
Chris@1517
|
188 error_no_default_issue_status: 未设置默认的问题状态。请检查系统设置("管理" -> "问题状态")。
|
Chris@1517
|
189 error_can_not_delete_custom_field: 无法删除自定义属性
|
Chris@1517
|
190 error_can_not_delete_tracker: "该跟踪标签已包含问题,无法删除"
|
Chris@1517
|
191 error_can_not_remove_role: "该角色正在使用中,无法删除"
|
Chris@1517
|
192 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 该问题被关联到一个已经关闭的版本,因此无法重新打开。
|
Chris@1517
|
193 error_can_not_archive_project: 该项目无法被存档
|
Chris@1517
|
194 error_issue_done_ratios_not_updated: 问题完成度未能被更新。
|
Chris@1517
|
195 error_workflow_copy_source: 请选择一个源跟踪标签或者角色
|
Chris@1517
|
196 error_workflow_copy_target: 请选择目标跟踪标签和角色
|
Chris@1517
|
197 error_unable_delete_issue_status: '无法删除问题状态'
|
Chris@1517
|
198 error_unable_to_connect: "无法连接 (%{value})"
|
Chris@1517
|
199 warning_attachments_not_saved: "%{count} 个文件保存失败"
|
Chris@1517
|
200
|
Chris@1517
|
201 mail_subject_lost_password: "您的 %{value} 密码"
|
Chris@1517
|
202 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
|
Chris@1517
|
203 mail_subject_register: "%{value}帐号激活"
|
Chris@1517
|
204 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
|
Chris@1517
|
205 mail_body_account_information_external: "您可以使用您的 %{value} 帐号来登录。"
|
Chris@1517
|
206 mail_body_account_information: 您的帐号信息
|
Chris@1517
|
207 mail_subject_account_activation_request: "%{value}帐号激活请求"
|
Chris@1517
|
208 mail_body_account_activation_request: "新用户(%{value})已完成注册,正在等候您的审核:"
|
Chris@1517
|
209 mail_subject_reminder: "%{count} 个问题需要尽快解决 (%{days})"
|
Chris@1517
|
210 mail_body_reminder: "指派给您的 %{count} 个问题需要在 %{days} 天内完成:"
|
Chris@1517
|
211 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki页面已添加"
|
Chris@1517
|
212 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki页面已由 %{author} 添加。"
|
Chris@1517
|
213 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki页面已更新。"
|
Chris@1517
|
214 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki页面已由 %{author} 更新。"
|
Chris@1517
|
215
|
Chris@1517
|
216
|
Chris@1517
|
217 field_name: 名称
|
Chris@1517
|
218 field_description: 描述
|
Chris@1517
|
219 field_summary: 摘要
|
Chris@1517
|
220 field_is_required: 必填
|
Chris@1517
|
221 field_firstname: 名字
|
Chris@1517
|
222 field_lastname: 姓氏
|
Chris@1517
|
223 field_mail: 邮件地址
|
Chris@1517
|
224 field_filename: 文件
|
Chris@1517
|
225 field_filesize: 大小
|
Chris@1517
|
226 field_downloads: 下载次数
|
Chris@1517
|
227 field_author: 作者
|
Chris@1517
|
228 field_created_on: 创建于
|
Chris@1517
|
229 field_updated_on: 更新于
|
Chris@1517
|
230 field_field_format: 格式
|
Chris@1517
|
231 field_is_for_all: 用于所有项目
|
Chris@1517
|
232 field_possible_values: 可能的值
|
Chris@1517
|
233 field_regexp: 正则表达式
|
Chris@1517
|
234 field_min_length: 最小长度
|
Chris@1517
|
235 field_max_length: 最大长度
|
Chris@1517
|
236 field_value: 值
|
Chris@1517
|
237 field_category: 类别
|
Chris@1517
|
238 field_title: 标题
|
Chris@1517
|
239 field_project: 项目
|
Chris@1517
|
240 field_issue: 问题
|
Chris@1517
|
241 field_status: 状态
|
Chris@1517
|
242 field_notes: 说明
|
Chris@1517
|
243 field_is_closed: 已关闭的问题
|
Chris@1517
|
244 field_is_default: 默认值
|
Chris@1517
|
245 field_tracker: 跟踪
|
Chris@1517
|
246 field_subject: 主题
|
Chris@1517
|
247 field_due_date: 计划完成日期
|
Chris@1517
|
248 field_assigned_to: 指派给
|
Chris@1517
|
249 field_priority: 优先级
|
Chris@1517
|
250 field_fixed_version: 目标版本
|
Chris@1517
|
251 field_user: 用户
|
Chris@1517
|
252 field_principal: 用户/用户组
|
Chris@1517
|
253 field_role: 角色
|
Chris@1517
|
254 field_homepage: 主页
|
Chris@1517
|
255 field_is_public: 公开
|
Chris@1517
|
256 field_parent: 上级项目
|
Chris@1517
|
257 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示
|
Chris@1517
|
258 field_login: 登录名
|
Chris@1517
|
259 field_mail_notification: 邮件通知
|
Chris@1517
|
260 field_admin: 管理员
|
Chris@1517
|
261 field_last_login_on: 最后登录
|
Chris@1517
|
262 field_language: 语言
|
Chris@1517
|
263 field_effective_date: 日期
|
Chris@1517
|
264 field_password: 密码
|
Chris@1517
|
265 field_new_password: 新密码
|
Chris@1517
|
266 field_password_confirmation: 确认
|
Chris@1517
|
267 field_version: 版本
|
Chris@1517
|
268 field_type: 类型
|
Chris@1517
|
269 field_host: 主机
|
Chris@1517
|
270 field_port: 端口
|
Chris@1517
|
271 field_account: 帐号
|
Chris@1517
|
272 field_base_dn: Base DN
|
Chris@1517
|
273 field_attr_login: 登录名属性
|
Chris@1517
|
274 field_attr_firstname: 名字属性
|
Chris@1517
|
275 field_attr_lastname: 姓氏属性
|
Chris@1517
|
276 field_attr_mail: 邮件属性
|
Chris@1517
|
277 field_onthefly: 即时用户生成
|
Chris@1517
|
278 field_start_date: 开始日期
|
Chris@1517
|
279 field_done_ratio: "% 完成"
|
Chris@1517
|
280 field_auth_source: 认证模式
|
Chris@1517
|
281 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
|
Chris@1517
|
282 field_comments: 注释
|
Chris@1517
|
283 field_url: URL
|
Chris@1517
|
284 field_start_page: 起始页
|
Chris@1517
|
285 field_subproject: 子项目
|
Chris@1517
|
286 field_hours: 小时
|
Chris@1517
|
287 field_activity: 活动
|
Chris@1517
|
288 field_spent_on: 日期
|
Chris@1517
|
289 field_identifier: 标识
|
Chris@1517
|
290 field_is_filter: 作为过滤条件
|
Chris@1517
|
291 field_issue_to: 相关问题
|
Chris@1517
|
292 field_delay: 延期
|
Chris@1517
|
293 field_assignable: 问题可指派给此角色
|
Chris@1517
|
294 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
|
Chris@1517
|
295 field_estimated_hours: 预期时间
|
Chris@1517
|
296 field_column_names: 列
|
Chris@1517
|
297 field_time_entries: 工时
|
Chris@1517
|
298 field_time_zone: 时区
|
Chris@1517
|
299 field_searchable: 可用作搜索条件
|
Chris@1517
|
300 field_default_value: 默认值
|
Chris@1517
|
301 field_comments_sorting: 显示注释
|
Chris@1517
|
302 field_parent_title: 上级页面
|
Chris@1517
|
303 field_editable: 可编辑
|
Chris@1517
|
304 field_watcher: 跟踪者
|
Chris@1517
|
305 field_identity_url: OpenID URL
|
Chris@1517
|
306 field_content: 内容
|
Chris@1517
|
307 field_group_by: 根据此条件分组
|
Chris@1517
|
308 field_sharing: 共享
|
Chris@1517
|
309 field_parent_issue: 父任务
|
Chris@1517
|
310 field_member_of_group: 用户组的成员
|
Chris@1517
|
311 field_assigned_to_role: 角色的成员
|
Chris@1517
|
312 field_text: 文本字段
|
Chris@1517
|
313 field_visible: 可见的
|
Chris@1517
|
314
|
Chris@1517
|
315 setting_app_title: 应用程序标题
|
Chris@1517
|
316 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
|
Chris@1517
|
317 setting_welcome_text: 欢迎文字
|
Chris@1517
|
318 setting_default_language: 默认语言
|
Chris@1517
|
319 setting_login_required: 要求认证
|
Chris@1517
|
320 setting_self_registration: 允许自注册
|
Chris@1517
|
321 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
|
Chris@1517
|
322 setting_issues_export_limit: 问题导出条目的限制
|
Chris@1517
|
323 setting_mail_from: 邮件发件人地址
|
Chris@1517
|
324 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
|
Chris@1517
|
325 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
|
Chris@1517
|
326 setting_host_name: 主机名称
|
Chris@1517
|
327 setting_text_formatting: 文本格式
|
Chris@1517
|
328 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
|
Chris@1517
|
329 setting_feeds_limit: Atom Feed内容条数限制
|
Chris@1517
|
330 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
|
Chris@1517
|
331 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
|
Chris@1517
|
332 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
|
Chris@1517
|
333 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
|
Chris@1517
|
334 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
|
Chris@1517
|
335 setting_autologin: 自动登录
|
Chris@1517
|
336 setting_date_format: 日期格式
|
Chris@1517
|
337 setting_time_format: 时间格式
|
Chris@1517
|
338 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
|
Chris@1517
|
339 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
|
Chris@1517
|
340 setting_emails_header: 邮件头
|
Chris@1517
|
341 setting_emails_footer: 邮件签名
|
Chris@1517
|
342 setting_protocol: 协议
|
Chris@1517
|
343 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
|
Chris@1517
|
344 setting_user_format: 用户显示格式
|
Chris@1517
|
345 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
|
Chris@1517
|
346 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
|
Chris@1517
|
347 setting_enabled_scm: 启用 SCM
|
Chris@1517
|
348 setting_mail_handler_body_delimiters: 在这些行之后截断邮件
|
Chris@1517
|
349 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
|
Chris@1517
|
350 setting_mail_handler_api_key: API key
|
Chris@1517
|
351 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
|
Chris@1517
|
352 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
|
Chris@1517
|
353 setting_gravatar_default: 默认的Gravatar头像
|
Chris@1517
|
354 setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
|
Chris@1517
|
355 setting_file_max_size_displayed: 允许直接显示的最大文本文件
|
Chris@1517
|
356 setting_repository_log_display_limit: 在文件变更记录页面上显示的最大修订版本数量
|
Chris@1517
|
357 setting_openid: 允许使用OpenID登录和注册
|
Chris@1517
|
358 setting_password_min_length: 最短密码长度
|
Chris@1517
|
359 setting_new_project_user_role_id: 非管理员用户新建项目时将被赋予的(在该项目中的)角色
|
Chris@1517
|
360 setting_default_projects_modules: 新建项目默认启用的模块
|
Chris@1517
|
361 setting_issue_done_ratio: 计算问题完成度:
|
Chris@1517
|
362 setting_issue_done_ratio_issue_field: 使用问题(的完成度)属性
|
Chris@1517
|
363 setting_issue_done_ratio_issue_status: 使用问题状态
|
Chris@1517
|
364 setting_start_of_week: 日历开始于
|
Chris@1517
|
365 setting_rest_api_enabled: 启用REST web service
|
Chris@1517
|
366 setting_cache_formatted_text: 缓存格式化文字
|
Chris@1517
|
367 setting_default_notification_option: 默认提醒选项
|
Chris@1517
|
368 setting_commit_logtime_enabled: 激活时间日志
|
Chris@1517
|
369 setting_commit_logtime_activity_id: 记录的活动
|
Chris@1517
|
370 setting_gantt_items_limit: 在甘特图上显示的最大记录数
|
Chris@1517
|
371
|
Chris@1517
|
372 permission_add_project: 新建项目
|
Chris@1517
|
373 permission_add_subprojects: 新建子项目
|
Chris@1517
|
374 permission_edit_project: 编辑项目
|
Chris@1517
|
375 permission_select_project_modules: 选择项目模块
|
Chris@1517
|
376 permission_manage_members: 管理成员
|
Chris@1517
|
377 permission_manage_project_activities: 管理项目活动
|
Chris@1517
|
378 permission_manage_versions: 管理版本
|
Chris@1517
|
379 permission_manage_categories: 管理问题类别
|
Chris@1517
|
380 permission_view_issues: 查看问题
|
Chris@1517
|
381 permission_add_issues: 新建问题
|
Chris@1517
|
382 permission_edit_issues: 更新问题
|
Chris@1517
|
383 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
|
Chris@1517
|
384 permission_add_issue_notes: 添加说明
|
Chris@1517
|
385 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
|
Chris@1517
|
386 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
|
Chris@1517
|
387 permission_move_issues: 移动问题
|
Chris@1517
|
388 permission_delete_issues: 删除问题
|
Chris@1517
|
389 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
|
Chris@1517
|
390 permission_save_queries: 保存查询
|
Chris@1517
|
391 permission_view_gantt: 查看甘特图
|
Chris@1517
|
392 permission_view_calendar: 查看日历
|
Chris@1517
|
393 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
|
Chris@1517
|
394 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
|
Chris@1517
|
395 permission_delete_issue_watchers: 删除跟踪者
|
Chris@1517
|
396 permission_log_time: 登记工时
|
Chris@1517
|
397 permission_view_time_entries: 查看耗时
|
Chris@1517
|
398 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
|
Chris@1517
|
399 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
|
Chris@1517
|
400 permission_manage_news: 管理新闻
|
Chris@1517
|
401 permission_comment_news: 为新闻添加评论
|
Chris@1517
|
402 permission_view_documents: 查看文档
|
Chris@1517
|
403 permission_manage_files: 管理文件
|
Chris@1517
|
404 permission_view_files: 查看文件
|
Chris@1517
|
405 permission_manage_wiki: 管理Wiki
|
Chris@1517
|
406 permission_rename_wiki_pages: 重定向/重命名Wiki页面
|
Chris@1517
|
407 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
|
Chris@1517
|
408 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
|
Chris@1517
|
409 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
|
Chris@1517
|
410 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
|
Chris@1517
|
411 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
|
Chris@1517
|
412 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
|
Chris@1517
|
413 permission_manage_repository: 管理版本库
|
Chris@1517
|
414 permission_browse_repository: 浏览版本库
|
Chris@1517
|
415 permission_view_changesets: 查看变更
|
Chris@1517
|
416 permission_commit_access: 访问提交信息
|
Chris@1517
|
417 permission_manage_boards: 管理讨论区
|
Chris@1517
|
418 permission_view_messages: 查看帖子
|
Chris@1517
|
419 permission_add_messages: 发表帖子
|
Chris@1517
|
420 permission_edit_messages: 编辑帖子
|
Chris@1517
|
421 permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
|
Chris@1517
|
422 permission_delete_messages: 删除帖子
|
Chris@1517
|
423 permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
|
Chris@1517
|
424 permission_export_wiki_pages: 导出 wiki 页面
|
Chris@1517
|
425 permission_manage_subtasks: 管理子任务
|
Chris@1517
|
426
|
Chris@1517
|
427 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
|
Chris@1517
|
428 project_module_time_tracking: 时间跟踪
|
Chris@1517
|
429 project_module_news: 新闻
|
Chris@1517
|
430 project_module_documents: 文档
|
Chris@1517
|
431 project_module_files: 文件
|
Chris@1517
|
432 project_module_wiki: Wiki
|
Chris@1517
|
433 project_module_repository: 版本库
|
Chris@1517
|
434 project_module_boards: 讨论区
|
Chris@1517
|
435 project_module_calendar: 日历
|
Chris@1517
|
436 project_module_gantt: 甘特图
|
Chris@1517
|
437
|
Chris@1517
|
438 label_user: 用户
|
Chris@1517
|
439 label_user_plural: 用户
|
Chris@1517
|
440 label_user_new: 新建用户
|
Chris@1517
|
441 label_user_anonymous: 匿名用户
|
Chris@1517
|
442 label_project: 项目
|
Chris@1517
|
443 label_project_new: 新建项目
|
Chris@1517
|
444 label_project_plural: 项目
|
Chris@1517
|
445 label_x_projects:
|
Chris@1517
|
446 zero: 无项目
|
Chris@1517
|
447 one: 1 个项目
|
Chris@1517
|
448 other: "%{count} 个项目"
|
Chris@1517
|
449 label_project_all: 所有的项目
|
Chris@1517
|
450 label_project_latest: 最近的项目
|
Chris@1517
|
451 label_issue: 问题
|
Chris@1517
|
452 label_issue_new: 新建问题
|
Chris@1517
|
453 label_issue_plural: 问题
|
Chris@1517
|
454 label_issue_view_all: 查看所有问题
|
Chris@1517
|
455 label_issues_by: "按 %{value} 分组显示问题"
|
Chris@1517
|
456 label_issue_added: 问题已添加
|
Chris@1517
|
457 label_issue_updated: 问题已更新
|
Chris@1517
|
458 label_document: 文档
|
Chris@1517
|
459 label_document_new: 新建文档
|
Chris@1517
|
460 label_document_plural: 文档
|
Chris@1517
|
461 label_document_added: 文档已添加
|
Chris@1517
|
462 label_role: 角色
|
Chris@1517
|
463 label_role_plural: 角色
|
Chris@1517
|
464 label_role_new: 新建角色
|
Chris@1517
|
465 label_role_and_permissions: 角色和权限
|
Chris@1517
|
466 label_member: 成员
|
Chris@1517
|
467 label_member_new: 新建成员
|
Chris@1517
|
468 label_member_plural: 成员
|
Chris@1517
|
469 label_tracker: 跟踪标签
|
Chris@1517
|
470 label_tracker_plural: 跟踪标签
|
Chris@1517
|
471 label_tracker_new: 新建跟踪标签
|
Chris@1517
|
472 label_workflow: 工作流程
|
Chris@1517
|
473 label_issue_status: 问题状态
|
Chris@1517
|
474 label_issue_status_plural: 问题状态
|
Chris@1517
|
475 label_issue_status_new: 新建问题状态
|
Chris@1517
|
476 label_issue_category: 问题类别
|
Chris@1517
|
477 label_issue_category_plural: 问题类别
|
Chris@1517
|
478 label_issue_category_new: 新建问题类别
|
Chris@1517
|
479 label_custom_field: 自定义属性
|
Chris@1517
|
480 label_custom_field_plural: 自定义属性
|
Chris@1517
|
481 label_custom_field_new: 新建自定义属性
|
Chris@1517
|
482 label_enumerations: 枚举值
|
Chris@1517
|
483 label_enumeration_new: 新建枚举值
|
Chris@1517
|
484 label_information: 信息
|
Chris@1517
|
485 label_information_plural: 信息
|
Chris@1517
|
486 label_please_login: 请登录
|
Chris@1517
|
487 label_register: 注册
|
Chris@1517
|
488 label_login_with_open_id_option: 或使用OpenID登录
|
Chris@1517
|
489 label_password_lost: 忘记密码
|
Chris@1517
|
490 label_home: 主页
|
Chris@1517
|
491 label_my_page: 我的工作台
|
Chris@1517
|
492 label_my_account: 我的帐号
|
Chris@1517
|
493 label_my_projects: 我的项目
|
Chris@1517
|
494 label_my_page_block: 我的工作台模块
|
Chris@1517
|
495 label_administration: 管理
|
Chris@1517
|
496 label_login: 登录
|
Chris@1517
|
497 label_logout: 退出
|
Chris@1517
|
498 label_help: 帮助
|
Chris@1517
|
499 label_reported_issues: 已报告的问题
|
Chris@1517
|
500 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
|
Chris@1517
|
501 label_last_login: 最后登录
|
Chris@1517
|
502 label_registered_on: 注册于
|
Chris@1517
|
503 label_activity: 活动
|
Chris@1517
|
504 label_overall_activity: 活动概览
|
Chris@1517
|
505 label_user_activity: "%{value} 的活动"
|
Chris@1517
|
506 label_new: 新建
|
Chris@1517
|
507 label_logged_as: 登录为
|
Chris@1517
|
508 label_environment: 环境
|
Chris@1517
|
509 label_authentication: 认证
|
Chris@1517
|
510 label_auth_source: 认证模式
|
Chris@1517
|
511 label_auth_source_new: 新建认证模式
|
Chris@1517
|
512 label_auth_source_plural: 认证模式
|
Chris@1517
|
513 label_subproject_plural: 子项目
|
Chris@1517
|
514 label_subproject_new: 新建子项目
|
Chris@1517
|
515 label_and_its_subprojects: "%{value} 及其子项目"
|
Chris@1517
|
516 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
|
Chris@1517
|
517 label_list: 列表
|
Chris@1517
|
518 label_date: 日期
|
Chris@1517
|
519 label_integer: 整数
|
Chris@1517
|
520 label_float: 浮点数
|
Chris@1517
|
521 label_boolean: 布尔值
|
Chris@1517
|
522 label_string: 字符串
|
Chris@1517
|
523 label_text: 文本
|
Chris@1517
|
524 label_attribute: 属性
|
Chris@1517
|
525 label_attribute_plural: 属性
|
Chris@1517
|
526 label_no_data: 没有任何数据可供显示
|
Chris@1517
|
527 label_change_status: 变更状态
|
Chris@1517
|
528 label_history: 历史记录
|
Chris@1517
|
529 label_attachment: 文件
|
Chris@1517
|
530 label_attachment_new: 新建文件
|
Chris@1517
|
531 label_attachment_delete: 删除文件
|
Chris@1517
|
532 label_attachment_plural: 文件
|
Chris@1517
|
533 label_file_added: 文件已添加
|
Chris@1517
|
534 label_report: 报表
|
Chris@1517
|
535 label_report_plural: 报表
|
Chris@1517
|
536 label_news: 新闻
|
Chris@1517
|
537 label_news_new: 添加新闻
|
Chris@1517
|
538 label_news_plural: 新闻
|
Chris@1517
|
539 label_news_latest: 最近的新闻
|
Chris@1517
|
540 label_news_view_all: 查看所有新闻
|
Chris@1517
|
541 label_news_added: 新闻已添加
|
Chris@1517
|
542 label_settings: 配置
|
Chris@1517
|
543 label_overview: 概述
|
Chris@1517
|
544 label_version: 版本
|
Chris@1517
|
545 label_version_new: 新建版本
|
Chris@1517
|
546 label_version_plural: 版本
|
Chris@1517
|
547 label_close_versions: 关闭已完成的版本
|
Chris@1517
|
548 label_confirmation: 确认
|
Chris@1517
|
549 label_export_to: 导出
|
Chris@1517
|
550 label_read: 读取...
|
Chris@1517
|
551 label_public_projects: 公开的项目
|
Chris@1517
|
552 label_open_issues: 打开
|
Chris@1517
|
553 label_open_issues_plural: 打开
|
Chris@1517
|
554 label_closed_issues: 已关闭
|
Chris@1517
|
555 label_closed_issues_plural: 已关闭
|
Chris@1517
|
556 label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
Chris@1517
|
557 zero: 0 打开 / %{total}
|
Chris@1517
|
558 one: 1 打开 / %{total}
|
Chris@1517
|
559 other: "%{count} 打开 / %{total}"
|
Chris@1517
|
560 label_x_open_issues_abbr:
|
Chris@1517
|
561 zero: 0 打开
|
Chris@1517
|
562 one: 1 打开
|
Chris@1517
|
563 other: "%{count} 打开"
|
Chris@1517
|
564 label_x_closed_issues_abbr:
|
Chris@1517
|
565 zero: 0 已关闭
|
Chris@1517
|
566 one: 1 已关闭
|
Chris@1517
|
567 other: "%{count} 已关闭"
|
Chris@1517
|
568 label_total: 合计
|
Chris@1517
|
569 label_permissions: 权限
|
Chris@1517
|
570 label_current_status: 当前状态
|
Chris@1517
|
571 label_new_statuses_allowed: 允许的新状态
|
Chris@1517
|
572 label_all: 全部
|
Chris@1517
|
573 label_none: 无
|
Chris@1517
|
574 label_nobody: 无人
|
Chris@1517
|
575 label_next: 下一页
|
Chris@1517
|
576 label_previous: 上一页
|
Chris@1517
|
577 label_used_by: 使用中
|
Chris@1517
|
578 label_details: 详情
|
Chris@1517
|
579 label_add_note: 添加说明
|
Chris@1517
|
580 label_per_page: 每页
|
Chris@1517
|
581 label_calendar: 日历
|
Chris@1517
|
582 label_months_from: 个月以来
|
Chris@1517
|
583 label_gantt: 甘特图
|
Chris@1517
|
584 label_internal: 内部
|
Chris@1517
|
585 label_last_changes: "最近的 %{count} 次变更"
|
Chris@1517
|
586 label_change_view_all: 查看所有变更
|
Chris@1517
|
587 label_personalize_page: 个性化定制本页
|
Chris@1517
|
588 label_comment: 评论
|
Chris@1517
|
589 label_comment_plural: 评论
|
Chris@1517
|
590 label_x_comments:
|
Chris@1517
|
591 zero: 无评论
|
Chris@1517
|
592 one: 1 条评论
|
Chris@1517
|
593 other: "%{count} 条评论"
|
Chris@1517
|
594 label_comment_add: 添加评论
|
Chris@1517
|
595 label_comment_added: 评论已添加
|
Chris@1517
|
596 label_comment_delete: 删除评论
|
Chris@1517
|
597 label_query: 自定义查询
|
Chris@1517
|
598 label_query_plural: 自定义查询
|
Chris@1517
|
599 label_query_new: 新建查询
|
Chris@1517
|
600 label_filter_add: 增加过滤器
|
Chris@1517
|
601 label_filter_plural: 过滤器
|
Chris@1517
|
602 label_equals: 等于
|
Chris@1517
|
603 label_not_equals: 不等于
|
Chris@1517
|
604 label_in_less_than: 剩余天数小于
|
Chris@1517
|
605 label_in_more_than: 剩余天数大于
|
Chris@1517
|
606 label_greater_or_equal: '>='
|
Chris@1517
|
607 label_less_or_equal: '<='
|
Chris@1517
|
608 label_in: 剩余天数
|
Chris@1517
|
609 label_today: 今天
|
Chris@1517
|
610 label_all_time: 全部时间
|
Chris@1517
|
611 label_yesterday: 昨天
|
Chris@1517
|
612 label_this_week: 本周
|
Chris@1517
|
613 label_last_week: 上周
|
Chris@1517
|
614 label_last_n_days: "最后 %{count} 天"
|
Chris@1517
|
615 label_this_month: 本月
|
Chris@1517
|
616 label_last_month: 上月
|
Chris@1517
|
617 label_this_year: 今年
|
Chris@1517
|
618 label_date_range: 日期范围
|
Chris@1517
|
619 label_less_than_ago: 之前天数少于
|
Chris@1517
|
620 label_more_than_ago: 之前天数大于
|
Chris@1517
|
621 label_ago: 之前天数
|
Chris@1517
|
622 label_contains: 包含
|
Chris@1517
|
623 label_not_contains: 不包含
|
Chris@1517
|
624 label_day_plural: 天
|
Chris@1517
|
625 label_repository: 版本库
|
Chris@1517
|
626 label_repository_plural: 版本库
|
Chris@1517
|
627 label_browse: 浏览
|
Chris@1517
|
628 label_branch: 分支
|
Chris@1517
|
629 label_tag: 标签
|
Chris@1517
|
630 label_revision: 修订
|
Chris@1517
|
631 label_revision_plural: 修订
|
Chris@1517
|
632 label_revision_id: 修订 %{value}
|
Chris@1517
|
633 label_associated_revisions: 相关修订版本
|
Chris@1517
|
634 label_added: 已添加
|
Chris@1517
|
635 label_modified: 已修改
|
Chris@1517
|
636 label_copied: 已复制
|
Chris@1517
|
637 label_renamed: 已重命名
|
Chris@1517
|
638 label_deleted: 已删除
|
Chris@1517
|
639 label_latest_revision: 最近的修订版本
|
Chris@1517
|
640 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
|
Chris@1517
|
641 label_view_revisions: 查看修订
|
Chris@1517
|
642 label_view_all_revisions: 查看所有修订
|
Chris@1517
|
643 label_max_size: 最大尺寸
|
Chris@1517
|
644 label_sort_highest: 置顶
|
Chris@1517
|
645 label_sort_higher: 上移
|
Chris@1517
|
646 label_sort_lower: 下移
|
Chris@1517
|
647 label_sort_lowest: 置底
|
Chris@1517
|
648 label_roadmap: 路线图
|
Chris@1517
|
649 label_roadmap_due_in: "截止日期到 %{value}"
|
Chris@1517
|
650 label_roadmap_overdue: "%{value} 延期"
|
Chris@1517
|
651 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
|
Chris@1517
|
652 label_search: 搜索
|
Chris@1517
|
653 label_result_plural: 结果
|
Chris@1517
|
654 label_all_words: 所有单词
|
Chris@1517
|
655 label_wiki: Wiki
|
Chris@1517
|
656 label_wiki_edit: Wiki 编辑
|
Chris@1517
|
657 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
|
Chris@1517
|
658 label_wiki_page: Wiki 页面
|
Chris@1517
|
659 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
|
Chris@1517
|
660 label_index_by_title: 按标题索引
|
Chris@1517
|
661 label_index_by_date: 按日期索引
|
Chris@1517
|
662 label_current_version: 当前版本
|
Chris@1517
|
663 label_preview: 预览
|
Chris@1517
|
664 label_feed_plural: Feeds
|
Chris@1517
|
665 label_changes_details: 所有变更的详情
|
Chris@1517
|
666 label_issue_tracking: 问题跟踪
|
Chris@1517
|
667 label_spent_time: 耗时
|
Chris@1517
|
668 label_overall_spent_time: 总体耗时
|
Chris@1517
|
669 label_f_hour: "%{value} 小时"
|
Chris@1517
|
670 label_f_hour_plural: "%{value} 小时"
|
Chris@1517
|
671 label_time_tracking: 时间跟踪
|
Chris@1517
|
672 label_change_plural: 变更
|
Chris@1517
|
673 label_statistics: 统计
|
Chris@1517
|
674 label_commits_per_month: 每月提交次数
|
Chris@1517
|
675 label_commits_per_author: 每用户提交次数
|
Chris@1517
|
676 label_view_diff: 查看差别
|
Chris@1517
|
677 label_diff_inline: 直列
|
Chris@1517
|
678 label_diff_side_by_side: 并排
|
Chris@1517
|
679 label_options: 选项
|
Chris@1517
|
680 label_copy_workflow_from: 从以下选项复制工作流程
|
Chris@1517
|
681 label_permissions_report: 权限报表
|
Chris@1517
|
682 label_watched_issues: 跟踪的问题
|
Chris@1517
|
683 label_related_issues: 相关的问题
|
Chris@1517
|
684 label_applied_status: 应用后的状态
|
Chris@1517
|
685 label_loading: 载入中...
|
Chris@1517
|
686 label_relation_new: 新建关联
|
Chris@1517
|
687 label_relation_delete: 删除关联
|
Chris@1517
|
688 label_relates_to: 关联到
|
Chris@1517
|
689 label_duplicates: 重复
|
Chris@1517
|
690 label_duplicated_by: 与其重复
|
Chris@1517
|
691 label_blocks: 阻挡
|
Chris@1517
|
692 label_blocked_by: 被阻挡
|
Chris@1517
|
693 label_precedes: 优先于
|
Chris@1517
|
694 label_follows: 跟随于
|
Chris@1517
|
695 label_end_to_start: 结束-开始
|
Chris@1517
|
696 label_end_to_end: 结束-结束
|
Chris@1517
|
697 label_start_to_start: 开始-开始
|
Chris@1517
|
698 label_start_to_end: 开始-结束
|
Chris@1517
|
699 label_stay_logged_in: 保持登录状态
|
Chris@1517
|
700 label_disabled: 禁用
|
Chris@1517
|
701 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
|
Chris@1517
|
702 label_me: 我
|
Chris@1517
|
703 label_board: 讨论区
|
Chris@1517
|
704 label_board_new: 新建讨论区
|
Chris@1517
|
705 label_board_plural: 讨论区
|
Chris@1517
|
706 label_board_locked: 锁定
|
Chris@1517
|
707 label_board_sticky: 置顶
|
Chris@1517
|
708 label_topic_plural: 主题
|
Chris@1517
|
709 label_message_plural: 帖子
|
Chris@1517
|
710 label_message_last: 最新的帖子
|
Chris@1517
|
711 label_message_new: 新贴
|
Chris@1517
|
712 label_message_posted: 发帖成功
|
Chris@1517
|
713 label_reply_plural: 回复
|
Chris@1517
|
714 label_send_information: 给用户发送帐号信息
|
Chris@1517
|
715 label_year: 年
|
Chris@1517
|
716 label_month: 月
|
Chris@1517
|
717 label_week: 周
|
Chris@1517
|
718 label_date_from: 从
|
Chris@1517
|
719 label_date_to: 到
|
Chris@1517
|
720 label_language_based: 根据用户的语言
|
Chris@1517
|
721 label_sort_by: "根据 %{value} 排序"
|
Chris@1517
|
722 label_send_test_email: 发送测试邮件
|
Chris@1517
|
723 label_feeds_access_key: Atom存取键
|
Chris@1517
|
724 label_missing_feeds_access_key: 缺少Atom存取键
|
Chris@1517
|
725 label_feeds_access_key_created_on: "Atom存取键是在 %{value} 之前建立的"
|
Chris@1517
|
726 label_module_plural: 模块
|
Chris@1517
|
727 label_added_time_by: "由 %{author} 在 %{age} 之前添加"
|
Chris@1517
|
728 label_updated_time: " 更新于 %{value} 之前"
|
Chris@1517
|
729 label_updated_time_by: "由 %{author} 更新于 %{age} 之前"
|
Chris@1517
|
730 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
|
Chris@1517
|
731 label_file_plural: 文件
|
Chris@1517
|
732 label_changeset_plural: 变更
|
Chris@1517
|
733 label_default_columns: 默认列
|
Chris@1517
|
734 label_no_change_option: (不变)
|
Chris@1517
|
735 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
|
Chris@1517
|
736 label_theme: 主题
|
Chris@1517
|
737 label_default: 默认
|
Chris@1517
|
738 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
|
Chris@1517
|
739 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
|
Chris@1517
|
740 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
|
Chris@1517
|
741 label_user_mail_option_none: "不收取任何通知"
|
Chris@1517
|
742 label_user_mail_option_only_my_events: "只收取我跟踪或参与的项目的通知"
|
Chris@1517
|
743 label_user_mail_option_only_assigned: "只收取分配给我的"
|
Chris@1517
|
744 label_user_mail_option_only_owner: 只收取由我创建的
|
Chris@1517
|
745 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
|
Chris@1517
|
746 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
|
Chris@1517
|
747 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
|
Chris@1517
|
748 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
|
Chris@1517
|
749 label_display_per_page: "每页显示:%{value}"
|
Chris@1517
|
750 label_age: 提交时间
|
Chris@1517
|
751 label_change_properties: 修改属性
|
Chris@1517
|
752 label_general: 一般
|
Chris@1517
|
753 label_more: 更多
|
Chris@1517
|
754 label_scm: SCM
|
Chris@1517
|
755 label_plugins: 插件
|
Chris@1517
|
756 label_ldap_authentication: LDAP 认证
|
Chris@1517
|
757 label_downloads_abbr: D/L
|
Chris@1517
|
758 label_optional_description: 可选的描述
|
Chris@1517
|
759 label_add_another_file: 添加其它文件
|
Chris@1517
|
760 label_preferences: 首选项
|
Chris@1517
|
761 label_chronological_order: 按时间顺序
|
Chris@1517
|
762 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
|
Chris@1517
|
763 label_planning: 计划
|
Chris@1517
|
764 label_incoming_emails: 接收邮件
|
Chris@1517
|
765 label_generate_key: 生成一个key
|
Chris@1517
|
766 label_issue_watchers: 跟踪者
|
Chris@1517
|
767 label_example: 示例
|
Chris@1517
|
768 label_display: 显示
|
Chris@1517
|
769 label_sort: 排序
|
Chris@1517
|
770 label_ascending: 升序
|
Chris@1517
|
771 label_descending: 降序
|
Chris@1517
|
772 label_date_from_to: 从 %{start} 到 %{end}
|
Chris@1517
|
773 label_wiki_content_added: Wiki 页面已添加
|
Chris@1517
|
774 label_wiki_content_updated: Wiki 页面已更新
|
Chris@1517
|
775 label_group: 组
|
Chris@1517
|
776 label_group_plural: 组
|
Chris@1517
|
777 label_group_new: 新建组
|
Chris@1517
|
778 label_time_entry_plural: 耗时
|
Chris@1517
|
779 label_version_sharing_none: 不共享
|
Chris@1517
|
780 label_version_sharing_descendants: 与子项目共享
|
Chris@1517
|
781 label_version_sharing_hierarchy: 与项目继承层次共享
|
Chris@1517
|
782 label_version_sharing_tree: 与项目树共享
|
Chris@1517
|
783 label_version_sharing_system: 与所有项目共享
|
Chris@1517
|
784 label_update_issue_done_ratios: 更新问题的完成度
|
Chris@1517
|
785 label_copy_source: 源
|
Chris@1517
|
786 label_copy_target: 目标
|
Chris@1517
|
787 label_copy_same_as_target: 与目标一致
|
Chris@1517
|
788 label_display_used_statuses_only: 只显示被此跟踪标签使用的状态
|
Chris@1517
|
789 label_api_access_key: API访问键
|
Chris@1517
|
790 label_missing_api_access_key: 缺少API访问键
|
Chris@1517
|
791 label_api_access_key_created_on: API访问键是在 %{value} 之前建立的
|
Chris@1517
|
792 label_profile: 简介
|
Chris@1517
|
793 label_subtask_plural: 子任务
|
Chris@1517
|
794 label_project_copy_notifications: 复制项目时发送邮件通知
|
Chris@1517
|
795 label_principal_search: "搜索用户或组:"
|
Chris@1517
|
796 label_user_search: "搜索用户:"
|
Chris@1517
|
797
|
Chris@1517
|
798 button_login: 登录
|
Chris@1517
|
799 button_submit: 提交
|
Chris@1517
|
800 button_save: 保存
|
Chris@1517
|
801 button_check_all: 全选
|
Chris@1517
|
802 button_uncheck_all: 清除
|
Chris@1517
|
803 button_delete: 删除
|
Chris@1517
|
804 button_create: 创建
|
Chris@1517
|
805 button_create_and_continue: 创建并继续
|
Chris@1517
|
806 button_test: 测试
|
Chris@1517
|
807 button_edit: 编辑
|
Chris@1517
|
808 button_edit_associated_wikipage: "编辑相关wiki页面: %{page_title}"
|
Chris@1517
|
809 button_add: 新增
|
Chris@1517
|
810 button_change: 修改
|
Chris@1517
|
811 button_apply: 应用
|
Chris@1517
|
812 button_clear: 清除
|
Chris@1517
|
813 button_lock: 锁定
|
Chris@1517
|
814 button_unlock: 解锁
|
Chris@1517
|
815 button_download: 下载
|
Chris@1517
|
816 button_list: 列表
|
Chris@1517
|
817 button_view: 查看
|
Chris@1517
|
818 button_move: 移动
|
Chris@1517
|
819 button_move_and_follow: 移动并转到新问题
|
Chris@1517
|
820 button_back: 返回
|
Chris@1517
|
821 button_cancel: 取消
|
Chris@1517
|
822 button_activate: 激活
|
Chris@1517
|
823 button_sort: 排序
|
Chris@1517
|
824 button_log_time: 登记工时
|
Chris@1517
|
825 button_rollback: 恢复到这个版本
|
Chris@1517
|
826 button_watch: 跟踪
|
Chris@1517
|
827 button_unwatch: 取消跟踪
|
Chris@1517
|
828 button_reply: 回复
|
Chris@1517
|
829 button_archive: 存档
|
Chris@1517
|
830 button_unarchive: 取消存档
|
Chris@1517
|
831 button_reset: 重置
|
Chris@1517
|
832 button_rename: 重命名/重定向
|
Chris@1517
|
833 button_change_password: 修改密码
|
Chris@1517
|
834 button_copy: 复制
|
Chris@1517
|
835 button_copy_and_follow: 复制并转到新问题
|
Chris@1517
|
836 button_annotate: 追溯
|
Chris@1517
|
837 button_update: 更新
|
Chris@1517
|
838 button_configure: 配置
|
Chris@1517
|
839 button_quote: 引用
|
Chris@1517
|
840 button_duplicate: 副本
|
Chris@1517
|
841 button_show: 显示
|
Chris@1517
|
842
|
Chris@1517
|
843 status_active: 活动的
|
Chris@1517
|
844 status_registered: 已注册
|
Chris@1517
|
845 status_locked: 已锁定
|
Chris@1517
|
846
|
Chris@1517
|
847 version_status_open: 打开
|
Chris@1517
|
848 version_status_locked: 锁定
|
Chris@1517
|
849 version_status_closed: 关闭
|
Chris@1517
|
850
|
Chris@1517
|
851 field_active: 活动
|
Chris@1517
|
852
|
Chris@1517
|
853 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
|
Chris@1517
|
854 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
|
Chris@1517
|
855 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
|
Chris@1517
|
856 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
|
Chris@1517
|
857 text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:%{value}"
|
Chris@1517
|
858 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
|
Chris@1517
|
859 text_are_you_sure: 您确定?
|
Chris@1517
|
860 text_journal_changed: "%{label} 从 %{old} 变更为 %{new}"
|
Chris@1517
|
861 text_journal_set_to: "%{label} 被设置为 %{value}"
|
Chris@1517
|
862 text_journal_deleted: "%{label} 已删除 (%{old})"
|
Chris@1517
|
863 text_journal_added: "%{label} %{value} 已添加"
|
Chris@1517
|
864 text_tip_issue_begin_day: 今天开始的任务
|
Chris@1517
|
865 text_tip_issue_end_day: 今天结束的任务
|
Chris@1517
|
866 text_tip_issue_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
|
Chris@1517
|
867 text_caracters_maximum: "最多 %{count} 个字符。"
|
Chris@1517
|
868 text_caracters_minimum: "至少需要 %{count} 个字符。"
|
Chris@1517
|
869 text_length_between: "长度必须在 %{min} 到 %{max} 个字符之间。"
|
Chris@1517
|
870 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
|
Chris@1517
|
871 text_unallowed_characters: 非法字符
|
Chris@1517
|
872 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
|
Chris@1517
|
873 text_line_separated: 可以使用多个值(每行一个值)。
|
Chris@1517
|
874 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
|
Chris@1517
|
875 text_issue_added: "问题 %{id} 已由 %{author} 提交。"
|
Chris@1517
|
876 text_issue_updated: "问题 %{id} 已由 %{author} 更新。"
|
Chris@1517
|
877 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
|
Chris@1517
|
878 text_issue_category_destroy_question: "有一些问题(%{count} 个)属于此类别。您想进行哪种操作?"
|
Chris@1517
|
879 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
|
Chris@1517
|
880 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
|
Chris@1517
|
881 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
|
Chris@1517
|
882 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
|
Chris@1517
|
883 text_load_default_configuration: 载入默认设置
|
Chris@1517
|
884 text_status_changed_by_changeset: "已应用到变更列表 %{value}."
|
Chris@1517
|
885 text_time_logged_by_changeset: "已应用到修订版本 %{value}."
|
Chris@1517
|
886 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
|
Chris@1517
|
887 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
|
Chris@1517
|
888 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
|
Chris@1517
|
889 text_file_repository_writable: 附件路径可写
|
Chris@1517
|
890 text_plugin_assets_writable: 插件的附件路径可写
|
Chris@1517
|
891 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
|
Chris@1517
|
892 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 %{hours} 小时的工作量。您想进行那种操作?
|
Chris@1517
|
893 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
|
Chris@1517
|
894 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
|
Chris@1517
|
895 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
|
Chris@1517
|
896 text_user_wrote: "%{value} 写到:"
|
Chris@1517
|
897 text_enumeration_destroy_question: "%{count} 个对象被关联到了这个枚举值。"
|
Chris@1517
|
898 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
|
Chris@1517
|
899 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/configuration.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
|
Chris@1517
|
900 text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
|
Chris@1517
|
901 text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
|
Chris@1517
|
902 text_custom_field_possible_values_info: '每项数值一行'
|
Chris@1517
|
903 text_wiki_page_destroy_question: 此页面有 %{descendants} 个子页面和下级页面。您想进行那种操作?
|
Chris@1517
|
904 text_wiki_page_nullify_children: 将子页面保留为根页面
|
Chris@1517
|
905 text_wiki_page_destroy_children: 删除子页面及其所有下级页面
|
Chris@1517
|
906 text_wiki_page_reassign_children: 将子页面的上级页面设置为
|
Chris@1517
|
907 text_own_membership_delete_confirmation: 你正在删除你现有的某些或全部权限,如果这样做了你可能将会再也无法编辑该项目了。你确定要继续吗?
|
Chris@1517
|
908 text_zoom_in: 放大
|
Chris@1517
|
909 text_zoom_out: 缩小
|
Chris@1517
|
910
|
Chris@1517
|
911 default_role_manager: 管理人员
|
Chris@1517
|
912 default_role_developer: 开发人员
|
Chris@1517
|
913 default_role_reporter: 报告人员
|
Chris@1517
|
914 default_tracker_bug: 错误
|
Chris@1517
|
915 default_tracker_feature: 功能
|
Chris@1517
|
916 default_tracker_support: 支持
|
Chris@1517
|
917 default_issue_status_new: 新建
|
Chris@1517
|
918 default_issue_status_in_progress: 进行中
|
Chris@1517
|
919 default_issue_status_resolved: 已解决
|
Chris@1517
|
920 default_issue_status_feedback: 反馈
|
Chris@1517
|
921 default_issue_status_closed: 已关闭
|
Chris@1517
|
922 default_issue_status_rejected: 已拒绝
|
Chris@1517
|
923 default_doc_category_user: 用户文档
|
Chris@1517
|
924 default_doc_category_tech: 技术文档
|
Chris@1517
|
925 default_priority_low: 低
|
Chris@1517
|
926 default_priority_normal: 普通
|
Chris@1517
|
927 default_priority_high: 高
|
Chris@1517
|
928 default_priority_urgent: 紧急
|
Chris@1517
|
929 default_priority_immediate: 立刻
|
Chris@1517
|
930 default_activity_design: 设计
|
Chris@1517
|
931 default_activity_development: 开发
|
Chris@1517
|
932
|
Chris@1517
|
933 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
|
Chris@1517
|
934 enumeration_doc_categories: 文档类别
|
Chris@1517
|
935 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
|
Chris@1517
|
936 enumeration_system_activity: 系统活动
|
Chris@1517
|
937
|
Chris@1517
|
938 field_warn_on_leaving_unsaved: 当离开未保存内容的页面时,提示我
|
Chris@1517
|
939 text_warn_on_leaving_unsaved: 若离开当前页面,则该页面内未保存的内容将丢失。
|
Chris@1517
|
940 label_my_queries: 我的自定义查询
|
Chris@1517
|
941 text_journal_changed_no_detail: "%{label} 已更新。"
|
Chris@1517
|
942 label_news_comment_added: 添加到新闻的评论
|
Chris@1517
|
943 button_expand_all: 展开所有
|
Chris@1517
|
944 button_collapse_all: 合拢所有
|
Chris@1517
|
945 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: 当用户是问题的分配对象时所允许的问题状态转换
|
Chris@1517
|
946 label_additional_workflow_transitions_for_author: 当用户是问题作者时所允许的问题状态转换
|
Chris@1517
|
947 label_bulk_edit_selected_time_entries: 批量修改选定的时间条目
|
Chris@1517
|
948 text_time_entries_destroy_confirmation: 是否确定要删除选定的时间条目?
|
Chris@1517
|
949 label_role_anonymous: Anonymous
|
Chris@1517
|
950 label_role_non_member: Non member
|
Chris@1517
|
951 label_issue_note_added: 问题备注已添加
|
Chris@1517
|
952 label_issue_status_updated: 问题状态更新
|
Chris@1517
|
953 label_issue_priority_updated: 问题优先级更新
|
Chris@1517
|
954 label_issues_visibility_own: 创建或分配给用户的问题
|
Chris@1517
|
955 field_issues_visibility: 问题可见
|
Chris@1517
|
956 label_issues_visibility_all: 全部问题
|
Chris@1517
|
957 permission_set_own_issues_private: 设置自己的问题为公开或私有
|
Chris@1517
|
958 field_is_private: 私有
|
Chris@1517
|
959 permission_set_issues_private: 设置问题为公开或私有
|
Chris@1517
|
960 label_issues_visibility_public: 全部非私有问题
|
Chris@1517
|
961 text_issues_destroy_descendants_confirmation: 此操作同时会删除 %{count} 个子任务。
|
Chris@1517
|
962
|
Chris@1517
|
963 field_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
|
Chris@1517
|
964 field_scm_path_encoding: 路径编码
|
Chris@1517
|
965 text_scm_path_encoding_note: "默认: UTF-8"
|
Chris@1517
|
966 field_path_to_repository: 库路径
|
Chris@1517
|
967 field_root_directory: 根目录
|
Chris@1517
|
968 field_cvs_module: CVS Module
|
Chris@1517
|
969 field_cvsroot: CVSROOT
|
Chris@1517
|
970 text_mercurial_repository_note: 本地库 (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
|
Chris@1517
|
971 text_scm_command: 命令
|
Chris@1517
|
972 text_scm_command_version: 版本
|
Chris@1517
|
973 label_git_report_last_commit: 报告最后一次文件/目录提交
|
Chris@1517
|
974 text_scm_config: 您可以在config/configuration.yml中配置您的SCM命令。 请在编辑后,重启Redmine应用。
|
Chris@1517
|
975 text_scm_command_not_available: Scm命令不可用。 请检查管理面板的配置。
|
Chris@1517
|
976 text_git_repository_note: 库中无内容。(e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
Chris@1517
|
977 notice_issue_successful_create: 问题 %{id} 已创建。
|
Chris@1517
|
978 label_between: 介于
|
Chris@1517
|
979 setting_issue_group_assignment: 允许问题被分配给组
|
Chris@1517
|
980 label_diff: diff
|
Chris@1517
|
981 description_query_sort_criteria_direction: 排序方式
|
Chris@1517
|
982 description_project_scope: 搜索范围
|
Chris@1517
|
983 description_filter: 过滤器
|
Chris@1517
|
984 description_user_mail_notification: 邮件通知设置
|
Chris@1517
|
985 description_date_from: 输入开始日期
|
Chris@1517
|
986 description_message_content: 信息内容
|
Chris@1517
|
987 description_available_columns: 备选列
|
Chris@1517
|
988 description_date_range_interval: 按开始日期和结束日期选择范围
|
Chris@1517
|
989 description_issue_category_reassign: 选择问题类别
|
Chris@1517
|
990 description_search: 搜索字段
|
Chris@1517
|
991 description_notes: 批注
|
Chris@1517
|
992 description_date_range_list: 从列表中选择范围
|
Chris@1517
|
993 description_choose_project: 项目
|
Chris@1517
|
994 description_date_to: 输入结束日期
|
Chris@1517
|
995 description_query_sort_criteria_attribute: 排序方式
|
Chris@1517
|
996 description_wiki_subpages_reassign: 选择父页面
|
Chris@1517
|
997 description_selected_columns: 已选列
|
Chris@1517
|
998 label_parent_revision: 父修订
|
Chris@1517
|
999 label_child_revision: 子修订
|
Chris@1517
|
1000 error_scm_annotate_big_text_file: 输入文本内容超长,无法输入。
|
Chris@1517
|
1001 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: 使用当前日期作为新问题的开始日期
|
Chris@1517
|
1002 button_edit_section: 编辑此区域
|
Chris@1517
|
1003 setting_repositories_encodings: 附件和版本库编码
|
Chris@1517
|
1004 description_all_columns: 所有列
|
Chris@1517
|
1005 button_export: 导出
|
Chris@1517
|
1006 label_export_options: "%{export_format} 导出选项"
|
Chris@1517
|
1007 error_attachment_too_big: 该文件无法上传。超过文件大小限制 (%{max_size})
|
Chris@1517
|
1008 notice_failed_to_save_time_entries: "无法保存下列所选取的 %{total} 个项目中的 %{count} 工时: %{ids}。"
|
Chris@1517
|
1009 label_x_issues:
|
Chris@1517
|
1010 zero: 0 问题
|
Chris@1517
|
1011 one: 1 问题
|
Chris@1517
|
1012 other: "%{count} 问题"
|
Chris@1517
|
1013 label_repository_new: 新建版本库
|
Chris@1517
|
1014 field_repository_is_default: 主版本库
|
Chris@1517
|
1015 label_copy_attachments: 复制附件
|
Chris@1517
|
1016 label_item_position: "%{position}/%{count}"
|
Chris@1517
|
1017 label_completed_versions: 已完成的版本
|
Chris@1517
|
1018 text_project_identifier_info: 仅小写字母(a-z)、数字、破折号(-)和下划线(_)可以使用。<br />一旦保存,标识无法修改。
|
Chris@1517
|
1019 field_multiple: 多重取值
|
Chris@1517
|
1020 setting_commit_cross_project_ref: 允许引用/修复所有其他项目的问题
|
Chris@1517
|
1021 text_issue_conflict_resolution_add_notes: 添加说明并取消我的其他变更处理。
|
Chris@1517
|
1022 text_issue_conflict_resolution_overwrite: 直接套用我的变更 (先前的说明将被保留,但是某些变更内容可能会被覆盖)
|
Chris@1517
|
1023 notice_issue_update_conflict: 当您正在编辑这个问题的时候,它已经被其他人抢先一步更新过了。
|
Chris@1517
|
1024 text_issue_conflict_resolution_cancel: 取消我所有的变更并重新刷新显示 %{link} 。
|
Chris@1517
|
1025 permission_manage_related_issues: 相关问题管理
|
Chris@1517
|
1026 field_auth_source_ldap_filter: LDAP 过滤器
|
Chris@1517
|
1027 label_search_for_watchers: 通过查找方式添加跟踪者
|
Chris@1517
|
1028 notice_account_deleted: 您的账号已被永久删除(账号已无法恢复)。
|
Chris@1517
|
1029 setting_unsubscribe: 允许用户退订
|
Chris@1517
|
1030 button_delete_my_account: 删除我的账号
|
Chris@1517
|
1031 text_account_destroy_confirmation: |-
|
Chris@1517
|
1032 确定继续处理?
|
Chris@1517
|
1033 您的账号一旦删除,将无法再次激活使用。
|
Chris@1517
|
1034 error_session_expired: 您的会话已过期。请重新登陆。
|
Chris@1517
|
1035 text_session_expiration_settings: "警告: 更改这些设置将会使包括你在内的当前会话失效。"
|
Chris@1517
|
1036 setting_session_lifetime: 会话最大有效时间
|
Chris@1517
|
1037 setting_session_timeout: 会话闲置超时
|
Chris@1517
|
1038 label_session_expiration: 会话过期
|
Chris@1517
|
1039 permission_close_project: 关闭/重开项目
|
Chris@1517
|
1040 label_show_closed_projects: 查看已关闭的项目
|
Chris@1517
|
1041 button_close: 关闭
|
Chris@1517
|
1042 button_reopen: 重开
|
Chris@1517
|
1043 project_status_active: 已激活
|
Chris@1517
|
1044 project_status_closed: 已关闭
|
Chris@1517
|
1045 project_status_archived: 已存档
|
Chris@1517
|
1046 text_project_closed: 当前项目已被关闭。当前项目只读。
|
Chris@1517
|
1047 notice_user_successful_create: 用户 %{id} 已创建。
|
Chris@1517
|
1048 field_core_fields: 标准字段
|
Chris@1517
|
1049 field_timeout: 超时 (秒)
|
Chris@1517
|
1050 setting_thumbnails_enabled: 显示附件略缩图
|
Chris@1517
|
1051 setting_thumbnails_size: 略缩图尺寸 (像素)
|
Chris@1517
|
1052 label_status_transitions: 状态转换
|
Chris@1517
|
1053 label_fields_permissions: 字段权限
|
Chris@1517
|
1054 label_readonly: 只读
|
Chris@1517
|
1055 label_required: 必填
|
Chris@1517
|
1056 text_repository_identifier_info: 仅小写字母(a-z)、数字、破折号(-)和下划线(_)可以使用。<br />一旦保存,标识无法修改。
|
Chris@1517
|
1057 field_board_parent: 父论坛
|
Chris@1517
|
1058 label_attribute_of_project: 项目 %{name}
|
Chris@1517
|
1059 label_attribute_of_author: 作者 %{name}
|
Chris@1517
|
1060 label_attribute_of_assigned_to: 分配给 %{name}
|
Chris@1517
|
1061 label_attribute_of_fixed_version: 目标版本 %{name}
|
Chris@1517
|
1062 label_copy_subtasks: 复制子任务
|
Chris@1517
|
1063 label_copied_to: 复制到
|
Chris@1517
|
1064 label_copied_from: 复制于
|
Chris@1517
|
1065 label_any_issues_in_project: 项目内任意问题
|
Chris@1517
|
1066 label_any_issues_not_in_project: 项目外任意问题
|
Chris@1517
|
1067 field_private_notes: 私有注解
|
Chris@1517
|
1068 permission_view_private_notes: 查看私有注解
|
Chris@1517
|
1069 permission_set_notes_private: 设置为私有注解
|
Chris@1517
|
1070 label_no_issues_in_project: 项目内无相关问题
|
Chris@1517
|
1071 label_any: 全部
|
Chris@1517
|
1072 label_last_n_weeks: 上 %{count} 周前
|
Chris@1517
|
1073 setting_cross_project_subtasks: 支持跨项目子任务
|
Chris@1517
|
1074 label_cross_project_descendants: 与子项目共享
|
Chris@1517
|
1075 label_cross_project_tree: 与项目树共享
|
Chris@1517
|
1076 label_cross_project_hierarchy: 与项目继承层次共享
|
Chris@1517
|
1077 label_cross_project_system: 与所有项目共享
|
Chris@1517
|
1078 button_hide: 隐藏
|
Chris@1517
|
1079 setting_non_working_week_days: 非工作日
|
Chris@1517
|
1080 label_in_the_next_days: 在未来几天之内
|
Chris@1517
|
1081 label_in_the_past_days: 在过去几天之内
|
Chris@1517
|
1082 label_attribute_of_user: 用户是 %{name}
|
Chris@1517
|
1083 text_turning_multiple_off: 如果您停用多重值设定,重复的值将被移除,以使每个项目仅保留一个值
|
Chris@1517
|
1084 label_attribute_of_issue: 问题是 %{name}
|
Chris@1517
|
1085 permission_add_documents: 添加文档
|
Chris@1517
|
1086 permission_edit_documents: 编辑文档
|
Chris@1517
|
1087 permission_delete_documents: 删除文档
|
Chris@1517
|
1088 label_gantt_progress_line: 进度线
|
Chris@1517
|
1089 setting_jsonp_enabled: 启用JSONP支持
|
Chris@1517
|
1090 field_inherit_members: 继承父项目成员
|
Chris@1517
|
1091 field_closed_on: 结束日期
|
Chris@1517
|
1092 field_generate_password: 生成密码
|
Chris@1517
|
1093 setting_default_projects_tracker_ids: 新建项目默认跟踪标签
|
Chris@1517
|
1094 label_total_time: 合计
|
Chris@1517
|
1095 notice_account_not_activated_yet: 您的账号尚未激活. 若您要重新收取激活邮件, 请<a href="%{url}">单击此链接</a>.
|
Chris@1517
|
1096 notice_account_locked: 您的帐号已被锁定
|
Chris@1517
|
1097 label_hidden: 隐藏
|
Chris@1517
|
1098 label_visibility_private: 仅对我可见
|
Chris@1517
|
1099 label_visibility_roles: 仅对选取角色可见
|
Chris@1517
|
1100 label_visibility_public: 对任何人可见
|
Chris@1517
|
1101 field_must_change_passwd: 下次登录时必须修改密码
|
Chris@1517
|
1102 notice_new_password_must_be_different: 新密码必须和旧密码不同
|
Chris@1517
|
1103 setting_mail_handler_excluded_filenames: 移除符合下列名称的附件
|
Chris@1517
|
1104 text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)
|
Chris@1517
|
1105 label_link: Link
|
Chris@1517
|
1106 label_only: only
|
Chris@1517
|
1107 label_drop_down_list: drop-down list
|
Chris@1517
|
1108 label_checkboxes: checkboxes
|
Chris@1517
|
1109 label_link_values_to: Link values to URL
|
Chris@1517
|
1110 setting_force_default_language_for_anonymous: Force default language for anonymous
|
Chris@1517
|
1111 users
|
Chris@1517
|
1112 setting_force_default_language_for_loggedin: Force default language for logged-in
|
Chris@1517
|
1113 users
|
Chris@1517
|
1114 label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field
|
Chris@1517
|
1115 is to be attached
|
Chris@1517
|
1116 label_check_for_updates: Check for updates
|
Chris@1517
|
1117 label_latest_compatible_version: Latest compatible version
|
Chris@1517
|
1118 label_unknown_plugin: Unknown plugin
|
Chris@1517
|
1119 label_radio_buttons: radio buttons
|