annotate public/javascripts/calendar/lang/.svn/text-base/calendar-sv.js.svn-base @ 507:0c939c159af4 redmine-1.2

Update to Redmine 1.2.1 on 1.2-stable branch (Redmine SVN rev 6270)
author Chris Cannam
date Thu, 14 Jul 2011 10:32:19 +0100
parents 513646585e45
children
rev   line source
Chris@0 1 // ** I18N
Chris@0 2
Chris@0 3 // full day names
Chris@0 4 Calendar._DN = new Array
Chris@0 5 ("Söndag",
Chris@0 6 "Måndag",
Chris@0 7 "Tisdag",
Chris@0 8 "Onsdag",
Chris@0 9 "Torsdag",
Chris@0 10 "Fredag",
Chris@0 11 "Lördag",
Chris@0 12 "Söndag");
Chris@0 13
Chris@0 14 Calendar._SDN_len = 3; // short day name length
Chris@0 15 Calendar._SMN_len = 3; // short month name length
Chris@0 16
Chris@0 17
Chris@0 18 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
Chris@0 19 // Monday first, etc.
Chris@0 20 Calendar._FD = 1;
Chris@0 21
Chris@0 22 // full month names
Chris@0 23 Calendar._MN = new Array
Chris@0 24 ("Januari",
Chris@0 25 "Februari",
Chris@0 26 "Mars",
Chris@0 27 "April",
Chris@0 28 "Maj",
Chris@0 29 "Juni",
Chris@0 30 "Juli",
Chris@0 31 "Augusti",
Chris@0 32 "September",
Chris@0 33 "Oktober",
Chris@0 34 "November",
Chris@0 35 "December");
Chris@0 36
Chris@0 37 // tooltips
Chris@0 38 Calendar._TT = {};
Chris@0 39 Calendar._TT["INFO"] = "Om kalendern";
Chris@0 40
Chris@0 41 Calendar._TT["ABOUT"] =
Chris@0 42 "DHTML Datum/Tid-väljare\n" +
Chris@0 43 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Upphovsman: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
Chris@0 44 "För senaste version besök: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
Chris@0 45 "Distribueras under GNU LGPL. Se http://gnu.org/licenses/lgpl.html för detaljer." +
Chris@0 46 "\n\n" +
Chris@0 47 "Välja datum:\n" +
Chris@0 48 "- Använd \xab, \xbb knapparna för att välja år\n" +
Chris@0 49 "- Använd " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " knapparna för att välja månad\n" +
Chris@0 50 "- Håll nere musknappen på någon av ovanstående knappar för att se snabbval.";
Chris@0 51 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
Chris@0 52 "Välja tid:\n" +
Chris@0 53 "- Klicka på något av tidsfälten för att öka\n" +
Chris@0 54 "- eller Skift-klicka för att minska\n" +
Chris@0 55 "- eller klicka och dra för att välja snabbare.";
Chris@0 56
Chris@0 57 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Föreg. år (håll nere för lista)";
Chris@0 58 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Föreg. månad (håll nere för lista)";
Chris@0 59 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gå till Idag";
Chris@0 60 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nästa månad (håll nere för lista)";
Chris@0 61 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nästa år (håll nere för lista)";
Chris@0 62 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Välj datum";
Chris@0 63 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Dra för att flytta";
Chris@0 64 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (idag)";
Chris@0 65
Chris@0 66 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
Chris@0 67 // %s will be replaced with the day name.
Chris@0 68 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Visa %s först";
Chris@0 69
Chris@0 70 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
Chris@0 71 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
Chris@0 72 // means Monday, etc.
Chris@0 73 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Chris@0 74
Chris@0 75 Calendar._TT["CLOSE"] = "Stäng";
Chris@0 76 Calendar._TT["TODAY"] = "Idag";
Chris@0 77 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Skift-)klicka eller dra för att ändra värde";
Chris@0 78
Chris@0 79 // date formats
Chris@0 80 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Chris@0 81 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Chris@0 82
Chris@0 83 Calendar._TT["WK"] = "v.";
Chris@0 84 Calendar._TT["TIME"] = "Tid:";