annotate .svn/pristine/a0/a08d9efaa1fdce6da7c3589a96b91c744a36f751.svn-base @ 1298:4f746d8966dd redmine_2.3_integration

Merge from redmine-2.3 branch to create new branch redmine-2.3-integration
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:28:30 +0100
parents 622f24f53b42
children
rev   line source
Chris@1295 1 uk:
Chris@1295 2 direction: ltr
Chris@1295 3 date:
Chris@1295 4 formats:
Chris@1295 5 # Use the strftime parameters for formats.
Chris@1295 6 # When no format has been given, it uses default.
Chris@1295 7 # You can provide other formats here if you like!
Chris@1295 8 default: "%Y-%m-%d"
Chris@1295 9 short: "%b %d"
Chris@1295 10 long: "%B %d, %Y"
Chris@1295 11
Chris@1295 12 day_names: [Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday]
Chris@1295 13 abbr_day_names: [Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat]
Chris@1295 14
Chris@1295 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@1295 16 month_names: [~, January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December]
Chris@1295 17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec]
Chris@1295 18 # Used in date_select and datime_select.
Chris@1295 19 order:
Chris@1295 20 - :year
Chris@1295 21 - :month
Chris@1295 22 - :day
Chris@1295 23
Chris@1295 24 time:
Chris@1295 25 formats:
Chris@1295 26 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@1295 27 time: "%H:%M"
Chris@1295 28 short: "%d %b %H:%M"
Chris@1295 29 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@1295 30 am: "am"
Chris@1295 31 pm: "pm"
Chris@1295 32
Chris@1295 33 datetime:
Chris@1295 34 distance_in_words:
Chris@1295 35 half_a_minute: "half a minute"
Chris@1295 36 less_than_x_seconds:
Chris@1295 37 one: "less than 1 second"
Chris@1295 38 other: "less than %{count} seconds"
Chris@1295 39 x_seconds:
Chris@1295 40 one: "1 second"
Chris@1295 41 other: "%{count} seconds"
Chris@1295 42 less_than_x_minutes:
Chris@1295 43 one: "less than a minute"
Chris@1295 44 other: "less than %{count} minutes"
Chris@1295 45 x_minutes:
Chris@1295 46 one: "1 minute"
Chris@1295 47 other: "%{count} minutes"
Chris@1295 48 about_x_hours:
Chris@1295 49 one: "about 1 hour"
Chris@1295 50 other: "about %{count} hours"
Chris@1295 51 x_hours:
Chris@1295 52 one: "1 hour"
Chris@1295 53 other: "%{count} hours"
Chris@1295 54 x_days:
Chris@1295 55 one: "1 day"
Chris@1295 56 other: "%{count} days"
Chris@1295 57 about_x_months:
Chris@1295 58 one: "about 1 month"
Chris@1295 59 other: "about %{count} months"
Chris@1295 60 x_months:
Chris@1295 61 one: "1 month"
Chris@1295 62 other: "%{count} months"
Chris@1295 63 about_x_years:
Chris@1295 64 one: "about 1 year"
Chris@1295 65 other: "about %{count} years"
Chris@1295 66 over_x_years:
Chris@1295 67 one: "over 1 year"
Chris@1295 68 other: "over %{count} years"
Chris@1295 69 almost_x_years:
Chris@1295 70 one: "almost 1 year"
Chris@1295 71 other: "almost %{count} years"
Chris@1295 72
Chris@1295 73 number:
Chris@1295 74 format:
Chris@1295 75 separator: "."
Chris@1295 76 delimiter: ""
Chris@1295 77 precision: 3
Chris@1295 78 human:
Chris@1295 79 format:
Chris@1295 80 precision: 3
Chris@1295 81 delimiter: ""
Chris@1295 82 storage_units:
Chris@1295 83 format: "%n %u"
Chris@1295 84 units:
Chris@1295 85 kb: KB
Chris@1295 86 tb: TB
Chris@1295 87 gb: GB
Chris@1295 88 byte:
Chris@1295 89 one: Byte
Chris@1295 90 other: Bytes
Chris@1295 91 mb: MB
Chris@1295 92
Chris@1295 93 # Used in array.to_sentence.
Chris@1295 94 support:
Chris@1295 95 array:
Chris@1295 96 sentence_connector: "and"
Chris@1295 97 skip_last_comma: false
Chris@1295 98
Chris@1295 99 activerecord:
Chris@1295 100 errors:
Chris@1295 101 template:
Chris@1295 102 header:
Chris@1295 103 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1295 104 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1295 105 messages:
Chris@1295 106 inclusion: "немає в списку"
Chris@1295 107 exclusion: "зарезервовано"
Chris@1295 108 invalid: "невірне"
Chris@1295 109 confirmation: "не збігається з підтвердженням"
Chris@1295 110 accepted: "необхідно прийняти"
Chris@1295 111 empty: "не може бути порожнім"
Chris@1295 112 blank: "не може бути незаповненим"
Chris@1295 113 too_long: "дуже довге"
Chris@1295 114 too_short: "дуже коротке"
Chris@1295 115 wrong_length: "не відповідає довжині"
Chris@1295 116 taken: "вже використовується"
Chris@1295 117 not_a_number: "не є числом"
Chris@1295 118 not_a_date: "є недійсною датою"
Chris@1295 119 greater_than: "must be greater than %{count}"
Chris@1295 120 greater_than_or_equal_to: "must be greater than or equal to %{count}"
Chris@1295 121 equal_to: "must be equal to %{count}"
Chris@1295 122 less_than: "must be less than %{count}"
Chris@1295 123 less_than_or_equal_to: "must be less than or equal to %{count}"
Chris@1295 124 odd: "must be odd"
Chris@1295 125 even: "must be even"
Chris@1295 126 greater_than_start_date: "повинна бути пізніша за дату початку"
Chris@1295 127 not_same_project: "не відносяться до одного проекту"
Chris@1295 128 circular_dependency: "Такий зв'язок приведе до циклічної залежності"
Chris@1295 129 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1295 130
Chris@1295 131 actionview_instancetag_blank_option: Оберіть
Chris@1295 132
Chris@1295 133 general_text_No: 'Ні'
Chris@1295 134 general_text_Yes: 'Так'
Chris@1295 135 general_text_no: 'Ні'
Chris@1295 136 general_text_yes: 'Так'
Chris@1295 137 general_lang_name: 'Ukrainian (Українська)'
Chris@1295 138 general_csv_separator: ','
Chris@1295 139 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1295 140 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@1295 141 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1295 142 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1295 143
Chris@1295 144 notice_account_updated: Обліковий запис успішно оновлений.
Chris@1295 145 notice_account_invalid_creditentials: Неправильне ім'я користувача або пароль
Chris@1295 146 notice_account_password_updated: Пароль успішно оновлений.
Chris@1295 147 notice_account_wrong_password: Невірний пароль
Chris@1295 148 notice_account_register_done: Обліковий запис успішно створений. Для активації Вашого облікового запису зайдіть по посиланню, яке відіслане вам електронною поштою.
Chris@1295 149 notice_account_unknown_email: Невідомий користувач.
Chris@1295 150 notice_can_t_change_password: Для даного облікового запису використовується джерело зовнішньої аутентифікації. Неможливо змінити пароль.
Chris@1295 151 notice_account_lost_email_sent: Вам відправлений лист з інструкціями по вибору нового пароля.
Chris@1295 152 notice_account_activated: Ваш обліковий запис активований. Ви можете увійти.
Chris@1295 153 notice_successful_create: Створення успішно завершене.
Chris@1295 154 notice_successful_update: Оновлення успішно завершене.
Chris@1295 155 notice_successful_delete: Видалення успішно завершене.
Chris@1295 156 notice_successful_connection: Підключення успішно встановлене.
Chris@1295 157 notice_file_not_found: Сторінка, на яку ви намагаєтеся зайти, не існує або видалена.
Chris@1295 158 notice_locking_conflict: Дані оновлено іншим користувачем.
Chris@1295 159 notice_scm_error: Запису та/або виправлення немає в репозиторії.
Chris@1295 160 notice_not_authorized: У вас немає прав для відвідини даної сторінки.
Chris@1295 161 notice_email_sent: "Відправлено листа %{value}"
Chris@1295 162 notice_email_error: "Під час відправки листа відбулася помилка (%{value})"
Chris@1295 163 notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступу RSS було скинуто.
Chris@1295 164 notice_failed_to_save_issues: "Не вдалося зберегти %{count} пункт(ів) з %{total} вибраних: %{ids}."
Chris@1295 165 notice_no_issue_selected: "Не вибрано жодної задачі! Будь ласка, відзначте задачу, яку ви хочете відредагувати."
Chris@1295 166 notice_account_pending: "Ваш обліковий запис створено і він чекає на підтвердження адміністратором."
Chris@1295 167
Chris@1295 168 mail_subject_lost_password: "Ваш %{value} пароль"
Chris@1295 169 mail_body_lost_password: 'Для зміни пароля, зайдіть за наступним посиланням:'
Chris@1295 170 mail_subject_register: "Активація облікового запису %{value}"
Chris@1295 171 mail_body_register: 'Для активації облікового запису, зайдіть за наступним посиланням:'
Chris@1295 172 mail_body_account_information_external: "Ви можете використовувати ваш %{value} обліковий запис для входу."
Chris@1295 173 mail_body_account_information: Інформація по Вашому обліковому запису
Chris@1295 174 mail_subject_account_activation_request: "Запит на активацію облікового запису %{value}"
Chris@1295 175 mail_body_account_activation_request: "Новий користувач (%{value}) зареєструвався. Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:"
Chris@1295 176
Chris@1295 177
Chris@1295 178 field_name: Ім'я
Chris@1295 179 field_description: Опис
Chris@1295 180 field_summary: Короткий опис
Chris@1295 181 field_is_required: Необхідно
Chris@1295 182 field_firstname: Ім'я
Chris@1295 183 field_lastname: Прізвище
Chris@1295 184 field_mail: Ел. пошта
Chris@1295 185 field_filename: Файл
Chris@1295 186 field_filesize: Розмір
Chris@1295 187 field_downloads: Завантаження
Chris@1295 188 field_author: Автор
Chris@1295 189 field_created_on: Створено
Chris@1295 190 field_updated_on: Оновлено
Chris@1295 191 field_field_format: Формат
Chris@1295 192 field_is_for_all: Для усіх проектів
Chris@1295 193 field_possible_values: Можливі значення
Chris@1295 194 field_regexp: Регулярний вираз
Chris@1295 195 field_min_length: Мінімальна довжина
Chris@1295 196 field_max_length: Максимальна довжина
Chris@1295 197 field_value: Значення
Chris@1295 198 field_category: Категорія
Chris@1295 199 field_title: Назва
Chris@1295 200 field_project: Проект
Chris@1295 201 field_issue: Питання
Chris@1295 202 field_status: Статус
Chris@1295 203 field_notes: Примітки
Chris@1295 204 field_is_closed: Питання закрито
Chris@1295 205 field_is_default: Типове значення
Chris@1295 206 field_tracker: Координатор
Chris@1295 207 field_subject: Тема
Chris@1295 208 field_due_date: Дата виконання
Chris@1295 209 field_assigned_to: Призначена до
Chris@1295 210 field_priority: Пріоритет
Chris@1295 211 field_fixed_version: Target version
Chris@1295 212 field_user: Користувач
Chris@1295 213 field_role: Роль
Chris@1295 214 field_homepage: Домашня сторінка
Chris@1295 215 field_is_public: Публічний
Chris@1295 216 field_parent: Підпроект
Chris@1295 217 field_is_in_roadmap: Питання, що відображаються в оперативному плані
Chris@1295 218 field_login: Вхід
Chris@1295 219 field_mail_notification: Повідомлення за електронною поштою
Chris@1295 220 field_admin: Адміністратор
Chris@1295 221 field_last_login_on: Останнє підключення
Chris@1295 222 field_language: Мова
Chris@1295 223 field_effective_date: Дата
Chris@1295 224 field_password: Пароль
Chris@1295 225 field_new_password: Новий пароль
Chris@1295 226 field_password_confirmation: Підтвердження
Chris@1295 227 field_version: Версія
Chris@1295 228 field_type: Тип
Chris@1295 229 field_host: Машина
Chris@1295 230 field_port: Порт
Chris@1295 231 field_account: Обліковий запис
Chris@1295 232 field_base_dn: Базове відмітне ім'я
Chris@1295 233 field_attr_login: Атрибут Реєстрація
Chris@1295 234 field_attr_firstname: Атрибут Ім'я
Chris@1295 235 field_attr_lastname: Атрибут Прізвище
Chris@1295 236 field_attr_mail: Атрибут Email
Chris@1295 237 field_onthefly: Створення користувача на льоту
Chris@1295 238 field_start_date: Початок
Chris@1295 239 field_done_ratio: "% зроблено"
Chris@1295 240 field_auth_source: Режим аутентифікації
Chris@1295 241 field_hide_mail: Приховувати мій email
Chris@1295 242 field_comments: Коментар
Chris@1295 243 field_url: URL
Chris@1295 244 field_start_page: Стартова сторінка
Chris@1295 245 field_subproject: Підпроект
Chris@1295 246 field_hours: Годин(и/а)
Chris@1295 247 field_activity: Діяльність
Chris@1295 248 field_spent_on: Дата
Chris@1295 249 field_identifier: Ідентифікатор
Chris@1295 250 field_is_filter: Використовується як фільтр
Chris@1295 251 field_issue_to: Зв'язані задачі
Chris@1295 252 field_delay: Відкласти
Chris@1295 253 field_assignable: Задача може бути призначена цій ролі
Chris@1295 254 field_redirect_existing_links: Перенаправити існуючі посилання
Chris@1295 255 field_estimated_hours: Оцінний час
Chris@1295 256 field_column_names: Колонки
Chris@1295 257 field_time_zone: Часовий пояс
Chris@1295 258 field_searchable: Вживається у пошуку
Chris@1295 259
Chris@1295 260 setting_app_title: Назва додатку
Chris@1295 261 setting_app_subtitle: Підзаголовок додатку
Chris@1295 262 setting_welcome_text: Текст привітання
Chris@1295 263 setting_default_language: Стандартна мова
Chris@1295 264 setting_login_required: Необхідна аутентифікація
Chris@1295 265 setting_self_registration: Можлива само-реєстрація
Chris@1295 266 setting_attachment_max_size: Максимальний размір вкладення
Chris@1295 267 setting_issues_export_limit: Обмеження по задачах, що експортуються
Chris@1295 268 setting_mail_from: email адреса для передачі інформації
Chris@1295 269 setting_bcc_recipients: Отримувачі сліпої копії (bcc)
Chris@1295 270 setting_host_name: Им'я машини
Chris@1295 271 setting_text_formatting: Форматування тексту
Chris@1295 272 setting_wiki_compression: Стиснення історії Wiki
Chris@1295 273 setting_feeds_limit: Обмеження змісту подачі
Chris@1295 274 setting_autofetch_changesets: Автоматично доставати доповнення
Chris@1295 275 setting_sys_api_enabled: Дозволити WS для управління репозиторієм
Chris@1295 276 setting_commit_ref_keywords: Ключові слова для посилання
Chris@1295 277 setting_commit_fix_keywords: Призначення ключових слів
Chris@1295 278 setting_autologin: Автоматичний вхід
Chris@1295 279 setting_date_format: Формат дати
Chris@1295 280 setting_time_format: Формат часу
Chris@1295 281 setting_cross_project_issue_relations: Дозволити міжпроектні відносини між питаннями
Chris@1295 282 setting_issue_list_default_columns: Колонки, що відображаються за умовчанням в списку питань
Chris@1295 283 setting_emails_footer: Підпис до електронної пошти
Chris@1295 284 setting_protocol: Протокол
Chris@1295 285
Chris@1295 286 label_user: Користувач
Chris@1295 287 label_user_plural: Користувачі
Chris@1295 288 label_user_new: Новий користувач
Chris@1295 289 label_project: Проект
Chris@1295 290 label_project_new: Новий проект
Chris@1295 291 label_project_plural: Проекти
Chris@1295 292 label_x_projects:
Chris@1295 293 zero: no projects
Chris@1295 294 one: 1 project
Chris@1295 295 other: "%{count} projects"
Chris@1295 296 label_project_all: Усі проекти
Chris@1295 297 label_project_latest: Останні проекти
Chris@1295 298 label_issue: Питання
Chris@1295 299 label_issue_new: Нові питання
Chris@1295 300 label_issue_plural: Питання
Chris@1295 301 label_issue_view_all: Проглянути всі питання
Chris@1295 302 label_issues_by: "Питання за %{value}"
Chris@1295 303 label_document: Документ
Chris@1295 304 label_document_new: Новий документ
Chris@1295 305 label_document_plural: Документи
Chris@1295 306 label_role: Роль
Chris@1295 307 label_role_plural: Ролі
Chris@1295 308 label_role_new: Нова роль
Chris@1295 309 label_role_and_permissions: Ролі і права доступу
Chris@1295 310 label_member: Учасник
Chris@1295 311 label_member_new: Новий учасник
Chris@1295 312 label_member_plural: Учасники
Chris@1295 313 label_tracker: Координатор
Chris@1295 314 label_tracker_plural: Координатори
Chris@1295 315 label_tracker_new: Новий Координатор
Chris@1295 316 label_workflow: Послідовність дій
Chris@1295 317 label_issue_status: Статус питання
Chris@1295 318 label_issue_status_plural: Статуси питань
Chris@1295 319 label_issue_status_new: Новий статус
Chris@1295 320 label_issue_category: Категорія питання
Chris@1295 321 label_issue_category_plural: Категорії питань
Chris@1295 322 label_issue_category_new: Нова категорія
Chris@1295 323 label_custom_field: Поле клієнта
Chris@1295 324 label_custom_field_plural: Поля клієнта
Chris@1295 325 label_custom_field_new: Нове поле клієнта
Chris@1295 326 label_enumerations: Довідники
Chris@1295 327 label_enumeration_new: Нове значення
Chris@1295 328 label_information: Інформація
Chris@1295 329 label_information_plural: Інформація
Chris@1295 330 label_please_login: Будь ласка, увійдіть
Chris@1295 331 label_register: Зареєструватися
Chris@1295 332 label_password_lost: Забули пароль
Chris@1295 333 label_home: Домашня сторінка
Chris@1295 334 label_my_page: Моя сторінка
Chris@1295 335 label_my_account: Мій обліковий запис
Chris@1295 336 label_my_projects: Мої проекти
Chris@1295 337 label_administration: Адміністрування
Chris@1295 338 label_login: Увійти
Chris@1295 339 label_logout: Вийти
Chris@1295 340 label_help: Допомога
Chris@1295 341 label_reported_issues: Створені питання
Chris@1295 342 label_assigned_to_me_issues: Мої питання
Chris@1295 343 label_last_login: Останнє підключення
Chris@1295 344 label_registered_on: Зареєстрований(а)
Chris@1295 345 label_activity: Активність
Chris@1295 346 label_new: Новий
Chris@1295 347 label_logged_as: Увійшов як
Chris@1295 348 label_environment: Оточення
Chris@1295 349 label_authentication: Аутентифікація
Chris@1295 350 label_auth_source: Режим аутентифікації
Chris@1295 351 label_auth_source_new: Новий режим аутентифікації
Chris@1295 352 label_auth_source_plural: Режими аутентифікації
Chris@1295 353 label_subproject_plural: Підпроекти
Chris@1295 354 label_min_max_length: Мінімальна - максимальна довжина
Chris@1295 355 label_list: Список
Chris@1295 356 label_date: Дата
Chris@1295 357 label_integer: Цілий
Chris@1295 358 label_float: З плаваючою крапкою
Chris@1295 359 label_boolean: Логічний
Chris@1295 360 label_string: Текст
Chris@1295 361 label_text: Довгий текст
Chris@1295 362 label_attribute: Атрибут
Chris@1295 363 label_attribute_plural: атрибути
Chris@1295 364 label_no_data: Немає даних для відображення
Chris@1295 365 label_change_status: Змінити статус
Chris@1295 366 label_history: Історія
Chris@1295 367 label_attachment: Файл
Chris@1295 368 label_attachment_new: Новий файл
Chris@1295 369 label_attachment_delete: Видалити файл
Chris@1295 370 label_attachment_plural: Файли
Chris@1295 371 label_report: Звіт
Chris@1295 372 label_report_plural: Звіти
Chris@1295 373 label_news: Новини
Chris@1295 374 label_news_new: Додати новину
Chris@1295 375 label_news_plural: Новини
Chris@1295 376 label_news_latest: Останні новини
Chris@1295 377 label_news_view_all: Подивитися всі новини
Chris@1295 378 label_settings: Налаштування
Chris@1295 379 label_overview: Перегляд
Chris@1295 380 label_version: Версія
Chris@1295 381 label_version_new: Нова версія
Chris@1295 382 label_version_plural: Версії
Chris@1295 383 label_confirmation: Підтвердження
Chris@1295 384 label_export_to: Експортувати в
Chris@1295 385 label_read: Читання...
Chris@1295 386 label_public_projects: Публічні проекти
Chris@1295 387 label_open_issues: відкрите
Chris@1295 388 label_open_issues_plural: відкриті
Chris@1295 389 label_closed_issues: закрите
Chris@1295 390 label_closed_issues_plural: закриті
Chris@1295 391 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1295 392 zero: 0 open / %{total}
Chris@1295 393 one: 1 open / %{total}
Chris@1295 394 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@1295 395 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1295 396 zero: 0 open
Chris@1295 397 one: 1 open
Chris@1295 398 other: "%{count} open"
Chris@1295 399 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1295 400 zero: 0 closed
Chris@1295 401 one: 1 closed
Chris@1295 402 other: "%{count} closed"
Chris@1295 403 label_total: Всього
Chris@1295 404 label_permissions: Права доступу
Chris@1295 405 label_current_status: Поточний статус
Chris@1295 406 label_new_statuses_allowed: Дозволені нові статуси
Chris@1295 407 label_all: Усі
Chris@1295 408 label_none: Нікому
Chris@1295 409 label_nobody: Ніхто
Chris@1295 410 label_next: Наступний
Chris@1295 411 label_previous: Попередній
Chris@1295 412 label_used_by: Використовується
Chris@1295 413 label_details: Подробиці
Chris@1295 414 label_add_note: Додати зауваження
Chris@1295 415 label_per_page: На сторінку
Chris@1295 416 label_calendar: Календар
Chris@1295 417 label_months_from: місяців(ця) з
Chris@1295 418 label_gantt: Діаграма Ганта
Chris@1295 419 label_internal: Внутрішній
Chris@1295 420 label_last_changes: "останні %{count} змін"
Chris@1295 421 label_change_view_all: Проглянути всі зміни
Chris@1295 422 label_personalize_page: Персоналізувати цю сторінку
Chris@1295 423 label_comment: Коментувати
Chris@1295 424 label_comment_plural: Коментарі
Chris@1295 425 label_x_comments:
Chris@1295 426 zero: no comments
Chris@1295 427 one: 1 comment
Chris@1295 428 other: "%{count} comments"
Chris@1295 429 label_comment_add: Залишити коментар
Chris@1295 430 label_comment_added: Коментар додано
Chris@1295 431 label_comment_delete: Видалити коментарі
Chris@1295 432 label_query: Запит клієнта
Chris@1295 433 label_query_plural: Запити клієнтів
Chris@1295 434 label_query_new: Новий запит
Chris@1295 435 label_filter_add: Додати фільтр
Chris@1295 436 label_filter_plural: Фільтри
Chris@1295 437 label_equals: є
Chris@1295 438 label_not_equals: немає
Chris@1295 439 label_in_less_than: менш ніж
Chris@1295 440 label_in_more_than: більш ніж
Chris@1295 441 label_in: у
Chris@1295 442 label_today: сьогодні
Chris@1295 443 label_this_week: цього тижня
Chris@1295 444 label_less_than_ago: менш ніж днів(я) назад
Chris@1295 445 label_more_than_ago: більш ніж днів(я) назад
Chris@1295 446 label_ago: днів(я) назад
Chris@1295 447 label_contains: містить
Chris@1295 448 label_not_contains: не містить
Chris@1295 449 label_day_plural: днів(я)
Chris@1295 450 label_repository: Репозиторій
Chris@1295 451 label_browse: Проглянути
Chris@1295 452 label_revision: Версія
Chris@1295 453 label_revision_plural: Версій
Chris@1295 454 label_added: додано
Chris@1295 455 label_modified: змінене
Chris@1295 456 label_deleted: видалено
Chris@1295 457 label_latest_revision: Остання версія
Chris@1295 458 label_latest_revision_plural: Останні версії
Chris@1295 459 label_view_revisions: Проглянути версії
Chris@1295 460 label_max_size: Максимальний розмір
Chris@1295 461 label_sort_highest: У початок
Chris@1295 462 label_sort_higher: Вгору
Chris@1295 463 label_sort_lower: Вниз
Chris@1295 464 label_sort_lowest: У кінець
Chris@1295 465 label_roadmap: Оперативний план
Chris@1295 466 label_roadmap_due_in: "Строк %{value}"
Chris@1295 467 label_roadmap_overdue: "%{value} запізнення"
Chris@1295 468 label_roadmap_no_issues: Немає питань для даної версії
Chris@1295 469 label_search: Пошук
Chris@1295 470 label_result_plural: Результати
Chris@1295 471 label_all_words: Всі слова
Chris@1295 472 label_wiki: Wiki
Chris@1295 473 label_wiki_edit: Редагування Wiki
Chris@1295 474 label_wiki_edit_plural: Редагування Wiki
Chris@1295 475 label_wiki_page: Сторінка Wiki
Chris@1295 476 label_wiki_page_plural: Сторінки Wiki
Chris@1295 477 label_index_by_title: Індекс за назвою
Chris@1295 478 label_index_by_date: Індекс за датою
Chris@1295 479 label_current_version: Поточна версія
Chris@1295 480 label_preview: Попередній перегляд
Chris@1295 481 label_feed_plural: Подання
Chris@1295 482 label_changes_details: Подробиці по всіх змінах
Chris@1295 483 label_issue_tracking: Координація питань
Chris@1295 484 label_spent_time: Витрачений час
Chris@1295 485 label_f_hour: "%{value} година"
Chris@1295 486 label_f_hour_plural: "%{value} годин(и)"
Chris@1295 487 label_time_tracking: Облік часу
Chris@1295 488 label_change_plural: Зміни
Chris@1295 489 label_statistics: Статистика
Chris@1295 490 label_commits_per_month: Подань на місяць
Chris@1295 491 label_commits_per_author: Подань на користувача
Chris@1295 492 label_view_diff: Проглянути відмінності
Chris@1295 493 label_diff_inline: підключений
Chris@1295 494 label_diff_side_by_side: поряд
Chris@1295 495 label_options: Опції
Chris@1295 496 label_copy_workflow_from: Скопіювати послідовність дій з
Chris@1295 497 label_permissions_report: Звіт про права доступу
Chris@1295 498 label_watched_issues: Проглянуті питання
Chris@1295 499 label_related_issues: Зв'язані питання
Chris@1295 500 label_applied_status: Застосовний статус
Chris@1295 501 label_loading: Завантаження...
Chris@1295 502 label_relation_new: Новий зв'язок
Chris@1295 503 label_relation_delete: Видалити зв'язок
Chris@1295 504 label_relates_to: пов'язане з
Chris@1295 505 label_duplicates: дублює
Chris@1295 506 label_blocks: блокує
Chris@1295 507 label_blocked_by: заблоковане
Chris@1295 508 label_precedes: передує
Chris@1295 509 label_follows: наступний за
Chris@1295 510 label_end_to_start: з кінця до початку
Chris@1295 511 label_end_to_end: з кінця до кінця
Chris@1295 512 label_start_to_start: з початку до початку
Chris@1295 513 label_start_to_end: з початку до кінця
Chris@1295 514 label_stay_logged_in: Залишатися в системі
Chris@1295 515 label_disabled: відключений
Chris@1295 516 label_show_completed_versions: Показати завершені версії
Chris@1295 517 label_me: мене
Chris@1295 518 label_board: Форум
Chris@1295 519 label_board_new: Новий форум
Chris@1295 520 label_board_plural: Форуми
Chris@1295 521 label_topic_plural: Теми
Chris@1295 522 label_message_plural: Повідомлення
Chris@1295 523 label_message_last: Останнє повідомлення
Chris@1295 524 label_message_new: Нове повідомлення
Chris@1295 525 label_reply_plural: Відповіді
Chris@1295 526 label_send_information: Відправити користувачеві інформацію з облікового запису
Chris@1295 527 label_year: Рік
Chris@1295 528 label_month: Місяць
Chris@1295 529 label_week: Неділя
Chris@1295 530 label_date_from: З
Chris@1295 531 label_date_to: Кому
Chris@1295 532 label_language_based: На основі мови користувача
Chris@1295 533 label_sort_by: "Сортувати за %{value}"
Chris@1295 534 label_send_test_email: Послати email для перевірки
Chris@1295 535 label_feeds_access_key_created_on: "Ключ доступу RSS створений %{value} назад "
Chris@1295 536 label_module_plural: Модулі
Chris@1295 537 label_added_time_by: "Доданий %{author} %{age} назад"
Chris@1295 538 label_updated_time: "Оновлений %{value} назад"
Chris@1295 539 label_jump_to_a_project: Перейти до проекту...
Chris@1295 540 label_file_plural: Файли
Chris@1295 541 label_changeset_plural: Набори змін
Chris@1295 542 label_default_columns: Типові колонки
Chris@1295 543 label_no_change_option: (Немає змін)
Chris@1295 544 label_bulk_edit_selected_issues: Редагувати всі вибрані питання
Chris@1295 545 label_theme: Тема
Chris@1295 546 label_default: Типовий
Chris@1295 547 label_search_titles_only: Шукати тільки в назвах
Chris@1295 548 label_user_mail_option_all: "Для всіх подій у всіх моїх проектах"
Chris@1295 549 label_user_mail_option_selected: "Для всіх подій тільки у вибраному проекті..."
Chris@1295 550 label_user_mail_no_self_notified: "Не сповіщати про зміни, які я зробив сам"
Chris@1295 551 label_registration_activation_by_email: активація облікового запису електронною поштою
Chris@1295 552 label_registration_manual_activation: ручна активація облікового запису
Chris@1295 553 label_registration_automatic_activation: автоматична активація облыкового
Chris@1295 554 label_my_time_report: Мій звіт витраченого часу
Chris@1295 555
Chris@1295 556 button_login: Вхід
Chris@1295 557 button_submit: Відправити
Chris@1295 558 button_save: Зберегти
Chris@1295 559 button_check_all: Відзначити все
Chris@1295 560 button_uncheck_all: Очистити
Chris@1295 561 button_delete: Видалити
Chris@1295 562 button_create: Створити
Chris@1295 563 button_test: Перевірити
Chris@1295 564 button_edit: Редагувати
Chris@1295 565 button_add: Додати
Chris@1295 566 button_change: Змінити
Chris@1295 567 button_apply: Застосувати
Chris@1295 568 button_clear: Очистити
Chris@1295 569 button_lock: Заблокувати
Chris@1295 570 button_unlock: Разблокувати
Chris@1295 571 button_download: Завантажити
Chris@1295 572 button_list: Список
Chris@1295 573 button_view: Переглянути
Chris@1295 574 button_move: Перемістити
Chris@1295 575 button_back: Назад
Chris@1295 576 button_cancel: Відмінити
Chris@1295 577 button_activate: Активувати
Chris@1295 578 button_sort: Сортувати
Chris@1295 579 button_log_time: Записати час
Chris@1295 580 button_rollback: Відкотити до даної версії
Chris@1295 581 button_watch: Дивитися
Chris@1295 582 button_unwatch: Не дивитися
Chris@1295 583 button_reply: Відповісти
Chris@1295 584 button_archive: Архівувати
Chris@1295 585 button_unarchive: Розархівувати
Chris@1295 586 button_reset: Перезапустити
Chris@1295 587 button_rename: Перейменувати
Chris@1295 588 button_change_password: Змінити пароль
Chris@1295 589 button_copy: Копіювати
Chris@1295 590 button_annotate: Анотувати
Chris@1295 591
Chris@1295 592 status_active: Активний
Chris@1295 593 status_registered: Зареєстрований
Chris@1295 594 status_locked: Заблокований
Chris@1295 595
Chris@1295 596 text_select_mail_notifications: Виберіть дії, на які відсилатиметься повідомлення на електронну пошту.
Chris@1295 597 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1295 598 text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
Chris@1295 599 text_project_destroy_confirmation: Ви наполягаєте на видаленні цього проекту і всієї інформації, що відноситься до нього?
Chris@1295 600 text_workflow_edit: Виберіть роль і координатор для редагування послідовності дій
Chris@1295 601 text_are_you_sure: Ви впевнені?
Chris@1295 602 text_tip_issue_begin_day: день початку задачі
Chris@1295 603 text_tip_issue_end_day: день завершення задачі
Chris@1295 604 text_tip_issue_begin_end_day: початок задачі і закінчення цього дня
Chris@1295 605 text_caracters_maximum: "%{count} символів(а) максимум."
Chris@1295 606 text_caracters_minimum: "Повинно мати якнайменше %{count} символів(а) у довжину."
Chris@1295 607 text_length_between: "Довжина між %{min} і %{max} символів."
Chris@1295 608 text_tracker_no_workflow: Для цього координатора послідовність дій не визначена
Chris@1295 609 text_unallowed_characters: Заборонені символи
Chris@1295 610 text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
Chris@1295 611 text_issues_ref_in_commit_messages: Посилання та зміна питань у повідомленнях до подавань
Chris@1295 612 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
Chris@1295 613 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
Chris@1295 614 text_wiki_destroy_confirmation: Ви впевнені, що хочете видалити цю wiki і весь зміст?
Chris@1295 615 text_issue_category_destroy_question: "Декілька питань (%{count}) призначено в цю категорію. Що ви хочете зробити?"
Chris@1295 616 text_issue_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
Chris@1295 617 text_issue_category_reassign_to: Перепризначити задачі до даної категорії
Chris@1295 618 text_user_mail_option: "Для невибраних проектів ви отримуватимете повідомлення тільки про те, що проглядаєте або в чому берете участь (наприклад, питання автором яких ви є або які вам призначені)."
Chris@1295 619
Chris@1295 620 default_role_manager: Менеджер
Chris@1295 621 default_role_developer: Розробник
Chris@1295 622 default_role_reporter: Репортер
Chris@1295 623 # default_tracker_bug: Bug
Chris@1295 624 # звітів default_tracker_bug: Помилка
Chris@1295 625 default_tracker_bug: Помилка
Chris@1295 626 default_tracker_feature: Властивість
Chris@1295 627 default_tracker_support: Підтримка
Chris@1295 628 default_issue_status_new: Новий
Chris@1295 629 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@1295 630 default_issue_status_resolved: Вирішено
Chris@1295 631 default_issue_status_feedback: Зворотний зв'язок
Chris@1295 632 default_issue_status_closed: Зачинено
Chris@1295 633 default_issue_status_rejected: Відмовлено
Chris@1295 634 default_doc_category_user: Документація користувача
Chris@1295 635 default_doc_category_tech: Технічна документація
Chris@1295 636 default_priority_low: Низький
Chris@1295 637 default_priority_normal: Нормальний
Chris@1295 638 default_priority_high: Високий
Chris@1295 639 default_priority_urgent: Терміновий
Chris@1295 640 default_priority_immediate: Негайний
Chris@1295 641 default_activity_design: Проектування
Chris@1295 642 default_activity_development: Розробка
Chris@1295 643
Chris@1295 644 enumeration_issue_priorities: Пріоритети питань
Chris@1295 645 enumeration_doc_categories: Категорії документів
Chris@1295 646 enumeration_activities: Дії (облік часу)
Chris@1295 647 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
Chris@1295 648 label_display_per_page: "Per page: %{value}"
Chris@1295 649 label_issue_added: Issue added
Chris@1295 650 label_issue_updated: Issue updated
Chris@1295 651 setting_per_page_options: Objects per page options
Chris@1295 652 notice_default_data_loaded: Default configuration successfully loaded.
Chris@1295 653 error_scm_not_found: "Entry and/or revision doesn't exist in the repository."
Chris@1295 654 label_associated_revisions: Associated revisions
Chris@1295 655 label_document_added: Document added
Chris@1295 656 label_message_posted: Message added
Chris@1295 657 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
Chris@1295 658 error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %{value}"
Chris@1295 659 setting_user_format: Users display format
Chris@1295 660 label_age: Age
Chris@1295 661 label_file_added: File added
Chris@1295 662 label_more: More
Chris@1295 663 field_default_value: Default value
Chris@1295 664 label_scm: SCM
Chris@1295 665 label_general: General
Chris@1295 666 button_update: Update
Chris@1295 667 text_select_project_modules: 'Select modules to enable for this project:'
Chris@1295 668 label_change_properties: Change properties
Chris@1295 669 text_load_default_configuration: Load the default configuration
Chris@1295 670 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
Chris@1295 671 label_news_added: News added
Chris@1295 672 label_repository_plural: Repositories
Chris@1295 673 error_can_t_load_default_data: "Default configuration could not be loaded: %{value}"
Chris@1295 674 project_module_boards: Boards
Chris@1295 675 project_module_issue_tracking: Issue tracking
Chris@1295 676 project_module_wiki: Wiki
Chris@1295 677 project_module_files: Files
Chris@1295 678 project_module_documents: Documents
Chris@1295 679 project_module_repository: Repository
Chris@1295 680 project_module_news: News
Chris@1295 681 project_module_time_tracking: Time tracking
Chris@1295 682 text_file_repository_writable: File repository writable
Chris@1295 683 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
Chris@1295 684 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
Chris@1295 685 button_configure: Configure
Chris@1295 686 label_plugins: Plugins
Chris@1295 687 label_ldap_authentication: LDAP authentication
Chris@1295 688 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1295 689 label_this_month: this month
Chris@1295 690 label_last_n_days: "last %{count} days"
Chris@1295 691 label_all_time: all time
Chris@1295 692 label_this_year: this year
Chris@1295 693 label_date_range: Date range
Chris@1295 694 label_last_week: last week
Chris@1295 695 label_yesterday: yesterday
Chris@1295 696 label_last_month: last month
Chris@1295 697 label_add_another_file: Add another file
Chris@1295 698 label_optional_description: Optional description
Chris@1295 699 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?"
Chris@1295 700 error_issue_not_found_in_project: 'The issue was not found or does not belong to this project'
Chris@1295 701 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
Chris@1295 702 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
Chris@1295 703 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
Chris@1295 704 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
Chris@1295 705 label_chronological_order: In chronological order
Chris@1295 706 field_comments_sorting: Display comments
Chris@1295 707 label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order
Chris@1295 708 label_preferences: Preferences
Chris@1295 709 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
Chris@1295 710 label_overall_activity: Overall activity
Chris@1295 711 setting_default_projects_public: New projects are public by default
Chris@1295 712 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
Chris@1295 713 label_planning: Planning
Chris@1295 714 text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
Chris@1295 715 label_and_its_subprojects: "%{value} and its subprojects"
Chris@1295 716 mail_body_reminder: "%{count} issue(s) that are assigned to you are due in the next %{days} days:"
Chris@1295 717 mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) due in the next %{days} days"
Chris@1295 718 text_user_wrote: "%{value} wrote:"
Chris@1295 719 label_duplicated_by: duplicated by
Chris@1295 720 setting_enabled_scm: Enabled SCM
Chris@1295 721 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
Chris@1295 722 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
Chris@1295 723 label_incoming_emails: Incoming emails
Chris@1295 724 label_generate_key: Generate a key
Chris@1295 725 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
Chris@1295 726 setting_mail_handler_api_key: API key
Chris@1295 727 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
Chris@1295 728 field_parent_title: Parent page
Chris@1295 729 label_issue_watchers: Watchers
Chris@1295 730 button_quote: Quote
Chris@1295 731 setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
Chris@1295 732 notice_unable_delete_version: Unable to delete version
Chris@1295 733 label_renamed: renamed
Chris@1295 734 label_copied: copied
Chris@1295 735 setting_plain_text_mail: plain text only (no HTML)
Chris@1295 736 permission_view_files: View files
Chris@1295 737 permission_edit_issues: Edit issues
Chris@1295 738 permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
Chris@1295 739 permission_manage_public_queries: Manage public queries
Chris@1295 740 permission_add_issues: Add issues
Chris@1295 741 permission_log_time: Log spent time
Chris@1295 742 permission_view_changesets: View changesets
Chris@1295 743 permission_view_time_entries: View spent time
Chris@1295 744 permission_manage_versions: Manage versions
Chris@1295 745 permission_manage_wiki: Manage wiki
Chris@1295 746 permission_manage_categories: Manage issue categories
Chris@1295 747 permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
Chris@1295 748 permission_comment_news: Comment news
Chris@1295 749 permission_delete_messages: Delete messages
Chris@1295 750 permission_select_project_modules: Select project modules
Chris@1295 751 permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
Chris@1295 752 permission_add_issue_watchers: Add watchers
Chris@1295 753 permission_view_gantt: View gantt chart
Chris@1295 754 permission_move_issues: Move issues
Chris@1295 755 permission_manage_issue_relations: Manage issue relations
Chris@1295 756 permission_delete_wiki_pages: Delete wiki pages
Chris@1295 757 permission_manage_boards: Manage boards
Chris@1295 758 permission_delete_wiki_pages_attachments: Delete attachments
Chris@1295 759 permission_view_wiki_edits: View wiki history
Chris@1295 760 permission_add_messages: Post messages
Chris@1295 761 permission_view_messages: View messages
Chris@1295 762 permission_manage_files: Manage files
Chris@1295 763 permission_edit_issue_notes: Edit notes
Chris@1295 764 permission_manage_news: Manage news
Chris@1295 765 permission_view_calendar: View calendrier
Chris@1295 766 permission_manage_members: Manage members
Chris@1295 767 permission_edit_messages: Edit messages
Chris@1295 768 permission_delete_issues: Delete issues
Chris@1295 769 permission_view_issue_watchers: View watchers list
Chris@1295 770 permission_manage_repository: Manage repository
Chris@1295 771 permission_commit_access: Commit access
Chris@1295 772 permission_browse_repository: Browse repository
Chris@1295 773 permission_view_documents: View documents
Chris@1295 774 permission_edit_project: Edit project
Chris@1295 775 permission_add_issue_notes: Add notes
Chris@1295 776 permission_save_queries: Save queries
Chris@1295 777 permission_view_wiki_pages: View wiki
Chris@1295 778 permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
Chris@1295 779 permission_edit_time_entries: Edit time logs
Chris@1295 780 permission_edit_own_issue_notes: Edit own notes
Chris@1295 781 setting_gravatar_enabled: Use Gravatar user icons
Chris@1295 782 label_example: Example
Chris@1295 783 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
Chris@1295 784 permission_edit_own_messages: Edit own messages
Chris@1295 785 permission_delete_own_messages: Delete own messages
Chris@1295 786 label_user_activity: "%{value}'s activity"
Chris@1295 787 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
Chris@1295 788 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
Chris@1295 789 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
Chris@1295 790 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
Chris@1295 791 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
Chris@1295 792 button_create_and_continue: Create and continue
Chris@1295 793 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
Chris@1295 794 label_display: Display
Chris@1295 795 field_editable: Editable
Chris@1295 796 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
Chris@1295 797 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
Chris@1295 798 field_watcher: Watcher
Chris@1295 799 setting_openid: Allow OpenID login and registration
Chris@1295 800 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1295 801 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
Chris@1295 802 field_content: Content
Chris@1295 803 label_descending: Descending
Chris@1295 804 label_sort: Sort
Chris@1295 805 label_ascending: Ascending
Chris@1295 806 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
Chris@1295 807 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1295 808 label_less_or_equal: <=
Chris@1295 809 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
Chris@1295 810 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
Chris@1295 811 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
Chris@1295 812 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
Chris@1295 813 setting_password_min_length: Minimum password length
Chris@1295 814 field_group_by: Group results by
Chris@1295 815 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
Chris@1295 816 label_wiki_content_added: Wiki page added
Chris@1295 817 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
Chris@1295 818 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
Chris@1295 819 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
Chris@1295 820 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
Chris@1295 821 permission_add_project: Create project
Chris@1295 822 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
Chris@1295 823 label_view_all_revisions: View all revisions
Chris@1295 824 label_tag: Tag
Chris@1295 825 label_branch: Branch
Chris@1295 826 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
Chris@1295 827 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
Chris@1295 828 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
Chris@1295 829 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
Chris@1295 830 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
Chris@1295 831 label_group_plural: Groups
Chris@1295 832 label_group: Group
Chris@1295 833 label_group_new: New group
Chris@1295 834 label_time_entry_plural: Spent time
Chris@1295 835 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
Chris@1295 836 field_active: Active
Chris@1295 837 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@1295 838 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@1295 839 version_status_closed: closed
Chris@1295 840 version_status_locked: locked
Chris@1295 841 version_status_open: open
Chris@1295 842 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@1295 843 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@1295 844 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@1295 845 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@1295 846 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@1295 847 field_sharing: Sharing
Chris@1295 848 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1295 849 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@1295 850 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@1295 851 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@1295 852 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@1295 853 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@1295 854 button_duplicate: Duplicate
Chris@1295 855 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@1295 856 label_copy_source: Source
Chris@1295 857 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@1295 858 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@1295 859 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@1295 860 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@1295 861 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@1295 862 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@1295 863 label_copy_target: Target
Chris@1295 864 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@1295 865 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@1295 866 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@1295 867 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@1295 868 permission_view_issues: View Issues
Chris@1295 869 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@1295 870 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@1295 871 label_api_access_key: API access key
Chris@1295 872 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
Chris@1295 873 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@1295 874 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@1295 875 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@1295 876 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@1295 877 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@1295 878 button_show: Show
Chris@1295 879 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@1295 880 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@1295 881 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@1295 882 label_subproject_new: New subproject
Chris@1295 883 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1295 884 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@1295 885 Are you sure you want to continue?
Chris@1295 886 label_close_versions: Close completed versions
Chris@1295 887 label_board_sticky: Sticky
Chris@1295 888 label_board_locked: Locked
Chris@1295 889 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@1295 890 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@1295 891 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@1295 892 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@1295 893 label_profile: Profile
Chris@1295 894 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@1295 895 field_parent_issue: Parent task
Chris@1295 896 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@1295 897 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@1295 898 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@1295 899 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@1295 900 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@1295 901 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@1295 902 field_principal: Principal
Chris@1295 903 label_my_page_block: My page block
Chris@1295 904 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1295 905 text_zoom_out: Zoom out
Chris@1295 906 text_zoom_in: Zoom in
Chris@1295 907 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1295 908 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1295 909 field_time_entries: Log time
Chris@1295 910 project_module_gantt: Gantt
Chris@1295 911 project_module_calendar: Calendar
Chris@1295 912 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1295 913 field_text: Text field
Chris@1295 914 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1295 915 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1295 916 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1295 917 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1295 918 label_user_mail_option_none: No events
Chris@1295 919 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1295 920 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1295 921 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1295 922 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1295 923 label_user_search: "Search for user:"
Chris@1295 924 field_visible: Visible
Chris@1295 925 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1295 926 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1295 927 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1295 928 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1295 929 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1295 930 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1295 931 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1295 932 label_my_queries: My custom queries
Chris@1295 933 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1295 934 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1295 935 button_expand_all: Expand all
Chris@1295 936 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1295 937 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1295 938 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1295 939 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1295 940 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1295 941 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1295 942 label_role_non_member: Non member
Chris@1295 943 label_issue_note_added: Note added
Chris@1295 944 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1295 945 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1295 946 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1295 947 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1295 948 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1295 949 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1295 950 field_is_private: Private
Chris@1295 951 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1295 952 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1295 953 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1295 954 field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
Chris@1295 955 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1295 956 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1295 957 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1295 958 field_root_directory: Root directory
Chris@1295 959 field_cvs_module: Module
Chris@1295 960 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1295 961 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1295 962 text_scm_command: Command
Chris@1295 963 text_scm_command_version: Version
Chris@1295 964 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1295 965 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1295 966 label_between: between
Chris@1295 967 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1295 968 label_diff: diff
Chris@1295 969 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1295 970 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1295 971 description_project_scope: Search scope
Chris@1295 972 description_filter: Filter
Chris@1295 973 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1295 974 description_date_from: Enter start date
Chris@1295 975 description_message_content: Message content
Chris@1295 976 description_available_columns: Available Columns
Chris@1295 977 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1295 978 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1295 979 description_search: Searchfield
Chris@1295 980 description_notes: Notes
Chris@1295 981 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1295 982 description_choose_project: Projects
Chris@1295 983 description_date_to: Enter end date
Chris@1295 984 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1295 985 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1295 986 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1295 987 label_parent_revision: Parent
Chris@1295 988 label_child_revision: Child
Chris@1295 989 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1295 990 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1295 991 button_edit_section: Edit this section
Chris@1295 992 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1295 993 description_all_columns: All Columns
Chris@1295 994 button_export: Export
Chris@1295 995 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1295 996 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1295 997 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1295 998 label_x_issues:
Chris@1295 999 zero: 0 Питання
Chris@1295 1000 one: 1 Питання
Chris@1295 1001 other: "%{count} Питання"
Chris@1295 1002 label_repository_new: New repository
Chris@1295 1003 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1295 1004 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1295 1005 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1295 1006 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1295 1007 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1295 1008 field_multiple: Multiple values
Chris@1295 1009 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1295 1010 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1295 1011 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1295 1012 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1295 1013 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1295 1014 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1295 1015 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1295 1016 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1295 1017 notice_account_deleted: "Ваш обліковій запис повністю видалений"
Chris@1295 1018 setting_unsubscribe: "Дозволити користувачам видаляти свої облікові записи"
Chris@1295 1019 button_delete_my_account: "Видалити мій обліковий запис"
Chris@1295 1020 text_account_destroy_confirmation: "Ваш обліковий запис буде повністю видалений без можливості відновлення.\nВи певні, что бажаете продовжити?"
Chris@1295 1021 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1295 1022 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1295 1023 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1295 1024 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1295 1025 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1295 1026 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1295 1027 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1295 1028 button_close: Close
Chris@1295 1029 button_reopen: Reopen
Chris@1295 1030 project_status_active: active
Chris@1295 1031 project_status_closed: closed
Chris@1295 1032 project_status_archived: archived
Chris@1295 1033 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1295 1034 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1295 1035 field_core_fields: Standard fields
Chris@1295 1036 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1295 1037 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1295 1038 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1295 1039 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1295 1040 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1295 1041 label_readonly: Read-only
Chris@1295 1042 label_required: Required
Chris@1295 1043 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1295 1044 field_board_parent: Parent forum
Chris@1295 1045 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1295 1046 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1295 1047 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1295 1048 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1295 1049 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1295 1050 label_copied_to: copied to
Chris@1295 1051 label_copied_from: copied from
Chris@1295 1052 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1295 1053 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1295 1054 field_private_notes: Private notes
Chris@1295 1055 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1295 1056 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1295 1057 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1295 1058 label_any: Усі
Chris@1295 1059 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1295 1060 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1295 1061 label_cross_project_descendants: With subprojects
Chris@1295 1062 label_cross_project_tree: With project tree
Chris@1295 1063 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1295 1064 label_cross_project_system: With all projects
Chris@1295 1065 button_hide: Hide
Chris@1295 1066 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1295 1067 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1295 1068 label_in_the_past_days: in the past
Chris@1295 1069 label_attribute_of_user: User's %{name}
Chris@1295 1070 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
Chris@1295 1071 removed in order to preserve only one value per item.
Chris@1295 1072 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
Chris@1295 1073 permission_add_documents: Add documents
Chris@1295 1074 permission_edit_documents: Edit documents
Chris@1295 1075 permission_delete_documents: Delete documents
Chris@1295 1076 label_gantt_progress_line: Progress line
Chris@1295 1077 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
Chris@1295 1078 field_inherit_members: Inherit members
Chris@1295 1079 field_closed_on: Closed
Chris@1295 1080 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
Chris@1295 1081 label_total_time: Всього
Chris@1295 1082 text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1295 1083 text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1295 1084 setting_emails_header: Email header