annotate .svn/pristine/98/9822dc1556dc7ddf6dff64daa76d759ea3cf2aba.svn-base @ 1519:afce8026aaeb redmine-2.4-integration

Merge from branch "live"
author Chris Cannam
date Tue, 09 Sep 2014 09:34:53 +0100
parents 261b3d9a4903
children
rev   line source
Chris@1464 1 # Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization
Chris@1464 2 # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/)
Chris@1464 3 # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net)
Chris@1464 4
Chris@1464 5 da:
Chris@1464 6 direction: ltr
Chris@1464 7 date:
Chris@1464 8 formats:
Chris@1464 9 default: "%d.%m.%Y"
Chris@1464 10 short: "%e. %b %Y"
Chris@1464 11 long: "%e. %B %Y"
Chris@1464 12
Chris@1464 13 day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag]
Chris@1464 14 abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø]
Chris@1464 15 month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december]
Chris@1464 16 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
Chris@1464 17 order:
Chris@1464 18 - :day
Chris@1464 19 - :month
Chris@1464 20 - :year
Chris@1464 21
Chris@1464 22 time:
Chris@1464 23 formats:
Chris@1464 24 default: "%e. %B %Y, %H:%M"
Chris@1464 25 time: "%H:%M"
Chris@1464 26 short: "%e. %b %Y, %H:%M"
Chris@1464 27 long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M"
Chris@1464 28 am: ""
Chris@1464 29 pm: ""
Chris@1464 30
Chris@1464 31 support:
Chris@1464 32 array:
Chris@1464 33 sentence_connector: "og"
Chris@1464 34 skip_last_comma: true
Chris@1464 35
Chris@1464 36 datetime:
Chris@1464 37 distance_in_words:
Chris@1464 38 half_a_minute: "et halvt minut"
Chris@1464 39 less_than_x_seconds:
Chris@1464 40 one: "mindre end et sekund"
Chris@1464 41 other: "mindre end %{count} sekunder"
Chris@1464 42 x_seconds:
Chris@1464 43 one: "et sekund"
Chris@1464 44 other: "%{count} sekunder"
Chris@1464 45 less_than_x_minutes:
Chris@1464 46 one: "mindre end et minut"
Chris@1464 47 other: "mindre end %{count} minutter"
Chris@1464 48 x_minutes:
Chris@1464 49 one: "et minut"
Chris@1464 50 other: "%{count} minutter"
Chris@1464 51 about_x_hours:
Chris@1464 52 one: "cirka en time"
Chris@1464 53 other: "cirka %{count} timer"
Chris@1464 54 x_hours:
Chris@1464 55 one: "1 time"
Chris@1464 56 other: "%{count} timer"
Chris@1464 57 x_days:
Chris@1464 58 one: "en dag"
Chris@1464 59 other: "%{count} dage"
Chris@1464 60 about_x_months:
Chris@1464 61 one: "cirka en måned"
Chris@1464 62 other: "cirka %{count} måneder"
Chris@1464 63 x_months:
Chris@1464 64 one: "en måned"
Chris@1464 65 other: "%{count} måneder"
Chris@1464 66 about_x_years:
Chris@1464 67 one: "cirka et år"
Chris@1464 68 other: "cirka %{count} år"
Chris@1464 69 over_x_years:
Chris@1464 70 one: "mere end et år"
Chris@1464 71 other: "mere end %{count} år"
Chris@1464 72 almost_x_years:
Chris@1464 73 one: "næsten 1 år"
Chris@1464 74 other: "næsten %{count} år"
Chris@1464 75
Chris@1464 76 number:
Chris@1464 77 format:
Chris@1464 78 separator: ","
Chris@1464 79 delimiter: "."
Chris@1464 80 precision: 3
Chris@1464 81 currency:
Chris@1464 82 format:
Chris@1464 83 format: "%u %n"
Chris@1464 84 unit: "DKK"
Chris@1464 85 separator: ","
Chris@1464 86 delimiter: "."
Chris@1464 87 precision: 2
Chris@1464 88 precision:
Chris@1464 89 format:
Chris@1464 90 # separator:
Chris@1464 91 delimiter: ""
Chris@1464 92 # precision:
Chris@1464 93 human:
Chris@1464 94 format:
Chris@1464 95 # separator:
Chris@1464 96 delimiter: ""
Chris@1464 97 precision: 3
Chris@1464 98 storage_units:
Chris@1464 99 format: "%n %u"
Chris@1464 100 units:
Chris@1464 101 byte:
Chris@1464 102 one: "Byte"
Chris@1464 103 other: "Bytes"
Chris@1464 104 kb: "KB"
Chris@1464 105 mb: "MB"
Chris@1464 106 gb: "GB"
Chris@1464 107 tb: "TB"
Chris@1464 108 percentage:
Chris@1464 109 format:
Chris@1464 110 # separator:
Chris@1464 111 delimiter: ""
Chris@1464 112 # precision:
Chris@1464 113
Chris@1464 114 activerecord:
Chris@1464 115 errors:
Chris@1464 116 template:
Chris@1464 117 header:
Chris@1464 118 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1464 119 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1464 120 messages:
Chris@1464 121 inclusion: "er ikke i listen"
Chris@1464 122 exclusion: "er reserveret"
Chris@1464 123 invalid: "er ikke gyldig"
Chris@1464 124 confirmation: "stemmer ikke overens"
Chris@1464 125 accepted: "skal accepteres"
Chris@1464 126 empty: "må ikke udelades"
Chris@1464 127 blank: "skal udfyldes"
Chris@1464 128 too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)"
Chris@1464 129 too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)"
Chris@1464 130 wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)"
Chris@1464 131 taken: "er allerede anvendt"
Chris@1464 132 not_a_number: "er ikke et tal"
Chris@1464 133 greater_than: "skal være større end %{count}"
Chris@1464 134 greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}"
Chris@1464 135 equal_to: "skal være lig med %{count}"
Chris@1464 136 less_than: "skal være mindre end %{count}"
Chris@1464 137 less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}"
Chris@1464 138 odd: "skal være ulige"
Chris@1464 139 even: "skal være lige"
Chris@1464 140 greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen"
Chris@1464 141 not_same_project: "hører ikke til samme projekt"
Chris@1464 142 circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold"
Chris@1464 143 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "En sag kan ikke relateres til en af dens underopgaver"
Chris@1464 144 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
Chris@1464 145
Chris@1464 146 template:
Chris@1464 147 header:
Chris@1464 148 one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
Chris@1464 149 other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt"
Chris@1464 150 body: "Der var problemer med følgende felter:"
Chris@1464 151
Chris@1464 152 actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
Chris@1464 153
Chris@1464 154 general_text_No: 'Nej'
Chris@1464 155 general_text_Yes: 'Ja'
Chris@1464 156 general_text_no: 'nej'
Chris@1464 157 general_text_yes: 'ja'
Chris@1464 158 general_lang_name: 'Danish (Dansk)'
Chris@1464 159 general_csv_separator: ','
Chris@1464 160 general_csv_encoding: ISO-8859-1
Chris@1464 161 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1464 162 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1464 163
Chris@1464 164 notice_account_updated: Kontoen er opdateret.
Chris@1464 165 notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord
Chris@1464 166 notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret.
Chris@1464 167 notice_account_wrong_password: Forkert kodeord
Chris@1464 168 notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email.
Chris@1464 169 notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
Chris@1464 170 notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord.
Chris@1464 171 notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig.
Chris@1464 172 notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind.
Chris@1464 173 notice_successful_create: Succesfuld oprettelse.
Chris@1464 174 notice_successful_update: Succesfuld opdatering.
Chris@1464 175 notice_successful_delete: Succesfuld sletning.
Chris@1464 176 notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse.
Chris@1464 177 notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet.
Chris@1464 178 notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger.
Chris@1464 179 notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side.
Chris@1464 180 notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}"
Chris@1464 181 notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})"
Chris@1464 182 notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til Atom er nulstillet.
Chris@1464 183 notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}."
Chris@1464 184 notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette."
Chris@1464 185 notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse."
Chris@1464 186 notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst.
Chris@1464 187
Chris@1464 188 error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}"
Chris@1464 189 error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository."
Chris@1464 190 error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}"
Chris@1464 191
Chris@1464 192 mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord"
Chris@1464 193 mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre dit kodeord:'
Chris@1464 194 mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering"
Chris@1464 195 mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
Chris@1464 196 mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind."
Chris@1464 197 mail_body_account_information: Din kontoinformation
Chris@1464 198 mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering"
Chris@1464 199 mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:"
Chris@1464 200
Chris@1464 201
Chris@1464 202 field_name: Navn
Chris@1464 203 field_description: Beskrivelse
Chris@1464 204 field_summary: Sammenfatning
Chris@1464 205 field_is_required: Skal udfyldes
Chris@1464 206 field_firstname: Fornavn
Chris@1464 207 field_lastname: Efternavn
Chris@1464 208 field_mail: Email
Chris@1464 209 field_filename: Fil
Chris@1464 210 field_filesize: Størrelse
Chris@1464 211 field_downloads: Downloads
Chris@1464 212 field_author: Forfatter
Chris@1464 213 field_created_on: Oprettet
Chris@1464 214 field_updated_on: Opdateret
Chris@1464 215 field_field_format: Format
Chris@1464 216 field_is_for_all: For alle projekter
Chris@1464 217 field_possible_values: Mulige værdier
Chris@1464 218 field_regexp: Regulære udtryk
Chris@1464 219 field_min_length: Mindste længde
Chris@1464 220 field_max_length: Største længde
Chris@1464 221 field_value: Værdi
Chris@1464 222 field_category: Kategori
Chris@1464 223 field_title: Titel
Chris@1464 224 field_project: Projekt
Chris@1464 225 field_issue: Sag
Chris@1464 226 field_status: Status
Chris@1464 227 field_notes: Noter
Chris@1464 228 field_is_closed: Sagen er lukket
Chris@1464 229 field_is_default: Standardværdi
Chris@1464 230 field_tracker: Type
Chris@1464 231 field_subject: Emne
Chris@1464 232 field_due_date: Deadline
Chris@1464 233 field_assigned_to: Tildelt til
Chris@1464 234 field_priority: Prioritet
Chris@1464 235 field_fixed_version: Udgave
Chris@1464 236 field_user: Bruger
Chris@1464 237 field_role: Rolle
Chris@1464 238 field_homepage: Hjemmeside
Chris@1464 239 field_is_public: Offentlig
Chris@1464 240 field_parent: Underprojekt af
Chris@1464 241 field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap
Chris@1464 242 field_login: Login
Chris@1464 243 field_mail_notification: Email-påmindelser
Chris@1464 244 field_admin: Administrator
Chris@1464 245 field_last_login_on: Sidste forbindelse
Chris@1464 246 field_language: Sprog
Chris@1464 247 field_effective_date: Dato
Chris@1464 248 field_password: Kodeord
Chris@1464 249 field_new_password: Nyt kodeord
Chris@1464 250 field_password_confirmation: Bekræft
Chris@1464 251 field_version: Version
Chris@1464 252 field_type: Type
Chris@1464 253 field_host: Vært
Chris@1464 254 field_port: Port
Chris@1464 255 field_account: Kode
Chris@1464 256 field_base_dn: Base DN
Chris@1464 257 field_attr_login: Login attribut
Chris@1464 258 field_attr_firstname: Fornavn attribut
Chris@1464 259 field_attr_lastname: Efternavn attribut
Chris@1464 260 field_attr_mail: Email attribut
Chris@1464 261 field_onthefly: løbende brugeroprettelse
Chris@1464 262 field_start_date: Start dato
Chris@1464 263 field_done_ratio: "% færdig"
Chris@1464 264 field_auth_source: Sikkerhedsmetode
Chris@1464 265 field_hide_mail: Skjul min email
Chris@1464 266 field_comments: Kommentar
Chris@1464 267 field_url: URL
Chris@1464 268 field_start_page: Startside
Chris@1464 269 field_subproject: Underprojekt
Chris@1464 270 field_hours: Timer
Chris@1464 271 field_activity: Aktivitet
Chris@1464 272 field_spent_on: Dato
Chris@1464 273 field_identifier: Identifikator
Chris@1464 274 field_is_filter: Brugt som et filter
Chris@1464 275 field_issue_to: Beslægtede sag
Chris@1464 276 field_delay: Udsættelse
Chris@1464 277 field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle
Chris@1464 278 field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links
Chris@1464 279 field_estimated_hours: Anslået tid
Chris@1464 280 field_column_names: Kolonner
Chris@1464 281 field_time_zone: Tidszone
Chris@1464 282 field_searchable: Søgbar
Chris@1464 283 field_default_value: Standardværdi
Chris@1464 284
Chris@1464 285 setting_app_title: Applikationstitel
Chris@1464 286 setting_app_subtitle: Applikationsundertekst
Chris@1464 287 setting_welcome_text: Velkomsttekst
Chris@1464 288 setting_default_language: Standardsporg
Chris@1464 289 setting_login_required: Sikkerhed påkrævet
Chris@1464 290 setting_self_registration: Brugeroprettelse
Chris@1464 291 setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse
Chris@1464 292 setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning
Chris@1464 293 setting_mail_from: Afsender-email
Chris@1464 294 setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc)
Chris@1464 295 setting_host_name: Værtsnavn
Chris@1464 296 setting_text_formatting: Tekstformatering
Chris@1464 297 setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik
Chris@1464 298 setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning
Chris@1464 299 setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits
Chris@1464 300 setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository
Chris@1464 301 setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord
Chris@1464 302 setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord
Chris@1464 303 setting_autologin: Automatisk login
Chris@1464 304 setting_date_format: Datoformat
Chris@1464 305 setting_time_format: Tidsformat
Chris@1464 306 setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter
Chris@1464 307 setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten
Chris@1464 308 setting_emails_footer: Email-fodnote
Chris@1464 309 setting_protocol: Protokol
Chris@1464 310 setting_user_format: Brugervisningsformat
Chris@1464 311
Chris@1464 312 project_module_issue_tracking: Sagssøgning
Chris@1464 313 project_module_time_tracking: Tidsstyring
Chris@1464 314 project_module_news: Nyheder
Chris@1464 315 project_module_documents: Dokumenter
Chris@1464 316 project_module_files: Filer
Chris@1464 317 project_module_wiki: Wiki
Chris@1464 318 project_module_repository: Repository
Chris@1464 319 project_module_boards: Fora
Chris@1464 320
Chris@1464 321 label_user: Bruger
Chris@1464 322 label_user_plural: Brugere
Chris@1464 323 label_user_new: Ny bruger
Chris@1464 324 label_project: Projekt
Chris@1464 325 label_project_new: Nyt projekt
Chris@1464 326 label_project_plural: Projekter
Chris@1464 327 label_x_projects:
Chris@1464 328 zero: Ingen projekter
Chris@1464 329 one: 1 projekt
Chris@1464 330 other: "%{count} projekter"
Chris@1464 331 label_project_all: Alle projekter
Chris@1464 332 label_project_latest: Seneste projekter
Chris@1464 333 label_issue: Sag
Chris@1464 334 label_issue_new: Opret sag
Chris@1464 335 label_issue_plural: Sager
Chris@1464 336 label_issue_view_all: Vis alle sager
Chris@1464 337 label_issues_by: "Sager fra %{value}"
Chris@1464 338 label_issue_added: Sagen er oprettet
Chris@1464 339 label_issue_updated: Sagen er opdateret
Chris@1464 340 label_document: Dokument
Chris@1464 341 label_document_new: Nyt dokument
Chris@1464 342 label_document_plural: Dokumenter
Chris@1464 343 label_document_added: Dokument tilføjet
Chris@1464 344 label_role: Rolle
Chris@1464 345 label_role_plural: Roller
Chris@1464 346 label_role_new: Ny rolle
Chris@1464 347 label_role_and_permissions: Roller og rettigheder
Chris@1464 348 label_member: Medlem
Chris@1464 349 label_member_new: Nyt medlem
Chris@1464 350 label_member_plural: Medlemmer
Chris@1464 351 label_tracker: Type
Chris@1464 352 label_tracker_plural: Typer
Chris@1464 353 label_tracker_new: Ny type
Chris@1464 354 label_workflow: Arbejdsgang
Chris@1464 355 label_issue_status: Sagsstatus
Chris@1464 356 label_issue_status_plural: Sagsstatusser
Chris@1464 357 label_issue_status_new: Ny status
Chris@1464 358 label_issue_category: Sagskategori
Chris@1464 359 label_issue_category_plural: Sagskategorier
Chris@1464 360 label_issue_category_new: Ny kategori
Chris@1464 361 label_custom_field: Brugerdefineret felt
Chris@1464 362 label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter
Chris@1464 363 label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt
Chris@1464 364 label_enumerations: Værdier
Chris@1464 365 label_enumeration_new: Ny værdi
Chris@1464 366 label_information: Information
Chris@1464 367 label_information_plural: Information
Chris@1464 368 label_please_login: Login
Chris@1464 369 label_register: Registrér
Chris@1464 370 label_password_lost: Glemt kodeord
Chris@1464 371 label_home: Forside
Chris@1464 372 label_my_page: Min side
Chris@1464 373 label_my_account: Min konto
Chris@1464 374 label_my_projects: Mine projekter
Chris@1464 375 label_administration: Administration
Chris@1464 376 label_login: Log ind
Chris@1464 377 label_logout: Log ud
Chris@1464 378 label_help: Hjælp
Chris@1464 379 label_reported_issues: Rapporterede sager
Chris@1464 380 label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt til mig
Chris@1464 381 label_last_login: Sidste logintidspunkt
Chris@1464 382 label_registered_on: Registreret den
Chris@1464 383 label_activity: Aktivitet
Chris@1464 384 label_new: Ny
Chris@1464 385 label_logged_as: Registreret som
Chris@1464 386 label_environment: Miljø
Chris@1464 387 label_authentication: Sikkerhed
Chris@1464 388 label_auth_source: Sikkerhedsmetode
Chris@1464 389 label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode
Chris@1464 390 label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder
Chris@1464 391 label_subproject_plural: Underprojekter
Chris@1464 392 label_min_max_length: Min - Max længde
Chris@1464 393 label_list: Liste
Chris@1464 394 label_date: Dato
Chris@1464 395 label_integer: Heltal
Chris@1464 396 label_float: Kommatal
Chris@1464 397 label_boolean: Sand/falsk
Chris@1464 398 label_string: Tekst
Chris@1464 399 label_text: Lang tekst
Chris@1464 400 label_attribute: Attribut
Chris@1464 401 label_attribute_plural: Attributter
Chris@1464 402 label_no_data: Ingen data at vise
Chris@1464 403 label_change_status: Ændringsstatus
Chris@1464 404 label_history: Historik
Chris@1464 405 label_attachment: Fil
Chris@1464 406 label_attachment_new: Ny fil
Chris@1464 407 label_attachment_delete: Slet fil
Chris@1464 408 label_attachment_plural: Filer
Chris@1464 409 label_file_added: Fil tilføjet
Chris@1464 410 label_report: Rapport
Chris@1464 411 label_report_plural: Rapporter
Chris@1464 412 label_news: Nyheder
Chris@1464 413 label_news_new: Tilføj nyheder
Chris@1464 414 label_news_plural: Nyheder
Chris@1464 415 label_news_latest: Seneste nyheder
Chris@1464 416 label_news_view_all: Vis alle nyheder
Chris@1464 417 label_news_added: Nyhed tilføjet
Chris@1464 418 label_settings: Indstillinger
Chris@1464 419 label_overview: Oversigt
Chris@1464 420 label_version: Udgave
Chris@1464 421 label_version_new: Ny udgave
Chris@1464 422 label_version_plural: Udgaver
Chris@1464 423 label_confirmation: Bekræftelser
Chris@1464 424 label_export_to: Eksporter til
Chris@1464 425 label_read: Læs...
Chris@1464 426 label_public_projects: Offentlige projekter
Chris@1464 427 label_open_issues: åben
Chris@1464 428 label_open_issues_plural: åbne
Chris@1464 429 label_closed_issues: lukket
Chris@1464 430 label_closed_issues_plural: lukkede
Chris@1464 431 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1464 432 zero: 0 åbne / %{total}
Chris@1464 433 one: 1 åben / %{total}
Chris@1464 434 other: "%{count} åbne / %{total}"
Chris@1464 435 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1464 436 zero: 0 åbne
Chris@1464 437 one: 1 åben
Chris@1464 438 other: "%{count} åbne"
Chris@1464 439 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1464 440 zero: 0 lukkede
Chris@1464 441 one: 1 lukket
Chris@1464 442 other: "%{count} lukkede"
Chris@1464 443 label_total: Total
Chris@1464 444 label_permissions: Rettigheder
Chris@1464 445 label_current_status: Nuværende status
Chris@1464 446 label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt
Chris@1464 447 label_all: alle
Chris@1464 448 label_none: intet
Chris@1464 449 label_nobody: ingen
Chris@1464 450 label_next: Næste
Chris@1464 451 label_previous: Forrige
Chris@1464 452 label_used_by: Brugt af
Chris@1464 453 label_details: Detaljer
Chris@1464 454 label_add_note: Tilføj note
Chris@1464 455 label_per_page: Pr. side
Chris@1464 456 label_calendar: Kalender
Chris@1464 457 label_months_from: måneder frem
Chris@1464 458 label_gantt: Gantt
Chris@1464 459 label_internal: Intern
Chris@1464 460 label_last_changes: "sidste %{count} ændringer"
Chris@1464 461 label_change_view_all: Vis alle ændringer
Chris@1464 462 label_personalize_page: Tilret denne side
Chris@1464 463 label_comment: Kommentar
Chris@1464 464 label_comment_plural: Kommentarer
Chris@1464 465 label_x_comments:
Chris@1464 466 zero: ingen kommentarer
Chris@1464 467 one: 1 kommentar
Chris@1464 468 other: "%{count} kommentarer"
Chris@1464 469 label_comment_add: Tilføj en kommentar
Chris@1464 470 label_comment_added: Kommentaren er tilføjet
Chris@1464 471 label_comment_delete: Slet kommentar
Chris@1464 472 label_query: Brugerdefineret forespørgsel
Chris@1464 473 label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler
Chris@1464 474 label_query_new: Ny forespørgsel
Chris@1464 475 label_filter_add: Tilføj filter
Chris@1464 476 label_filter_plural: Filtre
Chris@1464 477 label_equals: er
Chris@1464 478 label_not_equals: er ikke
Chris@1464 479 label_in_less_than: er mindre end
Chris@1464 480 label_in_more_than: er større end
Chris@1464 481 label_in: indeholdt i
Chris@1464 482 label_today: i dag
Chris@1464 483 label_all_time: altid
Chris@1464 484 label_yesterday: i går
Chris@1464 485 label_this_week: denne uge
Chris@1464 486 label_last_week: sidste uge
Chris@1464 487 label_last_n_days: "sidste %{count} dage"
Chris@1464 488 label_this_month: denne måned
Chris@1464 489 label_last_month: sidste måned
Chris@1464 490 label_this_year: dette år
Chris@1464 491 label_date_range: Dato interval
Chris@1464 492 label_less_than_ago: mindre end dage siden
Chris@1464 493 label_more_than_ago: mere end dage siden
Chris@1464 494 label_ago: dage siden
Chris@1464 495 label_contains: indeholder
Chris@1464 496 label_not_contains: ikke indeholder
Chris@1464 497 label_day_plural: dage
Chris@1464 498 label_repository: Repository
Chris@1464 499 label_repository_plural: Repositories
Chris@1464 500 label_browse: Gennemse
Chris@1464 501 label_revision: Revision
Chris@1464 502 label_revision_plural: Revisioner
Chris@1464 503 label_associated_revisions: Tilknyttede revisioner
Chris@1464 504 label_added: tilføjet
Chris@1464 505 label_modified: ændret
Chris@1464 506 label_deleted: slettet
Chris@1464 507 label_latest_revision: Seneste revision
Chris@1464 508 label_latest_revision_plural: Seneste revisioner
Chris@1464 509 label_view_revisions: Se revisioner
Chris@1464 510 label_max_size: Maksimal størrelse
Chris@1464 511 label_sort_highest: Flyt til toppen
Chris@1464 512 label_sort_higher: Flyt op
Chris@1464 513 label_sort_lower: Flyt ned
Chris@1464 514 label_sort_lowest: Flyt til bunden
Chris@1464 515 label_roadmap: Roadmap
Chris@1464 516 label_roadmap_due_in: Deadline
Chris@1464 517 label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
Chris@1464 518 label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version
Chris@1464 519 label_search: Søg
Chris@1464 520 label_result_plural: Resultater
Chris@1464 521 label_all_words: Alle ord
Chris@1464 522 label_wiki: Wiki
Chris@1464 523 label_wiki_edit: Wiki ændring
Chris@1464 524 label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer
Chris@1464 525 label_wiki_page: Wiki side
Chris@1464 526 label_wiki_page_plural: Wiki sider
Chris@1464 527 label_index_by_title: Indhold efter titel
Chris@1464 528 label_index_by_date: Indhold efter dato
Chris@1464 529 label_current_version: Nuværende version
Chris@1464 530 label_preview: Forhåndsvisning
Chris@1464 531 label_feed_plural: Feeds
Chris@1464 532 label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
Chris@1464 533 label_issue_tracking: Sagssøgning
Chris@1464 534 label_spent_time: Anvendt tid
Chris@1464 535 label_f_hour: "%{value} time"
Chris@1464 536 label_f_hour_plural: "%{value} timer"
Chris@1464 537 label_time_tracking: Tidsstyring
Chris@1464 538 label_change_plural: Ændringer
Chris@1464 539 label_statistics: Statistik
Chris@1464 540 label_commits_per_month: Commits pr. måned
Chris@1464 541 label_commits_per_author: Commits pr. bruger
Chris@1464 542 label_view_diff: Vis forskelle
Chris@1464 543 label_diff_inline: inline
Chris@1464 544 label_diff_side_by_side: side om side
Chris@1464 545 label_options: Formatering
Chris@1464 546 label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
Chris@1464 547 label_permissions_report: Godkendelsesrapport
Chris@1464 548 label_watched_issues: Overvågede sager
Chris@1464 549 label_related_issues: Relaterede sager
Chris@1464 550 label_applied_status: Anvendte statusser
Chris@1464 551 label_loading: Indlæser...
Chris@1464 552 label_relation_new: Ny relation
Chris@1464 553 label_relation_delete: Slet relation
Chris@1464 554 label_relates_to: relaterer til
Chris@1464 555 label_duplicates: duplikater
Chris@1464 556 label_blocks: blokerer
Chris@1464 557 label_blocked_by: blokeret af
Chris@1464 558 label_precedes: kommer før
Chris@1464 559 label_follows: følger
Chris@1464 560 label_end_to_start: slut til start
Chris@1464 561 label_end_to_end: slut til slut
Chris@1464 562 label_start_to_start: start til start
Chris@1464 563 label_start_to_end: start til slut
Chris@1464 564 label_stay_logged_in: Forbliv indlogget
Chris@1464 565 label_disabled: deaktiveret
Chris@1464 566 label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
Chris@1464 567 label_me: mig
Chris@1464 568 label_board: Forum
Chris@1464 569 label_board_new: Nyt forum
Chris@1464 570 label_board_plural: Fora
Chris@1464 571 label_topic_plural: Emner
Chris@1464 572 label_message_plural: Beskeder
Chris@1464 573 label_message_last: Sidste besked
Chris@1464 574 label_message_new: Ny besked
Chris@1464 575 label_message_posted: Besked tilføjet
Chris@1464 576 label_reply_plural: Besvarer
Chris@1464 577 label_send_information: Send konto information til bruger
Chris@1464 578 label_year: År
Chris@1464 579 label_month: Måned
Chris@1464 580 label_week: Uge
Chris@1464 581 label_date_from: Fra
Chris@1464 582 label_date_to: Til
Chris@1464 583 label_language_based: Baseret på brugerens sprog
Chris@1464 584 label_sort_by: "Sortér efter %{value}"
Chris@1464 585 label_send_test_email: Send en test email
Chris@1464 586 label_feeds_access_key_created_on: "Atom adgangsnøgle dannet for %{value} siden"
Chris@1464 587 label_module_plural: Moduler
Chris@1464 588 label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden"
Chris@1464 589 label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden"
Chris@1464 590 label_jump_to_a_project: Skift til projekt...
Chris@1464 591 label_file_plural: Filer
Chris@1464 592 label_changeset_plural: Ændringer
Chris@1464 593 label_default_columns: Standardkolonner
Chris@1464 594 label_no_change_option: (Ingen ændringer)
Chris@1464 595 label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager
Chris@1464 596 label_theme: Tema
Chris@1464 597 label_default: standard
Chris@1464 598 label_search_titles_only: Søg kun i titler
Chris@1464 599 label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter"
Chris@1464 600 label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..."
Chris@1464 601 label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv"
Chris@1464 602 label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email
Chris@1464 603 label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
Chris@1464 604 label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
Chris@1464 605 label_display_per_page: "Per side: %{value}"
Chris@1464 606 label_age: Alder
Chris@1464 607 label_change_properties: Ændre indstillinger
Chris@1464 608 label_general: Generelt
Chris@1464 609 label_more: Mere
Chris@1464 610 label_scm: SCM
Chris@1464 611 label_plugins: Plugins
Chris@1464 612 label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
Chris@1464 613 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1464 614
Chris@1464 615 button_login: Login
Chris@1464 616 button_submit: Send
Chris@1464 617 button_save: Gem
Chris@1464 618 button_check_all: Vælg alt
Chris@1464 619 button_uncheck_all: Fravælg alt
Chris@1464 620 button_delete: Slet
Chris@1464 621 button_create: Opret
Chris@1464 622 button_test: Test
Chris@1464 623 button_edit: Ret
Chris@1464 624 button_add: Tilføj
Chris@1464 625 button_change: Ændre
Chris@1464 626 button_apply: Anvend
Chris@1464 627 button_clear: Nulstil
Chris@1464 628 button_lock: Lås
Chris@1464 629 button_unlock: Lås op
Chris@1464 630 button_download: Download
Chris@1464 631 button_list: List
Chris@1464 632 button_view: Vis
Chris@1464 633 button_move: Flyt
Chris@1464 634 button_back: Tilbage
Chris@1464 635 button_cancel: Annullér
Chris@1464 636 button_activate: Aktivér
Chris@1464 637 button_sort: Sortér
Chris@1464 638 button_log_time: Log tid
Chris@1464 639 button_rollback: Tilbagefør til denne version
Chris@1464 640 button_watch: Overvåg
Chris@1464 641 button_unwatch: Stop overvågning
Chris@1464 642 button_reply: Besvar
Chris@1464 643 button_archive: Arkivér
Chris@1464 644 button_unarchive: Fjern fra arkiv
Chris@1464 645 button_reset: Nulstil
Chris@1464 646 button_rename: Omdøb
Chris@1464 647 button_change_password: Skift kodeord
Chris@1464 648 button_copy: Kopiér
Chris@1464 649 button_annotate: Annotér
Chris@1464 650 button_update: Opdatér
Chris@1464 651 button_configure: Konfigurér
Chris@1464 652
Chris@1464 653 status_active: aktiv
Chris@1464 654 status_registered: registreret
Chris@1464 655 status_locked: låst
Chris@1464 656
Chris@1464 657 text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for.
Chris@1464 658 text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$
Chris@1464 659 text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger
Chris@1464 660 text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data?
Chris@1464 661 text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen
Chris@1464 662 text_are_you_sure: Er du sikker?
Chris@1464 663 text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag
Chris@1464 664 text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag
Chris@1464 665 text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag
Chris@1464 666 text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer."
Chris@1464 667 text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang."
Chris@1464 668 text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer."
Chris@1464 669 text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type
Chris@1464 670 text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer
Chris@1464 671 text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma).
Chris@1464 672 text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder
Chris@1464 673 text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}."
Chris@1464 674 text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}."
Chris@1464 675 text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold?
Chris@1464 676 text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?"
Chris@1464 677 text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori
Chris@1464 678 text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori
Chris@1464 679 text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)."
Chris@1464 680 text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatusser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst."
Chris@1464 681 text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen
Chris@1464 682 text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}."
Chris@1464 683 text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?'
Chris@1464 684 text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:'
Chris@1464 685 text_default_administrator_account_changed: Standardadministratorkonto ændret
Chris@1464 686 text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar
Chris@1464 687 text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri)
Chris@1464 688
Chris@1464 689 default_role_manager: Leder
Chris@1464 690 default_role_developer: Udvikler
Chris@1464 691 default_role_reporter: Rapportør
Chris@1464 692 default_tracker_bug: Fejl
Chris@1464 693 default_tracker_feature: Funktion
Chris@1464 694 default_tracker_support: Support
Chris@1464 695 default_issue_status_new: Ny
Chris@1464 696 default_issue_status_in_progress: Igangværende
Chris@1464 697 default_issue_status_resolved: Løst
Chris@1464 698 default_issue_status_feedback: Feedback
Chris@1464 699 default_issue_status_closed: Lukket
Chris@1464 700 default_issue_status_rejected: Afvist
Chris@1464 701 default_doc_category_user: Brugerdokumentation
Chris@1464 702 default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation
Chris@1464 703 default_priority_low: Lav
Chris@1464 704 default_priority_normal: Normal
Chris@1464 705 default_priority_high: Høj
Chris@1464 706 default_priority_urgent: Akut
Chris@1464 707 default_priority_immediate: Omgående
Chris@1464 708 default_activity_design: Design
Chris@1464 709 default_activity_development: Udvikling
Chris@1464 710
Chris@1464 711 enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter
Chris@1464 712 enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier
Chris@1464 713 enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring)
Chris@1464 714
Chris@1464 715 label_add_another_file: Tilføj endnu en fil
Chris@1464 716 label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge
Chris@1464 717 setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet
Chris@1464 718 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?"
Chris@1464 719 error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt'
Chris@1464 720 text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet
Chris@1464 721 setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard
Chris@1464 722 label_optional_description: Valgfri beskrivelse
Chris@1464 723 text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer
Chris@1464 724 field_comments_sorting: Vis kommentar
Chris@1464 725 text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen'
Chris@1464 726 label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
Chris@1464 727 label_preferences: Præferencer
Chris@1464 728 label_overall_activity: Overordnet aktivitet
Chris@1464 729 setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard
Chris@1464 730 error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres."
Chris@1464 731 label_planning: Planlægning
Chris@1464 732 text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet."
Chris@1464 733 permission_edit_issues: Redigér sager
Chris@1464 734 setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises
Chris@1464 735 permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter
Chris@1464 736 setting_enabled_scm: Aktiveret SCM
Chris@1464 737 button_quote: Citér
Chris@1464 738 permission_view_files: Se filer
Chris@1464 739 permission_add_issues: Tilføj sager
Chris@1464 740 permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder
Chris@1464 741 permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder
Chris@1464 742 permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler
Chris@1464 743 permission_log_time: Registrér anvendt tid
Chris@1464 744 label_renamed: omdøbt
Chris@1464 745 label_incoming_emails: Indkommende emails
Chris@1464 746 permission_view_changesets: Se ændringer
Chris@1464 747 permission_manage_versions: Administrér versioner
Chris@1464 748 permission_view_time_entries: Se anvendt tid
Chris@1464 749 label_generate_key: Generér en nøglefil
Chris@1464 750 permission_manage_categories: Administrér sagskategorier
Chris@1464 751 permission_manage_wiki: Administrér wiki
Chris@1464 752 setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer
Chris@1464 753 setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML)
Chris@1464 754 field_parent_title: Siden over
Chris@1464 755 text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse."
Chris@1464 756 permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider
Chris@1464 757 permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere
Chris@1464 758 warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes."
Chris@1464 759 permission_comment_news: Kommentér nyheder
Chris@1464 760 text_enumeration_category_reassign_to: 'Flyt dem til denne værdi:'
Chris@1464 761 permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
Chris@1464 762 permission_view_gantt: Se Gantt diagram
Chris@1464 763 permission_delete_messages: Slet beskeder
Chris@1464 764 permission_move_issues: Flyt sager
Chris@1464 765 permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider
Chris@1464 766 label_user_activity: "%{value}'s aktivitet"
Chris@1464 767 permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer
Chris@1464 768 label_issue_watchers: Overvågere
Chris@1464 769 permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider
Chris@1464 770 notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen.
Chris@1464 771 permission_view_wiki_edits: Se wiki historik
Chris@1464 772 field_editable: Redigérbar
Chris@1464 773 label_duplicated_by: dubleret af
Chris@1464 774 permission_manage_boards: Administrér fora
Chris@1464 775 permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider
Chris@1464 776 permission_view_messages: Se beskeder
Chris@1464 777 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi."
Chris@1464 778 permission_manage_files: Administrér filer
Chris@1464 779 permission_add_messages: Opret beskeder
Chris@1464 780 permission_edit_issue_notes: Redigér noter
Chris@1464 781 permission_manage_news: Administrér nyheder
Chris@1464 782 text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen
Chris@1464 783 label_display: Vis
Chris@1464 784 label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter"
Chris@1464 785 permission_view_calendar: Se kalender
Chris@1464 786 button_create_and_continue: Opret og fortsæt
Chris@1464 787 setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar brugerikoner
Chris@1464 788 label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden"
Chris@1464 789 text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er blevet afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.'
Chris@1464 790 text_user_wrote: "%{value} skrev:"
Chris@1464 791 setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails
Chris@1464 792 permission_delete_issues: Slet sager
Chris@1464 793 permission_view_documents: Se dokumenter
Chris@1464 794 permission_browse_repository: Gennemse repository
Chris@1464 795 permission_manage_repository: Administrér repository
Chris@1464 796 permission_manage_members: Administrér medlemmer
Chris@1464 797 mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})"
Chris@1464 798 permission_add_issue_notes: Tilføj noter
Chris@1464 799 permission_edit_messages: Redigér beskeder
Chris@1464 800 permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere
Chris@1464 801 permission_commit_access: Commit adgang
Chris@1464 802 setting_mail_handler_api_key: API nøgle
Chris@1464 803 label_example: Eksempel
Chris@1464 804 permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider
Chris@1464 805 text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi'
Chris@1464 806 permission_view_wiki_pages: Se wiki
Chris@1464 807 permission_edit_project: Redigér projekt
Chris@1464 808 permission_save_queries: Gem forespørgsler
Chris@1464 809 label_copied: kopieret
Chris@1464 810 text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen."
Chris@1464 811 permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer
Chris@1464 812 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@1464 813 permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer
Chris@1464 814 setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log
Chris@1464 815 setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline
Chris@1464 816 field_watcher: Overvåger
Chris@1464 817 setting_openid: Tillad OpenID login og registrering
Chris@1464 818 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1464 819 label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID
Chris@1464 820 setting_per_page_options: Enheder per side muligheder
Chris@1464 821 mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:"
Chris@1464 822 field_content: Indhold
Chris@1464 823 label_descending: Aftagende
Chris@1464 824 label_sort: Sortér
Chris@1464 825 label_ascending: Tiltagende
Chris@1464 826 label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
Chris@1464 827 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1464 828 label_less_or_equal: <=
Chris@1464 829 text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre?
Chris@1464 830 text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side
Chris@1464 831 text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider
Chris@1464 832 text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider.
Chris@1464 833 setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord
Chris@1464 834 field_group_by: Gruppér resultater efter
Chris@1464 835 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret"
Chris@1464 836 label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet
Chris@1464 837 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet"
Chris@1464 838 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}.
Chris@1464 839 label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
Chris@1464 840 mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
Chris@1464 841 permission_add_project: Opret projekt
Chris@1464 842 setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt
Chris@1464 843 label_view_all_revisions: Se alle revisioner
Chris@1464 844 label_tag: Tag
Chris@1464 845 label_branch: Branch
Chris@1464 846 error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne.
Chris@1464 847 error_no_default_issue_status: Der er ikke defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingerne (gå til "Administration -> Sagsstatusser").
Chris@1464 848 text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}"
Chris@1464 849 text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
Chris@1464 850 text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
Chris@1464 851 label_group_plural: Grupper
Chris@1464 852 label_group: Grupper
Chris@1464 853 label_group_new: Ny gruppe
Chris@1464 854 label_time_entry_plural: Anvendt tid
Chris@1464 855 text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
Chris@1464 856 field_active: Aktiv
Chris@1464 857 enumeration_system_activity: System Aktivitet
Chris@1464 858 permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere
Chris@1464 859 version_status_closed: lukket
Chris@1464 860 version_status_locked: låst
Chris@1464 861 version_status_open: åben
Chris@1464 862 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version kan ikke genåbnes
Chris@1464 863 label_user_anonymous: Anonym
Chris@1464 864 button_move_and_follow: Flyt og overvåg
Chris@1464 865 setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter
Chris@1464 866 setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede
Chris@1464 867 field_sharing: Delning
Chris@1464 868 label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarki
Chris@1464 869 label_version_sharing_system: Med alle projekter
Chris@1464 870 label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
Chris@1464 871 label_version_sharing_tree: Med projekttræ
Chris@1464 872 label_version_sharing_none: Ikke delt
Chris@1464 873 error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
Chris@1464 874 button_duplicate: Duplikér
Chris@1464 875 button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
Chris@1464 876 label_copy_source: Kilde
Chris@1464 877 setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
Chris@1464 878 setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sagsstatus
Chris@1464 879 error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret.
Chris@1464 880 error_workflow_copy_target: Vælg venligst måltracker og rolle(r)
Chris@1464 881 setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sagsfelt
Chris@1464 882 label_copy_same_as_target: Samme som mål
Chris@1464 883 label_copy_target: Mål
Chris@1464 884 notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsningsratio opdateret.
Chris@1464 885 error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kildetracker eller rolle
Chris@1464 886 label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsningsratio
Chris@1464 887 setting_start_of_week: Start kalendre på
Chris@1464 888 permission_view_issues: Vis sager
Chris@1464 889 label_display_used_statuses_only: Vis kun statusser der er benyttet af denne tracker
Chris@1464 890 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@1464 891 label_api_access_key: API nøgle
Chris@1464 892 label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden
Chris@1464 893 label_feeds_access_key: Atom nøgle
Chris@1464 894 notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet.
Chris@1464 895 setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service
Chris@1464 896 label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle
Chris@1464 897 label_missing_feeds_access_key: Mangler en Atom nøgle
Chris@1464 898 button_show: Vis
Chris@1464 899 text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
Chris@1464 900 setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
Chris@1464 901 permission_add_subprojects: Lav underprojekter
Chris@1464 902 label_subproject_new: Nyt underprojekt
Chris@1464 903 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1464 904 Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
Chris@1464 905 Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
Chris@1464 906 label_close_versions: Luk færdige versioner
Chris@1464 907 label_board_sticky: Klistret
Chris@1464 908 label_board_locked: Låst
Chris@1464 909 permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
Chris@1464 910 setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
Chris@1464 911 permission_manage_project_activities: Administrer projektaktiviteter
Chris@1464 912 error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sagsstatus
Chris@1464 913 label_profile: Profil
Chris@1464 914 permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
Chris@1464 915 field_parent_issue: Hovedopgave
Chris@1464 916 label_subtask_plural: Underopgaver
Chris@1464 917 label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
Chris@1464 918 error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
Chris@1464 919 error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value})
Chris@1464 920 error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
Chris@1464 921 error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
Chris@1464 922 field_principal: Principal
Chris@1464 923 label_my_page_block: blok
Chris@1464 924 notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}."
Chris@1464 925 text_zoom_out: Zoom ud
Chris@1464 926 text_zoom_in: Zoom ind
Chris@1464 927 notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
Chris@1464 928 label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
Chris@1464 929 field_time_entries: Log tid
Chris@1464 930 project_module_gantt: Gantt
Chris@1464 931 project_module_calendar: Kalender
Chris@1464 932 button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}"
Chris@1464 933 field_text: Tekstfelt
Chris@1464 934 label_user_mail_option_only_owner: Kun for ting jeg er ejer af
Chris@1464 935 setting_default_notification_option: Standardpåmindelsesmulighed
Chris@1464 936 label_user_mail_option_only_my_events: Kun for ting jeg overvåger eller er involveret i
Chris@1464 937 label_user_mail_option_only_assigned: Kun for ting jeg er tildelt
Chris@1464 938 label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
Chris@1464 939 field_member_of_group: Medlem af gruppe
Chris@1464 940 field_assigned_to_role: Medlem af rolle
Chris@1464 941 notice_not_authorized_archived_project: Projektet du prøver at tilgå, er blevet arkiveret.
Chris@1464 942 label_principal_search: "Søg efter bruger eller gruppe:"
Chris@1464 943 label_user_search: "Søg efter bruger:"
Chris@1464 944 field_visible: Synlig
Chris@1464 945 setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet for registreret tid
Chris@1464 946 text_time_logged_by_changeset: Anvendt i changeset %{value}.
Chris@1464 947 setting_commit_logtime_enabled: Aktiver tidsregistrering
Chris@1464 948 notice_gantt_chart_truncated: Kortet er blevet afkortet, fordi det overstiger det maksimale antal elementer, der kan vises (%{max})
Chris@1464 949 setting_gantt_items_limit: Maksimalt antal af elementer der kan vises på gantt kortet
Chris@1464 950
Chris@1464 951 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1464 952 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1464 953 label_my_queries: My custom queries
Chris@1464 954 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1464 955 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1464 956 button_expand_all: Expand all
Chris@1464 957 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1464 958 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1464 959 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1464 960 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1464 961 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1464 962 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1464 963 label_role_non_member: Non member
Chris@1464 964 label_issue_note_added: Note added
Chris@1464 965 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1464 966 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1464 967 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1464 968 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1464 969 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1464 970 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1464 971 field_is_private: Private
Chris@1464 972 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1464 973 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1464 974 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1464 975 field_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder
Chris@1464 976 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1464 977 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1464 978 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1464 979 field_root_directory: Root directory
Chris@1464 980 field_cvs_module: Module
Chris@1464 981 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1464 982 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1464 983 text_scm_command: Command
Chris@1464 984 text_scm_command_version: Version
Chris@1464 985 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1464 986 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1464 987 label_between: between
Chris@1464 988 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1464 989 label_diff: diff
Chris@1464 990 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1464 991 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1464 992 description_project_scope: Search scope
Chris@1464 993 description_filter: Filter
Chris@1464 994 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1464 995 description_date_from: Enter start date
Chris@1464 996 description_message_content: Message content
Chris@1464 997 description_available_columns: Available Columns
Chris@1464 998 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1464 999 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1464 1000 description_search: Searchfield
Chris@1464 1001 description_notes: Notes
Chris@1464 1002 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1464 1003 description_choose_project: Projects
Chris@1464 1004 description_date_to: Enter end date
Chris@1464 1005 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1464 1006 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1464 1007 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1464 1008 label_parent_revision: Parent
Chris@1464 1009 label_child_revision: Child
Chris@1464 1010 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1464 1011 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1464 1012 button_edit_section: Edit this section
Chris@1464 1013 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1464 1014 description_all_columns: All Columns
Chris@1464 1015 button_export: Export
Chris@1464 1016 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1464 1017 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1464 1018 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1464 1019 label_x_issues:
Chris@1464 1020 zero: 0 sag
Chris@1464 1021 one: 1 sag
Chris@1464 1022 other: "%{count} sager"
Chris@1464 1023 label_repository_new: New repository
Chris@1464 1024 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1464 1025 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1464 1026 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1464 1027 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1464 1028 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1464 1029 field_multiple: Multiple values
Chris@1464 1030 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1464 1031 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1464 1032 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1464 1033 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1464 1034 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1464 1035 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1464 1036 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1464 1037 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1464 1038 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1464 1039 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1464 1040 button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1464 1041 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1464 1042 Are you sure you want to proceed?
Chris@1464 1043 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1464 1044 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1464 1045 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1464 1046 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1464 1047 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1464 1048 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1464 1049 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1464 1050 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1464 1051 button_close: Close
Chris@1464 1052 button_reopen: Reopen
Chris@1464 1053 project_status_active: active
Chris@1464 1054 project_status_closed: closed
Chris@1464 1055 project_status_archived: archived
Chris@1464 1056 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1464 1057 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1464 1058 field_core_fields: Standard fields
Chris@1464 1059 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1464 1060 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1464 1061 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1464 1062 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1464 1063 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1464 1064 label_readonly: Read-only
Chris@1464 1065 label_required: Required
Chris@1464 1066 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1464 1067 field_board_parent: Parent forum
Chris@1464 1068 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1464 1069 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1464 1070 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1464 1071 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1464 1072 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1464 1073 label_copied_to: copied to
Chris@1464 1074 label_copied_from: copied from
Chris@1464 1075 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1464 1076 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1464 1077 field_private_notes: Private notes
Chris@1464 1078 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1464 1079 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1464 1080 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1464 1081 label_any: alle
Chris@1464 1082 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1464 1083 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1464 1084 label_cross_project_descendants: Med underprojekter
Chris@1464 1085 label_cross_project_tree: Med projekttræ
Chris@1464 1086 label_cross_project_hierarchy: Med projekthierarki
Chris@1464 1087 label_cross_project_system: Med alle projekter
Chris@1464 1088 button_hide: Hide
Chris@1464 1089 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1464 1090 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1464 1091 label_in_the_past_days: in the past
Chris@1464 1092 label_attribute_of_user: User's %{name}
Chris@1464 1093 text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
Chris@1464 1094 removed in order to preserve only one value per item.
Chris@1464 1095 label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
Chris@1464 1096 permission_add_documents: Add documents
Chris@1464 1097 permission_edit_documents: Edit documents
Chris@1464 1098 permission_delete_documents: Delete documents
Chris@1464 1099 label_gantt_progress_line: Progress line
Chris@1464 1100 setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
Chris@1464 1101 field_inherit_members: Inherit members
Chris@1464 1102 field_closed_on: Closed
Chris@1464 1103 field_generate_password: Generate password
Chris@1464 1104 setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
Chris@1464 1105 label_total_time: Total
Chris@1464 1106 text_scm_config: You can configure your SCM commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1464 1107 text_scm_command_not_available: SCM command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1464 1108 setting_emails_header: Email header
Chris@1464 1109 notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
Chris@1464 1110 to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
Chris@1464 1111 notice_account_locked: Your account is locked.
Chris@1464 1112 label_hidden: Hidden
Chris@1464 1113 label_visibility_private: to me only
Chris@1464 1114 label_visibility_roles: to these roles only
Chris@1464 1115 label_visibility_public: to any users
Chris@1464 1116 field_must_change_passwd: Must change password at next logon
Chris@1464 1117 notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
Chris@1464 1118 current password
Chris@1464 1119 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
Chris@1464 1120 text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)