annotate .svn/pristine/11/111c3259932e5ffb4a858defd183b9c4499d1ac5.svn-base @ 1519:afce8026aaeb redmine-2.4-integration

Merge from branch "live"
author Chris Cannam
date Tue, 09 Sep 2014 09:34:53 +0100
parents 261b3d9a4903
children
rev   line source
Chris@1464 1 # Lithuanian translations for Ruby on Rails
Chris@1464 2 # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
Chris@1464 3 # Redmine translation by Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
Chris@1464 4 # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
Chris@1464 5 # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
Chris@1464 6 # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
Chris@1464 7
Chris@1464 8 lt:
Chris@1464 9 direction: ltr
Chris@1464 10 date:
Chris@1464 11 formats:
Chris@1464 12 # Use the strftime parameters for formats.
Chris@1464 13 # When no format has been given, it uses default.
Chris@1464 14 # You can provide other formats here if you like!
Chris@1464 15 default: "%Y-%m-%d"
Chris@1464 16 short: "%b %d"
Chris@1464 17 long: "%B %d, %Y"
Chris@1464 18
Chris@1464 19 day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
Chris@1464 20 # standalone_day_names: [Sekmadienis, Pirmadienis, Antradienis, Trečiadienis, Ketvirtadienis, Penktadienis, Šeštadienis]
Chris@1464 21 abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
Chris@1464 22
Chris@1464 23 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@1464 24 month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
Chris@1464 25 abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
Chris@1464 26 # Used in date_select and datime_select.
Chris@1464 27 order:
Chris@1464 28 - :year
Chris@1464 29 - :month
Chris@1464 30 - :day
Chris@1464 31
Chris@1464 32 time:
Chris@1464 33 formats:
Chris@1464 34 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@1464 35 time: "%H:%M"
Chris@1464 36 short: "%d %b %H:%M"
Chris@1464 37 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@1464 38 am: "ryto"
Chris@1464 39 pm: "vakaro"
Chris@1464 40
Chris@1464 41 datetime:
Chris@1464 42 distance_in_words:
Chris@1464 43 half_a_minute: "pusė minutės"
Chris@1464 44 less_than_x_seconds:
Chris@1464 45 one: "mažiau nei %{count} sekundę"
Chris@1464 46 few: "mažiau nei %{count} sekundes"
Chris@1464 47 many: "mažiau nei %{count} sekundžių"
Chris@1464 48 other: "mažiau nei %{count} sekundžių"
Chris@1464 49 x_seconds:
Chris@1464 50 one: "%{count} sekundė"
Chris@1464 51 few: "%{count} sekundės"
Chris@1464 52 many: "%{count} sekundžių"
Chris@1464 53 other: "%{count} sekundžių"
Chris@1464 54 less_than_x_minutes:
Chris@1464 55 one: "mažiau nei minutę"
Chris@1464 56 other: "mažiau nei %{count} minutes(čių)"
Chris@1464 57 x_minutes:
Chris@1464 58 one: "1 minutę"
Chris@1464 59 other: "%{count} minutes(čių)"
Chris@1464 60 about_x_hours:
Chris@1464 61 one: "apie 1 valandą"
Chris@1464 62 other: "apie %{count} valandas(ų)"
Chris@1464 63 x_hours:
Chris@1464 64 one: "1 valandą"
Chris@1464 65 other: "%{count} valandas(ų)"
Chris@1464 66 x_days:
Chris@1464 67 one: "1 dieną"
Chris@1464 68 other: "%{count} dienas(ų)"
Chris@1464 69 about_x_months:
Chris@1464 70 one: "apie 1 mėnuo"
Chris@1464 71 other: "apie %{count} mėn."
Chris@1464 72 x_months:
Chris@1464 73 one: "1 mėnuo"
Chris@1464 74 other: "%{count} mėn."
Chris@1464 75 about_x_years:
Chris@1464 76 one: "apie 1 metus"
Chris@1464 77 other: "apie %{count} metų"
Chris@1464 78 over_x_years:
Chris@1464 79 one: "virš 1 metų"
Chris@1464 80 other: "virš %{count} metų"
Chris@1464 81 almost_x_years:
Chris@1464 82 one: "beveik 1 metus"
Chris@1464 83 other: "beveik %{count} metai(us)"
Chris@1464 84 prompts:
Chris@1464 85 year: "Metai"
Chris@1464 86 month: "Mėnuo"
Chris@1464 87 day: "Diena"
Chris@1464 88 hour: "Valanda"
Chris@1464 89 minute: "Minutė"
Chris@1464 90 second: "Sekundės"
Chris@1464 91
Chris@1464 92 number:
Chris@1464 93 format:
Chris@1464 94 separator: ","
Chris@1464 95 delimiter: " "
Chris@1464 96 precision: 3
Chris@1464 97
Chris@1464 98 currency:
Chris@1464 99 format:
Chris@1464 100 format: "%n %u"
Chris@1464 101 unit: "Lt"
Chris@1464 102 separator: ","
Chris@1464 103 delimiter: " "
Chris@1464 104 precision: 2
Chris@1464 105
Chris@1464 106 percentage:
Chris@1464 107 format:
Chris@1464 108 delimiter: ""
Chris@1464 109
Chris@1464 110 precision:
Chris@1464 111 format:
Chris@1464 112 delimiter: ""
Chris@1464 113
Chris@1464 114 human:
Chris@1464 115 format:
Chris@1464 116 delimiter: ""
Chris@1464 117 precision: 3
Chris@1464 118 storage_units:
Chris@1464 119 # Storage units output formatting.
Chris@1464 120 # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
Chris@1464 121 format: "%n %u"
Chris@1464 122 units:
Chris@1464 123 byte:
Chris@1464 124 one: "baitas"
Chris@1464 125 few: "baitų(ai)"
Chris@1464 126 many: "baitų(ai)"
Chris@1464 127 other: "baitų(ai)"
Chris@1464 128 kb: "KB"
Chris@1464 129 mb: "MB"
Chris@1464 130 gb: "GB"
Chris@1464 131 tb: "TB"
Chris@1464 132
Chris@1464 133 # Used in array.to_sentence.
Chris@1464 134 support:
Chris@1464 135 array:
Chris@1464 136 # Rails 2.2
Chris@1464 137 sentence_connector: "ir"
Chris@1464 138 skip_last_comma: true
Chris@1464 139 # Rails 2.3
Chris@1464 140 words_connector: ", "
Chris@1464 141 two_words_connector: " ir "
Chris@1464 142 last_word_connector: " ir "
Chris@1464 143
Chris@1464 144 activerecord:
Chris@1464 145 errors:
Chris@1464 146 template:
Chris@1464 147 header:
Chris@1464 148 one: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaida"
Chris@1464 149 few: "Išsaugant objektą %{model} rasta %{count} klaidų"
Chris@1464 150 many: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
Chris@1464 151 other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidos"
Chris@1464 152 body: "Šiuose laukuose yra klaidų:"
Chris@1464 153
Chris@1464 154 messages:
Chris@1464 155 inclusion: "nenumatyta reikšmė"
Chris@1464 156 exclusion: "užimtas"
Chris@1464 157 invalid: "neteisingas"
Chris@1464 158 confirmation: "neteisingai pakartotas"
Chris@1464 159 accepted: "turi būti patvirtintas"
Chris@1464 160 empty: "negali būti tuščias"
Chris@1464 161 blank: "negali būti tuščias"
Chris@1464 162 too_long:
Chris@1464 163 one: "per ilgas (daugiausiai %{count} simbolius)"
Chris@1464 164 few: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 165 many: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 166 other: "per ilgas (daugiausiai %{count} simboliai)"
Chris@1464 167 too_short:
Chris@1464 168 one: "per trumpas (mažiausiai %{count} simbolius)"
Chris@1464 169 few: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 170 many: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 171 other: "per trumpas (mažiausiai %{count} simboliai)"
Chris@1464 172 wrong_length:
Chris@1464 173 one: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simbolius)"
Chris@1464 174 few: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 175 many: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliu)"
Chris@1464 176 other: "neteisingo ilgio (turi būti lygiai %{count} simboliai)"
Chris@1464 177 taken: "jau užimtas"
Chris@1464 178 not_a_number: "ne skaičius"
Chris@1464 179 not_a_date: "is not a valid date"
Chris@1464 180 greater_than: "turi būti didesnis už %{count}"
Chris@1464 181 greater_than_or_equal_to: "turi būti didesnis arba lygus %{count}"
Chris@1464 182 equal_to: "turi būti lygus %{count}"
Chris@1464 183 less_than: "turi būti mažesnis už %{count}"
Chris@1464 184 less_than_or_equal_to: "turi būti mažesnis arba lygus %{count}"
Chris@1464 185 odd: "turi būti nelyginis"
Chris@1464 186 even: "turi būti lyginis"
Chris@1464 187 greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
Chris@1464 188 not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
Chris@1464 189 circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
Chris@1464 190 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
Chris@1464 191 earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
Chris@1464 192
Chris@1464 193 actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
Chris@1464 194
Chris@1464 195 general_text_No: 'Ne'
Chris@1464 196 general_text_Yes: 'Taip'
Chris@1464 197 general_text_no: 'ne'
Chris@1464 198 general_text_yes: 'taip'
Chris@1464 199 general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
Chris@1464 200 general_csv_separator: ','
Chris@1464 201 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1464 202 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@1464 203 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1464 204 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1464 205
Chris@1464 206 notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
Chris@1464 207 notice_account_invalid_creditentials: Negaliojantis vartotojo vardas ar slaptažodis
Chris@1464 208 notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
Chris@1464 209 notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
Chris@1464 210 notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Kad aktyvintumėte savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta elektroniniu paštu.
Chris@1464 211 notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
Chris@1464 212 notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodį.
Chris@1464 213 notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
Chris@1464 214 notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
Chris@1464 215 notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
Chris@1464 216 notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
Chris@1464 217 notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
Chris@1464 218 notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
Chris@1464 219 notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
Chris@1464 220 notice_locking_conflict: Duomenys atnaujinti kito vartotojo.
Chris@1464 221 notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
Chris@1464 222 notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
Chris@1464 223 notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas %{value}"
Chris@1464 224 notice_email_error: "Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})"
Chris@1464 225 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas.
Chris@1464 226 notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
Chris@1464 227 notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} problemos(ų) iš %{total} pasirinkto: %{ids}."
Chris@1464 228 notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
Chris@1464 229 notice_no_issue_selected: "Nepasirinkta nė viena problema! Prašom pažymėti problemą, kurią norite redaguoti."
Chris@1464 230 notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
Chris@1464 231 notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta.
Chris@1464 232 notice_unable_delete_version: Neįmanoma panaikinti versiją.
Chris@1464 233 notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašą.
Chris@1464 234 notice_issue_done_ratios_updated: Problemos baigtumo rodikliai atnaujinti.
Chris@1464 235 notice_gantt_chart_truncated: Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį
Chris@1464 236 notice_issue_successful_create: Darbas %{id} sukurtas.
Chris@1464 237
Chris@1464 238 error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}"
Chris@1464 239 error_scm_not_found: "Duomenys ir/ar pakeitimai saugykloje (repozitorijoje) neegzistuoja."
Chris@1464 240 error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
Chris@1464 241 error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba negalima jo atvaizduoti."
Chris@1464 242 error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
Chris@1464 243 error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nesurištas su šiuo projektu'
Chris@1464 244 error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
Chris@1464 245 error_no_default_issue_status: Nenustatyta numatytoji darbų būsena. Prašome patikrinti konfigūravimą ("Administravimas -> Darbų būsenos").
Chris@1464 246 error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
Chris@1464 247 error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašus ir todėl negali būti ištrintas."
Chris@1464 248 error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
Chris@1464 249 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.
Chris@1464 250 error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
Chris@1464 251 error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
Chris@1464 252 error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį šaltinio seklį arba rolę'
Chris@1464 253 error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti galutinį paskirties seklį(-ius) arba rolę(-s)'
Chris@1464 254 error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso'
Chris@1464 255 error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
Chris@1464 256 error_attachment_too_big: "Ši byla negali būti įkelta, nes viršija maksimalią (%{max_size}) leistiną bylos apimtį"
Chris@1464 257 warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota."
Chris@1464 258
Chris@1464 259 mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
Chris@1464 260 mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
Chris@1464 261 mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
Chris@1464 262 mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
Chris@1464 263 mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti Jūsų %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
Chris@1464 264 mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
Chris@1464 265 mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
Chris@1464 266 mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
Chris@1464 267 mail_subject_reminder: "%{count} jums priskirti darbai per artimiausias %{days} dienų(as)"
Chris@1464 268 mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
Chris@1464 269 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' pridėtas wiki puslapis"
Chris@1464 270 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki puslapį pridėjo %{author}."
Chris@1464 271 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' atnaujintas wiki puslapis"
Chris@1464 272 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
Chris@1464 273
Chris@1464 274
Chris@1464 275 field_name: Pavadinimas
Chris@1464 276 field_description: Aprašas
Chris@1464 277 field_summary: Santrauka
Chris@1464 278 field_is_required: Reikalaujama
Chris@1464 279 field_firstname: Vardas
Chris@1464 280 field_lastname: Pavardė
Chris@1464 281 field_mail: El. paštas
Chris@1464 282 field_filename: Failas
Chris@1464 283 field_filesize: Dydis
Chris@1464 284 field_downloads: Atsiuntimai
Chris@1464 285 field_author: Autorius
Chris@1464 286 field_created_on: Sukurta
Chris@1464 287 field_updated_on: Atnaujintas(a)
Chris@1464 288 field_field_format: Formatas
Chris@1464 289 field_is_for_all: Visiems projektams
Chris@1464 290 field_possible_values: Galimos reikšmės
Chris@1464 291 field_regexp: Pastovi išraiška
Chris@1464 292 field_min_length: Minimalus ilgis
Chris@1464 293 field_max_length: Maksimalus ilgis
Chris@1464 294 field_value: Vertė
Chris@1464 295 field_category: Kategorija
Chris@1464 296 field_title: Pavadinimas
Chris@1464 297 field_project: Projektas
Chris@1464 298 field_issue: Darbas
Chris@1464 299 field_status: Būsena
Chris@1464 300 field_notes: Pastabos
Chris@1464 301 field_is_closed: Darbas uždarytas
Chris@1464 302 field_is_default: Numatytoji vertė
Chris@1464 303 field_tracker: Pėdsekys
Chris@1464 304 field_subject: Tema
Chris@1464 305 field_due_date: Užbaigimo data
Chris@1464 306 field_assigned_to: Paskirtas
Chris@1464 307 field_priority: Prioritetas
Chris@1464 308 field_fixed_version: Tikslinė versija
Chris@1464 309 field_user: Vartotojas
Chris@1464 310 field_principal: Vardas
Chris@1464 311 field_role: Vaidmuo
Chris@1464 312 field_homepage: Pagrindinis puslapis
Chris@1464 313 field_is_public: Viešas
Chris@1464 314 field_parent: Priklauso projektui
Chris@1464 315 field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
Chris@1464 316 field_login: Registracijos vardas
Chris@1464 317 field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
Chris@1464 318 field_admin: Administratorius
Chris@1464 319 field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas
Chris@1464 320 field_language: Kalba
Chris@1464 321 field_effective_date: Data
Chris@1464 322 field_password: Slaptažodis
Chris@1464 323 field_new_password: Naujas slaptažodis
Chris@1464 324 field_password_confirmation: Patvirtinimas
Chris@1464 325 field_version: Versija
Chris@1464 326 field_type: Tipas
Chris@1464 327 field_host: Pagrindinis kompiuteris
Chris@1464 328 field_port: Prievadas
Chris@1464 329 field_account: Paskyra
Chris@1464 330 field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
Chris@1464 331 field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login)
Chris@1464 332 field_attr_firstname: Vardo požymis
Chris@1464 333 field_attr_lastname: Pavardės požymis
Chris@1464 334 field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
Chris@1464 335 field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
Chris@1464 336 field_start_date: Pradėti
Chris@1464 337 field_done_ratio: "% atlikta"
Chris@1464 338 field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
Chris@1464 339 field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
Chris@1464 340 field_comments: Komentaras
Chris@1464 341 field_url: URL
Chris@1464 342 field_start_page: Pradžios puslapis
Chris@1464 343 field_subproject: Sub-projektas
Chris@1464 344 field_hours: valandos
Chris@1464 345 field_activity: Veikla
Chris@1464 346 field_spent_on: Data
Chris@1464 347 field_identifier: Identifikatorius
Chris@1464 348 field_is_filter: Panaudotas kaip filtras
Chris@1464 349 field_issue_to: Susijęs darbas
Chris@1464 350 field_delay: Užlaikymas
Chris@1464 351 field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
Chris@1464 352 field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
Chris@1464 353 field_estimated_hours: Numatyta trukmė
Chris@1464 354 field_column_names: Skiltys
Chris@1464 355 field_time_entries: Praleistas laikas
Chris@1464 356 field_time_zone: Laiko juosta
Chris@1464 357 field_searchable: Randamas
Chris@1464 358 field_default_value: Numatytoji vertė
Chris@1464 359 field_comments_sorting: Rodyti komentarus
Chris@1464 360 field_parent_title: Aukštesnio lygio puslapis
Chris@1464 361 field_editable: Redaguojamas
Chris@1464 362 field_watcher: Stebėtojas
Chris@1464 363 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1464 364 field_content: Turinys
Chris@1464 365 field_group_by: Sugrupuoti pagal
Chris@1464 366 field_sharing: Dalijimasis
Chris@1464 367 field_parent_issue: Pagrindinė užduotis
Chris@1464 368 field_member_of_group: "Priskirtojo grupė"
Chris@1464 369 field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė"
Chris@1464 370 field_text: Teksto laukas
Chris@1464 371 field_visible: Matomas
Chris@1464 372 field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
Chris@1464 373 field_issues_visibility: Darbų matomumas
Chris@1464 374 field_is_private: Privatus
Chris@1464 375 field_commit_logs_encoding: Commit žurnalų koduotė
Chris@1464 376 field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė
Chris@1464 377 field_path_to_repository: Saugyklos kelias
Chris@1464 378 field_root_directory: Šakninis katalogas
Chris@1464 379 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1464 380 field_cvs_module: Modulis
Chris@1464 381
Chris@1464 382 setting_app_title: Programos pavadinimas
Chris@1464 383 setting_app_subtitle: Programos paantraštė
Chris@1464 384 setting_welcome_text: Pasveikinimas
Chris@1464 385 setting_default_language: Numatytoji kalba
Chris@1464 386 setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
Chris@1464 387 setting_self_registration: Savi-registracija
Chris@1464 388 setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis
Chris@1464 389 setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
Chris@1464 390 setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
Chris@1464 391 setting_bcc_recipients: Akli tikslios kopijos gavėjai (bcc)
Chris@1464 392 setting_plain_text_mail: Tik tekstas (be HTML)
Chris@1464 393 setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio vardas
Chris@1464 394 setting_text_formatting: Teksto formatavimas
Chris@1464 395 setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
Chris@1464 396 setting_feeds_limit: Perdavimo turinio maksimali riba
Chris@1464 397 setting_default_projects_public: Nauji projektai vieši pagal nutylėjimą
Chris@1464 398 setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų siuntimas
Chris@1464 399 setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS sandėlio valdymui
Chris@1464 400 setting_commit_ref_keywords: Nurodymo reikšminiai žodžiai
Chris@1464 401 setting_commit_fix_keywords: Fiksavimo reikšminiai žodžiai
Chris@1464 402 setting_autologin: Automatinis prisijungimas
Chris@1464 403 setting_date_format: Datos formatas
Chris@1464 404 setting_time_format: Laiko formatas
Chris@1464 405 setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius
Chris@1464 406 setting_issue_list_default_columns: Numatytosios skiltys darbų sąraše
Chris@1464 407 setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
Chris@1464 408 setting_emails_header: Laiško antraštė
Chris@1464 409 setting_emails_footer: Laiško paraštė
Chris@1464 410 setting_protocol: Protokolas
Chris@1464 411 setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
Chris@1464 412 setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
Chris@1464 413 setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
Chris@1464 414 setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte
Chris@1464 415 setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
Chris@1464 416 setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
Chris@1464 417 setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
Chris@1464 418 setting_mail_handler_api_key: API raktas
Chris@1464 419 setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
Chris@1464 420 setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
Chris@1464 421 setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
Chris@1464 422 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
Chris@1464 423 setting_file_max_size_displayed: Maksimalus testinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
Chris@1464 424 setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas žurnale
Chris@1464 425 setting_openid: Leisti OpenID prisijungimą ir registraciją
Chris@1464 426 setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
Chris@1464 427 setting_new_project_user_role_id: Vartotojo vaidmuo, suteikiamas ne administratoriui, kuris sukuria projektą
Chris@1464 428 setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujam projektui priskirti moduliai
Chris@1464 429 setting_issue_done_ratio: DArbo įvykdymo progresą skaičiuoti su
Chris@1464 430 setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
Chris@1464 431 setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
Chris@1464 432 setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
Chris@1464 433 setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą
Chris@1464 434 setting_cache_formatted_text: Paslėpti formatuotą tekstą
Chris@1464 435 setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
Chris@1464 436 setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
Chris@1464 437 setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
Chris@1464 438 setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
Chris@1464 439 setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
Chris@1464 440 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
Chris@1464 441
Chris@1464 442 permission_add_project: Sukurti projektą
Chris@1464 443 permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus
Chris@1464 444 permission_edit_project: Taisyti projektą
Chris@1464 445 permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
Chris@1464 446 permission_manage_members: Valdyti narius
Chris@1464 447 permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
Chris@1464 448 permission_manage_versions: Valdyti versijas
Chris@1464 449 permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas
Chris@1464 450 permission_view_issues: Užduočių peržiūra
Chris@1464 451 permission_add_issues: Sukurti darbus
Chris@1464 452 permission_edit_issues: Redaguoti darbus
Chris@1464 453 permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius
Chris@1464 454 permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu
Chris@1464 455 permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
Chris@1464 456 permission_add_issue_notes: Sukurti pastabas
Chris@1464 457 permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas
Chris@1464 458 permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas
Chris@1464 459 permission_move_issues: Perkelti darbus
Chris@1464 460 permission_delete_issues: Pašalinti darbus
Chris@1464 461 permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas
Chris@1464 462 permission_save_queries: Išsaugoti užklausas
Chris@1464 463 permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką
Chris@1464 464 permission_view_calendar: Matyti kalendorių
Chris@1464 465 permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą
Chris@1464 466 permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
Chris@1464 467 permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
Chris@1464 468 permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
Chris@1464 469 permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
Chris@1464 470 permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
Chris@1464 471 permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
Chris@1464 472 permission_manage_news: Valdyti naujienas
Chris@1464 473 permission_comment_news: Komentuoti naujienas
Chris@1464 474 permission_view_documents: Matyti dokumentus
Chris@1464 475 permission_manage_files: Valdyti failus
Chris@1464 476 permission_view_files: Matyti failus
Chris@1464 477 permission_manage_wiki: Valdyti wiki
Chris@1464 478 permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
Chris@1464 479 permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
Chris@1464 480 permission_view_wiki_pages: Matyti wiki
Chris@1464 481 permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją
Chris@1464 482 permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
Chris@1464 483 permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
Chris@1464 484 permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
Chris@1464 485 permission_manage_repository: Valdyti saugyklą
Chris@1464 486 permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą
Chris@1464 487 permission_view_changesets: Matyti pakeitimus
Chris@1464 488 permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų
Chris@1464 489 permission_manage_boards: Valdyti forumus
Chris@1464 490 permission_view_messages: Matyti pranešimus
Chris@1464 491 permission_add_messages: Skelbti pranešimus
Chris@1464 492 permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
Chris@1464 493 permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
Chris@1464 494 permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
Chris@1464 495 permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
Chris@1464 496 permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
Chris@1464 497 permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis
Chris@1464 498
Chris@1464 499 project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys
Chris@1464 500 project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
Chris@1464 501 project_module_news: Naujienos
Chris@1464 502 project_module_documents: Dokumentai
Chris@1464 503 project_module_files: Failai
Chris@1464 504 project_module_wiki: Wiki
Chris@1464 505 project_module_repository: Saugykla
Chris@1464 506 project_module_boards: Forumai
Chris@1464 507 project_module_calendar: Kalendorius
Chris@1464 508 project_module_gantt: Gantt
Chris@1464 509
Chris@1464 510 label_user: Vartotojas
Chris@1464 511 label_user_plural: Vartotojai
Chris@1464 512 label_user_new: Naujas vartotojas
Chris@1464 513 label_user_anonymous: Anonimas
Chris@1464 514 label_project: Projektas
Chris@1464 515 label_project_new: Naujas projektas
Chris@1464 516 label_project_plural: Projektai
Chris@1464 517 label_x_projects:
Chris@1464 518 zero: nėra projektų
Chris@1464 519 one: 1 projektas
Chris@1464 520 other: "%{count} projektų"
Chris@1464 521 label_project_all: Visi Projektai
Chris@1464 522 label_project_latest: Naujausi projektai
Chris@1464 523 label_issue: Darbas
Chris@1464 524 label_issue_new: Naujas darbas
Chris@1464 525 label_issue_plural: Darbai
Chris@1464 526 label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
Chris@1464 527 label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
Chris@1464 528 label_issue_added: Darbas pridėtas
Chris@1464 529 label_issue_updated: Darbas atnaujintas
Chris@1464 530 label_issue_note_added: Pastaba pridėta
Chris@1464 531 label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
Chris@1464 532 label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
Chris@1464 533 label_document: Dokumentas
Chris@1464 534 label_document_new: Naujas dokumentas
Chris@1464 535 label_document_plural: Dokumentai
Chris@1464 536 label_document_added: Dokumentas pridėtas
Chris@1464 537 label_role: Vaidmuo
Chris@1464 538 label_role_plural: Vaidmenys
Chris@1464 539 label_role_new: Naujas vaidmuo
Chris@1464 540 label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
Chris@1464 541 label_role_anonymous: Anonimas
Chris@1464 542 label_role_non_member: Nėra narys
Chris@1464 543 label_member: Narys
Chris@1464 544 label_member_new: Naujas narys
Chris@1464 545 label_member_plural: Nariai
Chris@1464 546 label_tracker: Pėdsekys
Chris@1464 547 label_tracker_plural: Pėdsekiai
Chris@1464 548 label_tracker_new: Naujas pėdsekys
Chris@1464 549 label_workflow: Darbų eiga
Chris@1464 550 label_issue_status: Darbo būsena
Chris@1464 551 label_issue_status_plural: Darbų būsenos
Chris@1464 552 label_issue_status_new: Nauja būsena
Chris@1464 553 label_issue_category: Darbo kategorija
Chris@1464 554 label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
Chris@1464 555 label_issue_category_new: Nauja kategorija
Chris@1464 556 label_custom_field: Kliento laukas
Chris@1464 557 label_custom_field_plural: Kliento laukai
Chris@1464 558 label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
Chris@1464 559 label_enumerations: Išvardinimai
Chris@1464 560 label_enumeration_new: Nauja vertė
Chris@1464 561 label_information: Informacija
Chris@1464 562 label_information_plural: Informacija
Chris@1464 563 label_please_login: Prašom prisijungti
Chris@1464 564 label_register: Užsiregistruoti
Chris@1464 565 label_login_with_open_id_option: arba prisijunkite su OpenID
Chris@1464 566 label_password_lost: Prarastas slaptažodis
Chris@1464 567 label_home: Pagrindinis
Chris@1464 568 label_my_page: Mano puslapis
Chris@1464 569 label_my_account: Mano paskyra
Chris@1464 570 label_my_projects: Mano projektai
Chris@1464 571 label_my_page_block: Mano puslapio blokas
Chris@1464 572 label_administration: Administravimas
Chris@1464 573 label_login: Prisijungti
Chris@1464 574 label_logout: Atsijungti
Chris@1464 575 label_help: Pagalba
Chris@1464 576 label_reported_issues: Pranešti darbai
Chris@1464 577 label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
Chris@1464 578 label_last_login: Paskutinis prisijungimas
Chris@1464 579 label_registered_on: Užregistruota
Chris@1464 580 label_activity: Veikla
Chris@1464 581 label_overall_activity: Visa veikla
Chris@1464 582 label_user_activity: "%{value} veikla"
Chris@1464 583 label_new: Naujas
Chris@1464 584 label_logged_as: Prisijungęs kaip
Chris@1464 585 label_environment: Aplinka
Chris@1464 586 label_authentication: Autentiškumo nustatymas
Chris@1464 587 label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
Chris@1464 588 label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
Chris@1464 589 label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
Chris@1464 590 label_subproject_plural: Sub-projektai
Chris@1464 591 label_subproject_new: Naujas sub-projektas
Chris@1464 592 label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai"
Chris@1464 593 label_min_max_length: Min - Maks ilgis
Chris@1464 594 label_list: Sąrašas
Chris@1464 595 label_date: Data
Chris@1464 596 label_integer: Sveikasis skaičius
Chris@1464 597 label_float: Slankiojo kablelio skaičius
Chris@1464 598 label_boolean: Loginis
Chris@1464 599 label_string: Tekstas
Chris@1464 600 label_text: Ilgas tekstas
Chris@1464 601 label_attribute: Požymis
Chris@1464 602 label_attribute_plural: Požymiai
Chris@1464 603 label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
Chris@1464 604 label_change_status: Pakeitimo būsena
Chris@1464 605 label_history: Istorija
Chris@1464 606 label_attachment: Failas
Chris@1464 607 label_attachment_new: Naujas failas
Chris@1464 608 label_attachment_delete: Pašalinkite failą
Chris@1464 609 label_attachment_plural: Failai
Chris@1464 610 label_file_added: Failas pridėtas
Chris@1464 611 label_report: Ataskaita
Chris@1464 612 label_report_plural: Ataskaitos
Chris@1464 613 label_news: Naujiena
Chris@1464 614 label_news_new: Pridėti naujienas
Chris@1464 615 label_news_plural: Naujienos
Chris@1464 616 label_news_latest: Paskutinės naujienos
Chris@1464 617 label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
Chris@1464 618 label_news_added: Naujiena pridėta
Chris@1464 619 label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
Chris@1464 620 label_settings: Nustatymai
Chris@1464 621 label_overview: Apžvalga
Chris@1464 622 label_version: Versija
Chris@1464 623 label_version_new: Nauja versija
Chris@1464 624 label_version_plural: Versijos
Chris@1464 625 label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
Chris@1464 626 label_confirmation: Patvirtinimas
Chris@1464 627 label_export_to: 'Eksportuoti į:'
Chris@1464 628 label_read: Skaitykite...
Chris@1464 629 label_public_projects: Vieši projektai
Chris@1464 630 label_open_issues: atidaryta
Chris@1464 631 label_open_issues_plural: atidaryti
Chris@1464 632 label_closed_issues: uždaryta
Chris@1464 633 label_closed_issues_plural: uždaryti
Chris@1464 634 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1464 635 zero: 0 atvirų / %{total}
Chris@1464 636 one: 1 atviras / %{total}
Chris@1464 637 other: "%{count} atviri / %{total}"
Chris@1464 638 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1464 639 zero: 0 atvirų
Chris@1464 640 one: 1 atviras
Chris@1464 641 other: "%{count} atviri"
Chris@1464 642 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1464 643 zero: 0 uždarytų
Chris@1464 644 one: 1 uždarytas
Chris@1464 645 other: "%{count} uždarytų"
Chris@1464 646 label_total: Iš viso
Chris@1464 647 label_permissions: Leidimai
Chris@1464 648 label_current_status: Dabartinė būsena
Chris@1464 649 label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos
Chris@1464 650 label_all: visi(os)
Chris@1464 651 label_none: joks
Chris@1464 652 label_nobody: niekas
Chris@1464 653 label_next: Kitas
Chris@1464 654 label_previous: Ankstesnis
Chris@1464 655 label_used_by: Naudotas
Chris@1464 656 label_details: Detalės
Chris@1464 657 label_add_note: Pridėkite pastabą
Chris@1464 658 label_per_page: Puslapyje
Chris@1464 659 label_calendar: Kalendorius
Chris@1464 660 label_months_from: mėnesiai nuo
Chris@1464 661 label_gantt: Gantt
Chris@1464 662 label_internal: Vidinis
Chris@1464 663 label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)"
Chris@1464 664 label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
Chris@1464 665 label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
Chris@1464 666 label_comment: Komentaras
Chris@1464 667 label_comment_plural: Komentarai
Chris@1464 668 label_x_comments:
Chris@1464 669 zero: nėra komentarų
Chris@1464 670 one: 1 komentaras
Chris@1464 671 other: "%{count} komentarų"
Chris@1464 672 label_comment_add: Pridėkite komentarą
Chris@1464 673 label_comment_added: Komentaras pridėtas
Chris@1464 674 label_comment_delete: Pašalinti komentarus
Chris@1464 675 label_query: Užklausa
Chris@1464 676 label_query_plural: Užklausos
Chris@1464 677 label_query_new: Nauja užklausa
Chris@1464 678 label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
Chris@1464 679 label_filter_add: Pridėti filtrą
Chris@1464 680 label_filter_plural: Filtrai
Chris@1464 681 label_equals: yra
Chris@1464 682 label_not_equals: nėra
Chris@1464 683 label_in_less_than: anksčiau nei po
Chris@1464 684 label_in_more_than: vėliau nei po
Chris@1464 685 label_greater_or_equal: '>='
Chris@1464 686 label_less_or_equal: '<='
Chris@1464 687 label_between: tarp
Chris@1464 688 label_in: per
Chris@1464 689 label_today: šiandien
Chris@1464 690 label_all_time: visas laikas
Chris@1464 691 label_yesterday: vakar
Chris@1464 692 label_this_week: šią savaitę
Chris@1464 693 label_last_week: praeita savaitė
Chris@1464 694 label_last_n_days: "paskutinių %{count} dienų"
Chris@1464 695 label_this_month: šis mėnuo
Chris@1464 696 label_last_month: praeitas mėnuo
Chris@1464 697 label_this_year: šiemet
Chris@1464 698 label_date_range: Dienų diapazonas
Chris@1464 699 label_less_than_ago: vėliau nei prieš
Chris@1464 700 label_more_than_ago: anksčiau nei prieš
Chris@1464 701 label_ago: prieš
Chris@1464 702 label_contains: turi
Chris@1464 703 label_not_contains: neturi
Chris@1464 704 label_day_plural: dienų(-os)
Chris@1464 705 label_repository: Saugykla
Chris@1464 706 label_repository_plural: Saugyklos
Chris@1464 707 label_browse: Naršyti
Chris@1464 708 label_branch: Šaka
Chris@1464 709 label_tag: Tag
Chris@1464 710 label_revision: Revizija
Chris@1464 711 label_revision_plural: Revizijos
Chris@1464 712 label_revision_id: Revizija %{value}
Chris@1464 713 label_associated_revisions: Susijusios revizijos
Chris@1464 714 label_added: pridėtas
Chris@1464 715 label_modified: pakeistas
Chris@1464 716 label_copied: nukopijuotas
Chris@1464 717 label_renamed: pervardintas
Chris@1464 718 label_deleted: pašalintas
Chris@1464 719 label_latest_revision: Paskutinė revizija
Chris@1464 720 label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
Chris@1464 721 label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
Chris@1464 722 label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
Chris@1464 723 label_max_size: Maksimalus dydis
Chris@1464 724 label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
Chris@1464 725 label_sort_higher: Perkelti į viršų
Chris@1464 726 label_sort_lower: Perkelti žemyn
Chris@1464 727 label_sort_lowest: Perkelti į apačią
Chris@1464 728 label_roadmap: Veiklos grafikas
Chris@1464 729 label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}"
Chris@1464 730 label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
Chris@1464 731 label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas koks darbas
Chris@1464 732 label_search: Ieškoti
Chris@1464 733 label_result_plural: Rezultatai
Chris@1464 734 label_all_words: Visi žodžiai
Chris@1464 735 label_wiki: Wiki
Chris@1464 736 label_wiki_edit: Wiki redakcija
Chris@1464 737 label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
Chris@1464 738 label_wiki_page: Wiki puslapis
Chris@1464 739 label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
Chris@1464 740 label_index_by_title: Indeksuoti pagal pavadinimą
Chris@1464 741 label_index_by_date: Indeksuoti pagal datą
Chris@1464 742 label_current_version: Einamoji versija
Chris@1464 743 label_preview: Peržiūra
Chris@1464 744 label_feed_plural: Kanalai
Chris@1464 745 label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
Chris@1464 746 label_issue_tracking: Darbų sekimas
Chris@1464 747 label_spent_time: Dirbtas laikas
Chris@1464 748 label_overall_spent_time: Visas dirbtas laikas
Chris@1464 749 label_f_hour: "%{value} valanda"
Chris@1464 750 label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
Chris@1464 751 label_time_tracking: Laiko sekimas
Chris@1464 752 label_change_plural: Pakeitimai
Chris@1464 753 label_statistics: Statistika
Chris@1464 754 label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
Chris@1464 755 label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
Chris@1464 756 label_diff: skirt
Chris@1464 757 label_view_diff: Skirtumų peržiūra
Chris@1464 758 label_diff_inline: įterptas
Chris@1464 759 label_diff_side_by_side: šalia
Chris@1464 760 label_options: Pasirinkimai
Chris@1464 761 label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
Chris@1464 762 label_permissions_report: Leidimų pranešimas
Chris@1464 763 label_watched_issues: Stebimi darbai
Chris@1464 764 label_related_issues: Susiję darbai
Chris@1464 765 label_applied_status: Taikomoji būsena
Chris@1464 766 label_loading: Kraunama...
Chris@1464 767 label_relation_new: Naujas ryšys
Chris@1464 768 label_relation_delete: Pašalinti ryšį
Chris@1464 769 label_relates_to: susietas su
Chris@1464 770 label_duplicates: dubliuoja
Chris@1464 771 label_duplicated_by: dubliuojasi su
Chris@1464 772 label_blocks: blokuoja
Chris@1464 773 label_blocked_by: blokuojamas
Chris@1464 774 label_precedes: ankstesnė(-is)
Chris@1464 775 label_follows: seka
Chris@1464 776 label_end_to_start: užbaigti, kad pradėti
Chris@1464 777 label_end_to_end: užbaigti, kad pabaigti
Chris@1464 778 label_start_to_start: pradėkite pradėti
Chris@1464 779 label_start_to_end: pradėkite užbaigti
Chris@1464 780 label_stay_logged_in: Likti prisijungus
Chris@1464 781 label_disabled: išjungta(-as)
Chris@1464 782 label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
Chris@1464 783 label_me: aš
Chris@1464 784 label_board: Forumas
Chris@1464 785 label_board_new: Naujas forumas
Chris@1464 786 label_board_plural: Forumai
Chris@1464 787 label_board_locked: Užrakinta
Chris@1464 788 label_board_sticky: Lipnus
Chris@1464 789 label_topic_plural: Temos
Chris@1464 790 label_message_plural: Pranešimai
Chris@1464 791 label_message_last: Paskutinis pranešimas
Chris@1464 792 label_message_new: Naujas pranešimas
Chris@1464 793 label_message_posted: Pranešimas pridėtas
Chris@1464 794 label_reply_plural: Atsakymai
Chris@1464 795 label_send_information: Nusiųsti paskyros informaciją vartotojui
Chris@1464 796 label_year: Metai
Chris@1464 797 label_month: Mėnuo
Chris@1464 798 label_week: Savaitė
Chris@1464 799 label_date_from: Nuo
Chris@1464 800 label_date_to: Iki
Chris@1464 801 label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
Chris@1464 802 label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
Chris@1464 803 label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
Chris@1464 804 label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas
Chris@1464 805 label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto
Chris@1464 806 label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
Chris@1464 807 label_module_plural: Moduliai
Chris@1464 808 label_added_time_by: "Pridėjo %{author} prieš %{age}"
Chris@1464 809 label_updated_time_by: "Atnaujino %{author} prieš %{age}"
Chris@1464 810 label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
Chris@1464 811 label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
Chris@1464 812 label_file_plural: Failai
Chris@1464 813 label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
Chris@1464 814 label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
Chris@1464 815 label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
Chris@1464 816 label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus
Chris@1464 817 label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
Chris@1464 818 label_theme: Tema
Chris@1464 819 label_default: Numatyta(-as)
Chris@1464 820 label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimų
Chris@1464 821 label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
Chris@1464 822 label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
Chris@1464 823 label_user_mail_option_none: "Nėra įvykių"
Chris@1464 824 label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai įvykiai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
Chris@1464 825 label_user_mail_option_only_assigned: "Tiktai įvykiai, kuriems esu priskirtas"
Chris@1464 826 label_user_mail_option_only_owner: "Tiktai įvykiai, kurių šeimininkas esu aš"
Chris@1464 827 label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
Chris@1464 828 label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
Chris@1464 829 label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
Chris@1464 830 label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
Chris@1464 831 label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
Chris@1464 832 label_age: Amžius
Chris@1464 833 label_change_properties: Pakeisti nustatymus
Chris@1464 834 label_general: Bendri(-as)
Chris@1464 835 label_more: Daugiau
Chris@1464 836 label_scm: SCM
Chris@1464 837 label_plugins: Įskiepiai
Chris@1464 838 label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
Chris@1464 839 label_downloads_abbr: siunt.
Chris@1464 840 label_optional_description: Apibūdinimas (laisvai pasirenkamas)
Chris@1464 841 label_add_another_file: Pridėti kitą failą
Chris@1464 842 label_preferences: Savybės
Chris@1464 843 label_chronological_order: Chronologine tvarka
Chris@1464 844 label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
Chris@1464 845 label_planning: Planavimas
Chris@1464 846 label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
Chris@1464 847 label_generate_key: Generuoti raktą
Chris@1464 848 label_issue_watchers: Stebėtojai
Chris@1464 849 label_example: Pavyzdys
Chris@1464 850 label_display: Demonstruoti
Chris@1464 851 label_sort: Rūšiuoti
Chris@1464 852 label_ascending: Didėjantis
Chris@1464 853 label_descending: Mažėjantis
Chris@1464 854 label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
Chris@1464 855 label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
Chris@1464 856 label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
Chris@1464 857 label_group: Grupė
Chris@1464 858 label_group_plural: Grupės
Chris@1464 859 label_group_new: Nauja grupė
Chris@1464 860 label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
Chris@1464 861 label_version_sharing_none: Nesidalinama
Chris@1464 862 label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
Chris@1464 863 label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
Chris@1464 864 label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
Chris@1464 865 label_version_sharing_system: Su visais projektais
Chris@1464 866 label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
Chris@1464 867 label_copy_source: Šaltinis
Chris@1464 868 label_copy_target: Tikslas
Chris@1464 869 label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
Chris@1464 870 label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
Chris@1464 871 label_api_access_key: API prieigos raktas
Chris@1464 872 label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
Chris@1464 873 label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
Chris@1464 874 label_profile: Profilis
Chris@1464 875 label_subtask_plural: Darbo dalys
Chris@1464 876 label_project_copy_notifications: Siųsti pašto pranešimus kopijuojant projektą
Chris@1464 877 label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
Chris@1464 878 label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
Chris@1464 879 label_issues_visibility_all: Visi darbai
Chris@1464 880 label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
Chris@1464 881 label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
Chris@1464 882 label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
Chris@1464 883 label_parent_revision: Pirminė revizija
Chris@1464 884 label_child_revision: Sekanti revizija
Chris@1464 885 label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
Chris@1464 886
Chris@1464 887 button_login: Registruotis
Chris@1464 888 button_submit: Pateikti
Chris@1464 889 button_save: Išsaugoti
Chris@1464 890 button_check_all: Žymėti visus
Chris@1464 891 button_uncheck_all: Atžymėti visus
Chris@1464 892 button_collapse_all: Sutraukti visus
Chris@1464 893 button_expand_all: Išskleisti visus
Chris@1464 894 button_delete: Pašalinti
Chris@1464 895 button_create: Sukurti
Chris@1464 896 button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
Chris@1464 897 button_test: Testas
Chris@1464 898 button_edit: Redaguoti
Chris@1464 899 button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
Chris@1464 900 button_add: Pridėti
Chris@1464 901 button_change: Keisti
Chris@1464 902 button_apply: Pritaikyti
Chris@1464 903 button_clear: Išvalyti
Chris@1464 904 button_lock: Rakinti
Chris@1464 905 button_unlock: Atrakinti
Chris@1464 906 button_download: Atsisiųsti
Chris@1464 907 button_list: Sąrašas
Chris@1464 908 button_view: Žiūrėti
Chris@1464 909 button_move: Perkelti
Chris@1464 910 button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
Chris@1464 911 button_back: Atgal
Chris@1464 912 button_cancel: Atšaukti
Chris@1464 913 button_activate: Aktyvinti
Chris@1464 914 button_sort: Rūšiuoti
Chris@1464 915 button_log_time: Registruoti laiką
Chris@1464 916 button_rollback: Grįžti į šią versiją
Chris@1464 917 button_watch: Stebėti
Chris@1464 918 button_unwatch: Nestebėti
Chris@1464 919 button_reply: Atsakyti
Chris@1464 920 button_archive: Archyvuoti
Chris@1464 921 button_unarchive: Išpakuoti
Chris@1464 922 button_reset: Atstatyti
Chris@1464 923 button_rename: Pervadinti
Chris@1464 924 button_change_password: Pakeisti slaptažodį
Chris@1464 925 button_copy: Kopijuoti
Chris@1464 926 button_copy_and_follow: Kopijuoti ir laikytis
Chris@1464 927 button_annotate: Rašyti pastabą
Chris@1464 928 button_update: Atnaujinti
Chris@1464 929 button_configure: Konfigūruoti
Chris@1464 930 button_quote: Cituoti
Chris@1464 931 button_duplicate: Dubliuoti
Chris@1464 932 button_show: Rodyti
Chris@1464 933 button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį
Chris@1464 934 button_export: Eksportuoti
Chris@1464 935
Chris@1464 936 status_active: aktyvus
Chris@1464 937 status_registered: užregistruotas
Chris@1464 938 status_locked: užrakintas
Chris@1464 939
Chris@1464 940 version_status_open: atidaryta
Chris@1464 941 version_status_locked: užrakinta
Chris@1464 942 version_status_closed: uždaryta
Chris@1464 943
Chris@1464 944 field_active: Aktyvus
Chris@1464 945
Chris@1464 946 text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
Chris@1464 947 text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1464 948 text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
Chris@1464 949 text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
Chris@1464 950 text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} taip pat bus ištrintas(-i)."
Chris@1464 951 text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
Chris@1464 952 text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
Chris@1464 953 text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
Chris@1464 954 text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
Chris@1464 955 text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
Chris@1464 956 text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
Chris@1464 957 text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}"
Chris@1464 958 text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
Chris@1464 959 text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
Chris@1464 960 text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
Chris@1464 961 text_project_identifier_info: 'Mažosios raidės (a-z), skaičiai ir brūkšniai galimi.<br/>Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
Chris@1464 962 text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
Chris@1464 963 text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
Chris@1464 964 text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
Chris@1464 965 text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neapibrėžta šiam pėdsekiui
Chris@1464 966 text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
Chris@1464 967 text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
Chris@1464 968 text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
Chris@1464 969 text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
Chris@1464 970 text_issue_added: "Darbas %{id} buvo praneštas (by %{author})."
Chris@1464 971 text_issue_updated: "Darbas %{id} buvo atnaujintas (by %{author})."
Chris@1464 972 text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
Chris@1464 973 text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
Chris@1464 974 text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti kategorijos užduotis
Chris@1464 975 text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
Chris@1464 976 text_user_mail_option: "Neišrinktiems projektams, jūs gausite tiktai pranešimus apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius jūs esate ar esate priskirtas)."
Chris@1464 977 text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo konfigūruoti.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
Chris@1464 978 text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją
Chris@1464 979 text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
Chris@1464 980 text_time_logged_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
Chris@1464 981 text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite sunaikinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?'
Chris@1464 982 text_issues_destroy_descendants_confirmation: Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys).
Chris@1464 983 text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?'
Chris@1464 984 text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
Chris@1464 985 text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
Chris@1464 986 text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
Chris@1464 987 text_plugin_assets_writable: Į įskiepių aprašo punktų katalogą įrašyti galima
Chris@1464 988 text_rmagick_available: RMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
Chris@1464 989 text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?"
Chris@1464 990 text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas
Chris@1464 991 text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
Chris@1464 992 text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
Chris@1464 993 text_user_wrote: "%{value} parašė:"
Chris@1464 994 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei."
Chris@1464 995 text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
Chris@1464 996 text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas, ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
Chris@1464 997 text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
Chris@1464 998 text_diff_truncated: "... Šis diff'as nukarpytas, nes jis viršijo maksimalų rodomų eilučių skaičių."
Chris@1464 999 text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
Chris@1464 1000 text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norėtumėte daryti?"
Chris@1464 1001 text_wiki_page_nullify_children: Laikyti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius
Chris@1464 1002 text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis"
Chris@1464 1003 text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
Chris@1464 1004 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs esate pasiruošęs panaikinti dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs esate įsitikinęs ir tęsti?"
Chris@1464 1005 text_zoom_in: Priartinti
Chris@1464 1006 text_zoom_out: Nutolinti
Chris@1464 1007 text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
Chris@1464 1008 text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
Chris@1464 1009 text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra plika ir vietinė (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1464 1010 text_mercurial_repository_note: Vietinė saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1464 1011 text_scm_command: Komanda
Chris@1464 1012 text_scm_command_version: Versija
Chris@1464 1013
Chris@1464 1014 default_role_manager: Vadovas
Chris@1464 1015 default_role_developer: Projektuotojas
Chris@1464 1016 default_role_reporter: Pranešėjas
Chris@1464 1017 default_tracker_bug: Klaida
Chris@1464 1018 default_tracker_feature: Ypatybė
Chris@1464 1019 default_tracker_support: Palaikymas
Chris@1464 1020 default_issue_status_new: Naujas
Chris@1464 1021 default_issue_status_in_progress: Vykdomas
Chris@1464 1022 default_issue_status_resolved: Išspręstas
Chris@1464 1023 default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
Chris@1464 1024 default_issue_status_closed: Uždarytas
Chris@1464 1025 default_issue_status_rejected: Atmestas
Chris@1464 1026 default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
Chris@1464 1027 default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija
Chris@1464 1028 default_priority_low: Žemas
Chris@1464 1029 default_priority_normal: Normalus
Chris@1464 1030 default_priority_high: Aukštas
Chris@1464 1031 default_priority_urgent: Skubus
Chris@1464 1032 default_priority_immediate: Neatidėliotinas
Chris@1464 1033 default_activity_design: Projektavimas
Chris@1464 1034 default_activity_development: Vystymas
Chris@1464 1035
Chris@1464 1036 enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
Chris@1464 1037 enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
Chris@1464 1038 enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas
Chris@1464 1039 enumeration_system_activity: Sistemos veikla
Chris@1464 1040
Chris@1464 1041 description_filter: Filtras
Chris@1464 1042 description_search: Paieškos laukas
Chris@1464 1043 description_choose_project: Projektai
Chris@1464 1044 description_project_scope: Paieškos sritis
Chris@1464 1045 description_notes: Pastabos
Chris@1464 1046 description_message_content: Žinutės turinys
Chris@1464 1047 description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
Chris@1464 1048 description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
Chris@1464 1049 description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai
Chris@1464 1050 description_available_columns: Galimi Stulpeliai
Chris@1464 1051 description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai
Chris@1464 1052 description_all_columns: Visi stulpeliai
Chris@1464 1053 description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją
Chris@1464 1054 description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
Chris@1464 1055 description_date_range_list: Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo
Chris@1464 1056 description_date_range_interval: Pasirinkite diapazoną pasirinkdami pradžios ir pabaigos datas
Chris@1464 1057 description_date_from: Įvesti pradžios datą
Chris@1464 1058 description_date_to: Įvesti pabaigos datą
Chris@1464 1059
Chris@1464 1060 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai kai darbas paskirtas vartotojui
Chris@1464 1061 label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai kai vartotojas yra darbo autorius
Chris@1464 1062 notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko žurnalo įrašų iš %{total} parinktų: %{ids}."
Chris@1464 1063 label_x_issues:
Chris@1464 1064 zero: 0 darbas
Chris@1464 1065 one: 1 darbas
Chris@1464 1066 other: "%{count} darbai(ų)"
Chris@1464 1067 label_repository_new: Nauja saugykla
Chris@1464 1068 field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla
Chris@1464 1069 label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
Chris@1464 1070 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1464 1071 label_completed_versions: Užbaigtos versijos
Chris@1464 1072 text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
Chris@1464 1073 field_multiple: Keletas reikšmių
Chris@1464 1074 setting_commit_cross_project_ref: Leisti visų kitų projektų įrašus susieti nuorodomis ir sutaisyti
Chris@1464 1075 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Išsaugoti mano žinutę ir atmesti likusius mano pataisymus
Chris@1464 1076 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus (ankstesnių pakeitimų žinutės bus išsaugotos, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
Chris@1464 1077 notice_issue_update_conflict: Darbas buvo pakoreguotas kito vartotojo kol jūs atlikote pakeitimus.
Chris@1464 1078 text_issue_conflict_resolution_cancel: Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}
Chris@1464 1079 permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
Chris@1464 1080 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras
Chris@1464 1081 label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
Chris@1464 1082 notice_account_deleted: Jūsų paskyra panaikinta.
Chris@1464 1083 setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
Chris@1464 1084 button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą
Chris@1464 1085 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1464 1086 Ar tikrai norite tęsti?
Chris@1464 1087 Jūsų paskyra bus panaikinta ir nebus galimybės jos atkurti.
Chris@1464 1088 error_session_expired: Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo.
Chris@1464 1089 text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: atlikus šiuos pakeitimus visos aktyvios sesijos gali nustoti galiojusios (įskaitant jūsų sesiją)."
Chris@1464 1090 setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas
Chris@1464 1091 setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas
Chris@1464 1092 label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija
Chris@1464 1093 permission_close_project: Uždaryti / atnaujinti projektą
Chris@1464 1094 label_show_closed_projects: Matyti uždarytus projektus
Chris@1464 1095 button_close: Uždaryti
Chris@1464 1096 button_reopen: Atnaujinti
Chris@1464 1097 project_status_active: aktyvus
Chris@1464 1098 project_status_closed: uždarytas
Chris@1464 1099 project_status_archived: archyvuotas
Chris@1464 1100 text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas, prieinamas tik peržiūrai.
Chris@1464 1101 notice_user_successful_create: Vartotojas %{id} sukurtas.
Chris@1464 1102 field_core_fields: Standartiniai laukai
Chris@1464 1103 field_timeout: Timeout (po sek.)
Chris@1464 1104 setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
Chris@1464 1105 setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (taškeliais)
Chris@1464 1106 label_status_transitions: Darbų eiga
Chris@1464 1107 label_fields_permissions: Leidimai
Chris@1464 1108 label_readonly: Tik peržiūra
Chris@1464 1109 label_required: Privaloma(s)
Chris@1464 1110 text_repository_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.<br />Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi
Chris@1464 1111 field_board_parent: Pagrindinis forumas
Chris@1464 1112 label_attribute_of_project: Projekto pavadinimas %{name}
Chris@1464 1113 label_attribute_of_author: Autorius %{name}
Chris@1464 1114 label_attribute_of_assigned_to: Paskirtas %{name}
Chris@1464 1115 label_attribute_of_fixed_version: Versijos %{name}
Chris@1464 1116 label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis
Chris@1464 1117 label_copied_to: kopijuota į
Chris@1464 1118 label_copied_from: kopijuota iš
Chris@1464 1119 label_any_issues_in_project: bet kurie projekto darbai
Chris@1464 1120 label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne šio projekto darbai
Chris@1464 1121 field_private_notes: Privačios žinutės
Chris@1464 1122 permission_view_private_notes: Matyti privačias žinutes
Chris@1464 1123 permission_set_notes_private: Pakeisti žinutę privačia
Chris@1464 1124 label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
Chris@1464 1125 label_any: visi
Chris@1464 1126 label_last_n_weeks: prieš %{count} sav.
Chris@1464 1127 setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
Chris@1464 1128 label_cross_project_descendants: Su sub-projektais
Chris@1464 1129 label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
Chris@1464 1130 label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
Chris@1464 1131 label_cross_project_system: Su visais projektais
Chris@1464 1132 button_hide: Slėpti
Chris@1464 1133 setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
Chris@1464 1134 label_in_the_next_days: per ateinančias
Chris@1464 1135 label_in_the_past_days: per paskutines
Chris@1464 1136 label_attribute_of_user: Vartotojo %{name}
Chris@1464 1137 text_turning_multiple_off: Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui.
Chris@1464 1138 label_attribute_of_issue: Įrašai %{name}
Chris@1464 1139 permission_add_documents: Pridėti dokumentus
Chris@1464 1140 permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
Chris@1464 1141 permission_delete_documents: Trinti dokumentus
Chris@1464 1142 label_gantt_progress_line: Progreso linija
Chris@1464 1143 setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
Chris@1464 1144 field_inherit_members: Paveldėti narius
Chris@1464 1145 field_closed_on: Uždarytas
Chris@1464 1146 field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį
Chris@1464 1147 setting_default_projects_tracker_ids: Sekliai pagal nutylėjimą naujiems projektams
Chris@1464 1148 label_total_time: Iš viso
Chris@1464 1149 text_scm_config: Jūs galite pakeisti SCM komandas byloje config/configuration.yml. Prašome perkrauti programą po redagavimo, idant įgalinti pakeitimus.
Chris@1464 1150 text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite administravimo skydelio nustatymus.
Chris@1464 1151 notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
Chris@1464 1152 to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
Chris@1464 1153 notice_account_locked: Your account is locked.
Chris@1464 1154 label_hidden: Hidden
Chris@1464 1155 label_visibility_private: to me only
Chris@1464 1156 label_visibility_roles: to these roles only
Chris@1464 1157 label_visibility_public: to any users
Chris@1464 1158 field_must_change_passwd: Must change password at next logon
Chris@1464 1159 notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
Chris@1464 1160 current password
Chris@1464 1161 setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
Chris@1464 1162 text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)