annotate .svn/pristine/f5/f50d7de80c4a1e423be09be6d45d696044836f8f.svn-base @ 1296:038ba2d95de8 redmine-2.2

Fix redmine-2.2 branch update (add missing svn files)
author Chris Cannam
date Fri, 14 Jun 2013 09:05:06 +0100
parents
children
rev   line source
Chris@1296 1 # French translations for Ruby on Rails
Chris@1296 2 # by Christian Lescuyer (christian@flyingcoders.com)
Chris@1296 3 # contributor: Sebastien Grosjean - ZenCocoon.com
Chris@1296 4 # contributor: Thibaut Cuvelier - Developpez.com
Chris@1296 5
Chris@1296 6 fr:
Chris@1296 7 direction: ltr
Chris@1296 8 date:
Chris@1296 9 formats:
Chris@1296 10 default: "%d/%m/%Y"
Chris@1296 11 short: "%e %b"
Chris@1296 12 long: "%e %B %Y"
Chris@1296 13 long_ordinal: "%e %B %Y"
Chris@1296 14 only_day: "%e"
Chris@1296 15
Chris@1296 16 day_names: [dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi]
Chris@1296 17 abbr_day_names: [dim, lun, mar, mer, jeu, ven, sam]
Chris@1296 18 month_names: [~, janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre]
Chris@1296 19 abbr_month_names: [~, jan., fév., mar., avr., mai, juin, juil., août, sept., oct., nov., déc.]
Chris@1296 20 order:
Chris@1296 21 - :day
Chris@1296 22 - :month
Chris@1296 23 - :year
Chris@1296 24
Chris@1296 25 time:
Chris@1296 26 formats:
Chris@1296 27 default: "%d/%m/%Y %H:%M"
Chris@1296 28 time: "%H:%M"
Chris@1296 29 short: "%d %b %H:%M"
Chris@1296 30 long: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
Chris@1296 31 long_ordinal: "%A %d %B %Y %H:%M:%S %Z"
Chris@1296 32 only_second: "%S"
Chris@1296 33 am: 'am'
Chris@1296 34 pm: 'pm'
Chris@1296 35
Chris@1296 36 datetime:
Chris@1296 37 distance_in_words:
Chris@1296 38 half_a_minute: "30 secondes"
Chris@1296 39 less_than_x_seconds:
Chris@1296 40 zero: "moins d'une seconde"
Chris@1296 41 one: "moins d'une seconde"
Chris@1296 42 other: "moins de %{count} secondes"
Chris@1296 43 x_seconds:
Chris@1296 44 one: "1 seconde"
Chris@1296 45 other: "%{count} secondes"
Chris@1296 46 less_than_x_minutes:
Chris@1296 47 zero: "moins d'une minute"
Chris@1296 48 one: "moins d'une minute"
Chris@1296 49 other: "moins de %{count} minutes"
Chris@1296 50 x_minutes:
Chris@1296 51 one: "1 minute"
Chris@1296 52 other: "%{count} minutes"
Chris@1296 53 about_x_hours:
Chris@1296 54 one: "environ une heure"
Chris@1296 55 other: "environ %{count} heures"
Chris@1296 56 x_hours:
Chris@1296 57 one: "une heure"
Chris@1296 58 other: "%{count} heures"
Chris@1296 59 x_days:
Chris@1296 60 one: "un jour"
Chris@1296 61 other: "%{count} jours"
Chris@1296 62 about_x_months:
Chris@1296 63 one: "environ un mois"
Chris@1296 64 other: "environ %{count} mois"
Chris@1296 65 x_months:
Chris@1296 66 one: "un mois"
Chris@1296 67 other: "%{count} mois"
Chris@1296 68 about_x_years:
Chris@1296 69 one: "environ un an"
Chris@1296 70 other: "environ %{count} ans"
Chris@1296 71 over_x_years:
Chris@1296 72 one: "plus d'un an"
Chris@1296 73 other: "plus de %{count} ans"
Chris@1296 74 almost_x_years:
Chris@1296 75 one: "presqu'un an"
Chris@1296 76 other: "presque %{count} ans"
Chris@1296 77 prompts:
Chris@1296 78 year: "Année"
Chris@1296 79 month: "Mois"
Chris@1296 80 day: "Jour"
Chris@1296 81 hour: "Heure"
Chris@1296 82 minute: "Minute"
Chris@1296 83 second: "Seconde"
Chris@1296 84
Chris@1296 85 number:
Chris@1296 86 format:
Chris@1296 87 precision: 3
Chris@1296 88 separator: ','
Chris@1296 89 delimiter: ' '
Chris@1296 90 currency:
Chris@1296 91 format:
Chris@1296 92 unit: '€'
Chris@1296 93 precision: 2
Chris@1296 94 format: '%n %u'
Chris@1296 95 human:
Chris@1296 96 format:
Chris@1296 97 precision: 3
Chris@1296 98 storage_units:
Chris@1296 99 format: "%n %u"
Chris@1296 100 units:
Chris@1296 101 byte:
Chris@1296 102 one: "octet"
Chris@1296 103 other: "octet"
Chris@1296 104 kb: "ko"
Chris@1296 105 mb: "Mo"
Chris@1296 106 gb: "Go"
Chris@1296 107 tb: "To"
Chris@1296 108
Chris@1296 109 support:
Chris@1296 110 array:
Chris@1296 111 sentence_connector: 'et'
Chris@1296 112 skip_last_comma: true
Chris@1296 113 word_connector: ", "
Chris@1296 114 two_words_connector: " et "
Chris@1296 115 last_word_connector: " et "
Chris@1296 116
Chris@1296 117 activerecord:
Chris@1296 118 errors:
Chris@1296 119 template:
Chris@1296 120 header:
Chris@1296 121 one: "Impossible d'enregistrer %{model} : une erreur"
Chris@1296 122 other: "Impossible d'enregistrer %{model} : %{count} erreurs."
Chris@1296 123 body: "Veuillez vérifier les champs suivants :"
Chris@1296 124 messages:
Chris@1296 125 inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste"
Chris@1296 126 exclusion: "n'est pas disponible"
Chris@1296 127 invalid: "n'est pas valide"
Chris@1296 128 confirmation: "ne concorde pas avec la confirmation"
Chris@1296 129 accepted: "doit être accepté(e)"
Chris@1296 130 empty: "doit être renseigné(e)"
Chris@1296 131 blank: "doit être renseigné(e)"
Chris@1296 132 too_long: "est trop long (pas plus de %{count} caractères)"
Chris@1296 133 too_short: "est trop court (au moins %{count} caractères)"
Chris@1296 134 wrong_length: "ne fait pas la bonne longueur (doit comporter %{count} caractères)"
Chris@1296 135 taken: "est déjà utilisé"
Chris@1296 136 not_a_number: "n'est pas un nombre"
Chris@1296 137 not_a_date: "n'est pas une date valide"
Chris@1296 138 greater_than: "doit être supérieur à %{count}"
Chris@1296 139 greater_than_or_equal_to: "doit être supérieur ou égal à %{count}"
Chris@1296 140 equal_to: "doit être égal à %{count}"
Chris@1296 141 less_than: "doit être inférieur à %{count}"
Chris@1296 142 less_than_or_equal_to: "doit être inférieur ou égal à %{count}"
Chris@1296 143 odd: "doit être impair"
Chris@1296 144 even: "doit être pair"
Chris@1296 145 greater_than_start_date: "doit être postérieure à la date de début"
Chris@1296 146 not_same_project: "n'appartient pas au même projet"
Chris@1296 147 circular_dependency: "Cette relation créerait une dépendance circulaire"
Chris@1296 148 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Une demande ne peut pas être liée à l'une de ses sous-tâches"
Chris@1296 149
Chris@1296 150 actionview_instancetag_blank_option: Choisir
Chris@1296 151
Chris@1296 152 general_text_No: 'Non'
Chris@1296 153 general_text_Yes: 'Oui'
Chris@1296 154 general_text_no: 'non'
Chris@1296 155 general_text_yes: 'oui'
Chris@1296 156 general_lang_name: 'Français'
Chris@1296 157 general_csv_separator: ';'
Chris@1296 158 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@1296 159 general_csv_encoding: ISO-8859-1
Chris@1296 160 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296 161 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1296 162
Chris@1296 163 notice_account_updated: Le compte a été mis à jour avec succès.
Chris@1296 164 notice_account_invalid_creditentials: Identifiant ou mot de passe invalide.
Chris@1296 165 notice_account_password_updated: Mot de passe mis à jour avec succès.
Chris@1296 166 notice_account_wrong_password: Mot de passe incorrect
Chris@1296 167 notice_account_register_done: Un message contenant les instructions pour activer votre compte vous a été envoyé.
Chris@1296 168 notice_account_unknown_email: Aucun compte ne correspond à cette adresse.
Chris@1296 169 notice_can_t_change_password: Ce compte utilise une authentification externe. Impossible de changer le mot de passe.
Chris@1296 170 notice_account_lost_email_sent: Un message contenant les instructions pour choisir un nouveau mot de passe vous a été envoyé.
Chris@1296 171 notice_account_activated: Votre compte a été activé. Vous pouvez à présent vous connecter.
Chris@1296 172 notice_successful_create: Création effectuée avec succès.
Chris@1296 173 notice_successful_update: Mise à jour effectuée avec succès.
Chris@1296 174 notice_successful_delete: Suppression effectuée avec succès.
Chris@1296 175 notice_successful_connection: Connexion réussie.
Chris@1296 176 notice_file_not_found: "La page à laquelle vous souhaitez accéder n'existe pas ou a été supprimée."
Chris@1296 177 notice_locking_conflict: Les données ont été mises à jour par un autre utilisateur. Mise à jour impossible.
Chris@1296 178 notice_not_authorized: "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page."
Chris@1296 179 notice_not_authorized_archived_project: Le projet auquel vous tentez d'accéder a été archivé.
Chris@1296 180 notice_email_sent: "Un email a été envoyé à %{value}"
Chris@1296 181 notice_email_error: "Erreur lors de l'envoi de l'email (%{value})"
Chris@1296 182 notice_feeds_access_key_reseted: "Votre clé d'accès aux flux RSS a été réinitialisée."
Chris@1296 183 notice_failed_to_save_issues: "%{count} demande(s) sur les %{total} sélectionnées n'ont pas pu être mise(s) à jour : %{ids}."
Chris@1296 184 notice_failed_to_save_time_entries: "%{count} temps passé(s) sur les %{total} sélectionnés n'ont pas pu être mis à jour: %{ids}."
Chris@1296 185 notice_no_issue_selected: "Aucune demande sélectionnée ! Cochez les demandes que vous voulez mettre à jour."
Chris@1296 186 notice_account_pending: "Votre compte a été créé et attend l'approbation de l'administrateur."
Chris@1296 187 notice_default_data_loaded: Paramétrage par défaut chargé avec succès.
Chris@1296 188 notice_unable_delete_version: Impossible de supprimer cette version.
Chris@1296 189 notice_issue_done_ratios_updated: L'avancement des demandes a été mis à jour.
Chris@1296 190 notice_api_access_key_reseted: Votre clé d'accès API a été réinitialisée.
Chris@1296 191 notice_gantt_chart_truncated: "Le diagramme a été tronqué car il excède le nombre maximal d'éléments pouvant être affichés (%{max})"
Chris@1296 192 notice_issue_successful_create: "Demande %{id} créée."
Chris@1296 193 notice_issue_update_conflict: "La demande a été mise à jour par un autre utilisateur pendant que vous la modifiez."
Chris@1296 194 notice_account_deleted: "Votre compte a été définitivement supprimé."
Chris@1296 195 notice_user_successful_create: "Utilisateur %{id} créé."
Chris@1296 196
Chris@1296 197 error_can_t_load_default_data: "Une erreur s'est produite lors du chargement du paramétrage : %{value}"
Chris@1296 198 error_scm_not_found: "L'entrée et/ou la révision demandée n'existe pas dans le dépôt."
Chris@1296 199 error_scm_command_failed: "Une erreur s'est produite lors de l'accès au dépôt : %{value}"
Chris@1296 200 error_scm_annotate: "L'entrée n'existe pas ou ne peut pas être annotée."
Chris@1296 201 error_issue_not_found_in_project: "La demande n'existe pas ou n'appartient pas à ce projet"
Chris@1296 202 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Une demande assignée à une version fermée ne peut pas être réouverte'
Chris@1296 203 error_can_not_archive_project: "Ce projet ne peut pas être archivé"
Chris@1296 204 error_workflow_copy_source: 'Veuillez sélectionner un tracker et/ou un rôle source'
Chris@1296 205 error_workflow_copy_target: 'Veuillez sélectionner les trackers et rôles cibles'
Chris@1296 206 error_issue_done_ratios_not_updated: L'avancement des demandes n'a pas pu être mis à jour.
Chris@1296 207 error_attachment_too_big: Ce fichier ne peut pas être attaché car il excède la taille maximale autorisée (%{max_size})
Chris@1296 208 error_session_expired: "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
Chris@1296 209
Chris@1296 210 warning_attachments_not_saved: "%{count} fichier(s) n'ont pas pu être sauvegardés."
Chris@1296 211
Chris@1296 212 mail_subject_lost_password: "Votre mot de passe %{value}"
Chris@1296 213 mail_body_lost_password: 'Pour changer votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant :'
Chris@1296 214 mail_subject_register: "Activation de votre compte %{value}"
Chris@1296 215 mail_body_register: 'Pour activer votre compte, cliquez sur le lien suivant :'
Chris@1296 216 mail_body_account_information_external: "Vous pouvez utiliser votre compte %{value} pour vous connecter."
Chris@1296 217 mail_body_account_information: Paramètres de connexion de votre compte
Chris@1296 218 mail_subject_account_activation_request: "Demande d'activation d'un compte %{value}"
Chris@1296 219 mail_body_account_activation_request: "Un nouvel utilisateur (%{value}) s'est inscrit. Son compte nécessite votre approbation :"
Chris@1296 220 mail_subject_reminder: "%{count} demande(s) arrivent à échéance (%{days})"
Chris@1296 221 mail_body_reminder: "%{count} demande(s) qui vous sont assignées arrivent à échéance dans les %{days} prochains jours :"
Chris@1296 222 mail_subject_wiki_content_added: "Page wiki '%{id}' ajoutée"
Chris@1296 223 mail_body_wiki_content_added: "La page wiki '%{id}' a été ajoutée par %{author}."
Chris@1296 224 mail_subject_wiki_content_updated: "Page wiki '%{id}' mise à jour"
Chris@1296 225 mail_body_wiki_content_updated: "La page wiki '%{id}' a été mise à jour par %{author}."
Chris@1296 226
Chris@1296 227 gui_validation_error: 1 erreur
Chris@1296 228 gui_validation_error_plural: "%{count} erreurs"
Chris@1296 229
Chris@1296 230 field_name: Nom
Chris@1296 231 field_description: Description
Chris@1296 232 field_summary: Résumé
Chris@1296 233 field_is_required: Obligatoire
Chris@1296 234 field_firstname: Prénom
Chris@1296 235 field_lastname: Nom
Chris@1296 236 field_mail: "Email "
Chris@1296 237 field_filename: Fichier
Chris@1296 238 field_filesize: Taille
Chris@1296 239 field_downloads: Téléchargements
Chris@1296 240 field_author: Auteur
Chris@1296 241 field_created_on: "Créé "
Chris@1296 242 field_updated_on: "Mis-à-jour "
Chris@1296 243 field_field_format: Format
Chris@1296 244 field_is_for_all: Pour tous les projets
Chris@1296 245 field_possible_values: Valeurs possibles
Chris@1296 246 field_regexp: Expression régulière
Chris@1296 247 field_min_length: Longueur minimum
Chris@1296 248 field_max_length: Longueur maximum
Chris@1296 249 field_value: Valeur
Chris@1296 250 field_category: Catégorie
Chris@1296 251 field_title: Titre
Chris@1296 252 field_project: Projet
Chris@1296 253 field_issue: Demande
Chris@1296 254 field_status: Statut
Chris@1296 255 field_notes: Notes
Chris@1296 256 field_is_closed: Demande fermée
Chris@1296 257 field_is_default: Valeur par défaut
Chris@1296 258 field_tracker: Tracker
Chris@1296 259 field_subject: Sujet
Chris@1296 260 field_due_date: Echéance
Chris@1296 261 field_assigned_to: Assigné à
Chris@1296 262 field_priority: Priorité
Chris@1296 263 field_fixed_version: Version cible
Chris@1296 264 field_user: Utilisateur
Chris@1296 265 field_role: Rôle
Chris@1296 266 field_homepage: "Site web "
Chris@1296 267 field_is_public: Public
Chris@1296 268 field_parent: Sous-projet de
Chris@1296 269 field_is_in_roadmap: Demandes affichées dans la roadmap
Chris@1296 270 field_login: "Identifiant "
Chris@1296 271 field_mail_notification: Notifications par mail
Chris@1296 272 field_admin: Administrateur
Chris@1296 273 field_last_login_on: "Dernière connexion "
Chris@1296 274 field_language: Langue
Chris@1296 275 field_effective_date: Date
Chris@1296 276 field_password: Mot de passe
Chris@1296 277 field_new_password: Nouveau mot de passe
Chris@1296 278 field_password_confirmation: Confirmation
Chris@1296 279 field_version: Version
Chris@1296 280 field_type: Type
Chris@1296 281 field_host: Hôte
Chris@1296 282 field_port: Port
Chris@1296 283 field_account: Compte
Chris@1296 284 field_base_dn: Base DN
Chris@1296 285 field_attr_login: Attribut Identifiant
Chris@1296 286 field_attr_firstname: Attribut Prénom
Chris@1296 287 field_attr_lastname: Attribut Nom
Chris@1296 288 field_attr_mail: Attribut Email
Chris@1296 289 field_onthefly: Création des utilisateurs à la volée
Chris@1296 290 field_start_date: Début
Chris@1296 291 field_done_ratio: "% réalisé"
Chris@1296 292 field_auth_source: Mode d'authentification
Chris@1296 293 field_hide_mail: Cacher mon adresse mail
Chris@1296 294 field_comments: Commentaire
Chris@1296 295 field_url: URL
Chris@1296 296 field_start_page: Page de démarrage
Chris@1296 297 field_subproject: Sous-projet
Chris@1296 298 field_hours: Heures
Chris@1296 299 field_activity: Activité
Chris@1296 300 field_spent_on: Date
Chris@1296 301 field_identifier: Identifiant
Chris@1296 302 field_is_filter: Utilisé comme filtre
Chris@1296 303 field_issue_to: Demande liée
Chris@1296 304 field_delay: Retard
Chris@1296 305 field_assignable: Demandes assignables à ce rôle
Chris@1296 306 field_redirect_existing_links: Rediriger les liens existants
Chris@1296 307 field_estimated_hours: Temps estimé
Chris@1296 308 field_column_names: Colonnes
Chris@1296 309 field_time_zone: Fuseau horaire
Chris@1296 310 field_searchable: Utilisé pour les recherches
Chris@1296 311 field_default_value: Valeur par défaut
Chris@1296 312 field_comments_sorting: Afficher les commentaires
Chris@1296 313 field_parent_title: Page parent
Chris@1296 314 field_editable: Modifiable
Chris@1296 315 field_watcher: Observateur
Chris@1296 316 field_identity_url: URL OpenID
Chris@1296 317 field_content: Contenu
Chris@1296 318 field_group_by: Grouper par
Chris@1296 319 field_sharing: Partage
Chris@1296 320 field_active: Actif
Chris@1296 321 field_parent_issue: Tâche parente
Chris@1296 322 field_visible: Visible
Chris@1296 323 field_warn_on_leaving_unsaved: "M'avertir lorsque je quitte une page contenant du texte non sauvegardé"
Chris@1296 324 field_issues_visibility: Visibilité des demandes
Chris@1296 325 field_is_private: Privée
Chris@1296 326 field_commit_logs_encoding: Encodage des messages de commit
Chris@1296 327 field_repository_is_default: Dépôt principal
Chris@1296 328 field_multiple: Valeurs multiples
Chris@1296 329 field_auth_source_ldap_filter: Filtre LDAP
Chris@1296 330 field_core_fields: Champs standards
Chris@1296 331 field_timeout: "Timeout (en secondes)"
Chris@1296 332 field_board_parent: Forum parent
Chris@1296 333 field_private_notes: Notes privées
Chris@1296 334
Chris@1296 335 setting_app_title: Titre de l'application
Chris@1296 336 setting_app_subtitle: Sous-titre de l'application
Chris@1296 337 setting_welcome_text: Texte d'accueil
Chris@1296 338 setting_default_language: Langue par défaut
Chris@1296 339 setting_login_required: Authentification obligatoire
Chris@1296 340 setting_self_registration: Inscription des nouveaux utilisateurs
Chris@1296 341 setting_attachment_max_size: Taille maximale des fichiers
Chris@1296 342 setting_issues_export_limit: Limite d'exportation des demandes
Chris@1296 343 setting_mail_from: Adresse d'émission
Chris@1296 344 setting_bcc_recipients: Destinataires en copie cachée (cci)
Chris@1296 345 setting_plain_text_mail: Mail en texte brut (non HTML)
Chris@1296 346 setting_host_name: Nom d'hôte et chemin
Chris@1296 347 setting_text_formatting: Formatage du texte
Chris@1296 348 setting_wiki_compression: Compression de l'historique des pages wiki
Chris@1296 349 setting_feeds_limit: Nombre maximal d'éléments dans les flux Atom
Chris@1296 350 setting_default_projects_public: Définir les nouveaux projets comme publics par défaut
Chris@1296 351 setting_autofetch_changesets: Récupération automatique des commits
Chris@1296 352 setting_sys_api_enabled: Activer les WS pour la gestion des dépôts
Chris@1296 353 setting_commit_ref_keywords: Mots-clés de référencement
Chris@1296 354 setting_commit_fix_keywords: Mots-clés de résolution
Chris@1296 355 setting_autologin: Durée maximale de connexion automatique
Chris@1296 356 setting_date_format: Format de date
Chris@1296 357 setting_time_format: Format d'heure
Chris@1296 358 setting_cross_project_issue_relations: Autoriser les relations entre demandes de différents projets
Chris@1296 359 setting_cross_project_subtasks: Autoriser les sous-tâches dans des projets différents
Chris@1296 360 setting_issue_list_default_columns: Colonnes affichées par défaut sur la liste des demandes
Chris@1296 361 setting_emails_footer: Pied-de-page des emails
Chris@1296 362 setting_protocol: Protocole
Chris@1296 363 setting_per_page_options: Options d'objets affichés par page
Chris@1296 364 setting_user_format: Format d'affichage des utilisateurs
Chris@1296 365 setting_activity_days_default: Nombre de jours affichés sur l'activité des projets
Chris@1296 366 setting_display_subprojects_issues: Afficher par défaut les demandes des sous-projets sur les projets principaux
Chris@1296 367 setting_enabled_scm: SCM activés
Chris@1296 368 setting_mail_handler_body_delimiters: "Tronquer les emails après l'une de ces lignes"
Chris@1296 369 setting_mail_handler_api_enabled: "Activer le WS pour la réception d'emails"
Chris@1296 370 setting_mail_handler_api_key: Clé de protection de l'API
Chris@1296 371 setting_sequential_project_identifiers: Générer des identifiants de projet séquentiels
Chris@1296 372 setting_gravatar_enabled: Afficher les Gravatar des utilisateurs
Chris@1296 373 setting_diff_max_lines_displayed: Nombre maximum de lignes de diff affichées
Chris@1296 374 setting_file_max_size_displayed: Taille maximum des fichiers texte affichés en ligne
Chris@1296 375 setting_repository_log_display_limit: "Nombre maximum de révisions affichées sur l'historique d'un fichier"
Chris@1296 376 setting_openid: "Autoriser l'authentification et l'enregistrement OpenID"
Chris@1296 377 setting_password_min_length: Longueur minimum des mots de passe
Chris@1296 378 setting_new_project_user_role_id: Rôle donné à un utilisateur non-administrateur qui crée un projet
Chris@1296 379 setting_default_projects_modules: Modules activés par défaut pour les nouveaux projets
Chris@1296 380 setting_issue_done_ratio: Calcul de l'avancement des demandes
Chris@1296 381 setting_issue_done_ratio_issue_status: Utiliser le statut
Chris@1296 382 setting_issue_done_ratio_issue_field: 'Utiliser le champ % effectué'
Chris@1296 383 setting_rest_api_enabled: Activer l'API REST
Chris@1296 384 setting_gravatar_default: Image Gravatar par défaut
Chris@1296 385 setting_start_of_week: Jour de début des calendriers
Chris@1296 386 setting_cache_formatted_text: Mettre en cache le texte formaté
Chris@1296 387 setting_commit_logtime_enabled: Permettre la saisie de temps
Chris@1296 388 setting_commit_logtime_activity_id: Activité pour le temps saisi
Chris@1296 389 setting_gantt_items_limit: Nombre maximum d'éléments affichés sur le gantt
Chris@1296 390 setting_issue_group_assignment: Permettre l'assignement des demandes aux groupes
Chris@1296 391 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Donner à la date de début d'une nouvelle demande la valeur de la date du jour
Chris@1296 392 setting_commit_cross_project_ref: Permettre le référencement et la résolution des demandes de tous les autres projets
Chris@1296 393 setting_unsubscribe: Permettre aux utilisateurs de supprimer leur propre compte
Chris@1296 394 setting_session_lifetime: Durée de vie maximale des sessions
Chris@1296 395 setting_session_timeout: Durée maximale d'inactivité
Chris@1296 396 setting_thumbnails_enabled: Afficher les vignettes des images
Chris@1296 397 setting_thumbnails_size: Taille des vignettes (en pixels)
Chris@1296 398 setting_non_working_week_days: Jours non travaillés
Chris@1296 399
Chris@1296 400 permission_add_project: Créer un projet
Chris@1296 401 permission_add_subprojects: Créer des sous-projets
Chris@1296 402 permission_edit_project: Modifier le projet
Chris@1296 403 permission_close_project: Fermer / réouvrir le projet
Chris@1296 404 permission_select_project_modules: Choisir les modules
Chris@1296 405 permission_manage_members: Gérer les membres
Chris@1296 406 permission_manage_versions: Gérer les versions
Chris@1296 407 permission_manage_categories: Gérer les catégories de demandes
Chris@1296 408 permission_view_issues: Voir les demandes
Chris@1296 409 permission_add_issues: Créer des demandes
Chris@1296 410 permission_edit_issues: Modifier les demandes
Chris@1296 411 permission_manage_issue_relations: Gérer les relations
Chris@1296 412 permission_set_issues_private: Rendre les demandes publiques ou privées
Chris@1296 413 permission_set_own_issues_private: Rendre ses propres demandes publiques ou privées
Chris@1296 414 permission_add_issue_notes: Ajouter des notes
Chris@1296 415 permission_edit_issue_notes: Modifier les notes
Chris@1296 416 permission_edit_own_issue_notes: Modifier ses propres notes
Chris@1296 417 permission_view_private_notes: Voir les notes privées
Chris@1296 418 permission_set_notes_private: Rendre les notes privées
Chris@1296 419 permission_move_issues: Déplacer les demandes
Chris@1296 420 permission_delete_issues: Supprimer les demandes
Chris@1296 421 permission_manage_public_queries: Gérer les requêtes publiques
Chris@1296 422 permission_save_queries: Sauvegarder les requêtes
Chris@1296 423 permission_view_gantt: Voir le gantt
Chris@1296 424 permission_view_calendar: Voir le calendrier
Chris@1296 425 permission_view_issue_watchers: Voir la liste des observateurs
Chris@1296 426 permission_add_issue_watchers: Ajouter des observateurs
Chris@1296 427 permission_delete_issue_watchers: Supprimer des observateurs
Chris@1296 428 permission_log_time: Saisir le temps passé
Chris@1296 429 permission_view_time_entries: Voir le temps passé
Chris@1296 430 permission_edit_time_entries: Modifier les temps passés
Chris@1296 431 permission_edit_own_time_entries: Modifier son propre temps passé
Chris@1296 432 permission_manage_news: Gérer les annonces
Chris@1296 433 permission_comment_news: Commenter les annonces
Chris@1296 434 permission_manage_documents: Gérer les documents
Chris@1296 435 permission_view_documents: Voir les documents
Chris@1296 436 permission_manage_files: Gérer les fichiers
Chris@1296 437 permission_view_files: Voir les fichiers
Chris@1296 438 permission_manage_wiki: Gérer le wiki
Chris@1296 439 permission_rename_wiki_pages: Renommer les pages
Chris@1296 440 permission_delete_wiki_pages: Supprimer les pages
Chris@1296 441 permission_view_wiki_pages: Voir le wiki
Chris@1296 442 permission_view_wiki_edits: "Voir l'historique des modifications"
Chris@1296 443 permission_edit_wiki_pages: Modifier les pages
Chris@1296 444 permission_delete_wiki_pages_attachments: Supprimer les fichiers joints
Chris@1296 445 permission_protect_wiki_pages: Protéger les pages
Chris@1296 446 permission_manage_repository: Gérer le dépôt de sources
Chris@1296 447 permission_browse_repository: Parcourir les sources
Chris@1296 448 permission_view_changesets: Voir les révisions
Chris@1296 449 permission_commit_access: Droit de commit
Chris@1296 450 permission_manage_boards: Gérer les forums
Chris@1296 451 permission_view_messages: Voir les messages
Chris@1296 452 permission_add_messages: Poster un message
Chris@1296 453 permission_edit_messages: Modifier les messages
Chris@1296 454 permission_edit_own_messages: Modifier ses propres messages
Chris@1296 455 permission_delete_messages: Supprimer les messages
Chris@1296 456 permission_delete_own_messages: Supprimer ses propres messages
Chris@1296 457 permission_export_wiki_pages: Exporter les pages
Chris@1296 458 permission_manage_project_activities: Gérer les activités
Chris@1296 459 permission_manage_subtasks: Gérer les sous-tâches
Chris@1296 460 permission_manage_related_issues: Gérer les demandes associées
Chris@1296 461
Chris@1296 462 project_module_issue_tracking: Suivi des demandes
Chris@1296 463 project_module_time_tracking: Suivi du temps passé
Chris@1296 464 project_module_news: Publication d'annonces
Chris@1296 465 project_module_documents: Publication de documents
Chris@1296 466 project_module_files: Publication de fichiers
Chris@1296 467 project_module_wiki: Wiki
Chris@1296 468 project_module_repository: Dépôt de sources
Chris@1296 469 project_module_boards: Forums de discussion
Chris@1296 470
Chris@1296 471 label_user: Utilisateur
Chris@1296 472 label_user_plural: Utilisateurs
Chris@1296 473 label_user_new: Nouvel utilisateur
Chris@1296 474 label_user_anonymous: Anonyme
Chris@1296 475 label_project: Projet
Chris@1296 476 label_project_new: Nouveau projet
Chris@1296 477 label_project_plural: Projets
Chris@1296 478 label_x_projects:
Chris@1296 479 zero: aucun projet
Chris@1296 480 one: un projet
Chris@1296 481 other: "%{count} projets"
Chris@1296 482 label_project_all: Tous les projets
Chris@1296 483 label_project_latest: Derniers projets
Chris@1296 484 label_issue: Demande
Chris@1296 485 label_issue_new: Nouvelle demande
Chris@1296 486 label_issue_plural: Demandes
Chris@1296 487 label_issue_view_all: Voir toutes les demandes
Chris@1296 488 label_issue_added: Demande ajoutée
Chris@1296 489 label_issue_updated: Demande mise à jour
Chris@1296 490 label_issue_note_added: Note ajoutée
Chris@1296 491 label_issue_status_updated: Statut changé
Chris@1296 492 label_issue_priority_updated: Priorité changée
Chris@1296 493 label_issues_by: "Demandes par %{value}"
Chris@1296 494 label_document: Document
Chris@1296 495 label_document_new: Nouveau document
Chris@1296 496 label_document_plural: Documents
Chris@1296 497 label_document_added: Document ajouté
Chris@1296 498 label_role: Rôle
Chris@1296 499 label_role_plural: Rôles
Chris@1296 500 label_role_new: Nouveau rôle
Chris@1296 501 label_role_and_permissions: Rôles et permissions
Chris@1296 502 label_role_anonymous: Anonyme
Chris@1296 503 label_role_non_member: Non membre
Chris@1296 504 label_member: Membre
Chris@1296 505 label_member_new: Nouveau membre
Chris@1296 506 label_member_plural: Membres
Chris@1296 507 label_tracker: Tracker
Chris@1296 508 label_tracker_plural: Trackers
Chris@1296 509 label_tracker_new: Nouveau tracker
Chris@1296 510 label_workflow: Workflow
Chris@1296 511 label_issue_status: Statut de demandes
Chris@1296 512 label_issue_status_plural: Statuts de demandes
Chris@1296 513 label_issue_status_new: Nouveau statut
Chris@1296 514 label_issue_category: Catégorie de demandes
Chris@1296 515 label_issue_category_plural: Catégories de demandes
Chris@1296 516 label_issue_category_new: Nouvelle catégorie
Chris@1296 517 label_custom_field: Champ personnalisé
Chris@1296 518 label_custom_field_plural: Champs personnalisés
Chris@1296 519 label_custom_field_new: Nouveau champ personnalisé
Chris@1296 520 label_enumerations: Listes de valeurs
Chris@1296 521 label_enumeration_new: Nouvelle valeur
Chris@1296 522 label_information: Information
Chris@1296 523 label_information_plural: Informations
Chris@1296 524 label_please_login: Identification
Chris@1296 525 label_register: S'enregistrer
Chris@1296 526 label_login_with_open_id_option: S'authentifier avec OpenID
Chris@1296 527 label_password_lost: Mot de passe perdu
Chris@1296 528 label_home: Accueil
Chris@1296 529 label_my_page: Ma page
Chris@1296 530 label_my_account: Mon compte
Chris@1296 531 label_my_projects: Mes projets
Chris@1296 532 label_my_page_block: Blocs disponibles
Chris@1296 533 label_administration: Administration
Chris@1296 534 label_login: Connexion
Chris@1296 535 label_logout: Déconnexion
Chris@1296 536 label_help: Aide
Chris@1296 537 label_reported_issues: "Demandes soumises "
Chris@1296 538 label_assigned_to_me_issues: Demandes qui me sont assignées
Chris@1296 539 label_last_login: "Dernière connexion "
Chris@1296 540 label_registered_on: "Inscrit le "
Chris@1296 541 label_activity: Activité
Chris@1296 542 label_overall_activity: Activité globale
Chris@1296 543 label_user_activity: "Activité de %{value}"
Chris@1296 544 label_new: Nouveau
Chris@1296 545 label_logged_as: Connecté en tant que
Chris@1296 546 label_environment: Environnement
Chris@1296 547 label_authentication: Authentification
Chris@1296 548 label_auth_source: Mode d'authentification
Chris@1296 549 label_auth_source_new: Nouveau mode d'authentification
Chris@1296 550 label_auth_source_plural: Modes d'authentification
Chris@1296 551 label_subproject_plural: Sous-projets
Chris@1296 552 label_subproject_new: Nouveau sous-projet
Chris@1296 553 label_and_its_subprojects: "%{value} et ses sous-projets"
Chris@1296 554 label_min_max_length: Longueurs mini - maxi
Chris@1296 555 label_list: Liste
Chris@1296 556 label_date: Date
Chris@1296 557 label_integer: Entier
Chris@1296 558 label_float: Nombre décimal
Chris@1296 559 label_boolean: Booléen
Chris@1296 560 label_string: Texte
Chris@1296 561 label_text: Texte long
Chris@1296 562 label_attribute: Attribut
Chris@1296 563 label_attribute_plural: Attributs
Chris@1296 564 label_download: "%{count} téléchargement"
Chris@1296 565 label_download_plural: "%{count} téléchargements"
Chris@1296 566 label_no_data: Aucune donnée à afficher
Chris@1296 567 label_change_status: Changer le statut
Chris@1296 568 label_history: Historique
Chris@1296 569 label_attachment: Fichier
Chris@1296 570 label_attachment_new: Nouveau fichier
Chris@1296 571 label_attachment_delete: Supprimer le fichier
Chris@1296 572 label_attachment_plural: Fichiers
Chris@1296 573 label_file_added: Fichier ajouté
Chris@1296 574 label_report: Rapport
Chris@1296 575 label_report_plural: Rapports
Chris@1296 576 label_news: Annonce
Chris@1296 577 label_news_new: Nouvelle annonce
Chris@1296 578 label_news_plural: Annonces
Chris@1296 579 label_news_latest: Dernières annonces
Chris@1296 580 label_news_view_all: Voir toutes les annonces
Chris@1296 581 label_news_added: Annonce ajoutée
Chris@1296 582 label_news_comment_added: Commentaire ajouté à une annonce
Chris@1296 583 label_settings: Configuration
Chris@1296 584 label_overview: Aperçu
Chris@1296 585 label_version: Version
Chris@1296 586 label_version_new: Nouvelle version
Chris@1296 587 label_version_plural: Versions
Chris@1296 588 label_confirmation: Confirmation
Chris@1296 589 label_export_to: 'Formats disponibles :'
Chris@1296 590 label_read: Lire...
Chris@1296 591 label_public_projects: Projets publics
Chris@1296 592 label_open_issues: ouvert
Chris@1296 593 label_open_issues_plural: ouverts
Chris@1296 594 label_closed_issues: fermé
Chris@1296 595 label_closed_issues_plural: fermés
Chris@1296 596 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296 597 zero: 0 ouverte sur %{total}
Chris@1296 598 one: 1 ouverte sur %{total}
Chris@1296 599 other: "%{count} ouvertes sur %{total}"
Chris@1296 600 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296 601 zero: 0 ouverte
Chris@1296 602 one: 1 ouverte
Chris@1296 603 other: "%{count} ouvertes"
Chris@1296 604 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296 605 zero: 0 fermée
Chris@1296 606 one: 1 fermée
Chris@1296 607 other: "%{count} fermées"
Chris@1296 608 label_x_issues:
Chris@1296 609 zero: 0 demande
Chris@1296 610 one: 1 demande
Chris@1296 611 other: "%{count} demandes"
Chris@1296 612 label_total: Total
Chris@1296 613 label_permissions: Permissions
Chris@1296 614 label_current_status: Statut actuel
Chris@1296 615 label_new_statuses_allowed: Nouveaux statuts autorisés
Chris@1296 616 label_all: tous
Chris@1296 617 label_any: tous
Chris@1296 618 label_none: aucun
Chris@1296 619 label_nobody: personne
Chris@1296 620 label_next: Suivant
Chris@1296 621 label_previous: Précédent
Chris@1296 622 label_used_by: Utilisé par
Chris@1296 623 label_details: Détails
Chris@1296 624 label_add_note: Ajouter une note
Chris@1296 625 label_per_page: Par page
Chris@1296 626 label_calendar: Calendrier
Chris@1296 627 label_months_from: mois depuis
Chris@1296 628 label_gantt: Gantt
Chris@1296 629 label_internal: Interne
Chris@1296 630 label_last_changes: "%{count} derniers changements"
Chris@1296 631 label_change_view_all: Voir tous les changements
Chris@1296 632 label_personalize_page: Personnaliser cette page
Chris@1296 633 label_comment: Commentaire
Chris@1296 634 label_comment_plural: Commentaires
Chris@1296 635 label_x_comments:
Chris@1296 636 zero: aucun commentaire
Chris@1296 637 one: un commentaire
Chris@1296 638 other: "%{count} commentaires"
Chris@1296 639 label_comment_add: Ajouter un commentaire
Chris@1296 640 label_comment_added: Commentaire ajouté
Chris@1296 641 label_comment_delete: Supprimer les commentaires
Chris@1296 642 label_query: Rapport personnalisé
Chris@1296 643 label_query_plural: Rapports personnalisés
Chris@1296 644 label_query_new: Nouveau rapport
Chris@1296 645 label_my_queries: Mes rapports personnalisés
Chris@1296 646 label_filter_add: "Ajouter le filtre "
Chris@1296 647 label_filter_plural: Filtres
Chris@1296 648 label_equals: égal
Chris@1296 649 label_not_equals: différent
Chris@1296 650 label_in_less_than: dans moins de
Chris@1296 651 label_in_more_than: dans plus de
Chris@1296 652 label_in_the_next_days: dans les prochains jours
Chris@1296 653 label_in_the_past_days: dans les derniers jours
Chris@1296 654 label_in: dans
Chris@1296 655 label_today: aujourd'hui
Chris@1296 656 label_all_time: toute la période
Chris@1296 657 label_yesterday: hier
Chris@1296 658 label_this_week: cette semaine
Chris@1296 659 label_last_week: la semaine dernière
Chris@1296 660 label_last_n_weeks: "les %{count} dernières semaines"
Chris@1296 661 label_last_n_days: "les %{count} derniers jours"
Chris@1296 662 label_this_month: ce mois-ci
Chris@1296 663 label_last_month: le mois dernier
Chris@1296 664 label_this_year: cette année
Chris@1296 665 label_date_range: Période
Chris@1296 666 label_less_than_ago: il y a moins de
Chris@1296 667 label_more_than_ago: il y a plus de
Chris@1296 668 label_ago: il y a
Chris@1296 669 label_contains: contient
Chris@1296 670 label_not_contains: ne contient pas
Chris@1296 671 label_any_issues_in_project: une demande du projet
Chris@1296 672 label_any_issues_not_in_project: une demande hors du projet
Chris@1296 673 label_no_issues_in_project: aucune demande du projet
Chris@1296 674 label_day_plural: jours
Chris@1296 675 label_repository: Dépôt
Chris@1296 676 label_repository_new: Nouveau dépôt
Chris@1296 677 label_repository_plural: Dépôts
Chris@1296 678 label_browse: Parcourir
Chris@1296 679 label_modification: "%{count} modification"
Chris@1296 680 label_modification_plural: "%{count} modifications"
Chris@1296 681 label_revision: "Révision "
Chris@1296 682 label_revision_plural: Révisions
Chris@1296 683 label_associated_revisions: Révisions associées
Chris@1296 684 label_added: ajouté
Chris@1296 685 label_modified: modifié
Chris@1296 686 label_copied: copié
Chris@1296 687 label_renamed: renommé
Chris@1296 688 label_deleted: supprimé
Chris@1296 689 label_latest_revision: Dernière révision
Chris@1296 690 label_latest_revision_plural: Dernières révisions
Chris@1296 691 label_view_revisions: Voir les révisions
Chris@1296 692 label_max_size: Taille maximale
Chris@1296 693 label_sort_highest: Remonter en premier
Chris@1296 694 label_sort_higher: Remonter
Chris@1296 695 label_sort_lower: Descendre
Chris@1296 696 label_sort_lowest: Descendre en dernier
Chris@1296 697 label_roadmap: Roadmap
Chris@1296 698 label_roadmap_due_in: "Échéance dans %{value}"
Chris@1296 699 label_roadmap_overdue: "En retard de %{value}"
Chris@1296 700 label_roadmap_no_issues: Aucune demande pour cette version
Chris@1296 701 label_search: "Recherche "
Chris@1296 702 label_result_plural: Résultats
Chris@1296 703 label_all_words: Tous les mots
Chris@1296 704 label_wiki: Wiki
Chris@1296 705 label_wiki_edit: Révision wiki
Chris@1296 706 label_wiki_edit_plural: Révisions wiki
Chris@1296 707 label_wiki_page: Page wiki
Chris@1296 708 label_wiki_page_plural: Pages wiki
Chris@1296 709 label_index_by_title: Index par titre
Chris@1296 710 label_index_by_date: Index par date
Chris@1296 711 label_current_version: Version actuelle
Chris@1296 712 label_preview: Prévisualisation
Chris@1296 713 label_feed_plural: Flux RSS
Chris@1296 714 label_changes_details: Détails de tous les changements
Chris@1296 715 label_issue_tracking: Suivi des demandes
Chris@1296 716 label_spent_time: Temps passé
Chris@1296 717 label_f_hour: "%{value} heure"
Chris@1296 718 label_f_hour_plural: "%{value} heures"
Chris@1296 719 label_time_tracking: Suivi du temps
Chris@1296 720 label_change_plural: Changements
Chris@1296 721 label_statistics: Statistiques
Chris@1296 722 label_commits_per_month: Commits par mois
Chris@1296 723 label_commits_per_author: Commits par auteur
Chris@1296 724 label_view_diff: Voir les différences
Chris@1296 725 label_diff_inline: en ligne
Chris@1296 726 label_diff_side_by_side: côte à côte
Chris@1296 727 label_options: Options
Chris@1296 728 label_copy_workflow_from: Copier le workflow de
Chris@1296 729 label_permissions_report: Synthèse des permissions
Chris@1296 730 label_watched_issues: Demandes surveillées
Chris@1296 731 label_related_issues: Demandes liées
Chris@1296 732 label_applied_status: Statut appliqué
Chris@1296 733 label_loading: Chargement...
Chris@1296 734 label_relation_new: Nouvelle relation
Chris@1296 735 label_relation_delete: Supprimer la relation
Chris@1296 736 label_relates_to: Lié à
Chris@1296 737 label_duplicates: Duplique
Chris@1296 738 label_duplicated_by: Dupliqué par
Chris@1296 739 label_blocks: Bloque
Chris@1296 740 label_blocked_by: Bloqué par
Chris@1296 741 label_precedes: Précède
Chris@1296 742 label_follows: Suit
Chris@1296 743 label_copied_to: Copié vers
Chris@1296 744 label_copied_from: Copié depuis
Chris@1296 745 label_end_to_start: fin à début
Chris@1296 746 label_end_to_end: fin à fin
Chris@1296 747 label_start_to_start: début à début
Chris@1296 748 label_start_to_end: début à fin
Chris@1296 749 label_stay_logged_in: Rester connecté
Chris@1296 750 label_disabled: désactivé
Chris@1296 751 label_show_completed_versions: Voir les versions passées
Chris@1296 752 label_me: moi
Chris@1296 753 label_board: Forum
Chris@1296 754 label_board_new: Nouveau forum
Chris@1296 755 label_board_plural: Forums
Chris@1296 756 label_topic_plural: Discussions
Chris@1296 757 label_message_plural: Messages
Chris@1296 758 label_message_last: Dernier message
Chris@1296 759 label_message_new: Nouveau message
Chris@1296 760 label_message_posted: Message ajouté
Chris@1296 761 label_reply_plural: Réponses
Chris@1296 762 label_send_information: Envoyer les informations à l'utilisateur
Chris@1296 763 label_year: Année
Chris@1296 764 label_month: Mois
Chris@1296 765 label_week: Semaine
Chris@1296 766 label_date_from: Du
Chris@1296 767 label_date_to: Au
Chris@1296 768 label_language_based: Basé sur la langue de l'utilisateur
Chris@1296 769 label_sort_by: "Trier par %{value}"
Chris@1296 770 label_send_test_email: Envoyer un email de test
Chris@1296 771 label_feeds_access_key_created_on: "Clé d'accès RSS créée il y a %{value}"
Chris@1296 772 label_module_plural: Modules
Chris@1296 773 label_added_time_by: "Ajouté par %{author} il y a %{age}"
Chris@1296 774 label_updated_time_by: "Mis à jour par %{author} il y a %{age}"
Chris@1296 775 label_updated_time: "Mis à jour il y a %{value}"
Chris@1296 776 label_jump_to_a_project: Aller à un projet...
Chris@1296 777 label_file_plural: Fichiers
Chris@1296 778 label_changeset_plural: Révisions
Chris@1296 779 label_default_columns: Colonnes par défaut
Chris@1296 780 label_no_change_option: (Pas de changement)
Chris@1296 781 label_bulk_edit_selected_issues: Modifier les demandes sélectionnées
Chris@1296 782 label_theme: Thème
Chris@1296 783 label_default: Défaut
Chris@1296 784 label_search_titles_only: Uniquement dans les titres
Chris@1296 785 label_user_mail_option_all: "Pour tous les événements de tous mes projets"
Chris@1296 786 label_user_mail_option_selected: "Pour tous les événements des projets sélectionnés..."
Chris@1296 787 label_user_mail_no_self_notified: "Je ne veux pas être notifié des changements que j'effectue"
Chris@1296 788 label_registration_activation_by_email: activation du compte par email
Chris@1296 789 label_registration_manual_activation: activation manuelle du compte
Chris@1296 790 label_registration_automatic_activation: activation automatique du compte
Chris@1296 791 label_display_per_page: "Par page : %{value}"
Chris@1296 792 label_age: Âge
Chris@1296 793 label_change_properties: Changer les propriétés
Chris@1296 794 label_general: Général
Chris@1296 795 label_more: Plus
Chris@1296 796 label_scm: SCM
Chris@1296 797 label_plugins: Plugins
Chris@1296 798 label_ldap_authentication: Authentification LDAP
Chris@1296 799 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1296 800 label_optional_description: Description facultative
Chris@1296 801 label_add_another_file: Ajouter un autre fichier
Chris@1296 802 label_preferences: Préférences
Chris@1296 803 label_chronological_order: Dans l'ordre chronologique
Chris@1296 804 label_reverse_chronological_order: Dans l'ordre chronologique inverse
Chris@1296 805 label_planning: Planning
Chris@1296 806 label_incoming_emails: Emails entrants
Chris@1296 807 label_generate_key: Générer une clé
Chris@1296 808 label_issue_watchers: Observateurs
Chris@1296 809 label_example: Exemple
Chris@1296 810 label_display: Affichage
Chris@1296 811 label_sort: Tri
Chris@1296 812 label_ascending: Croissant
Chris@1296 813 label_descending: Décroissant
Chris@1296 814 label_date_from_to: Du %{start} au %{end}
Chris@1296 815 label_wiki_content_added: Page wiki ajoutée
Chris@1296 816 label_wiki_content_updated: Page wiki mise à jour
Chris@1296 817 label_group_plural: Groupes
Chris@1296 818 label_group: Groupe
Chris@1296 819 label_group_new: Nouveau groupe
Chris@1296 820 label_time_entry_plural: Temps passé
Chris@1296 821 label_version_sharing_none: Non partagé
Chris@1296 822 label_version_sharing_descendants: Avec les sous-projets
Chris@1296 823 label_version_sharing_hierarchy: Avec toute la hiérarchie
Chris@1296 824 label_version_sharing_tree: Avec tout l'arbre
Chris@1296 825 label_version_sharing_system: Avec tous les projets
Chris@1296 826 label_copy_source: Source
Chris@1296 827 label_copy_target: Cible
Chris@1296 828 label_copy_same_as_target: Comme la cible
Chris@1296 829 label_update_issue_done_ratios: Mettre à jour l'avancement des demandes
Chris@1296 830 label_display_used_statuses_only: N'afficher que les statuts utilisés dans ce tracker
Chris@1296 831 label_api_access_key: Clé d'accès API
Chris@1296 832 label_api_access_key_created_on: Clé d'accès API créée il y a %{value}
Chris@1296 833 label_feeds_access_key: Clé d'accès RSS
Chris@1296 834 label_missing_api_access_key: Clé d'accès API manquante
Chris@1296 835 label_missing_feeds_access_key: Clé d'accès RSS manquante
Chris@1296 836 label_close_versions: Fermer les versions terminées
Chris@1296 837 label_revision_id: Révision %{value}
Chris@1296 838 label_profile: Profil
Chris@1296 839 label_subtask_plural: Sous-tâches
Chris@1296 840 label_project_copy_notifications: Envoyer les notifications durant la copie du projet
Chris@1296 841 label_principal_search: "Rechercher un utilisateur ou un groupe :"
Chris@1296 842 label_user_search: "Rechercher un utilisateur :"
Chris@1296 843 label_additional_workflow_transitions_for_author: Autorisations supplémentaires lorsque l'utilisateur a créé la demande
Chris@1296 844 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Autorisations supplémentaires lorsque la demande est assignée à l'utilisateur
Chris@1296 845 label_issues_visibility_all: Toutes les demandes
Chris@1296 846 label_issues_visibility_public: Toutes les demandes non privées
Chris@1296 847 label_issues_visibility_own: Demandes créées par ou assignées à l'utilisateur
Chris@1296 848 label_export_options: Options d'exportation %{export_format}
Chris@1296 849 label_copy_attachments: Copier les fichiers
Chris@1296 850 label_copy_subtasks: Copier les sous-tâches
Chris@1296 851 label_item_position: "%{position} sur %{count}"
Chris@1296 852 label_completed_versions: Versions passées
Chris@1296 853 label_session_expiration: Expiration des sessions
Chris@1296 854 label_show_closed_projects: Voir les projets fermés
Chris@1296 855 label_status_transitions: Changements de statut
Chris@1296 856 label_fields_permissions: Permissions sur les champs
Chris@1296 857 label_readonly: Lecture
Chris@1296 858 label_required: Obligatoire
Chris@1296 859 label_attribute_of_project: "%{name} du projet"
Chris@1296 860 label_attribute_of_author: "%{name} de l'auteur"
Chris@1296 861 label_attribute_of_assigned_to: "%{name} de l'assigné"
Chris@1296 862 label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la version cible"
Chris@1296 863 label_cross_project_descendants: Avec les sous-projets
Chris@1296 864 label_cross_project_tree: Avec tout l'arbre
Chris@1296 865 label_cross_project_hierarchy: Avec toute la hiérarchie
Chris@1296 866 label_cross_project_system: Avec tous les projets
Chris@1296 867
Chris@1296 868 button_login: Connexion
Chris@1296 869 button_submit: Soumettre
Chris@1296 870 button_save: Sauvegarder
Chris@1296 871 button_check_all: Tout cocher
Chris@1296 872 button_uncheck_all: Tout décocher
Chris@1296 873 button_collapse_all: Plier tout
Chris@1296 874 button_expand_all: Déplier tout
Chris@1296 875 button_delete: Supprimer
Chris@1296 876 button_create: Créer
Chris@1296 877 button_create_and_continue: Créer et continuer
Chris@1296 878 button_test: Tester
Chris@1296 879 button_edit: Modifier
Chris@1296 880 button_add: Ajouter
Chris@1296 881 button_change: Changer
Chris@1296 882 button_apply: Appliquer
Chris@1296 883 button_clear: Effacer
Chris@1296 884 button_lock: Verrouiller
Chris@1296 885 button_unlock: Déverrouiller
Chris@1296 886 button_download: Télécharger
Chris@1296 887 button_list: Lister
Chris@1296 888 button_view: Voir
Chris@1296 889 button_move: Déplacer
Chris@1296 890 button_move_and_follow: Déplacer et suivre
Chris@1296 891 button_back: Retour
Chris@1296 892 button_cancel: Annuler
Chris@1296 893 button_activate: Activer
Chris@1296 894 button_sort: Trier
Chris@1296 895 button_log_time: Saisir temps
Chris@1296 896 button_rollback: Revenir à cette version
Chris@1296 897 button_watch: Surveiller
Chris@1296 898 button_unwatch: Ne plus surveiller
Chris@1296 899 button_reply: Répondre
Chris@1296 900 button_archive: Archiver
Chris@1296 901 button_unarchive: Désarchiver
Chris@1296 902 button_reset: Réinitialiser
Chris@1296 903 button_rename: Renommer
Chris@1296 904 button_change_password: Changer de mot de passe
Chris@1296 905 button_copy: Copier
Chris@1296 906 button_copy_and_follow: Copier et suivre
Chris@1296 907 button_annotate: Annoter
Chris@1296 908 button_update: Mettre à jour
Chris@1296 909 button_configure: Configurer
Chris@1296 910 button_quote: Citer
Chris@1296 911 button_duplicate: Dupliquer
Chris@1296 912 button_show: Afficher
Chris@1296 913 button_hide: Cacher
Chris@1296 914 button_edit_section: Modifier cette section
Chris@1296 915 button_export: Exporter
Chris@1296 916 button_delete_my_account: Supprimer mon compte
Chris@1296 917 button_close: Fermer
Chris@1296 918 button_reopen: Réouvrir
Chris@1296 919
Chris@1296 920 status_active: actif
Chris@1296 921 status_registered: enregistré
Chris@1296 922 status_locked: verrouillé
Chris@1296 923
Chris@1296 924 project_status_active: actif
Chris@1296 925 project_status_closed: fermé
Chris@1296 926 project_status_archived: archivé
Chris@1296 927
Chris@1296 928 version_status_open: ouvert
Chris@1296 929 version_status_locked: verrouillé
Chris@1296 930 version_status_closed: fermé
Chris@1296 931
Chris@1296 932 text_select_mail_notifications: Actions pour lesquelles une notification par e-mail est envoyée
Chris@1296 933 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1296 934 text_min_max_length_info: 0 pour aucune restriction
Chris@1296 935 text_project_destroy_confirmation: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet et toutes ses données ?
Chris@1296 936 text_subprojects_destroy_warning: "Ses sous-projets : %{value} seront également supprimés."
Chris@1296 937 text_workflow_edit: Sélectionner un tracker et un rôle pour éditer le workflow
Chris@1296 938 text_are_you_sure: Êtes-vous sûr ?
Chris@1296 939 text_tip_issue_begin_day: tâche commençant ce jour
Chris@1296 940 text_tip_issue_end_day: tâche finissant ce jour
Chris@1296 941 text_tip_issue_begin_end_day: tâche commençant et finissant ce jour
Chris@1296 942 text_project_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres, tirets et underscore sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'
Chris@1296 943 text_caracters_maximum: "%{count} caractères maximum."
Chris@1296 944 text_caracters_minimum: "%{count} caractères minimum."
Chris@1296 945 text_length_between: "Longueur comprise entre %{min} et %{max} caractères."
Chris@1296 946 text_tracker_no_workflow: Aucun worflow n'est défini pour ce tracker
Chris@1296 947 text_unallowed_characters: Caractères non autorisés
Chris@1296 948 text_comma_separated: Plusieurs valeurs possibles (séparées par des virgules).
Chris@1296 949 text_line_separated: Plusieurs valeurs possibles (une valeur par ligne).
Chris@1296 950 text_issues_ref_in_commit_messages: Référencement et résolution des demandes dans les commentaires de commits
Chris@1296 951 text_issue_added: "La demande %{id} a été soumise par %{author}."
Chris@1296 952 text_issue_updated: "La demande %{id} a été mise à jour par %{author}."
Chris@1296 953 text_wiki_destroy_confirmation: Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce wiki et tout son contenu ?
Chris@1296 954 text_issue_category_destroy_question: "%{count} demandes sont affectées à cette catégorie. Que voulez-vous faire ?"
Chris@1296 955 text_issue_category_destroy_assignments: N'affecter les demandes à aucune autre catégorie
Chris@1296 956 text_issue_category_reassign_to: Réaffecter les demandes à cette catégorie
Chris@1296 957 text_user_mail_option: "Pour les projets non sélectionnés, vous recevrez seulement des notifications pour ce que vous surveillez ou à quoi vous participez (exemple: demandes dont vous êtes l'auteur ou la personne assignée)."
Chris@1296 958 text_no_configuration_data: "Les rôles, trackers, statuts et le workflow ne sont pas encore paramétrés.\nIl est vivement recommandé de charger le paramétrage par defaut. Vous pourrez le modifier une fois chargé."
Chris@1296 959 text_load_default_configuration: Charger le paramétrage par défaut
Chris@1296 960 text_status_changed_by_changeset: "Appliqué par commit %{value}."
Chris@1296 961 text_time_logged_by_changeset: "Appliqué par commit %{value}"
Chris@1296 962 text_issues_destroy_confirmation: 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la ou les demandes(s) selectionnée(s) ?'
Chris@1296 963 text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Cela entrainera également la suppression de %{count} sous-tâche(s)."
Chris@1296 964 text_select_project_modules: 'Sélectionner les modules à activer pour ce projet :'
Chris@1296 965 text_default_administrator_account_changed: Compte administrateur par défaut changé
Chris@1296 966 text_file_repository_writable: Répertoire de stockage des fichiers accessible en écriture
Chris@1296 967 text_plugin_assets_writable: Répertoire public des plugins accessible en écriture
Chris@1296 968 text_rmagick_available: Bibliothèque RMagick présente (optionnelle)
Chris@1296 969 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} heures ont été enregistrées sur les demandes à supprimer. Que voulez-vous faire ?"
Chris@1296 970 text_destroy_time_entries: Supprimer les heures
Chris@1296 971 text_assign_time_entries_to_project: Reporter les heures sur le projet
Chris@1296 972 text_reassign_time_entries: 'Reporter les heures sur cette demande:'
Chris@1296 973 text_user_wrote: "%{value} a écrit :"
Chris@1296 974 text_enumeration_destroy_question: "Cette valeur est affectée à %{count} objets."
Chris@1296 975 text_enumeration_category_reassign_to: 'Réaffecter les objets à cette valeur:'
Chris@1296 976 text_email_delivery_not_configured: "L'envoi de mail n'est pas configuré, les notifications sont désactivées.\nConfigurez votre serveur SMTP dans config/configuration.yml et redémarrez l'application pour les activer."
Chris@1296 977 text_repository_usernames_mapping: "Vous pouvez sélectionner ou modifier l'utilisateur Redmine associé à chaque nom d'utilisateur figurant dans l'historique du dépôt.\nLes utilisateurs avec le même identifiant ou la même adresse mail seront automatiquement associés."
Chris@1296 978 text_diff_truncated: '... Ce différentiel a été tronqué car il excède la taille maximale pouvant être affichée.'
Chris@1296 979 text_custom_field_possible_values_info: 'Une ligne par valeur'
Chris@1296 980 text_wiki_page_destroy_question: "Cette page possède %{descendants} sous-page(s) et descendante(s). Que voulez-vous faire ?"
Chris@1296 981 text_wiki_page_nullify_children: "Conserver les sous-pages en tant que pages racines"
Chris@1296 982 text_wiki_page_destroy_children: "Supprimer les sous-pages et toutes leurs descedantes"
Chris@1296 983 text_wiki_page_reassign_children: "Réaffecter les sous-pages à cette page"
Chris@1296 984 text_own_membership_delete_confirmation: "Vous allez supprimer tout ou partie de vos permissions sur ce projet et ne serez peut-être plus autorisé à modifier ce projet.\nEtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
Chris@1296 985 text_warn_on_leaving_unsaved: "Cette page contient du texte non sauvegardé qui sera perdu si vous quittez la page."
Chris@1296 986 text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Appliquer quand même ma mise à jour (les notes précédentes seront conservées mais des changements pourront être écrasés)"
Chris@1296 987 text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Ajouter mes notes et ignorer mes autres changements"
Chris@1296 988 text_issue_conflict_resolution_cancel: "Annuler ma mise à jour et réafficher %{link}"
Chris@1296 989 text_account_destroy_confirmation: "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?\nVotre compte sera définitivement supprimé, sans aucune possibilité de le réactiver."
Chris@1296 990 text_session_expiration_settings: "Attention : le changement de ces paramètres peut entrainer l'expiration des sessions utilisateurs en cours, y compris la vôtre."
Chris@1296 991 text_project_closed: Ce projet est fermé et accessible en lecture seule.
Chris@1296 992
Chris@1296 993 default_role_manager: "Manager "
Chris@1296 994 default_role_developer: "Développeur "
Chris@1296 995 default_role_reporter: "Rapporteur "
Chris@1296 996 default_tracker_bug: Anomalie
Chris@1296 997 default_tracker_feature: Evolution
Chris@1296 998 default_tracker_support: Assistance
Chris@1296 999 default_issue_status_new: Nouveau
Chris@1296 1000 default_issue_status_in_progress: En cours
Chris@1296 1001 default_issue_status_resolved: Résolu
Chris@1296 1002 default_issue_status_feedback: Commentaire
Chris@1296 1003 default_issue_status_closed: Fermé
Chris@1296 1004 default_issue_status_rejected: Rejeté
Chris@1296 1005 default_doc_category_user: Documentation utilisateur
Chris@1296 1006 default_doc_category_tech: Documentation technique
Chris@1296 1007 default_priority_low: Bas
Chris@1296 1008 default_priority_normal: Normal
Chris@1296 1009 default_priority_high: Haut
Chris@1296 1010 default_priority_urgent: Urgent
Chris@1296 1011 default_priority_immediate: Immédiat
Chris@1296 1012 default_activity_design: Conception
Chris@1296 1013 default_activity_development: Développement
Chris@1296 1014
Chris@1296 1015 enumeration_issue_priorities: Priorités des demandes
Chris@1296 1016 enumeration_doc_categories: Catégories des documents
Chris@1296 1017 enumeration_activities: Activités (suivi du temps)
Chris@1296 1018 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1296 1019 label_less_or_equal: "<="
Chris@1296 1020 label_between: entre
Chris@1296 1021 label_view_all_revisions: Voir toutes les révisions
Chris@1296 1022 label_tag: Tag
Chris@1296 1023 label_branch: Branche
Chris@1296 1024 error_no_tracker_in_project: "Aucun tracker n'est associé à ce projet. Vérifier la configuration du projet."
Chris@1296 1025 error_no_default_issue_status: "Aucun statut de demande n'est défini par défaut. Vérifier votre configuration (Administration -> Statuts de demandes)."
Chris@1296 1026 text_journal_changed: "%{label} changé de %{old} à %{new}"
Chris@1296 1027 text_journal_changed_no_detail: "%{label} mis à jour"
Chris@1296 1028 text_journal_set_to: "%{label} mis à %{value}"
Chris@1296 1029 text_journal_deleted: "%{label} %{old} supprimé"
Chris@1296 1030 text_journal_added: "%{label} %{value} ajouté"
Chris@1296 1031 enumeration_system_activity: Activité système
Chris@1296 1032 label_board_sticky: Sticky
Chris@1296 1033 label_board_locked: Verrouillé
Chris@1296 1034 error_unable_delete_issue_status: Impossible de supprimer le statut de demande
Chris@1296 1035 error_can_not_delete_custom_field: Impossible de supprimer le champ personnalisé
Chris@1296 1036 error_unable_to_connect: Connexion impossible (%{value})
Chris@1296 1037 error_can_not_remove_role: Ce rôle est utilisé et ne peut pas être supprimé.
Chris@1296 1038 error_can_not_delete_tracker: Ce tracker contient des demandes et ne peut pas être supprimé.
Chris@1296 1039 field_principal: Principal
Chris@1296 1040 notice_failed_to_save_members: "Erreur lors de la sauvegarde des membres: %{errors}."
Chris@1296 1041 text_zoom_out: Zoom arrière
Chris@1296 1042 text_zoom_in: Zoom avant
Chris@1296 1043 notice_unable_delete_time_entry: Impossible de supprimer le temps passé.
Chris@1296 1044 label_overall_spent_time: Temps passé global
Chris@1296 1045 field_time_entries: Temps passé
Chris@1296 1046 project_module_gantt: Gantt
Chris@1296 1047 project_module_calendar: Calendrier
Chris@1296 1048 button_edit_associated_wikipage: "Modifier la page wiki associée: %{page_title}"
Chris@1296 1049 field_text: Champ texte
Chris@1296 1050 label_user_mail_option_only_owner: Seulement pour ce que j'ai créé
Chris@1296 1051 setting_default_notification_option: Option de notification par défaut
Chris@1296 1052 label_user_mail_option_only_my_events: Seulement pour ce que je surveille
Chris@1296 1053 label_user_mail_option_only_assigned: Seulement pour ce qui m'est assigné
Chris@1296 1054 label_user_mail_option_none: Aucune notification
Chris@1296 1055 field_member_of_group: Groupe de l'assigné
Chris@1296 1056 field_assigned_to_role: Rôle de l'assigné
Chris@1296 1057 setting_emails_header: En-tête des emails
Chris@1296 1058 label_bulk_edit_selected_time_entries: Modifier les temps passés sélectionnés
Chris@1296 1059 text_time_entries_destroy_confirmation: "Etes-vous sûr de vouloir supprimer les temps passés sélectionnés ?"
Chris@1296 1060 field_scm_path_encoding: Encodage des chemins
Chris@1296 1061 text_scm_path_encoding_note: "Défaut : UTF-8"
Chris@1296 1062 field_path_to_repository: Chemin du dépôt
Chris@1296 1063 field_root_directory: Répertoire racine
Chris@1296 1064 field_cvs_module: Module
Chris@1296 1065 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1296 1066 text_mercurial_repository_note: "Dépôt local (exemples : /hgrepo, c:\\hgrepo)"
Chris@1296 1067 text_scm_command: Commande
Chris@1296 1068 text_scm_command_version: Version
Chris@1296 1069 label_git_report_last_commit: Afficher le dernier commit des fichiers et répertoires
Chris@1296 1070 text_scm_config: Vous pouvez configurer les commandes des SCM dans config/configuration.yml. Redémarrer l'application après modification.
Chris@1296 1071 text_scm_command_not_available: Ce SCM n'est pas disponible. Vérifier les paramètres dans la section administration.
Chris@1296 1072 label_diff: diff
Chris@1296 1073 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1296 1074 description_query_sort_criteria_direction: Ordre de tri
Chris@1296 1075 description_project_scope: Périmètre de recherche
Chris@1296 1076 description_filter: Filtre
Chris@1296 1077 description_user_mail_notification: Option de notification
Chris@1296 1078 description_date_from: Date de début
Chris@1296 1079 description_message_content: Contenu du message
Chris@1296 1080 description_available_columns: Colonnes disponibles
Chris@1296 1081 description_all_columns: Toutes les colonnes
Chris@1296 1082 description_date_range_interval: Choisir une période
Chris@1296 1083 description_issue_category_reassign: Choisir une catégorie
Chris@1296 1084 description_search: Champ de recherche
Chris@1296 1085 description_notes: Notes
Chris@1296 1086 description_date_range_list: Choisir une période prédéfinie
Chris@1296 1087 description_choose_project: Projets
Chris@1296 1088 description_date_to: Date de fin
Chris@1296 1089 description_query_sort_criteria_attribute: Critère de tri
Chris@1296 1090 description_wiki_subpages_reassign: Choisir une nouvelle page parent
Chris@1296 1091 description_selected_columns: Colonnes sélectionnées
Chris@1296 1092 label_parent_revision: Parent
Chris@1296 1093 label_child_revision: Enfant
Chris@1296 1094 error_scm_annotate_big_text_file: Cette entrée ne peut pas être annotée car elle excède la taille maximale.
Chris@1296 1095 setting_repositories_encodings: Encodages des fichiers et des dépôts
Chris@1296 1096 label_search_for_watchers: Rechercher des observateurs
Chris@1296 1097 text_repository_identifier_info: 'Seuls les lettres minuscules (a-z), chiffres, tirets et underscore sont autorisés.<br />Un fois sauvegardé, l''identifiant ne pourra plus être modifié.'