annotate .svn/pristine/c4/c481134c207831c631d577212aa1963ff9c154bd.svn-base @ 1295:622f24f53b42 redmine-2.3

Update to Redmine SVN revision 11972 on 2.3-stable branch
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:02:21 +0100
parents
children
rev   line source
Chris@1295 1 # Vietnamese translation for Ruby on Rails
Chris@1295 2 # by
Chris@1295 3 # Do Hai Bac (dohaibac@gmail.com)
Chris@1295 4 # Dao Thanh Ngoc (ngocdaothanh@gmail.com, http://github.com/ngocdaothanh/rails-i18n/tree/master)
Chris@1295 5
Chris@1295 6 vi:
Chris@1295 7 number:
Chris@1295 8 # Used in number_with_delimiter()
Chris@1295 9 # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
Chris@1295 10 format:
Chris@1295 11 # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
Chris@1295 12 separator: ","
Chris@1295 13 # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
Chris@1295 14 delimiter: "."
Chris@1295 15 # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
Chris@1295 16 precision: 3
Chris@1295 17
Chris@1295 18 # Used in number_to_currency()
Chris@1295 19 currency:
Chris@1295 20 format:
Chris@1295 21 # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
Chris@1295 22 format: "%n %u"
Chris@1295 23 unit: "đồng"
Chris@1295 24 # These three are to override number.format and are optional
Chris@1295 25 separator: ","
Chris@1295 26 delimiter: "."
Chris@1295 27 precision: 2
Chris@1295 28
Chris@1295 29 # Used in number_to_percentage()
Chris@1295 30 percentage:
Chris@1295 31 format:
Chris@1295 32 # These three are to override number.format and are optional
Chris@1295 33 # separator:
Chris@1295 34 delimiter: ""
Chris@1295 35 # precision:
Chris@1295 36
Chris@1295 37 # Used in number_to_precision()
Chris@1295 38 precision:
Chris@1295 39 format:
Chris@1295 40 # These three are to override number.format and are optional
Chris@1295 41 # separator:
Chris@1295 42 delimiter: ""
Chris@1295 43 # precision:
Chris@1295 44
Chris@1295 45 # Used in number_to_human_size()
Chris@1295 46 human:
Chris@1295 47 format:
Chris@1295 48 # These three are to override number.format and are optional
Chris@1295 49 # separator:
Chris@1295 50 delimiter: ""
Chris@1295 51 precision: 3
Chris@1295 52 storage_units:
Chris@1295 53 format: "%n %u"
Chris@1295 54 units:
Chris@1295 55 byte:
Chris@1295 56 one: "Byte"
Chris@1295 57 other: "Bytes"
Chris@1295 58 kb: "KB"
Chris@1295 59 mb: "MB"
Chris@1295 60 gb: "GB"
Chris@1295 61 tb: "TB"
Chris@1295 62
Chris@1295 63 # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
Chris@1295 64 datetime:
Chris@1295 65 distance_in_words:
Chris@1295 66 half_a_minute: "30 giây"
Chris@1295 67 less_than_x_seconds:
Chris@1295 68 one: "chưa tới 1 giây"
Chris@1295 69 other: "chưa tới %{count} giây"
Chris@1295 70 x_seconds:
Chris@1295 71 one: "1 giây"
Chris@1295 72 other: "%{count} giây"
Chris@1295 73 less_than_x_minutes:
Chris@1295 74 one: "chưa tới 1 phút"
Chris@1295 75 other: "chưa tới %{count} phút"
Chris@1295 76 x_minutes:
Chris@1295 77 one: "1 phút"
Chris@1295 78 other: "%{count} phút"
Chris@1295 79 about_x_hours:
Chris@1295 80 one: "khoảng 1 giờ"
Chris@1295 81 other: "khoảng %{count} giờ"
Chris@1295 82 x_hours:
Chris@1295 83 one: "1 hour"
Chris@1295 84 other: "%{count} hours"
Chris@1295 85 x_days:
Chris@1295 86 one: "1 ngày"
Chris@1295 87 other: "%{count} ngày"
Chris@1295 88 about_x_months:
Chris@1295 89 one: "khoảng 1 tháng"
Chris@1295 90 other: "khoảng %{count} tháng"
Chris@1295 91 x_months:
Chris@1295 92 one: "1 tháng"
Chris@1295 93 other: "%{count} tháng"
Chris@1295 94 about_x_years:
Chris@1295 95 one: "khoảng 1 năm"
Chris@1295 96 other: "khoảng %{count} năm"
Chris@1295 97 over_x_years:
Chris@1295 98 one: "hơn 1 năm"
Chris@1295 99 other: "hơn %{count} năm"
Chris@1295 100 almost_x_years:
Chris@1295 101 one: "almost 1 year"
Chris@1295 102 other: "almost %{count} years"
Chris@1295 103 prompts:
Chris@1295 104 year: "Năm"
Chris@1295 105 month: "Tháng"
Chris@1295 106 day: "Ngày"
Chris@1295 107 hour: "Giờ"
Chris@1295 108 minute: "Phút"
Chris@1295 109 second: "Giây"
Chris@1295 110
Chris@1295 111 activerecord:
Chris@1295 112 errors:
Chris@1295 113 template:
Chris@1295 114 header:
Chris@1295 115 one: "1 lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
Chris@1295 116 other: "%{count} lỗi ngăn không cho lưu %{model} này"
Chris@1295 117 # The variable :count is also available
Chris@1295 118 body: "Có lỗi với các mục sau:"
Chris@1295 119
Chris@1295 120 # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
Chris@1295 121 # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
Chris@1295 122 messages:
Chris@1295 123 inclusion: "không có trong danh sách"
Chris@1295 124 exclusion: "đã được giành trước"
Chris@1295 125 invalid: "không hợp lệ"
Chris@1295 126 confirmation: "không khớp với xác nhận"
Chris@1295 127 accepted: "phải được đồng ý"
Chris@1295 128 empty: "không thể rỗng"
Chris@1295 129 blank: "không thể để trắng"
Chris@1295 130 too_long: "quá dài (tối đa %{count} ký tự)"
Chris@1295 131 too_short: "quá ngắn (tối thiểu %{count} ký tự)"
Chris@1295 132 wrong_length: "độ dài không đúng (phải là %{count} ký tự)"
Chris@1295 133 taken: "đã có"
Chris@1295 134 not_a_number: "không phải là số"
Chris@1295 135 greater_than: "phải lớn hơn %{count}"
Chris@1295 136 greater_than_or_equal_to: "phải lớn hơn hoặc bằng %{count}"
Chris@1295 137 equal_to: "phải bằng %{count}"
Chris@1295 138 less_than: "phải nhỏ hơn %{count}"
Chris@1295 139 less_than_or_equal_to: "phải nhỏ hơn hoặc bằng %{count}"
Chris@1295 140 odd: "phải là số chẵn"
Chris@1295 141 even: "phải là số lẻ"
Chris@1295 142 greater_than_start_date: "phải đi sau ngày bắt đầu"
Chris@1295 143 not_same_project: "không thuộc cùng dự án"
Chris@1295 144 circular_dependency: "quan hệ có thể gây ra lặp vô tận"
Chris@1295 145 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1295 146
Chris@1295 147 direction: ltr
Chris@1295 148 date:
Chris@1295 149 formats:
Chris@1295 150 # Use the strftime parameters for formats.
Chris@1295 151 # When no format has been given, it uses default.
Chris@1295 152 # You can provide other formats here if you like!
Chris@1295 153 default: "%d-%m-%Y"
Chris@1295 154 short: "%d %b"
Chris@1295 155 long: "%d %B, %Y"
Chris@1295 156
Chris@1295 157 day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
Chris@1295 158 abbr_day_names: ["Chủ nhật", "Thứ hai", "Thứ ba", "Thứ tư", "Thứ năm", "Thứ sáu", "Thứ bảy"]
Chris@1295 159
Chris@1295 160 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@1295 161 month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
Chris@1295 162 abbr_month_names: [~, "Tháng một", "Tháng hai", "Tháng ba", "Tháng tư", "Tháng năm", "Tháng sáu", "Tháng bảy", "Tháng tám", "Tháng chín", "Tháng mười", "Tháng mười một", "Tháng mười hai"]
Chris@1295 163 # Used in date_select and datime_select.
Chris@1295 164 order:
Chris@1295 165 - :day
Chris@1295 166 - :month
Chris@1295 167 - :year
Chris@1295 168
Chris@1295 169 time:
Chris@1295 170 formats:
Chris@1295 171 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@1295 172 time: "%H:%M"
Chris@1295 173 short: "%d %b %H:%M"
Chris@1295 174 long: "%d %B, %Y %H:%M"
Chris@1295 175 am: "sáng"
Chris@1295 176 pm: "chiều"
Chris@1295 177
Chris@1295 178 # Used in array.to_sentence.
Chris@1295 179 support:
Chris@1295 180 array:
Chris@1295 181 words_connector: ", "
Chris@1295 182 two_words_connector: " và "
Chris@1295 183 last_word_connector: ", và "
Chris@1295 184
Chris@1295 185 actionview_instancetag_blank_option: Vui lòng chọn
Chris@1295 186
Chris@1295 187 general_text_No: 'Không'
Chris@1295 188 general_text_Yes: 'Có'
Chris@1295 189 general_text_no: 'không'
Chris@1295 190 general_text_yes: 'có'
Chris@1295 191 general_lang_name: 'Tiếng Việt'
Chris@1295 192 general_csv_separator: ','
Chris@1295 193 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1295 194 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@1295 195 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1295 196 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1295 197
Chris@1295 198 notice_account_updated: Cập nhật tài khoản thành công.
Chris@1295 199 notice_account_invalid_creditentials: Tài khoản hoặc mật mã không hợp lệ
Chris@1295 200 notice_account_password_updated: Cập nhật mật mã thành công.
Chris@1295 201 notice_account_wrong_password: Sai mật mã
Chris@1295 202 notice_account_register_done: Tài khoản được tạo thành công. Để kích hoạt vui lòng làm theo hướng dẫn trong email gửi đến bạn.
Chris@1295 203 notice_account_unknown_email: Không rõ tài khoản.
Chris@1295 204 notice_can_t_change_password: Tài khoản được chứng thực từ nguồn bên ngoài. Không thể đổi mật mã cho loại chứng thực này.
Chris@1295 205 notice_account_lost_email_sent: Thông tin để đổi mật mã mới đã gửi đến bạn qua email.
Chris@1295 206 notice_account_activated: Tài khoản vừa được kích hoạt. Bây giờ bạn có thể đăng nhập.
Chris@1295 207 notice_successful_create: Tạo thành công.
Chris@1295 208 notice_successful_update: Cập nhật thành công.
Chris@1295 209 notice_successful_delete: Xóa thành công.
Chris@1295 210 notice_successful_connection: Kết nối thành công.
Chris@1295 211 notice_file_not_found: Trang bạn cố xem không tồn tại hoặc đã chuyển.
Chris@1295 212 notice_locking_conflict: Thông tin đang được cập nhật bởi người khác. Hãy chép nội dung cập nhật của bạn vào clipboard.
Chris@1295 213 notice_not_authorized: Bạn không có quyền xem trang này.
Chris@1295 214 notice_email_sent: "Email đã được gửi tới %{value}"
Chris@1295 215 notice_email_error: "Lỗi xảy ra khi gửi email (%{value})"
Chris@1295 216 notice_feeds_access_key_reseted: Mã số chứng thực RSS đã được tạo lại.
Chris@1295 217 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %{count} issue(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1295 218 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
Chris@1295 219 notice_account_pending: "Thông tin tài khoản đã được tạo ra và đang chờ chứng thực từ ban quản trị."
Chris@1295 220 notice_default_data_loaded: Đã nạp cấu hình mặc định.
Chris@1295 221 notice_unable_delete_version: Không thể xóa phiên bản.
Chris@1295 222
Chris@1295 223 error_can_t_load_default_data: "Không thể nạp cấu hình mặc định: %{value}"
Chris@1295 224 error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository."
Chris@1295 225 error_scm_command_failed: "Lỗi xảy ra khi truy cập vào kho lưu trữ: %{value}"
Chris@1295 226 error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated."
Chris@1295 227 error_issue_not_found_in_project: 'Vấn đề không tồn tại hoặc không thuộc dự án'
Chris@1295 228
Chris@1295 229 mail_subject_lost_password: "%{value}: mật mã của bạn"
Chris@1295 230 mail_body_lost_password: "Để đổi mật mã, hãy click chuột vào liên kết sau:"
Chris@1295 231 mail_subject_register: "%{value}: kích hoạt tài khoản"
Chris@1295 232 mail_body_register: "Để kích hoạt tài khoản, hãy click chuột vào liên kết sau:"
Chris@1295 233 mail_body_account_information_external: " Bạn có thể dùng tài khoản %{value} để đăng nhập."
Chris@1295 234 mail_body_account_information: Thông tin về tài khoản
Chris@1295 235 mail_subject_account_activation_request: "%{value}: Yêu cầu chứng thực tài khoản"
Chris@1295 236 mail_body_account_activation_request: "Người dùng (%{value}) mới đăng ký và cần bạn xác nhận:"
Chris@1295 237 mail_subject_reminder: "%{count} vấn đề hết hạn trong các %{days} ngày tới"
Chris@1295 238 mail_body_reminder: "%{count} vấn đề gán cho bạn sẽ hết hạn trong %{days} ngày tới:"
Chris@1295 239
Chris@1295 240 gui_validation_error: 1 lỗi
Chris@1295 241 gui_validation_error_plural: "%{count} lỗi"
Chris@1295 242
Chris@1295 243 field_name: Tên
Chris@1295 244 field_description: Mô tả
Chris@1295 245 field_summary: Tóm tắt
Chris@1295 246 field_is_required: Bắt buộc
Chris@1295 247 field_firstname: Tên lót + Tên
Chris@1295 248 field_lastname: Họ
Chris@1295 249 field_mail: Email
Chris@1295 250 field_filename: Tập tin
Chris@1295 251 field_filesize: Cỡ
Chris@1295 252 field_downloads: Tải về
Chris@1295 253 field_author: Tác giả
Chris@1295 254 field_created_on: Tạo
Chris@1295 255 field_updated_on: Cập nhật
Chris@1295 256 field_field_format: Định dạng
Chris@1295 257 field_is_for_all: Cho mọi dự án
Chris@1295 258 field_possible_values: Giá trị hợp lệ
Chris@1295 259 field_regexp: Biểu thức chính quy
Chris@1295 260 field_min_length: Chiều dài tối thiểu
Chris@1295 261 field_max_length: Chiều dài tối đa
Chris@1295 262 field_value: Giá trị
Chris@1295 263 field_category: Chủ đề
Chris@1295 264 field_title: Tiêu đề
Chris@1295 265 field_project: Dự án
Chris@1295 266 field_issue: Vấn đề
Chris@1295 267 field_status: Trạng thái
Chris@1295 268 field_notes: Ghi chú
Chris@1295 269 field_is_closed: Vấn đề đóng
Chris@1295 270 field_is_default: Giá trị mặc định
Chris@1295 271 field_tracker: Dòng vấn đề
Chris@1295 272 field_subject: Chủ đề
Chris@1295 273 field_due_date: Hết hạn
Chris@1295 274 field_assigned_to: Gán cho
Chris@1295 275 field_priority: Ưu tiên
Chris@1295 276 field_fixed_version: Phiên bản
Chris@1295 277 field_user: Người dùng
Chris@1295 278 field_role: Quyền
Chris@1295 279 field_homepage: Trang chủ
Chris@1295 280 field_is_public: Công cộng
Chris@1295 281 field_parent: Dự án con của
Chris@1295 282 field_is_in_roadmap: Có thể thấy trong Kế hoạch
Chris@1295 283 field_login: Đăng nhập
Chris@1295 284 field_mail_notification: Thông báo qua email
Chris@1295 285 field_admin: Quản trị
Chris@1295 286 field_last_login_on: Kết nối cuối
Chris@1295 287 field_language: Ngôn ngữ
Chris@1295 288 field_effective_date: Ngày
Chris@1295 289 field_password: Mật mã
Chris@1295 290 field_new_password: Mật mã mới
Chris@1295 291 field_password_confirmation: Khẳng định lại
Chris@1295 292 field_version: Phiên bản
Chris@1295 293 field_type: Kiểu
Chris@1295 294 field_host: Host
Chris@1295 295 field_port: Port
Chris@1295 296 field_account: Tài khoản
Chris@1295 297 field_base_dn: Base DN
Chris@1295 298 field_attr_login: Login attribute
Chris@1295 299 field_attr_firstname: Firstname attribute
Chris@1295 300 field_attr_lastname: Lastname attribute
Chris@1295 301 field_attr_mail: Email attribute
Chris@1295 302 field_onthefly: On-the-fly user creation
Chris@1295 303 field_start_date: Bắt đầu
Chris@1295 304 field_done_ratio: Tiến độ
Chris@1295 305 field_auth_source: Authentication mode
Chris@1295 306 field_hide_mail: Không làm lộ email của bạn
Chris@1295 307 field_comments: Bình luận
Chris@1295 308 field_url: URL
Chris@1295 309 field_start_page: Trang bắt đầu
Chris@1295 310 field_subproject: Dự án con
Chris@1295 311 field_hours: Giờ
Chris@1295 312 field_activity: Hoạt động
Chris@1295 313 field_spent_on: Ngày
Chris@1295 314 field_identifier: Mã nhận dạng
Chris@1295 315 field_is_filter: Dùng như một lọc
Chris@1295 316 field_issue_to: Vấn đền liên quan
Chris@1295 317 field_delay: Độ trễ
Chris@1295 318 field_assignable: Vấn đề có thể gán cho vai trò này
Chris@1295 319 field_redirect_existing_links: Chuyển hướng trang đã có
Chris@1295 320 field_estimated_hours: Thời gian ước đoán
Chris@1295 321 field_column_names: Cột
Chris@1295 322 field_time_zone: Múi giờ
Chris@1295 323 field_searchable: Tìm kiếm được
Chris@1295 324 field_default_value: Giá trị mặc định
Chris@1295 325 field_comments_sorting: Liệt kê bình luận
Chris@1295 326 field_parent_title: Trang mẹ
Chris@1295 327
Chris@1295 328 setting_app_title: Tựa đề ứng dụng
Chris@1295 329 setting_app_subtitle: Tựa đề nhỏ của ứng dụng
Chris@1295 330 setting_welcome_text: Thông điệp chào mừng
Chris@1295 331 setting_default_language: Ngôn ngữ mặc định
Chris@1295 332 setting_login_required: Cần đăng nhập
Chris@1295 333 setting_self_registration: Tự chứng thực
Chris@1295 334 setting_attachment_max_size: Cỡ tối đa của tập tin đính kèm
Chris@1295 335 setting_issues_export_limit: Issues export limit
Chris@1295 336 setting_mail_from: Emission email address
Chris@1295 337 setting_bcc_recipients: Tạo bản CC bí mật (bcc)
Chris@1295 338 setting_host_name: Tên miền và đường dẫn
Chris@1295 339 setting_text_formatting: Định dạng bài viết
Chris@1295 340 setting_wiki_compression: Wiki history compression
Chris@1295 341 setting_feeds_limit: Giới hạn nội dung của feed
Chris@1295 342 setting_default_projects_public: Dự án mặc định là công cộng
Chris@1295 343 setting_autofetch_changesets: Autofetch commits
Chris@1295 344 setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management
Chris@1295 345 setting_commit_ref_keywords: Từ khóa tham khảo
Chris@1295 346 setting_commit_fix_keywords: Từ khóa chỉ vấn đề đã giải quyết
Chris@1295 347 setting_autologin: Tự động đăng nhập
Chris@1295 348 setting_date_format: Định dạng ngày
Chris@1295 349 setting_time_format: Định dạng giờ
Chris@1295 350 setting_cross_project_issue_relations: Cho phép quan hệ chéo giữa các dự án
Chris@1295 351 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
Chris@1295 352 setting_emails_footer: Chữ ký cuối thư
Chris@1295 353 setting_protocol: Giao thức
Chris@1295 354 setting_per_page_options: Objects per page options
Chris@1295 355 setting_user_format: Định dạng hiển thị người dùng
Chris@1295 356 setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
Chris@1295 357 setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default
Chris@1295 358 setting_enabled_scm: Enabled SCM
Chris@1295 359 setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails
Chris@1295 360 setting_mail_handler_api_key: Mã số API
Chris@1295 361 setting_sequential_project_identifiers: Tự sinh chuỗi ID dự án
Chris@1295 362
Chris@1295 363 project_module_issue_tracking: Theo dõi vấn đề
Chris@1295 364 project_module_time_tracking: Theo dõi thời gian
Chris@1295 365 project_module_news: Tin tức
Chris@1295 366 project_module_documents: Tài liệu
Chris@1295 367 project_module_files: Tập tin
Chris@1295 368 project_module_wiki: Wiki
Chris@1295 369 project_module_repository: Kho lưu trữ
Chris@1295 370 project_module_boards: Diễn đàn
Chris@1295 371
Chris@1295 372 label_user: Tài khoản
Chris@1295 373 label_user_plural: Tài khoản
Chris@1295 374 label_user_new: Tài khoản mới
Chris@1295 375 label_project: Dự án
Chris@1295 376 label_project_new: Dự án mới
Chris@1295 377 label_project_plural: Dự án
Chris@1295 378 label_x_projects:
Chris@1295 379 zero: no projects
Chris@1295 380 one: 1 project
Chris@1295 381 other: "%{count} projects"
Chris@1295 382 label_project_all: Mọi dự án
Chris@1295 383 label_project_latest: Dự án mới nhất
Chris@1295 384 label_issue: Vấn đề
Chris@1295 385 label_issue_new: Tạo vấn đề mới
Chris@1295 386 label_issue_plural: Vấn đề
Chris@1295 387 label_issue_view_all: Tất cả vấn đề
Chris@1295 388 label_issues_by: "Vấn đề của %{value}"
Chris@1295 389 label_issue_added: Đã thêm vấn đề
Chris@1295 390 label_issue_updated: Vấn đề được cập nhật
Chris@1295 391 label_document: Tài liệu
Chris@1295 392 label_document_new: Tài liệu mới
Chris@1295 393 label_document_plural: Tài liệu
Chris@1295 394 label_document_added: Đã thêm tài liệu
Chris@1295 395 label_role: Vai trò
Chris@1295 396 label_role_plural: Vai trò
Chris@1295 397 label_role_new: Vai trò mới
Chris@1295 398 label_role_and_permissions: Vai trò và Quyền hạn
Chris@1295 399 label_member: Thành viên
Chris@1295 400 label_member_new: Thành viên mới
Chris@1295 401 label_member_plural: Thành viên
Chris@1295 402 label_tracker: Dòng vấn đề
Chris@1295 403 label_tracker_plural: Dòng vấn đề
Chris@1295 404 label_tracker_new: Tạo dòng vấn đề mới
Chris@1295 405 label_workflow: Workflow
Chris@1295 406 label_issue_status: Issue status
Chris@1295 407 label_issue_status_plural: Issue statuses
Chris@1295 408 label_issue_status_new: New status
Chris@1295 409 label_issue_category: Chủ đề
Chris@1295 410 label_issue_category_plural: Chủ đề
Chris@1295 411 label_issue_category_new: Chủ đề mới
Chris@1295 412 label_custom_field: Custom field
Chris@1295 413 label_custom_field_plural: Custom fields
Chris@1295 414 label_custom_field_new: New custom field
Chris@1295 415 label_enumerations: Enumerations
Chris@1295 416 label_enumeration_new: New value
Chris@1295 417 label_information: Thông tin
Chris@1295 418 label_information_plural: Thông tin
Chris@1295 419 label_please_login: Vui lòng đăng nhập
Chris@1295 420 label_register: Đăng ký
Chris@1295 421 label_password_lost: Phục hồi mật mã
Chris@1295 422 label_home: Trang chính
Chris@1295 423 label_my_page: Trang riêng
Chris@1295 424 label_my_account: Cá nhân
Chris@1295 425 label_my_projects: Dự án của bạn
Chris@1295 426 label_administration: Quản trị
Chris@1295 427 label_login: Đăng nhập
Chris@1295 428 label_logout: Thoát
Chris@1295 429 label_help: Giúp đỡ
Chris@1295 430 label_reported_issues: Vấn đề đã báo cáo
Chris@1295 431 label_assigned_to_me_issues: Vấn đề gán cho bạn
Chris@1295 432 label_last_login: Kết nối cuối
Chris@1295 433 label_registered_on: Ngày tham gia
Chris@1295 434 label_activity: Hoạt động
Chris@1295 435 label_overall_activity: Tất cả hoạt động
Chris@1295 436 label_new: Mới
Chris@1295 437 label_logged_as: Tài khoản »
Chris@1295 438 label_environment: Environment
Chris@1295 439 label_authentication: Authentication
Chris@1295 440 label_auth_source: Authentication mode
Chris@1295 441 label_auth_source_new: New authentication mode
Chris@1295 442 label_auth_source_plural: Authentication modes
Chris@1295 443 label_subproject_plural: Dự án con
Chris@1295 444 label_and_its_subprojects: "%{value} và dự án con"
Chris@1295 445 label_min_max_length: Min - Max length
Chris@1295 446 label_list: List
Chris@1295 447 label_date: Ngày
Chris@1295 448 label_integer: Integer
Chris@1295 449 label_float: Float
Chris@1295 450 label_boolean: Boolean
Chris@1295 451 label_string: Text
Chris@1295 452 label_text: Long text
Chris@1295 453 label_attribute: Attribute
Chris@1295 454 label_attribute_plural: Attributes
Chris@1295 455 label_download: "%{count} lần tải"
Chris@1295 456 label_download_plural: "%{count} lần tải"
Chris@1295 457 label_no_data: Chưa có thông tin gì
Chris@1295 458 label_change_status: Đổi trạng thái
Chris@1295 459 label_history: Lược sử
Chris@1295 460 label_attachment: Tập tin
Chris@1295 461 label_attachment_new: Thêm tập tin mới
Chris@1295 462 label_attachment_delete: Xóa tập tin
Chris@1295 463 label_attachment_plural: Tập tin
Chris@1295 464 label_file_added: Đã thêm tập tin
Chris@1295 465 label_report: Báo cáo
Chris@1295 466 label_report_plural: Báo cáo
Chris@1295 467 label_news: Tin tức
Chris@1295 468 label_news_new: Thêm tin
Chris@1295 469 label_news_plural: Tin tức
Chris@1295 470 label_news_latest: Tin mới
Chris@1295 471 label_news_view_all: Xem mọi tin
Chris@1295 472 label_news_added: Đã thêm tin
Chris@1295 473 label_settings: Thiết lập
Chris@1295 474 label_overview: Tóm tắt
Chris@1295 475 label_version: Phiên bản
Chris@1295 476 label_version_new: Phiên bản mới
Chris@1295 477 label_version_plural: Phiên bản
Chris@1295 478 label_confirmation: Khẳng định
Chris@1295 479 label_export_to: 'Định dạng khác của trang này:'
Chris@1295 480 label_read: Read...
Chris@1295 481 label_public_projects: Các dự án công cộng
Chris@1295 482 label_open_issues: mở
Chris@1295 483 label_open_issues_plural: mở
Chris@1295 484 label_closed_issues: đóng
Chris@1295 485 label_closed_issues_plural: đóng
Chris@1295 486 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1295 487 zero: 0 open / %{total}
Chris@1295 488 one: 1 open / %{total}
Chris@1295 489 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@1295 490 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1295 491 zero: 0 open
Chris@1295 492 one: 1 open
Chris@1295 493 other: "%{count} open"
Chris@1295 494 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1295 495 zero: 0 closed
Chris@1295 496 one: 1 closed
Chris@1295 497 other: "%{count} closed"
Chris@1295 498 label_total: Tổng cộng
Chris@1295 499 label_permissions: Quyền
Chris@1295 500 label_current_status: Trạng thái hiện tại
Chris@1295 501 label_new_statuses_allowed: Trạng thái mới được phép
Chris@1295 502 label_all: tất cả
Chris@1295 503 label_none: không
Chris@1295 504 label_nobody: Chẳng ai
Chris@1295 505 label_next: Sau
Chris@1295 506 label_previous: Trước
Chris@1295 507 label_used_by: Used by
Chris@1295 508 label_details: Chi tiết
Chris@1295 509 label_add_note: Thêm ghi chú
Chris@1295 510 label_per_page: Mỗi trang
Chris@1295 511 label_calendar: Lịch
Chris@1295 512 label_months_from: tháng từ
Chris@1295 513 label_gantt: Biểu đồ sự kiện
Chris@1295 514 label_internal: Nội bộ
Chris@1295 515 label_last_changes: "%{count} thay đổi cuối"
Chris@1295 516 label_change_view_all: Xem mọi thay đổi
Chris@1295 517 label_personalize_page: Điều chỉnh trang này
Chris@1295 518 label_comment: Bình luận
Chris@1295 519 label_comment_plural: Bình luận
Chris@1295 520 label_x_comments:
Chris@1295 521 zero: no comments
Chris@1295 522 one: 1 comment
Chris@1295 523 other: "%{count} comments"
Chris@1295 524 label_comment_add: Thêm bình luận
Chris@1295 525 label_comment_added: Đã thêm bình luận
Chris@1295 526 label_comment_delete: Xóa bình luận
Chris@1295 527 label_query: Truy vấn riêng
Chris@1295 528 label_query_plural: Truy vấn riêng
Chris@1295 529 label_query_new: Truy vấn mới
Chris@1295 530 label_filter_add: Thêm lọc
Chris@1295 531 label_filter_plural: Bộ lọc
Chris@1295 532 label_equals: là
Chris@1295 533 label_not_equals: không là
Chris@1295 534 label_in_less_than: ít hơn
Chris@1295 535 label_in_more_than: nhiều hơn
Chris@1295 536 label_in: trong
Chris@1295 537 label_today: hôm nay
Chris@1295 538 label_all_time: mọi thời gian
Chris@1295 539 label_yesterday: hôm qua
Chris@1295 540 label_this_week: tuần này
Chris@1295 541 label_last_week: tuần trước
Chris@1295 542 label_last_n_days: "%{count} ngày cuối"
Chris@1295 543 label_this_month: tháng này
Chris@1295 544 label_last_month: tháng cuối
Chris@1295 545 label_this_year: năm này
Chris@1295 546 label_date_range: Thời gian
Chris@1295 547 label_less_than_ago: cách đây dưới
Chris@1295 548 label_more_than_ago: cách đây hơn
Chris@1295 549 label_ago: cách đây
Chris@1295 550 label_contains: chứa
Chris@1295 551 label_not_contains: không chứa
Chris@1295 552 label_day_plural: ngày
Chris@1295 553 label_repository: Kho lưu trữ
Chris@1295 554 label_repository_plural: Kho lưu trữ
Chris@1295 555 label_browse: Duyệt
Chris@1295 556 label_modification: "%{count} thay đổi"
Chris@1295 557 label_modification_plural: "%{count} thay đổi"
Chris@1295 558 label_revision: Bản điều chỉnh
Chris@1295 559 label_revision_plural: Bản điều chỉnh
Chris@1295 560 label_associated_revisions: Associated revisions
Chris@1295 561 label_added: thêm
Chris@1295 562 label_modified: đổi
Chris@1295 563 label_copied: chép
Chris@1295 564 label_renamed: đổi tên
Chris@1295 565 label_deleted: xóa
Chris@1295 566 label_latest_revision: Bản điều chỉnh cuối cùng
Chris@1295 567 label_latest_revision_plural: Bản điều chỉnh cuối cùng
Chris@1295 568 label_view_revisions: Xem các bản điều chỉnh
Chris@1295 569 label_max_size: Dung lượng tối đa
Chris@1295 570 label_sort_highest: Lên trên cùng
Chris@1295 571 label_sort_higher: Dịch lên
Chris@1295 572 label_sort_lower: Dịch xuống
Chris@1295 573 label_sort_lowest: Xuống dưới cùng
Chris@1295 574 label_roadmap: Kế hoạch
Chris@1295 575 label_roadmap_due_in: "Hết hạn trong %{value}"
Chris@1295 576 label_roadmap_overdue: "Trễ %{value}"
Chris@1295 577 label_roadmap_no_issues: Không có vấn đề cho phiên bản này
Chris@1295 578 label_search: Tìm
Chris@1295 579 label_result_plural: Kết quả
Chris@1295 580 label_all_words: Mọi từ
Chris@1295 581 label_wiki: Wiki
Chris@1295 582 label_wiki_edit: Wiki edit
Chris@1295 583 label_wiki_edit_plural: Thay đổi wiki
Chris@1295 584 label_wiki_page: Trang wiki
Chris@1295 585 label_wiki_page_plural: Trang wiki
Chris@1295 586 label_index_by_title: Danh sách theo tên
Chris@1295 587 label_index_by_date: Danh sách theo ngày
Chris@1295 588 label_current_version: Bản hiện tại
Chris@1295 589 label_preview: Xem trước
Chris@1295 590 label_feed_plural: Feeds
Chris@1295 591 label_changes_details: Chi tiết của mọi thay đổi
Chris@1295 592 label_issue_tracking: Vấn đề
Chris@1295 593 label_spent_time: Thời gian
Chris@1295 594 label_f_hour: "%{value} giờ"
Chris@1295 595 label_f_hour_plural: "%{value} giờ"
Chris@1295 596 label_time_tracking: Theo dõi thời gian
Chris@1295 597 label_change_plural: Thay đổi
Chris@1295 598 label_statistics: Thống kê
Chris@1295 599 label_commits_per_month: Commits per month
Chris@1295 600 label_commits_per_author: Commits per author
Chris@1295 601 label_view_diff: So sánh
Chris@1295 602 label_diff_inline: inline
Chris@1295 603 label_diff_side_by_side: side by side
Chris@1295 604 label_options: Tùy chọn
Chris@1295 605 label_copy_workflow_from: Copy workflow from
Chris@1295 606 label_permissions_report: Thống kê các quyền
Chris@1295 607 label_watched_issues: Chủ đề đang theo dõi
Chris@1295 608 label_related_issues: Liên quan
Chris@1295 609 label_applied_status: Trạng thái áp dụng
Chris@1295 610 label_loading: Đang xử lý...
Chris@1295 611 label_relation_new: Quan hệ mới
Chris@1295 612 label_relation_delete: Xóa quan hệ
Chris@1295 613 label_relates_to: liên quan
Chris@1295 614 label_duplicates: trùng với
Chris@1295 615 label_duplicated_by: bị trùng bởi
Chris@1295 616 label_blocks: chặn
Chris@1295 617 label_blocked_by: chặn bởi
Chris@1295 618 label_precedes: đi trước
Chris@1295 619 label_follows: đi sau
Chris@1295 620 label_end_to_start: cuối tới đầu
Chris@1295 621 label_end_to_end: cuối tới cuối
Chris@1295 622 label_start_to_start: đầu tớ đầu
Chris@1295 623 label_start_to_end: đầu tới cuối
Chris@1295 624 label_stay_logged_in: Lưu thông tin đăng nhập
Chris@1295 625 label_disabled: bị vô hiệu
Chris@1295 626 label_show_completed_versions: Xem phiên bản đã xong
Chris@1295 627 label_me: tôi
Chris@1295 628 label_board: Diễn đàn
Chris@1295 629 label_board_new: Tạo diễn đàn mới
Chris@1295 630 label_board_plural: Diễn đàn
Chris@1295 631 label_topic_plural: Chủ đề
Chris@1295 632 label_message_plural: Diễn đàn
Chris@1295 633 label_message_last: Bài cuối
Chris@1295 634 label_message_new: Tạo bài mới
Chris@1295 635 label_message_posted: Đã thêm bài viết
Chris@1295 636 label_reply_plural: Hồi âm
Chris@1295 637 label_send_information: Gửi thông tin đến người dùng qua email
Chris@1295 638 label_year: Năm
Chris@1295 639 label_month: Tháng
Chris@1295 640 label_week: Tuần
Chris@1295 641 label_date_from: Từ
Chris@1295 642 label_date_to: Đến
Chris@1295 643 label_language_based: Theo ngôn ngữ người dùng
Chris@1295 644 label_sort_by: "Sắp xếp theo %{value}"
Chris@1295 645 label_send_test_email: Send a test email
Chris@1295 646 label_feeds_access_key_created_on: "Mã chứng thực RSS được tạo ra cách đây %{value}"
Chris@1295 647 label_module_plural: Mô-đun
Chris@1295 648 label_added_time_by: "thêm bởi %{author} cách đây %{age}"
Chris@1295 649 label_updated_time: "Cập nhật cách đây %{value}"
Chris@1295 650 label_jump_to_a_project: Nhảy đến dự án...
Chris@1295 651 label_file_plural: Tập tin
Chris@1295 652 label_changeset_plural: Thay đổi
Chris@1295 653 label_default_columns: Cột mặc định
Chris@1295 654 label_no_change_option: (không đổi)
Chris@1295 655 label_bulk_edit_selected_issues: Sửa nhiều vấn đề
Chris@1295 656 label_theme: Giao diện
Chris@1295 657 label_default: Mặc định
Chris@1295 658 label_search_titles_only: Chỉ tìm trong tựa đề
Chris@1295 659 label_user_mail_option_all: "Mọi sự kiện trên mọi dự án của bạn"
Chris@1295 660 label_user_mail_option_selected: "Mọi sự kiện trên các dự án được chọn..."
Chris@1295 661 label_user_mail_no_self_notified: "Đừng gửi email về các thay đổi do chính bạn thực hiện"
Chris@1295 662 label_registration_activation_by_email: account activation by email
Chris@1295 663 label_registration_manual_activation: manual account activation
Chris@1295 664 label_registration_automatic_activation: automatic account activation
Chris@1295 665 label_display_per_page: "mỗi trang: %{value}"
Chris@1295 666 label_age: Age
Chris@1295 667 label_change_properties: Thay đổi thuộc tính
Chris@1295 668 label_general: Tổng quan
Chris@1295 669 label_more: Chi tiết
Chris@1295 670 label_scm: SCM
Chris@1295 671 label_plugins: Mô-đun
Chris@1295 672 label_ldap_authentication: Chứng thực LDAP
Chris@1295 673 label_downloads_abbr: Tải về
Chris@1295 674 label_optional_description: Mô tả bổ sung
Chris@1295 675 label_add_another_file: Thêm tập tin khác
Chris@1295 676 label_preferences: Cấu hình
Chris@1295 677 label_chronological_order: Bài cũ xếp trước
Chris@1295 678 label_reverse_chronological_order: Bài mới xếp trước
Chris@1295 679 label_planning: Kế hoạch
Chris@1295 680 label_incoming_emails: Nhận mail
Chris@1295 681 label_generate_key: Tạo mã
Chris@1295 682 label_issue_watchers: Theo dõi
Chris@1295 683
Chris@1295 684 button_login: Đăng nhập
Chris@1295 685 button_submit: Gửi
Chris@1295 686 button_save: Lưu
Chris@1295 687 button_check_all: Đánh dấu tất cả
Chris@1295 688 button_uncheck_all: Bỏ dấu tất cả
Chris@1295 689 button_delete: Xóa
Chris@1295 690 button_create: Tạo
Chris@1295 691 button_test: Kiểm tra
Chris@1295 692 button_edit: Sửa
Chris@1295 693 button_add: Thêm
Chris@1295 694 button_change: Đổi
Chris@1295 695 button_apply: Áp dụng
Chris@1295 696 button_clear: Xóa
Chris@1295 697 button_lock: Khóa
Chris@1295 698 button_unlock: Mở khóa
Chris@1295 699 button_download: Tải về
Chris@1295 700 button_list: Liệt kê
Chris@1295 701 button_view: Xem
Chris@1295 702 button_move: Chuyển
Chris@1295 703 button_back: Quay lại
Chris@1295 704 button_cancel: Bỏ qua
Chris@1295 705 button_activate: Kích hoạt
Chris@1295 706 button_sort: Sắp xếp
Chris@1295 707 button_log_time: Thêm thời gian
Chris@1295 708 button_rollback: Quay trở lại phiên bản này
Chris@1295 709 button_watch: Theo dõi
Chris@1295 710 button_unwatch: Bỏ theo dõi
Chris@1295 711 button_reply: Trả lời
Chris@1295 712 button_archive: Đóng băng
Chris@1295 713 button_unarchive: Xả băng
Chris@1295 714 button_reset: Tạo lại
Chris@1295 715 button_rename: Đổi tên
Chris@1295 716 button_change_password: Đổi mật mã
Chris@1295 717 button_copy: Chép
Chris@1295 718 button_annotate: Chú giải
Chris@1295 719 button_update: Cập nhật
Chris@1295 720 button_configure: Cấu hình
Chris@1295 721 button_quote: Trích dẫn
Chris@1295 722
Chris@1295 723 status_active: hoạt động
Chris@1295 724 status_registered: đăng ký
Chris@1295 725 status_locked: khóa
Chris@1295 726
Chris@1295 727 text_select_mail_notifications: Chọn hành động đối với mỗi email thông báo sẽ gửi.
Chris@1295 728 text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1295 729 text_min_max_length_info: 0 để chỉ không hạn chế
Chris@1295 730 text_project_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this project and related data ?
Chris@1295 731 text_subprojects_destroy_warning: "Its subproject(s): %{value} will be also deleted."
Chris@1295 732 text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow
Chris@1295 733 text_are_you_sure: Bạn chắc chứ?
Chris@1295 734 text_tip_issue_begin_day: ngày bắt đầu
Chris@1295 735 text_tip_issue_end_day: ngày kết thúc
Chris@1295 736 text_tip_issue_begin_end_day: bắt đầu và kết thúc cùng ngày
Chris@1295 737 text_caracters_maximum: "Tối đa %{count} ký tự."
Chris@1295 738 text_caracters_minimum: "Phải gồm ít nhất %{count} ký tự."
Chris@1295 739 text_length_between: "Length between %{min} and %{max} characters."
Chris@1295 740 text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker
Chris@1295 741 text_unallowed_characters: Ký tự không hợp lệ
Chris@1295 742 text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
Chris@1295 743 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages
Chris@1295 744 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
Chris@1295 745 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
Chris@1295 746 text_wiki_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this wiki and all its content ?
Chris@1295 747 text_issue_category_destroy_question: "Some issues (%{count}) are assigned to this category. What do you want to do ?"
Chris@1295 748 text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments
Chris@1295 749 text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category
Chris@1295 750 text_user_mail_option: "Với các dự án không được chọn, bạn chỉ có thể nhận được thông báo về các vấn đề bạn đăng ký theo dõi hoặc có liên quan đến bạn (chẳng hạn, vấn đề được gán cho bạn)."
Chris@1295 751 text_no_configuration_data: "Roles, trackers, issue statuses and workflow have not been configured yet.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
Chris@1295 752 text_load_default_configuration: Load the default configuration
Chris@1295 753 text_status_changed_by_changeset: "Applied in changeset %{value}."
Chris@1295 754 text_issues_destroy_confirmation: 'Are you sure you want to delete the selected issue(s) ?'
Chris@1295 755 text_select_project_modules: 'Chọn các mô-đun cho dự án:'
Chris@1295 756 text_default_administrator_account_changed: Default administrator account changed
Chris@1295 757 text_file_repository_writable: File repository writable
Chris@1295 758 text_rmagick_available: RMagick available (optional)
Chris@1295 759 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} hours were reported on the issues you are about to delete. What do you want to do ?"
Chris@1295 760 text_destroy_time_entries: Delete reported hours
Chris@1295 761 text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project
Chris@1295 762 text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:'
Chris@1295 763 text_user_wrote: "%{value} wrote:"
Chris@1295 764 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
Chris@1295 765 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
Chris@1295 766 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
Chris@1295 767
Chris@1295 768 default_role_manager: Điều hành
Chris@1295 769 default_role_developer: Phát triển
Chris@1295 770 default_role_reporter: Báo cáo
Chris@1295 771 default_tracker_bug: Lỗi
Chris@1295 772 default_tracker_feature: Tính năng
Chris@1295 773 default_tracker_support: Hỗ trợ
Chris@1295 774 default_issue_status_new: Mới
Chris@1295 775 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@1295 776 default_issue_status_resolved: Quyết tâm
Chris@1295 777 default_issue_status_feedback: Phản hồi
Chris@1295 778 default_issue_status_closed: Đóng
Chris@1295 779 default_issue_status_rejected: Từ chối
Chris@1295 780 default_doc_category_user: Tài liệu người dùng
Chris@1295 781 default_doc_category_tech: Tài liệu kỹ thuật
Chris@1295 782 default_priority_low: Thấp
Chris@1295 783 default_priority_normal: Bình thường
Chris@1295 784 default_priority_high: Cao
Chris@1295 785 default_priority_urgent: Khẩn cấp
Chris@1295 786 default_priority_immediate: Trung bình
Chris@1295 787 default_activity_design: Thiết kế
Chris@1295 788 default_activity_development: Phát triển
Chris@1295 789
Chris@1295 790 enumeration_issue_priorities: Mức độ ưu tiên vấn đề
Chris@1295 791 enumeration_doc_categories: Chủ đề tài liệu
Chris@1295 792 enumeration_activities: Hoạt động (theo dõi thời gian)
Chris@1295 793
Chris@1295 794 setting_plain_text_mail: mail dạng text đơn giản (không dùng HTML)
Chris@1295 795 setting_gravatar_enabled: Dùng biểu tượng Gravatar
Chris@1295 796 permission_edit_project: Chỉnh dự án
Chris@1295 797 permission_select_project_modules: Chọn mô-đun
Chris@1295 798 permission_manage_members: Quản lý thành viên
Chris@1295 799 permission_manage_versions: Quản lý phiên bản
Chris@1295 800 permission_manage_categories: Quản lý chủ đề
Chris@1295 801 permission_add_issues: Thêm vấn đề
Chris@1295 802 permission_edit_issues: Sửa vấn đề
Chris@1295 803 permission_manage_issue_relations: Quản lý quan hệ vấn đề
Chris@1295 804 permission_add_issue_notes: Thêm chú thích
Chris@1295 805 permission_edit_issue_notes: Sửa chú thích
Chris@1295 806 permission_edit_own_issue_notes: Sửa chú thích cá nhân
Chris@1295 807 permission_move_issues: Chuyển vấn đề
Chris@1295 808 permission_delete_issues: Xóa vấn đề
Chris@1295 809 permission_manage_public_queries: Quản lý truy cấn công cộng
Chris@1295 810 permission_save_queries: Lưu truy vấn
Chris@1295 811 permission_view_gantt: Xem biểu đồ sự kiện
Chris@1295 812 permission_view_calendar: Xem lịch
Chris@1295 813 permission_view_issue_watchers: Xem các người theo dõi
Chris@1295 814 permission_add_issue_watchers: Thêm người theo dõi
Chris@1295 815 permission_log_time: Lưu thời gian đã tốn
Chris@1295 816 permission_view_time_entries: Xem thời gian đã tốn
Chris@1295 817 permission_edit_time_entries: Xem nhật ký thời gian
Chris@1295 818 permission_edit_own_time_entries: Sửa thời gian đã lưu
Chris@1295 819 permission_manage_news: Quản lý tin mới
Chris@1295 820 permission_comment_news: Chú thích vào tin mới
Chris@1295 821 permission_manage_documents: Quản lý tài liệu
Chris@1295 822 permission_view_documents: Xem tài liệu
Chris@1295 823 permission_manage_files: Quản lý tập tin
Chris@1295 824 permission_view_files: Xem tập tin
Chris@1295 825 permission_manage_wiki: Quản lý wiki
Chris@1295 826 permission_rename_wiki_pages: Đổi tên trang wiki
Chris@1295 827 permission_delete_wiki_pages: Xóa trang wiki
Chris@1295 828 permission_view_wiki_pages: Xem wiki
Chris@1295 829 permission_view_wiki_edits: Xem lược sử trang wiki
Chris@1295 830 permission_edit_wiki_pages: Sửa trang wiki
Chris@1295 831 permission_delete_wiki_pages_attachments: Xóa tệp đính kèm
Chris@1295 832 permission_protect_wiki_pages: Bảo vệ trang wiki
Chris@1295 833 permission_manage_repository: Quản lý kho lưu trữ
Chris@1295 834 permission_browse_repository: Duyệt kho lưu trữ
Chris@1295 835 permission_view_changesets: Xem các thay đổi
Chris@1295 836 permission_commit_access: Truy cập commit
Chris@1295 837 permission_manage_boards: Quản lý diễn đàn
Chris@1295 838 permission_view_messages: Xem bài viết
Chris@1295 839 permission_add_messages: Gửi bài viết
Chris@1295 840 permission_edit_messages: Sửa bài viết
Chris@1295 841 permission_edit_own_messages: Sửa bài viết cá nhân
Chris@1295 842 permission_delete_messages: Xóa bài viết
Chris@1295 843 permission_delete_own_messages: Xóa bài viết cá nhân
Chris@1295 844 label_example: Ví dụ
Chris@1295 845 text_repository_usernames_mapping: "Chọn hoặc cập nhật ánh xạ người dùng hệ thống với người dùng trong kho lưu trữ.\nNhững trường hợp trùng hợp về tên và email sẽ được tự động ánh xạ."
Chris@1295 846 permission_delete_own_messages: Delete own messages
Chris@1295 847 label_user_activity: "%{value}'s activity"
Chris@1295 848 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
Chris@1295 849 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
Chris@1295 850 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
Chris@1295 851 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
Chris@1295 852 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
Chris@1295 853 button_create_and_continue: Create and continue
Chris@1295 854 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
Chris@1295 855 label_display: Display
Chris@1295 856 field_editable: Editable
Chris@1295 857 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
Chris@1295 858 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
Chris@1295 859 field_watcher: Watcher
Chris@1295 860 setting_openid: Allow OpenID login and registration
Chris@1295 861 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1295 862 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
Chris@1295 863 field_content: Content
Chris@1295 864 label_descending: Descending
Chris@1295 865 label_sort: Sort
Chris@1295 866 label_ascending: Ascending
Chris@1295 867 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
Chris@1295 868 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1295 869 label_less_or_equal: <=
Chris@1295 870 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
Chris@1295 871 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
Chris@1295 872 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
Chris@1295 873 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
Chris@1295 874 setting_password_min_length: Minimum password length
Chris@1295 875 field_group_by: Group results by
Chris@1295 876 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
Chris@1295 877 label_wiki_content_added: Wiki page added
Chris@1295 878 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
Chris@1295 879 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
Chris@1295 880 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
Chris@1295 881 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
Chris@1295 882 permission_add_project: Create project
Chris@1295 883 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
Chris@1295 884 label_view_all_revisions: View all revisions
Chris@1295 885 label_tag: Tag
Chris@1295 886 label_branch: Branch
Chris@1295 887 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
Chris@1295 888 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
Chris@1295 889 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
Chris@1295 890 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
Chris@1295 891 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
Chris@1295 892 label_group_plural: Groups
Chris@1295 893 label_group: Group
Chris@1295 894 label_group_new: New group
Chris@1295 895 label_time_entry_plural: Spent time
Chris@1295 896 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
Chris@1295 897 field_active: Active
Chris@1295 898 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@1295 899 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@1295 900 version_status_closed: closed
Chris@1295 901 version_status_locked: locked
Chris@1295 902 version_status_open: open
Chris@1295 903 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@1295 904 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@1295 905 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@1295 906 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@1295 907 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@1295 908 field_sharing: Sharing
Chris@1295 909 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1295 910 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@1295 911 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@1295 912 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@1295 913 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@1295 914 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@1295 915 button_duplicate: Duplicate
Chris@1295 916 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@1295 917 label_copy_source: Source
Chris@1295 918 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@1295 919 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@1295 920 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@1295 921 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@1295 922 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@1295 923 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@1295 924 label_copy_target: Target
Chris@1295 925 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@1295 926 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@1295 927 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@1295 928 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@1295 929 permission_view_issues: View Issues
Chris@1295 930 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@1295 931 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@1295 932 label_api_access_key: API access key
Chris@1295 933 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
Chris@1295 934 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@1295 935 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@1295 936 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@1295 937 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@1295 938 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@1295 939 button_show: Show
Chris@1295 940 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@1295 941 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@1295 942 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@1295 943 label_subproject_new: New subproject
Chris@1295 944 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1295 945 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@1295 946 Are you sure you want to continue?
Chris@1295 947 label_close_versions: Close completed versions
Chris@1295 948 label_board_sticky: Sticky
Chris@1295 949 label_board_locked: Locked
Chris@1295 950 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@1295 951 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@1295 952 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@1295 953 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@1295 954 label_profile: Profile
Chris@1295 955 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@1295 956 field_parent_issue: Parent task
Chris@1295 957 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@1295 958 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@1295 959 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@1295 960 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@1295 961 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@1295 962 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@1295 963 field_principal: Principal
Chris@1295 964 label_my_page_block: My page block
Chris@1295 965 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1295 966 text_zoom_out: Zoom out
Chris@1295 967 text_zoom_in: Zoom in
Chris@1295 968 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1295 969 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1295 970 field_time_entries: Log time
Chris@1295 971 project_module_gantt: Gantt
Chris@1295 972 project_module_calendar: Calendar
Chris@1295 973 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1295 974 field_text: Text field
Chris@1295 975 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1295 976 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1295 977 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1295 978 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1295 979 label_user_mail_option_none: No events
Chris@1295 980 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1295 981 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1295 982 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1295 983 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1295 984 label_user_search: "Search for user:"
Chris@1295 985 field_visible: Visible
Chris@1295 986 setting_emails_header: Emails header
Chris@1295 987 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1295 988 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1295 989 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1295 990 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1295 991 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1295 992 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1295 993 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1295 994 label_my_queries: My custom queries
Chris@1295 995 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1295 996 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1295 997 button_expand_all: Expand all
Chris@1295 998 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1295 999 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1295 1000 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1295 1001 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1295 1002 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1295 1003 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1295 1004 label_role_non_member: Non member
Chris@1295 1005 label_issue_note_added: Note added
Chris@1295 1006 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1295 1007 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1295 1008 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1295 1009 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1295 1010 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1295 1011 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1295 1012 field_is_private: Private
Chris@1295 1013 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1295 1014 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1295 1015 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1295 1016 field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
Chris@1295 1017 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1295 1018 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1295 1019 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1295 1020 field_root_directory: Root directory
Chris@1295 1021 field_cvs_module: Module
Chris@1295 1022 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1295 1023 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1295 1024 text_scm_command: Command
Chris@1295 1025 text_scm_command_version: Version
Chris@1295 1026 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1295 1027 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1295 1028 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1295 1029 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1295 1030 label_between: between
Chris@1295 1031 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1295 1032 label_diff: diff
Chris@1295 1033 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1295 1034 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1295 1035 description_project_scope: Search scope
Chris@1295 1036 description_filter: Filter
Chris@1295 1037 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1295 1038 description_date_from: Enter start date
Chris@1295 1039 description_message_content: Message content
Chris@1295 1040 description_available_columns: Available Columns
Chris@1295 1041 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1295 1042 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1295 1043 description_search: Searchfield
Chris@1295 1044 description_notes: Notes
Chris@1295 1045 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1295 1046 description_choose_project: Projects
Chris@1295 1047 description_date_to: Enter end date
Chris@1295 1048 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1295 1049 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1295 1050 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1295 1051 label_parent_revision: Parent
Chris@1295 1052 label_child_revision: Child
Chris@1295 1053 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1295 1054 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1295 1055 button_edit_section: Edit this section
Chris@1295 1056 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1295 1057 description_all_columns: All Columns
Chris@1295 1058 button_export: Export
Chris@1295 1059 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1295 1060 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1295 1061 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1295 1062 label_x_issues:
Chris@1295 1063 zero: 0 vấn đề
Chris@1295 1064 one: 1 vấn đề
Chris@1295 1065 other: "%{count} vấn đề"
Chris@1295 1066 label_repository_new: New repository
Chris@1295 1067 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1295 1068 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1295 1069 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1295 1070 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1295 1071 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1295 1072 field_multiple: Multiple values
Chris@1295 1073 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1295 1074 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1295 1075 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1295 1076 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1295 1077 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1295 1078 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1295 1079 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1295 1080 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1295 1081 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1295 1082 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1295 1083 button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1295 1084 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1295 1085 Are you sure you want to proceed?
Chris@1295 1086 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1295 1087 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1295 1088 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1295 1089 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1295 1090 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1295 1091 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1295 1092 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1295 1093 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1295 1094 button_close: Close
Chris@1295 1095 button_reopen: Reopen
Chris@1295 1096 project_status_active: active
Chris@1295 1097 project_status_closed: closed
Chris@1295 1098 project_status_archived: archived
Chris@1295 1099 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1295 1100 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1295 1101 field_core_fields: Standard fields
Chris@1295 1102 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1295 1103 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1295 1104 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1295 1105 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1295 1106 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1295 1107 label_readonly: Read-only
Chris@1295 1108 label_required: Required
Chris@1295 1109 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1295 1110 field_board_parent: Parent forum
Chris@1295 1111 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1295 1112 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1295 1113 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1295 1114 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1295 1115 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1295 1116 label_copied_to: copied to
Chris@1295 1117 label_copied_from: copied from
Chris@1295 1118 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1295 1119 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1295 1120 field_private_notes: Private notes
Chris@1295 1121 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1295 1122 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1295 1123 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1295 1124 label_any: tất cả
Chris@1295 1125 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1295 1126 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1295 1127 label_cross_project_descendants: With subprojects
Chris@1295 1128 label_cross_project_tree: With project tree
Chris@1295 1129 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1295 1130 label_cross_project_system: With all projects
Chris@1295 1131 button_hide: Hide
Chris@1295 1132 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1295 1133 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1295 1134 label_in_the_past_days: in the past