annotate .svn/pristine/a9/a9a37407adbe18522fea7abeb3093d6c557988f5.svn-base @ 1327:287f201c2802 redmine-2.2-integration

Add italic
author Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk>
date Wed, 19 Jun 2013 20:56:22 +0100
parents 038ba2d95de8
children
rev   line source
Chris@1296 1 # Finnish translations for Ruby on Rails
Chris@1296 2 # by Marko Seppä (marko.seppa@gmail.com)
Chris@1296 3
Chris@1296 4 fi:
Chris@1296 5 direction: ltr
Chris@1296 6 date:
Chris@1296 7 formats:
Chris@1296 8 default: "%e. %Bta %Y"
Chris@1296 9 long: "%A%e. %Bta %Y"
Chris@1296 10 short: "%e.%m.%Y"
Chris@1296 11
Chris@1296 12 day_names: [Sunnuntai, Maanantai, Tiistai, Keskiviikko, Torstai, Perjantai, Lauantai]
Chris@1296 13 abbr_day_names: [Su, Ma, Ti, Ke, To, Pe, La]
Chris@1296 14 month_names: [~, Tammikuu, Helmikuu, Maaliskuu, Huhtikuu, Toukokuu, Kesäkuu, Heinäkuu, Elokuu, Syyskuu, Lokakuu, Marraskuu, Joulukuu]
Chris@1296 15 abbr_month_names: [~, Tammi, Helmi, Maalis, Huhti, Touko, Kesä, Heinä, Elo, Syys, Loka, Marras, Joulu]
Chris@1296 16 order:
Chris@1296 17 - :day
Chris@1296 18 - :month
Chris@1296 19 - :year
Chris@1296 20
Chris@1296 21 time:
Chris@1296 22 formats:
Chris@1296 23 default: "%a, %e. %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@1296 24 time: "%H:%M"
Chris@1296 25 short: "%e. %b %H:%M"
Chris@1296 26 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@1296 27 am: "aamupäivä"
Chris@1296 28 pm: "iltapäivä"
Chris@1296 29
Chris@1296 30 support:
Chris@1296 31 array:
Chris@1296 32 words_connector: ", "
Chris@1296 33 two_words_connector: " ja "
Chris@1296 34 last_word_connector: " ja "
Chris@1296 35
Chris@1296 36
Chris@1296 37
Chris@1296 38 number:
Chris@1296 39 format:
Chris@1296 40 separator: ","
Chris@1296 41 delimiter: "."
Chris@1296 42 precision: 3
Chris@1296 43
Chris@1296 44 currency:
Chris@1296 45 format:
Chris@1296 46 format: "%n %u"
Chris@1296 47 unit: "€"
Chris@1296 48 separator: ","
Chris@1296 49 delimiter: "."
Chris@1296 50 precision: 2
Chris@1296 51
Chris@1296 52 percentage:
Chris@1296 53 format:
Chris@1296 54 # separator:
Chris@1296 55 delimiter: ""
Chris@1296 56 # precision:
Chris@1296 57
Chris@1296 58 precision:
Chris@1296 59 format:
Chris@1296 60 # separator:
Chris@1296 61 delimiter: ""
Chris@1296 62 # precision:
Chris@1296 63
Chris@1296 64 human:
Chris@1296 65 format:
Chris@1296 66 delimiter: ""
Chris@1296 67 precision: 3
Chris@1296 68 storage_units:
Chris@1296 69 format: "%n %u"
Chris@1296 70 units:
Chris@1296 71 byte:
Chris@1296 72 one: "Tavua"
Chris@1296 73 other: "Tavua"
Chris@1296 74 kb: "KB"
Chris@1296 75 mb: "MB"
Chris@1296 76 gb: "GB"
Chris@1296 77 tb: "TB"
Chris@1296 78
Chris@1296 79 datetime:
Chris@1296 80 distance_in_words:
Chris@1296 81 half_a_minute: "puoli minuuttia"
Chris@1296 82 less_than_x_seconds:
Chris@1296 83 one: "aiemmin kuin sekunti"
Chris@1296 84 other: "aiemmin kuin %{count} sekuntia"
Chris@1296 85 x_seconds:
Chris@1296 86 one: "sekunti"
Chris@1296 87 other: "%{count} sekuntia"
Chris@1296 88 less_than_x_minutes:
Chris@1296 89 one: "aiemmin kuin minuutti"
Chris@1296 90 other: "aiemmin kuin %{count} minuuttia"
Chris@1296 91 x_minutes:
Chris@1296 92 one: "minuutti"
Chris@1296 93 other: "%{count} minuuttia"
Chris@1296 94 about_x_hours:
Chris@1296 95 one: "noin tunti"
Chris@1296 96 other: "noin %{count} tuntia"
Chris@1296 97 x_hours:
Chris@1296 98 one: "1 hour"
Chris@1296 99 other: "%{count} hours"
Chris@1296 100 x_days:
Chris@1296 101 one: "päivä"
Chris@1296 102 other: "%{count} päivää"
Chris@1296 103 about_x_months:
Chris@1296 104 one: "noin kuukausi"
Chris@1296 105 other: "noin %{count} kuukautta"
Chris@1296 106 x_months:
Chris@1296 107 one: "kuukausi"
Chris@1296 108 other: "%{count} kuukautta"
Chris@1296 109 about_x_years:
Chris@1296 110 one: "vuosi"
Chris@1296 111 other: "noin %{count} vuotta"
Chris@1296 112 over_x_years:
Chris@1296 113 one: "yli vuosi"
Chris@1296 114 other: "yli %{count} vuotta"
Chris@1296 115 almost_x_years:
Chris@1296 116 one: "almost 1 year"
Chris@1296 117 other: "almost %{count} years"
Chris@1296 118 prompts:
Chris@1296 119 year: "Vuosi"
Chris@1296 120 month: "Kuukausi"
Chris@1296 121 day: "Päivä"
Chris@1296 122 hour: "Tunti"
Chris@1296 123 minute: "Minuutti"
Chris@1296 124 second: "Sekuntia"
Chris@1296 125
Chris@1296 126 activerecord:
Chris@1296 127 errors:
Chris@1296 128 template:
Chris@1296 129 header:
Chris@1296 130 one: "1 virhe esti tämän %{model} mallinteen tallentamisen"
Chris@1296 131 other: "%{count} virhettä esti tämän %{model} mallinteen tallentamisen"
Chris@1296 132 body: "Seuraavat kentät aiheuttivat ongelmia:"
Chris@1296 133 messages:
Chris@1296 134 inclusion: "ei löydy listauksesta"
Chris@1296 135 exclusion: "on jo varattu"
Chris@1296 136 invalid: "on kelvoton"
Chris@1296 137 confirmation: "ei vastaa varmennusta"
Chris@1296 138 accepted: "täytyy olla hyväksytty"
Chris@1296 139 empty: "ei voi olla tyhjä"
Chris@1296 140 blank: "ei voi olla sisällötön"
Chris@1296 141 too_long: "on liian pitkä (maksimi on %{count} merkkiä)"
Chris@1296 142 too_short: "on liian lyhyt (minimi on %{count} merkkiä)"
Chris@1296 143 wrong_length: "on väärän pituinen (täytyy olla täsmälleen %{count} merkkiä)"
Chris@1296 144 taken: "on jo käytössä"
Chris@1296 145 not_a_number: "ei ole numero"
Chris@1296 146 greater_than: "täytyy olla suurempi kuin %{count}"
Chris@1296 147 greater_than_or_equal_to: "täytyy olla suurempi tai yhtä suuri kuin%{count}"
Chris@1296 148 equal_to: "täytyy olla yhtä suuri kuin %{count}"
Chris@1296 149 less_than: "täytyy olla pienempi kuin %{count}"
Chris@1296 150 less_than_or_equal_to: "täytyy olla pienempi tai yhtä suuri kuin %{count}"
Chris@1296 151 odd: "täytyy olla pariton"
Chris@1296 152 even: "täytyy olla parillinen"
Chris@1296 153 greater_than_start_date: "tulee olla aloituspäivän jälkeinen"
Chris@1296 154 not_same_project: "ei kuulu samaan projektiin"
Chris@1296 155 circular_dependency: "Tämä suhde loisi kehän."
Chris@1296 156 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1296 157
Chris@1296 158 actionview_instancetag_blank_option: Valitse, ole hyvä
Chris@1296 159
Chris@1296 160 general_text_No: 'Ei'
Chris@1296 161 general_text_Yes: 'Kyllä'
Chris@1296 162 general_text_no: 'ei'
Chris@1296 163 general_text_yes: 'kyllä'
Chris@1296 164 general_lang_name: 'Finnish (Suomi)'
Chris@1296 165 general_csv_separator: ','
Chris@1296 166 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@1296 167 general_csv_encoding: ISO-8859-15
Chris@1296 168 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296 169 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1296 170
Chris@1296 171 notice_account_updated: Tilin päivitys onnistui.
Chris@1296 172 notice_account_invalid_creditentials: Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana
Chris@1296 173 notice_account_password_updated: Salasanan päivitys onnistui.
Chris@1296 174 notice_account_wrong_password: Väärä salasana
Chris@1296 175 notice_account_register_done: Tilin luonti onnistui. Aktivoidaksesi tilin seuraa linkkiä joka välitettiin sähköpostiisi.
Chris@1296 176 notice_account_unknown_email: Tuntematon käyttäjä.
Chris@1296 177 notice_can_t_change_password: Tämä tili käyttää ulkoista tunnistautumisjärjestelmää. Salasanaa ei voi muuttaa.
Chris@1296 178 notice_account_lost_email_sent: Sinulle on lähetetty sähköposti jossa on ohje kuinka vaihdat salasanasi.
Chris@1296 179 notice_account_activated: Tilisi on nyt aktivoitu, voit kirjautua sisälle.
Chris@1296 180 notice_successful_create: Luonti onnistui.
Chris@1296 181 notice_successful_update: Päivitys onnistui.
Chris@1296 182 notice_successful_delete: Poisto onnistui.
Chris@1296 183 notice_successful_connection: Yhteyden muodostus onnistui.
Chris@1296 184 notice_file_not_found: Hakemaasi sivua ei löytynyt tai se on poistettu.
Chris@1296 185 notice_locking_conflict: Toinen käyttäjä on päivittänyt tiedot.
Chris@1296 186 notice_not_authorized: Sinulla ei ole oikeutta näyttää tätä sivua.
Chris@1296 187 notice_email_sent: "Sähköposti on lähetty osoitteeseen %{value}"
Chris@1296 188 notice_email_error: "Sähköpostilähetyksessä tapahtui virhe (%{value})"
Chris@1296 189 notice_feeds_access_key_reseted: RSS salasana on nollaantunut.
Chris@1296 190 notice_failed_to_save_issues: "%{count} Tapahtum(an/ien) tallennus epäonnistui %{total} valitut: %{ids}."
Chris@1296 191 notice_no_issue_selected: "Tapahtumia ei ole valittu! Valitse tapahtumat joita haluat muokata."
Chris@1296 192 notice_account_pending: "Tilisi on luotu ja odottaa ylläpitäjän hyväksyntää."
Chris@1296 193 notice_default_data_loaded: Vakioasetusten palautus onnistui.
Chris@1296 194
Chris@1296 195 error_can_t_load_default_data: "Vakioasetuksia ei voitu ladata: %{value}"
Chris@1296 196 error_scm_not_found: "Syötettä ja/tai versiota ei löydy tietovarastosta."
Chris@1296 197 error_scm_command_failed: "Tietovarastoon pääsyssä tapahtui virhe: %{value}"
Chris@1296 198
Chris@1296 199 mail_subject_lost_password: "Sinun %{value} salasanasi"
Chris@1296 200 mail_body_lost_password: 'Vaihtaaksesi salasanasi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
Chris@1296 201 mail_subject_register: "%{value} tilin aktivointi"
Chris@1296 202 mail_body_register: 'Aktivoidaksesi tilisi, napsauta seuraavaa linkkiä:'
Chris@1296 203 mail_body_account_information_external: "Voit nyt käyttää %{value} tiliäsi kirjautuaksesi järjestelmään."
Chris@1296 204 mail_body_account_information: Sinun tilin tiedot
Chris@1296 205 mail_subject_account_activation_request: "%{value} tilin aktivointi pyyntö"
Chris@1296 206 mail_body_account_activation_request: "Uusi käyttäjä (%{value}) on rekisteröitynyt. Hänen tili odottaa hyväksyntääsi:"
Chris@1296 207
Chris@1296 208 gui_validation_error: 1 virhe
Chris@1296 209 gui_validation_error_plural: "%{count} virhettä"
Chris@1296 210
Chris@1296 211 field_name: Nimi
Chris@1296 212 field_description: Kuvaus
Chris@1296 213 field_summary: Yhteenveto
Chris@1296 214 field_is_required: Vaaditaan
Chris@1296 215 field_firstname: Etunimi
Chris@1296 216 field_lastname: Sukunimi
Chris@1296 217 field_mail: Sähköposti
Chris@1296 218 field_filename: Tiedosto
Chris@1296 219 field_filesize: Koko
Chris@1296 220 field_downloads: Latausta
Chris@1296 221 field_author: Tekijä
Chris@1296 222 field_created_on: Luotu
Chris@1296 223 field_updated_on: Päivitetty
Chris@1296 224 field_field_format: Muoto
Chris@1296 225 field_is_for_all: Kaikille projekteille
Chris@1296 226 field_possible_values: Mahdolliset arvot
Chris@1296 227 field_regexp: Säännöllinen lauseke (reg exp)
Chris@1296 228 field_min_length: Minimipituus
Chris@1296 229 field_max_length: Maksimipituus
Chris@1296 230 field_value: Arvo
Chris@1296 231 field_category: Luokka
Chris@1296 232 field_title: Otsikko
Chris@1296 233 field_project: Projekti
Chris@1296 234 field_issue: Tapahtuma
Chris@1296 235 field_status: Tila
Chris@1296 236 field_notes: Muistiinpanot
Chris@1296 237 field_is_closed: Tapahtuma suljettu
Chris@1296 238 field_is_default: Vakioarvo
Chris@1296 239 field_tracker: Tapahtuma
Chris@1296 240 field_subject: Aihe
Chris@1296 241 field_due_date: Määräaika
Chris@1296 242 field_assigned_to: Nimetty
Chris@1296 243 field_priority: Prioriteetti
Chris@1296 244 field_fixed_version: Kohdeversio
Chris@1296 245 field_user: Käyttäjä
Chris@1296 246 field_role: Rooli
Chris@1296 247 field_homepage: Kotisivu
Chris@1296 248 field_is_public: Julkinen
Chris@1296 249 field_parent: Aliprojekti
Chris@1296 250 field_is_in_roadmap: Tapahtumat näytetään roadmap näkymässä
Chris@1296 251 field_login: Kirjautuminen
Chris@1296 252 field_mail_notification: Sähköposti muistutukset
Chris@1296 253 field_admin: Ylläpitäjä
Chris@1296 254 field_last_login_on: Viimeinen yhteys
Chris@1296 255 field_language: Kieli
Chris@1296 256 field_effective_date: Päivä
Chris@1296 257 field_password: Salasana
Chris@1296 258 field_new_password: Uusi salasana
Chris@1296 259 field_password_confirmation: Vahvistus
Chris@1296 260 field_version: Versio
Chris@1296 261 field_type: Tyyppi
Chris@1296 262 field_host: Verkko-osoite
Chris@1296 263 field_port: Portti
Chris@1296 264 field_account: Tili
Chris@1296 265 field_base_dn: Base DN
Chris@1296 266 field_attr_login: Kirjautumismääre
Chris@1296 267 field_attr_firstname: Etuminenmääre
Chris@1296 268 field_attr_lastname: Sukunimenmääre
Chris@1296 269 field_attr_mail: Sähköpostinmääre
Chris@1296 270 field_onthefly: Automaattinen käyttäjien luonti
Chris@1296 271 field_start_date: Alku
Chris@1296 272 field_done_ratio: "% Tehty"
Chris@1296 273 field_auth_source: Varmennusmuoto
Chris@1296 274 field_hide_mail: Piiloita sähköpostiosoitteeni
Chris@1296 275 field_comments: Kommentti
Chris@1296 276 field_url: URL
Chris@1296 277 field_start_page: Aloitussivu
Chris@1296 278 field_subproject: Aliprojekti
Chris@1296 279 field_hours: Tuntia
Chris@1296 280 field_activity: Historia
Chris@1296 281 field_spent_on: Päivä
Chris@1296 282 field_identifier: Tunniste
Chris@1296 283 field_is_filter: Käytetään suodattimena
Chris@1296 284 field_issue_to: Liittyvä tapahtuma
Chris@1296 285 field_delay: Viive
Chris@1296 286 field_assignable: Tapahtumia voidaan nimetä tälle roolille
Chris@1296 287 field_redirect_existing_links: Uudelleenohjaa olemassa olevat linkit
Chris@1296 288 field_estimated_hours: Arvioitu aika
Chris@1296 289 field_column_names: Saraketta
Chris@1296 290 field_time_zone: Aikavyöhyke
Chris@1296 291 field_searchable: Haettava
Chris@1296 292 field_default_value: Vakioarvo
Chris@1296 293
Chris@1296 294 setting_app_title: Ohjelman otsikko
Chris@1296 295 setting_app_subtitle: Ohjelman alaotsikko
Chris@1296 296 setting_welcome_text: Tervehdysteksti
Chris@1296 297 setting_default_language: Vakiokieli
Chris@1296 298 setting_login_required: Pakollinen kirjautuminen
Chris@1296 299 setting_self_registration: Itserekisteröinti
Chris@1296 300 setting_attachment_max_size: Liitteen maksimikoko
Chris@1296 301 setting_issues_export_limit: Tapahtumien vientirajoite
Chris@1296 302 setting_mail_from: Lähettäjän sähköpostiosoite
Chris@1296 303 setting_bcc_recipients: Vastaanottajat piilokopiona (bcc)
Chris@1296 304 setting_host_name: Verkko-osoite
Chris@1296 305 setting_text_formatting: Tekstin muotoilu
Chris@1296 306 setting_wiki_compression: Wiki historian pakkaus
Chris@1296 307 setting_feeds_limit: Syötteen sisällön raja
Chris@1296 308 setting_autofetch_changesets: Automaattisten muutosjoukkojen haku
Chris@1296 309 setting_sys_api_enabled: Salli WS tietovaraston hallintaan
Chris@1296 310 setting_commit_ref_keywords: Viittaavat hakusanat
Chris@1296 311 setting_commit_fix_keywords: Korjaavat hakusanat
Chris@1296 312 setting_autologin: Automaatinen kirjautuminen
Chris@1296 313 setting_date_format: Päivän muoto
Chris@1296 314 setting_time_format: Ajan muoto
Chris@1296 315 setting_cross_project_issue_relations: Salli projektien väliset tapahtuminen suhteet
Chris@1296 316 setting_issue_list_default_columns: Vakiosarakkeiden näyttö tapahtumalistauksessa
Chris@1296 317 setting_emails_footer: Sähköpostin alatunniste
Chris@1296 318 setting_protocol: Protokolla
Chris@1296 319 setting_per_page_options: Sivun objektien määrän asetukset
Chris@1296 320
Chris@1296 321 label_user: Käyttäjä
Chris@1296 322 label_user_plural: Käyttäjät
Chris@1296 323 label_user_new: Uusi käyttäjä
Chris@1296 324 label_project: Projekti
Chris@1296 325 label_project_new: Uusi projekti
Chris@1296 326 label_project_plural: Projektit
Chris@1296 327 label_x_projects:
Chris@1296 328 zero: no projects
Chris@1296 329 one: 1 project
Chris@1296 330 other: "%{count} projects"
Chris@1296 331 label_project_all: Kaikki projektit
Chris@1296 332 label_project_latest: Uusimmat projektit
Chris@1296 333 label_issue: Tapahtuma
Chris@1296 334 label_issue_new: Uusi tapahtuma
Chris@1296 335 label_issue_plural: Tapahtumat
Chris@1296 336 label_issue_view_all: Näytä kaikki tapahtumat
Chris@1296 337 label_issues_by: "Tapahtumat %{value}"
Chris@1296 338 label_document: Dokumentti
Chris@1296 339 label_document_new: Uusi dokumentti
Chris@1296 340 label_document_plural: Dokumentit
Chris@1296 341 label_role: Rooli
Chris@1296 342 label_role_plural: Roolit
Chris@1296 343 label_role_new: Uusi rooli
Chris@1296 344 label_role_and_permissions: Roolit ja oikeudet
Chris@1296 345 label_member: Jäsen
Chris@1296 346 label_member_new: Uusi jäsen
Chris@1296 347 label_member_plural: Jäsenet
Chris@1296 348 label_tracker: Tapahtuma
Chris@1296 349 label_tracker_plural: Tapahtumat
Chris@1296 350 label_tracker_new: Uusi tapahtuma
Chris@1296 351 label_workflow: Työnkulku
Chris@1296 352 label_issue_status: Tapahtuman tila
Chris@1296 353 label_issue_status_plural: Tapahtumien tilat
Chris@1296 354 label_issue_status_new: Uusi tila
Chris@1296 355 label_issue_category: Tapahtumaluokka
Chris@1296 356 label_issue_category_plural: Tapahtumaluokat
Chris@1296 357 label_issue_category_new: Uusi luokka
Chris@1296 358 label_custom_field: Räätälöity kenttä
Chris@1296 359 label_custom_field_plural: Räätälöidyt kentät
Chris@1296 360 label_custom_field_new: Uusi räätälöity kenttä
Chris@1296 361 label_enumerations: Lista
Chris@1296 362 label_enumeration_new: Uusi arvo
Chris@1296 363 label_information: Tieto
Chris@1296 364 label_information_plural: Tiedot
Chris@1296 365 label_please_login: Kirjaudu ole hyvä
Chris@1296 366 label_register: Rekisteröidy
Chris@1296 367 label_password_lost: Hukattu salasana
Chris@1296 368 label_home: Koti
Chris@1296 369 label_my_page: Omasivu
Chris@1296 370 label_my_account: Oma tili
Chris@1296 371 label_my_projects: Omat projektit
Chris@1296 372 label_administration: Ylläpito
Chris@1296 373 label_login: Kirjaudu sisään
Chris@1296 374 label_logout: Kirjaudu ulos
Chris@1296 375 label_help: Ohjeet
Chris@1296 376 label_reported_issues: Raportoidut tapahtumat
Chris@1296 377 label_assigned_to_me_issues: Minulle nimetyt tapahtumat
Chris@1296 378 label_last_login: Viimeinen yhteys
Chris@1296 379 label_registered_on: Rekisteröity
Chris@1296 380 label_activity: Historia
Chris@1296 381 label_new: Uusi
Chris@1296 382 label_logged_as: Kirjauduttu nimellä
Chris@1296 383 label_environment: Ympäristö
Chris@1296 384 label_authentication: Varmennus
Chris@1296 385 label_auth_source: Varmennustapa
Chris@1296 386 label_auth_source_new: Uusi varmennustapa
Chris@1296 387 label_auth_source_plural: Varmennustavat
Chris@1296 388 label_subproject_plural: Aliprojektit
Chris@1296 389 label_min_max_length: Min - Max pituudet
Chris@1296 390 label_list: Lista
Chris@1296 391 label_date: Päivä
Chris@1296 392 label_integer: Kokonaisluku
Chris@1296 393 label_float: Liukuluku
Chris@1296 394 label_boolean: Totuusarvomuuttuja
Chris@1296 395 label_string: Merkkijono
Chris@1296 396 label_text: Pitkä merkkijono
Chris@1296 397 label_attribute: Määre
Chris@1296 398 label_attribute_plural: Määreet
Chris@1296 399 label_download: "%{count} Lataus"
Chris@1296 400 label_download_plural: "%{count} Lataukset"
Chris@1296 401 label_no_data: Ei tietoa näytettäväksi
Chris@1296 402 label_change_status: Muutos tila
Chris@1296 403 label_history: Historia
Chris@1296 404 label_attachment: Tiedosto
Chris@1296 405 label_attachment_new: Uusi tiedosto
Chris@1296 406 label_attachment_delete: Poista tiedosto
Chris@1296 407 label_attachment_plural: Tiedostot
Chris@1296 408 label_report: Raportti
Chris@1296 409 label_report_plural: Raportit
Chris@1296 410 label_news: Uutinen
Chris@1296 411 label_news_new: Lisää uutinen
Chris@1296 412 label_news_plural: Uutiset
Chris@1296 413 label_news_latest: Viimeisimmät uutiset
Chris@1296 414 label_news_view_all: Näytä kaikki uutiset
Chris@1296 415 label_settings: Asetukset
Chris@1296 416 label_overview: Yleiskatsaus
Chris@1296 417 label_version: Versio
Chris@1296 418 label_version_new: Uusi versio
Chris@1296 419 label_version_plural: Versiot
Chris@1296 420 label_confirmation: Vahvistus
Chris@1296 421 label_export_to: Vie
Chris@1296 422 label_read: Lukee...
Chris@1296 423 label_public_projects: Julkiset projektit
Chris@1296 424 label_open_issues: avoin, yhteensä
Chris@1296 425 label_open_issues_plural: avointa, yhteensä
Chris@1296 426 label_closed_issues: suljettu
Chris@1296 427 label_closed_issues_plural: suljettua
Chris@1296 428 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296 429 zero: 0 open / %{total}
Chris@1296 430 one: 1 open / %{total}
Chris@1296 431 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@1296 432 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296 433 zero: 0 open
Chris@1296 434 one: 1 open
Chris@1296 435 other: "%{count} open"
Chris@1296 436 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296 437 zero: 0 closed
Chris@1296 438 one: 1 closed
Chris@1296 439 other: "%{count} closed"
Chris@1296 440 label_total: Yhteensä
Chris@1296 441 label_permissions: Oikeudet
Chris@1296 442 label_current_status: Nykyinen tila
Chris@1296 443 label_new_statuses_allowed: Uudet tilat sallittu
Chris@1296 444 label_all: kaikki
Chris@1296 445 label_none: ei mitään
Chris@1296 446 label_nobody: ei kukaan
Chris@1296 447 label_next: Seuraava
Chris@1296 448 label_previous: Edellinen
Chris@1296 449 label_used_by: Käytetty
Chris@1296 450 label_details: Yksityiskohdat
Chris@1296 451 label_add_note: Lisää muistiinpano
Chris@1296 452 label_per_page: Per sivu
Chris@1296 453 label_calendar: Kalenteri
Chris@1296 454 label_months_from: kuukauden päässä
Chris@1296 455 label_gantt: Gantt
Chris@1296 456 label_internal: Sisäinen
Chris@1296 457 label_last_changes: "viimeiset %{count} muutokset"
Chris@1296 458 label_change_view_all: Näytä kaikki muutokset
Chris@1296 459 label_personalize_page: Personoi tämä sivu
Chris@1296 460 label_comment: Kommentti
Chris@1296 461 label_comment_plural: Kommentit
Chris@1296 462 label_x_comments:
Chris@1296 463 zero: no comments
Chris@1296 464 one: 1 comment
Chris@1296 465 other: "%{count} comments"
Chris@1296 466 label_comment_add: Lisää kommentti
Chris@1296 467 label_comment_added: Kommentti lisätty
Chris@1296 468 label_comment_delete: Poista kommentti
Chris@1296 469 label_query: Räätälöity haku
Chris@1296 470 label_query_plural: Räätälöidyt haut
Chris@1296 471 label_query_new: Uusi haku
Chris@1296 472 label_filter_add: Lisää suodatin
Chris@1296 473 label_filter_plural: Suodattimet
Chris@1296 474 label_equals: sama kuin
Chris@1296 475 label_not_equals: eri kuin
Chris@1296 476 label_in_less_than: pienempi kuin
Chris@1296 477 label_in_more_than: suurempi kuin
Chris@1296 478 label_today: tänään
Chris@1296 479 label_this_week: tällä viikolla
Chris@1296 480 label_less_than_ago: vähemmän kuin päivää sitten
Chris@1296 481 label_more_than_ago: enemän kuin päivää sitten
Chris@1296 482 label_ago: päiviä sitten
Chris@1296 483 label_contains: sisältää
Chris@1296 484 label_not_contains: ei sisällä
Chris@1296 485 label_day_plural: päivää
Chris@1296 486 label_repository: Tietovarasto
Chris@1296 487 label_repository_plural: Tietovarastot
Chris@1296 488 label_browse: Selaus
Chris@1296 489 label_modification: "%{count} muutos"
Chris@1296 490 label_modification_plural: "%{count} muutettu"
Chris@1296 491 label_revision: Versio
Chris@1296 492 label_revision_plural: Versiot
Chris@1296 493 label_added: lisätty
Chris@1296 494 label_modified: muokattu
Chris@1296 495 label_deleted: poistettu
Chris@1296 496 label_latest_revision: Viimeisin versio
Chris@1296 497 label_latest_revision_plural: Viimeisimmät versiot
Chris@1296 498 label_view_revisions: Näytä versiot
Chris@1296 499 label_max_size: Suurin koko
Chris@1296 500 label_sort_highest: Siirrä ylimmäiseksi
Chris@1296 501 label_sort_higher: Siirrä ylös
Chris@1296 502 label_sort_lower: Siirrä alas
Chris@1296 503 label_sort_lowest: Siirrä alimmaiseksi
Chris@1296 504 label_roadmap: Roadmap
Chris@1296 505 label_roadmap_due_in: "Määräaika %{value}"
Chris@1296 506 label_roadmap_overdue: "%{value} myöhässä"
Chris@1296 507 label_roadmap_no_issues: Ei tapahtumia tälle versiolle
Chris@1296 508 label_search: Haku
Chris@1296 509 label_result_plural: Tulokset
Chris@1296 510 label_all_words: kaikki sanat
Chris@1296 511 label_wiki: Wiki
Chris@1296 512 label_wiki_edit: Wiki muokkaus
Chris@1296 513 label_wiki_edit_plural: Wiki muokkaukset
Chris@1296 514 label_wiki_page: Wiki sivu
Chris@1296 515 label_wiki_page_plural: Wiki sivut
Chris@1296 516 label_index_by_title: Hakemisto otsikoittain
Chris@1296 517 label_index_by_date: Hakemisto päivittäin
Chris@1296 518 label_current_version: Nykyinen versio
Chris@1296 519 label_preview: Esikatselu
Chris@1296 520 label_feed_plural: Syötteet
Chris@1296 521 label_changes_details: Kaikkien muutosten yksityiskohdat
Chris@1296 522 label_issue_tracking: Tapahtumien seuranta
Chris@1296 523 label_spent_time: Käytetty aika
Chris@1296 524 label_f_hour: "%{value} tunti"
Chris@1296 525 label_f_hour_plural: "%{value} tuntia"
Chris@1296 526 label_time_tracking: Ajan seuranta
Chris@1296 527 label_change_plural: Muutokset
Chris@1296 528 label_statistics: Tilastot
Chris@1296 529 label_commits_per_month: Tapahtumaa per kuukausi
Chris@1296 530 label_commits_per_author: Tapahtumaa per tekijä
Chris@1296 531 label_view_diff: Näytä erot
Chris@1296 532 label_diff_inline: sisällössä
Chris@1296 533 label_diff_side_by_side: vierekkäin
Chris@1296 534 label_options: Valinnat
Chris@1296 535 label_copy_workflow_from: Kopioi työnkulku
Chris@1296 536 label_permissions_report: Oikeuksien raportti
Chris@1296 537 label_watched_issues: Seurattavat tapahtumat
Chris@1296 538 label_related_issues: Liittyvät tapahtumat
Chris@1296 539 label_applied_status: Lisätty tila
Chris@1296 540 label_loading: Lataa...
Chris@1296 541 label_relation_new: Uusi suhde
Chris@1296 542 label_relation_delete: Poista suhde
Chris@1296 543 label_relates_to: liittyy
Chris@1296 544 label_duplicates: kopio
Chris@1296 545 label_blocks: estää
Chris@1296 546 label_blocked_by: estetty
Chris@1296 547 label_precedes: edeltää
Chris@1296 548 label_follows: seuraa
Chris@1296 549 label_end_to_start: lopusta alkuun
Chris@1296 550 label_end_to_end: lopusta loppuun
Chris@1296 551 label_start_to_start: alusta alkuun
Chris@1296 552 label_start_to_end: alusta loppuun
Chris@1296 553 label_stay_logged_in: Pysy kirjautuneena
Chris@1296 554 label_disabled: poistettu käytöstä
Chris@1296 555 label_show_completed_versions: Näytä valmiit versiot
Chris@1296 556 label_me: minä
Chris@1296 557 label_board: Keskustelupalsta
Chris@1296 558 label_board_new: Uusi keskustelupalsta
Chris@1296 559 label_board_plural: Keskustelupalstat
Chris@1296 560 label_topic_plural: Aiheet
Chris@1296 561 label_message_plural: Viestit
Chris@1296 562 label_message_last: Viimeisin viesti
Chris@1296 563 label_message_new: Uusi viesti
Chris@1296 564 label_reply_plural: Vastaukset
Chris@1296 565 label_send_information: Lähetä tilin tiedot käyttäjälle
Chris@1296 566 label_year: Vuosi
Chris@1296 567 label_month: Kuukausi
Chris@1296 568 label_week: Viikko
Chris@1296 569 label_language_based: Pohjautuen käyttäjän kieleen
Chris@1296 570 label_sort_by: "Lajittele %{value}"
Chris@1296 571 label_send_test_email: Lähetä testi sähköposti
Chris@1296 572 label_feeds_access_key_created_on: "RSS salasana luotiin %{value} sitten"
Chris@1296 573 label_module_plural: Moduulit
Chris@1296 574 label_added_time_by: "Lisännyt %{author} %{age} sitten"
Chris@1296 575 label_updated_time: "Päivitetty %{value} sitten"
Chris@1296 576 label_jump_to_a_project: Siirry projektiin...
Chris@1296 577 label_file_plural: Tiedostot
Chris@1296 578 label_changeset_plural: Muutosryhmät
Chris@1296 579 label_default_columns: Vakiosarakkeet
Chris@1296 580 label_no_change_option: (Ei muutosta)
Chris@1296 581 label_bulk_edit_selected_issues: Perusmuotoile valitut tapahtumat
Chris@1296 582 label_theme: Teema
Chris@1296 583 label_default: Vakio
Chris@1296 584 label_search_titles_only: Hae vain otsikot
Chris@1296 585 label_user_mail_option_all: "Kaikista tapahtumista kaikissa projekteistani"
Chris@1296 586 label_user_mail_option_selected: "Kaikista tapahtumista vain valitsemistani projekteista..."
Chris@1296 587 label_user_mail_no_self_notified: "En halua muistutusta muutoksista joita itse teen"
Chris@1296 588 label_registration_activation_by_email: tilin aktivointi sähköpostitse
Chris@1296 589 label_registration_manual_activation: tilin aktivointi käsin
Chris@1296 590 label_registration_automatic_activation: tilin aktivointi automaattisesti
Chris@1296 591 label_display_per_page: "Per sivu: %{value}"
Chris@1296 592 label_age: Ikä
Chris@1296 593 label_change_properties: Vaihda asetuksia
Chris@1296 594 label_general: Yleinen
Chris@1296 595
Chris@1296 596 button_login: Kirjaudu
Chris@1296 597 button_submit: Lähetä
Chris@1296 598 button_save: Tallenna
Chris@1296 599 button_check_all: Valitse kaikki
Chris@1296 600 button_uncheck_all: Poista valinnat
Chris@1296 601 button_delete: Poista
Chris@1296 602 button_create: Luo
Chris@1296 603 button_test: Testaa
Chris@1296 604 button_edit: Muokkaa
Chris@1296 605 button_add: Lisää
Chris@1296 606 button_change: Muuta
Chris@1296 607 button_apply: Ota käyttöön
Chris@1296 608 button_clear: Tyhjää
Chris@1296 609 button_lock: Lukitse
Chris@1296 610 button_unlock: Vapauta
Chris@1296 611 button_download: Lataa
Chris@1296 612 button_list: Lista
Chris@1296 613 button_view: Näytä
Chris@1296 614 button_move: Siirrä
Chris@1296 615 button_back: Takaisin
Chris@1296 616 button_cancel: Peruuta
Chris@1296 617 button_activate: Aktivoi
Chris@1296 618 button_sort: Järjestä
Chris@1296 619 button_log_time: Seuraa aikaa
Chris@1296 620 button_rollback: Siirry takaisin tähän versioon
Chris@1296 621 button_watch: Seuraa
Chris@1296 622 button_unwatch: Älä seuraa
Chris@1296 623 button_reply: Vastaa
Chris@1296 624 button_archive: Arkistoi
Chris@1296 625 button_unarchive: Palauta
Chris@1296 626 button_reset: Nollaus
Chris@1296 627 button_rename: Uudelleen nimeä
Chris@1296 628 button_change_password: Vaihda salasana
Chris@1296 629 button_copy: Kopioi
Chris@1296 630 button_annotate: Lisää selitys
Chris@1296 631 button_update: Päivitä
Chris@1296 632
Chris@1296 633 status_active: aktiivinen
Chris@1296 634 status_registered: rekisteröity
Chris@1296 635 status_locked: lukittu
Chris@1296 636
Chris@1296 637 text_select_mail_notifications: Valitse tapahtumat joista tulisi lähettää sähköpostimuistutus.
Chris@1296 638 text_regexp_info: esim. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1296 639 text_min_max_length_info: 0 tarkoittaa, ei rajoitusta
Chris@1296 640 text_project_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän projektin ja kaikki siihen kuuluvat tiedot?
Chris@1296 641 text_workflow_edit: Valitse rooli ja tapahtuma muokataksesi työnkulkua
Chris@1296 642 text_are_you_sure: Oletko varma?
Chris@1296 643 text_tip_issue_begin_day: tehtävä joka alkaa tänä päivänä
Chris@1296 644 text_tip_issue_end_day: tehtävä joka loppuu tänä päivänä
Chris@1296 645 text_tip_issue_begin_end_day: tehtävä joka alkaa ja loppuu tänä päivänä
Chris@1296 646 text_caracters_maximum: "%{count} merkkiä enintään."
Chris@1296 647 text_caracters_minimum: "Täytyy olla vähintään %{count} merkkiä pitkä."
Chris@1296 648 text_length_between: "Pituus välillä %{min} ja %{max} merkkiä."
Chris@1296 649 text_tracker_no_workflow: Työnkulkua ei määritelty tälle tapahtumalle
Chris@1296 650 text_unallowed_characters: Kiellettyjä merkkejä
Chris@1296 651 text_comma_separated: Useat arvot sallittu (pilkku eroteltuna).
Chris@1296 652 text_issues_ref_in_commit_messages: Liitän ja korjaan ongelmia syötetyssä viestissä
Chris@1296 653 text_issue_added: "Issue %{id} has been reported by %{author}."
Chris@1296 654 text_issue_updated: "Issue %{id} has been updated by %{author}."
Chris@1296 655 text_wiki_destroy_confirmation: Oletko varma että haluat poistaa tämän wiki:n ja kaikki sen sisältämän tiedon?
Chris@1296 656 text_issue_category_destroy_question: "Jotkut tapahtumat (%{count}) ovat nimetty tälle luokalle. Mitä haluat tehdä?"
Chris@1296 657 text_issue_category_destroy_assignments: Poista luokan tehtävät
Chris@1296 658 text_issue_category_reassign_to: Vaihda tapahtuma tähän luokkaan
Chris@1296 659 text_user_mail_option: "Valitsemattomille projekteille, saat vain muistutuksen asioista joita seuraat tai olet mukana (esim. tapahtumat joissa olet tekijä tai nimettynä)."
Chris@1296 660 text_no_configuration_data: "Rooleja, tapahtumien tiloja ja työnkulkua ei vielä olla määritelty.\nOn erittäin suotavaa ladata vakioasetukset. Voit muuttaa sitä latauksen jälkeen."
Chris@1296 661 text_load_default_configuration: Lataa vakioasetukset
Chris@1296 662
Chris@1296 663 default_role_manager: Päälikkö
Chris@1296 664 default_role_developer: Kehittäjä
Chris@1296 665 default_role_reporter: Tarkastelija
Chris@1296 666 default_tracker_bug: Ohjelmointivirhe
Chris@1296 667 default_tracker_feature: Ominaisuus
Chris@1296 668 default_tracker_support: Tuki
Chris@1296 669 default_issue_status_new: Uusi
Chris@1296 670 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@1296 671 default_issue_status_resolved: Hyväksytty
Chris@1296 672 default_issue_status_feedback: Palaute
Chris@1296 673 default_issue_status_closed: Suljettu
Chris@1296 674 default_issue_status_rejected: Hylätty
Chris@1296 675 default_doc_category_user: Käyttäjä dokumentaatio
Chris@1296 676 default_doc_category_tech: Tekninen dokumentaatio
Chris@1296 677 default_priority_low: Matala
Chris@1296 678 default_priority_normal: Normaali
Chris@1296 679 default_priority_high: Korkea
Chris@1296 680 default_priority_urgent: Kiireellinen
Chris@1296 681 default_priority_immediate: Valitön
Chris@1296 682 default_activity_design: Suunnittelu
Chris@1296 683 default_activity_development: Kehitys
Chris@1296 684
Chris@1296 685 enumeration_issue_priorities: Tapahtuman tärkeysjärjestys
Chris@1296 686 enumeration_doc_categories: Dokumentin luokat
Chris@1296 687 enumeration_activities: Historia (ajan seuranta)
Chris@1296 688 label_associated_revisions: Liittyvät versiot
Chris@1296 689 setting_user_format: Käyttäjien esitysmuoto
Chris@1296 690 text_status_changed_by_changeset: "Päivitetty muutosversioon %{value}."
Chris@1296 691 text_issues_destroy_confirmation: 'Oletko varma että haluat poistaa valitut tapahtumat ?'
Chris@1296 692 label_more: Lisää
Chris@1296 693 label_issue_added: Tapahtuma lisätty
Chris@1296 694 label_issue_updated: Tapahtuma päivitetty
Chris@1296 695 label_document_added: Dokumentti lisätty
Chris@1296 696 label_message_posted: Viesti lisätty
Chris@1296 697 label_file_added: Tiedosto lisätty
Chris@1296 698 label_scm: SCM
Chris@1296 699 text_select_project_modules: 'Valitse modulit jotka haluat käyttöön tähän projektiin:'
Chris@1296 700 label_news_added: Uutinen lisätty
Chris@1296 701 project_module_boards: Keskustelupalsta
Chris@1296 702 project_module_issue_tracking: Tapahtuman seuranta
Chris@1296 703 project_module_wiki: Wiki
Chris@1296 704 project_module_files: Tiedostot
Chris@1296 705 project_module_documents: Dokumentit
Chris@1296 706 project_module_repository: Tietovarasto
Chris@1296 707 project_module_news: Uutiset
Chris@1296 708 project_module_time_tracking: Ajan seuranta
Chris@1296 709 text_file_repository_writable: Kirjoitettava tiedostovarasto
Chris@1296 710 text_default_administrator_account_changed: Vakio hallinoijan tunnus muutettu
Chris@1296 711 text_rmagick_available: RMagick saatavilla (valinnainen)
Chris@1296 712 button_configure: Asetukset
Chris@1296 713 label_plugins: Lisäosat
Chris@1296 714 label_ldap_authentication: LDAP tunnistautuminen
Chris@1296 715 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1296 716 label_add_another_file: Lisää uusi tiedosto
Chris@1296 717 label_this_month: tässä kuussa
Chris@1296 718 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} tuntia on raportoitu tapahtumasta jonka aiot poistaa. Mitä haluat tehdä ?"
Chris@1296 719 label_last_n_days: "viimeiset %{count} päivää"
Chris@1296 720 label_all_time: koko ajalta
Chris@1296 721 error_issue_not_found_in_project: 'Tapahtumaa ei löytynyt tai se ei kuulu tähän projektiin'
Chris@1296 722 label_this_year: tänä vuonna
Chris@1296 723 text_assign_time_entries_to_project: Määritä tunnit projektille
Chris@1296 724 label_date_range: Aikaväli
Chris@1296 725 label_last_week: viime viikolla
Chris@1296 726 label_yesterday: eilen
Chris@1296 727 label_optional_description: Lisäkuvaus
Chris@1296 728 label_last_month: viime kuussa
Chris@1296 729 text_destroy_time_entries: Poista raportoidut tunnit
Chris@1296 730 text_reassign_time_entries: 'Siirrä raportoidut tunnit tälle tapahtumalle:'
Chris@1296 731 label_chronological_order: Aikajärjestyksessä
Chris@1296 732 label_date_to: ''
Chris@1296 733 setting_activity_days_default: Päivien esittäminen projektien historiassa
Chris@1296 734 label_date_from: ''
Chris@1296 735 label_in: ''
Chris@1296 736 setting_display_subprojects_issues: Näytä aliprojektien tapahtumat pääprojektissa oletusarvoisesti
Chris@1296 737 field_comments_sorting: Näytä kommentit
Chris@1296 738 label_reverse_chronological_order: Käänteisessä aikajärjestyksessä
Chris@1296 739 label_preferences: Asetukset
Chris@1296 740 setting_default_projects_public: Uudet projektit ovat oletuksena julkisia
Chris@1296 741 label_overall_activity: Kokonaishistoria
Chris@1296 742 error_scm_annotate: "Merkintää ei ole tai siihen ei voi lisätä selityksiä."
Chris@1296 743 label_planning: Suunnittelu
Chris@1296 744 text_subprojects_destroy_warning: "Tämän aliprojekti(t): %{value} tullaan myös poistamaan."
Chris@1296 745 label_and_its_subprojects: "%{value} ja aliprojektit"
Chris@1296 746 mail_body_reminder: "%{count} sinulle nimettyä tapahtuma(a) erääntyy %{days} päivä sisään:"
Chris@1296 747 mail_subject_reminder: "%{count} tapahtuma(a) erääntyy %{days} lähipäivinä"
Chris@1296 748 text_user_wrote: "%{value} kirjoitti:"
Chris@1296 749 label_duplicated_by: kopioinut
Chris@1296 750 setting_enabled_scm: Versionhallinta käytettävissä
Chris@1296 751 text_enumeration_category_reassign_to: 'Siirrä täksi arvoksi:'
Chris@1296 752 text_enumeration_destroy_question: "%{count} kohdetta on sijoitettu tälle arvolle."
Chris@1296 753 label_incoming_emails: Saapuvat sähköpostiviestit
Chris@1296 754 label_generate_key: Luo avain
Chris@1296 755 setting_mail_handler_api_enabled: Ota käyttöön WS saapuville sähköposteille
Chris@1296 756 setting_mail_handler_api_key: API avain
Chris@1296 757 text_email_delivery_not_configured: "Sähköpostin jakelu ei ole määritelty ja sähköpostimuistutukset eivät ole käytössä.\nKonfiguroi sähköpostipalvelinasetukset (SMTP) config/configuration.yml tiedostosta ja uudelleenkäynnistä sovellus jotta asetukset astuvat voimaan."
Chris@1296 758 field_parent_title: Aloitussivu
Chris@1296 759 label_issue_watchers: Tapahtuman seuraajat
Chris@1296 760 button_quote: Vastaa
Chris@1296 761 setting_sequential_project_identifiers: Luo peräkkäiset projektien tunnisteet
Chris@1296 762 notice_unable_delete_version: Version poisto epäonnistui
Chris@1296 763 label_renamed: uudelleennimetty
Chris@1296 764 label_copied: kopioitu
Chris@1296 765 setting_plain_text_mail: vain muotoilematonta tekstiä (ei HTML)
Chris@1296 766 permission_view_files: Näytä tiedostot
Chris@1296 767 permission_edit_issues: Muokkaa tapahtumia
Chris@1296 768 permission_edit_own_time_entries: Muokka omia aikamerkintöjä
Chris@1296 769 permission_manage_public_queries: Hallinnoi julkisia hakuja
Chris@1296 770 permission_add_issues: Lisää tapahtumia
Chris@1296 771 permission_log_time: Lokita käytettyä aikaa
Chris@1296 772 permission_view_changesets: Näytä muutosryhmät
Chris@1296 773 permission_view_time_entries: Näytä käytetty aika
Chris@1296 774 permission_manage_versions: Hallinnoi versioita
Chris@1296 775 permission_manage_wiki: Hallinnoi wikiä
Chris@1296 776 permission_manage_categories: Hallinnoi tapahtumien luokkia
Chris@1296 777 permission_protect_wiki_pages: Suojaa wiki sivut
Chris@1296 778 permission_comment_news: Kommentoi uutisia
Chris@1296 779 permission_delete_messages: Poista viestit
Chris@1296 780 permission_select_project_modules: Valitse projektin modulit
Chris@1296 781 permission_manage_documents: Hallinnoi dokumentteja
Chris@1296 782 permission_edit_wiki_pages: Muokkaa wiki sivuja
Chris@1296 783 permission_add_issue_watchers: Lisää seuraajia
Chris@1296 784 permission_view_gantt: Näytä gantt kaavio
Chris@1296 785 permission_move_issues: Siirrä tapahtuma
Chris@1296 786 permission_manage_issue_relations: Hallinoi tapahtuman suhteita
Chris@1296 787 permission_delete_wiki_pages: Poista wiki sivuja
Chris@1296 788 permission_manage_boards: Hallinnoi keskustelupalstaa
Chris@1296 789 permission_delete_wiki_pages_attachments: Poista liitteitä
Chris@1296 790 permission_view_wiki_edits: Näytä wiki historia
Chris@1296 791 permission_add_messages: Jätä viesti
Chris@1296 792 permission_view_messages: Näytä viestejä
Chris@1296 793 permission_manage_files: Hallinnoi tiedostoja
Chris@1296 794 permission_edit_issue_notes: Muokkaa muistiinpanoja
Chris@1296 795 permission_manage_news: Hallinnoi uutisia
Chris@1296 796 permission_view_calendar: Näytä kalenteri
Chris@1296 797 permission_manage_members: Hallinnoi jäseniä
Chris@1296 798 permission_edit_messages: Muokkaa viestejä
Chris@1296 799 permission_delete_issues: Poista tapahtumia
Chris@1296 800 permission_view_issue_watchers: Näytä seuraaja lista
Chris@1296 801 permission_manage_repository: Hallinnoi tietovarastoa
Chris@1296 802 permission_commit_access: Tee pääsyoikeus
Chris@1296 803 permission_browse_repository: Selaa tietovarastoa
Chris@1296 804 permission_view_documents: Näytä dokumentit
Chris@1296 805 permission_edit_project: Muokkaa projektia
Chris@1296 806 permission_add_issue_notes: Lisää muistiinpanoja
Chris@1296 807 permission_save_queries: Tallenna hakuja
Chris@1296 808 permission_view_wiki_pages: Näytä wiki
Chris@1296 809 permission_rename_wiki_pages: Uudelleennimeä wiki sivuja
Chris@1296 810 permission_edit_time_entries: Muokkaa aika lokeja
Chris@1296 811 permission_edit_own_issue_notes: Muokkaa omia muistiinpanoja
Chris@1296 812 setting_gravatar_enabled: Käytä Gravatar käyttäjä ikoneita
Chris@1296 813 label_example: Esimerkki
Chris@1296 814 text_repository_usernames_mapping: "Valitse päivittääksesi Redmine käyttäjä jokaiseen käyttäjään joka löytyy tietovaraston lokista.\nKäyttäjät joilla on sama Redmine ja tietovaraston käyttäjänimi tai sähköpostiosoite, yhdistetään automaattisesti."
Chris@1296 815 permission_edit_own_messages: Muokkaa omia viestejä
Chris@1296 816 permission_delete_own_messages: Poista omia viestejä
Chris@1296 817 label_user_activity: "Käyttäjän %{value} historia"
Chris@1296 818 label_updated_time_by: "Updated by %{author} %{age} ago"
Chris@1296 819 text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.'
Chris@1296 820 setting_diff_max_lines_displayed: Max number of diff lines displayed
Chris@1296 821 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
Chris@1296 822 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
Chris@1296 823 button_create_and_continue: Create and continue
Chris@1296 824 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
Chris@1296 825 label_display: Display
Chris@1296 826 field_editable: Editable
Chris@1296 827 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
Chris@1296 828 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
Chris@1296 829 field_watcher: Watcher
Chris@1296 830 setting_openid: Allow OpenID login and registration
Chris@1296 831 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1296 832 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
Chris@1296 833 field_content: Content
Chris@1296 834 label_descending: Descending
Chris@1296 835 label_sort: Sort
Chris@1296 836 label_ascending: Ascending
Chris@1296 837 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
Chris@1296 838 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1296 839 label_less_or_equal: <=
Chris@1296 840 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
Chris@1296 841 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
Chris@1296 842 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
Chris@1296 843 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
Chris@1296 844 setting_password_min_length: Minimum password length
Chris@1296 845 field_group_by: Group results by
Chris@1296 846 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
Chris@1296 847 label_wiki_content_added: Wiki page added
Chris@1296 848 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
Chris@1296 849 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
Chris@1296 850 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
Chris@1296 851 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
Chris@1296 852 permission_add_project: Create project
Chris@1296 853 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
Chris@1296 854 label_view_all_revisions: View all revisions
Chris@1296 855 label_tag: Tag
Chris@1296 856 label_branch: Branch
Chris@1296 857 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
Chris@1296 858 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
Chris@1296 859 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
Chris@1296 860 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
Chris@1296 861 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
Chris@1296 862 label_group_plural: Groups
Chris@1296 863 label_group: Group
Chris@1296 864 label_group_new: New group
Chris@1296 865 label_time_entry_plural: Spent time
Chris@1296 866 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
Chris@1296 867 field_active: Active
Chris@1296 868 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@1296 869 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@1296 870 version_status_closed: closed
Chris@1296 871 version_status_locked: locked
Chris@1296 872 version_status_open: open
Chris@1296 873 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@1296 874 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@1296 875 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@1296 876 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@1296 877 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@1296 878 field_sharing: Sharing
Chris@1296 879 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1296 880 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@1296 881 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@1296 882 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@1296 883 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@1296 884 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@1296 885 button_duplicate: Duplicate
Chris@1296 886 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@1296 887 label_copy_source: Source
Chris@1296 888 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@1296 889 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@1296 890 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@1296 891 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@1296 892 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@1296 893 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@1296 894 label_copy_target: Target
Chris@1296 895 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@1296 896 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@1296 897 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@1296 898 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@1296 899 permission_view_issues: View Issues
Chris@1296 900 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@1296 901 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@1296 902 label_api_access_key: API access key
Chris@1296 903 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
Chris@1296 904 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@1296 905 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@1296 906 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@1296 907 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@1296 908 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@1296 909 button_show: Show
Chris@1296 910 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@1296 911 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@1296 912 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@1296 913 label_subproject_new: New subproject
Chris@1296 914 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1296 915 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@1296 916 Are you sure you want to continue?
Chris@1296 917 label_close_versions: Close completed versions
Chris@1296 918 label_board_sticky: Sticky
Chris@1296 919 label_board_locked: Locked
Chris@1296 920 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@1296 921 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@1296 922 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@1296 923 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@1296 924 label_profile: Profile
Chris@1296 925 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@1296 926 field_parent_issue: Parent task
Chris@1296 927 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@1296 928 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@1296 929 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@1296 930 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@1296 931 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@1296 932 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@1296 933 field_principal: Principal
Chris@1296 934 label_my_page_block: My page block
Chris@1296 935 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1296 936 text_zoom_out: Zoom out
Chris@1296 937 text_zoom_in: Zoom in
Chris@1296 938 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1296 939 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1296 940 field_time_entries: Log time
Chris@1296 941 project_module_gantt: Gantt
Chris@1296 942 project_module_calendar: Calendar
Chris@1296 943 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1296 944 field_text: Text field
Chris@1296 945 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1296 946 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1296 947 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1296 948 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1296 949 label_user_mail_option_none: No events
Chris@1296 950 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1296 951 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1296 952 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1296 953 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1296 954 label_user_search: "Search for user:"
Chris@1296 955 field_visible: Visible
Chris@1296 956 setting_emails_header: Emails header
Chris@1296 957 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1296 958 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1296 959 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1296 960 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1296 961 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1296 962 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1296 963 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1296 964 label_my_queries: My custom queries
Chris@1296 965 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1296 966 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1296 967 button_expand_all: Expand all
Chris@1296 968 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1296 969 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1296 970 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1296 971 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1296 972 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1296 973 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1296 974 label_role_non_member: Non member
Chris@1296 975 label_issue_note_added: Note added
Chris@1296 976 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1296 977 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1296 978 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1296 979 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1296 980 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1296 981 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1296 982 field_is_private: Private
Chris@1296 983 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1296 984 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1296 985 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1296 986 field_commit_logs_encoding: Tee viestien koodaus
Chris@1296 987 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1296 988 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1296 989 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1296 990 field_root_directory: Root directory
Chris@1296 991 field_cvs_module: Module
Chris@1296 992 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1296 993 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1296 994 text_scm_command: Command
Chris@1296 995 text_scm_command_version: Version
Chris@1296 996 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1296 997 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1296 998 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1296 999 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1296 1000 label_between: between
Chris@1296 1001 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1296 1002 label_diff: diff
Chris@1296 1003 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1296 1004 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1296 1005 description_project_scope: Search scope
Chris@1296 1006 description_filter: Filter
Chris@1296 1007 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1296 1008 description_date_from: Enter start date
Chris@1296 1009 description_message_content: Message content
Chris@1296 1010 description_available_columns: Available Columns
Chris@1296 1011 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1296 1012 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1296 1013 description_search: Searchfield
Chris@1296 1014 description_notes: Notes
Chris@1296 1015 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1296 1016 description_choose_project: Projects
Chris@1296 1017 description_date_to: Enter end date
Chris@1296 1018 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1296 1019 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1296 1020 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1296 1021 label_parent_revision: Parent
Chris@1296 1022 label_child_revision: Child
Chris@1296 1023 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1296 1024 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1296 1025 button_edit_section: Edit this section
Chris@1296 1026 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1296 1027 description_all_columns: All Columns
Chris@1296 1028 button_export: Export
Chris@1296 1029 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1296 1030 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1296 1031 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1296 1032 label_x_issues:
Chris@1296 1033 zero: 0 tapahtuma
Chris@1296 1034 one: 1 tapahtuma
Chris@1296 1035 other: "%{count} tapahtumat"
Chris@1296 1036 label_repository_new: New repository
Chris@1296 1037 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1296 1038 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1296 1039 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1296 1040 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1296 1041 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1042 field_multiple: Multiple values
Chris@1296 1043 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1296 1044 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1296 1045 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1296 1046 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1296 1047 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1296 1048 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1296 1049 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1296 1050 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1296 1051 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1296 1052 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1296 1053 button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1296 1054 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1296 1055 Are you sure you want to proceed?
Chris@1296 1056 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1296 1057 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1296 1058 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1296 1059 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1296 1060 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1296 1061 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1296 1062 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1296 1063 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1296 1064 button_close: Close
Chris@1296 1065 button_reopen: Reopen
Chris@1296 1066 project_status_active: active
Chris@1296 1067 project_status_closed: closed
Chris@1296 1068 project_status_archived: archived
Chris@1296 1069 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1296 1070 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1296 1071 field_core_fields: Standard fields
Chris@1296 1072 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1296 1073 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1296 1074 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1296 1075 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1296 1076 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1296 1077 label_readonly: Read-only
Chris@1296 1078 label_required: Required
Chris@1296 1079 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1080 field_board_parent: Parent forum
Chris@1296 1081 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1296 1082 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1296 1083 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1296 1084 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1296 1085 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1296 1086 label_copied_to: copied to
Chris@1296 1087 label_copied_from: copied from
Chris@1296 1088 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1296 1089 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1296 1090 field_private_notes: Private notes
Chris@1296 1091 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1296 1092 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1296 1093 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1296 1094 label_any: kaikki
Chris@1296 1095 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1296 1096 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1296 1097 label_cross_project_descendants: With subprojects
Chris@1296 1098 label_cross_project_tree: With project tree
Chris@1296 1099 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1296 1100 label_cross_project_system: With all projects
Chris@1296 1101 button_hide: Hide
Chris@1296 1102 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1296 1103 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1296 1104 label_in_the_past_days: in the past