annotate config/locales/tr.yml @ 1452:d6b9fd02bb89 feature_36_js_refactoring

Deprecated develoment branch.
author luisf <luis.figueira@eecs.qmul.ac.uk>
date Fri, 11 Oct 2013 17:01:24 +0100
parents 753f1380d6bc
children 5e80956cc792
rev   line source
Chris@441 1 # Turkish translations for Ruby on Rails
Chris@0 2 # by Ozgun Ataman (ozataman@gmail.com)
Chris@441 3 # by Burak Yigit Kaya (ben@byk.im)
Chris@0 4
Chris@0 5 tr:
Chris@0 6 locale:
Chris@0 7 native_name: Türkçe
Chris@0 8 address_separator: " "
Chris@14 9 direction: ltr
Chris@0 10 date:
Chris@0 11 formats:
Chris@0 12 default: "%d.%m.%Y"
Chris@0 13 numeric: "%d.%m.%Y"
Chris@0 14 short: "%e %b"
Chris@0 15 long: "%e %B %Y, %A"
Chris@0 16 only_day: "%e"
Chris@0 17
Chris@0 18 day_names: [Pazar, Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe, Cuma, Cumartesi]
Chris@0 19 abbr_day_names: [Pzr, Pzt, Sal, Çrş, Prş, Cum, Cts]
Chris@0 20 month_names: [~, Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım, Aralık]
Chris@0 21 abbr_month_names: [~, Oca, Şub, Mar, Nis, May, Haz, Tem, Ağu, Eyl, Eki, Kas, Ara]
Chris@441 22 order:
Chris@441 23 - :day
Chris@441 24 - :month
Chris@441 25 - :year
Chris@441 26
Chris@0 27 time:
Chris@0 28 formats:
Chris@0 29 default: "%a %d.%b.%y %H:%M"
Chris@0 30 numeric: "%d.%b.%y %H:%M"
Chris@0 31 short: "%e %B, %H:%M"
Chris@0 32 long: "%e %B %Y, %A, %H:%M"
Chris@0 33 time: "%H:%M"
Chris@0 34
Chris@0 35 am: "öğleden önce"
Chris@0 36 pm: "öğleden sonra"
Chris@441 37
Chris@0 38 datetime:
Chris@0 39 distance_in_words:
Chris@0 40 half_a_minute: 'yarım dakika'
Chris@0 41 less_than_x_seconds:
Chris@0 42 zero: '1 saniyeden az'
Chris@0 43 one: '1 saniyeden az'
Chris@117 44 other: '%{count} saniyeden az'
Chris@0 45 x_seconds:
Chris@0 46 one: '1 saniye'
Chris@117 47 other: '%{count} saniye'
Chris@0 48 less_than_x_minutes:
Chris@0 49 zero: '1 dakikadan az'
Chris@0 50 one: '1 dakikadan az'
Chris@117 51 other: '%{count} dakikadan az'
Chris@0 52 x_minutes:
Chris@0 53 one: '1 dakika'
Chris@117 54 other: '%{count} dakika'
Chris@0 55 about_x_hours:
Chris@441 56 one: 'yaklaşık 1 saat'
Chris@441 57 other: 'yaklaşık %{count} saat'
Chris@0 58 x_days:
Chris@0 59 one: '1 gün'
Chris@117 60 other: '%{count} gün'
Chris@0 61 about_x_months:
Chris@441 62 one: 'yaklaşık 1 ay'
Chris@441 63 other: 'yaklaşık %{count} ay'
Chris@0 64 x_months:
Chris@0 65 one: '1 ay'
Chris@117 66 other: '%{count} ay'
Chris@0 67 about_x_years:
Chris@441 68 one: 'yaklaşık 1 yıl'
Chris@441 69 other: 'yaklaşık %{count} yıl'
Chris@0 70 over_x_years:
Chris@0 71 one: '1 yıldan fazla'
Chris@117 72 other: '%{count} yıldan fazla'
Chris@0 73 almost_x_years:
Chris@441 74 one: "neredeyse 1 Yıl"
Chris@441 75 other: "neredeyse %{count} yıl"
Chris@441 76
Chris@0 77 number:
Chris@0 78 format:
Chris@0 79 precision: 2
Chris@0 80 separator: ','
Chris@0 81 delimiter: '.'
Chris@0 82 currency:
Chris@0 83 format:
Chris@0 84 unit: 'TRY'
Chris@0 85 format: '%n%u'
Chris@0 86 separator: ','
Chris@0 87 delimiter: '.'
Chris@0 88 precision: 2
Chris@0 89 percentage:
Chris@0 90 format:
Chris@0 91 delimiter: '.'
Chris@0 92 separator: ','
Chris@0 93 precision: 2
Chris@0 94 precision:
Chris@0 95 format:
Chris@0 96 delimiter: '.'
Chris@0 97 separator: ','
Chris@0 98 human:
Chris@0 99 format:
Chris@0 100 delimiter: '.'
Chris@0 101 separator: ','
Chris@0 102 precision: 2
Chris@0 103 storage_units:
Chris@0 104 format: "%n %u"
Chris@0 105 units:
Chris@0 106 byte:
Chris@0 107 one: "Byte"
Chris@441 108 other: "Byte"
Chris@0 109 kb: "KB"
Chris@0 110 mb: "MB"
Chris@0 111 gb: "GB"
Chris@0 112 tb: "TB"
Chris@0 113
Chris@0 114 support:
Chris@0 115 array:
Chris@0 116 sentence_connector: "ve"
Chris@0 117 skip_last_comma: true
Chris@441 118
Chris@0 119 activerecord:
Chris@0 120 errors:
Chris@0 121 template:
Chris@0 122 header:
Chris@117 123 one: "%{model} girişi kaydedilemedi: 1 hata."
Chris@117 124 other: "%{model} girişi kadedilemedi: %{count} hata."
Chris@0 125 body: "Lütfen aşağıdaki hataları düzeltiniz:"
Chris@0 126
Chris@0 127 messages:
Chris@0 128 inclusion: "kabul edilen bir kelime değil"
Chris@0 129 exclusion: "kullanılamaz"
Chris@0 130 invalid: "geçersiz"
Chris@0 131 confirmation: "teyidi uyuşmamakta"
Chris@0 132 accepted: "kabul edilmeli"
Chris@0 133 empty: "doldurulmalı"
Chris@0 134 blank: "doldurulmalı"
Chris@117 135 too_long: "çok uzun (en fazla %{count} karakter)"
Chris@117 136 too_short: "çok kısa (en az %{count} karakter)"
Chris@117 137 wrong_length: "yanlış uzunlukta (tam olarak %{count} karakter olmalı)"
Chris@0 138 taken: "hali hazırda kullanılmakta"
Chris@0 139 not_a_number: "geçerli bir sayı değil"
Chris@117 140 greater_than: "%{count} sayısından büyük olmalı"
Chris@117 141 greater_than_or_equal_to: "%{count} sayısına eşit veya büyük olmalı"
Chris@117 142 equal_to: "tam olarak %{count} olmalı"
Chris@117 143 less_than: "%{count} sayısından küçük olmalı"
Chris@117 144 less_than_or_equal_to: "%{count} sayısına eşit veya küçük olmalı"
Chris@0 145 odd: "tek olmalı"
Chris@0 146 even: "çift olmalı"
Chris@0 147 greater_than_start_date: "başlangıç tarihinden büyük olmalı"
Chris@0 148 not_same_project: "aynı projeye ait değil"
Chris@0 149 circular_dependency: "Bu ilişki döngüsel bağımlılık meydana getirecektir"
Chris@441 150 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Bir iş, alt işlerinden birine bağlanamaz"
Chris@0 151 models:
Chris@441 152
Chris@0 153 actionview_instancetag_blank_option: Lütfen Seçin
Chris@441 154
Chris@0 155 general_text_No: 'Hayır'
Chris@0 156 general_text_Yes: 'Evet'
Chris@0 157 general_text_no: 'hayır'
Chris@0 158 general_text_yes: 'evet'
Chris@0 159 general_lang_name: 'Türkçe'
Chris@0 160 general_csv_separator: ','
Chris@441 161 general_csv_encoding: ISO-8859-9
Chris@441 162 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@0 163 general_first_day_of_week: '7'
Chris@441 164
Chris@0 165 notice_account_updated: Hesap başarıyla güncelleştirildi.
Chris@0 166 notice_account_invalid_creditentials: Geçersiz kullanıcı ya da parola
Chris@0 167 notice_account_password_updated: Parola başarıyla güncellendi.
Chris@0 168 notice_account_wrong_password: Yanlış parola
Chris@0 169 notice_account_register_done: Hesap başarıyla oluşturuldu. Hesabınızı etkinleştirmek için, size gönderilen e-postadaki bağlantıya tıklayın.
Chris@0 170 notice_account_unknown_email: Tanınmayan kullanıcı.
Chris@0 171 notice_can_t_change_password: Bu hesap harici bir denetim kaynağı kullanıyor. Parolayı değiştirmek mümkün değil.
Chris@0 172 notice_account_lost_email_sent: Yeni parola seçme talimatlarını içeren e-postanız gönderildi.
Chris@0 173 notice_account_activated: Hesabınız etkinleştirildi. Şimdi giriş yapabilirsiniz.
Chris@0 174 notice_successful_create: Başarıyla oluşturuldu.
Chris@0 175 notice_successful_update: Başarıyla güncellendi.
Chris@0 176 notice_successful_delete: Başarıyla silindi.
Chris@0 177 notice_successful_connection: Bağlantı başarılı.
Chris@0 178 notice_file_not_found: Erişmek istediğiniz sayfa mevcut değil ya da kaldırılmış.
Chris@0 179 notice_locking_conflict: Veri başka bir kullanıcı tarafından güncellendi.
Chris@0 180 notice_not_authorized: Bu sayfaya erişme yetkiniz yok.
Chris@117 181 notice_email_sent: "E-posta gönderildi %{value}"
Chris@117 182 notice_email_error: "E-posta gönderilirken bir hata oluştu (%{value})"
Chris@0 183 notice_feeds_access_key_reseted: RSS erişim anahtarınız sıfırlandı.
Chris@117 184 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %{count} issue(s) on %{total} selected: %{ids}."
Chris@441 185 notice_no_issue_selected: "Seçili iş yok! Lütfen, düzenlemek istediğiniz işleri işaretleyin."
Chris@0 186 notice_account_pending: "Hesabınız oluşturuldu ve yönetici onayı bekliyor."
Chris@0 187 notice_default_data_loaded: Varasayılan konfigürasyon başarılıyla yüklendi.
Chris@441 188
Chris@117 189 error_can_t_load_default_data: "Varsayılan konfigürasyon yüklenemedi: %{value}"
Chris@441 190 error_scm_not_found: "Depoda, giriş ya da değişiklik yok."
Chris@117 191 error_scm_command_failed: "Depoya erişmeye çalışırken bir hata meydana geldi: %{value}"
Chris@0 192 error_scm_annotate: "Giriş mevcut değil veya izah edilemedi."
Chris@441 193 error_issue_not_found_in_project: 'İş bilgisi bulunamadı veya bu projeye ait değil'
Chris@441 194
Chris@117 195 mail_subject_lost_password: "Parolanız %{value}"
Chris@0 196 mail_body_lost_password: 'Parolanızı değiştirmek için, aşağıdaki bağlantıya tıklayın:'
Chris@441 197 mail_subject_register: "%{value} hesap aktivasyonu"
Chris@0 198 mail_body_register: 'Hesabınızı etkinleştirmek için, aşağıdaki bağlantıya tıklayın:'
Chris@117 199 mail_body_account_information_external: "Hesabınızı %{value} giriş yapmak için kullanabilirsiniz."
Chris@0 200 mail_body_account_information: Hesap bilgileriniz
Chris@117 201 mail_subject_account_activation_request: "%{value} hesabı etkinleştirme isteği"
Chris@117 202 mail_body_account_activation_request: "Yeni bir kullanıcı (%{value}) kaydedildi. Hesap onaylanmayı bekliyor:"
Chris@441 203
Chris@0 204 gui_validation_error: 1 hata
Chris@117 205 gui_validation_error_plural: "%{count} hata"
Chris@441 206
Chris@0 207 field_name: İsim
Chris@441 208 field_description: Yorum
Chris@0 209 field_summary: Özet
Chris@0 210 field_is_required: Gerekli
Chris@0 211 field_firstname: Ad
Chris@0 212 field_lastname: Soyad
Chris@0 213 field_mail: E-Posta
Chris@0 214 field_filename: Dosya
Chris@0 215 field_filesize: Boyut
Chris@0 216 field_downloads: İndirilenler
Chris@0 217 field_author: Yazar
Chris@441 218 field_created_on: Oluşturulma
Chris@441 219 field_updated_on: Güncellenme
Chris@0 220 field_field_format: Biçim
Chris@0 221 field_is_for_all: Tüm projeler için
Chris@441 222 field_possible_values: Kullanılabilir değerler
Chris@0 223 field_regexp: Düzenli ifadeler
Chris@0 224 field_min_length: En az uzunluk
Chris@0 225 field_max_length: En çok uzunluk
Chris@0 226 field_value: Değer
Chris@0 227 field_category: Kategori
Chris@0 228 field_title: Başlık
Chris@0 229 field_project: Proje
Chris@441 230 field_issue: İş
Chris@0 231 field_status: Durum
Chris@0 232 field_notes: Notlar
Chris@441 233 field_is_closed: İş kapatıldı
Chris@0 234 field_is_default: Varsayılan Değer
Chris@441 235 field_tracker: İş tipi
Chris@0 236 field_subject: Konu
Chris@0 237 field_due_date: Bitiş Tarihi
Chris@0 238 field_assigned_to: Atanan
Chris@0 239 field_priority: Öncelik
Chris@441 240 field_fixed_version: Hedef Sürüm
Chris@0 241 field_user: Kullanıcı
Chris@0 242 field_role: Rol
Chris@0 243 field_homepage: Anasayfa
Chris@0 244 field_is_public: Genel
Chris@0 245 field_parent: 'Üst proje: '
Chris@441 246 field_is_in_roadmap: Yol haritasında gösterilen işler
Chris@0 247 field_login: Giriş
Chris@0 248 field_mail_notification: E-posta uyarıları
Chris@0 249 field_admin: Yönetici
Chris@0 250 field_last_login_on: Son Bağlantı
Chris@0 251 field_language: Dil
Chris@0 252 field_effective_date: Tarih
Chris@0 253 field_password: Parola
Chris@0 254 field_new_password: Yeni Parola
Chris@0 255 field_password_confirmation: Onay
Chris@441 256 field_version: Sürüm
Chris@0 257 field_type: Tip
Chris@0 258 field_host: Host
Chris@0 259 field_port: Port
Chris@0 260 field_account: Hesap
Chris@0 261 field_base_dn: Base DN
Chris@0 262 field_attr_login: Giriş Niteliği
Chris@0 263 field_attr_firstname: Ad Niteliği
Chris@0 264 field_attr_lastname: Soyad Niteliği
Chris@0 265 field_attr_mail: E-Posta Niteliği
Chris@0 266 field_onthefly: Anında kullanıcı oluşturma
Chris@441 267 field_start_date: Başlangıç Tarihi
Chris@441 268 field_done_ratio: Tamamlanma yüzdesi
Chris@0 269 field_auth_source: Kimlik Denetim Modu
Chris@0 270 field_hide_mail: E-posta adresimi gizle
Chris@441 271 field_comments: Yorumlar
Chris@0 272 field_url: URL
Chris@0 273 field_start_page: Başlangıç Sayfası
Chris@0 274 field_subproject: Alt Proje
Chris@441 275 field_hours: Saat
Chris@441 276 field_activity: Etkinlik
Chris@0 277 field_spent_on: Tarih
Chris@0 278 field_identifier: Tanımlayıcı
Chris@0 279 field_is_filter: filtre olarak kullanılmış
Chris@441 280 field_issue_to: İlişkili iş
Chris@0 281 field_delay: Gecikme
Chris@441 282 field_assignable: Bu role atanabilecek işler
Chris@441 283 field_redirect_existing_links: Mevcut bağlantıları yönlendir
Chris@0 284 field_estimated_hours: Kalan zaman
Chris@0 285 field_column_names: Sütunlar
Chris@0 286 field_time_zone: Saat dilimi
Chris@0 287 field_searchable: Aranabilir
Chris@0 288 field_default_value: Varsayılan değer
Chris@441 289 field_comments_sorting: Yorumları göster
Chris@441 290
Chris@0 291 setting_app_title: Uygulama Bağlığı
Chris@0 292 setting_app_subtitle: Uygulama alt başlığı
Chris@0 293 setting_welcome_text: Hoşgeldin Mesajı
Chris@0 294 setting_default_language: Varsayılan Dil
Chris@0 295 setting_login_required: Kimlik denetimi gerekli mi
Chris@0 296 setting_self_registration: Otomatik kayıt
Chris@441 297 setting_attachment_max_size: Maksimum ek boyutu
Chris@441 298 setting_issues_export_limit: İşlerin dışa aktarılma sınırı
Chris@0 299 setting_mail_from: Gönderici e-posta adresi
Chris@0 300 setting_bcc_recipients: Alıcıları birbirinden gizle (bcc)
Chris@0 301 setting_host_name: Host adı
Chris@0 302 setting_text_formatting: Metin biçimi
Chris@0 303 setting_wiki_compression: Wiki geçmişini sıkıştır
Chris@0 304 setting_feeds_limit: Haber yayını içerik limiti
Chris@0 305 setting_default_projects_public: Yeni projeler varsayılan olarak herkese açık
Chris@0 306 setting_autofetch_changesets: Otomatik gönderi al
Chris@0 307 setting_sys_api_enabled: Depo yönetimi için WS'yi etkinleştir
Chris@0 308 setting_commit_ref_keywords: Başvuru Kelimeleri
Chris@0 309 setting_commit_fix_keywords: Sabitleme kelimeleri
Chris@0 310 setting_autologin: Otomatik Giriş
Chris@0 311 setting_date_format: Tarih Formati
Chris@0 312 setting_time_format: Zaman Formatı
Chris@441 313 setting_cross_project_issue_relations: Çapraz-Proje iş ilişkilendirmesine izin ver
Chris@441 314 setting_issue_list_default_columns: İş listesinde gösterilen varsayılan sütunlar
Chris@0 315 setting_repositories_encodings: Depo dil kodlaması
Chris@0 316 setting_emails_footer: E-posta dip not
Chris@0 317 setting_protocol: Protokol
Chris@441 318 setting_per_page_options: Sayfada başına öğe sayısı
Chris@441 319 setting_user_format: Kullanıcı gösterim biçimi
Chris@441 320 setting_activity_days_default: Proje etkinliklerinde gösterilen gün sayısı
Chris@441 321 setting_display_subprojects_issues: Varsayılan olarak ana projenin iş listesinde alt proje işlerini göster
Chris@441 322
Chris@441 323 project_module_issue_tracking: İş Takibi
Chris@0 324 project_module_time_tracking: Zaman Takibi
Chris@0 325 project_module_news: Haberler
Chris@0 326 project_module_documents: Belgeler
Chris@0 327 project_module_files: Dosyalar
Chris@0 328 project_module_wiki: Wiki
Chris@0 329 project_module_repository: Depo
Chris@0 330 project_module_boards: Tartışma Alanı
Chris@441 331
Chris@0 332 label_user: Kullanıcı
Chris@0 333 label_user_plural: Kullanıcılar
Chris@0 334 label_user_new: Yeni Kullanıcı
Chris@0 335 label_project: Proje
Chris@0 336 label_project_new: Yeni proje
Chris@0 337 label_project_plural: Projeler
Chris@0 338 label_x_projects:
Chris@441 339 zero: hiç proje yok
Chris@441 340 one: 1 proje
Chris@441 341 other: "%{count} proje"
Chris@0 342 label_project_all: Tüm Projeler
Chris@0 343 label_project_latest: En son projeler
Chris@441 344 label_issue: İş
Chris@441 345 label_issue_new: Yeni İş
Chris@441 346 label_issue_plural: İşler
Chris@441 347 label_issue_view_all: Tüm işleri izle
Chris@441 348 label_issues_by: "%{value} tarafından gönderilmiş işler"
Chris@441 349 label_issue_added: İş eklendi
Chris@441 350 label_issue_updated: İş güncellendi
Chris@0 351 label_document: Belge
Chris@0 352 label_document_new: Yeni belge
Chris@0 353 label_document_plural: Belgeler
Chris@0 354 label_document_added: Belge eklendi
Chris@0 355 label_role: Rol
Chris@0 356 label_role_plural: Roller
Chris@0 357 label_role_new: Yeni rol
Chris@0 358 label_role_and_permissions: Roller ve izinler
Chris@0 359 label_member: Üye
Chris@0 360 label_member_new: Yeni üye
Chris@0 361 label_member_plural: Üyeler
Chris@441 362 label_tracker: İş tipi
Chris@441 363 label_tracker_plural: İş tipleri
Chris@441 364 label_tracker_new: Yeni iş tipi
Chris@0 365 label_workflow: İş akışı
Chris@441 366 label_issue_status: İş durumu
Chris@441 367 label_issue_status_plural: İş durumuları
Chris@0 368 label_issue_status_new: Yeni durum
Chris@441 369 label_issue_category: İş kategorisi
Chris@441 370 label_issue_category_plural: İş kategorileri
Chris@0 371 label_issue_category_new: Yeni kategori
Chris@0 372 label_custom_field: Özel alan
Chris@0 373 label_custom_field_plural: Özel alanlar
Chris@0 374 label_custom_field_new: Yeni özel alan
Chris@0 375 label_enumerations: Numaralandırmalar
Chris@0 376 label_enumeration_new: Yeni değer
Chris@0 377 label_information: Bilgi
Chris@0 378 label_information_plural: Bilgi
Chris@0 379 label_please_login: Lütfen giriş yapın
Chris@0 380 label_register: Kayıt
Chris@441 381 label_password_lost: Parolamı unuttum
Chris@0 382 label_home: Anasayfa
Chris@95 383 label_home_heading: Anasayfa
Chris@0 384 label_my_page: Kişisel Sayfam
Chris@0 385 label_my_account: Hesabım
Chris@0 386 label_my_projects: Projelerim
Chris@0 387 label_administration: Yönetim
Chris@441 388 label_login: Giriş
Chris@0 389 label_logout: Çıkış
Chris@0 390 label_help: Yardım
Chris@441 391 label_reported_issues: Rapor edilmiş işler
Chris@441 392 label_assigned_to_me_issues: Bana atanmış işler
Chris@0 393 label_last_login: Son bağlantı
Chris@441 394 label_registered_on: Kayıt tarihi
Chris@441 395 label_activity: Etkinlik
Chris@441 396 label_overall_activity: Tüm etkinlikler
Chris@0 397 label_new: Yeni
Chris@0 398 label_logged_as: "Kullanıcı :"
Chris@0 399 label_environment: Çevre
Chris@0 400 label_authentication: Kimlik Denetimi
Chris@0 401 label_auth_source: Kimlik Denetim Modu
Chris@0 402 label_auth_source_new: Yeni Denetim Modu
Chris@0 403 label_auth_source_plural: Denetim Modları
Chris@0 404 label_subproject_plural: Alt Projeler
Chris@0 405 label_min_max_length: Min - Maks uzunluk
Chris@0 406 label_list: Liste
Chris@0 407 label_date: Tarih
Chris@0 408 label_integer: Tam sayı
Chris@441 409 label_float: Ondalıklı sayı
Chris@441 410 label_boolean: "Evet/Hayır"
Chris@0 411 label_string: Metin
Chris@0 412 label_text: Uzun Metin
Chris@0 413 label_attribute: Nitelik
Chris@0 414 label_attribute_plural: Nitelikler
Chris@441 415 label_download: "%{count} indirme"
Chris@441 416 label_download_plural: "%{count} indirme"
Chris@0 417 label_no_data: Gösterilecek veri yok
Chris@0 418 label_change_status: Değişim Durumu
Chris@0 419 label_history: Geçmiş
Chris@0 420 label_attachment: Dosya
Chris@0 421 label_attachment_new: Yeni Dosya
Chris@0 422 label_attachment_delete: Dosyayı Sil
Chris@0 423 label_attachment_plural: Dosyalar
Chris@0 424 label_file_added: Eklenen Dosyalar
Chris@0 425 label_report: Rapor
Chris@0 426 label_report_plural: Raporlar
Chris@0 427 label_news: Haber
Chris@0 428 label_news_new: Haber ekle
Chris@0 429 label_news_plural: Haber
Chris@0 430 label_news_latest: Son Haberler
Chris@0 431 label_news_view_all: Tüm haberleri oku
Chris@0 432 label_news_added: Haber eklendi
Chris@0 433 label_settings: Ayarlar
Chris@0 434 label_overview: Genel
Chris@441 435 label_version: Sürüm
Chris@441 436 label_version_new: Yeni sürüm
Chris@441 437 label_version_plural: Sürümler
Chris@0 438 label_confirmation: Doğrulamama
Chris@441 439 label_export_to: "Diğer uygun kaynaklar:"
Chris@441 440 label_read: "Oku..."
Chris@0 441 label_public_projects: Genel Projeler
Chris@0 442 label_open_issues: açık
Chris@0 443 label_open_issues_plural: açık
Chris@0 444 label_closed_issues: kapalı
Chris@0 445 label_closed_issues_plural: kapalı
Chris@0 446 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@441 447 zero: tamamı kapalı, toplam %{total}
Chris@441 448 one: 1'i' açık, toplam %{total}
Chris@441 449 other: "%{count} açık, toplam %{total}"
Chris@0 450 label_x_open_issues_abbr:
Chris@441 451 zero: hiç açık yok
Chris@441 452 one: 1 açık
Chris@441 453 other: "%{count} açık"
Chris@0 454 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@441 455 zero: hiç kapalı yok
Chris@441 456 one: 1 kapalı
Chris@441 457 other: "%{count} kapalı"
Chris@0 458 label_total: Toplam
Chris@0 459 label_permissions: İzinler
Chris@0 460 label_current_status: Mevcut Durum
Chris@0 461 label_new_statuses_allowed: Yeni durumlara izin verildi
Chris@0 462 label_all: Hepsi
Chris@0 463 label_none: Hiçbiri
Chris@0 464 label_nobody: Hiçkimse
Chris@0 465 label_next: Sonraki
Chris@0 466 label_previous: Önceki
Chris@0 467 label_used_by: 'Kullanan: '
Chris@441 468 label_details: Ayrıntılar
Chris@441 469 label_add_note: Not ekle
Chris@0 470 label_per_page: Sayfa başına
Chris@0 471 label_calendar: Takvim
Chris@441 472 label_months_from: ay öncesinden itibaren
Chris@441 473 label_gantt: İş-Zaman Çizelgesi
Chris@0 474 label_internal: Dahili
Chris@117 475 label_last_changes: "Son %{count} değişiklik"
Chris@0 476 label_change_view_all: Tüm Değişiklikleri gör
Chris@0 477 label_personalize_page: Bu sayfayı kişiselleştir
Chris@441 478 label_comment: Yorum
Chris@441 479 label_comment_plural: Yorumlar
Chris@0 480 label_x_comments:
Chris@441 481 zero: hiç yorum yok
Chris@441 482 one: 1 yorum
Chris@441 483 other: "%{count} yorum"
Chris@441 484 label_comment_add: Yorum Ekle
Chris@441 485 label_comment_added: Yorum Eklendi
Chris@441 486 label_comment_delete: Yorumları sil
Chris@0 487 label_query: Özel Sorgu
Chris@0 488 label_query_plural: Özel Sorgular
Chris@0 489 label_query_new: Yeni Sorgu
Chris@0 490 label_filter_add: Filtre ekle
Chris@0 491 label_filter_plural: Filtreler
Chris@0 492 label_equals: Eşit
Chris@0 493 label_not_equals: Eşit değil
Chris@0 494 label_in_less_than: küçüktür
Chris@0 495 label_in_more_than: büyüktür
Chris@0 496 label_in: içinde
Chris@0 497 label_today: bugün
Chris@0 498 label_all_time: Tüm Zamanlar
Chris@0 499 label_yesterday: Dün
Chris@0 500 label_this_week: Bu hafta
Chris@0 501 label_last_week: Geçen hafta
Chris@117 502 label_last_n_days: "Son %{count} gün"
Chris@0 503 label_this_month: Bu ay
Chris@0 504 label_last_month: Geçen ay
Chris@0 505 label_this_year: Bu yıl
Chris@0 506 label_date_range: Tarih aralığı
Chris@0 507 label_less_than_ago: günler öncesinden az
Chris@0 508 label_more_than_ago: günler öncesinden fazla
Chris@0 509 label_ago: gün önce
Chris@0 510 label_contains: içeriyor
Chris@0 511 label_not_contains: içermiyor
Chris@0 512 label_day_plural: Günler
Chris@0 513 label_repository: Depo
Chris@0 514 label_repository_plural: Depolar
Chris@441 515 label_browse: Gözat
Chris@117 516 label_modification: "%{count} değişim"
Chris@117 517 label_modification_plural: "%{count} değişim"
Chris@441 518 label_revision: Değişiklik
Chris@441 519 label_revision_plural: Değişiklikler
Chris@441 520 label_associated_revisions: Birleştirilmiş değişiklikler
Chris@0 521 label_added: eklendi
Chris@0 522 label_modified: güncellendi
Chris@0 523 label_deleted: silindi
Chris@441 524 label_latest_revision: En son değişiklik
Chris@441 525 label_latest_revision_plural: En son değişiklikler
Chris@441 526 label_view_revisions: Değişiklikleri izle
Chris@0 527 label_max_size: En büyük boyut
Chris@0 528 label_sort_highest: Üste taşı
Chris@0 529 label_sort_higher: Yukarı taşı
Chris@0 530 label_sort_lower: Aşağı taşı
Chris@0 531 label_sort_lowest: Dibe taşı
Chris@0 532 label_roadmap: Yol Haritası
Chris@441 533 label_roadmap_due_in: "%{value} içinde bitmeli"
Chris@117 534 label_roadmap_overdue: "%{value} geç"
Chris@441 535 label_roadmap_no_issues: Bu sürüm için iş yok
Chris@0 536 label_search: Ara
Chris@0 537 label_result_plural: Sonuçlar
Chris@0 538 label_all_words: Tüm Kelimeler
Chris@0 539 label_wiki: Wiki
Chris@0 540 label_wiki_edit: Wiki düzenleme
Chris@0 541 label_wiki_edit_plural: Wiki düzenlemeleri
Chris@0 542 label_wiki_page: Wiki sayfası
Chris@0 543 label_wiki_page_plural: Wiki sayfaları
Chris@0 544 label_index_by_title: Başlığa göre diz
Chris@0 545 label_index_by_date: Tarihe göre diz
Chris@441 546 label_current_version: Güncel sürüm
Chris@0 547 label_preview: Önizleme
Chris@0 548 label_feed_plural: Beslemeler
Chris@0 549 label_changes_details: Bütün değişikliklerin detayları
Chris@441 550 label_issue_tracking: İş Takibi
Chris@0 551 label_spent_time: Harcanan zaman
Chris@117 552 label_f_hour: "%{value} saat"
Chris@117 553 label_f_hour_plural: "%{value} saat"
Chris@0 554 label_time_tracking: Zaman Takibi
Chris@0 555 label_change_plural: Değişiklikler
Chris@0 556 label_statistics: İstatistikler
Chris@0 557 label_commits_per_month: Aylık teslim
Chris@0 558 label_commits_per_author: Yazar başına teslim
Chris@0 559 label_view_diff: Farkları izle
Chris@0 560 label_diff_inline: satır içi
Chris@0 561 label_diff_side_by_side: Yan yana
Chris@0 562 label_options: Tercihler
Chris@0 563 label_copy_workflow_from: İşakışı kopyala
Chris@0 564 label_permissions_report: İzin raporu
Chris@441 565 label_watched_issues: İzlenmiş işler
Chris@441 566 label_related_issues: İlişkili işler
Chris@441 567 label_applied_status: uygulanmış işler
Chris@0 568 label_loading: Yükleniyor...
Chris@0 569 label_relation_new: Yeni ilişki
Chris@0 570 label_relation_delete: İlişkiyi sil
Chris@0 571 label_relates_to: ilişkili
Chris@0 572 label_duplicates: yinelenmiş
Chris@0 573 label_blocks: Engeller
Chris@0 574 label_blocked_by: Engelleyen
Chris@0 575 label_precedes: önce gelir
Chris@0 576 label_follows: sonra gelir
Chris@0 577 label_end_to_start: sondan başa
Chris@0 578 label_end_to_end: sondan sona
Chris@0 579 label_start_to_start: baştan başa
Chris@0 580 label_start_to_end: baştan sona
Chris@0 581 label_stay_logged_in: Sürekli bağlı kal
Chris@0 582 label_disabled: Devredışı
Chris@441 583 label_show_completed_versions: Tamamlanmış sürümleri göster
Chris@0 584 label_me: Ben
Chris@0 585 label_board: Tartışma Alanı
Chris@0 586 label_board_new: Yeni alan
Chris@0 587 label_board_plural: Tartışma alanları
Chris@0 588 label_topic_plural: Konular
Chris@0 589 label_message_plural: Mesajlar
Chris@0 590 label_message_last: Son mesaj
Chris@0 591 label_message_new: Yeni mesaj
Chris@0 592 label_message_posted: Mesaj eklendi
Chris@0 593 label_reply_plural: Cevaplar
Chris@0 594 label_send_information: Hesap bilgisini kullanıcıya gönder
Chris@0 595 label_year: Yıl
Chris@0 596 label_month: Ay
Chris@0 597 label_week: Hafta
Chris@0 598 label_date_from: Başlangıç
Chris@0 599 label_date_to: Bitiş
Chris@441 600 label_language_based: Kullanıcı dili bazlı
Chris@117 601 label_sort_by: "%{value} göre sırala"
Chris@0 602 label_send_test_email: Test e-postası gönder
Chris@117 603 label_feeds_access_key_created_on: "RSS erişim anahtarı %{value} önce oluşturuldu"
Chris@0 604 label_module_plural: Modüller
Chris@117 605 label_added_time_by: "%{author} tarafından %{age} önce eklendi"
Chris@117 606 label_updated_time: "%{value} önce güncellendi"
Chris@0 607 label_jump_to_a_project: Projeye git...
Chris@0 608 label_file_plural: Dosyalar
Chris@0 609 label_changeset_plural: Değişiklik Listeleri
Chris@0 610 label_default_columns: Varsayılan Sütunlar
Chris@0 611 label_no_change_option: (Değişiklik yok)
Chris@441 612 label_bulk_edit_selected_issues: Seçili işleri toplu olarak düzenle
Chris@0 613 label_theme: Tema
Chris@0 614 label_default: Varsayılan
Chris@0 615 label_search_titles_only: Sadece başlıkları ara
Chris@0 616 label_user_mail_option_all: "Tüm projelerimdeki herhangi bir olay için"
Chris@441 617 label_user_mail_option_selected: "Sadece seçili projelerdeki herhangi bir olay için"
Chris@0 618 label_user_mail_no_self_notified: "Kendi yaptığım değişikliklerden haberdar olmak istemiyorum"
Chris@0 619 label_registration_activation_by_email: e-posta ile hesap etkinleştirme
Chris@0 620 label_registration_manual_activation: Elle hesap etkinleştirme
Chris@0 621 label_registration_automatic_activation: Otomatik hesap etkinleştirme
Chris@117 622 label_display_per_page: "Sayfa başına: %{value}"
Chris@0 623 label_age: Yaş
Chris@0 624 label_change_properties: Özellikleri değiştir
Chris@0 625 label_general: Genel
Chris@0 626 label_more: Daha fazla
Chris@441 627 label_scm: KY
Chris@0 628 label_plugins: Eklentiler
Chris@0 629 label_ldap_authentication: LDAP Denetimi
Chris@0 630 label_downloads_abbr: D/L
Chris@0 631 label_optional_description: İsteğe bağlı açıklama
Chris@0 632 label_add_another_file: Bir dosya daha ekle
Chris@0 633 label_preferences: Tercihler
Chris@0 634 label_chronological_order: Tarih sırasına göre
Chris@0 635 label_reverse_chronological_order: Ters tarih sırasına göre
Chris@0 636 label_planning: Planlanıyor
Chris@441 637
Chris@0 638 button_login: Giriş
Chris@0 639 button_submit: Gönder
Chris@0 640 button_save: Kaydet
Chris@0 641 button_check_all: Hepsini işaretle
Chris@0 642 button_uncheck_all: Tüm işaretleri kaldır
Chris@0 643 button_delete: Sil
Chris@0 644 button_create: Oluştur
Chris@0 645 button_test: Sına
Chris@0 646 button_edit: Düzenle
Chris@0 647 button_add: Ekle
Chris@0 648 button_change: Değiştir
Chris@0 649 button_apply: Uygula
Chris@0 650 button_clear: Temizle
Chris@0 651 button_lock: Kilitle
Chris@0 652 button_unlock: Kilidi aç
Chris@0 653 button_download: İndir
Chris@0 654 button_list: Listele
Chris@0 655 button_view: Bak
Chris@0 656 button_move: Taşı
Chris@0 657 button_back: Geri
Chris@0 658 button_cancel: İptal
Chris@0 659 button_activate: Etkinleştir
Chris@0 660 button_sort: Sırala
Chris@441 661 button_log_time: Zaman kaydı
Chris@441 662 button_rollback: Bu sürüme geri al
Chris@0 663 button_watch: İzle
Chris@0 664 button_unwatch: İzlemeyi iptal et
Chris@0 665 button_reply: Cevapla
Chris@0 666 button_archive: Arşivle
Chris@0 667 button_unarchive: Arşivlemeyi kaldır
Chris@0 668 button_reset: Sıfırla
Chris@0 669 button_rename: Yeniden adlandır
Chris@0 670 button_change_password: Parolayı değiştir
Chris@0 671 button_copy: Kopyala
Chris@441 672 button_annotate: Değişiklik geçmişine göre göster
Chris@0 673 button_update: Güncelle
Chris@0 674 button_configure: Yapılandır
Chris@441 675
Chris@0 676 status_active: faal
Chris@0 677 status_registered: kayıtlı
Chris@0 678 status_locked: kilitli
Chris@441 679
Chris@0 680 text_select_mail_notifications: Gönderilecek e-posta uyarısına göre hareketi seçin.
Chris@441 681 text_regexp_info: örn. ^[A-Z0-9]+$
Chris@0 682 text_min_max_length_info: 0 sınırlama yok demektir
Chris@0 683 text_project_destroy_confirmation: Bu projeyi ve bağlantılı verileri silmek istediğinizden emin misiniz?
Chris@117 684 text_subprojects_destroy_warning: "Ayrıca %{value} alt proje silinecek."
Chris@441 685 text_workflow_edit: İşakışını düzenlemek için bir rol ve iş tipi seçin
Chris@0 686 text_are_you_sure: Emin misiniz ?
chris@37 687 text_tip_issue_begin_day: Bugün başlayan görevler
chris@37 688 text_tip_issue_end_day: Bugün sona eren görevler
chris@37 689 text_tip_issue_begin_end_day: Bugün başlayan ve sona eren görevler
Chris@0 690 text_project_identifier_info: 'Küçük harfler (a-z), sayılar ve noktalar kabul edilir.<br />Bir kere kaydedildiğinde,tanımlayıcı değiştirilemez.'
Chris@117 691 text_caracters_maximum: "En çok %{count} karakter."
Chris@117 692 text_caracters_minimum: "En az %{count} karakter uzunluğunda olmalı."
Chris@117 693 text_length_between: "%{min} ve %{max} karakterleri arasındaki uzunluk."
Chris@441 694 text_tracker_no_workflow: Bu iş tipi için işakışı tanımlanmamış
Chris@0 695 text_unallowed_characters: Yasaklı karakterler
Chris@441 696 text_comma_separated: Çoklu değer girilebilir(Virgül ile ayrılmış).
Chris@441 697 text_issues_ref_in_commit_messages: Teslim mesajlarındaki işleri çözme ve başvuruda bulunma
Chris@441 698 text_issue_added: "İş %{id}, %{author} tarafından rapor edildi."
Chris@441 699 text_issue_updated: "İş %{id}, %{author} tarafından güncellendi."
Chris@0 700 text_wiki_destroy_confirmation: bu wikiyi ve tüm içeriğini silmek istediğinizden emin misiniz?
Chris@441 701 text_issue_category_destroy_question: "Bazı işler (%{count}) bu kategoriye atandı. Ne yapmak istersiniz?"
Chris@0 702 text_issue_category_destroy_assignments: Kategori atamalarını kaldır
Chris@441 703 text_issue_category_reassign_to: İşleri bu kategoriye tekrar ata
Chris@441 704 text_user_mail_option: "Seçili olmayan projeler için, sadece dahil olduğunuz ya da izlediğiniz öğeler hakkında uyarılar alacaksınız (örneğin,yazarı veya atandığınız işler)."
Chris@441 705 text_no_configuration_data: "Roller, iş tipleri, iş durumları ve işakışı henüz yapılandırılmadı.\nVarsayılan yapılandırılmanın yüklenmesi şiddetle tavsiye edilir. Bir kez yüklendiğinde yapılandırmayı değiştirebileceksiniz."
Chris@0 706 text_load_default_configuration: Varsayılan yapılandırmayı yükle
Chris@117 707 text_status_changed_by_changeset: "Değişiklik listesi %{value} içinde uygulandı."
Chris@441 708 text_issues_destroy_confirmation: 'Seçili işleri silmek istediğinizden emin misiniz ?'
Chris@0 709 text_select_project_modules: 'Bu proje için etkinleştirmek istediğiniz modülleri seçin:'
Chris@0 710 text_default_administrator_account_changed: Varsayılan yönetici hesabı değişti
Chris@0 711 text_file_repository_writable: Dosya deposu yazılabilir
Chris@0 712 text_rmagick_available: RMagick Kullanılabilir (isteğe bağlı)
Chris@441 713 text_destroy_time_entries_question: Silmek üzere olduğunuz işler üzerine %{hours} saat raporlandı.Ne yapmak istersiniz ?
Chris@441 714 text_destroy_time_entries: Raporlanmış süreleri sil
Chris@441 715 text_assign_time_entries_to_project: Raporlanmış süreleri projeye ata
Chris@441 716 text_reassign_time_entries: 'Raporlanmış süreleri bu işe tekrar ata:'
Chris@441 717
Chris@0 718 default_role_manager: Yönetici
Chris@0 719 default_role_developer: Geliştirici
Chris@0 720 default_role_reporter: Raporlayıcı
Chris@0 721 default_tracker_bug: Hata
Chris@441 722 default_tracker_feature: Özellik
Chris@0 723 default_tracker_support: Destek
Chris@0 724 default_issue_status_new: Yeni
Chris@441 725 default_issue_status_in_progress: Yapılıyor
Chris@0 726 default_issue_status_resolved: Çözüldü
Chris@0 727 default_issue_status_feedback: Geribildirim
Chris@441 728 default_issue_status_closed: "Kapatıldı"
Chris@0 729 default_issue_status_rejected: Reddedildi
Chris@0 730 default_doc_category_user: Kullanıcı Dökümantasyonu
Chris@0 731 default_doc_category_tech: Teknik Dökümantasyon
Chris@0 732 default_priority_low: Düşük
Chris@0 733 default_priority_normal: Normal
Chris@0 734 default_priority_high: Yüksek
Chris@0 735 default_priority_urgent: Acil
Chris@0 736 default_priority_immediate: Derhal
Chris@0 737 default_activity_design: Tasarım
Chris@441 738 default_activity_development: Geliştirme
Chris@441 739
Chris@441 740 enumeration_issue_priorities: İş önceliği
Chris@0 741 enumeration_doc_categories: Belge Kategorileri
Chris@0 742 enumeration_activities: Faaliyetler (zaman takibi)
Chris@441 743 button_quote: Alıntı
Chris@441 744 setting_enabled_scm: KKY Açık
Chris@441 745 label_incoming_emails: "Gelen e-postalar"
Chris@441 746 label_generate_key: "Anahtar oluştur"
Chris@441 747 setting_sequential_project_identifiers: "Sıralı proje tanımlayıcıları oluştur"
Chris@441 748 field_parent_title: Üst sayfa
Chris@210 749 text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them."
Chris@441 750 text_enumeration_category_reassign_to: 'Hepsini şuna çevir:'
Chris@441 751 label_issue_watchers: Takipçiler
Chris@441 752 mail_body_reminder: "Size atanmış olan %{count} iş %{days} gün içerisinde bitirilmeli:"
Chris@441 753 label_duplicated_by: yineleyen
Chris@441 754 text_enumeration_destroy_question: "Bu nesneye %{count} değer bağlanmış."
Chris@441 755 text_user_wrote: "%{value} demiş ki:"
Chris@441 756 setting_mail_handler_api_enabled: Gelen e-postalar için WS'yi aç
Chris@441 757 label_and_its_subprojects: "%{value} ve alt projeleri"
Chris@441 758 mail_subject_reminder: "%{count} iş bir kaç güne bitecek"
Chris@441 759 setting_mail_handler_api_key: API anahtarı
Chris@441 760 setting_commit_logs_encoding: Gönderim mesajlarının kodlaması (UTF-8 vs.)
Chris@0 761 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@441 762 notice_unable_delete_version: Sürüm silinemiyor
Chris@441 763 label_renamed: yeniden adlandırılmış
Chris@441 764 label_copied: kopyalanmış
Chris@441 765 setting_plain_text_mail: sadece düz metin (HTML yok)
Chris@441 766 permission_view_files: Dosyaları görme
Chris@441 767 permission_edit_issues: İşleri düzenleme
Chris@441 768 permission_edit_own_time_entries: Kendi zaman girişlerini düzenleme
Chris@441 769 permission_manage_public_queries: Herkese açık sorguları yönetme
Chris@441 770 permission_add_issues: İş ekleme
Chris@441 771 permission_log_time: Harcanan zamanı kaydetme
Chris@441 772 permission_view_changesets: Değişimleri görme(SVN, vs.)
Chris@441 773 permission_view_time_entries: Harcanan zamanı görme
Chris@441 774 permission_manage_versions: Sürümleri yönetme
Chris@441 775 permission_manage_wiki: Wiki'yi yönetme
Chris@441 776 permission_manage_categories: İş kategorilerini yönetme
Chris@441 777 permission_protect_wiki_pages: Wiki sayfalarını korumaya alma
Chris@441 778 permission_comment_news: Haberlere yorum yapma
Chris@441 779 permission_delete_messages: Mesaj silme
Chris@441 780 permission_select_project_modules: Proje modüllerini seçme
Chris@441 781 permission_manage_documents: Belgeleri yönetme
Chris@441 782 permission_edit_wiki_pages: Wiki sayfalarını düzenleme
Chris@441 783 permission_add_issue_watchers: Takipçi ekleme
Chris@441 784 permission_view_gantt: İş-Zaman çizelgesi görme
Chris@441 785 permission_move_issues: İşlerin yerini değiştirme
Chris@441 786 permission_manage_issue_relations: İşlerin biribiriyle bağlantılarını yönetme
Chris@441 787 permission_delete_wiki_pages: Wiki sayfalarını silme
Chris@441 788 permission_manage_boards: Panoları yönetme
Chris@441 789 permission_delete_wiki_pages_attachments: Ekleri silme
Chris@441 790 permission_view_wiki_edits: Wiki geçmişini görme
Chris@441 791 permission_add_messages: Mesaj gönderme
Chris@441 792 permission_view_messages: Mesajları görme
Chris@441 793 permission_manage_files: Dosyaları yönetme
Chris@441 794 permission_edit_issue_notes: Notları düzenleme
Chris@441 795 permission_manage_news: Haberleri yönetme
Chris@441 796 permission_view_calendar: Takvimleri görme
Chris@441 797 permission_manage_members: Üyeleri yönetme
Chris@441 798 permission_edit_messages: Mesajları düzenleme
Chris@441 799 permission_delete_issues: İşleri silme
Chris@441 800 permission_view_issue_watchers: Takipçi listesini görme
Chris@441 801 permission_manage_repository: Depo yönetimi
Chris@441 802 permission_commit_access: Gönderme erişimi
Chris@441 803 permission_browse_repository: Depoya gözatma
Chris@441 804 permission_view_documents: Belgeleri görme
Chris@441 805 permission_edit_project: Projeyi düzenleme
Chris@441 806 permission_add_issue_notes: Not ekleme
Chris@441 807 permission_save_queries: Sorgu kaydetme
Chris@441 808 permission_view_wiki_pages: Wiki görme
Chris@441 809 permission_rename_wiki_pages: Wiki sayfasının adını değiştirme
Chris@441 810 permission_edit_time_entries: Zaman kayıtlarını düzenleme
Chris@441 811 permission_edit_own_issue_notes: Kendi notlarını düzenleme
Chris@441 812 setting_gravatar_enabled: Kullanıcı resimleri için Gravatar kullan
Chris@441 813 label_example: Örnek
Chris@0 814 text_repository_usernames_mapping: "Select ou update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped."
Chris@441 815 permission_edit_own_messages: Kendi mesajlarını düzenleme
Chris@441 816 permission_delete_own_messages: Kendi mesajlarını silme
Chris@441 817 label_user_activity: "%{value} kullanıcısının etkinlikleri"
Chris@441 818 label_updated_time_by: "%{author} tarafından %{age} önce güncellendi"
Chris@441 819 text_diff_truncated: '... Bu fark tam olarak gösterilemiyor çünkü gösterim için ayarlanmış üst sınırı aşıyor.'
Chris@441 820 setting_diff_max_lines_displayed: Gösterilebilecek maksimumu fark satırı
Chris@441 821 text_plugin_assets_writable: Eklenti yardımcı dosya dizini yazılabilir
Chris@441 822 warning_attachments_not_saved: "%{count} adet dosya kaydedilemedi."
Chris@441 823 button_create_and_continue: Oluştur ve devam et
Chris@441 824 text_custom_field_possible_values_info: 'Her değer için bir satır'
Chris@441 825 label_display: Göster
Chris@441 826 field_editable: Düzenlenebilir
Chris@441 827 setting_repository_log_display_limit: Dosya kaydında gösterilecek maksimum değişim sayısı
Chris@441 828 setting_file_max_size_displayed: Dahili olarak gösterilecek metin dosyaları için maksimum satır sayısı
Chris@441 829 field_watcher: Takipçi
Chris@441 830 setting_openid: Kayıt ve giriş için OpenID'ye izin ver
Chris@0 831 field_identity_url: OpenID URL
Chris@441 832 label_login_with_open_id_option: veya OpenID kullanın
Chris@441 833 field_content: İçerik
Chris@441 834 label_descending: Azalan
Chris@441 835 label_sort: Sırala
Chris@441 836 label_ascending: Artan
Chris@441 837 label_date_from_to: "%{start} - %{end} arası"
Chris@0 838 label_greater_or_equal: ">="
Chris@0 839 label_less_or_equal: <=
Chris@441 840 text_wiki_page_destroy_question: Bu sayfanın %{descendants} adet alt sayfası var. Ne yapmak istersiniz?
Chris@441 841 text_wiki_page_reassign_children: Alt sayfaları bu sayfanın altına bağla
Chris@441 842 text_wiki_page_nullify_children: Alt sayfaları ana sayfa olarak sakla
Chris@441 843 text_wiki_page_destroy_children: Alt sayfaları ve onların alt sayfalarını tamamen sil
Chris@441 844 setting_password_min_length: Minimum parola uzunluğu
Chris@441 845 field_group_by: Sonuçları grupla
Chris@441 846 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki sayfası güncellendi"
Chris@441 847 label_wiki_content_added: Wiki sayfası eklendi
Chris@441 848 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki sayfası eklendi"
Chris@441 849 mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' wiki sayfası, %{author} tarafından eklendi."
Chris@441 850 label_wiki_content_updated: Wiki sayfası güncellendi
Chris@441 851 mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki sayfası, %{author} tarafından güncellendi."
Chris@441 852 permission_add_project: Proje oluştur
Chris@441 853 setting_new_project_user_role_id: Yönetici olmayan ancak proje yaratabilen kullanıcıya verilen rol
Chris@441 854 label_view_all_revisions: Tüm değişiklikleri gör
Chris@441 855 label_tag: Etiket
Chris@441 856 label_branch: Kol
Chris@441 857 error_no_tracker_in_project: Bu projeye bağlanmış bir iş tipi yok. Lütfen proje ayarlarını kontrol edin.
Chris@441 858 error_no_default_issue_status: Varsayılan iş durumu tanımlanmamış. Lütfen ayarlarınızı kontrol edin ("Yönetim -> İş durumları" sayfasına gidin).
Chris@441 859 label_group_plural: Gruplar
Chris@441 860 label_group: Grup
Chris@441 861 label_group_new: Yeni grup
Chris@441 862 label_time_entry_plural: Harcanan zaman
Chris@441 863 text_journal_changed: "%{label}: %{old} -> %{new}"
Chris@441 864 text_journal_set_to: "%{label} %{value} yapıldı"
Chris@441 865 text_journal_deleted: "%{label} silindi (%{old})"
Chris@441 866 text_journal_added: "%{label} %{value} eklendi"
Chris@441 867 field_active: Etkin
Chris@441 868 enumeration_system_activity: Sistem Etkinlikleri
Chris@441 869 permission_delete_issue_watchers: İzleyicileri sil
Chris@441 870 version_status_closed: kapalı
Chris@441 871 version_status_locked: kilitli
Chris@441 872 version_status_open: açık
Chris@441 873 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Kapatılmış bir sürüme ait işler tekrar açılamaz
Chris@441 874 label_user_anonymous: Anonim
Chris@441 875 button_move_and_follow: Yerini değiştir ve takip et
Chris@441 876 setting_default_projects_modules: Yeni projeler için varsayılan modüller
Chris@441 877 setting_gravatar_default: Varsayılan Gravatar resmi
Chris@441 878 field_sharing: Paylaşım
Chris@441 879 label_version_sharing_hierarchy: Proje hiyerarşisi ile
Chris@441 880 label_version_sharing_system: Tüm projeler ile
Chris@441 881 label_version_sharing_descendants: Alt projeler ile
Chris@441 882 label_version_sharing_tree: Proje ağacı ile
Chris@441 883 label_version_sharing_none: Paylaşılmamış
Chris@441 884 error_can_not_archive_project: Bu proje arşivlenemez
Chris@441 885 button_duplicate: Yinele
Chris@441 886 button_copy_and_follow: Kopyala ve takip et
Chris@441 887 label_copy_source: Kaynak
Chris@441 888 setting_issue_done_ratio: İş tamamlanma oranını şununla hesapla
Chris@441 889 setting_issue_done_ratio_issue_status: İş durumunu kullan
Chris@441 890 error_issue_done_ratios_not_updated: İş tamamlanma oranları güncellenmedi.
Chris@441 891 error_workflow_copy_target: Lütfen hedef iş tipi ve rolleri seçin
Chris@441 892 setting_issue_done_ratio_issue_field: İşteki alanı kullan
Chris@441 893 label_copy_same_as_target: Hedef ile aynı
Chris@441 894 label_copy_target: Hedef
Chris@441 895 notice_issue_done_ratios_updated: İş tamamlanma oranları güncellendi.
Chris@441 896 error_workflow_copy_source: Lütfen kaynak iş tipi ve rolleri seçin
Chris@441 897 label_update_issue_done_ratios: İş tamamlanma oranlarını güncelle
Chris@441 898 setting_start_of_week: Takvimleri şundan başlat
Chris@441 899 permission_view_issues: İşleri Gör
Chris@441 900 label_display_used_statuses_only: Sadece bu iş tipi tarafından kullanılan durumları göster
Chris@441 901 label_revision_id: Değişiklik %{value}
Chris@441 902 label_api_access_key: API erişim anahtarı
Chris@441 903 label_api_access_key_created_on: API erişim anahtarı %{value} önce oluşturuldu
Chris@441 904 label_feeds_access_key: RSS erişim anahtarı
Chris@441 905 notice_api_access_key_reseted: API erişim anahtarınız sıfırlandı.
Chris@441 906 setting_rest_api_enabled: REST web servisini etkinleştir
Chris@441 907 label_missing_api_access_key: Bir API erişim anahtarı eksik
Chris@441 908 label_missing_feeds_access_key: Bir RSS erişim anahtarı eksik
Chris@441 909 button_show: Göster
Chris@441 910 text_line_separated: Çoklu değer girilebilir (her satıra bir değer).
Chris@441 911 setting_mail_handler_body_delimiters: Şu satırların birinden sonra e-postayı sonlandır
Chris@441 912 permission_add_subprojects: Alt proje yaratma
Chris@441 913 label_subproject_new: Yeni alt proje
Chris@441 914 text_own_membership_delete_confirmation: "Projeyi daha sonra düzenleyememenize sebep olacak bazı yetkilerinizi kaldırmak üzeresiniz.\nDevam etmek istediğinize emin misiniz?"
Chris@441 915 label_close_versions: Tamamlanmış sürümleri kapat
Chris@441 916 label_board_sticky: Yapışkan
Chris@441 917 label_board_locked: Kilitli
Chris@441 918 permission_export_wiki_pages: Wiki sayfalarını dışarı aktar
Chris@441 919 setting_cache_formatted_text: Biçimlendirilmiş metni önbelleğe al
Chris@441 920 permission_manage_project_activities: Proje etkinliklerini yönetme
Chris@441 921 error_unable_delete_issue_status: İş durumu silinemiyor
Chris@441 922 label_profile: Profil
Chris@441 923 permission_manage_subtasks: Alt işleri yönetme
Chris@441 924 field_parent_issue: Üst iş
Chris@441 925 label_subtask_plural: Alt işler
Chris@441 926 label_project_copy_notifications: Proje kopyalaması esnasında bilgilendirme e-postaları gönder
Chris@441 927 error_can_not_delete_custom_field: Özel alan silinemiyor
Chris@441 928 error_unable_to_connect: Bağlanılamıyor (%{value})
Chris@441 929 error_can_not_remove_role: Bu rol kullanımda olduğundan silinemez.
Chris@441 930 error_can_not_delete_tracker: Bu iş tipi içerisinde iş barındırdığından silinemiyor.
Chris@441 931 field_principal: Temel
Chris@441 932 label_my_page_block: Kişisel sayfa bloğum
Chris@441 933 notice_failed_to_save_members: "Üyeler kaydedilemiyor: %{errors}."
Chris@441 934 text_zoom_out: Uzaklaş
Chris@441 935 text_zoom_in: Yakınlaş
Chris@441 936 notice_unable_delete_time_entry: Zaman kayıt girdisi silinemiyor.
Chris@441 937 label_overall_spent_time: Toplam harcanan zaman
Chris@441 938 field_time_entries: Zaman Kayıtları
Chris@441 939 project_module_gantt: İş-Zaman Çizelgesi
Chris@441 940 project_module_calendar: Takvim
Chris@117 941 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@441 942 text_are_you_sure_with_children: İş, tüm alt işlerle birlikte silinsin mi?
Chris@441 943 field_text: Metin alanı
Chris@441 944 label_user_mail_option_only_owner: Sadece sahibi olduğum şeyler için
Chris@441 945 setting_default_notification_option: Varsayılan bildirim seçeneği
Chris@441 946 label_user_mail_option_only_my_events: Sadece takip ettiğim ya da içinde olduğum şeyler için
Chris@441 947 label_user_mail_option_only_assigned: Sadece bana atanan şeyler için
Chris@441 948 label_user_mail_option_none: Hiç bir şey için
Chris@441 949 field_member_of_group: Atananın grubu
Chris@441 950 field_assigned_to_role: Atananın rolü
Chris@441 951 notice_not_authorized_archived_project: Erişmeye çalıştığınız proje arşive kaldırılmış.
Chris@441 952 label_principal_search: "Kullanıcı ya da grup ara:"
Chris@441 953 label_user_search: "Kullanıcı ara:"
Chris@441 954 field_visible: Görünür
Chris@441 955 setting_emails_header: "E-Posta başlığı"
Chris@441 956 setting_commit_logtime_activity_id: Kaydedilen zaman için etkinlik
Chris@117 957 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@441 958 setting_commit_logtime_enabled: Zaman kaydını etkinleştir
Chris@117 959 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@441 960 setting_gantt_items_limit: İş-Zaman çizelgesinde gösterilecek en fazla öğe sayısı
Chris@441 961 field_warn_on_leaving_unsaved: Kaydedilmemiş metin bulunan bir sayfadan çıkarken beni uyar
Chris@441 962 text_warn_on_leaving_unsaved: Bu sayfada terkettiğiniz takdirde kaybolacak kaydedilmemiş metinler var.
Chris@441 963 label_my_queries: Özel sorgularım
Chris@441 964 text_journal_changed_no_detail: "%{label} güncellendi"
Chris@441 965 label_news_comment_added: Bir habere yorum eklendi
Chris@441 966 button_expand_all: Tümünü genişlet
Chris@441 967 button_collapse_all: Tümünü daralt
Chris@441 968 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@441 969 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@441 970 label_bulk_edit_selected_time_entries: Seçilen zaman kayıtlarını toplu olarak düzenle
Chris@441 971 text_time_entries_destroy_confirmation: Seçilen zaman kaydını/kayıtlarını silmek istediğinize emin misiniz?
Chris@441 972 label_role_anonymous: Anonim
Chris@441 973 label_role_non_member: Üye Değil
Chris@441 974 label_issue_note_added: Not eklendi
Chris@441 975 label_issue_status_updated: Durum güncellendi
Chris@441 976 label_issue_priority_updated: Öncelik güncellendi
Chris@441 977 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@441 978 field_issues_visibility: İşlerin görünürlüğü
Chris@441 979 label_issues_visibility_all: Tüm işler
Chris@441 980 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@441 981 field_is_private: Özel
Chris@441 982 permission_set_issues_private: İşleri özel ya da genel olarak işaretleme
Chris@441 983 label_issues_visibility_public: Özel olmayan tüm işler
Chris@441 984 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@441 985 field_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
Chris@441 986 field_scm_path_encoding: Yol kodlaması(encoding)
Chris@441 987 text_scm_path_encoding_note: "Varsayılan: UTF-8"
Chris@441 988 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@441 989 field_root_directory: Ana dizin
Chris@441 990 field_cvs_module: Modül
Chris@441 991 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@441 992 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@441 993 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@441 994 text_scm_command: Komut
Chris@441 995 text_scm_command_version: Sürüm
Chris@441 996 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@441 997 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@441 998 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.