annotate .svn/pristine/c7/c7847076c2df1da6c67e052fc800303ce438f4c9.svn-base @ 1519:afce8026aaeb redmine-2.4-integration

Merge from branch "live"
author Chris Cannam
date Tue, 09 Sep 2014 09:34:53 +0100
parents cbb26bc654de
children
rev   line source
Chris@909 1 sk:
Chris@909 2 direction: ltr
Chris@909 3 date:
Chris@909 4 formats:
Chris@909 5 # Use the strftime parameters for formats.
Chris@909 6 # When no format has been given, it uses default.
Chris@909 7 # You can provide other formats here if you like!
Chris@909 8 default: "%Y-%m-%d"
Chris@909 9 short: "%b %d"
Chris@909 10 long: "%B %d, %Y"
Chris@909 11
Chris@909 12 day_names: [Nedeľa, Pondelok, Utorok, Streda, Štvrtok, Piatok, Sobota]
Chris@909 13 abbr_day_names: [Ne, Po, Ut, St, Št, Pi, So]
Chris@909 14
Chris@909 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@909 16 month_names: [~, Január, Február, Marec, Apríl, Máj, Jún, Júl, August, September, Október, November, December]
Chris@909 17 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Máj, Jún, Júl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
Chris@909 18 # Used in date_select and datime_select.
Chris@909 19 order:
Chris@909 20 - :year
Chris@909 21 - :month
Chris@909 22 - :day
Chris@909 23
Chris@909 24 time:
Chris@909 25 formats:
Chris@909 26 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@909 27 time: "%H:%M"
Chris@909 28 short: "%d %b %H:%M"
Chris@909 29 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@909 30 am: "am"
Chris@909 31 pm: "pm"
Chris@909 32
Chris@909 33 datetime:
Chris@909 34 distance_in_words:
Chris@909 35 half_a_minute: "pol minúty"
Chris@909 36 less_than_x_seconds:
Chris@909 37 one: "menej ako 1 sekunda"
Chris@909 38 other: "menej ako %{count} sekúnd"
Chris@909 39 x_seconds:
Chris@909 40 one: "1 sekunda"
Chris@909 41 other: "%{count} sekúnd"
Chris@909 42 less_than_x_minutes:
Chris@909 43 one: "menej ako minúta"
Chris@909 44 other: "menej ako %{count} minút"
Chris@909 45 x_minutes:
Chris@909 46 one: "1 minuta"
Chris@909 47 other: "%{count} minút"
Chris@909 48 about_x_hours:
Chris@909 49 one: "okolo 1 hodiny"
Chris@909 50 other: "okolo %{count} hodín"
Chris@909 51 x_days:
Chris@909 52 one: "1 deň"
Chris@909 53 other: "%{count} dní"
Chris@909 54 about_x_months:
Chris@909 55 one: "okolo 1 mesiaca"
Chris@909 56 other: "okolo %{count} mesiace/ov"
Chris@909 57 x_months:
Chris@909 58 one: "1 mesiac"
Chris@909 59 other: "%{count} mesiace/ov"
Chris@909 60 about_x_years:
Chris@909 61 one: "okolo 1 roka"
Chris@909 62 other: "okolo %{count} roky/ov"
Chris@909 63 over_x_years:
Chris@909 64 one: "cez 1 rok"
Chris@909 65 other: "cez %{count} roky/ov"
Chris@909 66 almost_x_years:
Chris@909 67 one: "almost 1 year"
Chris@909 68 other: "almost %{count} years"
Chris@909 69
Chris@909 70 number:
Chris@909 71 human:
Chris@909 72 format:
Chris@909 73 precision: 1
Chris@909 74 delimiter: ""
Chris@909 75 storage_units:
Chris@909 76 format: "%n %u"
Chris@909 77 units:
Chris@909 78 kb: KB
Chris@909 79 tb: TB
Chris@909 80 gb: GB
Chris@909 81 byte:
Chris@909 82 one: Byte
Chris@909 83 other: Bytes
Chris@909 84 mb: MB
Chris@909 85
Chris@909 86 # Used in array.to_sentence.
Chris@909 87 support:
Chris@909 88 array:
Chris@909 89 sentence_connector: "a"
Chris@909 90 skip_last_comma: false
Chris@909 91
Chris@909 92 activerecord:
Chris@909 93 errors:
Chris@909 94 template:
Chris@909 95 header:
Chris@909 96 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@909 97 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@909 98 messages:
Chris@909 99 inclusion: "nieje zahrnuté v zozname"
Chris@909 100 exclusion: "je rezervované"
Chris@909 101 invalid: "je neplatné"
Chris@909 102 confirmation: "sa nezhoduje s potvrdením"
Chris@909 103 accepted: "musí byť akceptované"
Chris@909 104 empty: "nemôže byť prázdne"
Chris@909 105 blank: "nemôže byť prázdne"
Chris@909 106 too_long: "je príliš dlhé"
Chris@909 107 too_short: "je príliš krátke"
Chris@909 108 wrong_length: "má chybnú dĺžku"
Chris@909 109 taken: "je už použité"
Chris@909 110 not_a_number: "nieje číslo"
Chris@909 111 not_a_date: "nieje platný dátum"
Chris@909 112 greater_than: "musí byť väčšíe ako %{count}"
Chris@909 113 greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovné %{count}"
Chris@909 114 equal_to: "musí byť rovné %{count}"
Chris@909 115 less_than: "musí byť menej ako %{count}"
Chris@909 116 less_than_or_equal_to: "musí byť menej alebo rovné %{count}"
Chris@909 117 odd: "musí byť nepárne"
Chris@909 118 even: "musí byť párne"
Chris@909 119 greater_than_start_date: "musí byť neskôr ako počiatočný dátum"
Chris@909 120 not_same_project: "nepatrí rovnakému projektu"
Chris@909 121 circular_dependency: "Tento vzťah by vytvoril cyklickú závislosť"
Chris@909 122 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@909 123
Chris@909 124 # SK translation by Stanislav Pach | stano.pach@seznam.cz
Chris@909 125
Chris@909 126 actionview_instancetag_blank_option: Prosím vyberte
Chris@909 127
Chris@909 128 general_text_No: 'Nie'
Chris@909 129 general_text_Yes: 'Áno'
Chris@909 130 general_text_no: 'nie'
Chris@909 131 general_text_yes: 'áno'
Chris@909 132 general_lang_name: 'Slovenčina'
Chris@909 133 general_csv_separator: ','
Chris@909 134 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@909 135 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@909 136 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@909 137 general_first_day_of_week: '1'
Chris@909 138
Chris@909 139 notice_account_updated: Účet bol úspešne zmenený.
Chris@909 140 notice_account_invalid_creditentials: Chybné meno alebo heslo
Chris@909 141 notice_account_password_updated: Heslo bolo úspešne zmenené.
Chris@909 142 notice_account_wrong_password: Chybné heslo
Chris@909 143 notice_account_register_done: Účet bol úspešne vytvorený. Pre aktiváciu účtu kliknite na odkaz v emailu, ktorý vam bol zaslaný.
Chris@909 144 notice_account_unknown_email: Neznámy užívateľ.
Chris@909 145 notice_can_t_change_password: Tento účet používa externú autentifikáciu. Tu heslo zmeniť nemôžete.
Chris@909 146 notice_account_lost_email_sent: Bol vám zaslaný email s inštrukciami ako si nastavite nové heslo.
Chris@909 147 notice_account_activated: Váš účet bol aktivovaný. Teraz se môžete prihlásiť.
Chris@909 148 notice_successful_create: Úspešne vytvorené.
Chris@909 149 notice_successful_update: Úspešne aktualizované.
Chris@909 150 notice_successful_delete: Úspešne odstránené.
Chris@909 151 notice_successful_connection: Úspešne pripojené.
Chris@909 152 notice_file_not_found: Stránka, ktorú se snažíte zobraziť, neexistuje alebo bola zmazaná.
Chris@909 153 notice_locking_conflict: Údaje boli zmenené iným užívateľom.
Chris@909 154 notice_scm_error: Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári.
Chris@909 155 notice_not_authorized: Nemáte dostatočné práva pre zobrazenie tejto stránky.
Chris@909 156 notice_email_sent: "Na adresu %{value} bol odeslaný email"
Chris@909 157 notice_email_error: "Pri odosielaní emailu nastala chyba (%{value})"
Chris@909 158 notice_feeds_access_key_reseted: Váš klúč pre prístup k Atomu bol resetovaný.
Chris@909 159 notice_failed_to_save_issues: "Nastala chyba pri ukládaní %{count} úloh na %{total} zvolený: %{ids}."
Chris@909 160 notice_no_issue_selected: "Nebola zvolená žiadná úloha. Prosím, zvoľte úlohy, ktoré chcete upraviť"
Chris@909 161 notice_account_pending: "Váš účet bol vytvorený, teraz čaká na schválenie administrátorom."
Chris@909 162 notice_default_data_loaded: Výchozia konfigurácia úspešne nahraná.
Chris@909 163
Chris@909 164 error_can_t_load_default_data: "Výchozia konfigurácia nebola nahraná: %{value}"
Chris@909 165 error_scm_not_found: "Položka a/alebo revízia neexistuje v repozitári."
Chris@909 166 error_scm_command_failed: "Pri pokuse o prístup k repozitári došlo k chybe: %{value}"
Chris@909 167 error_issue_not_found_in_project: 'Úloha nebola nájdená alebo nepatrí k tomuto projektu'
Chris@909 168
Chris@909 169 mail_subject_lost_password: "Vaše heslo (%{value})"
Chris@909 170 mail_body_lost_password: 'Pre zmenu vašeho hesla kliknite na následujúci odkaz:'
Chris@909 171 mail_subject_register: "Aktivácia účtu (%{value})"
Chris@909 172 mail_body_register: 'Pre aktiváciu vašeho účtu kliknite na následujúci odkaz:'
Chris@909 173 mail_body_account_information_external: "Pomocou vašeho účtu %{value} se môžete prihlásiť."
Chris@909 174 mail_body_account_information: Informácie o vašom účte
Chris@909 175 mail_subject_account_activation_request: "Aktivácia %{value} účtu"
Chris@909 176 mail_body_account_activation_request: "Bol zaregistrovaný nový uživateľ %{value}. Aktivácia jeho účtu závisí na vašom potvrdení."
Chris@909 177
Chris@909 178 gui_validation_error: 1 chyba
Chris@909 179 gui_validation_error_plural: "%{count} chyb(y)"
Chris@909 180
Chris@909 181 field_name: Názov
Chris@909 182 field_description: Popis
Chris@909 183 field_summary: Prehľad
Chris@909 184 field_is_required: Povinné pole
Chris@909 185 field_firstname: Meno
Chris@909 186 field_lastname: Priezvisko
Chris@909 187 field_mail: Email
Chris@909 188 field_filename: Súbor
Chris@909 189 field_filesize: Veľkosť
Chris@909 190 field_downloads: Stiahnuté
Chris@909 191 field_author: Autor
Chris@909 192 field_created_on: Vytvorené
Chris@909 193 field_updated_on: Aktualizované
Chris@909 194 field_field_format: Formát
Chris@909 195 field_is_for_all: Pre všetky projekty
Chris@909 196 field_possible_values: Možné hodnoty
Chris@909 197 field_regexp: Regulérny výraz
Chris@909 198 field_min_length: Minimálna dĺžka
Chris@909 199 field_max_length: Maximálna dĺžka
Chris@909 200 field_value: Hodnota
Chris@909 201 field_category: Kategória
Chris@909 202 field_title: Názov
Chris@909 203 field_project: Projekt
Chris@909 204 field_issue: Úloha
Chris@909 205 field_status: Stav
Chris@909 206 field_notes: Poznámka
Chris@909 207 field_is_closed: Úloha uzavretá
Chris@909 208 field_is_default: Východzí stav
Chris@909 209 field_tracker: Fronta
Chris@909 210 field_subject: Predmet
Chris@909 211 field_due_date: Uzavrieť do
Chris@909 212 field_assigned_to: Priradené
Chris@909 213 field_priority: Priorita
Chris@909 214 field_fixed_version: Priradené k verzii
Chris@909 215 field_user: Užívateľ
Chris@909 216 field_role: Rola
Chris@909 217 field_homepage: Domovská stránka
Chris@909 218 field_is_public: Verejný
Chris@909 219 field_parent: Nadradený projekt
Chris@909 220 field_is_in_roadmap: Úlohy zobrazené v pláne
Chris@909 221 field_login: Login
Chris@909 222 field_mail_notification: Emailové oznámenie
Chris@909 223 field_admin: Administrátor
Chris@909 224 field_last_login_on: Posledné prihlásenie
Chris@909 225 field_language: Jazyk
Chris@909 226 field_effective_date: Dátum
Chris@909 227 field_password: Heslo
Chris@909 228 field_new_password: Nové heslo
Chris@909 229 field_password_confirmation: Potvrdenie
Chris@909 230 field_version: Verzia
Chris@909 231 field_type: Typ
Chris@909 232 field_host: Host
Chris@909 233 field_port: Port
Chris@909 234 field_account: Účet
Chris@909 235 field_base_dn: Base DN
Chris@909 236 field_attr_login: Prihlásenie (atribut)
Chris@909 237 field_attr_firstname: Meno (atribut)
Chris@909 238 field_attr_lastname: Priezvisko (atribut)
Chris@909 239 field_attr_mail: Email (atribut)
Chris@909 240 field_onthefly: Automatické vytváranie užívateľov
Chris@909 241 field_start_date: Začiatok
Chris@909 242 field_done_ratio: "% hotovo"
Chris@909 243 field_auth_source: Autentifikačný mód
Chris@909 244 field_hide_mail: Nezobrazovať môj email
Chris@909 245 field_comments: Komentár
Chris@909 246 field_url: URL
Chris@909 247 field_start_page: Výchozia stránka
Chris@909 248 field_subproject: Podprojekt
Chris@909 249 field_hours: Hodiny
Chris@909 250 field_activity: Aktivita
Chris@909 251 field_spent_on: Dátum
Chris@909 252 field_identifier: Identifikátor
Chris@909 253 field_is_filter: Použiť ako filter
Chris@909 254 field_issue_to: Súvisiaca úloha
Chris@909 255 field_delay: Oneskorenie
Chris@909 256 field_assignable: Úlohy môžu byť priradené tejto roli
Chris@909 257 field_redirect_existing_links: Presmerovať existujúce odkazy
Chris@909 258 field_estimated_hours: Odhadovaná doba
Chris@909 259 field_column_names: Stĺpce
Chris@909 260 field_time_zone: Časové pásmo
Chris@909 261 field_searchable: Umožniť vyhľadávanie
Chris@909 262 field_default_value: Východzia hodnota
Chris@909 263 field_comments_sorting: Zobraziť komentáre
Chris@909 264
Chris@909 265 setting_app_title: Názov aplikácie
Chris@909 266 setting_app_subtitle: Podtitulok aplikácie
Chris@909 267 setting_welcome_text: Uvítací text
Chris@909 268 setting_default_language: Východzí jazyk
Chris@909 269 setting_login_required: Auten. vyžadovaná
Chris@909 270 setting_self_registration: Povolenie registrácie
Chris@909 271 setting_attachment_max_size: Maximálna veľkosť prílohy
Chris@909 272 setting_issues_export_limit: Limit pre export úloh
Chris@909 273 setting_mail_from: Odosielať emaily z adresy
Chris@909 274 setting_bcc_recipients: Príjemcovia skrytej kópie (bcc)
Chris@909 275 setting_host_name: Hostname
Chris@909 276 setting_text_formatting: Formátovanie textu
Chris@909 277 setting_wiki_compression: Kompresia histórie Wiki
Chris@909 278 setting_feeds_limit: Limit zobrazených položiek (Atom feed)
Chris@909 279 setting_default_projects_public: Nové projekty nastavovať ako verejné
Chris@909 280 setting_autofetch_changesets: Automatický prenos zmien
Chris@909 281 setting_sys_api_enabled: Povolit Webovú Službu (WS) pre správu repozitára
Chris@909 282 setting_commit_ref_keywords: Klúčové slová pre odkazy
Chris@909 283 setting_commit_fix_keywords: Klúčové slová pre uzavretie
Chris@909 284 setting_autologin: Automatické prihlasovanie
Chris@909 285 setting_date_format: Formát dátumu
Chris@909 286 setting_time_format: Formát času
Chris@909 287 setting_cross_project_issue_relations: Povoliť väzby úloh skrz projekty
Chris@909 288 setting_issue_list_default_columns: Východzie stĺpce zobrazené v zozname úloh
Chris@909 289 setting_ itories_encodings: Kódovanie
Chris@909 290 setting_emails_footer: Zapätie emailov
Chris@909 291 setting_protocol: Protokol
Chris@909 292 setting_per_page_options: Povolené množstvo riadkov na stránke
Chris@909 293 setting_user_format: Formát zobrazenia užívateľa
Chris@909 294 setting_activity_days_default: "Zobrazené dni aktivity projektu:"
Chris@909 295 setting_display_subprojects_issues: Prednastavenie zobrazenia úloh podporojektov v hlavnom projekte
Chris@909 296
Chris@909 297 project_module_issue_tracking: Sledovanie úloh
Chris@909 298 project_module_time_tracking: Sledovanie času
Chris@909 299 project_module_news: Novinky
Chris@909 300 project_module_documents: Dokumenty
Chris@909 301 project_module_files: Súbory
Chris@909 302 project_module_wiki: Wiki
Chris@909 303 project_module_repository: Repozitár
Chris@909 304 project_module_boards: Diskusie
Chris@909 305
Chris@909 306 label_user: Užívateľ
Chris@909 307 label_user_plural: Užívatelia
Chris@909 308 label_user_new: Nový užívateľ
Chris@909 309 label_project: Projekt
Chris@909 310 label_project_new: Nový projekt
Chris@909 311 label_project_plural: Projekty
Chris@909 312 label_x_projects:
Chris@909 313 zero: žiadne projekty
Chris@909 314 one: 1 projekt
Chris@909 315 other: "%{count} projekty/ov"
Chris@909 316 label_project_all: Všetky projekty
Chris@909 317 label_project_latest: Posledné projekty
Chris@909 318 label_issue: Úloha
Chris@909 319 label_issue_new: Nová úloha
Chris@909 320 label_issue_plural: Úlohy
Chris@909 321 label_issue_view_all: Všetky úlohy
Chris@909 322 label_issues_by: "Úlohy od užívateľa %{value}"
Chris@909 323 label_issue_added: Úloha pridaná
Chris@909 324 label_issue_updated: Úloha aktualizovaná
Chris@909 325 label_document: Dokument
Chris@909 326 label_document_new: Nový dokument
Chris@909 327 label_document_plural: Dokumenty
Chris@909 328 label_document_added: Dokument pridaný
Chris@909 329 label_role: Rola
Chris@909 330 label_role_plural: Role
Chris@909 331 label_role_new: Nová rola
Chris@909 332 label_role_and_permissions: Role a práva
Chris@909 333 label_member: Člen
Chris@909 334 label_member_new: Nový člen
Chris@909 335 label_member_plural: Členovia
Chris@909 336 label_tracker: Fronta
Chris@909 337 label_tracker_plural: Fronty
Chris@909 338 label_tracker_new: Nová fronta
Chris@909 339 label_workflow: Workflow
Chris@909 340 label_issue_status: Stav úloh
Chris@909 341 label_issue_status_plural: Stavy úloh
Chris@909 342 label_issue_status_new: Nový stav
Chris@909 343 label_issue_category: Kategória úloh
Chris@909 344 label_issue_category_plural: Kategórie úloh
Chris@909 345 label_issue_category_new: Nová kategória
Chris@909 346 label_custom_field: Užívateľské pole
Chris@909 347 label_custom_field_plural: Užívateľské polia
Chris@909 348 label_custom_field_new: Nové užívateľské pole
Chris@909 349 label_enumerations: Zoznamy
Chris@909 350 label_enumeration_new: Nová hodnota
Chris@909 351 label_information: Informácia
Chris@909 352 label_information_plural: Informácie
Chris@909 353 label_please_login: Prosím prihláste sa
Chris@909 354 label_register: Registrovať
Chris@909 355 label_password_lost: Zabudnuté heslo
Chris@909 356 label_home: Domovská stránka
Chris@909 357 label_my_page: Moja stránka
Chris@909 358 label_my_account: Môj účet
Chris@909 359 label_my_projects: Moje projekty
Chris@909 360 label_administration: Administrácia
Chris@909 361 label_login: Prihlásenie
Chris@909 362 label_logout: Odhlásenie
Chris@909 363 label_help: Nápoveda
Chris@909 364 label_reported_issues: Nahlásené úlohy
Chris@909 365 label_assigned_to_me_issues: Moje úlohy
Chris@909 366 label_last_login: Posledné prihlásenie
Chris@909 367 label_registered_on: Registrovaný
Chris@909 368 label_activity: Aktivita
Chris@909 369 label_overall_activity: Celková aktivita
Chris@909 370 label_new: Nový
Chris@909 371 label_logged_as: Prihlásený ako
Chris@909 372 label_environment: Prostredie
Chris@909 373 label_authentication: Autentifikácia
Chris@909 374 label_auth_source: Mód autentifikácie
Chris@909 375 label_auth_source_new: Nový mód autentifikácie
Chris@909 376 label_auth_source_plural: Módy autentifikácie
Chris@909 377 label_subproject_plural: Podprojekty
Chris@909 378 label_min_max_length: Min - Max dĺžka
Chris@909 379 label_list: Zoznam
Chris@909 380 label_date: Dátum
Chris@909 381 label_integer: Celé číslo
Chris@909 382 label_float: Desatinné číslo
Chris@909 383 label_boolean: Áno/Nie
Chris@909 384 label_string: Text
Chris@909 385 label_text: Dlhý text
Chris@909 386 label_attribute: Atribut
Chris@909 387 label_attribute_plural: Atributy
Chris@909 388 label_download: "%{count} Download"
Chris@909 389 label_download_plural: "%{count} Downloady"
Chris@909 390 label_no_data: Žiadné položky
Chris@909 391 label_change_status: Zmeniť stav
Chris@909 392 label_history: História
Chris@909 393 label_attachment: Súbor
Chris@909 394 label_attachment_new: Nový súbor
Chris@909 395 label_attachment_delete: Odstrániť súbor
Chris@909 396 label_attachment_plural: Súbory
Chris@909 397 label_file_added: Súbor pridaný
Chris@909 398 label_report: Prehľad
Chris@909 399 label_report_plural: Prehľady
Chris@909 400 label_news: Novinky
Chris@909 401 label_news_new: Pridať novinku
Chris@909 402 label_news_plural: Novinky
Chris@909 403 label_news_latest: Posledné novinky
Chris@909 404 label_news_view_all: Zobrazit všetky novinky
Chris@909 405 label_news_added: Novinka pridaná
Chris@909 406 label_settings: Nastavenie
Chris@909 407 label_overview: Prehľad
Chris@909 408 label_version: Verzia
Chris@909 409 label_version_new: Nová verzia
Chris@909 410 label_version_plural: Verzie
Chris@909 411 label_confirmation: Potvrdenie
Chris@909 412 label_export_to: 'Tiež k dispozícií:'
Chris@909 413 label_read: Načíta sa...
Chris@909 414 label_public_projects: Verejné projekty
Chris@909 415 label_open_issues: Otvorený
Chris@909 416 label_open_issues_plural: Otvorené
Chris@909 417 label_closed_issues: Uzavrený
Chris@909 418 label_closed_issues_plural: Uzavrené
Chris@909 419 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@909 420 zero: 0 otvorených z celkovo %{total}
Chris@909 421 one: 1 otvorený z celkovo %{total}
Chris@909 422 other: "%{count} otvorené/ých z celkovo %{total}"
Chris@909 423 label_x_open_issues_abbr:
Chris@909 424 zero: 0 otvorených
Chris@909 425 one: 1 otvorený
Chris@909 426 other: "%{count} otvorené/ých"
Chris@909 427 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@909 428 zero: 0 zavretých
Chris@909 429 one: 1 zavretý
Chris@909 430 other: "%{count} zavreté/ých"
Chris@909 431 label_total: Celkovo
Chris@909 432 label_permissions: Práva
Chris@909 433 label_current_status: Aktuálny stav
Chris@909 434 label_new_statuses_allowed: Nové povolené stavy
Chris@909 435 label_all: všetko
Chris@909 436 label_none: nič
Chris@909 437 label_nobody: nikto
Chris@909 438 label_next: Ďalší
Chris@909 439 label_previous: Predchádzajúci
Chris@909 440 label_used_by: Použité
Chris@909 441 label_details: Detaily
Chris@909 442 label_add_note: Pridať poznámku
Chris@909 443 label_per_page: Na stránku
Chris@909 444 label_calendar: Kalendár
Chris@909 445 label_months_from: mesiacov od
Chris@909 446 label_gantt: Ganttov graf
Chris@909 447 label_internal: Interný
Chris@909 448 label_last_changes: "posledných %{count} zmien"
Chris@909 449 label_change_view_all: Zobraziť všetky zmeny
Chris@909 450 label_personalize_page: Prispôsobiť túto stránku
Chris@909 451 label_comment: Komentár
Chris@909 452 label_comment_plural: Komentáre
Chris@909 453 label_x_comments:
Chris@909 454 zero: žiaden komentár
Chris@909 455 one: 1 komentár
Chris@909 456 other: "%{count} komentáre/ov"
Chris@909 457 label_comment_add: Pridať komentár
Chris@909 458 label_comment_added: Komentár pridaný
Chris@909 459 label_comment_delete: Odstrániť komentár
Chris@909 460 label_query: Užívateľský dotaz
Chris@909 461 label_query_plural: Užívateľské dotazy
Chris@909 462 label_query_new: Nový dotaz
Chris@909 463 label_filter_add: Pridať filter
Chris@909 464 label_filter_plural: Filtre
Chris@909 465 label_equals: je
Chris@909 466 label_not_equals: nieje
Chris@909 467 label_in_less_than: je menší ako
Chris@909 468 label_in_more_than: je väčší ako
Chris@909 469 label_in: v
Chris@909 470 label_today: dnes
Chris@909 471 label_all_time: vždy
Chris@909 472 label_yesterday: včera
Chris@909 473 label_this_week: tento týždeň
Chris@909 474 label_last_week: minulý týždeň
Chris@909 475 label_last_n_days: "posledných %{count} dní"
Chris@909 476 label_this_month: tento mesiac
Chris@909 477 label_last_month: minulý mesiac
Chris@909 478 label_this_year: tento rok
Chris@909 479 label_date_range: Časový rozsah
Chris@909 480 label_less_than_ago: pred menej ako (dňami)
Chris@909 481 label_more_than_ago: pred viac ako (dňami)
Chris@909 482 label_ago: pred (dňami)
Chris@909 483 label_contains: obsahuje
Chris@909 484 label_not_contains: neobsahuje
Chris@909 485 label_day_plural: dní
Chris@909 486 label_repository: Repozitár
Chris@909 487 label_repository_plural: Repozitáre
Chris@909 488 label_browse: Prechádzať
Chris@909 489 label_modification: "%{count} zmena"
Chris@909 490 label_modification_plural: "%{count} zmien"
Chris@909 491 label_revision: Revízia
Chris@909 492 label_revision_plural: Revízií
Chris@909 493 label_associated_revisions: Súvisiace verzie
Chris@909 494 label_added: pridané
Chris@909 495 label_modified: zmenené
Chris@909 496 label_deleted: odstránené
Chris@909 497 label_latest_revision: Posledná revízia
Chris@909 498 label_latest_revision_plural: Posledné revízie
Chris@909 499 label_view_revisions: Zobraziť revízie
Chris@909 500 label_max_size: Maximálna veľkosť
Chris@909 501 label_sort_highest: Presunúť na začiatok
Chris@909 502 label_sort_higher: Presunúť navrch
Chris@909 503 label_sort_lower: Presunúť dole
Chris@909 504 label_sort_lowest: Presunúť na koniec
Chris@909 505 label_roadmap: Plán
Chris@909 506 label_roadmap_due_in: "Zostáva %{value}"
Chris@909 507 label_roadmap_overdue: "%{value} neskoro"
Chris@909 508 label_roadmap_no_issues: Pre túto verziu niesú žiadne úlohy
Chris@909 509 label_search: Hľadať
Chris@909 510 label_result_plural: Výsledky
Chris@909 511 label_all_words: Všetky slova
Chris@909 512 label_wiki: Wiki
Chris@909 513 label_wiki_edit: Wiki úprava
Chris@909 514 label_wiki_edit_plural: Wiki úpravy
Chris@909 515 label_wiki_page: Wiki stránka
Chris@909 516 label_wiki_page_plural: Wiki stránky
Chris@909 517 label_index_by_title: Index podľa názvu
Chris@909 518 label_index_by_date: Index podľa dátumu
Chris@909 519 label_current_version: Aktuálna verzia
Chris@909 520 label_preview: Náhľad
Chris@909 521 label_feed_plural: Príspevky
Chris@909 522 label_changes_details: Detail všetkých zmien
Chris@909 523 label_issue_tracking: Sledovanie úloh
Chris@909 524 label_spent_time: Strávený čas
Chris@909 525 label_f_hour: "%{value} hodina"
Chris@909 526 label_f_hour_plural: "%{value} hodín"
Chris@909 527 label_time_tracking: Sledovánie času
Chris@909 528 label_change_plural: Zmeny
Chris@909 529 label_statistics: Štatistiky
Chris@909 530 label_commits_per_month: Úkony za mesiac
Chris@909 531 label_commits_per_author: Úkony podľa autora
Chris@909 532 label_view_diff: Zobrazit rozdiely
Chris@909 533 label_diff_inline: vo vnútri
Chris@909 534 label_diff_side_by_side: vedľa seba
Chris@909 535 label_options: Nastavenie
Chris@909 536 label_copy_workflow_from: Kopírovať workflow z
Chris@909 537 label_permissions_report: Prehľad práv
Chris@909 538 label_watched_issues: Sledované úlohy
Chris@909 539 label_related_issues: Súvisiace úlohy
Chris@909 540 label_applied_status: Použitý stav
Chris@909 541 label_loading: Nahrávam ...
Chris@909 542 label_relation_new: Nová súvislosť
Chris@909 543 label_relation_delete: Odstrániť súvislosť
Chris@909 544 label_relates_to: súvisiací s
Chris@909 545 label_duplicates: duplicity
Chris@909 546 label_blocks: blokovaný
Chris@909 547 label_blocked_by: zablokovaný
Chris@909 548 label_precedes: predcháza
Chris@909 549 label_follows: následuje
Chris@909 550 label_end_to_start: od konca na začiatok
Chris@909 551 label_end_to_end: od konca do konca
Chris@909 552 label_start_to_start: od začiatku do začiatku
Chris@909 553 label_start_to_end: od začiatku do konca
Chris@909 554 label_stay_logged_in: Zostať prihlásený
Chris@909 555 label_disabled: zakazané
Chris@909 556 label_show_completed_versions: Ukázať dokončené verzie
Chris@909 557 label_me: ja
Chris@909 558 label_board: Fórum
Chris@909 559 label_board_new: Nové fórum
Chris@909 560 label_board_plural: Fóra
Chris@909 561 label_topic_plural: Témy
Chris@909 562 label_message_plural: Správy
Chris@909 563 label_message_last: Posledná správa
Chris@909 564 label_message_new: Nová správa
Chris@909 565 label_message_posted: Správa pridaná
Chris@909 566 label_reply_plural: Odpovede
Chris@909 567 label_send_information: Zaslať informácie o účte užívateľa
Chris@909 568 label_year: Rok
Chris@909 569 label_month: Mesiac
Chris@909 570 label_week: Týžden
Chris@909 571 label_date_from: Od
Chris@909 572 label_date_to: Do
Chris@909 573 label_language_based: Podľa výchozieho jazyka
Chris@909 574 label_sort_by: "Zoradenie podľa %{value}"
Chris@909 575 label_send_test_email: Poslať testovací email
Chris@909 576 label_feeds_access_key_created_on: "Prístupový klúč pre RSS bol vytvorený pred %{value}"
Chris@909 577 label_module_plural: Moduly
Chris@909 578 label_added_time_by: "Pridané užívateľom %{author} pred %{age}"
Chris@909 579 label_updated_time: "Aktualizované pred %{value}"
Chris@909 580 label_jump_to_a_project: Zvoliť projekt...
Chris@909 581 label_file_plural: Súbory
Chris@909 582 label_changeset_plural: Sady zmien
Chris@909 583 label_default_columns: Východzie stĺpce
Chris@909 584 label_no_change_option: (bez zmeny)
Chris@909 585 label_bulk_edit_selected_issues: Skupinová úprava vybraných úloh
Chris@909 586 label_theme: Téma
Chris@909 587 label_default: Východzí
Chris@909 588 label_search_titles_only: Vyhľadávať iba v názvoch
Chris@909 589 label_user_mail_option_all: "Pre všetky události všetkých mojích projektov"
Chris@909 590 label_user_mail_option_selected: "Pre všetky události vybraných projektov"
Chris@909 591 label_user_mail_no_self_notified: "Nezasielať informácie o mnou vytvorených zmenách"
Chris@909 592 label_registration_activation_by_email: aktivácia účtu emailom
Chris@909 593 label_registration_manual_activation: manuálna aktivácia účtu
Chris@909 594 label_registration_automatic_activation: automatická aktivácia účtu
Chris@909 595 label_display_per_page: "%{value} na stránku"
Chris@909 596 label_age: Vek
Chris@909 597 label_change_properties: Zmeniť vlastnosti
Chris@909 598 label_general: Všeobecné
Chris@909 599 label_more: Viac
Chris@909 600 label_scm: SCM
Chris@909 601 label_plugins: Pluginy
Chris@909 602 label_ldap_authentication: Autentifikácia LDAP
Chris@909 603 label_downloads_abbr: D/L
Chris@909 604 label_optional_description: Voliteľný popis
Chris@909 605 label_add_another_file: Pridať ďaľší súbor
Chris@909 606 label_preferences: Nastavenia
Chris@909 607 label_chronological_order: V chronologickom poradí
Chris@909 608 label_reverse_chronological_order: V obrátenom chronologickom poradí
Chris@909 609
Chris@909 610 button_login: Prihlásiť
Chris@909 611 button_submit: Potvrdiť
Chris@909 612 button_save: Uložiť
Chris@909 613 button_check_all: Označiť všetko
Chris@909 614 button_uncheck_all: Odznačiť všetko
Chris@909 615 button_delete: Odstrániť
Chris@909 616 button_create: Vytvoriť
Chris@909 617 button_test: Test
Chris@909 618 button_edit: Upraviť
Chris@909 619 button_add: Pridať
Chris@909 620 button_change: Zmeniť
Chris@909 621 button_apply: Použiť
Chris@909 622 button_clear: Zmazať
Chris@909 623 button_lock: Zamknúť
Chris@909 624 button_unlock: Odomknúť
Chris@909 625 button_download: Stiahnúť
Chris@909 626 button_list: Vypísať
Chris@909 627 button_view: Zobraziť
Chris@909 628 button_move: Presunúť
Chris@909 629 button_back: Naspäť
Chris@909 630 button_cancel: Storno
Chris@909 631 button_activate: Aktivovať
Chris@909 632 button_sort: Zoradenie
Chris@909 633 button_log_time: Pridať čas
Chris@909 634 button_rollback: Naspäť k tejto verzii
Chris@909 635 button_watch: Sledovať
Chris@909 636 button_unwatch: Nesledovať
Chris@909 637 button_reply: Odpovedať
Chris@909 638 button_archive: Archivovať
Chris@909 639 button_unarchive: Odarchivovať
Chris@909 640 button_reset: Reset
Chris@909 641 button_rename: Premenovať
Chris@909 642 button_change_password: Zmeniť heslo
Chris@909 643 button_copy: Kopírovať
Chris@909 644 button_annotate: Komentovať
Chris@909 645 button_update: Aktualizovať
Chris@909 646 button_configure: Konfigurovať
Chris@909 647
Chris@909 648 status_active: aktívny
Chris@909 649 status_registered: registrovaný
Chris@909 650 status_locked: uzamknutý
Chris@909 651
Chris@909 652 text_select_mail_notifications: Vyberte akciu, pri ktorej bude zaslané upozornenie emailom
Chris@909 653 text_regexp_info: napr. ^[A-Z0-9]+$
Chris@909 654 text_min_max_length_info: 0 znamená bez limitu
Chris@909 655 text_project_destroy_confirmation: Ste si istý, že chcete odstránit tento projekt a všetky súvisiace dáta ?
Chris@909 656 text_workflow_edit: Vyberte rolu a frontu k úprave workflow
Chris@909 657 text_are_you_sure: Ste si istý?
Chris@909 658 text_tip_issue_begin_day: úloha začína v tento deň
Chris@909 659 text_tip_issue_end_day: úloha končí v tento deň
Chris@909 660 text_tip_issue_begin_end_day: úloha začína a končí v tento deň
Chris@909 661 text_project_identifier_info: 'Povolené znaky sú malé písmena (a-z), čísla a pomlčka.<br />Po uložení už nieje možné identifikátor zmeniť.'
Chris@909 662 text_caracters_maximum: "%{count} znakov maximálne."
Chris@909 663 text_caracters_minimum: "Musí byť aspoň %{count} znaky/ov dlhé."
Chris@909 664 text_length_between: "Dĺžka medzi %{min} až %{max} znakmi."
Chris@909 665 text_tracker_no_workflow: Pre tuto frontu nieje definovaný žiadný workflow
Chris@909 666 text_unallowed_characters: Nepovolené znaky
Chris@909 667 text_comma_separated: Je povolené viacero hodnôt (oddelené navzájom čiarkou).
Chris@909 668 text_issues_ref_in_commit_messages: Odkazovať a upravovať úlohy v správach s následovnym obsahom
Chris@909 669 text_issue_added: "úloha %{id} bola vytvorená užívateľom %{author}."
Chris@909 670 text_issue_updated: "Úloha %{id} byla aktualizovaná užívateľom %{author}."
Chris@909 671 text_wiki_destroy_confirmation: Naozaj si prajete odstrániť túto Wiki a celý jej obsah?
Chris@909 672 text_issue_category_destroy_question: "Niektoré úlohy (%{count}) sú priradené k tejto kategórii. Čo chtete s nimi spraviť?"
Chris@909 673 text_issue_category_destroy_assignments: Zrušiť priradenie ku kategórii
Chris@909 674 text_issue_category_reassign_to: Priradiť úlohy do tejto kategórie
Chris@909 675 text_user_mail_option: "U projektov, které neboli vybrané, budete dostávať oznamenie iba o vašich či o sledovaných položkách (napr. o položkách, ktorých ste autor, alebo ku ktorým ste priradený/á)."
Chris@909 676 text_no_configuration_data: "Role, fronty, stavy úloh ani workflow neboli zatiaľ nakonfigurované.\nVelmi doporučujeme nahrať východziu konfiguráciu. Potom si môžete všetko upraviť"
Chris@909 677 text_load_default_configuration: Nahrať východziu konfiguráciu
Chris@909 678 text_status_changed_by_changeset: "Aktualizované v sade zmien %{value}."
Chris@909 679 text_issues_destroy_confirmation: 'Naozaj si prajete odstrániť všetky zvolené úlohy?'
Chris@909 680 text_select_project_modules: 'Aktivne moduly v tomto projekte:'
Chris@909 681 text_default_administrator_account_changed: Zmenené výchozie nastavenie administrátorského účtu
Chris@909 682 text_file_repository_writable: Povolený zápis do repozitára
Chris@909 683 text_rmagick_available: RMagick k dispozícií (voliteľné)
Chris@909 684 text_destroy_time_entries_question: U úloh, které chcete odstraniť, je evidované %.02f práce. Čo chcete vykonať?
Chris@909 685 text_destroy_time_entries: Odstrániť evidované hodiny.
Chris@909 686 text_assign_time_entries_to_project: Priradiť evidované hodiny projektu
Chris@909 687 text_reassign_time_entries: 'Preradiť evidované hodiny k tejto úlohe:'
Chris@909 688
Chris@909 689 default_role_manager: Manažér
Chris@909 690 default_role_developer: Vývojár
Chris@909 691 default_role_reporter: Reportér
Chris@909 692 default_tracker_bug: Chyba
Chris@909 693 default_tracker_feature: Rozšírenie
Chris@909 694 default_tracker_support: Podpora
Chris@909 695 default_issue_status_new: Nový
Chris@909 696 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@909 697 default_issue_status_resolved: Vyriešený
Chris@909 698 default_issue_status_feedback: Čaká sa
Chris@909 699 default_issue_status_closed: Uzavrený
Chris@909 700 default_issue_status_rejected: Odmietnutý
Chris@909 701 default_doc_category_user: Užívateľská dokumentácia
Chris@909 702 default_doc_category_tech: Technická dokumentácia
Chris@909 703 default_priority_low: Nízká
Chris@909 704 default_priority_normal: Normálna
Chris@909 705 default_priority_high: Vysoká
Chris@909 706 default_priority_urgent: Urgentná
Chris@909 707 default_priority_immediate: Okamžitá
Chris@909 708 default_activity_design: Design
Chris@909 709 default_activity_development: Vývoj
Chris@909 710
Chris@909 711 enumeration_issue_priorities: Priority úloh
Chris@909 712 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentov
Chris@909 713 enumeration_activities: Aktivity (sledovanie času)
Chris@909 714 error_scm_annotate: "Položka neexistuje alebo nemôže byť komentovaná."
Chris@909 715 label_planning: Plánovanie
Chris@909 716 text_subprojects_destroy_warning: "Jeho podprojekt(y): %{value} budú takisto vymazané."
Chris@909 717 label_and_its_subprojects: "%{value} a jeho podprojekty"
Chris@909 718 mail_body_reminder: "%{count} úloha(y), ktorá(é) je(sú) vám priradený(é), ma(jú) byť hotova(é) za %{days} dní:"
Chris@909 719 mail_subject_reminder: "%{count} úloha(y) ma(jú) byť hotova(é) za pár %{days} dní"
Chris@909 720 text_user_wrote: "%{value} napísal:"
Chris@909 721 label_duplicated_by: duplikovaný
Chris@909 722 setting_enabled_scm: Zapnúť SCM
Chris@909 723 text_enumeration_category_reassign_to: 'Prenastaviť na túto hodnotu:'
Chris@909 724 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekty sú nastavené na túto hodnotu."
Chris@909 725 label_incoming_emails: Príchádzajúce emaily
Chris@909 726 label_generate_key: Vygenerovať kľúč
Chris@909 727 setting_mail_handler_api_enabled: Zapnúť Webovú Službu (WS) pre príchodzie emaily
Chris@909 728 setting_mail_handler_api_key: API kľúč
Chris@909 729 text_email_delivery_not_configured: "Doručenie emailov nieje nastavené, notifikácie sú vypnuté.\nNastavte váš SMTP server v config/configuration.yml a reštartnite aplikáciu pre aktiváciu funkcie."
Chris@909 730 field_parent_title: Nadradená stránka
Chris@909 731 label_issue_watchers: Pozorovatelia
Chris@909 732 button_quote: Citácia
Chris@909 733 setting_sequential_project_identifiers: Generovať sekvenčné identifikátory projektov
Chris@909 734 notice_unable_delete_version: Verzia nemôže byť zmazaná
Chris@909 735 label_renamed: premenované
Chris@909 736 label_copied: kopírované
Chris@909 737 setting_plain_text_mail: Len jednoduchý text (bez HTML)
Chris@909 738 permission_view_files: Zobrazenie súborov
Chris@909 739 permission_edit_issues: Úprava úloh
Chris@909 740 permission_edit_own_time_entries: Úprava vlastných zaznamov o strávenom čase
Chris@909 741 permission_manage_public_queries: Správa verejných otáziek
Chris@909 742 permission_add_issues: Pridanie úlohy
Chris@909 743 permission_log_time: Zaznamenávanie stráveného času
Chris@909 744 permission_view_changesets: Zobrazenie sád zmien
Chris@909 745 permission_view_time_entries: Zobrazenie stráveného času
Chris@909 746 permission_manage_versions: Správa verzií
Chris@909 747 permission_manage_wiki: Správa Wiki
Chris@909 748 permission_manage_categories: Správa kategórií úloh
Chris@909 749 permission_protect_wiki_pages: Ochrana Wiki strániek
Chris@909 750 permission_comment_news: Komentovanie noviniek
Chris@909 751 permission_delete_messages: Mazanie správ
Chris@909 752 permission_select_project_modules: Voľba projektových modulov
Chris@909 753 permission_manage_documents: Správa dokumentov
Chris@909 754 permission_edit_wiki_pages: Úprava Wiki strániek
Chris@909 755 permission_add_issue_watchers: Pridanie pozorovateľov
Chris@909 756 permission_view_gantt: Zobrazenie Ganttovho diagramu
Chris@909 757 permission_move_issues: Presun úloh
Chris@909 758 permission_manage_issue_relations: Správa vzťahov medzi úlohami
Chris@909 759 permission_delete_wiki_pages: Mazanie Wiki strániek
Chris@909 760 permission_manage_boards: Správa diskusií
Chris@909 761 permission_delete_wiki_pages_attachments: Mazanie Wiki príloh
Chris@909 762 permission_view_wiki_edits: Zobrazenie Wiki úprav
Chris@909 763 permission_add_messages: Pridanie správ
Chris@909 764 permission_view_messages: Zobrazenie správ
Chris@909 765 permission_manage_files: Správa súborov
Chris@909 766 permission_edit_issue_notes: Úprava poznámok úlohy
Chris@909 767 permission_manage_news: Správa noviniek
Chris@909 768 permission_view_calendar: Zobrazenie kalendára
Chris@909 769 permission_manage_members: Správa členov
Chris@909 770 permission_edit_messages: Úprava správ
Chris@909 771 permission_delete_issues: Mazanie správ
Chris@909 772 permission_view_issue_watchers: Zobrazenie zoznamu pozorovateľov
Chris@909 773 permission_manage_repository: Správa repozitára
Chris@909 774 permission_commit_access: Povoliť prístup
Chris@909 775 permission_browse_repository: Prechádzanie repozitára
Chris@909 776 permission_view_documents: Zobrazenie dokumentov
Chris@909 777 permission_edit_project: Úprava projektu
Chris@909 778 permission_add_issue_notes: Pridanie poznámky úlohy
Chris@909 779 permission_save_queries: Uloženie otáziek
Chris@909 780 permission_view_wiki_pages: Zobrazenie Wiki strániek
Chris@909 781 permission_rename_wiki_pages: Premenovanie Wiki strániek
Chris@909 782 permission_edit_time_entries: Úprava záznamov o strávenom čase
Chris@909 783 permission_edit_own_issue_notes: Úprava vlastných poznámok úlohy
Chris@909 784 setting_gravatar_enabled: Použitie užívateľských Gravatar ikon
Chris@909 785 permission_edit_own_messages: Úprava vlastných správ
Chris@909 786 permission_delete_own_messages: Mazanie vlastných správ
Chris@909 787 text_repository_usernames_mapping: "Vyberte alebo upravte mapovanie medzi užívateľmi systému Redmine a užívateľskými menami nájdenými v logu repozitára.\nUžívatelia s rovnakým prihlasovacím menom alebo emailom v systéme Redmine a repozitára sú mapovaní automaticky."
Chris@909 788 label_example: Príklad
Chris@909 789 label_user_activity: "Aktivita užívateľa %{value}"
Chris@909 790 label_updated_time_by: "Aktualizované užívateľom %{author} pred %{age}"
Chris@909 791 text_diff_truncated: '... Tento rozdielový výpis bol skratený, pretože prekračuje maximálnu veľkosť, ktorá môže byť zobrazená.'
Chris@909 792 setting_diff_max_lines_displayed: Maximálne množstvo zobrazených riadkov rozdielového výpisu
Chris@909 793 text_plugin_assets_writable: Adresár pre pluginy s možnosťou zápisu
Chris@909 794 warning_attachments_not_saved: "%{count} súbor(y) nemohol(li) byť uložené."
Chris@909 795 field_editable: Editovateľné
Chris@909 796 label_display: Zobrazenie
Chris@909 797 button_create_and_continue: Vytvoriť a pokračovať
Chris@909 798 text_custom_field_possible_values_info: 'Jeden riadok pre každú hodnotu'
Chris@909 799 setting_repository_log_display_limit: Maximálne množstvo revizií zobrazené v logu
Chris@909 800 setting_file_max_size_displayed: Maximálna veľkosť textových súborov zobrazených priamo na stránke
Chris@909 801 field_watcher: Pozorovateľ
Chris@909 802 setting_openid: Povoliť OpenID prihlasovanie a registráciu
Chris@909 803 field_identity_url: OpenID URL
Chris@909 804 label_login_with_open_id_option: alebo sa prihlásiť pomocou OpenID
Chris@909 805 field_content: Obsah
Chris@909 806 label_descending: Zostupné
Chris@909 807 label_sort: Zoradenie
Chris@909 808 label_ascending: Rastúce
Chris@909 809 label_date_from_to: Od %{start} do %{end}
Chris@909 810 label_greater_or_equal: ">="
Chris@909 811 label_less_or_equal: <=
Chris@909 812 text_wiki_page_destroy_question: Táto stránka má %{descendants} podstránku/y a potomka/ov. Čo chcete vykonať?
Chris@909 813 text_wiki_page_reassign_children: Preradiť podstránky k tejto hlavnej stránke
Chris@909 814 text_wiki_page_nullify_children: Zachovať podstránky ako hlavné stránky
Chris@909 815 text_wiki_page_destroy_children: Vymazať podstránky a všetkých ich potomkov
Chris@909 816 setting_password_min_length: Minimálna dĺžka hesla
Chris@909 817 field_group_by: Skupinové výsledky podľa
Chris@909 818 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki stránka bola aktualizovaná"
Chris@909 819 label_wiki_content_added: Wiki stránka pridaná
Chris@909 820 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki stránka bola pridaná"
Chris@909 821 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' Wiki stránka bola pridaná užívateľom %{author}.
Chris@909 822 permission_add_project: Vytvorenie projektu
Chris@909 823 label_wiki_content_updated: Wiki stránka aktualizovaná
Chris@909 824 mail_body_wiki_content_updated: Wiki stránka '%{id}' bola aktualizovaná užívateľom %{author}.
Chris@909 825 setting_new_project_user_role_id: Rola dána non-admin užívateľovi, ktorý vytvorí projekt
Chris@909 826 label_view_all_revisions: Zobraziť všetkz revízie
Chris@909 827 label_tag: Tag
Chris@909 828 label_branch: Vetva
Chris@909 829 error_no_tracker_in_project: K tomuto projektu nieje priradená žiadna fronta. Prosím skontrolujte nastavenie projektu.
Chris@909 830 error_no_default_issue_status: Nieje definovaný východzí stav úlohy. Prosím skontrolujte vase nastavenie (Choďte na "Administrácia -> Stavz úloh").
Chris@909 831 text_journal_changed: "%{label} zmenené z %{old} na %{new}"
Chris@909 832 text_journal_set_to: "%{label} nastavené na %{value}"
Chris@909 833 text_journal_deleted: "%{label} zmazané (%{old})"
Chris@909 834 label_group_plural: Skupiny
Chris@909 835 label_group: Skupina
Chris@909 836 label_group_new: Nová skupina
Chris@909 837 label_time_entry_plural: Strávený čas
Chris@909 838 text_journal_added: "%{label} %{value} pridané"
Chris@909 839 field_active: Aktívne
Chris@909 840 enumeration_system_activity: Aktivita systému
Chris@909 841 permission_delete_issue_watchers: Odstrániť pozorovateľov
Chris@909 842 version_status_closed: zavreté
Chris@909 843 version_status_locked: uzavreté
Chris@909 844 version_status_open: otvorené
Chris@909 845 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Úloha priradená uzavretej verzií nemôže byť znovu-otvorená
Chris@909 846 label_user_anonymous: Anonym
Chris@909 847 button_move_and_follow: Presunúť a následovať
Chris@909 848 setting_default_projects_modules: Prednastavené aktívne moduly pre nové projekty
Chris@909 849 setting_gravatar_default: Východzí Gravatar obrázok
Chris@909 850 field_sharing: Zdieľanie
Chris@909 851 label_version_sharing_hierarchy: S hierarchiou projektu
Chris@909 852 label_version_sharing_system: So všetkými projektami
Chris@909 853 label_version_sharing_descendants: S podprojektami
Chris@909 854 label_version_sharing_tree: S projektovým stromom
Chris@909 855 label_version_sharing_none: Nezdielané
Chris@909 856 error_can_not_archive_project: Tento projekt nemôže byť archivovaný
Chris@909 857 button_duplicate: Duplikovať
Chris@909 858 button_copy_and_follow: Kopírovať a následovať
Chris@909 859 label_copy_source: Zdroj
Chris@909 860 setting_issue_done_ratio: Vyrátať pomer vypracovania úlohy s
Chris@909 861 setting_issue_done_ratio_issue_status: Použiť stav úlohy
Chris@909 862 error_issue_done_ratios_not_updated: Stav vypracovania úlohy neaktualizovaný.
Chris@909 863 error_workflow_copy_target: Prosím zvoľte cieľovú frontu(y) a rolu(e)
Chris@909 864 setting_issue_done_ratio_issue_field: Použiť pole úlohy
Chris@909 865 label_copy_same_as_target: Rovnaké ako cieľ
Chris@909 866 label_copy_target: Cieľ
Chris@909 867 notice_issue_done_ratios_updated: Stav vypracovania úlohy aktualizovaný.
Chris@909 868 error_workflow_copy_source: Prosím zvoľte zdrojovú frontu alebo rolu
Chris@909 869 label_update_issue_done_ratios: Aktualizácia stavu úloh
Chris@909 870 setting_start_of_week: Štart pracovného týždňa v
Chris@909 871 permission_view_issues: Zobraziť úlohy
Chris@909 872 label_display_used_statuses_only: Zobraziť len stavy, ktoré sú priradené k tejto fronte
Chris@909 873 label_revision_id: Revízia %{value}
Chris@909 874 label_api_access_key: API prístupový kľúč
Chris@909 875 label_api_access_key_created_on: API prístupový kľúč vytvorený pred %{value}
Chris@909 876 label_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč
Chris@909 877 notice_api_access_key_reseted: Váš API prístupový kľúč bol resetovaný.
Chris@909 878 setting_rest_api_enabled: Zapnúť REST web službu
Chris@909 879 label_missing_api_access_key: API prístupový kľuč nenájdený
Chris@909 880 label_missing_feeds_access_key: RSS prístupový kľúč nenájdený
Chris@909 881 button_show: Zobraziť
Chris@909 882 text_line_separated: Možnosť viacerých hodnôt (jeden riadok pre každú hodnotu).
Chris@909 883 setting_mail_handler_body_delimiters: Orezať emaily po následujúcich riadkoch
Chris@909 884 permission_add_subprojects: Vytváranie podprojektov
Chris@909 885 label_subproject_new: Nový podprojekt
Chris@909 886 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@909 887 Práve sa pokúšate o odstránenie niektorých alebo všetkých prístupových práv a možno nebudete mať možnost naďalej upravovať tento projekt.
Chris@909 888 Ste si istý(á), že chcete pokračovat?
Chris@909 889 label_close_versions: Uzavrieť ukončené verzie
Chris@909 890 label_board_sticky: Sticky
Chris@909 891 label_board_locked: Uzamknuté
Chris@909 892 permission_export_wiki_pages: Exportovať WiKi stránky
Chris@909 893 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@909 894 permission_manage_project_activities: Nastavovať aktivity projektu
Chris@909 895 error_unable_delete_issue_status: Nieje možné zmeniť stav úlohy
Chris@909 896 label_profile: Profil
Chris@909 897 permission_manage_subtasks: Nastavovať podúlohy
Chris@909 898 field_parent_issue: Nadradená úloha
Chris@909 899 label_subtask_plural: Podúlohy
Chris@909 900 label_project_copy_notifications: Zaslať emailové upozornenie behom kopírovania projektu
Chris@909 901 error_can_not_delete_custom_field: Nieje možné vymazať užívateľské pole
Chris@909 902 error_unable_to_connect: Nieje možné vymazať (%{value})
Chris@909 903 error_can_not_remove_role: Táto roľa sa používa a nemôže byť vymazaná.
Chris@909 904 error_can_not_delete_tracker: Táto fronta obsahuje úlohy a nemôže byť vymazaná.
Chris@909 905 field_principal: Principal
Chris@909 906 label_my_page_block: My page block
Chris@909 907 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@909 908 text_zoom_out: Zoom out
Chris@909 909 text_zoom_in: Zoom in
Chris@909 910 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@909 911 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@909 912 field_time_entries: Log time
Chris@909 913 project_module_gantt: Gantt
Chris@909 914 project_module_calendar: Calendar
Chris@909 915 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@909 916 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
Chris@909 917 field_text: Text field
Chris@909 918 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@909 919 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@909 920 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@909 921 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@909 922 label_user_mail_option_none: No events
Chris@909 923 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@909 924 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@909 925 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@909 926 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@909 927 label_user_search: "Search for user:"
Chris@909 928 field_visible: Visible
Chris@909 929 setting_emails_header: Emails header
Chris@909 930 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@909 931 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@909 932 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@909 933 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@909 934 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@909 935 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@909 936 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@909 937 label_my_queries: My custom queries
Chris@909 938 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@909 939 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@909 940 button_expand_all: Expand all
Chris@909 941 button_collapse_all: Collapse all
Chris@909 942 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@909 943 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@909 944 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@909 945 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@909 946 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@909 947 label_role_non_member: Non member
Chris@909 948 label_issue_note_added: Note added
Chris@909 949 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@909 950 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@909 951 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@909 952 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@909 953 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@909 954 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@909 955 field_is_private: Private
Chris@909 956 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@909 957 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@909 958 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@909 959 field_commit_logs_encoding: Kódovanie prenášaných správ
Chris@909 960 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@909 961 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@909 962 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@909 963 field_root_directory: Root directory
Chris@909 964 field_cvs_module: Module
Chris@909 965 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@909 966 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@909 967 text_scm_command: Command
Chris@909 968 text_scm_command_version: Version
Chris@909 969 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@909 970 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@909 971 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@909 972 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@909 973 label_between: between
Chris@909 974 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@909 975 label_diff: diff
Chris@909 976 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@909 977 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@909 978 description_project_scope: Search scope
Chris@909 979 description_filter: Filter
Chris@909 980 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@909 981 description_date_from: Enter start date
Chris@909 982 description_message_content: Message content
Chris@909 983 description_available_columns: Available Columns
Chris@909 984 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@909 985 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@909 986 description_search: Searchfield
Chris@909 987 description_notes: Notes
Chris@909 988 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@909 989 description_choose_project: Projects
Chris@909 990 description_date_to: Enter end date
Chris@909 991 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@909 992 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@909 993 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@909 994 label_parent_revision: Parent
Chris@909 995 label_child_revision: Child
Chris@909 996 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@909 997 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@909 998 button_edit_section: Edit this section
Chris@909 999 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@909 1000 description_all_columns: All Columns
Chris@909 1001 button_export: Export
Chris@909 1002 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@909 1003 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})