annotate .svn/pristine/f5/f50d7de80c4a1e423be09be6d45d696044836f8f.svn-base @ 1295:622f24f53b42 redmine-2.3

Update to Redmine SVN revision 11972 on 2.3-stable branch
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:02:21 +0100
parents
children
rev   line source
Chris@1295 1 # French translations for Ruby on Rails
Chris@1295 2 # by Christian Lescuyer (christian@flyingcoders.com)
Chris@1295 3 # contributor: Sebastien Grosjean - ZenCocoon.com
Chris@1295 4 # contributor: Thibaut Cuvelier - Developpez.com
Chris@1295 5
Chris@1295 6 fr:
Chris@1295 7 direction: ltr
Chris@1295 8 date:
Chris@1295 9 formats:
Chris@1295 10 default: "%d/%m/%Y"
Chris@1295 11 short: "%e %b"
Chris@1295 12 long: "%e %B %Y"
Chris@1295 13 long_ordinal: "%e %B %Y"
Chris@1295 14 only_day: "%e"
Chris@1295 15
Chris@1295 16 day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
Chris@1295 17 abbr_day_names: [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
Chris@1295 18 month_names: [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
Chris@1295 19 abbr_month_names: [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
Chris@1295 20 order:
Chris@1295 21 - :day
Chris@1295 22 - :month
Chris@1295 23 - :year
Chris@1295 24
Chris@1295 25 time:
Chris@1295 26 formats:
Chris@1295 27 default: "%d/%m/%Y %H:%M"
Chris@1295 28 time: "%H:%M"
Chris@1295 29 short: "%d %b %H:%M"
Chris@1295 30 long: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
Chris@1295 31 long_ordinal: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
Chris@1295 32 only_second: "%S"
Chris@1295 33 am: 'am'
Chris@1295 34 pm: 'pm'
Chris@1295 35
Chris@1295 36 datetime:
Chris@1295 37 distance_in_words:
Chris@1295 38 half_a_minute: "30 secondes"
Chris@1295 39 less_than_x_seconds:
Chris@1295 40 zero: "moins d'une seconde"
Chris@1295 41 one: "moins d'une seconde"
Chris@1295 42 other: "moins de %{count} secondes"
Chris@1295 43 x_seconds:
Chris@1295 44 one: "1 seconde"
Chris@1295 45 other: "%{count} secondes"
Chris@1295 46 less_than_x_minutes:
Chris@1295 47 zero: "moins d'une minute"
Chris@1295 48 one: "moins d'une minute"
Chris@1295 49 other: "moins de %{count} minutes"
Chris@1295 50 x_minutes:
Chris@1295 51 one: "1 minute"
Chris@1295 52 other: "%{count} minutes"
Chris@1295 53 about_x_hours:
Chris@1295 54 one: "environ une heure"
Chris@1295 55 other: "environ %{count} heures"
Chris@1295 56 x_hours:
Chris@1295 57 one: "une heure"
Chris@1295 58 other: "%{count} heures"
Chris@1295 59 x_days:
Chris@1295 60 one: "un jour"
Chris@1295 61 other: "%{count} jours"
Chris@1295 62 about_x_months:
Chris@1295 63 one: "environ un mois"
Chris@1295 64 other: "environ %{count} mois"
Chris@1295 65 x_months:
Chris@1295 66 one: "un mois"
Chris@1295 67 other: "%{count} mois"
Chris@1295 68 about_x_years:
Chris@1295 69 one: "environ un an"
Chris@1295 70 other: "environ %{count} ans"
Chris@1295 71 over_x_years:
Chris@1295 72 one: "plus d'un an"
Chris@1295 73 other: "plus de %{count} ans"
Chris@1295 74 almost_x_years:
Chris@1295 75 one: "presqu'un an"
Chris@1295 76 other: "presque %{count} ans"
Chris@1295 77 prompts:
Chris@1295 78 year: "Année"
Chris@1295 79 month: "Mois"
Chris@1295 80 day: "Jour"
Chris@1295 81 hour: "Heure"
Chris@1295 82 minute: "Minute"
Chris@1295 83 second: "Seconde"
Chris@1295 84
Chris@1295 85 number:
Chris@1295 86 format:
Chris@1295 87 precision: 3
Chris@1295 88 separator: ','
Chris@1295 89 delimiter: ' '
Chris@1295 90 currency:
Chris@1295 91 format:
Chris@1295 92 unit: '€'
Chris@1295 93 precision: 2
Chris@1295 94 format: '%n %u'
Chris@1295 95 human:
Chris@1295 96 format:
Chris@1295 97 precision: 3
Chris@1295 98 storage_units:
Chris@1295 99 format: "%n %u"
Chris@1295 100 units:
Chris@1295 101 byte:
Chris@1295 102 one: "octet"
Chris@1295 103 other: "octet"
Chris@1295 104 kb: "ko"
Chris@1295 105 mb: "Mo"
Chris@1295 106 gb: "Go"
Chris@1295 107 tb: "To"
Chris@1295 108
Chris@1295 109 support:
Chris@1295 110 array:
Chris@1295 111 sentence_connector: 'et'
Chris@1295 112 skip_last_comma: true
Chris@1295 113 word_connector: ", "
Chris@1295 114 two_words_connector: " et "
Chris@1295 115 last_word_connector: " et "
Chris@1295 116
Chris@1295 117 activerecord:
Chris@1295 118 errors:
Chris@1295 119 template:
Chris@1295 120 header:
Chris@1295 121 one: "Impossible d'enregistrer %{model} : une erreur"
Chris@1295 122 other: "Impossible d'enregistrer %{model} : %{count} erreurs."
Chris@1295 123 body: "Veuillez vérifier les champs suivants :"
Chris@1295 124 messages:
Chris@1295 125 inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste"
Chris@1295 126 exclusion: "n'est pas disponible"
Chris@1295 127 invalid: "n'est pas valide"
Chris@1295 128 confirmation: "ne concorde pas avec la confirmation"
Chris@1295 129 accepted: "doit être accepté(e)"
Chris@1295 130 empty: "doit être renseigné(e)"
Chris@1295 131 blank: "doit être renseigné(e)"
Chris@1295 132 too_long: "est trop long (pas plus de %{count} caractères)"
Chris@1295 133 too_short: "est trop court (au moins %{count} caractères)"
Chris@1295 134 wrong_length: "ne fait pas la bonne longueur (doit comporter %{count} caractères)"
Chris@1295 135 taken: "est déjà utilisé"
Chris@1295 136 not_a_number: "n'est pas un nombre"
Chris@1295 137 not_a_date: "n'est pas une date valide"
Chris@1295 138 greater_than: "doit être supérieur à %{count}"
Chris@1295 139 greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à %{count}"
Chris@1295 140 equal_to: "doit être égal à %{count}"
Chris@1295 141 less_than: "doit être inférieur à %{count}"
Chris@1295 142 less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}"
Chris@1295 143 odd: "doit être impair"
Chris@1295 144 even: "doit être pair"
Chris@1295 145 greater_than_start_date: "doit être postérieure à la date de début"
Chris@1295 146 not_same_project: "n'appartient pas au même projet"
Chris@1295 147 circular_dependency: "Cette relation créerait une dépendance circulaire"
Chris@1295 148 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Une demande ne peut pas être liée à l'une de ses sous-tâches"
Chris@1295 149
Chris@1295 150 actionview_instancetag_blank_option: Choisir
Chris@1295 151
Chris@1295 152 general_text_No: 'Non'
Chris@1295 153 general_text_Yes: 'Oui'
Chris@1295 154 general_text_no: 'non'
Chris@1295 155 general_text_yes: 'oui'
Chris@1295 156 general_lang_name: 'Français'
Chris@1295 157 general_csv_separator: ';'
Chris@1295 158 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@1295 159 general_csv_encoding: ISO-8859-1
Chris@1295 160 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1295 161 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1295 162
Chris@1295 163 notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
Chris@1295 164 notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
Chris@1295 165 notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
Chris@1295 166 notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
Chris@1295 167 notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
Chris@1295 168 notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse.
Chris@1295 169 notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
Chris@1295 170 notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
Chris@1295 171 notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
Chris@1295 172 notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
Chris@1295 173 notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
Chris@1295 174 notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
Chris@1295 175 notice_successful_connection: Connexion réussie.
Chris@1295 176 notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
Chris@1295 177 notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
Chris@1295 178 notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page."
Chris@1295 179 notice_not_authorized_archived_project: Le projet auquel vous tentez d'accéder a été archivé.
Chris@1295 180 notice_email_sent: "Un email a été envoyé à %{value}"
Chris@1295 181 notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi de l'email (%{value})"
Chris@1295 182 notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
Chris@1295 183 notice_failed_to_save_issues: "%{count} demande(s) sur les %{total} sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour : %{ids}."
Chris@1295 184 notice_failed_to_save_time_entries: "%{count} temps passé(s) sur les %{total} sélectionnés n'ont pas pu être mis à jour: %{ids}."
Chris@1295 185 notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée ! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
Chris@1295 186 notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
Chris@1295 187 notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
Chris@1295 188 notice_unable_delete_version: Impossible de supprimer cette version.
Chris@1295 189 notice_issue_done_ratios_updated: L'avancement des demandes a été mis à jour.
Chris@1295 190 notice_api_access_key_reseted: Votre clé d'accès API a été réinitialisée.
Chris@1295 191 notice_gantt_chart_truncated: "Le diagramme a été tronqué car il excède le nombre maximal d'éléments pouvant être affichés (%{max})"
Chris@1295 192 notice_issue_successful_create: "Demande %{id} créée."
Chris@1295 193 notice_issue_update_conflict: "La demande a été mise à jour par un autre utilisateur pendant que vous la modifiez."
Chris@1295 194 notice_account_deleted: "Votre compte a été définitivement supprimé."
Chris@1295 195 notice_user_successful_create: "Utilisateur %{id} créé."
Chris@1295 196
Chris@1295 197 error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage : %{value}"
Chris@1295 198 error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
Chris@1295 199 error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt : %{value}"
Chris@1295 200 error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
Chris@1295 201 error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
Chris@1295 202 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Une demande assignée à une version fermée ne peut pas être réouverte'
Chris@1295 203 error_can_not_archive_project: "Ce projet ne peut pas être archivé"
Chris@1295 204 error_workflow_copy_source: 'Veuillez sélectionner un tracker et/ou un rôle source'
Chris@1295 205 error_workflow_copy_target: 'Veuillez sélectionner les trackers et rôles cibles'
Chris@1295 206 error_issue_done_ratios_not_updated: L'avancement des demandes n'a pas pu être mis à jour.
Chris@1295 207 error_attachment_too_big: Ce fichier ne peut pas être attaché car il excède la taille maximale autorisée (%{max_size})
Chris@1295 208 error_session_expired: "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
Chris@1295 209
Chris@1295 210 warning_attachments_not_saved: "%{count} fichier(s) n'ont pas pu être sauvegardés."
Chris@1295 211
Chris@1295 212 mail_subject_lost_password: "Votre mot de passe %{value}"
Chris@1295 213 mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant :'
Chris@1295 214 mail_subject_register: "Activation de votre compte %{value}"
Chris@1295 215 mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant :'
Chris@1295 216 mail_body_account_information_external: "Vous pouvez utiliser votre compte %{value} pour vous connecter."
Chris@1295 217 mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
Chris@1295 218 mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte %{value}"
Chris@1295 219 mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur (%{value}) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation :"
Chris@1295 220 mail_subject_reminder: "%{count} demande(s) arrivent à échéance (%{days})"
Chris@1295 221 mail_body_reminder: "%{count} demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les %{days} prochains jours :"
Chris@1295 222 mail_subject_wiki_content_added: "Page wiki '%{id}' ajoutée"
Chris@1295 223 mail_body_wiki_content_added: "La page wiki '%{id}' a été ajoutée par %{author}."
Chris@1295 224 mail_subject_wiki_content_updated: "Page wiki '%{id}' mise à jour"
Chris@1295 225 mail_body_wiki_content_updated: "La page wiki '%{id}' a été mise à jour par %{author}."
Chris@1295 226
Chris@1295 227 gui_validation_error: 1 erreur
Chris@1295 228 gui_validation_error_plural: "%{count} erreurs"
Chris@1295 229
Chris@1295 230 field_name: Nom
Chris@1295 231 field_description: Description
Chris@1295 232 field_summary: Résumé
Chris@1295 233 field_is_required: Obligatoire
Chris@1295 234 field_firstname: Prénom
Chris@1295 235 field_lastname: Nom
Chris@1295 236 field_mail: "Email "
Chris@1295 237 field_filename: Fichier
Chris@1295 238 field_filesize: Taille
Chris@1295 239 field_downloads: Téléchargements
Chris@1295 240 field_author: Auteur
Chris@1295 241 field_created_on: "Créé "
Chris@1295 242 field_updated_on: "Mis-à-jour "
Chris@1295 243 field_field_format: Format
Chris@1295 244 field_is_for_all: Pour tous les projets
Chris@1295 245 field_possible_values: Valeurs possibles
Chris@1295 246 field_regexp: Expression régulière
Chris@1295 247 field_min_length: Longueur minimum
Chris@1295 248 field_max_length: Longueur maximum
Chris@1295 249 field_value: Valeur
Chris@1295 250 field_category: Catégorie
Chris@1295 251 field_title: Titre
Chris@1295 252 field_project: Projet
Chris@1295 253 field_issue: Demande
Chris@1295 254 field_status: Statut
Chris@1295 255 field_notes: Notes
Chris@1295 256 field_is_closed: Demande fermée
Chris@1295 257 field_is_default: Valeur par défaut
Chris@1295 258 field_tracker: Tracker
Chris@1295 259 field_subject: Sujet
Chris@1295 260 field_due_date: Echéance
Chris@1295 261 field_assigned_to: Assigné à
Chris@1295 262 field_priority: Priorité
Chris@1295 263 field_fixed_version: Version cible
Chris@1295 264 field_user: Utilisateur
Chris@1295 265 field_role: Rôle
Chris@1295 266 field_homepage: "Site web "
Chris@1295 267 field_is_public: Public
Chris@1295 268 field_parent: Sous-projet de
Chris@1295 269 field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans la roadmap
Chris@1295 270 field_login: "Identifiant "
Chris@1295 271 field_mail_notification: Notifications par mail
Chris@1295 272 field_admin: Administrateur
Chris@1295 273 field_last_login_on: "Dernière connexion "
Chris@1295 274 field_language: Langue
Chris@1295 275 field_effective_date: Date
Chris@1295 276 field_password: Mot de passe
Chris@1295 277 field_new_password: Nouveau mot de passe
Chris@1295 278 field_password_confirmation: Confirmation
Chris@1295 279 field_version: Version
Chris@1295 280 field_type: Type
Chris@1295 281 field_host: Hôte
Chris@1295 282 field_port: Port
Chris@1295 283 field_account: Compte
Chris@1295 284 field_base_dn: Base DN
Chris@1295 285 field_attr_login: Attribut Identifiant
Chris@1295 286 field_attr_firstname: Attribut Prénom
Chris@1295 287 field_attr_lastname: Attribut Nom
Chris@1295 288 field_attr_mail: Attribut Email
Chris@1295 289 field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
Chris@1295 290 field_start_date: Début
Chris@1295 291 field_done_ratio: "% réalisé"
Chris@1295 292 field_auth_source: Mode d'authentification
Chris@1295 293 field_hide_mail: Cacher mon adresse mail
Chris@1295 294 field_comments: Commentaire
Chris@1295 295 field_url: URL
Chris@1295 296 field_start_page: Page de démarrage
Chris@1295 297 field_subproject: Sous-projet
Chris@1295 298 field_hours: Heures
Chris@1295 299 field_activity: Activité
Chris@1295 300 field_spent_on: Date
Chris@1295 301 field_identifier: Identifiant
Chris@1295 302 field_is_filter: Utilisé comme filtre
Chris@1295 303 field_issue_to: Demande liée
Chris@1295 304 field_delay: Retard
Chris@1295 305 field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
Chris@1295 306 field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
Chris@1295 307 field_estimated_hours: Temps estimé
Chris@1295 308 field_column_names: Colonnes
Chris@1295 309 field_time_zone: Fuseau horaire
Chris@1295 310 field_searchable: Utilisé pour les recherches
Chris@1295 311 field_default_value: Valeur par défaut
Chris@1295 312 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
Chris@1295 313 field_parent_title: Page parent
Chris@1295 314 field_editable: Modifiable
Chris@1295 315 field_watcher: Observateur
Chris@1295 316 field_identity_url: URL OpenID
Chris@1295 317 field_content: Contenu
Chris@1295 318 field_group_by: Grouper par
Chris@1295 319 field_sharing: Partage
Chris@1295 320 field_active: Actif
Chris@1295 321 field_parent_issue: Tâche parente
Chris@1295 322 field_visible: Visible
Chris@1295 323 field_warn_on_leaving_unsaved: "M'avertir lorsque je quitte une page contenant du texte non sauvegardé"
Chris@1295 324 field_issues_visibility: Visibilité des demandes
Chris@1295 325 field_is_private: Privée
Chris@1295 326 field_commit_logs_encoding: Encodage des messages de commit
Chris@1295 327 field_repository_is_default: Dépôt principal
Chris@1295 328 field_multiple: Valeurs multiples
Chris@1295 329 field_auth_source_ldap_filter: Filtre LDAP
Chris@1295 330 field_core_fields: Champs standards
Chris@1295 331 field_timeout: "Timeout (en secondes)"
Chris@1295 332 field_board_parent: Forum parent
Chris@1295 333 field_private_notes: Notes privées
Chris@1295 334
Chris@1295 335 setting_app_title: Titre de l'application
Chris@1295 336 setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
Chris@1295 337 setting_welcome_text: Texte d'accueil
Chris@1295 338 setting_default_language: Langue par défaut
Chris@1295 339 setting_login_required: Authentification obligatoire
Chris@1295 340 setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
Chris@1295 341 setting_attachment_max_size: Taille maximale des fichiers
Chris@1295 342 setting_issues_export_limit: Limite d'exportation des demandes
Chris@1295 343 setting_mail_from: Adresse d'émission
Chris@1295 344 setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
Chris@1295 345 setting_plain_text_mail: Mail en texte brut (non HTML)
Chris@1295 346 setting_host_name: Nom d'hôte et chemin
Chris@1295 347 setting_text_formatting: Formatage du texte
Chris@1295 348 setting_wiki_compression: Compression de l'historique des pages wiki
Chris@1295 349 setting_feeds_limit: Nombre maximal d'éléments dans les flux Atom
Chris@1295 350 setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projets comme publics par défaut
Chris@1295 351 setting_autofetch_changesets: Récupération automatique des commits
Chris@1295 352 setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
Chris@1295 353 setting_commit_ref_keywords: Mots-clés de référencement
Chris@1295 354 setting_commit_fix_keywords: Mots-clés de résolution
Chris@1295 355 setting_autologin: Durée maximale de connexion automatique
Chris@1295 356 setting_date_format: Format de date
Chris@1295 357 setting_time_format: Format d'heure
Chris@1295 358 setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
Chris@1295 359 setting_cross_project_subtasks: Autoriser les sous-tâches dans des projets différents
Chris@1295 360 setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
Chris@1295 361 setting_emails_footer: Pied-de-page des emails
Chris@1295 362 setting_protocol: Protocole
Chris@1295 363 setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
Chris@1295 364 setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
Chris@1295 365 setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
Chris@1295 366 setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
Chris@1295 367 setting_enabled_scm: SCM activés
Chris@1295 368 setting_mail_handler_body_delimiters: "Tronquer les emails après l'une de ces lignes"
Chris@1295 369 setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception d'emails"
Chris@1295 370 setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
Chris@1295 371 setting_sequential_project_identifiers: Générer des identifiants de projet séquentiels
Chris@1295 372 setting_gravatar_enabled: Afficher les Gravatar des utilisateurs
Chris@1295 373 setting_diff_max_lines_displayed: Nombre maximum de lignes de diff affichées
Chris@1295 374 setting_file_max_size_displayed: Taille maximum des fichiers texte affichés en ligne
Chris@1295 375 setting_repository_log_display_limit: "Nombre maximum de révisions affichées sur l'historique d'un fichier"
Chris@1295 376 setting_openid: "Autoriser l'authentification et l'enregistrement OpenID"
Chris@1295 377 setting_password_min_length: Longueur minimum des mots de passe
Chris@1295 378 setting_new_project_user_role_id: Rôle donné à un utilisateur non-administrateur qui crée un projet
Chris@1295 379 setting_default_projects_modules: Modules activés par défaut pour les nouveaux projets
Chris@1295 380 setting_issue_done_ratio: Calcul de l'avancement des demandes
Chris@1295 381 setting_issue_done_ratio_issue_status: Utiliser le statut
Chris@1295 382 setting_issue_done_ratio_issue_field: 'Utiliser le champ % effectué'
Chris@1295 383 setting_rest_api_enabled: Activer l'API REST
Chris@1295 384 setting_gravatar_default: Image Gravatar par défaut
Chris@1295 385 setting_start_of_week: Jour de début des calendriers
Chris@1295 386 setting_cache_formatted_text: Mettre en cache le texte formaté
Chris@1295 387 setting_commit_logtime_enabled: Permettre la saisie de temps
Chris@1295 388 setting_commit_logtime_activity_id: Activité pour le temps saisi
Chris@1295 389 setting_gantt_items_limit: Nombre maximum d'éléments affichés sur le gantt
Chris@1295 390 setting_issue_group_assignment: Permettre l'assignement des demandes aux groupes
Chris@1295 391 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Donner à la date de début d'une nouvelle demande la valeur de la date du jour
Chris@1295 392 setting_commit_cross_project_ref: Permettre le référencement et la résolution des demandes de tous les autres projets
Chris@1295 393 setting_unsubscribe: Permettre aux utilisateurs de supprimer leur propre compte
Chris@1295 394 setting_session_lifetime: Durée de vie maximale des sessions
Chris@1295 395 setting_session_timeout: Durée maximale d'inactivité
Chris@1295 396 setting_thumbnails_enabled: Afficher les vignettes des images
Chris@1295 397 setting_thumbnails_size: Taille des vignettes (en pixels)
Chris@1295 398 setting_non_working_week_days: Jours non travaillés
Chris@1295 399
Chris@1295 400 permission_add_project: Créer un projet
Chris@1295 401 permission_add_subprojects: Créer des sous-projets
Chris@1295 402 permission_edit_project: Modifier le projet
Chris@1295 403 permission_close_project: Fermer / réouvrir le projet
Chris@1295 404 permission_select_project_modules: Choisir les modules
Chris@1295 405 permission_manage_members: Gérer les membres
Chris@1295 406 permission_manage_versions: Gérer les versions
Chris@1295 407 permission_manage_categories: Gérer les catégories de demandes
Chris@1295 408 permission_view_issues: Voir les demandes
Chris@1295 409 permission_add_issues: Créer des demandes
Chris@1295 410 permission_edit_issues: Modifier les demandes
Chris@1295 411 permission_manage_issue_relations: Gérer les relations
Chris@1295 412 permission_set_issues_private: Rendre les demandes publiques ou privées
Chris@1295 413 permission_set_own_issues_private: Rendre ses propres demandes publiques ou privées
Chris@1295 414 permission_add_issue_notes: Ajouter des notes
Chris@1295 415 permission_edit_issue_notes: Modifier les notes
Chris@1295 416 permission_edit_own_issue_notes: Modifier ses propres notes
Chris@1295 417 permission_view_private_notes: Voir les notes privées
Chris@1295 418 permission_set_notes_private: Rendre les notes privées
Chris@1295 419 permission_move_issues: Déplacer les demandes
Chris@1295 420 permission_delete_issues: Supprimer les demandes
Chris@1295 421 permission_manage_public_queries: Gérer les requêtes publiques
Chris@1295 422 permission_save_queries: Sauvegarder les requêtes
Chris@1295 423 permission_view_gantt: Voir le gantt
Chris@1295 424 permission_view_calendar: Voir le calendrier
Chris@1295 425 permission_view_issue_watchers: Voir la liste des observateurs
Chris@1295 426 permission_add_issue_watchers: Ajouter des observateurs
Chris@1295 427 permission_delete_issue_watchers: Supprimer des observateurs
Chris@1295 428 permission_log_time: Saisir le temps passé
Chris@1295 429 permission_view_time_entries: Voir le temps passé
Chris@1295 430 permission_edit_time_entries: Modifier les temps passés
Chris@1295 431 permission_edit_own_time_entries: Modifier son propre temps passé
Chris@1295 432 permission_manage_news: Gérer les annonces
Chris@1295 433 permission_comment_news: Commenter les annonces
Chris@1295 434 permission_manage_documents: Gérer les documents
Chris@1295 435 permission_view_documents: Voir les documents
Chris@1295 436 permission_manage_files: Gérer les fichiers
Chris@1295 437 permission_view_files: Voir les fichiers
Chris@1295 438 permission_manage_wiki: Gérer le wiki
Chris@1295 439 permission_rename_wiki_pages: Renommer les pages
Chris@1295 440 permission_delete_wiki_pages: Supprimer les pages
Chris@1295 441 permission_view_wiki_pages: Voir le wiki
Chris@1295 442 permission_view_wiki_edits: "Voir l'historique des modifications"
Chris@1295 443 permission_edit_wiki_pages: Modifier les pages
Chris@1295 444 permission_delete_wiki_pages_attachments: Supprimer les fichiers joints
Chris@1295 445 permission_protect_wiki_pages: Protéger les pages
Chris@1295 446 permission_manage_repository: Gérer le dépôt de sources
Chris@1295 447 permission_browse_repository: Parcourir les sources
Chris@1295 448 permission_view_changesets: Voir les révisions
Chris@1295 449 permission_commit_access: Droit de commit
Chris@1295 450 permission_manage_boards: Gérer les forums
Chris@1295 451 permission_view_messages: Voir les messages
Chris@1295 452 permission_add_messages: Poster un message
Chris@1295 453 permission_edit_messages: Modifier les messages
Chris@1295 454 permission_edit_own_messages: Modifier ses propres messages
Chris@1295 455 permission_delete_messages: Supprimer les messages
Chris@1295 456 permission_delete_own_messages: Supprimer ses propres messages
Chris@1295 457 permission_export_wiki_pages: Exporter les pages
Chris@1295 458 permission_manage_project_activities: Gérer les activités
Chris@1295 459 permission_manage_subtasks: Gérer les sous-tâches
Chris@1295 460 permission_manage_related_issues: Gérer les demandes associées
Chris@1295 461
Chris@1295 462 project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
Chris@1295 463 project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
Chris@1295 464 project_module_news: Publication d'annonces
Chris@1295 465 project_module_documents: Publication de documents
Chris@1295 466 project_module_files: Publication de fichiers
Chris@1295 467 project_module_wiki: Wiki
Chris@1295 468 project_module_repository: Dépôt de sources
Chris@1295 469 project_module_boards: Forums de discussion
Chris@1295 470
Chris@1295 471 label_user: Utilisateur
Chris@1295 472 label_user_plural: Utilisateurs
Chris@1295 473 label_user_new: Nouvel utilisateur
Chris@1295 474 label_user_anonymous: Anonyme
Chris@1295 475 label_project: Projet
Chris@1295 476 label_project_new: Nouveau projet
Chris@1295 477 label_project_plural: Projets
Chris@1295 478 label_x_projects:
Chris@1295 479 zero: aucun projet
Chris@1295 480 one: un projet
Chris@1295 481 other: "%{count} projets"
Chris@1295 482 label_project_all: Tous les projets
Chris@1295 483 label_project_latest: Derniers projets
Chris@1295 484 label_issue: Demande
Chris@1295 485 label_issue_new: Nouvelle demande
Chris@1295 486 label_issue_plural: Demandes
Chris@1295 487 label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
Chris@1295 488 label_issue_added: Demande ajoutée
Chris@1295 489 label_issue_updated: Demande mise à jour
Chris@1295 490 label_issue_note_added: Note ajoutée
Chris@1295 491 label_issue_status_updated: Statut changé
Chris@1295 492 label_issue_priority_updated: Priorité changée
Chris@1295 493 label_issues_by: "Demandes par %{value}"
Chris@1295 494 label_document: Document
Chris@1295 495 label_document_new: Nouveau document
Chris@1295 496 label_document_plural: Documents
Chris@1295 497 label_document_added: Document ajouté
Chris@1295 498 label_role: Rôle
Chris@1295 499 label_role_plural: Rôles
Chris@1295 500 label_role_new: Nouveau rôle
Chris@1295 501 label_role_and_permissions: Rôles et permissions
Chris@1295 502 label_role_anonymous: Anonyme
Chris@1295 503 label_role_non_member: Non membre
Chris@1295 504 label_member: Membre
Chris@1295 505 label_member_new: Nouveau membre
Chris@1295 506 label_member_plural: Membres
Chris@1295 507 label_tracker: Tracker
Chris@1295 508 label_tracker_plural: Trackers
Chris@1295 509 label_tracker_new: Nouveau tracker
Chris@1295 510 label_workflow: Workflow
Chris@1295 511 label_issue_status: Statut de demandes
Chris@1295 512 label_issue_status_plural: Statuts de demandes
Chris@1295 513 label_issue_status_new: Nouveau statut
Chris@1295 514 label_issue_category: Catégorie de demandes
Chris@1295 515 label_issue_category_plural: Catégories de demandes
Chris@1295 516 label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
Chris@1295 517 label_custom_field: Champ personnalisé
Chris@1295 518 label_custom_field_plural: Champs personnalisés
Chris@1295 519 label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
Chris@1295 520 label_enumerations: Listes de valeurs
Chris@1295 521 label_enumeration_new: Nouvelle valeur
Chris@1295 522 label_information: Information
Chris@1295 523 label_information_plural: Informations
Chris@1295 524 label_please_login: Identification
Chris@1295 525 label_register: S'enregistrer
Chris@1295 526 label_login_with_open_id_option: S'authentifier avec OpenID
Chris@1295 527 label_password_lost: Mot de passe perdu
Chris@1295 528 label_home: Accueil
Chris@1295 529 label_my_page: Ma page
Chris@1295 530 label_my_account: Mon compte
Chris@1295 531 label_my_projects: Mes projets
Chris@1295 532 label_my_page_block: Blocs disponibles
Chris@1295 533 label_administration: Administration
Chris@1295 534 label_login: Connexion
Chris@1295 535 label_logout: Déconnexion
Chris@1295 536 label_help: Aide
Chris@1295 537 label_reported_issues: "Demandes soumises "
Chris@1295 538 label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
Chris@1295 539 label_last_login: "Dernière connexion "
Chris@1295 540 label_registered_on: "Inscrit le "
Chris@1295 541 label_activity: Activité
Chris@1295 542 label_overall_activity: Activité globale
Chris@1295 543 label_user_activity: "Activité de %{value}"
Chris@1295 544 label_new: Nouveau
Chris@1295 545 label_logged_as: Connecté en tant que
Chris@1295 546 label_environment: Environnement
Chris@1295 547 label_authentication: Authentification
Chris@1295 548 label_auth_source: Mode d'authentification
Chris@1295 549 label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
Chris@1295 550 label_auth_source_plural: Modes d'authentification
Chris@1295 551 label_subproject_plural: Sous-projets
Chris@1295 552 label_subproject_new: Nouveau sous-projet
Chris@1295 553 label_and_its_subprojects: "%{value} et ses sous-projets"
Chris@1295 554 label_min_max_length: Longueurs mini - maxi
Chris@1295 555 label_list: Liste
Chris@1295 556 label_date: Date
Chris@1295 557 label_integer: Entier
Chris@1295 558 label_float: Nombre décimal
Chris@1295 559 label_boolean: Booléen
Chris@1295 560 label_string: Texte
Chris@1295 561 label_text: Texte long
Chris@1295 562 label_attribute: Attribut
Chris@1295 563 label_attribute_plural: Attributs
Chris@1295 564 label_download: "%{count} téléchargement"
Chris@1295 565 label_download_plural: "%{count} téléchargements"
Chris@1295 566 label_no_data: Aucune donnée à afficher
Chris@1295 567 label_change_status: Changer le statut
Chris@1295 568 label_history: Historique
Chris@1295 569 label_attachment: Fichier
Chris@1295 570 label_attachment_new: Nouveau fichier
Chris@1295 571 label_attachment_delete: Supprimer le fichier
Chris@1295 572 label_attachment_plural: Fichiers
Chris@1295 573 label_file_added: Fichier ajouté
Chris@1295 574 label_report: Rapport
Chris@1295 575 label_report_plural: Rapports
Chris@1295 576 label_news: Annonce
Chris@1295 577 label_news_new: Nouvelle annonce
Chris@1295 578 label_news_plural: Annonces
Chris@1295 579 label_news_latest: Dernières annonces
Chris@1295 580 label_news_view_all: Voir toutes les annonces
Chris@1295 581 label_news_added: Annonce ajoutée
Chris@1295 582 label_news_comment_added: Commentaire ajouté à une annonce
Chris@1295 583 label_settings: Configuration
Chris@1295 584 label_overview: Aperçu
Chris@1295 585 label_version: Version
Chris@1295 586 label_version_new: Nouvelle version
Chris@1295 587 label_version_plural: Versions
Chris@1295 588 label_confirmation: Confirmation
Chris@1295 589 label_export_to: 'Formats disponibles :'
Chris@1295 590 label_read: Lire...
Chris@1295 591 label_public_projects: Projets publics
Chris@1295 592 label_open_issues: ouvert
Chris@1295 593 label_open_issues_plural: ouverts
Chris@1295 594 label_closed_issues: fermé
Chris@1295 595 label_closed_issues_plural: fermés
Chris@1295 596 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1295 597 zero: 0 ouverte sur %{total}
Chris@1295 598 one: 1 ouverte sur %{total}
Chris@1295 599 other: "%{count} ouvertes sur %{total}"
Chris@1295 600 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1295 601 zero: 0 ouverte
Chris@1295 602 one: 1 ouverte
Chris@1295 603 other: "%{count} ouvertes"
Chris@1295 604 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1295 605 zero: 0 fermée
Chris@1295 606 one: 1 fermée
Chris@1295 607 other: "%{count} fermées"
Chris@1295 608 label_x_issues:
Chris@1295 609 zero: 0 demande
Chris@1295 610 one: 1 demande
Chris@1295 611 other: "%{count} demandes"
Chris@1295 612 label_total: Total
Chris@1295 613 label_permissions: Permissions
Chris@1295 614 label_current_status: Statut actuel
Chris@1295 615 label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
Chris@1295 616 label_all: tous
Chris@1295 617 label_any: tous
Chris@1295 618 label_none: aucun
Chris@1295 619 label_nobody: personne
Chris@1295 620 label_next: Suivant
Chris@1295 621 label_previous: Précédent
Chris@1295 622 label_used_by: Utilisé par
Chris@1295 623 label_details: Détails
Chris@1295 624 label_add_note: Ajouter une note
Chris@1295 625 label_per_page: Par page
Chris@1295 626 label_calendar: Calendrier
Chris@1295 627 label_months_from: mois depuis
Chris@1295 628 label_gantt: Gantt
Chris@1295 629 label_internal: Interne
Chris@1295 630 label_last_changes: "%{count} derniers changements"
Chris@1295 631 label_change_view_all: Voir tous les changements
Chris@1295 632 label_personalize_page: Personnaliser cette page
Chris@1295 633 label_comment: Commentaire
Chris@1295 634 label_comment_plural: Commentaires
Chris@1295 635 label_x_comments:
Chris@1295 636 zero: aucun commentaire
Chris@1295 637 one: un commentaire
Chris@1295 638 other: "%{count} commentaires"
Chris@1295 639 label_comment_add: Ajouter un commentaire
Chris@1295 640 label_comment_added: Commentaire ajouté
Chris@1295 641 label_comment_delete: Supprimer les commentaires
Chris@1295 642 label_query: Rapport personnalisé
Chris@1295 643 label_query_plural: Rapports personnalisés
Chris@1295 644 label_query_new: Nouveau rapport
Chris@1295 645 label_my_queries: Mes rapports personnalisés
Chris@1295 646 label_filter_add: "Ajouter le filtre "
Chris@1295 647 label_filter_plural: Filtres
Chris@1295 648 label_equals: égal
Chris@1295 649 label_not_equals: différent
Chris@1295 650 label_in_less_than: dans moins de
Chris@1295 651 label_in_more_than: dans plus de
Chris@1295 652 label_in_the_next_days: dans les prochains jours
Chris@1295 653 label_in_the_past_days: dans les derniers jours
Chris@1295 654 label_in: dans
Chris@1295 655 label_today: aujourd'hui
Chris@1295 656 label_all_time: toute la période
Chris@1295 657 label_yesterday: hier
Chris@1295 658 label_this_week: cette semaine
Chris@1295 659 label_last_week: la semaine dernière
Chris@1295 660 label_last_n_weeks: "les %{count} dernières semaines"
Chris@1295 661 label_last_n_days: "les %{count} derniers jours"
Chris@1295 662 label_this_month: ce mois-ci
Chris@1295 663 label_last_month: le mois dernier
Chris@1295 664 label_this_year: cette année
Chris@1295 665 label_date_range: Période
Chris@1295 666 label_less_than_ago: il y a moins de
Chris@1295 667 label_more_than_ago: il y a plus de
Chris@1295 668 label_ago: il y a
Chris@1295 669 label_contains: contient
Chris@1295 670 label_not_contains: ne contient pas
Chris@1295 671 label_any_issues_in_project: une demande du projet
Chris@1295 672 label_any_issues_not_in_project: une demande hors du projet
Chris@1295 673 label_no_issues_in_project: aucune demande du projet
Chris@1295 674 label_day_plural: jours
Chris@1295 675 label_repository: Dépôt
Chris@1295 676 label_repository_new: Nouveau dépôt
Chris@1295 677 label_repository_plural: Dépôts
Chris@1295 678 label_browse: Parcourir
Chris@1295 679 label_modification: "%{count} modification"
Chris@1295 680 label_modification_plural: "%{count} modifications"
Chris@1295 681 label_revision: "Révision "
Chris@1295 682 label_revision_plural: Révisions
Chris@1295 683 label_associated_revisions: Révisions associées
Chris@1295 684 label_added: ajouté
Chris@1295 685 label_modified: modifié
Chris@1295 686 label_copied: copié
Chris@1295 687 label_renamed: renommé
Chris@1295 688 label_deleted: supprimé
Chris@1295 689 label_latest_revision: Dernière révision
Chris@1295 690 label_latest_revision_plural: Dernières révisions
Chris@1295 691 label_view_revisions: Voir les révisions
Chris@1295 692 label_max_size: Taille maximale
Chris@1295 693 label_sort_highest: Remonter en premier
Chris@1295 694 label_sort_higher: Remonter
Chris@1295 695 label_sort_lower: Descendre
Chris@1295 696 label_sort_lowest: Descendre en dernier
Chris@1295 697 label_roadmap: Roadmap
Chris@1295 698 label_roadmap_due_in: "Échéance dans %{value}"
Chris@1295 699 label_roadmap_overdue: "En retard de %{value}"
Chris@1295 700 label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
Chris@1295 701 label_search: "Recherche "
Chris@1295 702 label_result_plural: Résultats
Chris@1295 703 label_all_words: Tous les mots
Chris@1295 704 label_wiki: Wiki
Chris@1295 705 label_wiki_edit: Révision wiki
Chris@1295 706 label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
Chris@1295 707 label_wiki_page: Page wiki
Chris@1295 708 label_wiki_page_plural: Pages wiki
Chris@1295 709 label_index_by_title: Index par titre
Chris@1295 710 label_index_by_date: Index par date
Chris@1295 711 label_current_version: Version actuelle
Chris@1295 712 label_preview: Prévisualisation
Chris@1295 713 label_feed_plural: Flux RSS
Chris@1295 714 label_changes_details: Détails de tous les changements
Chris@1295 715 label_issue_tracking: Suivi des demandes
Chris@1295 716 label_spent_time: Temps passé
Chris@1295 717 label_f_hour: "%{value} heure"
Chris@1295 718 label_f_hour_plural: "%{value} heures"
Chris@1295 719 label_time_tracking: Suivi du temps
Chris@1295 720 label_change_plural: Changements
Chris@1295 721 label_statistics: Statistiques
Chris@1295 722 label_commits_per_month: Commits par mois
Chris@1295 723 label_commits_per_author: Commits par auteur
Chris@1295 724 label_view_diff: Voir les différences
Chris@1295 725 label_diff_inline: en ligne
Chris@1295 726 label_diff_side_by_side: côte à côte
Chris@1295 727 label_options: Options
Chris@1295 728 label_copy_workflow_from: Copier le workflow de
Chris@1295 729 label_permissions_report: Synthèse des permissions
Chris@1295 730 label_watched_issues: Demandes surveillées
Chris@1295 731 label_related_issues: Demandes liées
Chris@1295 732 label_applied_status: Statut appliqué
Chris@1295 733 label_loading: Chargement...
Chris@1295 734 label_relation_new: Nouvelle relation
Chris@1295 735 label_relation_delete: Supprimer la relation
Chris@1295 736 label_relates_to: Lié à
Chris@1295 737 label_duplicates: Duplique
Chris@1295 738 label_duplicated_by: Dupliqué par
Chris@1295 739 label_blocks: Bloque
Chris@1295 740 label_blocked_by: Bloqué par
Chris@1295 741 label_precedes: Précède
Chris@1295 742 label_follows: Suit
Chris@1295 743 label_copied_to: Copié vers
Chris@1295 744 label_copied_from: Copié depuis
Chris@1295 745 label_end_to_start: fin à début
Chris@1295 746 label_end_to_end: fin à fin
Chris@1295 747 label_start_to_start: début à début
Chris@1295 748 label_start_to_end: début à fin
Chris@1295 749 label_stay_logged_in: Rester connecté
Chris@1295 750 label_disabled: désactivé
Chris@1295 751 label_show_completed_versions: Voir les versions passées
Chris@1295 752 label_me: moi
Chris@1295 753 label_board: Forum
Chris@1295 754 label_board_new: Nouveau forum
Chris@1295 755 label_board_plural: Forums
Chris@1295 756 label_topic_plural: Discussions
Chris@1295 757 label_message_plural: Messages
Chris@1295 758 label_message_last: Dernier message
Chris@1295 759 label_message_new: Nouveau message
Chris@1295 760 label_message_posted: Message ajouté
Chris@1295 761 label_reply_plural: Réponses
Chris@1295 762 label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
Chris@1295 763 label_year: Année
Chris@1295 764 label_month: Mois
Chris@1295 765 label_week: Semaine
Chris@1295 766 label_date_from: Du
Chris@1295 767 label_date_to: Au
Chris@1295 768 label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
Chris@1295 769 label_sort_by: "Trier par %{value}"
Chris@1295 770 label_send_test_email: Envoyer un email de test
Chris@1295 771 label_feeds_access_key_created_on: "Clé d'accès RSS créée il y a %{value}"
Chris@1295 772 label_module_plural: Modules
Chris@1295 773 label_added_time_by: "Ajouté par %{author} il y a %{age}"
Chris@1295 774 label_updated_time_by: "Mis à jour par %{author} il y a %{age}"
Chris@1295 775 label_updated_time: "Mis à jour il y a %{value}"
Chris@1295 776 label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
Chris@1295 777 label_file_plural: Fichiers
Chris@1295 778 label_changeset_plural: Révisions
Chris@1295 779 label_default_columns: Colonnes par défaut
Chris@1295 780 label_no_change_option: (Pas de changement)
Chris@1295 781 label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
Chris@1295 782 label_theme: Thème
Chris@1295 783 label_default: Défaut
Chris@1295 784 label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
Chris@1295 785 label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
Chris@1295 786 label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
Chris@1295 787 label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
Chris@1295 788 label_registration_activation_by_email: activation du compte par email
Chris@1295 789 label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
Chris@1295 790 label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
Chris@1295 791 label_display_per_page: "Par page : %{value}"
Chris@1295 792 label_age: Âge
Chris@1295 793 label_change_properties: Changer les propriétés
Chris@1295 794 label_general: Général
Chris@1295 795 label_more: Plus
Chris@1295 796 label_scm: SCM
Chris@1295 797 label_plugins: Plugins
Chris@1295 798 label_ldap_authentication: Authentification LDAP
Chris@1295 799 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1295 800 label_optional_description: Description facultative
Chris@1295 801 label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
Chris@1295 802 label_preferences: Préférences
Chris@1295 803 label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
Chris@1295 804 label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
Chris@1295 805 label_planning: Planning
Chris@1295 806 label_incoming_emails: Emails entrants
Chris@1295 807 label_generate_key: Générer une clé
Chris@1295 808 label_issue_watchers: Observateurs
Chris@1295 809 label_example: Exemple
Chris@1295 810 label_display: Affichage
Chris@1295 811 label_sort: Tri
Chris@1295 812 label_ascending: Croissant
Chris@1295 813 label_descending: Décroissant
Chris@1295 814 label_date_from_to: Du %{start} au %{end}
Chris@1295 815 label_wiki_content_added: Page wiki ajoutée
Chris@1295 816 label_wiki_content_updated: Page wiki mise à jour
Chris@1295 817 label_group_plural: Groupes
Chris@1295 818 label_group: Groupe
Chris@1295 819 label_group_new: Nouveau groupe
Chris@1295 820 label_time_entry_plural: Temps passé
Chris@1295 821 label_version_sharing_none: Non partagé
Chris@1295 822 label_version_sharing_descendants: Avec les sous-projets
Chris@1295 823 label_version_sharing_hierarchy: Avec toute la hiérarchie
Chris@1295 824 label_version_sharing_tree: Avec tout l'arbre
Chris@1295 825 label_version_sharing_system: Avec tous les projets
Chris@1295 826 label_copy_source: Source
Chris@1295 827 label_copy_target: Cible
Chris@1295 828 label_copy_same_as_target: Comme la cible
Chris@1295 829 label_update_issue_done_ratios: Mettre à jour l'avancement des demandes
Chris@1295 830 label_display_used_statuses_only: N'afficher que les statuts utilisés dans ce tracker
Chris@1295 831 label_api_access_key: Clé d'accès API
Chris@1295 832 label_api_access_key_created_on: Clé d'accès API créée il y a %{value}
Chris@1295 833 label_feeds_access_key: Clé d'accès RSS
Chris@1295 834 label_missing_api_access_key: Clé d'accès API manquante
Chris@1295 835 label_missing_feeds_access_key: Clé d'accès RSS manquante
Chris@1295 836 label_close_versions: Fermer les versions terminées
Chris@1295 837 label_revision_id: Révision %{value}
Chris@1295 838 label_profile: Profil
Chris@1295 839 label_subtask_plural: Sous-tâches
Chris@1295 840 label_project_copy_notifications: Envoyer les notifications durant la copie du projet
Chris@1295 841 label_principal_search: "Rechercher un utilisateur ou un groupe :"
Chris@1295 842 label_user_search: "Rechercher un utilisateur :"
Chris@1295 843 label_additional_workflow_transitions_for_author: Autorisations supplémentaires lorsque l'utilisateur a créé la demande
Chris@1295 844 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Autorisations supplémentaires lorsque la demande est assignée à l'utilisateur
Chris@1295 845 label_issues_visibility_all: Toutes les demandes
Chris@1295 846 label_issues_visibility_public: Toutes les demandes non privées
Chris@1295 847 label_issues_visibility_own: Demandes créées par ou assignées à l'utilisateur
Chris@1295 848 label_export_options: Options d'exportation %{export_format}
Chris@1295 849 label_copy_attachments: Copier les fichiers
Chris@1295 850 label_copy_subtasks: Copier les sous-tâches
Chris@1295 851 label_item_position: "%{position} sur %{count}"
Chris@1295 852 label_completed_versions: Versions passées
Chris@1295 853 label_session_expiration: Expiration des sessions
Chris@1295 854 label_show_closed_projects: Voir les projets fermés
Chris@1295 855 label_status_transitions: Changements de statut
Chris@1295 856 label_fields_permissions: Permissions sur les champs
Chris@1295 857 label_readonly: Lecture
Chris@1295 858 label_required: Obligatoire
Chris@1295 859 label_attribute_of_project: "%{name} du projet"
Chris@1295 860 label_attribute_of_author: "%{name} de l'auteur"
Chris@1295 861 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} de l'assigné"
Chris@1295 862 label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la version cible"
Chris@1295 863 label_cross_project_descendants: Avec les sous-projets
Chris@1295 864 label_cross_project_tree: Avec tout l'arbre
Chris@1295 865 label_cross_project_hierarchy: Avec toute la hiérarchie
Chris@1295 866 label_cross_project_system: Avec tous les projets
Chris@1295 867
Chris@1295 868 button_login: Connexion
Chris@1295 869 button_submit: Soumettre
Chris@1295 870 button_save: Sauvegarder
Chris@1295 871 button_check_all: Tout cocher
Chris@1295 872 button_uncheck_all: Tout décocher
Chris@1295 873 button_collapse_all: Plier tout
Chris@1295 874 button_expand_all: Déplier tout
Chris@1295 875 button_delete: Supprimer
Chris@1295 876 button_create: Créer
Chris@1295 877 button_create_and_continue: Créer et continuer
Chris@1295 878 button_test: Tester
Chris@1295 879 button_edit: Modifier
Chris@1295 880 button_add: Ajouter
Chris@1295 881 button_change: Changer
Chris@1295 882 button_apply: Appliquer
Chris@1295 883 button_clear: Effacer
Chris@1295 884 button_lock: Verrouiller
Chris@1295 885 button_unlock: Déverrouiller
Chris@1295 886 button_download: Télécharger
Chris@1295 887 button_list: Lister
Chris@1295 888 button_view: Voir
Chris@1295 889 button_move: Déplacer
Chris@1295 890 button_move_and_follow: Déplacer et suivre
Chris@1295 891 button_back: Retour
Chris@1295 892 button_cancel: Annuler
Chris@1295 893 button_activate: Activer
Chris@1295 894 button_sort: Trier
Chris@1295 895 button_log_time: Saisir temps
Chris@1295 896 button_rollback: Revenir à cette version
Chris@1295 897 button_watch: Surveiller
Chris@1295 898 button_unwatch: Ne plus surveiller
Chris@1295 899 button_reply: Répondre
Chris@1295 900 button_archive: Archiver
Chris@1295 901 button_unarchive: Désarchiver
Chris@1295 902 button_reset: Réinitialiser
Chris@1295 903 button_rename: Renommer
Chris@1295 904 button_change_password: Changer de mot de passe
Chris@1295 905 button_copy: Copier
Chris@1295 906 button_copy_and_follow: Copier et suivre
Chris@1295 907 button_annotate: Annoter
Chris@1295 908 button_update: Mettre à jour
Chris@1295 909 button_configure: Configurer
Chris@1295 910 button_quote: Citer
Chris@1295 911 button_duplicate: Dupliquer
Chris@1295 912 button_show: Afficher
Chris@1295 913 button_hide: Cacher
Chris@1295 914 button_edit_section: Modifier cette section
Chris@1295 915 button_export: Exporter
Chris@1295 916 button_delete_my_account: Supprimer mon compte
Chris@1295 917 button_close: Fermer
Chris@1295 918 button_reopen: Réouvrir
Chris@1295 919
Chris@1295 920 status_active: actif
Chris@1295 921 status_registered: enregistré
Chris@1295 922 status_locked: verrouillé
Chris@1295 923
Chris@1295 924 project_status_active: actif
Chris@1295 925 project_status_closed: fermé
Chris@1295 926 project_status_archived: archivé
Chris@1295 927
Chris@1295 928 version_status_open: ouvert
Chris@1295 929 version_status_locked: verrouillé
Chris@1295 930 version_status_closed: fermé
Chris@1295 931
Chris@1295 932 text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
Chris@1295 933 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1295 934 text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
Chris@1295 935 text_project_destroy_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
Chris@1295 936 text_subprojects_destroy_warning: "Ses sous-projets : %{value} seront également supprimés."
Chris@1295 937 text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
Chris@1295 938 text_are_you_sure: Êtes-vous sûr ?
Chris@1295 939 text_tip_issue_begin_day: tâche commençant ce jour
Chris@1295 940 text_tip_issue_end_day: tâche finissant ce jour
Chris@1295 941 text_tip_issue_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
Chris@1295 942 text_project_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres, tirets et underscore sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
Chris@1295 943 text_caracters_maximum: "%{count} caractères maximum."
Chris@1295 944 text_caracters_minimum: "%{count} caractères minimum."
Chris@1295 945 text_length_between: "Longueur comprise entre %{min} et %{max} caractères."
Chris@1295 946 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
Chris@1295 947 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
Chris@1295 948 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
Chris@1295 949 text_line_separated: Plusieurs valeurs possibles (une valeur par ligne).
Chris@1295 950 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
Chris@1295 951 text_issue_added: "La demande %{id} a été soumise par %{author}."
Chris@1295 952 text_issue_updated: "La demande %{id} a été mise à jour par %{author}."
Chris@1295 953 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
Chris@1295 954 text_issue_category_destroy_question: "%{count} demandes sont affectées à cette catégorie. Que voulez-vous faire ?"
Chris@1295 955 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
Chris@1295 956 text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
Chris@1295 957 text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
Chris@1295 958 text_no_configuration_data: "Les rôles, trackers, statuts et le workflow ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
Chris@1295 959 text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
Chris@1295 960 text_status_changed_by_changeset: "Appliqué par commit %{value}."
Chris@1295 961 text_time_logged_by_changeset: "Appliqué par commit %{value}"
Chris@1295 962 text_issues_destroy_confirmation: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la ou les demandes(s) selectionnée(s) ?'
Chris@1295 963 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Cela entrainera également la suppression de %{count} sous-tâche(s)."
Chris@1295 964 text_select_project_modules: 'Sélectionner les modules à activer pour ce projet :'
Chris@1295 965 text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
Chris@1295 966 text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
Chris@1295 967 text_plugin_assets_writable: Répertoire public des plugins accessible en écriture
Chris@1295 968 text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
Chris@1295 969 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire ?"
Chris@1295 970 text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
Chris@1295 971 text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
Chris@1295 972 text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
Chris@1295 973 text_user_wrote: "%{value} a écrit :"
Chris@1295 974 text_enumeration_destroy_question: "Cette valeur est affectée à %{count} objets."
Chris@1295 975 text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
Chris@1295 976 text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de mail n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/configuration.yml et redémarrez l'application pour les activer."
Chris@1295 977 text_repository_usernames_mapping: "Vous pouvez sélectionner ou modifier l'utilisateur Redmine associé à chaque nom d'utilisateur figurant dans l'historique du dépôt.\nLes utilisateurs avec le même identifiant ou la même adresse mail seront automatiquement associés."
Chris@1295 978 text_diff_truncated: '... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.'
Chris@1295 979 text_custom_field_possible_values_info: 'Une ligne par valeur'
Chris@1295 980 text_wiki_page_destroy_question: "Cette page possède %{descendants} sous-page(s) et descendante(s). Que voulez-vous faire ?"
Chris@1295 981 text_wiki_page_nullify_children: "Conserver les sous-pages en tant que pages racines"
Chris@1295 982 text_wiki_page_destroy_children: "Supprimer les sous-pages et toutes leurs descedantes"
Chris@1295 983 text_wiki_page_reassign_children: "Réaffecter les sous-pages à cette page"
Chris@1295 984 text_own_membership_delete_confirmation: "Vous allez supprimer tout ou partie de vos permissions sur ce projet et ne serez peut-être plus autorisé à modifier ce projet.\nEtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
Chris@1295 985 text_warn_on_leaving_unsaved: "Cette page contient du texte non sauvegardé qui sera perdu si vous quittez la page."
Chris@1295 986 text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Appliquer quand même ma mise à jour (les notes précédentes seront conservées mais des changements pourront être écrasés)"
Chris@1295 987 text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Ajouter mes notes et ignorer mes autres changements"
Chris@1295 988 text_issue_conflict_resolution_cancel: "Annuler ma mise à jour et réafficher %{link}"
Chris@1295 989 text_account_destroy_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?\nVotre compte sera définitivement supprimé, sans aucune possibilité de le réactiver."
Chris@1295 990 text_session_expiration_settings: "Attention : le changement de ces paramètres peut entrainer l'expiration des sessions utilisateurs en cours, y compris la vôtre."
Chris@1295 991 text_project_closed: Ce projet est fermé et accessible en lecture seule.
Chris@1295 992
Chris@1295 993 default_role_manager: "Manager "
Chris@1295 994 default_role_developer: "Développeur "
Chris@1295 995 default_role_reporter: "Rapporteur "
Chris@1295 996 default_tracker_bug: Anomalie
Chris@1295 997 default_tracker_feature: Evolution
Chris@1295 998 default_tracker_support: Assistance
Chris@1295 999 default_issue_status_new: Nouveau
Chris@1295 1000 default_issue_status_in_progress: En cours
Chris@1295 1001 default_issue_status_resolved: Résolu
Chris@1295 1002 default_issue_status_feedback: Commentaire
Chris@1295 1003 default_issue_status_closed: Fermé
Chris@1295 1004 default_issue_status_rejected: Rejeté
Chris@1295 1005 default_doc_category_user: Documentation utilisateur
Chris@1295 1006 default_doc_category_tech: Documentation technique
Chris@1295 1007 default_priority_low: Bas
Chris@1295 1008 default_priority_normal: Normal
Chris@1295 1009 default_priority_high: Haut
Chris@1295 1010 default_priority_urgent: Urgent
Chris@1295 1011 default_priority_immediate: Immédiat
Chris@1295 1012 default_activity_design: Conception
Chris@1295 1013 default_activity_development: Développement
Chris@1295 1014
Chris@1295 1015 enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
Chris@1295 1016 enumeration_doc_categories: Catégories des documents
Chris@1295 1017 enumeration_activities: Activités (suivi du temps)
Chris@1295 1018 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1295 1019 label_less_or_equal: "<="
Chris@1295 1020 label_between: entre
Chris@1295 1021 label_view_all_revisions: Voir toutes les révisions
Chris@1295 1022 label_tag: Tag
Chris@1295 1023 label_branch: Branche
Chris@1295 1024 error_no_tracker_in_project: "Aucun tracker n'est associé à ce projet. Vérifier la configuration du projet."
Chris@1295 1025 error_no_default_issue_status: "Aucun statut de demande n'est défini par défaut. Vérifier votre configuration (Administration -> Statuts de demandes)."
Chris@1295 1026 text_journal_changed: "%{label} changé de %{old} à %{new}"
Chris@1295 1027 text_journal_changed_no_detail: "%{label} mis à jour"
Chris@1295 1028 text_journal_set_to: "%{label} mis à %{value}"
Chris@1295 1029 text_journal_deleted: "%{label} %{old} supprimé"
Chris@1295 1030 text_journal_added: "%{label} %{value} ajouté"
Chris@1295 1031 enumeration_system_activity: Activité système
Chris@1295 1032 label_board_sticky: Sticky
Chris@1295 1033 label_board_locked: Verrouillé
Chris@1295 1034 error_unable_delete_issue_status: Impossible de supprimer le statut de demande
Chris@1295 1035 error_can_not_delete_custom_field: Impossible de supprimer le champ personnalisé
Chris@1295 1036 error_unable_to_connect: Connexion impossible (%{value})
Chris@1295 1037 error_can_not_remove_role: Ce rôle est utilisé et ne peut pas être supprimé.
Chris@1295 1038 error_can_not_delete_tracker: Ce tracker contient des demandes et ne peut pas être supprimé.
Chris@1295 1039 field_principal: Principal
Chris@1295 1040 notice_failed_to_save_members: "Erreur lors de la sauvegarde des membres: %{errors}."
Chris@1295 1041 text_zoom_out: Zoom arrière
Chris@1295 1042 text_zoom_in: Zoom avant
Chris@1295 1043 notice_unable_delete_time_entry: Impossible de supprimer le temps passé.
Chris@1295 1044 label_overall_spent_time: Temps passé global
Chris@1295 1045 field_time_entries: Temps passé
Chris@1295 1046 project_module_gantt: Gantt
Chris@1295 1047 project_module_calendar: Calendrier
Chris@1295 1048 button_edit_associated_wikipage: "Modifier la page wiki associée: %{page_title}"
Chris@1295 1049 field_text: Champ texte
Chris@1295 1050 label_user_mail_option_only_owner: Seulement pour ce que j'ai créé
Chris@1295 1051 setting_default_notification_option: Option de notification par défaut
Chris@1295 1052 label_user_mail_option_only_my_events: Seulement pour ce que je surveille
Chris@1295 1053 label_user_mail_option_only_assigned: Seulement pour ce qui m'est assigné
Chris@1295 1054 label_user_mail_option_none: Aucune notification
Chris@1295 1055 field_member_of_group: Groupe de l'assigné
Chris@1295 1056 field_assigned_to_role: Rôle de l'assigné
Chris@1295 1057 setting_emails_header: En-tête des emails
Chris@1295 1058 label_bulk_edit_selected_time_entries: Modifier les temps passés sélectionnés
Chris@1295 1059 text_time_entries_destroy_confirmation: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les temps passés sélectionnés ?"
Chris@1295 1060 field_scm_path_encoding: Encodage des chemins
Chris@1295 1061 text_scm_path_encoding_note: "Défaut : UTF-8"
Chris@1295 1062 field_path_to_repository: Chemin du dépôt
Chris@1295 1063 field_root_directory: Répertoire racine
Chris@1295 1064 field_cvs_module: Module
Chris@1295 1065 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1295 1066 text_mercurial_repository_note: "Dépôt local (exemples : /hgrepo, c:\\hgrepo)"
Chris@1295 1067 text_scm_command: Commande
Chris@1295 1068 text_scm_command_version: Version
Chris@1295 1069 label_git_report_last_commit: Afficher le dernier commit des fichiers et répertoires
Chris@1295 1070 text_scm_config: Vous pouvez configurer les commandes des SCM dans config/configuration.yml. Redémarrer l'application après modification.
Chris@1295 1071 text_scm_command_not_available: Ce SCM n'est pas disponible. Vérifier les paramètres dans la section administration.
Chris@1295 1072 label_diff: diff
Chris@1295 1073 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1295 1074 description_query_sort_criteria_direction: Ordre de tri
Chris@1295 1075 description_project_scope: Périmètre de recherche
Chris@1295 1076 description_filter: Filtre
Chris@1295 1077 description_user_mail_notification: Option de notification
Chris@1295 1078 description_date_from: Date de début
Chris@1295 1079 description_message_content: Contenu du message
Chris@1295 1080 description_available_columns: Colonnes disponibles
Chris@1295 1081 description_all_columns: Toutes les colonnes
Chris@1295 1082 description_date_range_interval: Choisir une période
Chris@1295 1083 description_issue_category_reassign: Choisir une catégorie
Chris@1295 1084 description_search: Champ de recherche
Chris@1295 1085 description_notes: Notes
Chris@1295 1086 description_date_range_list: Choisir une période prédéfinie
Chris@1295 1087 description_choose_project: Projets
Chris@1295 1088 description_date_to: Date de fin
Chris@1295 1089 description_query_sort_criteria_attribute: Critère de tri
Chris@1295 1090 description_wiki_subpages_reassign: Choisir une nouvelle page parent
Chris@1295 1091 description_selected_columns: Colonnes sélectionnées
Chris@1295 1092 label_parent_revision: Parent
Chris@1295 1093 label_child_revision: Enfant
Chris@1295 1094 error_scm_annotate_big_text_file: Cette entrée ne peut pas être annotée car elle excède la taille maximale.
Chris@1295 1095 setting_repositories_encodings: Encodages des fichiers et des dépôts
Chris@1295 1096 label_search_for_watchers: Rechercher des observateurs
Chris@1295 1097 text_repository_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres, tirets et underscore sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'