annotate .svn/pristine/59/59db122aa445e58a80de4de5174f1cea934a1801.svn-base @ 1327:287f201c2802 redmine-2.2-integration

Add italic
author Chris Cannam <chris.cannam@soundsoftware.ac.uk>
date Wed, 19 Jun 2013 20:56:22 +0100
parents 038ba2d95de8
children
rev   line source
Chris@1296 1 # Galician (Spain) for Ruby on Rails
Chris@1296 2 # by Marcos Arias Pena (markus@agil-e.com)
Chris@1296 3
Chris@1296 4 gl:
Chris@1296 5 number:
Chris@1296 6 format:
Chris@1296 7 separator: ","
Chris@1296 8 delimiter: "."
Chris@1296 9 precision: 3
Chris@1296 10
Chris@1296 11 currency:
Chris@1296 12 format:
Chris@1296 13 format: "%n %u"
Chris@1296 14 unit: "€"
Chris@1296 15 separator: ","
Chris@1296 16 delimiter: "."
Chris@1296 17 precision: 2
Chris@1296 18
Chris@1296 19 percentage:
Chris@1296 20 format:
Chris@1296 21 # separator:
Chris@1296 22 delimiter: ""
Chris@1296 23 # precision:
Chris@1296 24
Chris@1296 25 precision:
Chris@1296 26 format:
Chris@1296 27 # separator:
Chris@1296 28 delimiter: ""
Chris@1296 29 # precision:
Chris@1296 30
Chris@1296 31 human:
Chris@1296 32 format:
Chris@1296 33 # separator:
Chris@1296 34 delimiter: ""
Chris@1296 35 precision: 3
Chris@1296 36 storage_units:
Chris@1296 37 format: "%n %u"
Chris@1296 38 units:
Chris@1296 39 byte:
Chris@1296 40 one: "Byte"
Chris@1296 41 other: "Bytes"
Chris@1296 42 kb: "KB"
Chris@1296 43 mb: "MB"
Chris@1296 44 gb: "GB"
Chris@1296 45 tb: "TB"
Chris@1296 46
Chris@1296 47 direction: ltr
Chris@1296 48 date:
Chris@1296 49 formats:
Chris@1296 50 default: "%e/%m/%Y"
Chris@1296 51 short: "%e %b"
Chris@1296 52 long: "%A %e de %B de %Y"
Chris@1296 53 day_names: [Domingo, Luns, Martes, Mércores, Xoves, Venres, Sábado]
Chris@1296 54 abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Xov, Ven, Sab]
Chris@1296 55 month_names: [~, Xaneiro, Febreiro, Marzo, Abril, Maio, Xunio, Xullo, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Decembro]
Chris@1296 56 abbr_month_names: [~, Xan, Feb, Maz, Abr, Mai, Xun, Xul, Ago, Set, Out, Nov, Dec]
Chris@1296 57 order:
Chris@1296 58 - :day
Chris@1296 59 - :month
Chris@1296 60 - :year
Chris@1296 61
Chris@1296 62 time:
Chris@1296 63 formats:
Chris@1296 64 default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
Chris@1296 65 time: "%H:%M hs"
Chris@1296 66 short: "%e/%m, %H:%M hs"
Chris@1296 67 long: "%A %e de %B de %Y ás %H:%M horas"
Chris@1296 68
Chris@1296 69 am: ''
Chris@1296 70 pm: ''
Chris@1296 71
Chris@1296 72 datetime:
Chris@1296 73 distance_in_words:
Chris@1296 74 half_a_minute: 'medio minuto'
Chris@1296 75 less_than_x_seconds:
Chris@1296 76 zero: 'menos dun segundo'
Chris@1296 77 one: '1 segundo'
Chris@1296 78 few: 'poucos segundos'
Chris@1296 79 other: '%{count} segundos'
Chris@1296 80 x_seconds:
Chris@1296 81 one: '1 segundo'
Chris@1296 82 other: '%{count} segundos'
Chris@1296 83 less_than_x_minutes:
Chris@1296 84 zero: 'menos dun minuto'
Chris@1296 85 one: '1 minuto'
Chris@1296 86 other: '%{count} minutos'
Chris@1296 87 x_minutes:
Chris@1296 88 one: '1 minuto'
Chris@1296 89 other: '%{count} minuto'
Chris@1296 90 about_x_hours:
Chris@1296 91 one: 'aproximadamente unha hora'
Chris@1296 92 other: '%{count} horas'
Chris@1296 93 x_hours:
Chris@1296 94 one: "1 hour"
Chris@1296 95 other: "%{count} hours"
Chris@1296 96 x_days:
Chris@1296 97 one: '1 día'
Chris@1296 98 other: '%{count} días'
Chris@1296 99 x_weeks:
Chris@1296 100 one: '1 semana'
Chris@1296 101 other: '%{count} semanas'
Chris@1296 102 about_x_months:
Chris@1296 103 one: 'aproximadamente 1 mes'
Chris@1296 104 other: '%{count} meses'
Chris@1296 105 x_months:
Chris@1296 106 one: '1 mes'
Chris@1296 107 other: '%{count} meses'
Chris@1296 108 about_x_years:
Chris@1296 109 one: 'aproximadamente 1 ano'
Chris@1296 110 other: '%{count} anos'
Chris@1296 111 over_x_years:
Chris@1296 112 one: 'máis dun ano'
Chris@1296 113 other: '%{count} anos'
Chris@1296 114 almost_x_years:
Chris@1296 115 one: "almost 1 year"
Chris@1296 116 other: "almost %{count} years"
Chris@1296 117 now: 'agora'
Chris@1296 118 today: 'hoxe'
Chris@1296 119 tomorrow: 'mañá'
Chris@1296 120 in: 'dentro de'
Chris@1296 121
Chris@1296 122 support:
Chris@1296 123 array:
Chris@1296 124 sentence_connector: e
Chris@1296 125
Chris@1296 126 activerecord:
Chris@1296 127 models:
Chris@1296 128 attributes:
Chris@1296 129 errors:
Chris@1296 130 template:
Chris@1296 131 header:
Chris@1296 132 one: "1 erro evitou que se poidese gardar o %{model}"
Chris@1296 133 other: "%{count} erros evitaron que se poidese gardar o %{model}"
Chris@1296 134 body: "Atopáronse os seguintes problemas:"
Chris@1296 135 messages:
Chris@1296 136 inclusion: "non está incluido na lista"
Chris@1296 137 exclusion: "xa existe"
Chris@1296 138 invalid: "non é válido"
Chris@1296 139 confirmation: "non coincide coa confirmación"
Chris@1296 140 accepted: "debe ser aceptado"
Chris@1296 141 empty: "non pode estar valeiro"
Chris@1296 142 blank: "non pode estar en blanco"
Chris@1296 143 too_long: "é demasiado longo (non máis de %{count} carácteres)"
Chris@1296 144 too_short: "é demasiado curto (non menos de %{count} carácteres)"
Chris@1296 145 wrong_length: "non ten a lonxitude correcta (debe ser de %{count} carácteres)"
Chris@1296 146 taken: "non está dispoñible"
Chris@1296 147 not_a_number: "non é un número"
Chris@1296 148 greater_than: "debe ser maior que %{count}"
Chris@1296 149 greater_than_or_equal_to: "debe ser maior ou igual que %{count}"
Chris@1296 150 equal_to: "debe ser igual a %{count}"
Chris@1296 151 less_than: "debe ser menor que %{count}"
Chris@1296 152 less_than_or_equal_to: "debe ser menor ou igual que %{count}"
Chris@1296 153 odd: "debe ser par"
Chris@1296 154 even: "debe ser impar"
Chris@1296 155 greater_than_start_date: "debe ser posterior á data de comezo"
Chris@1296 156 not_same_project: "non pertence ao mesmo proxecto"
Chris@1296 157 circular_dependency: "Esta relación podería crear unha dependencia circular"
Chris@1296 158 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@1296 159
Chris@1296 160 actionview_instancetag_blank_option: Por favor seleccione
Chris@1296 161
Chris@1296 162 button_activate: Activar
Chris@1296 163 button_add: Engadir
Chris@1296 164 button_annotate: Anotar
Chris@1296 165 button_apply: Aceptar
Chris@1296 166 button_archive: Arquivar
Chris@1296 167 button_back: Atrás
Chris@1296 168 button_cancel: Cancelar
Chris@1296 169 button_change: Cambiar
Chris@1296 170 button_change_password: Cambiar contrasinal
Chris@1296 171 button_check_all: Seleccionar todo
Chris@1296 172 button_clear: Anular
Chris@1296 173 button_configure: Configurar
Chris@1296 174 button_copy: Copiar
Chris@1296 175 button_create: Crear
Chris@1296 176 button_delete: Borrar
Chris@1296 177 button_download: Descargar
Chris@1296 178 button_edit: Modificar
Chris@1296 179 button_list: Listar
Chris@1296 180 button_lock: Bloquear
Chris@1296 181 button_log_time: Tempo dedicado
Chris@1296 182 button_login: Conexión
Chris@1296 183 button_move: Mover
Chris@1296 184 button_quote: Citar
Chris@1296 185 button_rename: Renomear
Chris@1296 186 button_reply: Respostar
Chris@1296 187 button_reset: Restablecer
Chris@1296 188 button_rollback: Volver a esta versión
Chris@1296 189 button_save: Gardar
Chris@1296 190 button_sort: Ordenar
Chris@1296 191 button_submit: Aceptar
Chris@1296 192 button_test: Probar
Chris@1296 193 button_unarchive: Desarquivar
Chris@1296 194 button_uncheck_all: Non seleccionar nada
Chris@1296 195 button_unlock: Desbloquear
Chris@1296 196 button_unwatch: Non monitorizar
Chris@1296 197 button_update: Actualizar
Chris@1296 198 button_view: Ver
Chris@1296 199 button_watch: Monitorizar
Chris@1296 200 default_activity_design: Deseño
Chris@1296 201 default_activity_development: Desenvolvemento
Chris@1296 202 default_doc_category_tech: Documentación técnica
Chris@1296 203 default_doc_category_user: Documentación de usuario
Chris@1296 204 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@1296 205 default_issue_status_closed: Pechada
Chris@1296 206 default_issue_status_feedback: Comentarios
Chris@1296 207 default_issue_status_new: Nova
Chris@1296 208 default_issue_status_rejected: Rexeitada
Chris@1296 209 default_issue_status_resolved: Resolta
Chris@1296 210 default_priority_high: Alta
Chris@1296 211 default_priority_immediate: Inmediata
Chris@1296 212 default_priority_low: Baixa
Chris@1296 213 default_priority_normal: Normal
Chris@1296 214 default_priority_urgent: Urxente
Chris@1296 215 default_role_developer: Desenvolvedor
Chris@1296 216 default_role_manager: Xefe de proxecto
Chris@1296 217 default_role_reporter: Informador
Chris@1296 218 default_tracker_bug: Erros
Chris@1296 219 default_tracker_feature: Tarefas
Chris@1296 220 default_tracker_support: Soporte
Chris@1296 221 enumeration_activities: Actividades (tempo dedicado)
Chris@1296 222 enumeration_doc_categories: Categorías do documento
Chris@1296 223 enumeration_issue_priorities: Prioridade das peticións
Chris@1296 224 error_can_t_load_default_data: "Non se puido cargar a configuración por defecto: %{value}"
Chris@1296 225 error_issue_not_found_in_project: 'A petición non se atopa ou non está asociada a este proxecto'
Chris@1296 226 error_scm_annotate: "Non existe a entrada ou non se puido anotar"
Chris@1296 227 error_scm_command_failed: "Aconteceu un erro ao acceder ó repositorio: %{value}"
Chris@1296 228 error_scm_not_found: "A entrada e/ou revisión non existe no repositorio."
Chris@1296 229 field_account: Conta
Chris@1296 230 field_activity: Actividade
Chris@1296 231 field_admin: Administrador
Chris@1296 232 field_assignable: Pódense asignar peticións a este perfil
Chris@1296 233 field_assigned_to: Asignado a
Chris@1296 234 field_attr_firstname: Atributo do nome
Chris@1296 235 field_attr_lastname: Atributo do apelido
Chris@1296 236 field_attr_login: Atributo do identificador
Chris@1296 237 field_attr_mail: Atributo do Email
Chris@1296 238 field_auth_source: Modo de identificación
Chris@1296 239 field_author: Autor
Chris@1296 240 field_base_dn: DN base
Chris@1296 241 field_category: Categoría
Chris@1296 242 field_column_names: Columnas
Chris@1296 243 field_comments: Comentario
Chris@1296 244 field_comments_sorting: Mostrar comentarios
Chris@1296 245 field_created_on: Creado
Chris@1296 246 field_default_value: Estado por defecto
Chris@1296 247 field_delay: Retraso
Chris@1296 248 field_description: Descrición
Chris@1296 249 field_done_ratio: "% Realizado"
Chris@1296 250 field_downloads: Descargas
Chris@1296 251 field_due_date: Data fin
Chris@1296 252 field_effective_date: Data
Chris@1296 253 field_estimated_hours: Tempo estimado
Chris@1296 254 field_field_format: Formato
Chris@1296 255 field_filename: Arquivo
Chris@1296 256 field_filesize: Tamaño
Chris@1296 257 field_firstname: Nome
Chris@1296 258 field_fixed_version: Versión prevista
Chris@1296 259 field_hide_mail: Ocultar a miña dirección de correo
Chris@1296 260 field_homepage: Sitio web
Chris@1296 261 field_host: Anfitrión
Chris@1296 262 field_hours: Horas
Chris@1296 263 field_identifier: Identificador
Chris@1296 264 field_is_closed: Petición resolta
Chris@1296 265 field_is_default: Estado por defecto
Chris@1296 266 field_is_filter: Usado como filtro
Chris@1296 267 field_is_for_all: Para todos os proxectos
Chris@1296 268 field_is_in_roadmap: Consultar as peticións na planificación
Chris@1296 269 field_is_public: Público
Chris@1296 270 field_is_required: Obrigatorio
Chris@1296 271 field_issue: Petición
Chris@1296 272 field_issue_to: Petición relacionada
Chris@1296 273 field_language: Idioma
Chris@1296 274 field_last_login_on: Última conexión
Chris@1296 275 field_lastname: Apelido
Chris@1296 276 field_login: Identificador
Chris@1296 277 field_mail: Correo electrónico
Chris@1296 278 field_mail_notification: Notificacións por correo
Chris@1296 279 field_max_length: Lonxitude máxima
Chris@1296 280 field_min_length: Lonxitude mínima
Chris@1296 281 field_name: Nome
Chris@1296 282 field_new_password: Novo contrasinal
Chris@1296 283 field_notes: Notas
Chris@1296 284 field_onthefly: Creación do usuario "ao voo"
Chris@1296 285 field_parent: Proxecto pai
Chris@1296 286 field_parent_title: Páxina pai
Chris@1296 287 field_password: Contrasinal
Chris@1296 288 field_password_confirmation: Confirmación
Chris@1296 289 field_port: Porto
Chris@1296 290 field_possible_values: Valores posibles
Chris@1296 291 field_priority: Prioridade
Chris@1296 292 field_project: Proxecto
Chris@1296 293 field_redirect_existing_links: Redireccionar enlaces existentes
Chris@1296 294 field_regexp: Expresión regular
Chris@1296 295 field_role: Perfil
Chris@1296 296 field_searchable: Incluír nas búsquedas
Chris@1296 297 field_spent_on: Data
Chris@1296 298 field_start_date: Data de inicio
Chris@1296 299 field_start_page: Páxina principal
Chris@1296 300 field_status: Estado
Chris@1296 301 field_subject: Tema
Chris@1296 302 field_subproject: Proxecto secundario
Chris@1296 303 field_summary: Resumo
Chris@1296 304 field_time_zone: Zona horaria
Chris@1296 305 field_title: Título
Chris@1296 306 field_tracker: Tipo
Chris@1296 307 field_type: Tipo
Chris@1296 308 field_updated_on: Actualizado
Chris@1296 309 field_url: URL
Chris@1296 310 field_user: Usuario
Chris@1296 311 field_value: Valor
Chris@1296 312 field_version: Versión
Chris@1296 313 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@1296 314 general_csv_encoding: ISO-8859-15
Chris@1296 315 general_csv_separator: ';'
Chris@1296 316 general_first_day_of_week: '1'
Chris@1296 317 general_lang_name: 'Galego'
Chris@1296 318 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@1296 319 general_text_No: 'Non'
Chris@1296 320 general_text_Yes: 'Si'
Chris@1296 321 general_text_no: 'non'
Chris@1296 322 general_text_yes: 'si'
Chris@1296 323 gui_validation_error: 1 erro
Chris@1296 324 gui_validation_error_plural: "%{count} erros"
Chris@1296 325 label_activity: Actividade
Chris@1296 326 label_add_another_file: Engadir outro arquivo
Chris@1296 327 label_add_note: Engadir unha nota
Chris@1296 328 label_added: engadido
Chris@1296 329 label_added_time_by: "Engadido por %{author} fai %{age}"
Chris@1296 330 label_administration: Administración
Chris@1296 331 label_age: Idade
Chris@1296 332 label_ago: fai
Chris@1296 333 label_all: todos
Chris@1296 334 label_all_time: todo o tempo
Chris@1296 335 label_all_words: Tódalas palabras
Chris@1296 336 label_and_its_subprojects: "%{value} e proxectos secundarios"
Chris@1296 337 label_applied_status: Aplicar estado
Chris@1296 338 label_assigned_to_me_issues: Peticións asignadas a min
Chris@1296 339 label_associated_revisions: Revisións asociadas
Chris@1296 340 label_attachment: Arquivo
Chris@1296 341 label_attachment_delete: Borrar o arquivo
Chris@1296 342 label_attachment_new: Novo arquivo
Chris@1296 343 label_attachment_plural: Arquivos
Chris@1296 344 label_attribute: Atributo
Chris@1296 345 label_attribute_plural: Atributos
Chris@1296 346 label_auth_source: Modo de autenticación
Chris@1296 347 label_auth_source_new: Novo modo de autenticación
Chris@1296 348 label_auth_source_plural: Modos de autenticación
Chris@1296 349 label_authentication: Autenticación
Chris@1296 350 label_blocked_by: bloqueado por
Chris@1296 351 label_blocks: bloquea a
Chris@1296 352 label_board: Foro
Chris@1296 353 label_board_new: Novo foro
Chris@1296 354 label_board_plural: Foros
Chris@1296 355 label_boolean: Booleano
Chris@1296 356 label_browse: Ollar
Chris@1296 357 label_bulk_edit_selected_issues: Editar as peticións seleccionadas
Chris@1296 358 label_calendar: Calendario
Chris@1296 359 label_change_plural: Cambios
Chris@1296 360 label_change_properties: Cambiar propiedades
Chris@1296 361 label_change_status: Cambiar o estado
Chris@1296 362 label_change_view_all: Ver tódolos cambios
Chris@1296 363 label_changes_details: Detalles de tódolos cambios
Chris@1296 364 label_changeset_plural: Cambios
Chris@1296 365 label_chronological_order: En orde cronolóxica
Chris@1296 366 label_closed_issues: pechada
Chris@1296 367 label_closed_issues_plural: pechadas
Chris@1296 368 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@1296 369 zero: 0 open / %{total}
Chris@1296 370 one: 1 open / %{total}
Chris@1296 371 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@1296 372 label_x_open_issues_abbr:
Chris@1296 373 zero: 0 open
Chris@1296 374 one: 1 open
Chris@1296 375 other: "%{count} open"
Chris@1296 376 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@1296 377 zero: 0 closed
Chris@1296 378 one: 1 closed
Chris@1296 379 other: "%{count} closed"
Chris@1296 380 label_comment: Comentario
Chris@1296 381 label_comment_add: Engadir un comentario
Chris@1296 382 label_comment_added: Comentario engadido
Chris@1296 383 label_comment_delete: Borrar comentarios
Chris@1296 384 label_comment_plural: Comentarios
Chris@1296 385 label_x_comments:
Chris@1296 386 zero: no comments
Chris@1296 387 one: 1 comment
Chris@1296 388 other: "%{count} comments"
Chris@1296 389 label_commits_per_author: Commits por autor
Chris@1296 390 label_commits_per_month: Commits por mes
Chris@1296 391 label_confirmation: Confirmación
Chris@1296 392 label_contains: conten
Chris@1296 393 label_copied: copiado
Chris@1296 394 label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de traballo dende
Chris@1296 395 label_current_status: Estado actual
Chris@1296 396 label_current_version: Versión actual
Chris@1296 397 label_custom_field: Campo personalizado
Chris@1296 398 label_custom_field_new: Novo campo personalizado
Chris@1296 399 label_custom_field_plural: Campos personalizados
Chris@1296 400 label_date: Data
Chris@1296 401 label_date_from: Dende
Chris@1296 402 label_date_range: Rango de datas
Chris@1296 403 label_date_to: Ata
Chris@1296 404 label_day_plural: días
Chris@1296 405 label_default: Por defecto
Chris@1296 406 label_default_columns: Columnas por defecto
Chris@1296 407 label_deleted: suprimido
Chris@1296 408 label_details: Detalles
Chris@1296 409 label_diff_inline: en liña
Chris@1296 410 label_diff_side_by_side: cara a cara
Chris@1296 411 label_disabled: deshabilitado
Chris@1296 412 label_display_per_page: "Por páxina: %{value}"
Chris@1296 413 label_document: Documento
Chris@1296 414 label_document_added: Documento engadido
Chris@1296 415 label_document_new: Novo documento
Chris@1296 416 label_document_plural: Documentos
Chris@1296 417 label_download: "%{count} Descarga"
Chris@1296 418 label_download_plural: "%{count} Descargas"
Chris@1296 419 label_downloads_abbr: D/L
Chris@1296 420 label_duplicated_by: duplicada por
Chris@1296 421 label_duplicates: duplicada de
Chris@1296 422 label_end_to_end: fin a fin
Chris@1296 423 label_end_to_start: fin a principio
Chris@1296 424 label_enumeration_new: Novo valor
Chris@1296 425 label_enumerations: Listas de valores
Chris@1296 426 label_environment: Entorno
Chris@1296 427 label_equals: igual
Chris@1296 428 label_example: Exemplo
Chris@1296 429 label_export_to: 'Exportar a:'
Chris@1296 430 label_f_hour: "%{value} hora"
Chris@1296 431 label_f_hour_plural: "%{value} horas"
Chris@1296 432 label_feed_plural: Feeds
Chris@1296 433 label_feeds_access_key_created_on: "Clave de acceso por RSS creada fai %{value}"
Chris@1296 434 label_file_added: Arquivo engadido
Chris@1296 435 label_file_plural: Arquivos
Chris@1296 436 label_filter_add: Engadir o filtro
Chris@1296 437 label_filter_plural: Filtros
Chris@1296 438 label_float: Flotante
Chris@1296 439 label_follows: posterior a
Chris@1296 440 label_gantt: Gantt
Chris@1296 441 label_general: Xeral
Chris@1296 442 label_generate_key: Xerar clave
Chris@1296 443 label_help: Axuda
Chris@1296 444 label_history: Histórico
Chris@1296 445 label_home: Inicio
Chris@1296 446 label_in: en
Chris@1296 447 label_in_less_than: en menos que
Chris@1296 448 label_in_more_than: en mais que
Chris@1296 449 label_incoming_emails: Correos entrantes
Chris@1296 450 label_index_by_date: Índice por data
Chris@1296 451 label_index_by_title: Índice por título
Chris@1296 452 label_information: Información
Chris@1296 453 label_information_plural: Información
Chris@1296 454 label_integer: Número
Chris@1296 455 label_internal: Interno
Chris@1296 456 label_issue: Petición
Chris@1296 457 label_issue_added: Petición engadida
Chris@1296 458 label_issue_category: Categoría das peticións
Chris@1296 459 label_issue_category_new: Nova categoría
Chris@1296 460 label_issue_category_plural: Categorías das peticións
Chris@1296 461 label_issue_new: Nova petición
Chris@1296 462 label_issue_plural: Peticións
Chris@1296 463 label_issue_status: Estado da petición
Chris@1296 464 label_issue_status_new: Novo estado
Chris@1296 465 label_issue_status_plural: Estados das peticións
Chris@1296 466 label_issue_tracking: Peticións
Chris@1296 467 label_issue_updated: Petición actualizada
Chris@1296 468 label_issue_view_all: Ver tódalas peticións
Chris@1296 469 label_issue_watchers: Seguidores
Chris@1296 470 label_issues_by: "Peticións por %{value}"
Chris@1296 471 label_jump_to_a_project: Ir ao proxecto...
Chris@1296 472 label_language_based: Baseado no idioma
Chris@1296 473 label_last_changes: "últimos %{count} cambios"
Chris@1296 474 label_last_login: Última conexión
Chris@1296 475 label_last_month: último mes
Chris@1296 476 label_last_n_days: "últimos %{count} días"
Chris@1296 477 label_last_week: última semana
Chris@1296 478 label_latest_revision: Última revisión
Chris@1296 479 label_latest_revision_plural: Últimas revisións
Chris@1296 480 label_ldap_authentication: Autenticación LDAP
Chris@1296 481 label_less_than_ago: fai menos de
Chris@1296 482 label_list: Lista
Chris@1296 483 label_loading: Cargando...
Chris@1296 484 label_logged_as: Conectado como
Chris@1296 485 label_login: Conexión
Chris@1296 486 label_logout: Desconexión
Chris@1296 487 label_max_size: Tamaño máximo
Chris@1296 488 label_me: eu mesmo
Chris@1296 489 label_member: Membro
Chris@1296 490 label_member_new: Novo membro
Chris@1296 491 label_member_plural: Membros
Chris@1296 492 label_message_last: Última mensaxe
Chris@1296 493 label_message_new: Nova mensaxe
Chris@1296 494 label_message_plural: Mensaxes
Chris@1296 495 label_message_posted: Mensaxe engadida
Chris@1296 496 label_min_max_length: Lonxitude mín - máx
Chris@1296 497 label_modification: "%{count} modificación"
Chris@1296 498 label_modification_plural: "%{count} modificacións"
Chris@1296 499 label_modified: modificado
Chris@1296 500 label_module_plural: Módulos
Chris@1296 501 label_month: Mes
Chris@1296 502 label_months_from: meses de
Chris@1296 503 label_more: Mais
Chris@1296 504 label_more_than_ago: fai mais de
Chris@1296 505 label_my_account: A miña conta
Chris@1296 506 label_my_page: A miña páxina
Chris@1296 507 label_my_projects: Os meus proxectos
Chris@1296 508 label_new: Novo
Chris@1296 509 label_new_statuses_allowed: Novos estados autorizados
Chris@1296 510 label_news: Noticia
Chris@1296 511 label_news_added: Noticia engadida
Chris@1296 512 label_news_latest: Últimas noticias
Chris@1296 513 label_news_new: Nova noticia
Chris@1296 514 label_news_plural: Noticias
Chris@1296 515 label_news_view_all: Ver tódalas noticias
Chris@1296 516 label_next: Seguinte
Chris@1296 517 label_no_change_option: (Sen cambios)
Chris@1296 518 label_no_data: Ningún dato a mostrar
Chris@1296 519 label_nobody: ninguén
Chris@1296 520 label_none: ningún
Chris@1296 521 label_not_contains: non conten
Chris@1296 522 label_not_equals: non igual
Chris@1296 523 label_open_issues: aberta
Chris@1296 524 label_open_issues_plural: abertas
Chris@1296 525 label_optional_description: Descrición opcional
Chris@1296 526 label_options: Opcións
Chris@1296 527 label_overall_activity: Actividade global
Chris@1296 528 label_overview: Vistazo
Chris@1296 529 label_password_lost: ¿Esqueciches o contrasinal?
Chris@1296 530 label_per_page: Por páxina
Chris@1296 531 label_permissions: Permisos
Chris@1296 532 label_permissions_report: Informe de permisos
Chris@1296 533 label_personalize_page: Personalizar esta páxina
Chris@1296 534 label_planning: Planificación
Chris@1296 535 label_please_login: Conexión
Chris@1296 536 label_plugins: Extensións
Chris@1296 537 label_precedes: anterior a
Chris@1296 538 label_preferences: Preferencias
Chris@1296 539 label_preview: Previsualizar
Chris@1296 540 label_previous: Anterior
Chris@1296 541 label_project: Proxecto
Chris@1296 542 label_project_all: Tódolos proxectos
Chris@1296 543 label_project_latest: Últimos proxectos
Chris@1296 544 label_project_new: Novo proxecto
Chris@1296 545 label_project_plural: Proxectos
Chris@1296 546 label_x_projects:
Chris@1296 547 zero: no projects
Chris@1296 548 one: 1 project
Chris@1296 549 other: "%{count} projects"
Chris@1296 550 label_public_projects: Proxectos públicos
Chris@1296 551 label_query: Consulta personalizada
Chris@1296 552 label_query_new: Nova consulta
Chris@1296 553 label_query_plural: Consultas personalizadas
Chris@1296 554 label_read: Ler...
Chris@1296 555 label_register: Rexistrar
Chris@1296 556 label_registered_on: Inscrito o
Chris@1296 557 label_registration_activation_by_email: activación de conta por correo
Chris@1296 558 label_registration_automatic_activation: activación automática de conta
Chris@1296 559 label_registration_manual_activation: activación manual de conta
Chris@1296 560 label_related_issues: Peticións relacionadas
Chris@1296 561 label_relates_to: relacionada con
Chris@1296 562 label_relation_delete: Eliminar relación
Chris@1296 563 label_relation_new: Nova relación
Chris@1296 564 label_renamed: renomeado
Chris@1296 565 label_reply_plural: Respostas
Chris@1296 566 label_report: Informe
Chris@1296 567 label_report_plural: Informes
Chris@1296 568 label_reported_issues: Peticións rexistradas por min
Chris@1296 569 label_repository: Repositorio
Chris@1296 570 label_repository_plural: Repositorios
Chris@1296 571 label_result_plural: Resultados
Chris@1296 572 label_reverse_chronological_order: En orde cronolóxica inversa
Chris@1296 573 label_revision: Revisión
Chris@1296 574 label_revision_plural: Revisións
Chris@1296 575 label_roadmap: Planificación
Chris@1296 576 label_roadmap_due_in: "Remata en %{value}"
Chris@1296 577 label_roadmap_no_issues: Non hai peticións para esta versión
Chris@1296 578 label_roadmap_overdue: "%{value} tarde"
Chris@1296 579 label_role: Perfil
Chris@1296 580 label_role_and_permissions: Perfiles e permisos
Chris@1296 581 label_role_new: Novo perfil
Chris@1296 582 label_role_plural: Perfiles
Chris@1296 583 label_scm: SCM
Chris@1296 584 label_search: Búsqueda
Chris@1296 585 label_search_titles_only: Buscar só en títulos
Chris@1296 586 label_send_information: Enviar información da conta ó usuario
Chris@1296 587 label_send_test_email: Enviar un correo de proba
Chris@1296 588 label_settings: Configuración
Chris@1296 589 label_show_completed_versions: Mostra as versións rematadas
Chris@1296 590 label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
Chris@1296 591 label_sort_higher: Subir
Chris@1296 592 label_sort_highest: Primeiro
Chris@1296 593 label_sort_lower: Baixar
Chris@1296 594 label_sort_lowest: Último
Chris@1296 595 label_spent_time: Tempo dedicado
Chris@1296 596 label_start_to_end: comezo a fin
Chris@1296 597 label_start_to_start: comezo a comezo
Chris@1296 598 label_statistics: Estatísticas
Chris@1296 599 label_stay_logged_in: Lembrar contrasinal
Chris@1296 600 label_string: Texto
Chris@1296 601 label_subproject_plural: Proxectos secundarios
Chris@1296 602 label_text: Texto largo
Chris@1296 603 label_theme: Tema
Chris@1296 604 label_this_month: este mes
Chris@1296 605 label_this_week: esta semana
Chris@1296 606 label_this_year: este ano
Chris@1296 607 label_time_tracking: Control de tempo
Chris@1296 608 label_today: hoxe
Chris@1296 609 label_topic_plural: Temas
Chris@1296 610 label_total: Total
Chris@1296 611 label_tracker: Tipo
Chris@1296 612 label_tracker_new: Novo tipo
Chris@1296 613 label_tracker_plural: Tipos de peticións
Chris@1296 614 label_updated_time: "Actualizado fai %{value}"
Chris@1296 615 label_updated_time_by: "Actualizado por %{author} fai %{age}"
Chris@1296 616 label_used_by: Utilizado por
Chris@1296 617 label_user: Usuario
Chris@1296 618 label_user_activity: "Actividade de %{value}"
Chris@1296 619 label_user_mail_no_self_notified: "Non quero ser avisado de cambios feitos por min"
Chris@1296 620 label_user_mail_option_all: "Para calquera evento en tódolos proxectos"
Chris@1296 621 label_user_mail_option_selected: "Para calquera evento dos proxectos seleccionados..."
Chris@1296 622 label_user_new: Novo usuario
Chris@1296 623 label_user_plural: Usuarios
Chris@1296 624 label_version: Versión
Chris@1296 625 label_version_new: Nova versión
Chris@1296 626 label_version_plural: Versións
Chris@1296 627 label_view_diff: Ver diferencias
Chris@1296 628 label_view_revisions: Ver as revisións
Chris@1296 629 label_watched_issues: Peticións monitorizadas
Chris@1296 630 label_week: Semana
Chris@1296 631 label_wiki: Wiki
Chris@1296 632 label_wiki_edit: Wiki edición
Chris@1296 633 label_wiki_edit_plural: Wiki edicións
Chris@1296 634 label_wiki_page: Wiki páxina
Chris@1296 635 label_wiki_page_plural: Wiki páxinas
Chris@1296 636 label_workflow: Fluxo de traballo
Chris@1296 637 label_year: Ano
Chris@1296 638 label_yesterday: onte
Chris@1296 639 mail_body_account_activation_request: "Inscribiuse un novo usuario (%{value}). A conta está pendente de aprobación:"
Chris@1296 640 mail_body_account_information: Información sobre a súa conta
Chris@1296 641 mail_body_account_information_external: "Pode usar a súa conta %{value} para conectarse."
Chris@1296 642 mail_body_lost_password: 'Para cambiar o seu contrasinal, faga clic no seguinte enlace:'
Chris@1296 643 mail_body_register: 'Para activar a súa conta, faga clic no seguinte enlace:'
Chris@1296 644 mail_body_reminder: "%{count} petición(s) asignadas a ti rematan nos próximos %{days} días:"
Chris@1296 645 mail_subject_account_activation_request: "Petición de activación de conta %{value}"
Chris@1296 646 mail_subject_lost_password: "O teu contrasinal de %{value}"
Chris@1296 647 mail_subject_register: "Activación da conta de %{value}"
Chris@1296 648 mail_subject_reminder: "%{count} petición(s) rematarán nos próximos %{days} días"
Chris@1296 649 notice_account_activated: A súa conta foi activada. Xa pode conectarse.
Chris@1296 650 notice_account_invalid_creditentials: Usuario ou contrasinal inválido.
Chris@1296 651 notice_account_lost_email_sent: Enviouse un correo con instrucións para elixir un novo contrasinal.
Chris@1296 652 notice_account_password_updated: Contrasinal modificado correctamente.
Chris@1296 653 notice_account_pending: "A súa conta creouse e está pendente da aprobación por parte do administrador."
Chris@1296 654 notice_account_register_done: Conta creada correctamente. Para activala, faga clic sobre o enlace que se lle enviou por correo.
Chris@1296 655 notice_account_unknown_email: Usuario descoñecido.
Chris@1296 656 notice_account_updated: Conta actualizada correctamente.
Chris@1296 657 notice_account_wrong_password: Contrasinal incorrecto.
Chris@1296 658 notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza unha fonte de autenticación externa. Non é posible cambiar o contrasinal.
Chris@1296 659 notice_default_data_loaded: Configuración por defecto cargada correctamente.
Chris@1296 660 notice_email_error: "Ocorreu un error enviando o correo (%{value})"
Chris@1296 661 notice_email_sent: "Enviouse un correo a %{value}"
Chris@1296 662 notice_failed_to_save_issues: "Imposible gravar %{count} petición(s) de %{total} seleccionada(s): %{ids}."
Chris@1296 663 notice_feeds_access_key_reseted: A súa clave de acceso para RSS reiniciouse.
Chris@1296 664 notice_file_not_found: A páxina á que tenta acceder non existe.
Chris@1296 665 notice_locking_conflict: Os datos modificáronse por outro usuario.
Chris@1296 666 notice_no_issue_selected: "Ningunha petición seleccionada. Por favor, comprobe a petición que quere modificar"
Chris@1296 667 notice_not_authorized: Non ten autorización para acceder a esta páxina.
Chris@1296 668 notice_successful_connection: Conexión correcta.
Chris@1296 669 notice_successful_create: Creación correcta.
Chris@1296 670 notice_successful_delete: Borrado correcto.
Chris@1296 671 notice_successful_update: Modificación correcta.
Chris@1296 672 notice_unable_delete_version: Non se pode borrar a versión
Chris@1296 673 permission_add_issue_notes: Engadir notas
Chris@1296 674 permission_add_issue_watchers: Engadir seguidores
Chris@1296 675 permission_add_issues: Engadir peticións
Chris@1296 676 permission_add_messages: Enviar mensaxes
Chris@1296 677 permission_browse_repository: Ollar repositorio
Chris@1296 678 permission_comment_news: Comentar noticias
Chris@1296 679 permission_commit_access: Acceso de escritura
Chris@1296 680 permission_delete_issues: Borrar peticións
Chris@1296 681 permission_delete_messages: Borrar mensaxes
Chris@1296 682 permission_delete_own_messages: Borrar mensaxes propios
Chris@1296 683 permission_delete_wiki_pages: Borrar páxinas wiki
Chris@1296 684 permission_delete_wiki_pages_attachments: Borrar arquivos
Chris@1296 685 permission_edit_issue_notes: Modificar notas
Chris@1296 686 permission_edit_issues: Modificar peticións
Chris@1296 687 permission_edit_messages: Modificar mensaxes
Chris@1296 688 permission_edit_own_issue_notes: Modificar notas propias
Chris@1296 689 permission_edit_own_messages: Editar mensaxes propios
Chris@1296 690 permission_edit_own_time_entries: Modificar tempos dedicados propios
Chris@1296 691 permission_edit_project: Modificar proxecto
Chris@1296 692 permission_edit_time_entries: Modificar tempos dedicados
Chris@1296 693 permission_edit_wiki_pages: Modificar páxinas wiki
Chris@1296 694 permission_log_time: Anotar tempo dedicado
Chris@1296 695 permission_manage_boards: Administrar foros
Chris@1296 696 permission_manage_categories: Administrar categorías de peticións
Chris@1296 697 permission_manage_documents: Administrar documentos
Chris@1296 698 permission_manage_files: Administrar arquivos
Chris@1296 699 permission_manage_issue_relations: Administrar relación con outras peticións
Chris@1296 700 permission_manage_members: Administrar membros
Chris@1296 701 permission_manage_news: Administrar noticias
Chris@1296 702 permission_manage_public_queries: Administrar consultas públicas
Chris@1296 703 permission_manage_repository: Administrar repositorio
Chris@1296 704 permission_manage_versions: Administrar versións
Chris@1296 705 permission_manage_wiki: Administrar wiki
Chris@1296 706 permission_move_issues: Mover peticións
Chris@1296 707 permission_protect_wiki_pages: Protexer páxinas wiki
Chris@1296 708 permission_rename_wiki_pages: Renomear páxinas wiki
Chris@1296 709 permission_save_queries: Gravar consultas
Chris@1296 710 permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do proxecto
Chris@1296 711 permission_view_calendar: Ver calendario
Chris@1296 712 permission_view_changesets: Ver cambios
Chris@1296 713 permission_view_documents: Ver documentos
Chris@1296 714 permission_view_files: Ver arquivos
Chris@1296 715 permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt
Chris@1296 716 permission_view_issue_watchers: Ver lista de seguidores
Chris@1296 717 permission_view_messages: Ver mensaxes
Chris@1296 718 permission_view_time_entries: Ver tempo dedicado
Chris@1296 719 permission_view_wiki_edits: Ver histórico do wiki
Chris@1296 720 permission_view_wiki_pages: Ver wiki
Chris@1296 721 project_module_boards: Foros
Chris@1296 722 project_module_documents: Documentos
Chris@1296 723 project_module_files: Arquivos
Chris@1296 724 project_module_issue_tracking: Peticións
Chris@1296 725 project_module_news: Noticias
Chris@1296 726 project_module_repository: Repositorio
Chris@1296 727 project_module_time_tracking: Control de tempo
Chris@1296 728 project_module_wiki: Wiki
Chris@1296 729 setting_activity_days_default: Días a mostrar na actividade do proxecto
Chris@1296 730 setting_app_subtitle: Subtítulo da aplicación
Chris@1296 731 setting_app_title: Título da aplicación
Chris@1296 732 setting_attachment_max_size: Tamaño máximo do arquivo
Chris@1296 733 setting_autofetch_changesets: Autorechear os commits do repositorio
Chris@1296 734 setting_autologin: Conexión automática
Chris@1296 735 setting_bcc_recipients: Ocultar as copias de carbón (bcc)
Chris@1296 736 setting_commit_fix_keywords: Palabras clave para a corrección
Chris@1296 737 setting_commit_ref_keywords: Palabras clave para a referencia
Chris@1296 738 setting_cross_project_issue_relations: Permitir relacionar peticións de distintos proxectos
Chris@1296 739 setting_date_format: Formato da data
Chris@1296 740 setting_default_language: Idioma por defecto
Chris@1296 741 setting_default_projects_public: Os proxectos novos son públicos por defecto
Chris@1296 742 setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de diferencias mostradas
Chris@1296 743 setting_display_subprojects_issues: Mostrar por defecto peticións de prox. secundarios no principal
Chris@1296 744 setting_emails_footer: Pe de mensaxes
Chris@1296 745 setting_enabled_scm: Activar SCM
Chris@1296 746 setting_feeds_limit: Límite de contido para sindicación
Chris@1296 747 setting_gravatar_enabled: Usar iconas de usuario (Gravatar)
Chris@1296 748 setting_host_name: Nome e ruta do servidor
Chris@1296 749 setting_issue_list_default_columns: Columnas por defecto para a lista de peticións
Chris@1296 750 setting_issues_export_limit: Límite de exportación de peticións
Chris@1296 751 setting_login_required: Requírese identificación
Chris@1296 752 setting_mail_from: Correo dende o que enviar mensaxes
Chris@1296 753 setting_mail_handler_api_enabled: Activar SW para mensaxes entrantes
Chris@1296 754 setting_mail_handler_api_key: Clave da API
Chris@1296 755 setting_per_page_options: Obxectos por páxina
Chris@1296 756 setting_plain_text_mail: só texto plano (non HTML)
Chris@1296 757 setting_protocol: Protocolo
Chris@1296 758 setting_self_registration: Rexistro permitido
Chris@1296 759 setting_sequential_project_identifiers: Xerar identificadores de proxecto
Chris@1296 760 setting_sys_api_enabled: Habilitar SW para a xestión do repositorio
Chris@1296 761 setting_text_formatting: Formato de texto
Chris@1296 762 setting_time_format: Formato de hora
Chris@1296 763 setting_user_format: Formato de nome de usuario
Chris@1296 764 setting_welcome_text: Texto de benvida
Chris@1296 765 setting_wiki_compression: Compresión do historial do Wiki
Chris@1296 766 status_active: activo
Chris@1296 767 status_locked: bloqueado
Chris@1296 768 status_registered: rexistrado
Chris@1296 769 text_are_you_sure: ¿Está seguro?
Chris@1296 770 text_assign_time_entries_to_project: Asignar as horas ó proxecto
Chris@1296 771 text_caracters_maximum: "%{count} caracteres como máximo."
Chris@1296 772 text_caracters_minimum: "%{count} caracteres como mínimo"
Chris@1296 773 text_comma_separated: Múltiples valores permitidos (separados por coma).
Chris@1296 774 text_default_administrator_account_changed: Conta de administrador por defecto modificada
Chris@1296 775 text_destroy_time_entries: Borrar as horas
Chris@1296 776 text_destroy_time_entries_question: Existen %{hours} horas asignadas á petición que quere borrar. ¿Que quere facer ?
Chris@1296 777 text_diff_truncated: '... Diferencia truncada por exceder o máximo tamaño visualizable.'
Chris@1296 778 text_email_delivery_not_configured: "O envío de correos non está configurado, e as notificacións desactiváronse. \n Configure o servidor de SMTP en config/configuration.yml e reinicie a aplicación para activar os cambios."
Chris@1296 779 text_enumeration_category_reassign_to: 'Reasignar ó seguinte valor:'
Chris@1296 780 text_enumeration_destroy_question: "%{count} obxectos con este valor asignado."
Chris@1296 781 text_file_repository_writable: Pódese escribir no repositorio
Chris@1296 782 text_issue_added: "Petición %{id} engadida por %{author}."
Chris@1296 783 text_issue_category_destroy_assignments: Deixar as peticións sen categoría
Chris@1296 784 text_issue_category_destroy_question: "Algunhas peticións (%{count}) están asignadas a esta categoría. ¿Que desexa facer?"
Chris@1296 785 text_issue_category_reassign_to: Reasignar as peticións á categoría
Chris@1296 786 text_issue_updated: "A petición %{id} actualizouse por %{author}."
Chris@1296 787 text_issues_destroy_confirmation: '¿Seguro que quere borrar as peticións seleccionadas?'
Chris@1296 788 text_issues_ref_in_commit_messages: Referencia e petición de corrección nas mensaxes
Chris@1296 789 text_length_between: "Lonxitude entre %{min} e %{max} caracteres."
Chris@1296 790 text_load_default_configuration: Cargar a configuración por defecto
Chris@1296 791 text_min_max_length_info: 0 para ningunha restrición
Chris@1296 792 text_no_configuration_data: "Inda non se configuraron perfiles, nin tipos, estados e fluxo de traballo asociado a peticións. Recoméndase encarecidamente cargar a configuración por defecto. Unha vez cargada, poderá modificala."
Chris@1296 793 text_project_destroy_confirmation: ¿Estás seguro de querer eliminar o proxecto?
Chris@1296 794 text_reassign_time_entries: 'Reasignar as horas a esta petición:'
Chris@1296 795 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
Chris@1296 796 text_repository_usernames_mapping: "Estableza a correspondencia entre os usuarios de Redmine e os presentes no log do repositorio.\nOs usuarios co mesmo nome ou correo en Redmine e no repositorio serán asociados automaticamente."
Chris@1296 797 text_rmagick_available: RMagick dispoñible (opcional)
Chris@1296 798 text_select_mail_notifications: Seleccionar os eventos a notificar
Chris@1296 799 text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este proxecto:'
Chris@1296 800 text_status_changed_by_changeset: "Aplicado nos cambios %{value}"
Chris@1296 801 text_subprojects_destroy_warning: "Os proxectos secundarios: %{value} tamén se eliminarán"
Chris@1296 802 text_tip_issue_begin_day: tarefa que comeza este día
Chris@1296 803 text_tip_issue_begin_end_day: tarefa que comeza e remata este día
Chris@1296 804 text_tip_issue_end_day: tarefa que remata este día
Chris@1296 805 text_tracker_no_workflow: Non hai ningún fluxo de traballo definido para este tipo de petición
Chris@1296 806 text_unallowed_characters: Caracteres non permitidos
Chris@1296 807 text_user_mail_option: "Dos proxectos non seleccionados, só recibirá notificacións sobre elementos monitorizados ou elementos nos que estea involucrado (por exemplo, peticións das que vostede sexa autor ou asignadas a vostede)."
Chris@1296 808 text_user_wrote: "%{value} escribiu:"
Chris@1296 809 text_wiki_destroy_confirmation: ¿Seguro que quere borrar o wiki e todo o seu contido?
Chris@1296 810 text_workflow_edit: Seleccionar un fluxo de traballo para actualizar
Chris@1296 811 warning_attachments_not_saved: "%{count} file(s) could not be saved."
Chris@1296 812 field_editable: Editable
Chris@1296 813 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
Chris@1296 814 label_display: Display
Chris@1296 815 button_create_and_continue: Create and continue
Chris@1296 816 text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
Chris@1296 817 setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
Chris@1296 818 setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
Chris@1296 819 field_watcher: Watcher
Chris@1296 820 setting_openid: Allow OpenID login and registration
Chris@1296 821 field_identity_url: OpenID URL
Chris@1296 822 label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
Chris@1296 823 field_content: Content
Chris@1296 824 label_descending: Descending
Chris@1296 825 label_sort: Sort
Chris@1296 826 label_ascending: Ascending
Chris@1296 827 label_date_from_to: From %{start} to %{end}
Chris@1296 828 label_greater_or_equal: ">="
Chris@1296 829 label_less_or_equal: <=
Chris@1296 830 text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
Chris@1296 831 text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
Chris@1296 832 text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
Chris@1296 833 text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
Chris@1296 834 setting_password_min_length: Minimum password length
Chris@1296 835 field_group_by: Group results by
Chris@1296 836 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
Chris@1296 837 label_wiki_content_added: Wiki page added
Chris@1296 838 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
Chris@1296 839 mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
Chris@1296 840 label_wiki_content_updated: Wiki page updated
Chris@1296 841 mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
Chris@1296 842 permission_add_project: Create project
Chris@1296 843 setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
Chris@1296 844 label_view_all_revisions: View all revisions
Chris@1296 845 label_tag: Tag
Chris@1296 846 label_branch: Branch
Chris@1296 847 error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
Chris@1296 848 error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
Chris@1296 849 text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} to %{new}"
Chris@1296 850 text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
Chris@1296 851 text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
Chris@1296 852 label_group_plural: Groups
Chris@1296 853 label_group: Group
Chris@1296 854 label_group_new: New group
Chris@1296 855 label_time_entry_plural: Spent time
Chris@1296 856 text_journal_added: "%{label} %{value} added"
Chris@1296 857 field_active: Active
Chris@1296 858 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@1296 859 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@1296 860 version_status_closed: closed
Chris@1296 861 version_status_locked: locked
Chris@1296 862 version_status_open: open
Chris@1296 863 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@1296 864 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@1296 865 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@1296 866 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@1296 867 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@1296 868 field_sharing: Sharing
Chris@1296 869 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1296 870 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@1296 871 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@1296 872 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@1296 873 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@1296 874 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@1296 875 button_duplicate: Duplicate
Chris@1296 876 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@1296 877 label_copy_source: Source
Chris@1296 878 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@1296 879 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@1296 880 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@1296 881 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@1296 882 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@1296 883 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@1296 884 label_copy_target: Target
Chris@1296 885 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@1296 886 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@1296 887 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@1296 888 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@1296 889 permission_view_issues: View Issues
Chris@1296 890 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@1296 891 label_revision_id: Revision %{value}
Chris@1296 892 label_api_access_key: API access key
Chris@1296 893 label_api_access_key_created_on: API access key created %{value} ago
Chris@1296 894 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@1296 895 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@1296 896 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@1296 897 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@1296 898 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@1296 899 button_show: Show
Chris@1296 900 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@1296 901 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@1296 902 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@1296 903 label_subproject_new: New subproject
Chris@1296 904 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@1296 905 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@1296 906 Are you sure you want to continue?
Chris@1296 907 label_close_versions: Close completed versions
Chris@1296 908 label_board_sticky: Sticky
Chris@1296 909 label_board_locked: Locked
Chris@1296 910 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@1296 911 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@1296 912 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@1296 913 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@1296 914 label_profile: Profile
Chris@1296 915 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@1296 916 field_parent_issue: Parent task
Chris@1296 917 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@1296 918 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@1296 919 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@1296 920 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@1296 921 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@1296 922 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@1296 923 field_principal: Principal
Chris@1296 924 label_my_page_block: My page block
Chris@1296 925 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@1296 926 text_zoom_out: Zoom out
Chris@1296 927 text_zoom_in: Zoom in
Chris@1296 928 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@1296 929 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@1296 930 field_time_entries: Log time
Chris@1296 931 project_module_gantt: Gantt
Chris@1296 932 project_module_calendar: Calendar
Chris@1296 933 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@1296 934 field_text: Text field
Chris@1296 935 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@1296 936 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@1296 937 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@1296 938 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@1296 939 label_user_mail_option_none: No events
Chris@1296 940 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@1296 941 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@1296 942 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@1296 943 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@1296 944 label_user_search: "Search for user:"
Chris@1296 945 field_visible: Visible
Chris@1296 946 setting_emails_header: Emails header
Chris@1296 947 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@1296 948 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@1296 949 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@1296 950 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@1296 951 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@1296 952 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@1296 953 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@1296 954 label_my_queries: My custom queries
Chris@1296 955 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@1296 956 label_news_comment_added: Comment added to a news
Chris@1296 957 button_expand_all: Expand all
Chris@1296 958 button_collapse_all: Collapse all
Chris@1296 959 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@1296 960 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@1296 961 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@1296 962 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@1296 963 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@1296 964 label_role_non_member: Non member
Chris@1296 965 label_issue_note_added: Note added
Chris@1296 966 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@1296 967 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@1296 968 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@1296 969 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@1296 970 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@1296 971 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@1296 972 field_is_private: Private
Chris@1296 973 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@1296 974 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@1296 975 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@1296 976 field_commit_logs_encoding: Codificación das mensaxes de commit
Chris@1296 977 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@1296 978 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@1296 979 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@1296 980 field_root_directory: Root directory
Chris@1296 981 field_cvs_module: Module
Chris@1296 982 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@1296 983 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@1296 984 text_scm_command: Command
Chris@1296 985 text_scm_command_version: Version
Chris@1296 986 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@1296 987 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@1296 988 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.
Chris@1296 989 notice_issue_successful_create: Issue %{id} created.
Chris@1296 990 label_between: between
Chris@1296 991 setting_issue_group_assignment: Allow issue assignment to groups
Chris@1296 992 label_diff: diff
Chris@1296 993 text_git_repository_note: Repository is bare and local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@1296 994 description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
Chris@1296 995 description_project_scope: Search scope
Chris@1296 996 description_filter: Filter
Chris@1296 997 description_user_mail_notification: Mail notification settings
Chris@1296 998 description_date_from: Enter start date
Chris@1296 999 description_message_content: Message content
Chris@1296 1000 description_available_columns: Available Columns
Chris@1296 1001 description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
Chris@1296 1002 description_issue_category_reassign: Choose issue category
Chris@1296 1003 description_search: Searchfield
Chris@1296 1004 description_notes: Notes
Chris@1296 1005 description_date_range_list: Choose range from list
Chris@1296 1006 description_choose_project: Projects
Chris@1296 1007 description_date_to: Enter end date
Chris@1296 1008 description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
Chris@1296 1009 description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
Chris@1296 1010 description_selected_columns: Selected Columns
Chris@1296 1011 label_parent_revision: Parent
Chris@1296 1012 label_child_revision: Child
Chris@1296 1013 error_scm_annotate_big_text_file: The entry cannot be annotated, as it exceeds the maximum text file size.
Chris@1296 1014 setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Use current date as start date for new issues
Chris@1296 1015 button_edit_section: Edit this section
Chris@1296 1016 setting_repositories_encodings: Attachments and repositories encodings
Chris@1296 1017 description_all_columns: All Columns
Chris@1296 1018 button_export: Export
Chris@1296 1019 label_export_options: "%{export_format} export options"
Chris@1296 1020 error_attachment_too_big: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum allowed file size (%{max_size})
Chris@1296 1021 notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@1296 1022 label_x_issues:
Chris@1296 1023 zero: 0 petición
Chris@1296 1024 one: 1 petición
Chris@1296 1025 other: "%{count} peticións"
Chris@1296 1026 label_repository_new: New repository
Chris@1296 1027 field_repository_is_default: Main repository
Chris@1296 1028 label_copy_attachments: Copy attachments
Chris@1296 1029 label_item_position: "%{position}/%{count}"
Chris@1296 1030 label_completed_versions: Completed versions
Chris@1296 1031 text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1032 field_multiple: Multiple values
Chris@1296 1033 setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
Chris@1296 1034 text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
Chris@1296 1035 text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
Chris@1296 1036 notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
Chris@1296 1037 text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
Chris@1296 1038 permission_manage_related_issues: Manage related issues
Chris@1296 1039 field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
Chris@1296 1040 label_search_for_watchers: Search for watchers to add
Chris@1296 1041 notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
Chris@1296 1042 setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
Chris@1296 1043 button_delete_my_account: Delete my account
Chris@1296 1044 text_account_destroy_confirmation: |-
Chris@1296 1045 Are you sure you want to proceed?
Chris@1296 1046 Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
Chris@1296 1047 error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
Chris@1296 1048 text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
Chris@1296 1049 setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
Chris@1296 1050 setting_session_timeout: Session inactivity timeout
Chris@1296 1051 label_session_expiration: Session expiration
Chris@1296 1052 permission_close_project: Close / reopen the project
Chris@1296 1053 label_show_closed_projects: View closed projects
Chris@1296 1054 button_close: Close
Chris@1296 1055 button_reopen: Reopen
Chris@1296 1056 project_status_active: active
Chris@1296 1057 project_status_closed: closed
Chris@1296 1058 project_status_archived: archived
Chris@1296 1059 text_project_closed: This project is closed and read-only.
Chris@1296 1060 notice_user_successful_create: User %{id} created.
Chris@1296 1061 field_core_fields: Standard fields
Chris@1296 1062 field_timeout: Timeout (in seconds)
Chris@1296 1063 setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
Chris@1296 1064 setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
Chris@1296 1065 label_status_transitions: Status transitions
Chris@1296 1066 label_fields_permissions: Fields permissions
Chris@1296 1067 label_readonly: Read-only
Chris@1296 1068 label_required: Required
Chris@1296 1069 text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
Chris@1296 1070 field_board_parent: Parent forum
Chris@1296 1071 label_attribute_of_project: Project's %{name}
Chris@1296 1072 label_attribute_of_author: Author's %{name}
Chris@1296 1073 label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
Chris@1296 1074 label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
Chris@1296 1075 label_copy_subtasks: Copy subtasks
Chris@1296 1076 label_copied_to: copied to
Chris@1296 1077 label_copied_from: copied from
Chris@1296 1078 label_any_issues_in_project: any issues in project
Chris@1296 1079 label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
Chris@1296 1080 field_private_notes: Private notes
Chris@1296 1081 permission_view_private_notes: View private notes
Chris@1296 1082 permission_set_notes_private: Set notes as private
Chris@1296 1083 label_no_issues_in_project: no issues in project
Chris@1296 1084 label_any: todos
Chris@1296 1085 label_last_n_weeks: last %{count} weeks
Chris@1296 1086 setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
Chris@1296 1087 label_cross_project_descendants: With subprojects
Chris@1296 1088 label_cross_project_tree: With project tree
Chris@1296 1089 label_cross_project_hierarchy: With project hierarchy
Chris@1296 1090 label_cross_project_system: With all projects
Chris@1296 1091 button_hide: Hide
Chris@1296 1092 setting_non_working_week_days: Non-working days
Chris@1296 1093 label_in_the_next_days: in the next
Chris@1296 1094 label_in_the_past_days: in the past