annotate .svn/pristine/bb/bb2db291d2956eb483816457a1bb37aed25066e3.svn-base @ 1327:287f201c2802 redmine-2.2-integration

Add italic
author Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk>
date Wed, 19 Jun 2013 20:56:22 +0100
parents 038ba2d95de8
children
rev   line source
Chris@1296 1 # translated by Dzintars Bergs (dzintars.bergs@gmail.com)
Chris@1296 2
Chris@1296 3 lv:
Chris@1296 4 direction: ltr
Chris@1296 5 date:
Chris@1296 6 formats:
Chris@1296 7 default: "%d.%m.%Y"
Chris@1296 8 short: "%d %b"
Chris@1296 9 long: "%d %B %Y"
Chris@1296 10
Chris@1296 11 day_names: [Svētdiena, Pirmdiena, Otrdiena, Trešdiena, Ceturtdiena, Piektdiena, Sestdiena]
Chris@1296 12 abbr_day_names: [Sv, Pr, Ot, Tr, Ct, Pk, St]
Chris@1296 13
Chris@1296 14 month_names: [~, Janvāris, Februāris, Marts, Aprīlis , Maijs, Jūnijs, Jūlijs, Augusts, Septembris, Oktobris, Novembris, Decembris]
Chris@1296 15 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mai, Jūn, Jūl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
Chris@1296 16 order:
Chris@1296 17 - :day
Chris@1296 18 - :month
Chris@1296 19 - :year
Chris@1296 20
Chris@1296 21 time:
Chris@1296 22 formats:
Chris@1296 23 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
Chris@1296 24 time: "%H:%M"
Chris@1296 25 short: "%d %b, %H:%M"
Chris@1296 26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@1296 27 am: "rītā"
Chris@1296 28 pm: "vakarā"
Chris@1296 29
Chris@1296 30 datetime:
Chris@1296 31 distance_in_words:
Chris@1296 32 half_a_minute: "pus minūte"
Chris@1296 33 less_than_x_seconds:
Chris@1296 34 one: "mazāk kā 1 sekunde"
Chris@1296 35 other: "mazāk kā %{count} sekundes"
Chris@1296 36 x_seconds:
Chris@1296 37 one: "1 sekunde"
Chris@1296 38 other: "%{count} sekundes"
Chris@1296 39 less_than_x_minutes:
Chris@1296 40 one: "mazāk kā minūte"
Chris@1296 41 other: "mazāk kā %{count} minūtes"
Chris@1296 42 x_minutes:
Chris@1296 43 one: "1 minūte"
Chris@1296 44 other: "%{count} minūtes"
Chris@1296 45 about_x_hours:
Chris@1296 46 one: "aptuveni 1 stunda"
Chris@1296 47 other: "aptuveni %{count} stundas"
Chris@1296 48 x_hours:
Chris@1296 49 one: "1 hour"
Chris@1296 50 other: "%{count} hours"
Chris@1296 51 x_days:
Chris@1296 52 one: "1 diena"
Chris@1296 53 other: "%{count} dienas"
Chris@1296 54 about_x_months:
Chris@1296 55 one: "aptuveni 1 mēnesis"
Chris@1296 56 other: "aptuveni %{count} mēneši"
Chris@1296 57 x_months:
Chris@1296 58 one: "1 mēnesis"
Chris@1296 59 other: "%{count} mēneši"
Chris@1296 60 about_x_years:
Chris@1296 61 one: "aptuveni 1 gads"
Chris@1296 62 other: "aptuveni %{count} gadi"
Chris@1296 63 over_x_years:
Chris@1296 64 one: "ilgāk par 1 gadu"
Chris@1296 65 other: "ilgāk par %{count} gadiem"
Chris@1296 66 almost_x_years:
Chris@1296 67 one: "gandrīz 1 gadu"
Chris@1296 68 other: "gandrīz %{count} gadus"
Chris@1296 69
Chris@1296 70 number:
Chris@1296 71 format:
Chris@1296 72 separator: "."
Chris@1296 73 delimiter: ""
Chris@1296 74 precision: 3
Chris@1296 75 human:
Chris@1296 76 format:
Chris@1296 77 delimiter: " "
Chris@1296 78 precision: 3
Chris@1296 79 storage_units:
Chris@1296 80 format: "%n %u"
Chris@1296 81 units:
Chris@1296 82 byte:
Chris@1296 83 one: "Baits"
Chris@1296 84 other: "Baiti"
Chris@1296 85 kb: "KB"
Chris@1296 86 mb: "MB"
Chris@1296 87 gb: "GB"
Chris@1296 88 tb: "TB"
Chris@1296 89
Chris@1296 90 support:
Chris@1296 91 array:
Chris@1296 92 sentence_connector: "un"
Chris@1296 93 skip_last_comma: false
Chris@1296 94
Chris@1296 95 activerecord:
Chris@1296 96 errors:
Chris@1296 97 template:
Chris@1296 98 header:
Chris@1296 99 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1296 100 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@1296 101 messages:
Chris@1296 102 inclusion: "nav iekļauts sarakstā"
Chris@1296 103 exclusion: "ir rezervēts"
Chris@1296 104 invalid: "nederīgs"
Chris@1296 105 confirmation: "apstiprinājums nesakrīt"
Chris@1296 106 accepted: "jābūt akceptētam"
Chris@1296 107 empty: "nevar būt tukšs"
Chris@1296 108 blank: "nevar būt neaizpildīts"
Chris@1296 109 too_long: "ir pārāk gara(š) (maksimālais garums ir %{count} simboli)"
Chris@1296 110 too_short: "ir pārāk īsa(s) (minimālais garums ir %{count} simboli)"
Chris@1296 111 wrong_length: "ir nepareiza garuma (vajadzētu būt %{count} simboli)"
Chris@1296 112 taken: "eksistē"
Chris@1296 113 not_a_number: "nav skaitlis"
Chris@1296 114 not_a_date: "nav derīgs datums"
Chris@1296 115 greater_than: "jābūt lielākam par %{count}"
Chris@1296 116 greater_than_or_equal_to: "jābūt lielākam vai vienādam ar %{count}"
Chris@1296 117 equal_to: "jābūt vienādam ar %{count}"
Chris@1296 118 less_than: "jābūt mazākam kā %{count}"
Chris@1296 119 less_than_or_equal_to: "jābūt mazākam vai vienādam ar %{count}"
Chris@1296 120 odd: "jāatšķirās"
Chris@1296 121 even: "jāsakrīt"
Chris@1296 122 greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu"
Chris@1296 123 not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta"
Chris@1296 124 circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību"
Chris@1296 125 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1296 126
Chris@1296 127 actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties
Chris@1296 128
Chris@1296 129 general_text_No: 'Nē'
Chris@1296 130 general_text_Yes: 'Jā'
Chris@1296 131 general_text_no: 'nē'
Chris@1296 132 general_text_yes: 'jā'
Chris@1296 133 general_lang_name: 'Latvian (Latviešu)'
Chris@1296 134 general_csv_separator: ','
Chris@1296 135 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1296 136 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@1296 137 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296 138 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1296 139
Chris@1296 140 notice_account_updated: Konts tika atjaunots veiksmīgi.
Chris@1296 141 notice_account_invalid_creditentials: Nepareizs lietotāja vārds vai parole.
Chris@1296 142 notice_account_password_updated: Parole tika veiksmīgi atjaunota.
Chris@1296 143 notice_account_wrong_password: Nepareiza parole
Chris@1296 144 notice_account_register_done: Konts veiksmīgi izveidots. Lai aktivizētu kontu, spiediet uz saites, kas Jums tika nosūtīta.
Chris@1296 145 notice_account_unknown_email: Nezināms lietotājs
Chris@1296 146 notice_can_t_change_password: Šis konts izmanto ārēju pilnvarošanas avotu. Nav iespējams nomainīt paroli.
Chris@1296 147 notice_account_lost_email_sent: Jums tika nosūtīts e-pasts ar instrukcijām, kā izveidot jaunu paroli.
Chris@1296 148 notice_account_activated: Jūsu konts ir aktivizēts. Varat pieslēgties sistēmai.
Chris@1296 149 notice_successful_create: Veiksmīga izveide.
Chris@1296 150 notice_successful_update: Veiksmīga atjaunošana.
Chris@1296 151 notice_successful_delete: Veiksmīga dzēšana.
Chris@1296 152 notice_successful_connection: Veiksmīgs savienojums.
Chris@1296 153 notice_file_not_found: Lapa, ko Jūs mēģināt atvērt, neeksistē vai ir pārvietota.
Chris@1296 154 notice_locking_conflict: Datus ir atjaunojis cits lietotājs.
Chris@1296 155 notice_not_authorized: Jums nav tiesību piekļūt šai lapai.
Chris@1296 156 notice_email_sent: "E-pasts tika nosūtīts uz %{value}"
Chris@1296 157 notice_email_error: "Kļūda sūtot e-pastu (%{value})"
Chris@1296 158 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsu RSS pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī.
Chris@1296 159 notice_api_access_key_reseted: Jūsu API pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī.
Chris@1296 160 notice_failed_to_save_issues: "Neizdevās saglabāt %{count} uzdevumu(us) no %{total} izvēlēti: %{ids}."
Chris@1296 161 notice_no_issue_selected: "Nav izvēlēts uzdevums! Lūdzu, atzīmējiet uzdevumus, kurus vēlaties rediģēt!"
Chris@1296 162 notice_account_pending: "Jūsu konts tika izveidots un šobrīd gaida administratora apstiprinājumu."
Chris@1296 163 notice_default_data_loaded: Noklusētā konfigurācija tika veiksmīgi ielādēta.
Chris@1296 164 notice_unable_delete_version: Neizdevās dzēst versiju.
Chris@1296 165 notice_issue_done_ratios_updated: Uzdevuma izpildes koeficients atjaunots.
Chris@1296 166
Chris@1296 167 error_can_t_load_default_data: "Nevar ielādēt noklusētos konfigurācijas datus: %{value}"
Chris@1296 168 error_scm_not_found: "Ieraksts vai versija nebija repozitorijā."
Chris@1296 169 error_scm_command_failed: "Mēģinot piekļūt repozitorijam, notika kļūda: %{value}"
Chris@1296 170 error_scm_annotate: "Ieraksts neeksistē vai tam nevar tikt pievienots paskaidrojums."
Chris@1296 171 error_issue_not_found_in_project: 'Uzdevums netika atrasts vai nepieder šim projektam.'
Chris@1296 172 error_no_tracker_in_project: 'Neviens trakeris nav saistīts ar šo projektu. Pārbaudiet projekta iestatījumus.'
Chris@1296 173 error_no_default_issue_status: 'Nav definēts uzdevuma noklusētais statuss. Pārbaudiet konfigurāciju (Ejat uz: "Administrācija -> Uzdevumu statusi")!'
Chris@1296 174 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Nevar pievienot atsauksmi uzdevumam, kas saistīts ar slēgtu versiju.'
Chris@1296 175 error_can_not_archive_project: Šis projekts nevar tikt arhivēts
Chris@1296 176 error_issue_done_ratios_not_updated: "Uzdevuma izpildes koeficients nav atjaunots."
Chris@1296 177 error_workflow_copy_source: 'Lūdzu izvēlieties avota trakeri vai lomu'
Chris@1296 178 error_workflow_copy_target: 'Lūdzu izvēlēties mērķa trakeri(us) un lomu(as)'
Chris@1296 179
Chris@1296 180 warning_attachments_not_saved: "%{count} datnes netika saglabātas."
Chris@1296 181
Chris@1296 182 mail_subject_lost_password: "Jūsu %{value} parole"
Chris@1296 183 mail_body_lost_password: 'Lai mainītu paroli, spiediet uz šīs saites:'
Chris@1296 184 mail_subject_register: "Jūsu %{value} konta aktivizācija"
Chris@1296 185 mail_body_register: 'Lai izveidotu kontu, spiediet uz šīs saites:'
Chris@1296 186 mail_body_account_information_external: "Varat izmantot Jūsu %{value} kontu, lai pieslēgtos."
Chris@1296 187 mail_body_account_information: Jūsu konta informācija
Chris@1296 188 mail_subject_account_activation_request: "%{value} konta aktivizācijas pieprasījums"
Chris@1296 189 mail_body_account_activation_request: "Jauns lietotājs (%{value}) ir reģistrēts. Lietotāja konts gaida Jūsu apstiprinājumu:"
Chris@1296 190 mail_subject_reminder: "%{count} uzdevums(i) sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās"
Chris@1296 191 mail_body_reminder: "%{count} uzdevums(i), kurš(i) ir nozīmēts(i) Jums, sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās:"
Chris@1296 192 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki lapa pievienota"
Chris@1296 193 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' Wiki lapu pievienojis %{author}."
Chris@1296 194 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki lapa atjaunota"
Chris@1296 195 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' Wiki lapu atjaunojis %{author}."
Chris@1296 196
Chris@1296 197 gui_validation_error: 1 kļūda
Chris@1296 198 gui_validation_error_plural: "%{count} kļūdas"
Chris@1296 199
Chris@1296 200 field_name: Nosaukums
Chris@1296 201 field_description: Apraksts
Chris@1296 202 field_summary: Kopsavilkums
Chris@1296 203 field_is_required: Nepieciešams
Chris@1296 204 field_firstname: Vārds
Chris@1296 205 field_lastname: Uzvārds
Chris@1296 206 field_mail: "E-pasts"
Chris@1296 207 field_filename: Datne
Chris@1296 208 field_filesize: Izmērs
Chris@1296 209 field_downloads: Lejupielādes
Chris@1296 210 field_author: Autors
Chris@1296 211 field_created_on: Izveidots
Chris@1296 212 field_updated_on: Atjaunots
Chris@1296 213 field_field_format: Formāts
Chris@1296 214 field_is_for_all: Visiem projektiem
Chris@1296 215 field_possible_values: Iespējamās vērtības
Chris@1296 216 field_regexp: Regulārā izteiksme
Chris@1296 217 field_min_length: Minimālais garums
Chris@1296 218 field_max_length: Maksimālais garums
Chris@1296 219 field_value: Vērtība
Chris@1296 220 field_category: Kategorija
Chris@1296 221 field_title: Nosaukums
Chris@1296 222 field_project: Projekts
Chris@1296 223 field_issue: Uzdevums
Chris@1296 224 field_status: Statuss
Chris@1296 225 field_notes: Piezīmes
Chris@1296 226 field_is_closed: Uzdevums slēgts
Chris@1296 227 field_is_default: Noklusētā vērtība
Chris@1296 228 field_tracker: Trakeris
Chris@1296 229 field_subject: Temats
Chris@1296 230 field_due_date: Sagaidāmais datums
Chris@1296 231 field_assigned_to: Piešķirts
Chris@1296 232 field_priority: Prioritāte
Chris@1296 233 field_fixed_version: Mērķa versija
Chris@1296 234 field_user: Lietotājs
Chris@1296 235 field_role: Loma
Chris@1296 236 field_homepage: Vietne
Chris@1296 237 field_is_public: Publisks
Chris@1296 238 field_parent: Apakšprojekts projektam
Chris@1296 239 field_is_in_roadmap: Ceļvedī parādītie uzdevumi
Chris@1296 240 field_login: Pieslēgties
Chris@1296 241 field_mail_notification: "E-pasta paziņojumi"
Chris@1296 242 field_admin: Administrators
Chris@1296 243 field_last_login_on: Pēdējo reizi pieslēdzies
Chris@1296 244 field_language: Valoda
Chris@1296 245 field_effective_date: Datums
Chris@1296 246 field_password: Parole
Chris@1296 247 field_new_password: Janā parole
Chris@1296 248 field_password_confirmation: Paroles apstiprinājums
Chris@1296 249 field_version: Versija
Chris@1296 250 field_type: Tips
Chris@1296 251 field_host: Hosts
Chris@1296 252 field_port: Ports
Chris@1296 253 field_account: Konts
Chris@1296 254 field_base_dn: Base DN
Chris@1296 255 field_attr_login: Pieslēgšanās atribūts
Chris@1296 256 field_attr_firstname: Vārda atribūts
Chris@1296 257 field_attr_lastname: Uzvārda atribūts
Chris@1296 258 field_attr_mail: "E-pasta atribūts"
Chris@1296 259 field_onthefly: "Lietotāja izveidošana on-the-fly"
Chris@1296 260 field_start_date: Sākuma datums
Chris@1296 261 field_done_ratio: "% padarīti"
Chris@1296 262 field_auth_source: Pilnvarošanas režīms
Chris@1296 263 field_hide_mail: "Paslēpt manu e-pasta adresi"
Chris@1296 264 field_comments: Komentārs
Chris@1296 265 field_url: URL
Chris@1296 266 field_start_page: Sākuma lapa
Chris@1296 267 field_subproject: Apakšprojekts
Chris@1296 268 field_hours: Stundas
Chris@1296 269 field_activity: Aktivitāte
Chris@1296 270 field_spent_on: Datums
Chris@1296 271 field_identifier: Identifikators
Chris@1296 272 field_is_filter: Izmantots kā filtrs
Chris@1296 273 field_issue_to: Saistīts uzdevums
Chris@1296 274 field_delay: Kavējums
Chris@1296 275 field_assignable: Uzdevums var tikt piesaistīts šai lomai
Chris@1296 276 field_redirect_existing_links: Pāradresēt eksistējošās saites
Chris@1296 277 field_estimated_hours: Paredzētais laiks
Chris@1296 278 field_column_names: Kolonnas
Chris@1296 279 field_time_zone: Laika zona
Chris@1296 280 field_searchable: Meklējams
Chris@1296 281 field_default_value: Noklusētā vērtība
Chris@1296 282 field_comments_sorting: Rādīt komentārus
Chris@1296 283 field_parent_title: Vecāka lapa
Chris@1296 284 field_editable: Rediģējams
Chris@1296 285 field_watcher: Vērotājs
Chris@1296 286 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1296 287 field_content: Saturs
Chris@1296 288 field_group_by: Grupēt rezultātus pēc
Chris@1296 289 field_sharing: Koplietošana
Chris@1296 290
Chris@1296 291 setting_app_title: Programmas nosaukums
Chris@1296 292 setting_app_subtitle: Programmas apakš-nosaukums
Chris@1296 293 setting_welcome_text: Sveiciena teksts
Chris@1296 294 setting_default_language: Noklusētā valoda
Chris@1296 295 setting_login_required: Nepieciešama pilnvarošana
Chris@1296 296 setting_self_registration: Pašreģistrēšanās
Chris@1296 297 setting_attachment_max_size: Pielikuma maksimālais izmērs
Chris@1296 298 setting_issues_export_limit: Uzdevumu eksporta ierobežojums
Chris@1296 299 setting_mail_from: "E-pasta adrese informācijas nosūtīšanai"
Chris@1296 300 setting_bcc_recipients: "Saņēmēju adreses neparādīsies citu saņēmēju vēstulēs (bcc)"
Chris@1296 301 setting_plain_text_mail: "Vēstule brīvā tekstā (bez HTML)"
Chris@1296 302 setting_host_name: Hosta nosaukums un piekļuves ceļš
Chris@1296 303 setting_text_formatting: Teksta formatēšana
Chris@1296 304 setting_wiki_compression: Wiki vēstures saspiešana
Chris@1296 305 setting_feeds_limit: Barotnes satura ierobežojums
Chris@1296 306 setting_default_projects_public: Jaunie projekti noklusēti ir publiski pieejami
Chris@1296 307 setting_autofetch_changesets: "Automātiski lietot jaunāko versiju, pieslēdzoties repozitorijam (Autofetch)"
Chris@1296 308 setting_sys_api_enabled: Ieslēgt WS repozitoriju menedžmentam
Chris@1296 309 setting_commit_ref_keywords: Norādes atslēgvārdi
Chris@1296 310 setting_commit_fix_keywords: Fiksējošie atslēgvārdi
Chris@1296 311 setting_autologin: Automātiskā pieslēgšanās
Chris@1296 312 setting_date_format: Datuma formāts
Chris@1296 313 setting_time_format: Laika formāts
Chris@1296 314 setting_cross_project_issue_relations: "Atļaut starp-projektu uzdevumu relācijas"
Chris@1296 315 setting_issue_list_default_columns: Noklusēti rādītās kolonnas uzdevumu sarakstā
Chris@1296 316 setting_emails_footer: "E-pastu kājene"
Chris@1296 317 setting_protocol: Protokols
Chris@1296 318 setting_per_page_options: Objekti vienā lapā
Chris@1296 319 setting_user_format: Lietotāju rādīšanas formāts
Chris@1296 320 setting_activity_days_default: Dienus skaits aktivitāšu rādīšanai aktivitāšu sadaļā
Chris@1296 321 setting_display_subprojects_issues: Rādīt apakšprojekta uzdevumus galvenajā projektā pēc noklusējuma
Chris@1296 322 setting_enabled_scm: Lietot SCM
Chris@1296 323 setting_mail_handler_body_delimiters: "Saīsināt pēc vienas no šim rindām"
Chris@1296 324 setting_mail_handler_api_enabled: "Lietot WS ienākošajiem e-pastiem"
Chris@1296 325 setting_mail_handler_api_key: API atslēga
Chris@1296 326 setting_sequential_project_identifiers: Ģenerēt secīgus projektu identifikatorus
Chris@1296 327 setting_gravatar_enabled: Izmantot Gravatar lietotāju ikonas
Chris@1296 328 setting_gravatar_default: Noklusētais Gravatar attēls
Chris@1296 329 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimālais rādīto diff rindu skaits
Chris@1296 330 setting_file_max_size_displayed: Maksimālais izmērs iekļautajiem teksta failiem
Chris@1296 331 setting_repository_log_display_limit: Maksimālais žurnāla datnē rādīto revīziju skaits
Chris@1296 332 setting_openid: Atļaut OpenID pieslēgšanos un reģistrēšanos
Chris@1296 333 setting_password_min_length: Minimālais paroles garums
Chris@1296 334 setting_new_project_user_role_id: Loma, kura tiek piešķirta ne-administratora lietotājam, kurš izveido projektu
Chris@1296 335 setting_default_projects_modules: Noklusētie lietotie moduļi jaunam projektam
Chris@1296 336 setting_issue_done_ratio: Aprēķināt uzdevuma izpildes koeficientu ar
Chris@1296 337 setting_issue_done_ratio_issue_field: uzdevuma lauku
Chris@1296 338 setting_issue_done_ratio_issue_status: uzdevuma statusu
Chris@1296 339 setting_start_of_week: Sākt kalendāru ar
Chris@1296 340 setting_rest_api_enabled: Lietot REST web-servisu
Chris@1296 341 setting_cache_formatted_text: Kešot formatētu tekstu
Chris@1296 342
Chris@1296 343 permission_add_project: Izveidot projektu
Chris@1296 344 permission_add_subprojects: Izveidot apakšprojektu
Chris@1296 345 permission_edit_project: Rediģēt projektu
Chris@1296 346 permission_select_project_modules: Izvēlēties projekta moduļus
Chris@1296 347 permission_manage_members: Pārvaldīt dalībniekus
Chris@1296 348 permission_manage_project_activities: Pārvaldīt projekta aktivitātes
Chris@1296 349 permission_manage_versions: Pārvaldīt versijas
Chris@1296 350 permission_manage_categories: Pārvaldīt uzdevumu kategorijas
Chris@1296 351 permission_view_issues: Apskatīt uzdevumus
Chris@1296 352 permission_add_issues: Pievienot uzdevumus
Chris@1296 353 permission_edit_issues: Rediģēt uzdevumus
Chris@1296 354 permission_manage_issue_relations: Pārvaldīt uzdevumu relācijas
Chris@1296 355 permission_add_issue_notes: Pievienot piezīmes
Chris@1296 356 permission_edit_issue_notes: Rediģēt piezīmes
Chris@1296 357 permission_edit_own_issue_notes: Rediģēt paša piezīmes
Chris@1296 358 permission_move_issues: Pārvietot uzdevumus
Chris@1296 359 permission_delete_issues: Dzēst uzdevumus
Chris@1296 360 permission_manage_public_queries: Pārvaldīt publiskos pieprasījumus
Chris@1296 361 permission_save_queries: Saglabāt pieprasījumus
Chris@1296 362 permission_view_gantt: Skatīt Ganta diagrammu
Chris@1296 363 permission_view_calendar: Skatīt kalendāru
Chris@1296 364 permission_view_issue_watchers: Skatīt vērotāju sarakstu
Chris@1296 365 permission_add_issue_watchers: Pievienot vērotājus
Chris@1296 366 permission_delete_issue_watchers: Dzēst vērotājus
Chris@1296 367 permission_log_time: Piereģistrēt pavadīto laiku
Chris@1296 368 permission_view_time_entries: Skatīt pavadīto laiku
Chris@1296 369 permission_edit_time_entries: Rdiģēt laika reģistrus
Chris@1296 370 permission_edit_own_time_entries: Rediģēt savus laika reģistrus
Chris@1296 371 permission_manage_news: Pārvaldīt jaunumus
Chris@1296 372 permission_comment_news: Komentēt jaunumus
Chris@1296 373 permission_manage_documents: Pārvaldīt dokumentus
Chris@1296 374 permission_view_documents: Skatīt dokumentus
Chris@1296 375 permission_manage_files: Pārvaldīt failus
Chris@1296 376 permission_view_files: Skatīt failus
Chris@1296 377 permission_manage_wiki: Pārvaldīt wiki
Chris@1296 378 permission_rename_wiki_pages: Pārsaukt wiki lapas
Chris@1296 379 permission_delete_wiki_pages: Dzēst wiki lapas
Chris@1296 380 permission_view_wiki_pages: Skatīt wiki
Chris@1296 381 permission_view_wiki_edits: Skatīt wiki vēsturi
Chris@1296 382 permission_edit_wiki_pages: Rdiģēt wiki lapas
Chris@1296 383 permission_delete_wiki_pages_attachments: Dzēst pielikumus
Chris@1296 384 permission_protect_wiki_pages: Projekta wiki lapas
Chris@1296 385 permission_manage_repository: Pārvaldīt repozitoriju
Chris@1296 386 permission_browse_repository: Pārlūkot repozitoriju
Chris@1296 387 permission_view_changesets: Skatīt izmaiņu kopumus
Chris@1296 388 permission_commit_access: Atļaut piekļuvi
Chris@1296 389 permission_manage_boards: Pārvaldīt ziņojumu dēļus
Chris@1296 390 permission_view_messages: Skatīt ziņas
Chris@1296 391 permission_add_messages: Publicēt ziņas
Chris@1296 392 permission_edit_messages: Rediģēt ziņas
Chris@1296 393 permission_edit_own_messages: Rediģēt savas ziņas
Chris@1296 394 permission_delete_messages: Dzēst ziņas
Chris@1296 395 permission_delete_own_messages: Dzēst savas ziņas
Chris@1296 396 permission_export_wiki_pages: Eksportēt Wiki lapas
Chris@1296 397
Chris@1296 398 project_module_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite
Chris@1296 399 project_module_time_tracking: Laika uzskaite
Chris@1296 400 project_module_news: Jaunumi
Chris@1296 401 project_module_documents: Dokumenti
Chris@1296 402 project_module_files: Datnes
Chris@1296 403 project_module_wiki: Wiki
Chris@1296 404 project_module_repository: Repozitorijs
Chris@1296 405 project_module_boards: Ziņojumu dēļi
Chris@1296 406
Chris@1296 407 label_user: Lietotājs
Chris@1296 408 label_user_plural: Lietotāji
Chris@1296 409 label_user_new: Jauns lietotājs
Chris@1296 410 label_user_anonymous: Anonīms
Chris@1296 411 label_project: Projekts
Chris@1296 412 label_project_new: Jauns projekts
Chris@1296 413 label_project_plural: Projekti
Chris@1296 414 label_x_projects:
Chris@1296 415 zero: nav projektu
Chris@1296 416 one: 1 projekts
Chris@1296 417 other: "%{count} projekti"
Chris@1296 418 label_project_all: Visi projekti
Chris@1296 419 label_project_latest: Jaunākie projekti
Chris@1296 420 label_issue: Uzdevums
Chris@1296 421 label_issue_new: Jauns uzdevums
Chris@1296 422 label_issue_plural: Uzdevumi
Chris@1296 423 label_issue_view_all: Skatīt visus uzdevumus
Chris@1296 424 label_issues_by: "Kārtot pēc %{value}"
Chris@1296 425 label_issue_added: Uzdevums pievienots
Chris@1296 426 label_issue_updated: Uzdevums atjaunots
Chris@1296 427 label_document: Dokuments
Chris@1296 428 label_document_new: Jauns dokuments
Chris@1296 429 label_document_plural: Dokumenti
Chris@1296 430 label_document_added: Dokuments pievienots
Chris@1296 431 label_role: Loma
Chris@1296 432 label_role_plural: Lomas
Chris@1296 433 label_role_new: Jauna loma
Chris@1296 434 label_role_and_permissions: Lomas un atļaujas
Chris@1296 435 label_member: Dalībnieks
Chris@1296 436 label_member_new: Jauns dalībnieks
Chris@1296 437 label_member_plural: Dalībnieki
Chris@1296 438 label_tracker: Trakeris
Chris@1296 439 label_tracker_plural: Trakeri
Chris@1296 440 label_tracker_new: Jauns trakeris
Chris@1296 441 label_workflow: Darba gaita
Chris@1296 442 label_issue_status: Uzdevuma statuss
Chris@1296 443 label_issue_status_plural: Uzdevumu statusi
Chris@1296 444 label_issue_status_new: Jauns statuss
Chris@1296 445 label_issue_category: Uzdevuma kategorija
Chris@1296 446 label_issue_category_plural: Uzdevumu kategorijas
Chris@1296 447 label_issue_category_new: Jauna kategorija
Chris@1296 448 label_custom_field: Pielāgojams lauks
Chris@1296 449 label_custom_field_plural: Pielāgojami lauki
Chris@1296 450 label_custom_field_new: Jauns pielāgojams lauks
Chris@1296 451 label_enumerations: Uzskaitījumi
Chris@1296 452 label_enumeration_new: Jauna vērtība
Chris@1296 453 label_information: Informācija
Chris@1296 454 label_information_plural: Informācija
Chris@1296 455 label_please_login: Lūdzu pieslēdzieties
Chris@1296 456 label_register: Reģistrēties
Chris@1296 457 label_login_with_open_id_option: vai pieslēgties ar OpenID
Chris@1296 458 label_password_lost: Nozaudēta parole
Chris@1296 459 label_home: Sākums
Chris@1296 460 label_my_page: Mana lapa
Chris@1296 461 label_my_account: Mans konts
Chris@1296 462 label_my_projects: Mani projekti
Chris@1296 463 label_administration: Administrācija
Chris@1296 464 label_login: Pieslēgties
Chris@1296 465 label_logout: Atslēgties
Chris@1296 466 label_help: Palīdzība
Chris@1296 467 label_reported_issues: Ziņotie uzdevumi
Chris@1296 468 label_assigned_to_me_issues: Man piesaistītie uzdevumi
Chris@1296 469 label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās
Chris@1296 470 label_registered_on: Reģistrējies
Chris@1296 471 label_activity: Aktivitāte
Chris@1296 472 label_overall_activity: Kopējās aktivitātes
Chris@1296 473 label_user_activity: "Lietotāja %{value} aktivitātes"
Chris@1296 474 label_new: Jauns
Chris@1296 475 label_logged_as: Pieslēdzies kā
Chris@1296 476 label_environment: Vide
Chris@1296 477 label_authentication: Pilnvarošana
Chris@1296 478 label_auth_source: Pilnvarošanas režīms
Chris@1296 479 label_auth_source_new: Jauns pilnvarošanas režīms
Chris@1296 480 label_auth_source_plural: Pilnvarošanas režīmi
Chris@1296 481 label_subproject_plural: Apakšprojekti
Chris@1296 482 label_subproject_new: Jauns apakšprojekts
Chris@1296 483 label_and_its_subprojects: "%{value} un tā apakšprojekti"
Chris@1296 484 label_min_max_length: Minimālais - Maksimālais garums
Chris@1296 485 label_list: Saraksts
Chris@1296 486 label_date: Datums
Chris@1296 487 label_integer: Vesels skaitlis
Chris@1296 488 label_float: Decimālskaitlis
Chris@1296 489 label_boolean: Patiesuma vērtība
Chris@1296 490 label_string: Teksts
Chris@1296 491 label_text: Garš teksts
Chris@1296 492 label_attribute: Atribūts
Chris@1296 493 label_attribute_plural: Atribūti
Chris@1296 494 label_download: "%{count} Lejupielāde"
Chris@1296 495 label_download_plural: "%{count} Lejupielādes"
Chris@1296 496 label_no_data: Nav datu, ko parādīt
Chris@1296 497 label_change_status: Mainīt statusu
Chris@1296 498 label_history: Vēsture
Chris@1296 499 label_attachment: Pielikums
Chris@1296 500 label_attachment_new: Jauns pielikums
Chris@1296 501 label_attachment_delete: Dzēst pielikumu
Chris@1296 502 label_attachment_plural: Pielikumi
Chris@1296 503 label_file_added: Lauks pievienots
Chris@1296 504 label_report: Atskaite
Chris@1296 505 label_report_plural: Atskaites
Chris@1296 506 label_news: Ziņa
Chris@1296 507 label_news_new: Pievienot ziņu
Chris@1296 508 label_news_plural: Ziņas
Chris@1296 509 label_news_latest: Jaunākās ziņas
Chris@1296 510 label_news_view_all: Skatīt visas ziņas
Chris@1296 511 label_news_added: Ziņas pievienotas
Chris@1296 512 label_settings: Iestatījumi
Chris@1296 513 label_overview: Pārskats
Chris@1296 514 label_version: Versija
Chris@1296 515 label_version_new: Jauna versija
Chris@1296 516 label_version_plural: Versijas
Chris@1296 517 label_close_versions: Aizvērt pabeigtās versijas
Chris@1296 518 label_confirmation: Apstiprinājums
Chris@1296 519 label_export_to: 'Pieejams arī:'
Chris@1296 520 label_read: Lasīt...
Chris@1296 521 label_public_projects: Publiskie projekti
Chris@1296 522 label_open_issues: atvērts
Chris@1296 523 label_open_issues_plural: atvērti
Chris@1296 524 label_closed_issues: slēgts
Chris@1296 525 label_closed_issues_plural: slēgti
Chris@1296 526 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296 527 zero: 0 atvērti / %{total}
Chris@1296 528 one: 1 atvērts / %{total}
Chris@1296 529 other: "%{count} atvērti / %{total}"
Chris@1296 530 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296 531 zero: 0 atvērti
Chris@1296 532 one: 1 atvērts
Chris@1296 533 other: "%{count} atvērti"
Chris@1296 534 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296 535 zero: 0 slēgti
Chris@1296 536 one: 1 slēgts
Chris@1296 537 other: "%{count} slēgti"
Chris@1296 538 label_total: Kopā
Chris@1296 539 label_permissions: Atļaujas
Chris@1296 540 label_current_status: Pašreizējais statuss
Chris@1296 541 label_new_statuses_allowed: Jauni statusi atļauti
Chris@1296 542 label_all: visi
Chris@1296 543 label_none: neviens
Chris@1296 544 label_nobody: nekas
Chris@1296 545 label_next: Nākošais
Chris@1296 546 label_previous: Iepriekšējais
Chris@1296 547 label_used_by: Izmanto
Chris@1296 548 label_details: Detaļas
Chris@1296 549 label_add_note: Pievienot piezīmi
Chris@1296 550 label_per_page: katrā lapā
Chris@1296 551 label_calendar: Kalendārs
Chris@1296 552 label_months_from: mēneši no
Chris@1296 553 label_gantt: Ganta diagramma
Chris@1296 554 label_internal: Iekšējais
Chris@1296 555 label_last_changes: "pēdējās %{count} izmaiņas"
Chris@1296 556 label_change_view_all: Skatīt visas izmaiņas
Chris@1296 557 label_personalize_page: Pielāgot šo lapu
Chris@1296 558 label_comment: Komentārs
Chris@1296 559 label_comment_plural: Komentāri
Chris@1296 560 label_x_comments:
Chris@1296 561 zero: nav komentāru
Chris@1296 562 one: 1 komentārs
Chris@1296 563 other: "%{count} komentāri"
Chris@1296 564 label_comment_add: Pievienot komentāru
Chris@1296 565 label_comment_added: Komentārs pievienots
Chris@1296 566 label_comment_delete: Dzēst komentārus
Chris@1296 567 label_query: Pielāgots pieprasījums
Chris@1296 568 label_query_plural: Pielāgoti pieprasījumi
Chris@1296 569 label_query_new: Jauns pieprasījums
Chris@1296 570 label_filter_add: Pievienot filtru
Chris@1296 571 label_filter_plural: Filtri
Chris@1296 572 label_equals: ir
Chris@1296 573 label_not_equals: nav
Chris@1296 574 label_in_less_than: ir mazāk kā
Chris@1296 575 label_in_more_than: ir vairāk kā
Chris@1296 576 label_greater_or_equal: '>='
Chris@1296 577 label_less_or_equal: '<='
Chris@1296 578 label_in: iekš
Chris@1296 579 label_today: šodien
Chris@1296 580 label_all_time: visu laiku
Chris@1296 581 label_yesterday: vakar
Chris@1296 582 label_this_week: šonedēļ
Chris@1296 583 label_last_week: pagājušo šonedēļ
Chris@1296 584 label_last_n_days: "pēdējās %{count} dienas"
Chris@1296 585 label_this_month: šomēnes
Chris@1296 586 label_last_month: pagājušo mēnes
Chris@1296 587 label_this_year: šogad
Chris@1296 588 label_date_range: Datumu apgabals
Chris@1296 589 label_less_than_ago: mazāk kā dienas iepriekš
Chris@1296 590 label_more_than_ago: vairāk kā dienas iepriekš
Chris@1296 591 label_ago: dienas iepriekš
Chris@1296 592 label_contains: satur
Chris@1296 593 label_not_contains: nesatur
Chris@1296 594 label_day_plural: dienas
Chris@1296 595 label_repository: Repozitorijs
Chris@1296 596 label_repository_plural: Repozitoriji
Chris@1296 597 label_browse: Pārlūkot
Chris@1296 598 label_modification: "%{count} izmaiņa"
Chris@1296 599 label_modification_plural: "%{count} izmaiņas"
Chris@1296 600 label_branch: Zars
Chris@1296 601 label_tag: Birka
Chris@1296 602 label_revision: Revīzija
Chris@1296 603 label_revision_plural: Revīzijas
Chris@1296 604 label_revision_id: "Revīzija %{value}"
Chris@1296 605 label_associated_revisions: Saistītās revīzijas
Chris@1296 606 label_added: pievienots
Chris@1296 607 label_modified: modificēts
Chris@1296 608 label_copied: nokopēts
Chris@1296 609 label_renamed: pārsaukts
Chris@1296 610 label_deleted: dzēsts
Chris@1296 611 label_latest_revision: Pēdējā revīzija
Chris@1296 612 label_latest_revision_plural: Pēdējās revīzijas
Chris@1296 613 label_view_revisions: Skatīt revīzijas
Chris@1296 614 label_view_all_revisions: Skatīt visas revīzijas
Chris@1296 615 label_max_size: Maksimālais izmērs
Chris@1296 616 label_sort_highest: Pārvietot uz augšu
Chris@1296 617 label_sort_higher: Pārvietot soli augšup
Chris@1296 618 label_sort_lower: Pārvietot uz leju
Chris@1296 619 label_sort_lowest: Pārvietot vienu soli uz leju
Chris@1296 620 label_roadmap: Ceļvedis
Chris@1296 621 label_roadmap_due_in: "Sagaidāms pēc %{value}"
Chris@1296 622 label_roadmap_overdue: "nokavēts %{value}"
Chris@1296 623 label_roadmap_no_issues: Šai versijai nav uzdevumu
Chris@1296 624 label_search: Meklēt
Chris@1296 625 label_result_plural: Rezultāti
Chris@1296 626 label_all_words: Visi vārdi
Chris@1296 627 label_wiki: Wiki
Chris@1296 628 label_wiki_edit: Wiki labojums
Chris@1296 629 label_wiki_edit_plural: Wiki labojumi
Chris@1296 630 label_wiki_page: Wiki lapa
Chris@1296 631 label_wiki_page_plural: Wiki lapas
Chris@1296 632 label_index_by_title: Indeksēt pēc nosaukuma
Chris@1296 633 label_index_by_date: Indeksēt pēc datuma
Chris@1296 634 label_current_version: Tekošā versija
Chris@1296 635 label_preview: Priekšskatījums
Chris@1296 636 label_feed_plural: Barotnes
Chris@1296 637 label_changes_details: Visu izmaiņu detaļas
Chris@1296 638 label_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite
Chris@1296 639 label_spent_time: Pavadītais laiks
Chris@1296 640 label_f_hour: "%{value} stunda"
Chris@1296 641 label_f_hour_plural: "%{value} stundas"
Chris@1296 642 label_time_tracking: Laika uzskaite
Chris@1296 643 label_change_plural: Izmaiņas
Chris@1296 644 label_statistics: Statistika
Chris@1296 645 label_commits_per_month: Nodevumi mēnesī
Chris@1296 646 label_commits_per_author: Nodevumi no autora
Chris@1296 647 label_view_diff: Skatīt atšķirības
Chris@1296 648 label_diff_inline: iekļauts
Chris@1296 649 label_diff_side_by_side: blakus
Chris@1296 650 label_options: Opcijas
Chris@1296 651 label_copy_workflow_from: Kopēt darba plūsmu no
Chris@1296 652 label_permissions_report: Atļauju atskaite
Chris@1296 653 label_watched_issues: Vērotie uzdevumi
Chris@1296 654 label_related_issues: Saistītie uzdevumi
Chris@1296 655 label_applied_status: Piešķirtais statuss
Chris@1296 656 label_loading: Lādējas...
Chris@1296 657 label_relation_new: Jauna relācija
Chris@1296 658 label_relation_delete: Dzēst relāciju
Chris@1296 659 label_relates_to: saistīts ar
Chris@1296 660 label_duplicates: dublikāti
Chris@1296 661 label_duplicated_by: dublējas ar
Chris@1296 662 label_blocks: bloķē
Chris@1296 663 label_blocked_by: nobloķējis
Chris@1296 664 label_precedes: pirms
Chris@1296 665 label_follows: seko
Chris@1296 666 label_end_to_start: no beigām uz sākumu
Chris@1296 667 label_end_to_end: no beigām uz beigām
Chris@1296 668 label_start_to_start: no sākuma uz sākumu
Chris@1296 669 label_start_to_end: no sākuma uz beigām
Chris@1296 670 label_stay_logged_in: Atcerēties mani
Chris@1296 671 label_disabled: izslēgts
Chris@1296 672 label_show_completed_versions: Rādīt pabeigtās versijas
Chris@1296 673 label_me: es
Chris@1296 674 label_board: Forums
Chris@1296 675 label_board_new: Jauns forums
Chris@1296 676 label_board_plural: Forumi
Chris@1296 677 label_board_locked: Slēgts
Chris@1296 678 label_board_sticky: Svarīgs
Chris@1296 679 label_topic_plural: Tēmas
Chris@1296 680 label_message_plural: Ziņas
Chris@1296 681 label_message_last: Pēdējā ziņa
Chris@1296 682 label_message_new: Jauna ziņa
Chris@1296 683 label_message_posted: Ziņa pievienota
Chris@1296 684 label_reply_plural: Atbildes
Chris@1296 685 label_send_information: Sūtīt konta informāciju lietotājam
Chris@1296 686 label_year: Gads
Chris@1296 687 label_month: Mēnesis
Chris@1296 688 label_week: Nedēļa
Chris@1296 689 label_date_from: No
Chris@1296 690 label_date_to: Kam
Chris@1296 691 label_language_based: Izmantot lietotāja valodu
Chris@1296 692 label_sort_by: "Kārtot pēc %{value}"
Chris@1296 693 label_send_test_email: "Sūtīt testa e-pastu"
Chris@1296 694 label_feeds_access_key: RSS piekļuves atslēga
Chris@1296 695 label_missing_feeds_access_key: Trūkst RSS piekļuves atslēgas
Chris@1296 696 label_feeds_access_key_created_on: "RSS piekļuves atslēga izveidota pirms %{value}"
Chris@1296 697 label_module_plural: Moduļi
Chris@1296 698 label_added_time_by: "Pievienojis %{author} pirms %{age}"
Chris@1296 699 label_updated_time_by: "Atjaunojis %{author} pirms %{age}"
Chris@1296 700 label_updated_time: "Atjaunots pirms %{value}"
Chris@1296 701 label_jump_to_a_project: Pāriet uz projektu...
Chris@1296 702 label_file_plural: Datnes
Chris@1296 703 label_changeset_plural: Izmaiņu kopumi
Chris@1296 704 label_default_columns: Noklusētās kolonnas
Chris@1296 705 label_no_change_option: (Nav izmaiņu)
Chris@1296 706 label_bulk_edit_selected_issues: Labot visus izvēlētos uzdevumus
Chris@1296 707 label_theme: Tēma
Chris@1296 708 label_default: Noklusēts
Chris@1296 709 label_search_titles_only: Meklēt tikai nosaukumos
Chris@1296 710 label_user_mail_option_all: "Par visiem notikumiem visos manos projektos"
Chris@1296 711 label_user_mail_option_selected: "Par visiem notikumiem tikai izvēlētajos projektos..."
Chris@1296 712 label_user_mail_no_self_notified: "Neziņot man par izmaiņām, kuras veicu es pats"
Chris@1296 713 label_registration_activation_by_email: "konta aktivizācija caur e-pastu"
Chris@1296 714 label_registration_manual_activation: manuālā konta aktivizācija
Chris@1296 715 label_registration_automatic_activation: automātiskā konta aktivizācija
Chris@1296 716 label_display_per_page: "Rādīt vienā lapā: %{value}"
Chris@1296 717 label_age: Vecums
Chris@1296 718 label_change_properties: Mainīt atribūtus
Chris@1296 719 label_general: Galvenais
Chris@1296 720 label_more: Vēl
Chris@1296 721 label_scm: SCM
Chris@1296 722 label_plugins: Spraudņi
Chris@1296 723 label_ldap_authentication: LDAP pilnvarošana
Chris@1296 724 label_downloads_abbr: L-lād.
Chris@1296 725 label_optional_description: "Apraksts (neobligāts)"
Chris@1296 726 label_add_another_file: Pievienot citu failu
Chris@1296 727 label_preferences: Priekšrocības
Chris@1296 728 label_chronological_order: Hronoloģiskā kārtībā
Chris@1296 729 label_reverse_chronological_order: Apgriezti hronoloģiskā kārtībā
Chris@1296 730 label_planning: Plānošana
Chris@1296 731 label_incoming_emails: "Ienākošie e-pasti"
Chris@1296 732 label_generate_key: Ģenerēt atslēgu
Chris@1296 733 label_issue_watchers: Vērotāji
Chris@1296 734 label_example: Piemērs
Chris@1296 735 label_display: Rādīt
Chris@1296 736 label_sort: Kārtot
Chris@1296 737 label_ascending: Augoši
Chris@1296 738 label_descending: Dilstoši
Chris@1296 739 label_date_from_to: "No %{start} līdz %{end}"
Chris@1296 740 label_wiki_content_added: Wiki lapa pievienota
Chris@1296 741 label_wiki_content_updated: Wiki lapa atjaunota
Chris@1296 742 label_group: Grupa
Chris@1296 743 label_group_plural: Grupas
Chris@1296 744 label_group_new: Jauna grupa
Chris@1296 745 label_time_entry_plural: Pavadītais laiks
Chris@1296 746 label_version_sharing_none: Nav koplietošanai
Chris@1296 747 label_version_sharing_descendants: Ar apakšprojektiem
Chris@1296 748 label_version_sharing_hierarchy: Ar projektu hierarhiju
Chris@1296 749 label_version_sharing_tree: Ar projekta koku
Chris@1296 750 label_version_sharing_system: Ar visiem projektiem
Chris@1296 751 label_update_issue_done_ratios: Atjaunot uzdevuma veikuma attiecību
Chris@1296 752 label_copy_source: Avots
Chris@1296 753 label_copy_target: Mērķis
Chris@1296 754 label_copy_same_as_target: Tāds pats kā mērķis
Chris@1296 755 label_display_used_statuses_only: "Rādīt tikai statusus, ko lieto šis trakeris"
Chris@1296 756 label_api_access_key: API pieejas atslēga
Chris@1296 757 label_missing_api_access_key: Trūkst API pieejas atslēga
Chris@1296 758 label_api_access_key_created_on: "API pieejas atslēga izveidota pirms %{value}"
Chris@1296 759
Chris@1296 760 button_login: Pieslēgties
Chris@1296 761 button_submit: Nosūtīt
Chris@1296 762 button_save: Saglabāt
Chris@1296 763 button_check_all: Atzīmēt visu
Chris@1296 764 button_uncheck_all: Noņemt visus atzīmējumus
Chris@1296 765 button_delete: Dzēst
Chris@1296 766 button_create: Izveidot
Chris@1296 767 button_create_and_continue: Izveidot un turpināt
Chris@1296 768 button_test: Testēt
Chris@1296 769 button_edit: Labot
Chris@1296 770 button_add: Pievienot
Chris@1296 771 button_change: Mainīt
Chris@1296 772 button_apply: Apstiprināt
Chris@1296 773 button_clear: Notīrīt
Chris@1296 774 button_lock: Slēgt
Chris@1296 775 button_unlock: Atslēgt
Chris@1296 776 button_download: Lejuplādēt
Chris@1296 777 button_list: Saraksts
Chris@1296 778 button_view: Skats
Chris@1296 779 button_move: Pārvietot
Chris@1296 780 button_move_and_follow: Pārvietot un sekot
Chris@1296 781 button_back: Atpakaļ
Chris@1296 782 button_cancel: Atcelt
Chris@1296 783 button_activate: Aktivizēt
Chris@1296 784 button_sort: Kārtot
Chris@1296 785 button_log_time: Ilgs laiks
Chris@1296 786 button_rollback: Atjaunot uz šo versiju
Chris@1296 787 button_watch: Vērot
Chris@1296 788 button_unwatch: Nevērot
Chris@1296 789 button_reply: Atbildēt
Chris@1296 790 button_archive: Arhivēt
Chris@1296 791 button_unarchive: Atarhivēt
Chris@1296 792 button_reset: Atiestatīt
Chris@1296 793 button_rename: Pārsaukt
Chris@1296 794 button_change_password: Mainīt paroli
Chris@1296 795 button_copy: Kopēt
Chris@1296 796 button_copy_and_follow: Kopēt un sekot
Chris@1296 797 button_annotate: Pierakstīt paskaidrojumu
Chris@1296 798 button_update: Atjaunot
Chris@1296 799 button_configure: Konfigurēt
Chris@1296 800 button_quote: Citāts
Chris@1296 801 button_duplicate: Dublēt
Chris@1296 802 button_show: Rādīt
Chris@1296 803
Chris@1296 804 status_active: aktīvs
Chris@1296 805 status_registered: reģistrēts
Chris@1296 806 status_locked: slēgts
Chris@1296 807
Chris@1296 808 version_status_open: atvērta
Chris@1296 809 version_status_locked: slēgta
Chris@1296 810 version_status_closed: aizvērta
Chris@1296 811
Chris@1296 812 field_active: Aktīvs
Chris@1296 813
Chris@1296 814 text_select_mail_notifications: "Izvēlieties darbības, par kurām vēlaties saņemt ziņojumus e-pastā"
Chris@1296 815 text_regexp_info: "piem. ^[A-Z0-9]+$"
Chris@1296 816 text_min_max_length_info: "0 nozīmē, ka nav ierobežojumu"
Chris@1296 817 text_project_destroy_confirmation: "Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu un ar to saistītos datus?"
Chris@1296 818 text_subprojects_destroy_warning: "Tā apakšprojekts(i): %{value} arī tiks dzēsts(i)."
Chris@1296 819 text_workflow_edit: Lai labotu darba plūsmu, izvēlieties lomu un trakeri
Chris@1296 820 text_are_you_sure: "Vai esat pārliecināts?"
Chris@1296 821 text_journal_changed: "%{label} mainīts no %{old} uz %{new}"
Chris@1296 822 text_journal_set_to: "%{label} iestatīts uz %{value}"
Chris@1296 823 text_journal_deleted: "%{label} dzēsts (%{old})"
Chris@1296 824 text_journal_added: "%{label} %{value} pievienots"
Chris@1296 825 text_tip_issue_begin_day: uzdevums sākas šodien
Chris@1296 826 text_tip_issue_end_day: uzdevums beidzas šodien
Chris@1296 827 text_tip_issue_begin_end_day: uzdevums sākas un beidzas šodien
Chris@1296 828 text_caracters_maximum: "%{count} simboli maksimāli."
Chris@1296 829 text_caracters_minimum: "Jābūt vismaz %{count} simbolu garumā."
Chris@1296 830 text_length_between: "Garums starp %{min} un %{max} simboliem."
Chris@1296 831 text_tracker_no_workflow: Šim trakerim nav definēta darba plūsma
Chris@1296 832 text_unallowed_characters: Neatļauti simboli
Chris@1296 833 text_comma_separated: "Atļautas vairākas vērtības (atdalīt ar komatu)."
Chris@1296 834 text_line_separated: "Atļautas vairākas vērtības (rakstīt katru savā rindā)."
Chris@1296 835 text_issues_ref_in_commit_messages: "Izmaiņu salīdzināšana izejot no ziņojumiem"
Chris@1296 836 text_issue_added: "Uzdevumu %{id} pievienojis %{author}."
Chris@1296 837 text_issue_updated: "Uzdevumu %{id} atjaunojis %{author}."
Chris@1296 838 text_wiki_destroy_confirmation: "Vai esat drošs, ka vēlaties dzēst šo wiki un visu tās saturu?"
Chris@1296 839 text_issue_category_destroy_question: "Daži uzdevumi (%{count}) ir nozīmēti šai kategorijai. Ko Jūs vēlaties darīt?"
Chris@1296 840 text_issue_category_destroy_assignments: Dzēst kategoriju nozīmējumus
Chris@1296 841 text_issue_category_reassign_to: Nozīmēt uzdevumus šai kategorijai
Chris@1296 842 text_user_mail_option: "No neizvēlētajiem projektiem Jūs saņemsiet ziņojumus e-pastā tikai par notikumiem, kuriem Jūs sekojat vai kuros esat iesaistīts."
Chris@1296 843 text_no_configuration_data: "Lomas, trakeri, uzdevumu statusi un darba plūsmas vēl nav konfigurētas.\nĻoti ieteicams ielādēt noklusēto konfigurāciju. Pēc ielādēšanas to būs iespējams modificēt."
Chris@1296 844 text_load_default_configuration: Ielādēt noklusēto konfigurāciju
Chris@1296 845 text_status_changed_by_changeset: "Apstiprināts izmaiņu kopumā %{value}."
Chris@1296 846 text_issues_destroy_confirmation: 'Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto uzdevumu(us)?'
Chris@1296 847 text_select_project_modules: 'Izvēlieties moduļus šim projektam:'
Chris@1296 848 text_default_administrator_account_changed: Noklusētais administratora konts mainīts
Chris@1296 849 text_file_repository_writable: Pielikumu direktorijā atļauts rakstīt
Chris@1296 850 text_plugin_assets_writable: Spraudņu kataloga direktorijā atļauts rakstīt
Chris@1296 851 text_rmagick_available: "RMagick pieejams (neobligāts)"
Chris@1296 852 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} stundas tika ziņotas par uzdevumu, ko vēlaties dzēst. Ko darīt?"
Chris@1296 853 text_destroy_time_entries: Dzēst ziņotās stundas
Chris@1296 854 text_assign_time_entries_to_project: Piešķirt ziņotās stundas projektam
Chris@1296 855 text_reassign_time_entries: 'Piešķirt ziņotās stundas uzdevumam:'
Chris@1296 856 text_user_wrote: "%{value} rakstīja:"
Chris@1296 857 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekti ir piešķirti šai vērtībai."
Chris@1296 858 text_enumeration_category_reassign_to: 'Piešķirt tos šai vērtībai:'
Chris@1296 859 text_email_delivery_not_configured: "E-pastu nosūtīšana nav konfigurēta, un ziņojumi ir izslēgti.\nKonfigurējiet savu SMTP serveri datnē config/configuration.yml un pārstartējiet lietotni."
Chris@1296 860 text_repository_usernames_mapping: "Izvēlieties vai atjaunojiet Redmine lietotāju, saistītu ar katru lietotājvārdu, kas atrodams repozitorija žurnālā.\nLietotāji ar to pašu Redmine un repozitorija lietotājvārdu būs saistīti automātiski."
Chris@1296 861 text_diff_truncated: '... Šis diff tika nošķelts, jo tas pārsniedz maksimālo izmēru, ko var parādīt.'
Chris@1296 862 text_custom_field_possible_values_info: 'Katra vērtības savā rindā'
Chris@1296 863 text_wiki_page_destroy_question: "Šij lapai ir %{descendants} apakšlapa(as) un pēcnācēji. Ko darīt?"
Chris@1296 864 text_wiki_page_nullify_children: "Paturēt apakšlapas kā pamatlapas"
Chris@1296 865 text_wiki_page_destroy_children: "Dzēst apakšlapas un visus pēcnācējus"
Chris@1296 866 text_wiki_page_reassign_children: "Piešķirt apakšlapas šai lapai"
Chris@1296 867 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tūlīt dzēsīsiet dažas vai visas atļaujas, un Jums pēc tam var nebūt atļauja labot šo projektu.\nVai turpināt?"
Chris@1296 868
Chris@1296 869 default_role_manager: Menedžeris
Chris@1296 870 default_role_developer: Izstrādātājs
Chris@1296 871 default_role_reporter: Ziņotājs
Chris@1296 872 default_tracker_bug: Kļūda
Chris@1296 873 default_tracker_feature: Iezīme
Chris@1296 874 default_tracker_support: Atbalsts
Chris@1296 875 default_issue_status_new: Jauns
Chris@1296 876 default_issue_status_in_progress: Attīstībā
Chris@1296 877 default_issue_status_resolved: Atrisināts
Chris@1296 878 default_issue_status_feedback: Atsauksmes
Chris@1296 879 default_issue_status_closed: Slēgts
Chris@1296 880 default_issue_status_rejected: Noraidīts
Chris@1296 881 default_doc_category_user: Lietotāja dokumentācija
Chris@1296 882 default_doc_category_tech: Tehniskā dokumentācija
Chris@1296 883 default_priority_low: Zema
Chris@1296 884 default_priority_normal: Normāla
Chris@1296 885 default_priority_high: Augsta
Chris@1296 886 default_priority_urgent: Steidzama
Chris@1296 887 default_priority_immediate: Tūlītēja
Chris@1296 888 default_activity_design: Dizains
Chris@1296 889 default_activity_development: Izstrādāšana
Chris@1296 890
Chris@1296 891 enumeration_issue_priorities: Uzdevumu prioritātes
Chris@1296 892 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategorijas
Chris@1296 893 enumeration_activities: Aktivitātes (laika uzskaite)
Chris@1296 894 enumeration_system_activity: Sistēmas aktivitātes
Chris@1296 895
Chris@1296 896 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@1296 897 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@1296 898 label_profile: Profile
Chris@1296 899 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@1296 900 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@1296 901 field_parent_issue: Parent task
Chris@1296 902 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@1296 903 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@1296 904 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@1296 905 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@1296 906 field_principal: Principal
Chris@1296 907 label_my_page_block: My page block
Chris@1296 908 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1296 909 text_zoom_out: Zoom out
Chris@1296 910 text_zoom_in: Zoom in
Chris@1296 911 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1296 912 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1296 913 field_time_entries: Log time
Chris@1296 914 project_module_gantt: Gantt
Chris@1296 915 project_module_calendar: Calendar
Chris@1296 916 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1296 917 field_text: Text field
Chris@1296 918 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1296 919 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1296 920 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1296 921 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1296 922 label_user_mail_option_none: No events
Chris@1296 923 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1296 924 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1296 925 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1296 926 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1296 927 label_user_search: "Search for user:"
Chris@1296 928 field_visible: Visible
Chris@1296 929 setting_emails_header: Emails header
Chris@1296 930 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1296 931 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1296 932 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1296 933 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1296 934 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1296 935 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1296 936 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1296 937 label_my_queries: My custom queries
Chris@1296 938 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1296 939 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1296 940 button_expand_all: Expand all
Chris@1296 941 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1296 942 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1296 943 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1296 944 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1296 945 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1296 946 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1296 947 label_role_non_member: Non member
Chris@1296 948 label_issue_note_added: Note added
Chris@1296 949 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1296 950 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1296 951 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1296 952 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1296 953 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1296 954 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1296 955 field_is_private: Private
Chris@1296 956 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1296 957 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1296 958 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1296 959 field_commit_logs_encoding: Kodēt ziņojumus
Chris@1296 960 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1296 961 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1296 962 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1296 963 field_root_directory: Root directory
Chris@1296 964 field_cvs_module: Module
Chris@1296 965 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1296 966 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1296 967 text_scm_command: Command
Chris@1296 968 text_scm_command_version: Version
Chris@1296 969 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1296 970 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1296 971 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1296 972 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1296 973 label_between: between
Chris@1296 974 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1296 975 label_diff: diff
Chris@1296 976 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1296 977 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1296 978 description_project_scope: Search scope
Chris@1296 979 description_filter: Filter
Chris@1296 980 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1296 981 description_date_from: Enter start date
Chris@1296 982 description_message_content: Message content
Chris@1296 983 description_available_columns: Available Columns
Chris@1296 984 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1296 985 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1296 986 description_search: Searchfield
Chris@1296 987 description_notes: Notes
Chris@1296 988 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1296 989 description_choose_project: Projects
Chris@1296 990 description_date_to: Enter end date
Chris@1296 991 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1296 992 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1296 993 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1296 994 label_parent_revision: Parent
Chris@1296 995 label_child_revision: Child
Chris@1296 996 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1296 997 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1296 998 button_edit_section: Edit this section
Chris@1296 999 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1296 1000 description_all_columns: All Columns
Chris@1296 1001 button_export: Export
Chris@1296 1002 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1296 1003 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1296 1004 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1296 1005 label_x_issues:
Chris@1296 1006 zero: 0 uzdevums
Chris@1296 1007 one: 1 uzdevums
Chris@1296 1008 other: "%{count} uzdevumi"
Chris@1296 1009 label_repository_new: New repository
Chris@1296 1010 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1296 1011 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1296 1012 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1296 1013 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1296 1014 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1015 field_multiple: Multiple values
Chris@1296 1016 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1296 1017 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1296 1018 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1296 1019 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1296 1020 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1296 1021 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1296 1022 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1296 1023 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1296 1024 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1296 1025 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1296 1026 button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1296 1027 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1296 1028 Are you sure you want to proceed?
Chris@1296 1029 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1296 1030 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1296 1031 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1296 1032 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1296 1033 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1296 1034 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1296 1035 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1296 1036 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1296 1037 button_close: Close
Chris@1296 1038 button_reopen: Reopen
Chris@1296 1039 project_status_active: active
Chris@1296 1040 project_status_closed: closed
Chris@1296 1041 project_status_archived: archived
Chris@1296 1042 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1296 1043 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1296 1044 field_core_fields: Standard fields
Chris@1296 1045 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1296 1046 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1296 1047 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1296 1048 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1296 1049 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1296 1050 label_readonly: Read-only
Chris@1296 1051 label_required: Required
Chris@1296 1052 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1053 field_board_parent: Parent forum
Chris@1296 1054 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1296 1055 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1296 1056 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1296 1057 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1296 1058 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1296 1059 label_copied_to: copied to
Chris@1296 1060 label_copied_from: copied from
Chris@1296 1061 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1296 1062 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1296 1063 field_private_notes: Private notes
Chris@1296 1064 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1296 1065 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1296 1066 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1296 1067 label_any: visi
Chris@1296 1068 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1296 1069 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1296 1070 label_cross_project_descendants: Ar apakšprojektiem
Chris@1296 1071 label_cross_project_tree: Ar projekta koku
Chris@1296 1072 label_cross_project_hierarchy: Ar projektu hierarhiju
Chris@1296 1073 label_cross_project_system: Ar visiem projektiem
Chris@1296 1074 button_hide: Hide
Chris@1296 1075 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1296 1076 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1296 1077 label_in_the_past_days: in the past