annotate config/locales/nl.yml @ 1452:d6b9fd02bb89 feature_36_js_refactoring

Deprecated develoment branch.
author luisf <luis.figueira@eecs.qmul.ac.uk>
date Fri, 11 Oct 2013 17:01:24 +0100
parents 753f1380d6bc
children 5e80956cc792
rev   line source
Chris@0 1 nl:
Chris@14 2 direction: ltr
Chris@0 3 date:
Chris@0 4 formats:
Chris@0 5 # Use the strftime parameters for formats.
Chris@0 6 # When no format has been given, it uses default.
Chris@0 7 # You can provide other formats here if you like!
Chris@441 8 default: "%d-%m-%Y"
Chris@441 9 short: "%e %b"
Chris@441 10 long: "%d %B, %Y"
Chris@0 11
Chris@441 12 day_names: [zondag, maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag]
Chris@441 13 abbr_day_names: [zo, ma, di, wo, do, vr, za]
Chris@0 14
Chris@0 15 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@441 16 month_names: [~, januari, februari, maart, april, mei, juni, juli, augustus, september, oktober, november, december]
Chris@441 17 abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, mei, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec]
Chris@0 18 # Used in date_select and datime_select.
Chris@441 19 order:
Chris@441 20 - :day
Chris@441 21 - :month
Chris@441 22 - :year
Chris@0 23
Chris@0 24 time:
Chris@0 25 formats:
Chris@0 26 default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
Chris@0 27 time: "%H:%M"
Chris@441 28 short: "%e %b %H:%M"
Chris@441 29 long: "%d %B, %Y %H:%M"
Chris@0 30 am: "am"
Chris@0 31 pm: "pm"
Chris@0 32
Chris@0 33 datetime:
Chris@0 34 distance_in_words:
Chris@0 35 half_a_minute: "halve minuut"
Chris@0 36 less_than_x_seconds:
Chris@0 37 one: "minder dan een seconde"
Chris@441 38 other: "minder dan %{count} seconden"
Chris@0 39 x_seconds:
Chris@0 40 one: "1 seconde"
Chris@119 41 other: "%{count} seconden"
Chris@0 42 less_than_x_minutes:
Chris@0 43 one: "minder dan een minuut"
Chris@119 44 other: "minder dan %{count} minuten"
Chris@0 45 x_minutes:
Chris@0 46 one: "1 minuut"
Chris@119 47 other: "%{count} minuten"
Chris@0 48 about_x_hours:
Chris@0 49 one: "ongeveer 1 uur"
Chris@119 50 other: "ongeveer %{count} uren"
Chris@0 51 x_days:
Chris@0 52 one: "1 dag"
Chris@119 53 other: "%{count} dagen"
Chris@0 54 about_x_months:
Chris@0 55 one: "ongeveer 1 maand"
Chris@119 56 other: "ongeveer %{count} maanden"
Chris@0 57 x_months:
Chris@0 58 one: "1 maand"
Chris@119 59 other: "%{count} maanden"
Chris@0 60 about_x_years:
Chris@0 61 one: "ongeveer 1 jaar"
Chris@441 62 other: "ongeveer %{count} jaar"
Chris@0 63 over_x_years:
Chris@441 64 one: "meer dan 1 jaar"
Chris@441 65 other: "meer dan %{count} jaar"
Chris@0 66 almost_x_years:
Chris@441 67 one: "bijna 1 jaar"
Chris@441 68 other: "bijna %{count} jaar"
Chris@0 69
Chris@14 70 number:
Chris@14 71 format:
Chris@14 72 separator: "."
Chris@14 73 delimiter: ""
Chris@14 74 precision: 3
Chris@0 75 human:
Chris@0 76 format:
Chris@0 77 precision: 1
Chris@0 78 delimiter: ""
Chris@0 79 storage_units:
Chris@0 80 format: "%n %u"
Chris@0 81 units:
Chris@0 82 kb: KB
Chris@0 83 tb: TB
Chris@0 84 gb: GB
Chris@0 85 byte:
Chris@0 86 one: Byte
Chris@0 87 other: Bytes
Chris@0 88 mb: MB
Chris@0 89
Chris@0 90 # Used in array.to_sentence.
Chris@0 91 support:
Chris@0 92 array:
Chris@0 93 sentence_connector: "en"
Chris@0 94 skip_last_comma: false
Chris@0 95
Chris@0 96 activerecord:
Chris@0 97 errors:
Chris@119 98 template:
Chris@119 99 header:
Chris@441 100 one: "Door een fout kon dit %{model} niet worden opgeslagen"
Chris@441 101 other: "Door %{count} fouten kon dit %{model} niet worden opgeslagen"
Chris@0 102 messages:
Chris@0 103 inclusion: "staat niet in de lijst"
Chris@0 104 exclusion: "is gereserveerd"
Chris@0 105 invalid: "is ongeldig"
Chris@0 106 confirmation: "komt niet overeen met bevestiging"
Chris@0 107 accepted: "moet geaccepteerd worden"
Chris@0 108 empty: "mag niet leeg zijn"
Chris@0 109 blank: "mag niet blanco zijn"
Chris@0 110 too_long: "is te lang"
Chris@0 111 too_short: "is te kort"
Chris@0 112 wrong_length: "heeft een onjuiste lengte"
Chris@0 113 taken: "is al in gebruik"
Chris@0 114 not_a_number: "is geen getal"
Chris@0 115 not_a_date: "is geen valide datum"
Chris@119 116 greater_than: "moet groter zijn dan %{count}"
Chris@119 117 greater_than_or_equal_to: "moet groter zijn of gelijk zijn aan %{count}"
Chris@119 118 equal_to: "moet gelijk zijn aan %{count}"
Chris@119 119 less_than: "moet minder zijn dan %{count}"
Chris@119 120 less_than_or_equal_to: "moet minder dan of gelijk zijn aan %{count}"
Chris@0 121 odd: "moet oneven zijn"
Chris@0 122 even: "moet even zijn"
Chris@0 123 greater_than_start_date: "moet na de startdatum liggen"
Chris@0 124 not_same_project: "hoort niet bij hetzelfde project"
Chris@0 125 circular_dependency: "Deze relatie zou een circulaire afhankelijkheid tot gevolg hebben"
chris@22 126 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@0 127
Chris@0 128 actionview_instancetag_blank_option: Selecteer
Chris@0 129
Chris@0 130 button_activate: Activeer
Chris@0 131 button_add: Voeg toe
Chris@0 132 button_annotate: Annoteer
Chris@0 133 button_apply: Pas toe
Chris@0 134 button_archive: Archiveer
Chris@0 135 button_back: Terug
Chris@0 136 button_cancel: Annuleer
Chris@0 137 button_change: Wijzig
Chris@0 138 button_change_password: Wijzig wachtwoord
Chris@0 139 button_check_all: Selecteer alle
Chris@0 140 button_clear: Leeg maken
Chris@0 141 button_configure: Configureer
Chris@0 142 button_copy: Kopiëer
Chris@0 143 button_create: Maak
Chris@0 144 button_delete: Verwijder
Chris@0 145 button_download: Download
Chris@0 146 button_edit: Bewerk
Chris@0 147 button_list: Lijst
Chris@0 148 button_lock: Sluit
Chris@441 149 button_log_time: Registreer tijd
Chris@0 150 button_login: Inloggen
Chris@0 151 button_move: Verplaatsen
Chris@0 152 button_quote: Citaat
Chris@0 153 button_rename: Hernoemen
Chris@0 154 button_reply: Antwoord
Chris@0 155 button_reset: Reset
Chris@0 156 button_rollback: Rollback naar deze versie
Chris@0 157 button_save: Bewaren
Chris@0 158 button_sort: Sorteer
Chris@0 159 button_submit: Toevoegen
Chris@0 160 button_test: Test
Chris@0 161 button_unarchive: Dearchiveer
Chris@0 162 button_uncheck_all: Deselecteer alle
Chris@0 163 button_unlock: Open
Chris@0 164 button_unwatch: Niet meer monitoren
Chris@0 165 button_update: Update
Chris@0 166 button_view: Bekijken
Chris@0 167 button_watch: Monitor
Chris@0 168 default_activity_design: Ontwerp
Chris@0 169 default_activity_development: Ontwikkeling
Chris@0 170 default_doc_category_tech: Technische documentatie
Chris@0 171 default_doc_category_user: Gebruikersdocumentatie
Chris@0 172 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@0 173 default_issue_status_closed: Gesloten
Chris@0 174 default_issue_status_feedback: Terugkoppeling
Chris@0 175 default_issue_status_new: Nieuw
Chris@0 176 default_issue_status_rejected: Afgewezen
Chris@0 177 default_issue_status_resolved: Opgelost
Chris@0 178 default_priority_high: Hoog
Chris@0 179 default_priority_immediate: Onmiddellijk
Chris@0 180 default_priority_low: Laag
Chris@0 181 default_priority_normal: Normaal
Chris@0 182 default_priority_urgent: Spoed
Chris@0 183 default_role_developer: Ontwikkelaar
Chris@0 184 default_role_manager: Manager
Chris@0 185 default_role_reporter: Rapporteur
Chris@0 186 default_tracker_bug: Bug
Chris@0 187 default_tracker_feature: Feature
Chris@0 188 default_tracker_support: Support
Chris@0 189 enumeration_activities: Activiteiten (tijdtracking)
Chris@0 190 enumeration_doc_categories: Documentcategorieën
Chris@0 191 enumeration_issue_priorities: Issueprioriteiten
Chris@119 192 error_can_t_load_default_data: "De standaard configuratie kon niet worden geladen: %{value}"
Chris@0 193 error_issue_not_found_in_project: 'Deze issue is niet gevonden of behoort niet toe tot dit project.'
Chris@0 194 error_scm_annotate: "Er kan geen commentaar toegevoegd worden."
Chris@119 195 error_scm_command_failed: "Er trad een fout op tijdens de poging om verbinding te maken met de repository: %{value}"
Chris@0 196 error_scm_not_found: "Deze ingang of revisie bestaat niet in de repository."
Chris@0 197 field_account: Account
Chris@0 198 field_activity: Activiteit
Chris@0 199 field_admin: Beheerder
Chris@0 200 field_assignable: Issues kunnen toegewezen worden aan deze rol
Chris@0 201 field_assigned_to: Toegewezen aan
Chris@0 202 field_attr_firstname: Voornaam attribuut
Chris@0 203 field_attr_lastname: Achternaam attribuut
Chris@0 204 field_attr_login: Login attribuut
Chris@0 205 field_attr_mail: E-mail attribuut
Chris@0 206 field_auth_source: Authenticatiemethode
Chris@0 207 field_author: Auteur
Chris@0 208 field_base_dn: Base DN
Chris@0 209 field_category: Categorie
Chris@0 210 field_column_names: Kolommen
Chris@0 211 field_comments: Commentaar
Chris@0 212 field_comments_sorting: Commentaar weergeven
Chris@0 213 field_created_on: Aangemaakt
Chris@0 214 field_default_value: Standaardwaarde
Chris@0 215 field_delay: Vertraging
Chris@0 216 field_description: Beschrijving
Chris@441 217 field_done_ratio: "% Gereed"
Chris@0 218 field_downloads: Downloads
Chris@0 219 field_due_date: Verwachte datum gereed
Chris@0 220 field_effective_date: Datum
Chris@0 221 field_estimated_hours: Geschatte tijd
Chris@0 222 field_field_format: Formaat
Chris@0 223 field_filename: Bestand
Chris@0 224 field_filesize: Grootte
Chris@0 225 field_firstname: Voornaam
Chris@0 226 field_fixed_version: Versie
Chris@0 227 field_hide_mail: Verberg mijn e-mailadres
Chris@0 228 field_homepage: Homepage
Chris@0 229 field_host: Host
Chris@0 230 field_hours: Uren
Chris@0 231 field_identifier: Identificatiecode
Chris@0 232 field_is_closed: Issue gesloten
Chris@0 233 field_is_default: Standaard
Chris@0 234 field_is_filter: Gebruikt als een filter
Chris@0 235 field_is_for_all: Voor alle projecten
Chris@0 236 field_is_in_roadmap: Issues weergegeven in roadmap
Chris@0 237 field_is_public: Publiek
Chris@0 238 field_is_required: Verplicht
Chris@0 239 field_issue: Issue
Chris@0 240 field_issue_to: Gerelateerd issue
Chris@0 241 field_language: Taal
Chris@0 242 field_last_login_on: Laatste bezoek
Chris@0 243 field_lastname: Achternaam
Chris@0 244 field_login: Inloggen
Chris@0 245 field_mail: E-mail
Chris@0 246 field_mail_notification: Mail mededelingen
Chris@0 247 field_max_length: Maximale lengte
Chris@0 248 field_min_length: Minimale lengte
Chris@0 249 field_name: Naam
Chris@0 250 field_new_password: Nieuw wachtwoord
Chris@0 251 field_notes: Notities
Chris@0 252 field_onthefly: On-the-fly aanmaken van een gebruiker
Chris@0 253 field_parent: Subproject van
Chris@0 254 field_parent_title: Bovenliggende pagina
Chris@0 255 field_password: Wachtwoord
Chris@0 256 field_password_confirmation: Bevestigen
Chris@0 257 field_port: Port
Chris@0 258 field_possible_values: Mogelijke waarden
Chris@0 259 field_priority: Prioriteit
Chris@0 260 field_project: Project
Chris@0 261 field_redirect_existing_links: Verwijs bestaande links door
Chris@0 262 field_regexp: Reguliere expressie
Chris@0 263 field_role: Rol
Chris@0 264 field_searchable: Doorzoekbaar
Chris@0 265 field_spent_on: Datum
Chris@119 266 field_start_date: Startdatum
Chris@0 267 field_start_page: Startpagina
Chris@0 268 field_status: Status
Chris@0 269 field_subject: Onderwerp
Chris@0 270 field_subproject: Subproject
Chris@0 271 field_summary: Samenvatting
Chris@0 272 field_time_zone: Tijdzone
Chris@0 273 field_title: Titel
Chris@0 274 field_tracker: Tracker
Chris@0 275 field_type: Type
Chris@0 276 field_updated_on: Gewijzigd
Chris@0 277 field_url: URL
Chris@0 278 field_user: Gebruiker
Chris@0 279 field_value: Waarde
Chris@0 280 field_version: Versie
Chris@119 281 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@0 282 general_csv_encoding: ISO-8859-1
Chris@119 283 general_csv_separator: ';'
Chris@0 284 general_first_day_of_week: '7'
Chris@0 285 general_lang_name: 'Nederlands'
Chris@441 286 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@0 287 general_text_No: 'Nee'
Chris@0 288 general_text_Yes: 'Ja'
Chris@0 289 general_text_no: 'nee'
Chris@0 290 general_text_yes: 'ja'
Chris@0 291 gui_validation_error: 1 fout
Chris@119 292 gui_validation_error_plural: "%{count} fouten"
Chris@0 293 label_activity: Activiteit
Chris@0 294 label_add_another_file: Ander bestand toevoegen
Chris@0 295 label_add_note: Voeg een notitie toe
Chris@0 296 label_added: toegevoegd
Chris@119 297 label_added_time_by: "Toegevoegd door %{author} %{age} geleden"
Chris@0 298 label_administration: Administratie
Chris@0 299 label_age: Leeftijd
Chris@0 300 label_ago: dagen geleden
Chris@0 301 label_all: alle
Chris@0 302 label_all_time: alles
Chris@0 303 label_all_words: Alle woorden
Chris@119 304 label_and_its_subprojects: "%{value} en zijn subprojecten."
Chris@0 305 label_applied_status: Toegekende status
Chris@0 306 label_assigned_to_me_issues: Aan mij toegewezen issues
Chris@0 307 label_associated_revisions: Geassociëerde revisies
Chris@0 308 label_attachment: Bestand
Chris@0 309 label_attachment_delete: Verwijder bestand
Chris@0 310 label_attachment_new: Nieuw bestand
Chris@0 311 label_attachment_plural: Bestanden
Chris@0 312 label_attribute: Attribuut
Chris@0 313 label_attribute_plural: Attributen
Chris@0 314 label_auth_source: Authenticatiemodus
Chris@0 315 label_auth_source_new: Nieuwe authenticatiemodus
Chris@0 316 label_auth_source_plural: Authenticatiemodi
Chris@0 317 label_authentication: Authenticatie
Chris@0 318 label_blocked_by: geblokkeerd door
Chris@0 319 label_blocks: blokkeert
Chris@0 320 label_board: Forum
Chris@0 321 label_board_new: Nieuw forum
Chris@0 322 label_board_plural: Forums
Chris@0 323 label_boolean: Boolean
Chris@0 324 label_browse: Blader
Chris@0 325 label_bulk_edit_selected_issues: Bewerk geselecteerde issues in bulk
Chris@0 326 label_calendar: Kalender
Chris@0 327 label_change_plural: Wijzigingen
Chris@0 328 label_change_properties: Eigenschappen wijzigen
Chris@0 329 label_change_status: Wijzig status
Chris@0 330 label_change_view_all: Bekijk alle wijzigingen
Chris@0 331 label_changes_details: Details van alle wijzigingen
Chris@0 332 label_changeset_plural: Changesets
Chris@0 333 label_chronological_order: In chronologische volgorde
Chris@0 334 label_closed_issues: gesloten
Chris@0 335 label_closed_issues_plural: gesloten
Chris@0 336 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@119 337 zero: 0 open / %{total}
Chris@119 338 one: 1 open / %{total}
Chris@119 339 other: "%{count} open / %{total}"
Chris@0 340 label_x_open_issues_abbr:
Chris@0 341 zero: 0 open
Chris@0 342 one: 1 open
Chris@119 343 other: "%{count} open"
Chris@0 344 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@0 345 zero: 0 closed
Chris@0 346 one: 1 closed
Chris@119 347 other: "%{count} closed"
Chris@0 348 label_comment: Commentaar
Chris@0 349 label_comment_add: Voeg commentaar toe
Chris@0 350 label_comment_added: Commentaar toegevoegd
Chris@0 351 label_comment_delete: Verwijder commentaar
Chris@0 352 label_comment_plural: Commentaar
Chris@0 353 label_x_comments:
Chris@0 354 zero: no comments
Chris@0 355 one: 1 comment
Chris@119 356 other: "%{count} comments"
Chris@0 357 label_commits_per_author: Commits per auteur
Chris@0 358 label_commits_per_month: Commits per maand
Chris@0 359 label_confirmation: Bevestiging
Chris@0 360 label_contains: bevat
Chris@0 361 label_copied: gekopieerd
Chris@0 362 label_copy_workflow_from: Kopieer workflow van
Chris@0 363 label_current_status: Huidige status
Chris@0 364 label_current_version: Huidige versie
Chris@0 365 label_custom_field: Specifiek veld
Chris@0 366 label_custom_field_new: Nieuw specifiek veld
Chris@0 367 label_custom_field_plural: Specifieke velden
Chris@0 368 label_date: Datum
Chris@0 369 label_date_from: Van
Chris@0 370 label_date_range: Datumbereik
Chris@0 371 label_date_to: Tot
Chris@0 372 label_day_plural: dagen
Chris@0 373 label_default: Standaard
Chris@0 374 label_default_columns: Standaard kolommen.
Chris@0 375 label_deleted: verwijderd
Chris@0 376 label_details: Details
Chris@0 377 label_diff_inline: inline
Chris@0 378 label_diff_side_by_side: naast elkaar
Chris@0 379 label_disabled: uitgeschakeld
Chris@119 380 label_display_per_page: "Per pagina: %{value}"
Chris@0 381 label_document: Document
Chris@0 382 label_document_added: Document toegevoegd
Chris@0 383 label_document_new: Nieuw document
Chris@0 384 label_document_plural: Documenten
Chris@119 385 label_download: "%{count} Download"
Chris@119 386 label_download_plural: "%{count} Downloads"
Chris@0 387 label_downloads_abbr: D/L
Chris@0 388 label_duplicated_by: gedupliceerd door
Chris@0 389 label_duplicates: dupliceert
Chris@0 390 label_end_to_end: eind tot eind
Chris@0 391 label_end_to_start: eind tot start
Chris@0 392 label_enumeration_new: Nieuwe waarde
Chris@0 393 label_enumerations: Enumeraties
Chris@0 394 label_environment: Omgeving
Chris@0 395 label_equals: is gelijk
Chris@0 396 label_example: Voorbeeld
Chris@0 397 label_export_to: Exporteer naar
Chris@119 398 label_f_hour: "%{value} uur"
Chris@119 399 label_f_hour_plural: "%{value} uren"
Chris@0 400 label_feed_plural: Feeds
Chris@119 401 label_feeds_access_key_created_on: "RSS toegangssleutel %{value} geleden gemaakt."
Chris@0 402 label_file_added: Bericht toegevoegd
Chris@0 403 label_file_plural: Bestanden
Chris@0 404 label_filter_add: Voeg filter toe
Chris@0 405 label_filter_plural: Filters
Chris@0 406 label_float: Float
Chris@0 407 label_follows: volgt op
Chris@0 408 label_gantt: Gantt
Chris@0 409 label_general: Algemeen
Chris@0 410 label_generate_key: Genereer een sleutel
Chris@0 411 label_help: Help
Chris@0 412 label_history: Geschiedenis
Chris@0 413 label_home: Home
Chris@95 414 label_home_heading: Home
Chris@0 415 label_in: in
Chris@0 416 label_in_less_than: in minder dan
Chris@0 417 label_in_more_than: in meer dan
Chris@0 418 label_incoming_emails: Inkomende e-mail
Chris@0 419 label_index_by_date: Indexeer op datum
Chris@0 420 label_index_by_title: Indexeer op titel
Chris@0 421 label_information: Informatie
Chris@0 422 label_information_plural: Informatie
Chris@0 423 label_integer: Integer
Chris@0 424 label_internal: Intern
Chris@0 425 label_issue: Issue
Chris@0 426 label_issue_added: Issue toegevoegd
Chris@0 427 label_issue_category: Issuecategorie
Chris@0 428 label_issue_category_new: Nieuwe categorie
Chris@0 429 label_issue_category_plural: Issuecategorieën
Chris@0 430 label_issue_new: Nieuw issue
Chris@0 431 label_issue_plural: Issues
Chris@0 432 label_issue_status: Issuestatus
Chris@0 433 label_issue_status_new: Nieuwe status
Chris@0 434 label_issue_status_plural: Issue statussen
Chris@0 435 label_issue_tracking: Issue-tracking
Chris@0 436 label_issue_updated: Issue bijgewerkt
Chris@0 437 label_issue_view_all: Bekijk alle issues
Chris@0 438 label_issue_watchers: Monitoren
Chris@119 439 label_issues_by: "Issues door %{value}"
Chris@0 440 label_jump_to_a_project: Ga naar een project...
Chris@0 441 label_language_based: Taal gebaseerd
Chris@119 442 label_last_changes: "laatste %{count} wijzigingen"
Chris@0 443 label_last_login: Laatste bezoek
Chris@0 444 label_last_month: laatste maand
Chris@119 445 label_last_n_days: "%{count} dagen geleden"
Chris@0 446 label_last_week: vorige week
Chris@0 447 label_latest_revision: Meest recente revisie
Chris@0 448 label_latest_revision_plural: Meest recente revisies
Chris@0 449 label_ldap_authentication: LDAP authenticatie
Chris@0 450 label_less_than_ago: minder dan x dagen geleden
Chris@0 451 label_list: Lijst
Chris@0 452 label_loading: Laden...
Chris@0 453 label_logged_as: Ingelogd als
Chris@0 454 label_login: Inloggen
Chris@0 455 label_logout: Uitloggen
Chris@0 456 label_max_size: Maximumgrootte
Chris@0 457 label_me: mij
Chris@0 458 label_member: Lid
Chris@0 459 label_member_new: Nieuw lid
Chris@0 460 label_member_plural: Leden
Chris@0 461 label_message_last: Laatste bericht
Chris@0 462 label_message_new: Nieuw bericht
Chris@0 463 label_message_plural: Berichten
Chris@0 464 label_message_posted: Bericht toegevoegd
Chris@0 465 label_min_max_length: Min-max lengte
Chris@119 466 label_modification: "%{count} wijziging"
Chris@119 467 label_modification_plural: "%{count} wijzigingen"
Chris@0 468 label_modified: gewijzigd
Chris@0 469 label_module_plural: Modules
Chris@0 470 label_month: Maand
Chris@0 471 label_months_from: maanden vanaf
Chris@0 472 label_more: Meer
Chris@0 473 label_more_than_ago: meer dan x dagen geleden
Chris@0 474 label_my_account: Mijn account
Chris@0 475 label_my_page: Mijn pagina
Chris@0 476 label_my_projects: Mijn projecten
Chris@0 477 label_new: Nieuw
Chris@0 478 label_new_statuses_allowed: Nieuwe toegestane statussen
Chris@0 479 label_news: Nieuws
Chris@0 480 label_news_added: Nieuws toegevoegd
Chris@0 481 label_news_latest: Laatste nieuws
Chris@0 482 label_news_new: Voeg nieuws toe
Chris@0 483 label_news_plural: Nieuws
Chris@0 484 label_news_view_all: Bekijk al het nieuws
Chris@0 485 label_next: Volgende
Chris@0 486 label_no_change_option: (Geen wijziging)
Chris@0 487 label_no_data: Geen gegevens om te tonen
Chris@0 488 label_nobody: niemand
Chris@0 489 label_none: geen
Chris@0 490 label_not_contains: bevat niet
Chris@0 491 label_not_equals: is niet gelijk
Chris@0 492 label_open_issues: open
Chris@0 493 label_open_issues_plural: open
Chris@0 494 label_optional_description: Optionele beschrijving
Chris@0 495 label_options: Opties
Chris@0 496 label_overall_activity: Activiteit
Chris@0 497 label_overview: Overzicht
Chris@0 498 label_password_lost: Wachtwoord verloren
Chris@0 499 label_per_page: Per pagina
Chris@0 500 label_permissions: Permissies
Chris@0 501 label_permissions_report: Permissierapport
Chris@0 502 label_personalize_page: Personaliseer deze pagina
Chris@0 503 label_planning: Planning
Chris@0 504 label_please_login: Log a.u.b. in
Chris@0 505 label_plugins: Plugins
Chris@0 506 label_precedes: gaat vooraf aan
Chris@0 507 label_preferences: Voorkeuren
Chris@0 508 label_preview: Voorbeeldweergave
Chris@0 509 label_previous: Vorige
Chris@0 510 label_project: Project
Chris@0 511 label_project_all: Alle projecten
Chris@0 512 label_project_latest: Nieuwste projecten
Chris@0 513 label_project_new: Nieuw project
Chris@0 514 label_project_plural: Projecten
Chris@0 515 label_x_projects:
Chris@0 516 zero: no projects
Chris@0 517 one: 1 project
Chris@119 518 other: "%{count} projects"
Chris@0 519 label_public_projects: Publieke projecten
Chris@441 520 label_query: Eigen zoekopdracht
Chris@441 521 label_query_new: Nieuwe zoekopdracht
Chris@441 522 label_query_plural: Eigen zoekopdrachten
Chris@0 523 label_read: Lees...
Chris@0 524 label_register: Registreer
Chris@0 525 label_registered_on: Geregistreerd op
Chris@0 526 label_registration_activation_by_email: accountactivatie per e-mail
Chris@0 527 label_registration_automatic_activation: automatische accountactivatie
Chris@0 528 label_registration_manual_activation: handmatige accountactivatie
Chris@0 529 label_related_issues: Gerelateerde issues
Chris@0 530 label_relates_to: gerelateerd aan
Chris@0 531 label_relation_delete: Verwijder relatie
Chris@0 532 label_relation_new: Nieuwe relatie
Chris@0 533 label_renamed: hernoemd
Chris@0 534 label_reply_plural: Antwoorden
Chris@0 535 label_report: Rapport
Chris@0 536 label_report_plural: Rapporten
Chris@0 537 label_reported_issues: Gemelde issues
Chris@0 538 label_repository: Repository
Chris@0 539 label_repository_plural: Repositories
Chris@0 540 label_result_plural: Resultaten
Chris@0 541 label_reverse_chronological_order: In omgekeerde chronologische volgorde
Chris@0 542 label_revision: Revisie
Chris@0 543 label_revision_plural: Revisies
Chris@0 544 label_roadmap: Roadmap
Chris@119 545 label_roadmap_due_in: "Voldaan in %{value}"
Chris@0 546 label_roadmap_no_issues: Geen issues voor deze versie
Chris@119 547 label_roadmap_overdue: "%{value} over tijd"
Chris@0 548 label_role: Rol
Chris@0 549 label_role_and_permissions: Rollen en permissies
Chris@0 550 label_role_new: Nieuwe rol
Chris@0 551 label_role_plural: Rollen
Chris@0 552 label_scm: SCM
Chris@0 553 label_search: Zoeken
Chris@0 554 label_search_titles_only: Enkel titels doorzoeken
Chris@0 555 label_send_information: Stuur accountinformatie naar de gebruiker
Chris@0 556 label_send_test_email: Stuur een test e-mail
Chris@0 557 label_settings: Instellingen
Chris@0 558 label_show_completed_versions: Toon afgeronde versies
Chris@119 559 label_sort_by: "Sorteer op %{value}"
Chris@0 560 label_sort_higher: Verplaats naar boven
Chris@0 561 label_sort_highest: Verplaats naar begin
Chris@0 562 label_sort_lower: Verplaats naar beneden
Chris@0 563 label_sort_lowest: Verplaats naar eind
Chris@0 564 label_spent_time: Gespendeerde tijd
Chris@0 565 label_start_to_end: start tot eind
Chris@0 566 label_start_to_start: start tot start
Chris@0 567 label_statistics: Statistieken
Chris@0 568 label_stay_logged_in: Blijf ingelogd
Chris@0 569 label_string: Tekst
Chris@0 570 label_subproject_plural: Subprojecten
Chris@0 571 label_text: Lange tekst
Chris@0 572 label_theme: Thema
Chris@0 573 label_this_month: deze maand
Chris@0 574 label_this_week: deze week
Chris@0 575 label_this_year: dit jaar
Chris@0 576 label_time_tracking: Tijdregistratie bijhouden
Chris@0 577 label_today: vandaag
Chris@0 578 label_topic_plural: Onderwerpen
Chris@0 579 label_total: Totaal
Chris@0 580 label_tracker: Tracker
Chris@0 581 label_tracker_new: Nieuwe tracker
Chris@0 582 label_tracker_plural: Trackers
Chris@119 583 label_updated_time: "%{value} geleden bijgewerkt"
Chris@119 584 label_updated_time_by: "%{age} geleden bijgewerkt door %{author}"
Chris@0 585 label_used_by: Gebruikt door
Chris@0 586 label_user: Gebruiker
Chris@119 587 label_user_activity: "%{value}'s activiteit"
Chris@441 588 label_user_mail_no_self_notified: Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van mijn eigen wijzigingen
Chris@0 589 label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
Chris@0 590 label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
Chris@0 591 label_user_new: Nieuwe gebruiker
Chris@0 592 label_user_plural: Gebruikers
Chris@0 593 label_version: Versie
Chris@0 594 label_version_new: Nieuwe versie
Chris@0 595 label_version_plural: Versies
Chris@0 596 label_view_diff: Bekijk verschillen
Chris@0 597 label_view_revisions: Bekijk revisies
Chris@0 598 label_watched_issues: Gemonitorde issues
Chris@0 599 label_week: Week
Chris@0 600 label_wiki: Wiki
Chris@0 601 label_wiki_edit: Wiki edit
Chris@0 602 label_wiki_edit_plural: Wiki edits
Chris@0 603 label_wiki_page: Wikipagina
Chris@0 604 label_wiki_page_plural: Wikipagina's
Chris@0 605 label_workflow: Workflow
Chris@0 606 label_year: Jaar
Chris@0 607 label_yesterday: gisteren
Chris@119 608 mail_body_account_activation_request: "Een nieuwe gebruiker (%{value}) is geregistreerd. Zijn account wacht op uw akkoord:"
Chris@0 609 mail_body_account_information: Uw account gegevens
Chris@119 610 mail_body_account_information_external: "U kunt uw account (%{value}) gebruiken om in te loggen."
Chris@0 611 mail_body_lost_password: 'Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te wijzigen:'
Chris@0 612 mail_body_register: 'Gebruik de volgende link om uw account te activeren:'
Chris@119 613 mail_body_reminder: "%{count} issue(s) die aan u toegewezen zijn en voldaan moeten zijn in de komende %{days} dagen:"
Chris@119 614 mail_subject_account_activation_request: "%{value} accountactivatieverzoek"
Chris@119 615 mail_subject_lost_password: "uw %{value} wachtwoord"
Chris@119 616 mail_subject_register: "uw %{value} accountactivatie"
Chris@119 617 mail_subject_reminder: "%{count} issue(s) die voldaan moeten zijn in de komende %{days} dagen."
Chris@0 618 notice_account_activated: uw account is geactiveerd. u kunt nu inloggen.
Chris@0 619 notice_account_invalid_creditentials: Incorrecte gebruikersnaam of wachtwoord
Chris@0 620 notice_account_lost_email_sent: Er is een e-mail naar u verstuurd met instructies over het kiezen van een nieuw wachtwoord.
Chris@0 621 notice_account_password_updated: Wachtwoord is met succes gewijzigd
Chris@0 622 notice_account_pending: "Uw account is aangemaakt, maar wacht nog op goedkeuring van de beheerder."
Chris@0 623 notice_account_register_done: Account is met succes aangemaakt.
Chris@0 624 notice_account_unknown_email: Onbekende gebruiker.
Chris@0 625 notice_account_updated: Account is met succes gewijzigd
Chris@0 626 notice_account_wrong_password: Incorrect wachtwoord
Chris@0 627 notice_can_t_change_password: Dit account gebruikt een externe bron voor authenticatie. Het is niet mogelijk om het wachtwoord te veranderen.
Chris@0 628 notice_default_data_loaded: Standaard configuratie succesvol geladen.
Chris@119 629 notice_email_error: "Er is een fout opgetreden tijdens het versturen van (%{value})"
Chris@119 630 notice_email_sent: "Een e-mail werd verstuurd naar %{value}"
Chris@119 631 notice_failed_to_save_issues: "Fout bij bewaren van %{count} issue(s) (%{total} geselecteerd): %{ids}."
Chris@0 632 notice_feeds_access_key_reseted: Je RSS toegangssleutel werd gereset.
Chris@0 633 notice_file_not_found: De pagina die u probeerde te benaderen bestaat niet of is verwijderd.
Chris@0 634 notice_locking_conflict: De gegevens zijn gewijzigd door een andere gebruiker.
Chris@0 635 notice_no_issue_selected: "Er is geen issue geselecteerd. Selecteer de issue die u wilt bewerken."
Chris@0 636 notice_not_authorized: Het is u niet toegestaan deze pagina te raadplegen.
Chris@0 637 notice_successful_connection: Verbinding succesvol.
Chris@0 638 notice_successful_create: Succesvol aangemaakt.
Chris@0 639 notice_successful_delete: Succesvol verwijderd.
Chris@0 640 notice_successful_update: Wijzigen succesvol.
Chris@0 641 notice_unable_delete_version: Niet mogelijk om deze versie te verwijderen.
Chris@0 642 permission_add_issue_notes: Voeg notities toe
Chris@0 643 permission_add_issue_watchers: Voeg monitors toe
Chris@0 644 permission_add_issues: Voeg issues toe
Chris@0 645 permission_add_messages: Voeg berichten toe
Chris@0 646 permission_browse_repository: Repository doorbladeren
Chris@0 647 permission_comment_news: Nieuws commentaar geven
Chris@0 648 permission_commit_access: Commit toegang
Chris@0 649 permission_delete_issues: Issues verwijderen
Chris@0 650 permission_delete_messages: Berichten verwijderen
Chris@0 651 permission_delete_own_messages: Eigen berichten verwijderen
Chris@0 652 permission_delete_wiki_pages: Wiki pagina's verwijderen
Chris@0 653 permission_delete_wiki_pages_attachments: Bijlagen verwijderen
Chris@0 654 permission_edit_issue_notes: Notities bewerken
Chris@0 655 permission_edit_issues: Issues bewerken
Chris@0 656 permission_edit_messages: Berichten bewerken
Chris@0 657 permission_edit_own_issue_notes: Eigen notities bewerken
Chris@0 658 permission_edit_own_messages: Eigen berichten bewerken
Chris@0 659 permission_edit_own_time_entries: Eigen tijdlogboek bewerken
Chris@0 660 permission_edit_project: Project bewerken
Chris@0 661 permission_edit_time_entries: Tijdlogboek bewerken
Chris@0 662 permission_edit_wiki_pages: Wiki pagina's bewerken
Chris@0 663 permission_log_time: Gespendeerde tijd loggen
Chris@0 664 permission_manage_boards: Forums beheren
Chris@0 665 permission_manage_categories: Issue-categorieën beheren
Chris@0 666 permission_manage_documents: Documenten beheren
Chris@0 667 permission_manage_files: Bestanden beheren
Chris@0 668 permission_manage_issue_relations: Issuerelaties beheren
Chris@0 669 permission_manage_members: Leden beheren
Chris@0 670 permission_manage_news: Nieuws beheren
Chris@0 671 permission_manage_public_queries: Publieke queries beheren
Chris@0 672 permission_manage_repository: Repository beheren
Chris@0 673 permission_manage_versions: Versiebeheer
Chris@0 674 permission_manage_wiki: Wikibeheer
Chris@0 675 permission_move_issues: Issues verplaatsen
Chris@0 676 permission_protect_wiki_pages: Wikipagina's beschermen
Chris@0 677 permission_rename_wiki_pages: Wikipagina's hernoemen
Chris@0 678 permission_save_queries: Queries opslaan
Chris@0 679 permission_select_project_modules: Project modules selecteren
Chris@0 680 permission_view_calendar: Kalender bekijken
Chris@0 681 permission_view_changesets: Changesets bekijken
Chris@0 682 permission_view_documents: Documenten bekijken
Chris@0 683 permission_view_files: Bestanden bekijken
Chris@0 684 permission_view_gantt: Gantt grafiek bekijken
Chris@0 685 permission_view_issue_watchers: Monitorlijst bekijken
Chris@0 686 permission_view_messages: Berichten bekijken
Chris@0 687 permission_view_time_entries: Gespendeerde tijd bekijken
Chris@0 688 permission_view_wiki_edits: Wikihistorie bekijken
Chris@0 689 permission_view_wiki_pages: Wikipagina's bekijken
Chris@0 690 project_module_boards: Forums
Chris@0 691 project_module_documents: Documenten
Chris@0 692 project_module_files: Bestanden
Chris@0 693 project_module_issue_tracking: Issue tracking
Chris@0 694 project_module_news: Nieuws
Chris@0 695 project_module_repository: Repository
Chris@0 696 project_module_time_tracking: Tijd tracking
Chris@0 697 project_module_wiki: Wiki
Chris@0 698 setting_activity_days_default: Aantal dagen getoond bij het tabblad "Activiteit"
Chris@0 699 setting_app_subtitle: Applicatieondertitel
Chris@0 700 setting_app_title: Applicatietitel
Chris@0 701 setting_attachment_max_size: Attachment max. grootte
Chris@0 702 setting_autofetch_changesets: Haal commits automatisch op
Chris@0 703 setting_autologin: Automatisch inloggen
Chris@0 704 setting_bcc_recipients: Blind carbon copy ontvangers (bcc)
Chris@0 705 setting_commit_fix_keywords: Gefixeerde trefwoorden
Chris@0 706 setting_commit_ref_keywords: Refererende trefwoorden
Chris@0 707 setting_cross_project_issue_relations: Sta crossproject issuerelaties toe
Chris@0 708 setting_date_format: Datumformaat
Chris@0 709 setting_default_language: Standaard taal
Chris@0 710 setting_default_projects_public: Nieuwe projecten zijn standaard publiek
chris@22 711 setting_diff_max_lines_displayed: Max aantal diff regels weer te geven
Chris@0 712 setting_display_subprojects_issues: Standaard issues van subproject tonen
Chris@0 713 setting_emails_footer: E-mails footer
Chris@0 714 setting_enabled_scm: SCM ingeschakeld
Chris@0 715 setting_feeds_limit: Feedinhoudlimiet
Chris@0 716 setting_gravatar_enabled: Gebruik Gravatar gebruikersiconen
Chris@0 717 setting_host_name: Hostnaam
Chris@0 718 setting_issue_list_default_columns: Standaardkolommen getoond op de lijst met issues
chris@22 719 setting_issues_export_limit: Max aantal te exporteren issues
Chris@0 720 setting_login_required: Authenticatie vereist
Chris@0 721 setting_mail_from: Afzender e-mail adres
Chris@0 722 setting_mail_handler_api_enabled: Schakel WS in voor inkomende mail.
Chris@0 723 setting_mail_handler_api_key: API sleutel
Chris@441 724 setting_per_page_options: Aantal objecten per pagina (opties)
Chris@0 725 setting_plain_text_mail: platte tekst (geen HTML)
Chris@0 726 setting_protocol: Protocol
Chris@0 727 setting_repositories_encodings: Repositories coderingen
Chris@0 728 setting_self_registration: Zelfregistratie toegestaan
Chris@0 729 setting_sequential_project_identifiers: Genereer sequentiële projectidentiteiten
Chris@0 730 setting_sys_api_enabled: Gebruik WS voor repository beheer
Chris@0 731 setting_text_formatting: Tekstformaat
Chris@0 732 setting_time_format: Tijd formaat
Chris@0 733 setting_user_format: Gebruikers weergaveformaat
Chris@0 734 setting_welcome_text: Welkomsttekst
Chris@0 735 setting_wiki_compression: Wikigeschiedenis comprimeren
Chris@0 736 status_active: actief
chris@22 737 status_locked: vergrendeld
Chris@0 738 status_registered: geregistreerd
Chris@0 739 text_are_you_sure: Weet u het zeker?
Chris@0 740 text_assign_time_entries_to_project: Gerapporteerde uren toevoegen aan dit project
Chris@119 741 text_caracters_maximum: "%{count} van maximum aantal tekens."
Chris@119 742 text_caracters_minimum: "Moet minstens %{count} karakters lang zijn."
Chris@0 743 text_comma_separated: Meerdere waarden toegestaan (kommagescheiden).
Chris@0 744 text_default_administrator_account_changed: Standaard beheerderaccount gewijzigd
Chris@0 745 text_destroy_time_entries: Verwijder gerapporteerde uren
Chris@119 746 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} uren werden gerapporteerd op de issue(s) die u wilde verwijderen. Wat wil u doen?"
Chris@0 747 text_diff_truncated: '... Deze diff werd afgekort omdat het de maximale weer te geven karakters overschreed.'
Chris@441 748 text_email_delivery_not_configured: "E-mailbezorging is niet geconfigureerd. Mededelingen zijn uitgeschakeld.\nConfigureer uw SMTP server in config/configuration.yml en herstart de applicatie om dit te activeren."
Chris@0 749 text_enumeration_category_reassign_to: 'Wijs de volgende waarde toe:'
Chris@119 750 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objecten zijn toegewezen aan deze waarde."
Chris@0 751 text_file_repository_writable: Bestandsrepository beschrijfbaar
Chris@119 752 text_issue_added: "Issue %{id} is gerapporteerd (door %{author})."
Chris@0 753 text_issue_category_destroy_assignments: Verwijder toewijzingen aan deze categorie
Chris@119 754 text_issue_category_destroy_question: "Er zijn issues (%{count}) aan deze categorie toegewezen. Wat wilt u hiermee doen ?"
Chris@0 755 text_issue_category_reassign_to: Issues opnieuw toewijzen aan deze categorie
Chris@119 756 text_issue_updated: "Issue %{id} is gewijzigd (door %{author})."
Chris@0 757 text_issues_destroy_confirmation: 'Weet u zeker dat u deze issue(s) wil verwijderen?'
Chris@0 758 text_issues_ref_in_commit_messages: Opzoeken en aanpassen van issues in commitberichten
Chris@119 759 text_length_between: "Lengte tussen %{min} en %{max} tekens."
Chris@0 760 text_load_default_configuration: Laad de standaardconfiguratie
Chris@0 761 text_min_max_length_info: 0 betekent geen restrictie
Chris@0 762 text_no_configuration_data: "Rollen, trackers, issue statussen en workflows zijn nog niet geconfigureerd.\nHet is ten zeerste aangeraden om de standaard configuratie in te laden. U kunt deze aanpassen nadat deze is ingeladen."
chris@22 763 text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory beschrijfbaar
Chris@0 764 text_project_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u dit project en alle gerelateerde gegevens wilt verwijderen?
Chris@0 765 text_project_identifier_info: 'kleine letters (a-z), cijfers en liggende streepjes toegestaan.<br />Eenmaal bewaard kan de identificatiecode niet meer worden gewijzigd.'
Chris@0 766 text_reassign_time_entries: 'Gerapporteerde uren opnieuw toewijzen:'
Chris@0 767 text_regexp_info: bv. ^[A-Z0-9]+$
Chris@0 768 text_repository_usernames_mapping: "Koppel de Redminegebruikers aan gebruikers in de repository log.\nGebruikers met dezelfde Redmine en repository gebruikersnaam of email worden automatisch gekoppeld."
Chris@0 769 text_rmagick_available: RMagick beschikbaar (optioneel)
Chris@0 770 text_select_mail_notifications: Selecteer acties waarvoor mededelingen via mail moeten worden verstuurd.
Chris@0 771 text_select_project_modules: 'Selecteer de modules die u wilt gebruiken voor dit project:'
Chris@119 772 text_status_changed_by_changeset: "Toegepast in changeset %{value}."
Chris@119 773 text_subprojects_destroy_warning: "De subprojecten: %{value} zullen ook verwijderd worden."
chris@37 774 text_tip_issue_begin_day: issue die op deze dag begint
chris@37 775 text_tip_issue_begin_end_day: issue die op deze dag begint en eindigt
chris@37 776 text_tip_issue_end_day: issue die op deze dag eindigt
Chris@0 777 text_tracker_no_workflow: Geen workflow gedefinieerd voor deze tracker
Chris@0 778 text_unallowed_characters: Niet toegestane tekens
Chris@441 779 text_user_mail_option: "Bij niet-geselecteerde projecten zult u enkel mededelingen ontvangen voor issues die u monitort of waar u bij betrokken bent (als auteur of toegewezen persoon)."
Chris@119 780 text_user_wrote: "%{value} schreef:"
Chris@0 781 text_wiki_destroy_confirmation: Weet u zeker dat u deze wiki en zijn inhoud wenst te verwijderen?
Chris@0 782 text_workflow_edit: Selecteer een rol en een tracker om de workflow te wijzigen
Chris@119 783 warning_attachments_not_saved: "%{count} bestand(en) konden niet opgeslagen worden."
Chris@0 784 button_create_and_continue: Maak en ga verder
Chris@0 785 text_custom_field_possible_values_info: 'Per lijn een waarde'
Chris@0 786 label_display: Toon
Chris@0 787 field_editable: Bewerkbaar
chris@22 788 setting_repository_log_display_limit: Max aantal revisies zichbaar
Chris@0 789 setting_file_max_size_displayed: Max grootte van tekst bestanden inline zichtbaar
Chris@0 790 field_watcher: Watcher
Chris@0 791 setting_openid: Sta OpenID login en registratie toe
Chris@0 792 field_identity_url: OpenID URL
Chris@0 793 label_login_with_open_id_option: of login met je OpenID
Chris@0 794 field_content: Content
Chris@0 795 label_descending: Aflopend
Chris@0 796 label_sort: Sorteer
Chris@0 797 label_ascending: Oplopend
Chris@119 798 label_date_from_to: Van %{start} tot %{end}
Chris@0 799 label_greater_or_equal: ">="
Chris@0 800 label_less_or_equal: <=
Chris@441 801 text_wiki_page_destroy_question: Deze pagina heeft %{descendants} subpagina's en onderliggende pagina's?. Wat wilt u hiermee doen?
Chris@0 802 text_wiki_page_reassign_children: Alle subpagina's toewijzen aan deze hoofdpagina
Chris@0 803 text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
Chris@0 804 text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
Chris@0 805 setting_password_min_length: Minimum wachtwoord lengte
Chris@14 806 field_group_by: Groepeer resultaten per
Chris@119 807 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki pagina is bijgewerkt"
Chris@14 808 label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
Chris@119 809 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki pagina is toegevoegd"
Chris@441 810 mail_body_wiki_content_added: De '%{id}' wiki pagina is toegevoegd door %{author}.
Chris@14 811 label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
Chris@441 812 mail_body_wiki_content_updated: De '%{id}' wiki pagina is bijgewerkt door %{author}.
Chris@14 813 permission_add_project: Maak project
Chris@14 814 setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
Chris@14 815 label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
Chris@0 816 label_tag: Tag
Chris@0 817 label_branch: Branch
Chris@14 818 error_no_tracker_in_project: Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen.
Chris@14 819 error_no_default_issue_status: Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen").
Chris@119 820 text_journal_changed: "%{label} gewijzigd van %{old} naar %{new}"
Chris@119 821 text_journal_set_to: "%{label} gewijzigd naar %{value}"
Chris@119 822 text_journal_deleted: "%{label} verwijderd (%{old})"
Chris@14 823 label_group_plural: Groepen
Chris@14 824 label_group: Groep
Chris@14 825 label_group_new: Nieuwe groep
Chris@14 826 label_time_entry_plural: Bestede tijd
Chris@119 827 text_journal_added: "%{label} %{value} toegevoegd"
Chris@14 828 field_active: Actief
Chris@14 829 enumeration_system_activity: Systeem Activiteit
Chris@14 830 permission_delete_issue_watchers: Verwijder volgers
Chris@14 831 version_status_closed: gesloten
Chris@14 832 version_status_locked: vergrendeld
Chris@0 833 version_status_open: open
chris@22 834 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Een issue toegewezen aan een gesloten versie kan niet heropend worden
Chris@14 835 label_user_anonymous: Anoniem
Chris@14 836 button_move_and_follow: Verplaats en volg
Chris@14 837 setting_default_projects_modules: Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten
Chris@14 838 setting_gravatar_default: Standaard Gravatar plaatje
Chris@14 839 field_sharing: Delen
Chris@14 840 label_version_sharing_hierarchy: Met project hiërarchie
Chris@14 841 label_version_sharing_system: Met alle projecten
Chris@14 842 label_version_sharing_descendants: Met subprojecten
chris@22 843 label_version_sharing_tree: Met project boom
Chris@14 844 label_version_sharing_none: Niet gedeeld
Chris@14 845 error_can_not_archive_project: Dit project kan niet worden gearchiveerd
Chris@14 846 button_duplicate: Dupliceer
Chris@14 847 button_copy_and_follow: Kopiëer en volg
Chris@14 848 label_copy_source: Bron
chris@22 849 setting_issue_done_ratio: Bereken issue percentage voldaan met
Chris@14 850 setting_issue_done_ratio_issue_status: Gebruik de issue status
chris@22 851 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue percentage voldaan niet geupdate.
Chris@14 852 error_workflow_copy_target: Selecteer tracker(s) en rol(len)
Chris@14 853 setting_issue_done_ratio_issue_field: Gebruik het issue veld
Chris@14 854 label_copy_same_as_target: Zelfde als doel
Chris@14 855 label_copy_target: Doel
chris@22 856 notice_issue_done_ratios_updated: Issue percentage voldaan geupdate.
Chris@14 857 error_workflow_copy_source: Selecteer een bron tracker of rol
chris@22 858 label_update_issue_done_ratios: Update issue percentage voldaan
Chris@14 859 setting_start_of_week: Week begint op
Chris@14 860 permission_view_issues: Bekijk Issues
Chris@14 861 label_display_used_statuses_only: Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker
Chris@119 862 label_revision_id: Revisie %{value}
Chris@0 863 label_api_access_key: API access key
Chris@119 864 label_api_access_key_created_on: API access key gemaakt %{value} geleden
Chris@0 865 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@14 866 notice_api_access_key_reseted: Uw API access key was gereset.
chris@22 867 setting_rest_api_enabled: Activeer REST web service
Chris@14 868 label_missing_api_access_key: Geen API access key
Chris@14 869 label_missing_feeds_access_key: Geen RSS access key
Chris@14 870 button_show: Laat zien
Chris@14 871 text_line_separated: Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde).
chris@22 872 setting_mail_handler_body_delimiters: Breek email verwerking af na een van deze regels
Chris@14 873 permission_add_subprojects: Maak subprojecten
Chris@14 874 label_subproject_new: Nieuw subproject
Chris@0 875 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@14 876 U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen.
Chris@14 877 Wilt u doorgaan?
Chris@14 878 label_close_versions: Sluit complete versies
Chris@0 879 label_board_sticky: Sticky
Chris@14 880 label_board_locked: Vergrendeld
Chris@14 881 permission_export_wiki_pages: Exporteer wiki pagina's
Chris@14 882 setting_cache_formatted_text: Cache opgemaakte tekst
chris@22 883 permission_manage_project_activities: Beheer project activiteiten
Chris@14 884 error_unable_delete_issue_status: Verwijderen van issue status niet gelukt
Chris@14 885 label_profile: Profiel
chris@22 886 permission_manage_subtasks: Beheer subtasks
Chris@0 887 field_parent_issue: Parent task
Chris@0 888 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@14 889 label_project_copy_notifications: Stuur email notificaties voor de project kopie
Chris@14 890 error_can_not_delete_custom_field: Verwijderen niet mogelijk van custom field
Chris@119 891 error_unable_to_connect: Geen connectie (%{value})
Chris@14 892 error_can_not_remove_role: Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd.
Chris@14 893 error_can_not_delete_tracker: Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd.
Chris@0 894 field_principal: Principal
Chris@14 895 label_my_page_block: Mijn pagina block
Chris@119 896 notice_failed_to_save_members: "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: %{errors}."
Chris@14 897 text_zoom_out: Zoom uit
Chris@0 898 text_zoom_in: Zoom in
Chris@14 899 notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
Chris@14 900 label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
Chris@441 901 field_time_entries: Registreer tijd
Chris@14 902 project_module_gantt: Gantt
chris@22 903 project_module_calendar: Kalender
Chris@441 904 button_edit_associated_wikipage: "Bewerk bijbehorende wiki pagina: %{page_title}"
Chris@441 905 text_are_you_sure_with_children: Verwijder issue en alle onderliggende issues?
Chris@441 906 field_text: Tekst veld
Chris@441 907 label_user_mail_option_only_owner: Alleen voor dingen waarvan ik de auteur ben
Chris@441 908 setting_default_notification_option: Standaard instelling voor mededelingen
Chris@441 909 label_user_mail_option_only_my_events: Alleen voor dingen die ik volg of bij betrokken ben
Chris@441 910 label_user_mail_option_only_assigned: Alleen voor dingen die aan mij zijn toegewezen
Chris@441 911 label_user_mail_option_none: Bij geen enkele gebeurtenis
chris@37 912 field_member_of_group: Assignee's group
chris@37 913 field_assigned_to_role: Assignee's role
Chris@441 914 notice_not_authorized_archived_project: Het project dat u wilt bezoeken is gearchiveerd.
Chris@441 915 label_principal_search: "Zoek naar gebruiker of groep:"
Chris@441 916 label_user_search: "Zoek naar gebruiker:"
Chris@441 917 field_visible: Zichtbaar
chris@37 918 setting_emails_header: Emails header
Chris@441 919 setting_commit_logtime_activity_id: Standaard activiteit voor tijdregistratie
Chris@441 920 text_time_logged_by_changeset: Toegepast in changeset %{value}.
Chris@441 921 setting_commit_logtime_enabled: Activeer tijdregistratie
Chris@441 922 notice_gantt_chart_truncated: De gantt chart is ingekort omdat het meer objecten bevat dan kan worden weergegeven, (%{max})
Chris@441 923 setting_gantt_items_limit: Max. aantal objecten op gantt chart
Chris@441 924 field_warn_on_leaving_unsaved: Waarschuw me wanneer ik een pagina verlaat waarvan de tekst niet opgeslagen is
Chris@441 925 text_warn_on_leaving_unsaved: De huidige pagina bevat tekst die niet is opgeslagen en dit zal verloren gaan als u deze pagina nu verlaat.
Chris@441 926 label_my_queries: Mijn aangepaste zoekopdrachten
Chris@245 927 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
Chris@441 928 label_news_comment_added: Commentaar toegevoegd aan een nieuwsitem
Chris@441 929 button_expand_all: Expand all
Chris@441 930 button_collapse_all: Collapse all
Chris@441 931 label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
Chris@441 932 label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
Chris@441 933 label_bulk_edit_selected_time_entries: Bulk edit selected time entries
Chris@441 934 text_time_entries_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected time entr(y/ies)?
Chris@441 935 label_role_anonymous: Anonymous
Chris@441 936 label_role_non_member: Non member
Chris@441 937 label_issue_note_added: Note added
Chris@441 938 label_issue_status_updated: Status updated
Chris@441 939 label_issue_priority_updated: Priority updated
Chris@441 940 label_issues_visibility_own: Issues created by or assigned to the user
Chris@441 941 field_issues_visibility: Issues visibility
Chris@441 942 label_issues_visibility_all: All issues
Chris@441 943 permission_set_own_issues_private: Set own issues public or private
Chris@441 944 field_is_private: Private
Chris@441 945 permission_set_issues_private: Set issues public or private
Chris@441 946 label_issues_visibility_public: All non private issues
Chris@441 947 text_issues_destroy_descendants_confirmation: This will also delete %{count} subtask(s).
Chris@441 948 field_commit_logs_encoding: Encodering van commit berichten
Chris@441 949 field_scm_path_encoding: Path encoding
Chris@441 950 text_scm_path_encoding_note: "Default: UTF-8"
Chris@441 951 field_path_to_repository: Path to repository
Chris@441 952 field_root_directory: Root directory
Chris@441 953 field_cvs_module: Module
Chris@441 954 field_cvsroot: CVSROOT
Chris@441 955 text_git_repository_note: Bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Chris@441 956 text_mercurial_repository_note: Local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
Chris@441 957 text_scm_command: Command
Chris@441 958 text_scm_command_version: Version
Chris@441 959 label_git_report_last_commit: Report last commit for files and directories
Chris@441 960 text_scm_config: You can configure your scm commands in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it.
Chris@441 961 text_scm_command_not_available: Scm command is not available. Please check settings on the administration panel.