annotate .svn/pristine/e4/e4ab6d8e5432db058f2447acda154774358a5665.svn-base @ 1327:287f201c2802 redmine-2.2-integration

Add italic
author Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk>
date Wed, 19 Jun 2013 20:56:22 +0100
parents cbb26bc654de
children
rev   line source
Chris@909 1 # Finnish translations for Ruby on Rails
Chris@909 2 # by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
Chris@909 3
Chris@909 4 fi:
Chris@909 5 direction: ltr
Chris@909 6 date:
Chris@909 7 formats:
Chris@909 8 default: "%e. %Bta %Y"
Chris@909 9 long: "%A%e. %Bta %Y"
Chris@909 10 short: "%e.%m.%Y"
Chris@909 11
Chris@909 12 day_names: [Sunnuntai, Maanantai, Tiistai, Keskiviikko, Torstai, Perjantai, Lauantai]
Chris@909 13 abbr_day_names: [Su, Ma, Ti, Ke, To, Pe, La]
Chris@909 14 month_names: [~, Tammikuu, Helmikuu, Maaliskuu, Huhtikuu, Toukokuu, Kesäkuu, Heinäkuu, Elokuu, Syyskuu, Lokakuu, Marraskuu, Joulukuu]
Chris@909 15 abbr_month_names: [~, Tammi, Helmi, Maalis, Huhti, Touko, Kesä, Heinä, Elo, Syys, Loka, Marras, Joulu]
Chris@909 16 order:
Chris@909 17 - :day
Chris@909 18 - :month
Chris@909 19 - :year
Chris@909 20
Chris@909 21 time:
Chris@909 22 formats:
Chris@909 23 default: "%a, %e. %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@909 24 time: "%H:%M"
Chris@909 25 short: "%e. %b %H:%M"
Chris@909 26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@909 27 am: "aamupäivä"
Chris@909 28 pm: "iltapäivä"
Chris@909 29
Chris@909 30 support:
Chris@909 31 array:
Chris@909 32 words_connector: ", "
Chris@909 33 two_words_connector: " ja "
Chris@909 34 last_word_connector: " ja "
Chris@909 35
Chris@909 36
Chris@909 37
Chris@909 38 number:
Chris@909 39 format:
Chris@909 40 separator: ","
Chris@909 41 delimiter: "."
Chris@909 42 precision: 3
Chris@909 43
Chris@909 44 currency:
Chris@909 45 format:
Chris@909 46 format: "%n %u"
Chris@909 47 unit: "€"
Chris@909 48 separator: ","
Chris@909 49 delimiter: "."
Chris@909 50 precision: 2
Chris@909 51
Chris@909 52 percentage:
Chris@909 53 format:
Chris@909 54 # separator:
Chris@909 55 delimiter: ""
Chris@909 56 # precision:
Chris@909 57
Chris@909 58 precision:
Chris@909 59 format:
Chris@909 60 # separator:
Chris@909 61 delimiter: ""
Chris@909 62 # precision:
Chris@909 63
Chris@909 64 human:
Chris@909 65 format:
Chris@909 66 delimiter: ""
Chris@909 67 precision: 1
Chris@909 68 storage_units:
Chris@909 69 format: "%n %u"
Chris@909 70 units:
Chris@909 71 byte:
Chris@909 72 one: "Tavua"
Chris@909 73 other: "Tavua"
Chris@909 74 kb: "KB"
Chris@909 75 mb: "MB"
Chris@909 76 gb: "GB"
Chris@909 77 tb: "TB"
Chris@909 78
Chris@909 79 datetime:
Chris@909 80 distance_in_words:
Chris@909 81 half_a_minute: "puoli minuuttia"
Chris@909 82 less_than_x_seconds:
Chris@909 83 one: "aiemmin kuin sekunti"
Chris@909 84 other: "aiemmin kuin %{count} sekuntia"
Chris@909 85 x_seconds:
Chris@909 86 one: "sekunti"
Chris@909 87 other: "%{count} sekuntia"
Chris@909 88 less_than_x_minutes:
Chris@909 89 one: "aiemmin kuin minuutti"
Chris@909 90 other: "aiemmin kuin %{count} minuuttia"
Chris@909 91 x_minutes:
Chris@909 92 one: "minuutti"
Chris@909 93 other: "%{count} minuuttia"
Chris@909 94 about_x_hours:
Chris@909 95 one: "noin tunti"
Chris@909 96 other: "noin %{count} tuntia"
Chris@909 97 x_days:
Chris@909 98 one: "päivä"
Chris@909 99 other: "%{count} päivää"
Chris@909 100 about_x_months:
Chris@909 101 one: "noin kuukausi"
Chris@909 102 other: "noin %{count} kuukautta"
Chris@909 103 x_months:
Chris@909 104 one: "kuukausi"
Chris@909 105 other: "%{count} kuukautta"
Chris@909 106 about_x_years:
Chris@909 107 one: "vuosi"
Chris@909 108 other: "noin %{count} vuotta"
Chris@909 109 over_x_years:
Chris@909 110 one: "yli vuosi"
Chris@909 111 other: "yli %{count} vuotta"
Chris@909 112 almost_x_years:
Chris@909 113 one: "almost 1 year"
Chris@909 114 other: "almost %{count} years"
Chris@909 115 prompts:
Chris@909 116 year: "Vuosi"
Chris@909 117 month: "Kuukausi"
Chris@909 118 day: "Päivä"
Chris@909 119 hour: "Tunti"
Chris@909 120 minute: "Minuutti"
Chris@909 121 second: "Sekuntia"
Chris@909 122
Chris@909 123 activerecord:
Chris@909 124 errors:
Chris@909 125 template:
Chris@909 126 header:
Chris@909 127 one: "1 virhe esti tämän %{model} mallinteen tallentamisen"
Chris@909 128 other: "%{count} virhettä esti tämän %{model} mallinteen tallentamisen"
Chris@909 129 body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
Chris@909 130 messages:
Chris@909 131 inclusion: "ei löydy listauksesta"
Chris@909 132 exclusion: "on jo varattu"
Chris@909 133 invalid: "on kelvoton"
Chris@909 134 confirmation: "ei vastaa varmennusta"
Chris@909 135 accepted: "täytyy olla hyväksytty"
Chris@909 136 empty: "ei voi olla tyhjä"
Chris@909 137 blank: "ei voi olla sisällötön"
Chris@909 138 too_long: "on liian pitkä (maksimi on %{count} merkkiä)"
Chris@909 139 too_short: "on liian lyhyt (minimi on %{count} merkkiä)"
Chris@909 140 wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen %{count} merkkiä)"
Chris@909 141 taken: "on jo käytössä"
Chris@909 142 not_a_number: "ei ole numero"
Chris@909 143 greater_than: "täytyy olla suurempi kuin %{count}"
Chris@909 144 greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin%{count}"
Chris@909 145 equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin %{count}"
Chris@909 146 less_than: "täytyy olla pienempi kuin %{count}"
Chris@909 147 less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin %{count}"
Chris@909 148 odd: "täytyy olla pariton"
Chris@909 149 even: "täytyy olla parillinen"
Chris@909 150 greater_than_start_date: "tulee olla aloituspäivän jälkeinen"
Chris@909 151 not_same_project: "ei kuulu samaan projektiin"
Chris@909 152 circular_dependency: "Tämä suhde loisi kehän."
Chris@909 153 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@909 154
Chris@909 155 actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä
Chris@909 156
Chris@909 157 general_text_No: 'Ei'
Chris@909 158 general_text_Yes: 'Kyllä'
Chris@909 159 general_text_no: 'ei'
Chris@909 160 general_text_yes: 'kyllä'
Chris@909 161 general_lang_name: 'Finnish (Suomi)'
Chris@909 162 general_csv_separator: ','
Chris@909 163 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@909 164 general_csv_encoding: ISO-8859-15
Chris@909 165 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@909 166 general_first_day_of_week: '1'
Chris@909 167
Chris@909 168 notice_account_updated: Tilin päivitys onnistui.
Chris@909 169 notice_account_invalid_creditentials: Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana
Chris@909 170 notice_account_password_updated: Salasanan päivitys onnistui.
Chris@909 171 notice_account_wrong_password: Väärä salasana
Chris@909 172 notice_account_register_done: Tilin luonti onnistui. Aktivoidaksesi tilin seuraa linkkiä joka välitettiin sähköpostiisi.
Chris@909 173 notice_account_unknown_email: Tuntematon käyttäjä.
Chris@909 174 notice_can_t_change_password: Tämä tili käyttää ulkoista tunnistautumisjärjestelmää. Salasanaa ei voi muuttaa.
Chris@909 175 notice_account_lost_email_sent: Sinulle on lähetetty sähköposti jossa on ohje kuinka vaihdat salasanasi.
Chris@909 176 notice_account_activated: Tilisi on nyt aktivoitu, voit kirjautua sisälle.
Chris@909 177 notice_successful_create: Luonti onnistui.
Chris@909 178 notice_successful_update: Päivitys onnistui.
Chris@909 179 notice_successful_delete: Poisto onnistui.
Chris@909 180 notice_successful_connection: Yhteyden muodostus onnistui.
Chris@909 181 notice_file_not_found: Hakemaasi sivua ei löytynyt tai se on poistettu.
Chris@909 182 notice_locking_conflict: Toinen käyttäjä on päivittänyt tiedot.
Chris@909 183 notice_not_authorized: Sinulla ei ole oikeutta näyttää tätä sivua.
Chris@909 184 notice_email_sent: "Sähköposti on lähetty osoitteeseen %{value}"
Chris@909 185 notice_email_error: "Sähköpostilähetyksessä tapahtui virhe (%{value})"
Chris@909 186 notice_feeds_access_key_reseted: RSS salasana on nollaantunut.
Chris@909 187 notice_failed_to_save_issues: "%{count} Tapahtum(an/ien) tallennus epäonnistui %{total} valitut: %{ids}."
Chris@909 188 notice_no_issue_selected: "Tapahtumia ei ole valittu! Valitse tapahtumat joita haluat muokata."
Chris@909 189 notice_account_pending: "Tilisi on luotu ja odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
Chris@909 190 notice_default_data_loaded: Vakioasetusten palautus onnistui.
Chris@909 191
Chris@909 192 error_can_t_load_default_data: "Vakioasetuksia ei voitu ladata: %{value}"
Chris@909 193 error_scm_not_found: "Syötettä ja/tai versiota ei löydy tietovarastosta."
Chris@909 194 error_scm_command_failed: "Tietovarastoon pääsyssä tapahtui virhe: %{value}"
Chris@909 195
Chris@909 196 mail_subject_lost_password: "Sinun %{value} salasanasi"
Chris@909 197 mail_body_lost_password: 'Vaihtaaksesi salasanasi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
Chris@909 198 mail_subject_register: "%{value} tilin aktivointi"
Chris@909 199 mail_body_register: 'Aktivoidaksesi tilisi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
Chris@909 200 mail_body_account_information_external: "Voit nyt käyttää %{value} tiliäsi kirjautuaksesi järjestelmään."
Chris@909 201 mail_body_account_information: Sinun tilin tiedot
Chris@909 202 mail_subject_account_activation_request: "%{value} tilin aktivointi pyyntö"
Chris@909 203 mail_body_account_activation_request: "Uusi käyttäjä (%{value}) on rekisteröitynyt. Hänen tili odottaa hyväksyntääsi:"
Chris@909 204
Chris@909 205 gui_validation_error: 1 virhe
Chris@909 206 gui_validation_error_plural: "%{count} virhettä"
Chris@909 207
Chris@909 208 field_name: Nimi
Chris@909 209 field_description: Kuvaus
Chris@909 210 field_summary: Yhteenveto
Chris@909 211 field_is_required: Vaaditaan
Chris@909 212 field_firstname: Etunimi
Chris@909 213 field_lastname: Sukunimi
Chris@909 214 field_mail: Sähköposti
Chris@909 215 field_filename: Tiedosto
Chris@909 216 field_filesize: Koko
Chris@909 217 field_downloads: Latausta
Chris@909 218 field_author: Tekijä
Chris@909 219 field_created_on: Luotu
Chris@909 220 field_updated_on: Päivitetty
Chris@909 221 field_field_format: Muoto
Chris@909 222 field_is_for_all: Kaikille projekteille
Chris@909 223 field_possible_values: Mahdolliset arvot
Chris@909 224 field_regexp: Säännöllinen lauseke (reg exp)
Chris@909 225 field_min_length: Minimipituus
Chris@909 226 field_max_length: Maksimipituus
Chris@909 227 field_value: Arvo
Chris@909 228 field_category: Luokka
Chris@909 229 field_title: Otsikko
Chris@909 230 field_project: Projekti
Chris@909 231 field_issue: Tapahtuma
Chris@909 232 field_status: Tila
Chris@909 233 field_notes: Muistiinpanot
Chris@909 234 field_is_closed: Tapahtuma suljettu
Chris@909 235 field_is_default: Vakioarvo
Chris@909 236 field_tracker: Tapahtuma
Chris@909 237 field_subject: Aihe
Chris@909 238 field_due_date: Määräaika
Chris@909 239 field_assigned_to: Nimetty
Chris@909 240 field_priority: Prioriteetti
Chris@909 241 field_fixed_version: Kohdeversio
Chris@909 242 field_user: Käyttäjä
Chris@909 243 field_role: Rooli
Chris@909 244 field_homepage: Kotisivu
Chris@909 245 field_is_public: Julkinen
Chris@909 246 field_parent: Aliprojekti
Chris@909 247 field_is_in_roadmap: Tapahtumat näytetään roadmap näkymässä
Chris@909 248 field_login: Kirjautuminen
Chris@909 249 field_mail_notification: Sähköposti muistutukset
Chris@909 250 field_admin: Ylläpitäjä
Chris@909 251 field_last_login_on: Viimeinen yhteys
Chris@909 252 field_language: Kieli
Chris@909 253 field_effective_date: Päivä
Chris@909 254 field_password: Salasana
Chris@909 255 field_new_password: Uusi salasana
Chris@909 256 field_password_confirmation: Vahvistus
Chris@909 257 field_version: Versio
Chris@909 258 field_type: Tyyppi
Chris@909 259 field_host: Verkko-osoite
Chris@909 260 field_port: Portti
Chris@909 261 field_account: Tili
Chris@909 262 field_base_dn: Base DN
Chris@909 263 field_attr_login: Kirjautumismääre
Chris@909 264 field_attr_firstname: Etuminenmääre
Chris@909 265 field_attr_lastname: Sukunimenmääre
Chris@909 266 field_attr_mail: Sähköpostinmääre
Chris@909 267 field_onthefly: Automaattinen käyttäjien luonti
Chris@909 268 field_start_date: Alku
Chris@909 269 field_done_ratio: "% Tehty"
Chris@909 270 field_auth_source: Varmennusmuoto
Chris@909 271 field_hide_mail: Piiloita sähköpostiosoitteeni
Chris@909 272 field_comments: Kommentti
Chris@909 273 field_url: URL
Chris@909 274 field_start_page: Aloitussivu
Chris@909 275 field_subproject: Aliprojekti
Chris@909 276 field_hours: Tuntia
Chris@909 277 field_activity: Historia
Chris@909 278 field_spent_on: Päivä
Chris@909 279 field_identifier: Tunniste
Chris@909 280 field_is_filter: Käytetään suodattimena
Chris@909 281 field_issue_to: Liittyvä tapahtuma
Chris@909 282 field_delay: Viive
Chris@909 283 field_assignable: Tapahtumia voidaan nimetä tälle roolille
Chris@909 284 field_redirect_existing_links: Uudelleenohjaa olemassa olevat linkit
Chris@909 285 field_estimated_hours: Arvioitu aika
Chris@909 286 field_column_names: Saraketta
Chris@909 287 field_time_zone: Aikavyöhyke
Chris@909 288 field_searchable: Haettava
Chris@909 289 field_default_value: Vakioarvo
Chris@909 290
Chris@909 291 setting_app_title: Ohjelman otsikko
Chris@909 292 setting_app_subtitle: Ohjelman alaotsikko
Chris@909 293 setting_welcome_text: Tervehdysteksti
Chris@909 294 setting_default_language: Vakiokieli
Chris@909 295 setting_login_required: Pakollinen kirjautuminen
Chris@909 296 setting_self_registration: Itserekisteröinti
Chris@909 297 setting_attachment_max_size: Liitteen maksimikoko
Chris@909 298 setting_issues_export_limit: Tapahtumien vientirajoite
Chris@909 299 setting_mail_from: Lähettäjän sähköpostiosoite
Chris@909 300 setting_bcc_recipients: Vastaanottajat piilokopiona (bcc)
Chris@909 301 setting_host_name: Verkko-osoite
Chris@909 302 setting_text_formatting: Tekstin muotoilu
Chris@909 303 setting_wiki_compression: Wiki historian pakkaus
Chris@909 304 setting_feeds_limit: Syötteen sisällön raja
Chris@909 305 setting_autofetch_changesets: Automaattisten muutosjoukkojen haku
Chris@909 306 setting_sys_api_enabled: Salli WS tietovaraston hallintaan
Chris@909 307 setting_commit_ref_keywords: Viittaavat hakusanat
Chris@909 308 setting_commit_fix_keywords: Korjaavat hakusanat
Chris@909 309 setting_autologin: Automaatinen kirjautuminen
Chris@909 310 setting_date_format: Päivän muoto
Chris@909 311 setting_time_format: Ajan muoto
Chris@909 312 setting_cross_project_issue_relations: Salli projektien väliset tapahtuminen suhteet
Chris@909 313 setting_issue_list_default_columns: Vakiosarakkeiden näyttö tapahtumalistauksessa
Chris@909 314 setting_emails_footer: Sähköpostin alatunniste
Chris@909 315 setting_protocol: Protokolla
Chris@909 316 setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
Chris@909 317
Chris@909 318 label_user: Käyttäjä
Chris@909 319 label_user_plural: Käyttäjät
Chris@909 320 label_user_new: Uusi käyttäjä
Chris@909 321 label_project: Projekti
Chris@909 322 label_project_new: Uusi projekti
Chris@909 323 label_project_plural: Projektit
Chris@909 324 label_x_projects:
Chris@909 325 zero: no projects
Chris@909 326 one: 1 project
Chris@909 327 other: "%{count} projects"
Chris@909 328 label_project_all: Kaikki projektit
Chris@909 329 label_project_latest: Uusimmat projektit
Chris@909 330 label_issue: Tapahtuma
Chris@909 331 label_issue_new: Uusi tapahtuma
Chris@909 332 label_issue_plural: Tapahtumat
Chris@909 333 label_issue_view_all: Näytä kaikki tapahtumat
Chris@909 334 label_issues_by: "Tapahtumat %{value}"
Chris@909 335 label_document: Dokumentti
Chris@909 336 label_document_new: Uusi dokumentti
Chris@909 337 label_document_plural: Dokumentit
Chris@909 338 label_role: Rooli
Chris@909 339 label_role_plural: Roolit
Chris@909 340 label_role_new: Uusi rooli
Chris@909 341 label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
Chris@909 342 label_member: Jäsen
Chris@909 343 label_member_new: Uusi jäsen
Chris@909 344 label_member_plural: Jäsenet
Chris@909 345 label_tracker: Tapahtuma
Chris@909 346 label_tracker_plural: Tapahtumat
Chris@909 347 label_tracker_new: Uusi tapahtuma
Chris@909 348 label_workflow: Työnkulku
Chris@909 349 label_issue_status: Tapahtuman tila
Chris@909 350 label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
Chris@909 351 label_issue_status_new: Uusi tila
Chris@909 352 label_issue_category: Tapahtumaluokka
Chris@909 353 label_issue_category_plural: Tapahtumaluokat
Chris@909 354 label_issue_category_new: Uusi luokka
Chris@909 355 label_custom_field: Räätälöity kenttä
Chris@909 356 label_custom_field_plural: Räätälöidyt kentät
Chris@909 357 label_custom_field_new: Uusi räätälöity kenttä
Chris@909 358 label_enumerations: Lista
Chris@909 359 label_enumeration_new: Uusi arvo
Chris@909 360 label_information: Tieto
Chris@909 361 label_information_plural: Tiedot
Chris@909 362 label_please_login: Kirjaudu ole hyvä
Chris@909 363 label_register: Rekisteröidy
Chris@909 364 label_password_lost: Hukattu salasana
Chris@909 365 label_home: Koti
Chris@909 366 label_my_page: Omasivu
Chris@909 367 label_my_account: Oma tili
Chris@909 368 label_my_projects: Omat projektit
Chris@909 369 label_administration: Ylläpito
Chris@909 370 label_login: Kirjaudu sisään
Chris@909 371 label_logout: Kirjaudu ulos
Chris@909 372 label_help: Ohjeet
Chris@909 373 label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
Chris@909 374 label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
Chris@909 375 label_last_login: Viimeinen yhteys
Chris@909 376 label_registered_on: Rekisteröity
Chris@909 377 label_activity: Historia
Chris@909 378 label_new: Uusi
Chris@909 379 label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
Chris@909 380 label_environment: Ympäristö
Chris@909 381 label_authentication: Varmennus
Chris@909 382 label_auth_source: Varmennustapa
Chris@909 383 label_auth_source_new: Uusi varmennustapa
Chris@909 384 label_auth_source_plural: Varmennustavat
Chris@909 385 label_subproject_plural: Aliprojektit
Chris@909 386 label_min_max_length: Min - Max pituudet
Chris@909 387 label_list: Lista
Chris@909 388 label_date: Päivä
Chris@909 389 label_integer: Kokonaisluku
Chris@909 390 label_float: Liukuluku
Chris@909 391 label_boolean: Totuusarvomuuttuja
Chris@909 392 label_string: Merkkijono
Chris@909 393 label_text: Pitkä merkkijono
Chris@909 394 label_attribute: Määre
Chris@909 395 label_attribute_plural: Määreet
Chris@909 396 label_download: "%{count} Lataus"
Chris@909 397 label_download_plural: "%{count} Lataukset"
Chris@909 398 label_no_data: Ei tietoa näytettäväksi
Chris@909 399 label_change_status: Muutos tila
Chris@909 400 label_history: Historia
Chris@909 401 label_attachment: Tiedosto
Chris@909 402 label_attachment_new: Uusi tiedosto
Chris@909 403 label_attachment_delete: Poista tiedosto
Chris@909 404 label_attachment_plural: Tiedostot
Chris@909 405 label_report: Raportti
Chris@909 406 label_report_plural: Raportit
Chris@909 407 label_news: Uutinen
Chris@909 408 label_news_new: Lisää uutinen
Chris@909 409 label_news_plural: Uutiset
Chris@909 410 label_news_latest: Viimeisimmät uutiset
Chris@909 411 label_news_view_all: Näytä kaikki uutiset
Chris@909 412 label_settings: Asetukset
Chris@909 413 label_overview: Yleiskatsaus
Chris@909 414 label_version: Versio
Chris@909 415 label_version_new: Uusi versio
Chris@909 416 label_version_plural: Versiot
Chris@909 417 label_confirmation: Vahvistus
Chris@909 418 label_export_to: Vie
Chris@909 419 label_read: Lukee...
Chris@909 420 label_public_projects: Julkiset projektit
Chris@909 421 label_open_issues: avoin, yhteensä
Chris@909 422 label_open_issues_plural: avointa, yhteensä
Chris@909 423 label_closed_issues: suljettu
Chris@909 424 label_closed_issues_plural: suljettua
Chris@909 425 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@909 426 zero: 0 open / %{total}
Chris@909 427 one: 1 open / %{total}
Chris@909 428 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@909 429 label_x_open_issues_abbr:
Chris@909 430 zero: 0 open
Chris@909 431 one: 1 open
Chris@909 432 other: "%{count} open"
Chris@909 433 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@909 434 zero: 0 closed
Chris@909 435 one: 1 closed
Chris@909 436 other: "%{count} closed"
Chris@909 437 label_total: Yhteensä
Chris@909 438 label_permissions: Oikeudet
Chris@909 439 label_current_status: Nykyinen tila
Chris@909 440 label_new_statuses_allowed: Uudet tilat sallittu
Chris@909 441 label_all: kaikki
Chris@909 442 label_none: ei mitään
Chris@909 443 label_nobody: ei kukaan
Chris@909 444 label_next: Seuraava
Chris@909 445 label_previous: Edellinen
Chris@909 446 label_used_by: Käytetty
Chris@909 447 label_details: Yksityiskohdat
Chris@909 448 label_add_note: Lisää muistiinpano
Chris@909 449 label_per_page: Per sivu
Chris@909 450 label_calendar: Kalenteri
Chris@909 451 label_months_from: kuukauden päässä
Chris@909 452 label_gantt: Gantt
Chris@909 453 label_internal: Sisäinen
Chris@909 454 label_last_changes: "viimeiset %{count} muutokset"
Chris@909 455 label_change_view_all: Näytä kaikki muutokset
Chris@909 456 label_personalize_page: Personoi tämä sivu
Chris@909 457 label_comment: Kommentti
Chris@909 458 label_comment_plural: Kommentit
Chris@909 459 label_x_comments:
Chris@909 460 zero: no comments
Chris@909 461 one: 1 comment
Chris@909 462 other: "%{count} comments"
Chris@909 463 label_comment_add: Lisää kommentti
Chris@909 464 label_comment_added: Kommentti lisätty
Chris@909 465 label_comment_delete: Poista kommentti
Chris@909 466 label_query: Räätälöity haku
Chris@909 467 label_query_plural: Räätälöidyt haut
Chris@909 468 label_query_new: Uusi haku
Chris@909 469 label_filter_add: Lisää suodatin
Chris@909 470 label_filter_plural: Suodattimet
Chris@909 471 label_equals: sama kuin
Chris@909 472 label_not_equals: eri kuin
Chris@909 473 label_in_less_than: pienempi kuin
Chris@909 474 label_in_more_than: suurempi kuin
Chris@909 475 label_today: tänään
Chris@909 476 label_this_week: tällä viikolla
Chris@909 477 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
Chris@909 478 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
Chris@909 479 label_ago: päiviä sitten
Chris@909 480 label_contains: sisältää
Chris@909 481 label_not_contains: ei sisällä
Chris@909 482 label_day_plural: päivää
Chris@909 483 label_repository: Tietovarasto
Chris@909 484 label_repository_plural: Tietovarastot
Chris@909 485 label_browse: Selaus
Chris@909 486 label_modification: "%{count} muutos"
Chris@909 487 label_modification_plural: "%{count} muutettu"
Chris@909 488 label_revision: Versio
Chris@909 489 label_revision_plural: Versiot
Chris@909 490 label_added: lisätty
Chris@909 491 label_modified: muokattu
Chris@909 492 label_deleted: poistettu
Chris@909 493 label_latest_revision: Viimeisin versio
Chris@909 494 label_latest_revision_plural: Viimeisimmät versiot
Chris@909 495 label_view_revisions: Näytä versiot
Chris@909 496 label_max_size: Suurin koko
Chris@909 497 label_sort_highest: Siirrä ylimmäiseksi
Chris@909 498 label_sort_higher: Siirrä ylös
Chris@909 499 label_sort_lower: Siirrä alas
Chris@909 500 label_sort_lowest: Siirrä alimmaiseksi
Chris@909 501 label_roadmap: Roadmap
Chris@909 502 label_roadmap_due_in: "Määräaika %{value}"
Chris@909 503 label_roadmap_overdue: "%{value} myöhässä"
Chris@909 504 label_roadmap_no_issues: Ei tapahtumia tälle versiolle
Chris@909 505 label_search: Haku
Chris@909 506 label_result_plural: Tulokset
Chris@909 507 label_all_words: kaikki sanat
Chris@909 508 label_wiki: Wiki
Chris@909 509 label_wiki_edit: Wiki muokkaus
Chris@909 510 label_wiki_edit_plural: Wiki muokkaukset
Chris@909 511 label_wiki_page: Wiki sivu
Chris@909 512 label_wiki_page_plural: Wiki sivut
Chris@909 513 label_index_by_title: Hakemisto otsikoittain
Chris@909 514 label_index_by_date: Hakemisto päivittäin
Chris@909 515 label_current_version: Nykyinen versio
Chris@909 516 label_preview: Esikatselu
Chris@909 517 label_feed_plural: Syötteet
Chris@909 518 label_changes_details: Kaikkien muutosten yksityiskohdat
Chris@909 519 label_issue_tracking: Tapahtumien seuranta
Chris@909 520 label_spent_time: Käytetty aika
Chris@909 521 label_f_hour: "%{value} tunti"
Chris@909 522 label_f_hour_plural: "%{value} tuntia"
Chris@909 523 label_time_tracking: Ajan seuranta
Chris@909 524 label_change_plural: Muutokset
Chris@909 525 label_statistics: Tilastot
Chris@909 526 label_commits_per_month: Tapahtumaa per kuukausi
Chris@909 527 label_commits_per_author: Tapahtumaa per tekijä
Chris@909 528 label_view_diff: Näytä erot
Chris@909 529 label_diff_inline: sisällössä
Chris@909 530 label_diff_side_by_side: vierekkäin
Chris@909 531 label_options: Valinnat
Chris@909 532 label_copy_workflow_from: Kopioi työnkulku
Chris@909 533 label_permissions_report: Oikeuksien raportti
Chris@909 534 label_watched_issues: Seurattavat tapahtumat
Chris@909 535 label_related_issues: Liittyvät tapahtumat
Chris@909 536 label_applied_status: Lisätty tila
Chris@909 537 label_loading: Lataa...
Chris@909 538 label_relation_new: Uusi suhde
Chris@909 539 label_relation_delete: Poista suhde
Chris@909 540 label_relates_to: liittyy
Chris@909 541 label_duplicates: kopio
Chris@909 542 label_blocks: estää
Chris@909 543 label_blocked_by: estetty
Chris@909 544 label_precedes: edeltää
Chris@909 545 label_follows: seuraa
Chris@909 546 label_end_to_start: lopusta alkuun
Chris@909 547 label_end_to_end: lopusta loppuun
Chris@909 548 label_start_to_start: alusta alkuun
Chris@909 549 label_start_to_end: alusta loppuun
Chris@909 550 label_stay_logged_in: Pysy kirjautuneena
Chris@909 551 label_disabled: poistettu käytöstä
Chris@909 552 label_show_completed_versions: Näytä valmiit versiot
Chris@909 553 label_me: minä
Chris@909 554 label_board: Keskustelupalsta
Chris@909 555 label_board_new: Uusi keskustelupalsta
Chris@909 556 label_board_plural: Keskustelupalstat
Chris@909 557 label_topic_plural: Aiheet
Chris@909 558 label_message_plural: Viestit
Chris@909 559 label_message_last: Viimeisin viesti
Chris@909 560 label_message_new: Uusi viesti
Chris@909 561 label_reply_plural: Vastaukset
Chris@909 562 label_send_information: Lähetä tilin tiedot käyttäjälle
Chris@909 563 label_year: Vuosi
Chris@909 564 label_month: Kuukausi
Chris@909 565 label_week: Viikko
Chris@909 566 label_language_based: Pohjautuen käyttäjän kieleen
Chris@909 567 label_sort_by: "Lajittele %{value}"
Chris@909 568 label_send_test_email: Lähetä testi sähköposti
Chris@909 569 label_feeds_access_key_created_on: "RSS salasana luotiin %{value} sitten"
Chris@909 570 label_module_plural: Moduulit
Chris@909 571 label_added_time_by: "Lisännyt %{author} %{age} sitten"
Chris@909 572 label_updated_time: "Päivitetty %{value} sitten"
Chris@909 573 label_jump_to_a_project: Siirry projektiin...
Chris@909 574 label_file_plural: Tiedostot
Chris@909 575 label_changeset_plural: Muutosryhmät
Chris@909 576 label_default_columns: Vakiosarakkeet
Chris@909 577 label_no_change_option: (Ei muutosta)
Chris@909 578 label_bulk_edit_selected_issues: Perusmuotoile valitut tapahtumat
Chris@909 579 label_theme: Teema
Chris@909 580 label_default: Vakio
Chris@909 581 label_search_titles_only: Hae vain otsikot
Chris@909 582 label_user_mail_option_all: "Kaikista tapahtumista kaikissa projekteistani"
Chris@909 583 label_user_mail_option_selected: "Kaikista tapahtumista vain valitsemistani projekteista..."
Chris@909 584 label_user_mail_no_self_notified: "En halua muistutusta muutoksista joita itse teen"
Chris@909 585 label_registration_activation_by_email: tilin aktivointi sähköpostitse
Chris@909 586 label_registration_manual_activation: tilin aktivointi käsin
Chris@909 587 label_registration_automatic_activation: tilin aktivointi automaattisesti
Chris@909 588 label_display_per_page: "Per sivu: %{value}"
Chris@909 589 label_age: Ikä
Chris@909 590 label_change_properties: Vaihda asetuksia
Chris@909 591 label_general: Yleinen
Chris@909 592
Chris@909 593 button_login: Kirjaudu
Chris@909 594 button_submit: Lähetä
Chris@909 595 button_save: Tallenna
Chris@909 596 button_check_all: Valitse kaikki
Chris@909 597 button_uncheck_all: Poista valinnat
Chris@909 598 button_delete: Poista
Chris@909 599 button_create: Luo
Chris@909 600 button_test: Testaa
Chris@909 601 button_edit: Muokkaa
Chris@909 602 button_add: Lisää
Chris@909 603 button_change: Muuta
Chris@909 604 button_apply: Ota käyttöön
Chris@909 605 button_clear: Tyhjää
Chris@909 606 button_lock: Lukitse
Chris@909 607 button_unlock: Vapauta
Chris@909 608 button_download: Lataa
Chris@909 609 button_list: Lista
Chris@909 610 button_view: Näytä
Chris@909 611 button_move: Siirrä
Chris@909 612 button_back: Takaisin
Chris@909 613 button_cancel: Peruuta
Chris@909 614 button_activate: Aktivoi
Chris@909 615 button_sort: Järjestä
Chris@909 616 button_log_time: Seuraa aikaa
Chris@909 617 button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
Chris@909 618 button_watch: Seuraa
Chris@909 619 button_unwatch: Älä seuraa
Chris@909 620 button_reply: Vastaa
Chris@909 621 button_archive: Arkistoi
Chris@909 622 button_unarchive: Palauta
Chris@909 623 button_reset: Nollaus
Chris@909 624 button_rename: Uudelleen nimeä
Chris@909 625 button_change_password: Vaihda salasana
Chris@909 626 button_copy: Kopioi
Chris@909 627 button_annotate: Lisää selitys
Chris@909 628 button_update: Päivitä
Chris@909 629
Chris@909 630 status_active: aktiivinen
Chris@909 631 status_registered: rekisteröity
Chris@909 632 status_locked: lukittu
Chris@909 633
Chris@909 634 text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
Chris@909 635 text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
Chris@909 636 text_min_max_length_info: 0 tarkoittaa, ei rajoitusta
Chris@909 637 text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
Chris@909 638 text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
Chris@909 639 text_are_you_sure: Oletko varma?
Chris@909 640 text_tip_issue_begin_day: tehtävä joka alkaa tänä päivänä
Chris@909 641 text_tip_issue_end_day: tehtävä joka loppuu tänä päivänä
Chris@909 642 text_tip_issue_begin_end_day: tehtävä joka alkaa ja loppuu tänä päivänä
Chris@909 643 text_project_identifier_info: 'Pienet kirjaimet (a-z), numerot ja viivat ovat sallittu.<br />Tallentamisen jälkeen tunnistetta ei voi muuttaa.'
Chris@909 644 text_caracters_maximum: "%{count} merkkiä enintään."
Chris@909 645 text_caracters_minimum: "Täytyy olla vähintään %{count} merkkiä pitkä."
Chris@909 646 text_length_between: "Pituus välillä %{min} ja %{max} merkkiä."
Chris@909 647 text_tracker_no_workflow: Työnkulkua ei määritelty tälle tapahtumalle
Chris@909 648 text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
Chris@909 649 text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
Chris@909 650 text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
Chris@909 651 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
Chris@909 652 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
Chris@909 653 text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
Chris@909 654 text_issue_category_destroy_question: "Jotkut tapahtumat (%{count}) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?"
Chris@909 655 text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
Chris@909 656 text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
Chris@909 657 text_user_mail_option: "Valitsemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita seuraat tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
Chris@909 658 text_no_configuration_data: "Rooleja, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
Chris@909 659 text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
Chris@909 660
Chris@909 661 default_role_manager: Päälikkö
Chris@909 662 default_role_developer: Kehittäjä
Chris@909 663 default_role_reporter: Tarkastelija
Chris@909 664 default_tracker_bug: Ohjelmointivirhe
Chris@909 665 default_tracker_feature: Ominaisuus
Chris@909 666 default_tracker_support: Tuki
Chris@909 667 default_issue_status_new: Uusi
Chris@909 668 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@909 669 default_issue_status_resolved: Hyväksytty
Chris@909 670 default_issue_status_feedback: Palaute
Chris@909 671 default_issue_status_closed: Suljettu
Chris@909 672 default_issue_status_rejected: Hylätty
Chris@909 673 default_doc_category_user: Käyttäjä dokumentaatio
Chris@909 674 default_doc_category_tech: Tekninen dokumentaatio
Chris@909 675 default_priority_low: Matala
Chris@909 676 default_priority_normal: Normaali
Chris@909 677 default_priority_high: Korkea
Chris@909 678 default_priority_urgent: Kiireellinen
Chris@909 679 default_priority_immediate: Valitön
Chris@909 680 default_activity_design: Suunnittelu
Chris@909 681 default_activity_development: Kehitys
Chris@909 682
Chris@909 683 enumeration_issue_priorities: Tapahtuman tärkeysjärjestys
Chris@909 684 enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
Chris@909 685 enumeration_activities: Historia (ajan seuranta)
Chris@909 686 label_associated_revisions: Liittyvät versiot
Chris@909 687 setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
Chris@909 688 text_status_changed_by_changeset: "Päivitetty muutosversioon %{value}."
Chris@909 689 text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
Chris@909 690 label_more: Lisää
Chris@909 691 label_issue_added: Tapahtuma lisätty
Chris@909 692 label_issue_updated: Tapahtuma päivitetty
Chris@909 693 label_document_added: Dokumentti lisätty
Chris@909 694 label_message_posted: Viesti lisätty
Chris@909 695 label_file_added: Tiedosto lisätty
Chris@909 696 label_scm: SCM
Chris@909 697 text_select_project_modules: 'Valitse modulit jotka haluat käyttöön tähän projektiin:'
Chris@909 698 label_news_added: Uutinen lisätty
Chris@909 699 project_module_boards: Keskustelupalsta
Chris@909 700 project_module_issue_tracking: Tapahtuman seuranta
Chris@909 701 project_module_wiki: Wiki
Chris@909 702 project_module_files: Tiedostot
Chris@909 703 project_module_documents: Dokumentit
Chris@909 704 project_module_repository: Tietovarasto
Chris@909 705 project_module_news: Uutiset
Chris@909 706 project_module_time_tracking: Ajan seuranta
Chris@909 707 text_file_repository_writable: Kirjoitettava tiedostovarasto
Chris@909 708 text_default_administrator_account_changed: Vakio hallinoijan tunnus muutettu
Chris@909 709 text_rmagick_available: RMagick saatavilla (valinnainen)
Chris@909 710 button_configure: Asetukset
Chris@909 711 label_plugins: Lisäosat
Chris@909 712 label_ldap_authentication: LDAP tunnistautuminen
Chris@909 713 label_downloads_abbr: D/L
Chris@909 714 label_add_another_file: Lisää uusi tiedosto
Chris@909 715 label_this_month: tässä kuussa
Chris@909 716 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} tuntia on raportoitu tapahtumasta jonka aiot poistaa. Mitä haluat tehdä ?"
Chris@909 717 label_last_n_days: "viimeiset %{count} päivää"
Chris@909 718 label_all_time: koko ajalta
Chris@909 719 error_issue_not_found_in_project: 'Tapahtumaa ei löytynyt tai se ei kuulu tähän projektiin'
Chris@909 720 label_this_year: tänä vuonna
Chris@909 721 text_assign_time_entries_to_project: Määritä tunnit projektille
Chris@909 722 label_date_range: Aikaväli
Chris@909 723 label_last_week: viime viikolla
Chris@909 724 label_yesterday: eilen
Chris@909 725 label_optional_description: Lisäkuvaus
Chris@909 726 label_last_month: viime kuussa
Chris@909 727 text_destroy_time_entries: Poista raportoidut tunnit
Chris@909 728 text_reassign_time_entries: 'Siirrä raportoidut tunnit tälle tapahtumalle:'
Chris@909 729 label_chronological_order: Aikajärjestyksessä
Chris@909 730 label_date_to: ''
Chris@909 731 setting_activity_days_default: Päivien esittäminen projektien historiassa
Chris@909 732 label_date_from: ''
Chris@909 733 label_in: ''
Chris@909 734 setting_display_subprojects_issues: Näytä aliprojektien tapahtumat pääprojektissa oletusarvoisesti
Chris@909 735 field_comments_sorting: Näytä kommentit
Chris@909 736 label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä
Chris@909 737 label_preferences: Asetukset
Chris@909 738 setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia
Chris@909 739 label_overall_activity: Kokonaishistoria
Chris@909 740 error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä."
Chris@909 741 label_planning: Suunnittelu
Chris@909 742 text_subprojects_destroy_warning: "Tämän aliprojekti(t): %{value} tullaan myös poistamaan."
Chris@909 743 label_and_its_subprojects: "%{value} ja aliprojektit"
Chris@909 744 mail_body_reminder: "%{count} sinulle nimettyä tapahtuma(a) erääntyy %{days} päivä sisään:"
Chris@909 745 mail_subject_reminder: "%{count} tapahtuma(a) erääntyy %{days} lähipäivinä"
Chris@909 746 text_user_wrote: "%{value} kirjoitti:"
Chris@909 747 label_duplicated_by: kopioinut
Chris@909 748 setting_enabled_scm: Versionhallinta käytettävissä
Chris@909 749 text_enumeration_category_reassign_to: 'Siirrä täksi arvoksi:'
Chris@909 750 text_enumeration_destroy_question: "%{count} kohdetta on sijoitettu tälle arvolle."
Chris@909 751 label_incoming_emails: Saapuvat sähköpostiviestit
Chris@909 752 label_generate_key: Luo avain
Chris@909 753 setting_mail_handler_api_enabled: Ota käyttöön WS saapuville sähköposteille
Chris@909 754 setting_mail_handler_api_key: API avain
Chris@909 755 text_email_delivery_not_configured: "Sähköpostin jakelu ei ole määritelty ja sähköpostimuistutukset eivät ole käytössä.\nKonfiguroi sähköpostipalvelinasetukset (SMTP) config/configuration.yml tiedostosta ja uudelleenkäynnistä sovellus jotta asetukset astuvat voimaan."
Chris@909 756 field_parent_title: Aloitussivu
Chris@909 757 label_issue_watchers: Tapahtuman seuraajat
Chris@909 758 button_quote: Vastaa
Chris@909 759 setting_sequential_project_identifiers: Luo peräkkäiset projektien tunnisteet
Chris@909 760 notice_unable_delete_version: Version poisto epäonnistui
Chris@909 761 label_renamed: uudelleennimetty
Chris@909 762 label_copied: kopioitu
Chris@909 763 setting_plain_text_mail: vain muotoilematonta tekstiä (ei HTML)
Chris@909 764 permission_view_files: Näytä tiedostot
Chris@909 765 permission_edit_issues: Muokkaa tapahtumia
Chris@909 766 permission_edit_own_time_entries: Muokka omia aikamerkintöjä
Chris@909 767 permission_manage_public_queries: Hallinnoi julkisia hakuja
Chris@909 768 permission_add_issues: Lisää tapahtumia
Chris@909 769 permission_log_time: Lokita käytettyä aikaa
Chris@909 770 permission_view_changesets: Näytä muutosryhmät
Chris@909 771 permission_view_time_entries: Näytä käytetty aika
Chris@909 772 permission_manage_versions: Hallinnoi versioita
Chris@909 773 permission_manage_wiki: Hallinnoi wikiä
Chris@909 774 permission_manage_categories: Hallinnoi tapahtumien luokkia
Chris@909 775 permission_protect_wiki_pages: Suojaa wiki sivut
Chris@909 776 permission_comment_news: Kommentoi uutisia
Chris@909 777 permission_delete_messages: Poista viestit
Chris@909 778 permission_select_project_modules: Valitse projektin modulit
Chris@909 779 permission_manage_documents: Hallinnoi dokumentteja
Chris@909 780 permission_edit_wiki_pages: Muokkaa wiki sivuja
Chris@909 781 permission_add_issue_watchers: Lisää seuraajia
Chris@909 782 permission_view_gantt: Näytä gantt kaavio
Chris@909 783 permission_move_issues: Siirrä tapahtuma
Chris@909 784 permission_manage_issue_relations: Hallinoi tapahtuman suhteita
Chris@909 785 permission_delete_wiki_pages: Poista wiki sivuja
Chris@909 786 permission_manage_boards: Hallinnoi keskustelupalstaa
Chris@909 787 permission_delete_wiki_pages_attachments: Poista liitteitä
Chris@909 788 permission_view_wiki_edits: Näytä wiki historia
Chris@909 789 permission_add_messages: Jätä viesti
Chris@909 790 permission_view_messages: Näytä viestejä
Chris@909 791 permission_manage_files: Hallinnoi tiedostoja
Chris@909 792 permission_edit_issue_notes: Muokkaa muistiinpanoja
Chris@909 793 permission_manage_news: Hallinnoi uutisia
Chris@909 794 permission_view_calendar: Näytä kalenteri
Chris@909 795 permission_manage_members: Hallinnoi jäseniä
Chris@909 796 permission_edit_messages: Muokkaa viestejä
Chris@909 797 permission_delete_issues: Poista tapahtumia
Chris@909 798 permission_view_issue_watchers: Näytä seuraaja lista
Chris@909 799 permission_manage_repository: Hallinnoi tietovarastoa
Chris@909 800 permission_commit_access: Tee pääsyoikeus
Chris@909 801 permission_browse_repository: Selaa tietovarastoa
Chris@909 802 permission_view_documents: Näytä dokumentit
Chris@909 803 permission_edit_project: Muokkaa projektia
Chris@909 804 permission_add_issue_notes: Lisää muistiinpanoja
Chris@909 805 permission_save_queries: Tallenna hakuja
Chris@909 806 permission_view_wiki_pages: Näytä wiki
Chris@909 807 permission_rename_wiki_pages: Uudelleennimeä wiki sivuja
Chris@909 808 permission_edit_time_entries: Muokkaa aika lokeja
Chris@909 809 permission_edit_own_issue_notes: Muokkaa omia muistiinpanoja
Chris@909 810 setting_gravatar_enabled: Käytä Gravatar käyttäjä ikoneita
Chris@909 811 label_example: Esimerkki
Chris@909 812 text_repository_usernames_mapping: "Valitse päivittääksesi Redmine käyttäjä jokaiseen käyttäjään joka löytyy tietovaraston lokista.\nKäyttäjät joilla on sama Redmine ja tietovaraston käyttäjänimi tai sähköpostiosoite, yhdistetään automaattisesti."
Chris@909 813 permission_edit_own_messages: Muokkaa omia viestejä
Chris@909 814 permission_delete_own_messages: Poista omia viestejä
Chris@909 815 label_user_activity: "Käyttäjän %{value} historia"
Chris@909 816 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
Chris@909 817 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
Chris@909 818 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
Chris@909 819 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
Chris@909 820 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
Chris@909 821 button_create_and_continue: Create and continue
Chris@909 822 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
Chris@909 823 label_display: Display
Chris@909 824 field_editable: Editable
Chris@909 825 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
Chris@909 826 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
Chris@909 827 field_watcher: Watcher
Chris@909 828 setting_openid: Allow OpenID login and registration
Chris@909 829 field_identity_url: OpenID URL
Chris@909 830 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
Chris@909 831 field_content: Content
Chris@909 832 label_descending: Descending
Chris@909 833 label_sort: Sort
Chris@909 834 label_ascending: Ascending
Chris@909 835 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
Chris@909 836 label_greater_or_equal: ">="
Chris@909 837 label_less_or_equal: <=
Chris@909 838 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
Chris@909 839 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
Chris@909 840 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
Chris@909 841 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
Chris@909 842 setting_password_min_length: Minimum password length
Chris@909 843 field_group_by: Group results by
Chris@909 844 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
Chris@909 845 label_wiki_content_added: Wiki page added
Chris@909 846 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
Chris@909 847 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
Chris@909 848 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
Chris@909 849 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
Chris@909 850 permission_add_project: Create project
Chris@909 851 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
Chris@909 852 label_view_all_revisions: View all revisions
Chris@909 853 label_tag: Tag
Chris@909 854 label_branch: Branch
Chris@909 855 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
Chris@909 856 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
Chris@909 857 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
Chris@909 858 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
Chris@909 859 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
Chris@909 860 label_group_plural: Groups
Chris@909 861 label_group: Group
Chris@909 862 label_group_new: New group
Chris@909 863 label_time_entry_plural: Spent time
Chris@909 864 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
Chris@909 865 field_active: Active
Chris@909 866 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@909 867 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@909 868 version_status_closed: closed
Chris@909 869 version_status_locked: locked
Chris@909 870 version_status_open: open
Chris@909 871 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@909 872 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@909 873 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@909 874 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@909 875 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@909 876 field_sharing: Sharing
Chris@909 877 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@909 878 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@909 879 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@909 880 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@909 881 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@909 882 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@909 883 button_duplicate: Duplicate
Chris@909 884 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@909 885 label_copy_source: Source
Chris@909 886 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@909 887 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@909 888 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@909 889 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@909 890 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@909 891 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@909 892 label_copy_target: Target
Chris@909 893 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@909 894 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@909 895 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@909 896 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@909 897 permission_view_issues: View Issues
Chris@909 898 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@909 899 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@909 900 label_api_access_key: API access key
Chris@909 901 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
Chris@909 902 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@909 903 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@909 904 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@909 905 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@909 906 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@909 907 button_show: Show
Chris@909 908 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@909 909 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@909 910 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@909 911 label_subproject_new: New subproject
Chris@909 912 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@909 913 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@909 914 Are you sure you want to continue?
Chris@909 915 label_close_versions: Close completed versions
Chris@909 916 label_board_sticky: Sticky
Chris@909 917 label_board_locked: Locked
Chris@909 918 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@909 919 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@909 920 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@909 921 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@909 922 label_profile: Profile
Chris@909 923 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@909 924 field_parent_issue: Parent task
Chris@909 925 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@909 926 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@909 927 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@909 928 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@909 929 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@909 930 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@909 931 field_principal: Principal
Chris@909 932 label_my_page_block: My page block
Chris@909 933 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@909 934 text_zoom_out: Zoom out
Chris@909 935 text_zoom_in: Zoom in
Chris@909 936 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@909 937 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@909 938 field_time_entries: Log time
Chris@909 939 project_module_gantt: Gantt
Chris@909 940 project_module_calendar: Calendar
Chris@909 941 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@909 942 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
Chris@909 943 field_text: Text field
Chris@909 944 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@909 945 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@909 946 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@909 947 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@909 948 label_user_mail_option_none: No events
Chris@909 949 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@909 950 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@909 951 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@909 952 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@909 953 label_user_search: "Search for user:"
Chris@909 954 field_visible: Visible
Chris@909 955 setting_emails_header: Emails header
Chris@909 956 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@909 957 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@909 958 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@909 959 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@909 960 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@909 961 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@909 962 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@909 963 label_my_queries: My custom queries
Chris@909 964 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@909 965 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@909 966 button_expand_all: Expand all
Chris@909 967 button_collapse_all: Collapse all
Chris@909 968 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@909 969 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@909 970 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@909 971 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@909 972 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@909 973 label_role_non_member: Non member
Chris@909 974 label_issue_note_added: Note added
Chris@909 975 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@909 976 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@909 977 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@909 978 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@909 979 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@909 980 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@909 981 field_is_private: Private
Chris@909 982 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@909 983 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@909 984 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@909 985 field_commit_logs_encoding: Tee viestien koodaus
Chris@909 986 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@909 987 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@909 988 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@909 989 field_root_directory: Root directory
Chris@909 990 field_cvs_module: Module
Chris@909 991 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@909 992 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@909 993 text_scm_command: Command
Chris@909 994 text_scm_command_version: Version
Chris@909 995 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@909 996 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@909 997 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@909 998 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@909 999 label_between: between
Chris@909 1000 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@909 1001 label_diff: diff
Chris@909 1002 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@909 1003 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@909 1004 description_project_scope: Search scope
Chris@909 1005 description_filter: Filter
Chris@909 1006 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@909 1007 description_date_from: Enter start date
Chris@909 1008 description_message_content: Message content
Chris@909 1009 description_available_columns: Available Columns
Chris@909 1010 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@909 1011 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@909 1012 description_search: Searchfield
Chris@909 1013 description_notes: Notes
Chris@909 1014 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@909 1015 description_choose_project: Projects
Chris@909 1016 description_date_to: Enter end date
Chris@909 1017 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@909 1018 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@909 1019 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@909 1020 label_parent_revision: Parent
Chris@909 1021 label_child_revision: Child
Chris@909 1022 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@909 1023 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@909 1024 button_edit_section: Edit this section
Chris@909 1025 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@909 1026 description_all_columns: All Columns
Chris@909 1027 button_export: Export
Chris@909 1028 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@909 1029 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})