Chris@0
|
1 # Chinese (China) translations for Ruby on Rails
|
Chris@0
|
2 # by tsechingho (http://github.com/tsechingho)
|
Chris@0
|
3
|
Chris@0
|
4 zh:
|
Chris@14
|
5 direction: ltr
|
Chris@0
|
6 date:
|
Chris@0
|
7 formats:
|
Chris@0
|
8 default: "%Y-%m-%d"
|
Chris@0
|
9 short: "%b%d日"
|
Chris@0
|
10 long: "%Y年%b%d日"
|
Chris@0
|
11 day_names: [星期天, 星期一, 星期二, 星期三, 星期四, 星期五, 星期六]
|
Chris@0
|
12 abbr_day_names: [日, 一, 二, 三, 四, 五, 六]
|
Chris@0
|
13 month_names: [~, 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月]
|
Chris@0
|
14 abbr_month_names: [~, 1月, 2月, 3月, 4月, 5月, 6月, 7月, 8月, 9月, 10月, 11月, 12月]
|
Chris@0
|
15 order: [ :year, :month, :day ]
|
Chris@0
|
16
|
Chris@0
|
17 time:
|
Chris@0
|
18 formats:
|
Chris@0
|
19 default: "%Y年%b%d日 %A %H:%M:%S"
|
Chris@0
|
20 time: "%H:%M"
|
Chris@0
|
21 time: "%H:%M"
|
Chris@0
|
22 short: "%b%d日 %H:%M"
|
Chris@0
|
23 long: "%Y年%b%d日 %H:%M"
|
Chris@0
|
24 am: "上午"
|
Chris@0
|
25 pm: "下午"
|
Chris@0
|
26
|
Chris@0
|
27 datetime:
|
Chris@0
|
28 distance_in_words:
|
Chris@0
|
29 half_a_minute: "半分钟"
|
Chris@0
|
30 less_than_x_seconds:
|
Chris@0
|
31 one: "一秒内"
|
Chris@0
|
32 other: "少于 {{count}} 秒"
|
Chris@0
|
33 x_seconds:
|
Chris@0
|
34 one: "一秒"
|
Chris@0
|
35 other: "{{count}} 秒"
|
Chris@0
|
36 less_than_x_minutes:
|
Chris@0
|
37 one: "一分钟内"
|
Chris@0
|
38 other: "少于 {{count}} 分钟"
|
Chris@0
|
39 x_minutes:
|
Chris@0
|
40 one: "一分钟"
|
Chris@0
|
41 other: "{{count}} 分钟"
|
Chris@0
|
42 about_x_hours:
|
Chris@0
|
43 one: "大约一小时"
|
Chris@0
|
44 other: "大约 {{count}} 小时"
|
Chris@0
|
45 x_days:
|
Chris@0
|
46 one: "一天"
|
Chris@0
|
47 other: "{{count}} 天"
|
Chris@0
|
48 about_x_months:
|
Chris@0
|
49 one: "大约一个月"
|
Chris@0
|
50 other: "大约 {{count}} 个月"
|
Chris@0
|
51 x_months:
|
Chris@0
|
52 one: "一个月"
|
Chris@0
|
53 other: "{{count}} 个月"
|
Chris@0
|
54 about_x_years:
|
Chris@0
|
55 one: "大约一年"
|
Chris@0
|
56 other: "大约 {{count}} 年"
|
Chris@0
|
57 over_x_years:
|
Chris@0
|
58 one: "一年以上"
|
Chris@0
|
59 other: "{{count}} 年以上"
|
Chris@0
|
60 almost_x_years:
|
Chris@0
|
61 one: "将近 1 年"
|
Chris@0
|
62 other: "将近 {{count}} 年"
|
Chris@0
|
63 prompts:
|
Chris@0
|
64 year: "年"
|
Chris@0
|
65 month: "月"
|
Chris@0
|
66 day: "日"
|
Chris@0
|
67 hour: "时"
|
Chris@0
|
68 minute: "分"
|
Chris@0
|
69 second: "秒"
|
Chris@0
|
70
|
Chris@0
|
71 number:
|
Chris@0
|
72 format:
|
Chris@0
|
73 separator: "."
|
Chris@0
|
74 delimiter: ","
|
Chris@0
|
75 precision: 3
|
Chris@0
|
76 currency:
|
Chris@0
|
77 format:
|
Chris@0
|
78 format: "%n %u"
|
Chris@0
|
79 unit: "元"
|
Chris@0
|
80 separator: "."
|
Chris@0
|
81 delimiter: ","
|
Chris@0
|
82 precision: 2
|
Chris@0
|
83 percentage:
|
Chris@0
|
84 format:
|
Chris@0
|
85 delimiter: ""
|
Chris@0
|
86 precision:
|
Chris@0
|
87 format:
|
Chris@0
|
88 delimiter: ""
|
Chris@0
|
89 human:
|
Chris@0
|
90 format:
|
Chris@0
|
91 delimiter: ""
|
Chris@0
|
92 precision: 1
|
Chris@0
|
93 storage_units:
|
Chris@0
|
94 format: "%n %u"
|
Chris@0
|
95 units:
|
Chris@0
|
96 byte:
|
Chris@0
|
97 one: "Byte"
|
Chris@0
|
98 other: "Bytes"
|
Chris@0
|
99 kb: "KB"
|
Chris@0
|
100 mb: "MB"
|
Chris@0
|
101 gb: "GB"
|
Chris@0
|
102 tb: "TB"
|
Chris@0
|
103
|
Chris@0
|
104 support:
|
Chris@0
|
105 array:
|
Chris@0
|
106 words_connector: ", "
|
Chris@0
|
107 two_words_connector: " 和 "
|
Chris@0
|
108 last_word_connector: ", 和 "
|
Chris@0
|
109
|
Chris@0
|
110 activerecord:
|
Chris@0
|
111 errors:
|
Chris@0
|
112 template:
|
Chris@0
|
113 header:
|
Chris@0
|
114 one: "有 1 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
|
Chris@0
|
115 other: "有 {{count}} 个错误发生导致「{{model}}」无法被保存。"
|
Chris@0
|
116 body: "如下字段出现错误:"
|
Chris@0
|
117 messages:
|
Chris@0
|
118 inclusion: "不包含于列表中"
|
Chris@0
|
119 exclusion: "是保留关键字"
|
Chris@0
|
120 invalid: "是无效的"
|
Chris@0
|
121 confirmation: "与确认值不匹配"
|
Chris@0
|
122 accepted: "必须是可被接受的"
|
Chris@0
|
123 empty: "不能留空"
|
Chris@0
|
124 blank: "不能为空字符"
|
Chris@0
|
125 too_long: "过长(最长为 {{count}} 个字符)"
|
Chris@0
|
126 too_short: "过短(最短为 {{count}} 个字符)"
|
Chris@0
|
127 wrong_length: "长度非法(必须为 {{count}} 个字符)"
|
Chris@0
|
128 taken: "已经被使用"
|
Chris@0
|
129 not_a_number: "不是数字"
|
Chris@0
|
130 greater_than: "必须大于 {{count}}"
|
Chris@0
|
131 greater_than_or_equal_to: "必须大于或等于 {{count}}"
|
Chris@0
|
132 equal_to: "必须等于 {{count}}"
|
Chris@0
|
133 less_than: "必须小于 {{count}}"
|
Chris@0
|
134 less_than_or_equal_to: "必须小于或等于 {{count}}"
|
Chris@0
|
135 odd: "必须为单数"
|
Chris@0
|
136 even: "必须为双数"
|
Chris@0
|
137 greater_than_start_date: "必须在起始日期之后"
|
Chris@0
|
138 not_same_project: "不属于同一个项目"
|
Chris@0
|
139 circular_dependency: "此关联将导致循环依赖"
|
chris@22
|
140 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
|
Chris@0
|
141
|
Chris@0
|
142 actionview_instancetag_blank_option: 请选择
|
Chris@0
|
143
|
Chris@0
|
144 general_text_No: '否'
|
Chris@0
|
145 general_text_Yes: '是'
|
Chris@0
|
146 general_text_no: '否'
|
Chris@0
|
147 general_text_yes: '是'
|
Chris@0
|
148 general_lang_name: 'Simplified Chinese (简体中文)'
|
Chris@0
|
149 general_csv_separator: ','
|
Chris@0
|
150 general_csv_decimal_separator: '.'
|
Chris@0
|
151 general_csv_encoding: gb18030
|
Chris@0
|
152 general_pdf_encoding: gb18030
|
Chris@0
|
153 general_first_day_of_week: '7'
|
Chris@0
|
154
|
Chris@0
|
155 notice_account_updated: 帐号更新成功
|
Chris@0
|
156 notice_account_invalid_creditentials: 无效的用户名或密码
|
Chris@0
|
157 notice_account_password_updated: 密码更新成功
|
Chris@0
|
158 notice_account_wrong_password: 密码错误
|
Chris@0
|
159 notice_account_register_done: 帐号创建成功,请使用注册确认邮件中的链接来激活您的帐号。
|
Chris@0
|
160 notice_account_unknown_email: 未知用户
|
Chris@0
|
161 notice_can_t_change_password: 该帐号使用了外部认证,因此无法更改密码。
|
Chris@0
|
162 notice_account_lost_email_sent: 系统已将引导您设置新密码的邮件发送给您。
|
Chris@0
|
163 notice_account_activated: 您的帐号已被激活。您现在可以登录了。
|
Chris@0
|
164 notice_successful_create: 创建成功
|
Chris@0
|
165 notice_successful_update: 更新成功
|
Chris@0
|
166 notice_successful_delete: 删除成功
|
Chris@0
|
167 notice_successful_connection: 连接成功
|
Chris@0
|
168 notice_file_not_found: 您访问的页面不存在或已被删除。
|
Chris@0
|
169 notice_locking_conflict: 数据已被另一位用户更新
|
Chris@0
|
170 notice_not_authorized: 对不起,您无权访问此页面。
|
Chris@0
|
171 notice_email_sent: "邮件已成功发送到 {{value}}"
|
Chris@0
|
172 notice_email_error: "发送邮件时发生错误 ({{value}})"
|
Chris@0
|
173 notice_feeds_access_key_reseted: 您的RSS存取键已被重置。
|
Chris@0
|
174 notice_api_access_key_reseted: 您的API访问键已被重置。
|
Chris@0
|
175 notice_failed_to_save_issues: "{{count}} 个问题保存失败(共选择 {{total}} 个问题):{{ids}}."
|
Chris@0
|
176 notice_no_issue_selected: "未选择任何问题!请选择您要编辑的问题。"
|
Chris@0
|
177 notice_account_pending: "您的帐号已被成功创建,正在等待管理员的审核。"
|
Chris@0
|
178 notice_default_data_loaded: 成功载入默认设置。
|
Chris@0
|
179 notice_unable_delete_version: 无法删除版本
|
Chris@0
|
180 notice_issue_done_ratios_updated: 问题完成度已更新。
|
Chris@0
|
181
|
Chris@0
|
182 error_can_t_load_default_data: "无法载入默认设置:{{value}}"
|
Chris@0
|
183 error_scm_not_found: "版本库中不存在该条目和(或)其修订版本。"
|
Chris@0
|
184 error_scm_command_failed: "访问版本库时发生错误:{{value}}"
|
Chris@0
|
185 error_scm_annotate: "该条目不存在或无法追溯。"
|
Chris@0
|
186 error_issue_not_found_in_project: '问题不存在或不属于此项目'
|
Chris@0
|
187 error_no_tracker_in_project: 该项目未设定跟踪标签,请检查项目配置。
|
Chris@0
|
188 error_no_default_issue_status: 未设置默认的问题状态。请检查系统设置("管理" -> "问题状态")。
|
Chris@0
|
189 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 该问题被关联到一个已经关闭的版本,因此无法重新打开。
|
Chris@0
|
190 error_can_not_archive_project: 该项目无法被存档
|
Chris@0
|
191 error_issue_done_ratios_not_updated: 问题完成度未能被更新。
|
Chris@0
|
192 error_workflow_copy_source: 请选择一个源跟踪标签或者角色
|
Chris@0
|
193 error_workflow_copy_target: 请选择目标跟踪标签和角色
|
Chris@0
|
194
|
Chris@0
|
195 warning_attachments_not_saved: "{{count}} 个文件保存失败。"
|
Chris@0
|
196
|
Chris@0
|
197 mail_subject_lost_password: "您的 {{value}} 密码"
|
Chris@0
|
198 mail_body_lost_password: '请点击以下链接来修改您的密码:'
|
Chris@0
|
199 mail_subject_register: "{{value}}帐号激活"
|
Chris@0
|
200 mail_body_register: '请点击以下链接来激活您的帐号:'
|
Chris@0
|
201 mail_body_account_information_external: "您可以使用您的 {{value}} 帐号来登录。"
|
Chris@0
|
202 mail_body_account_information: 您的帐号信息
|
Chris@0
|
203 mail_subject_account_activation_request: "{{value}}帐号激活请求"
|
Chris@0
|
204 mail_body_account_activation_request: "新用户({{value}})已完成注册,正在等候您的审核:"
|
Chris@14
|
205 mail_subject_reminder: "{{count}} 个问题需要尽快解决 ({{days}})"
|
Chris@0
|
206 mail_body_reminder: "指派给您的 {{count}} 个问题需要在 {{days}} 天内完成:"
|
chris@37
|
207 mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wiki页面已添加"
|
chris@37
|
208 mail_body_wiki_content_added: "'{{id}}' wiki页面已由 {{author}} 添加。"
|
chris@37
|
209 mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wiki页面已更新"
|
chris@37
|
210 mail_body_wiki_content_updated: "'{{id}}' wiki页面已由 {{author}} 更新。"
|
Chris@0
|
211
|
Chris@0
|
212 gui_validation_error: 1 个错误
|
Chris@0
|
213 gui_validation_error_plural: "{{count}} 个错误"
|
Chris@0
|
214
|
Chris@0
|
215 field_name: 名称
|
Chris@0
|
216 field_description: 描述
|
Chris@0
|
217 field_summary: 摘要
|
Chris@0
|
218 field_is_required: 必填
|
Chris@0
|
219 field_firstname: 名字
|
Chris@0
|
220 field_lastname: 姓氏
|
Chris@0
|
221 field_mail: 邮件地址
|
Chris@0
|
222 field_filename: 文件
|
Chris@0
|
223 field_filesize: 大小
|
Chris@0
|
224 field_downloads: 下载次数
|
Chris@0
|
225 field_author: 作者
|
Chris@0
|
226 field_created_on: 创建于
|
Chris@0
|
227 field_updated_on: 更新于
|
Chris@0
|
228 field_field_format: 格式
|
Chris@0
|
229 field_is_for_all: 用于所有项目
|
Chris@0
|
230 field_possible_values: 可能的值
|
Chris@0
|
231 field_regexp: 正则表达式
|
Chris@0
|
232 field_min_length: 最小长度
|
Chris@0
|
233 field_max_length: 最大长度
|
Chris@0
|
234 field_value: 值
|
Chris@0
|
235 field_category: 类别
|
Chris@0
|
236 field_title: 标题
|
Chris@0
|
237 field_project: 项目
|
Chris@0
|
238 field_issue: 问题
|
Chris@0
|
239 field_status: 状态
|
Chris@0
|
240 field_notes: 说明
|
Chris@0
|
241 field_is_closed: 已关闭的问题
|
Chris@0
|
242 field_is_default: 默认值
|
Chris@0
|
243 field_tracker: 跟踪
|
Chris@0
|
244 field_subject: 主题
|
Chris@0
|
245 field_due_date: 完成日期
|
Chris@0
|
246 field_assigned_to: 指派给
|
Chris@0
|
247 field_priority: 优先级
|
Chris@0
|
248 field_fixed_version: 目标版本
|
Chris@0
|
249 field_user: 用户
|
Chris@0
|
250 field_role: 角色
|
Chris@0
|
251 field_homepage: 主页
|
Chris@0
|
252 field_is_public: 公开
|
Chris@0
|
253 field_parent: 上级项目
|
Chris@0
|
254 field_is_in_roadmap: 在路线图中显示问题
|
Chris@0
|
255 field_login: 登录名
|
Chris@0
|
256 field_mail_notification: 邮件通知
|
Chris@0
|
257 field_admin: 管理员
|
Chris@0
|
258 field_last_login_on: 最后登录
|
Chris@0
|
259 field_language: 语言
|
Chris@0
|
260 field_effective_date: 日期
|
Chris@0
|
261 field_password: 密码
|
Chris@0
|
262 field_new_password: 新密码
|
Chris@0
|
263 field_password_confirmation: 确认
|
Chris@0
|
264 field_version: 版本
|
Chris@0
|
265 field_type: 类型
|
Chris@0
|
266 field_host: 主机
|
Chris@0
|
267 field_port: 端口
|
Chris@0
|
268 field_account: 帐号
|
Chris@0
|
269 field_base_dn: Base DN
|
Chris@0
|
270 field_attr_login: 登录名属性
|
Chris@0
|
271 field_attr_firstname: 名字属性
|
Chris@0
|
272 field_attr_lastname: 姓氏属性
|
Chris@0
|
273 field_attr_mail: 邮件属性
|
Chris@0
|
274 field_onthefly: 即时用户生成
|
Chris@0
|
275 field_done_ratio: 完成度
|
Chris@0
|
276 field_auth_source: 认证模式
|
Chris@0
|
277 field_hide_mail: 隐藏我的邮件地址
|
Chris@0
|
278 field_comments: 注释
|
Chris@0
|
279 field_url: URL
|
Chris@0
|
280 field_start_page: 起始页
|
Chris@0
|
281 field_subproject: 子项目
|
Chris@0
|
282 field_hours: 小时
|
Chris@0
|
283 field_activity: 活动
|
Chris@0
|
284 field_spent_on: 日期
|
Chris@0
|
285 field_identifier: 标识
|
Chris@0
|
286 field_is_filter: 作为过滤条件
|
Chris@0
|
287 field_issue_to: 相关问题
|
Chris@0
|
288 field_delay: 延期
|
Chris@0
|
289 field_assignable: 问题可指派给此角色
|
Chris@0
|
290 field_redirect_existing_links: 重定向到现有链接
|
Chris@0
|
291 field_estimated_hours: 预期时间
|
Chris@0
|
292 field_column_names: 列
|
Chris@0
|
293 field_time_zone: 时区
|
Chris@0
|
294 field_searchable: 可用作搜索条件
|
Chris@0
|
295 field_default_value: 默认值
|
Chris@0
|
296 field_comments_sorting: 显示注释
|
Chris@0
|
297 field_parent_title: 上级页面
|
Chris@0
|
298 field_editable: 可编辑
|
Chris@0
|
299 field_watcher: 跟踪者
|
Chris@0
|
300 field_identity_url: OpenID URL
|
Chris@0
|
301 field_content: 内容
|
Chris@0
|
302 field_group_by: 根据此条件分组
|
Chris@0
|
303 field_sharing: 共享
|
Chris@0
|
304
|
Chris@0
|
305 setting_app_title: 应用程序标题
|
Chris@0
|
306 setting_app_subtitle: 应用程序子标题
|
Chris@0
|
307 setting_welcome_text: 欢迎文字
|
Chris@0
|
308 setting_default_language: 默认语言
|
Chris@0
|
309 setting_login_required: 要求认证
|
Chris@0
|
310 setting_self_registration: 允许自注册
|
Chris@0
|
311 setting_attachment_max_size: 附件大小限制
|
Chris@0
|
312 setting_issues_export_limit: 问题输出条目的限制
|
Chris@0
|
313 setting_mail_from: 邮件发件人地址
|
Chris@0
|
314 setting_bcc_recipients: 使用密件抄送 (bcc)
|
Chris@0
|
315 setting_plain_text_mail: 纯文本(无HTML)
|
Chris@0
|
316 setting_host_name: 主机名称
|
Chris@0
|
317 setting_text_formatting: 文本格式
|
Chris@0
|
318 setting_wiki_compression: 压缩Wiki历史文档
|
Chris@0
|
319 setting_feeds_limit: RSS Feed内容条数限制
|
Chris@0
|
320 setting_default_projects_public: 新建项目默认为公开项目
|
Chris@0
|
321 setting_autofetch_changesets: 自动获取程序变更
|
Chris@0
|
322 setting_sys_api_enabled: 启用用于版本库管理的Web Service
|
Chris@0
|
323 setting_commit_ref_keywords: 用于引用问题的关键字
|
Chris@0
|
324 setting_commit_fix_keywords: 用于解决问题的关键字
|
Chris@0
|
325 setting_autologin: 自动登录
|
Chris@0
|
326 setting_date_format: 日期格式
|
Chris@0
|
327 setting_time_format: 时间格式
|
Chris@0
|
328 setting_cross_project_issue_relations: 允许不同项目之间的问题关联
|
Chris@0
|
329 setting_issue_list_default_columns: 问题列表中显示的默认列
|
Chris@0
|
330 setting_repositories_encodings: 版本库编码
|
Chris@0
|
331 setting_commit_logs_encoding: 提交注释的编码
|
Chris@0
|
332 setting_emails_footer: 邮件签名
|
Chris@0
|
333 setting_protocol: 协议
|
Chris@0
|
334 setting_per_page_options: 每页显示条目个数的设置
|
Chris@0
|
335 setting_user_format: 用户显示格式
|
Chris@0
|
336 setting_activity_days_default: 在项目活动中显示的天数
|
Chris@0
|
337 setting_display_subprojects_issues: 在项目页面上默认显示子项目的问题
|
Chris@0
|
338 setting_enabled_scm: 启用 SCM
|
Chris@0
|
339 setting_mail_handler_body_delimiters: 在这些行之后截断邮件
|
Chris@0
|
340 setting_mail_handler_api_enabled: 启用用于接收邮件的服务
|
Chris@0
|
341 setting_mail_handler_api_key: API key
|
Chris@0
|
342 setting_sequential_project_identifiers: 顺序产生项目标识
|
Chris@0
|
343 setting_gravatar_enabled: 使用Gravatar用户头像
|
Chris@0
|
344 setting_gravatar_default: 默认的Gravatar头像
|
Chris@0
|
345 setting_diff_max_lines_displayed: 查看差别页面上显示的最大行数
|
Chris@0
|
346 setting_file_max_size_displayed: 允许直接显示的最大文本文件
|
Chris@0
|
347 setting_repository_log_display_limit: 在文件变更记录页面上显示的最大修订版本数量
|
Chris@0
|
348 setting_openid: 允许使用OpenID登录和注册
|
Chris@0
|
349 setting_password_min_length: 最短密码长度
|
Chris@0
|
350 setting_new_project_user_role_id: 非管理员用户新建项目时将被赋予的(在该项目中的)角色
|
Chris@0
|
351 setting_default_projects_modules: 新建项目默认启用的模块
|
Chris@0
|
352 setting_issue_done_ratio: 计算问题完成度:
|
Chris@0
|
353 setting_issue_done_ratio_issue_field: 使用问题(的完成度)属性
|
Chris@0
|
354 setting_issue_done_ratio_issue_status: 使用问题状态
|
Chris@0
|
355 setting_start_of_week: 日历开始于
|
Chris@0
|
356 setting_rest_api_enabled: 启用REST web service
|
Chris@0
|
357
|
Chris@0
|
358 permission_add_project: 新建项目
|
Chris@0
|
359 permission_add_subprojects: 新建子项目
|
Chris@0
|
360 permission_edit_project: 编辑项目
|
Chris@0
|
361 permission_select_project_modules: 选择项目模块
|
Chris@0
|
362 permission_manage_members: 管理成员
|
Chris@0
|
363 permission_manage_versions: 管理版本
|
Chris@0
|
364 permission_manage_categories: 管理问题类别
|
Chris@0
|
365 permission_view_issues: 查看问题
|
Chris@0
|
366 permission_add_issues: 新建问题
|
Chris@0
|
367 permission_edit_issues: 更新问题
|
Chris@0
|
368 permission_manage_issue_relations: 管理问题关联
|
Chris@0
|
369 permission_add_issue_notes: 添加说明
|
Chris@0
|
370 permission_edit_issue_notes: 编辑说明
|
Chris@0
|
371 permission_edit_own_issue_notes: 编辑自己的说明
|
Chris@0
|
372 permission_move_issues: 移动问题
|
Chris@0
|
373 permission_delete_issues: 删除问题
|
Chris@0
|
374 permission_manage_public_queries: 管理公开的查询
|
Chris@0
|
375 permission_save_queries: 保存查询
|
Chris@0
|
376 permission_view_gantt: 查看甘特图
|
Chris@0
|
377 permission_view_calendar: 查看日历
|
Chris@0
|
378 permission_view_issue_watchers: 查看跟踪者列表
|
Chris@0
|
379 permission_add_issue_watchers: 添加跟踪者
|
Chris@0
|
380 permission_delete_issue_watchers: 删除跟踪者
|
Chris@0
|
381 permission_log_time: 登记工时
|
Chris@0
|
382 permission_view_time_entries: 查看耗时
|
Chris@0
|
383 permission_edit_time_entries: 编辑耗时
|
Chris@0
|
384 permission_edit_own_time_entries: 编辑自己的耗时
|
Chris@0
|
385 permission_manage_news: 管理新闻
|
Chris@0
|
386 permission_comment_news: 为新闻添加评论
|
Chris@0
|
387 permission_manage_documents: 管理文档
|
Chris@0
|
388 permission_view_documents: 查看文档
|
Chris@0
|
389 permission_manage_files: 管理文件
|
Chris@0
|
390 permission_view_files: 查看文件
|
Chris@0
|
391 permission_manage_wiki: 管理Wiki
|
Chris@0
|
392 permission_rename_wiki_pages: 重命名Wiki页面
|
Chris@0
|
393 permission_delete_wiki_pages: 删除Wiki页面
|
Chris@0
|
394 permission_view_wiki_pages: 查看Wiki
|
Chris@0
|
395 permission_view_wiki_edits: 查看Wiki历史记录
|
Chris@0
|
396 permission_edit_wiki_pages: 编辑Wiki页面
|
Chris@0
|
397 permission_delete_wiki_pages_attachments: 删除附件
|
Chris@0
|
398 permission_protect_wiki_pages: 保护Wiki页面
|
Chris@0
|
399 permission_manage_repository: 管理版本库
|
Chris@0
|
400 permission_browse_repository: 浏览版本库
|
Chris@0
|
401 permission_view_changesets: 查看变更
|
Chris@0
|
402 permission_commit_access: 访问提交信息
|
Chris@0
|
403 permission_manage_boards: 管理讨论区
|
Chris@0
|
404 permission_view_messages: 查看帖子
|
Chris@0
|
405 permission_add_messages: 发表帖子
|
Chris@0
|
406 permission_edit_messages: 编辑帖子
|
Chris@0
|
407 permission_edit_own_messages: 编辑自己的帖子
|
Chris@0
|
408 permission_delete_messages: 删除帖子
|
Chris@0
|
409 permission_delete_own_messages: 删除自己的帖子
|
Chris@0
|
410
|
Chris@0
|
411 project_module_issue_tracking: 问题跟踪
|
Chris@0
|
412 project_module_time_tracking: 时间跟踪
|
Chris@0
|
413 project_module_news: 新闻
|
Chris@0
|
414 project_module_documents: 文档
|
Chris@0
|
415 project_module_files: 文件
|
Chris@0
|
416 project_module_wiki: Wiki
|
Chris@0
|
417 project_module_repository: 版本库
|
Chris@0
|
418 project_module_boards: 讨论区
|
Chris@0
|
419
|
Chris@0
|
420 label_user: 用户
|
Chris@0
|
421 label_user_plural: 用户
|
Chris@0
|
422 label_user_new: 新建用户
|
Chris@0
|
423 label_user_anonymous: 匿名用户
|
Chris@0
|
424 label_project: 项目
|
Chris@0
|
425 label_project_new: 新建项目
|
Chris@0
|
426 label_project_plural: 项目
|
Chris@0
|
427 label_x_projects:
|
Chris@0
|
428 zero: 无项目
|
Chris@0
|
429 one: 1 个项目
|
Chris@0
|
430 other: "{{count}} 个项目"
|
Chris@0
|
431 label_project_all: 所有的项目
|
Chris@0
|
432 label_project_latest: 最近的项目
|
Chris@0
|
433 label_issue: 问题
|
Chris@0
|
434 label_issue_new: 新建问题
|
Chris@0
|
435 label_issue_plural: 问题
|
Chris@0
|
436 label_issue_view_all: 查看所有问题
|
Chris@0
|
437 label_issues_by: "按 {{value}} 分组显示问题"
|
Chris@0
|
438 label_issue_added: 问题已添加
|
Chris@0
|
439 label_issue_updated: 问题已更新
|
Chris@0
|
440 label_document: 文档
|
Chris@0
|
441 label_document_new: 新建文档
|
Chris@0
|
442 label_document_plural: 文档
|
Chris@0
|
443 label_document_added: 文档已添加
|
Chris@0
|
444 label_role: 角色
|
Chris@0
|
445 label_role_plural: 角色
|
Chris@0
|
446 label_role_new: 新建角色
|
Chris@0
|
447 label_role_and_permissions: 角色和权限
|
Chris@0
|
448 label_member: 成员
|
Chris@0
|
449 label_member_new: 新建成员
|
Chris@0
|
450 label_member_plural: 成员
|
Chris@0
|
451 label_tracker: 跟踪标签
|
Chris@0
|
452 label_tracker_plural: 跟踪标签
|
Chris@0
|
453 label_tracker_new: 新建跟踪标签
|
Chris@0
|
454 label_workflow: 工作流程
|
Chris@0
|
455 label_issue_status: 问题状态
|
Chris@0
|
456 label_issue_status_plural: 问题状态
|
Chris@0
|
457 label_issue_status_new: 新建问题状态
|
Chris@0
|
458 label_issue_category: 问题类别
|
Chris@0
|
459 label_issue_category_plural: 问题类别
|
Chris@0
|
460 label_issue_category_new: 新建问题类别
|
Chris@0
|
461 label_custom_field: 自定义属性
|
Chris@0
|
462 label_custom_field_plural: 自定义属性
|
Chris@0
|
463 label_custom_field_new: 新建自定义属性
|
Chris@0
|
464 label_enumerations: 枚举值
|
Chris@0
|
465 label_enumeration_new: 新建枚举值
|
Chris@0
|
466 label_information: 信息
|
Chris@0
|
467 label_information_plural: 信息
|
Chris@0
|
468 label_please_login: 请登录
|
Chris@0
|
469 label_register: 注册
|
Chris@0
|
470 label_login_with_open_id_option: 或使用OpenID登录
|
Chris@0
|
471 label_password_lost: 忘记密码
|
Chris@0
|
472 label_home: 主页
|
Chris@95
|
473 label_home_heading: 主页
|
Chris@0
|
474 label_my_page: 我的工作台
|
Chris@0
|
475 label_my_account: 我的帐号
|
Chris@0
|
476 label_my_projects: 我的项目
|
Chris@0
|
477 label_administration: 管理
|
Chris@0
|
478 label_login: 登录
|
Chris@0
|
479 label_logout: 退出
|
Chris@0
|
480 label_help: 帮助
|
Chris@0
|
481 label_reported_issues: 已报告的问题
|
Chris@0
|
482 label_assigned_to_me_issues: 指派给我的问题
|
Chris@0
|
483 label_last_login: 最后登录
|
Chris@0
|
484 label_registered_on: 注册于
|
Chris@0
|
485 label_activity: 活动
|
Chris@0
|
486 label_overall_activity: 全部活动
|
Chris@0
|
487 label_user_activity: "{{value}} 的活动"
|
Chris@0
|
488 label_new: 新建
|
Chris@0
|
489 label_logged_as: 登录为
|
Chris@0
|
490 label_environment: 环境
|
Chris@0
|
491 label_authentication: 认证
|
Chris@0
|
492 label_auth_source: 认证模式
|
Chris@0
|
493 label_auth_source_new: 新建认证模式
|
Chris@0
|
494 label_auth_source_plural: 认证模式
|
Chris@0
|
495 label_subproject_plural: 子项目
|
Chris@0
|
496 label_subproject_new: 新建子项目
|
Chris@0
|
497 label_and_its_subprojects: "{{value}} 及其子项目"
|
Chris@0
|
498 label_min_max_length: 最小 - 最大 长度
|
Chris@0
|
499 label_list: 列表
|
Chris@0
|
500 label_date: 日期
|
Chris@0
|
501 label_integer: 整数
|
Chris@0
|
502 label_float: 浮点数
|
Chris@14
|
503 label_boolean: 布尔值
|
Chris@14
|
504 label_string: 字符串
|
Chris@14
|
505 label_text: 文本
|
Chris@0
|
506 label_attribute: 属性
|
Chris@0
|
507 label_attribute_plural: 属性
|
Chris@0
|
508 label_download: "{{count}} 次下载"
|
Chris@0
|
509 label_download_plural: "{{count}} 次下载"
|
Chris@0
|
510 label_no_data: 没有任何数据可供显示
|
Chris@0
|
511 label_change_status: 变更状态
|
Chris@0
|
512 label_history: 历史记录
|
Chris@0
|
513 label_attachment: 文件
|
Chris@0
|
514 label_attachment_new: 新建文件
|
Chris@0
|
515 label_attachment_delete: 删除文件
|
Chris@0
|
516 label_attachment_plural: 文件
|
Chris@0
|
517 label_file_added: 文件已添加
|
Chris@0
|
518 label_report: 报表
|
Chris@0
|
519 label_report_plural: 报表
|
Chris@0
|
520 label_news: 新闻
|
Chris@0
|
521 label_news_new: 添加新闻
|
Chris@0
|
522 label_news_plural: 新闻
|
Chris@0
|
523 label_news_latest: 最近的新闻
|
Chris@0
|
524 label_news_view_all: 查看所有新闻
|
Chris@0
|
525 label_news_added: 新闻已添加
|
Chris@0
|
526 label_settings: 配置
|
Chris@0
|
527 label_overview: 概述
|
Chris@0
|
528 label_version: 版本
|
Chris@0
|
529 label_version_new: 新建版本
|
Chris@0
|
530 label_version_plural: 版本
|
Chris@0
|
531 label_close_versions: 关闭已完成的版本
|
Chris@0
|
532 label_confirmation: 确认
|
Chris@0
|
533 label_export_to: 导出
|
Chris@0
|
534 label_read: 读取...
|
Chris@0
|
535 label_public_projects: 公开的项目
|
Chris@0
|
536 label_open_issues: 打开
|
Chris@0
|
537 label_open_issues_plural: 打开
|
Chris@0
|
538 label_closed_issues: 已关闭
|
Chris@0
|
539 label_closed_issues_plural: 已关闭
|
Chris@0
|
540 label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
Chris@0
|
541 zero: 0 打开 / {{total}}
|
Chris@0
|
542 one: 1 打开 / {{total}}
|
Chris@0
|
543 other: "{{count}} 打开 / {{total}}"
|
Chris@0
|
544 label_x_open_issues_abbr:
|
Chris@0
|
545 zero: 0 打开
|
Chris@0
|
546 one: 1 打开
|
Chris@0
|
547 other: "{{count}} 打开"
|
Chris@0
|
548 label_x_closed_issues_abbr:
|
Chris@0
|
549 zero: 0 关闭
|
Chris@0
|
550 one: 1 关闭
|
Chris@0
|
551 other: "{{count}} 关闭"
|
Chris@0
|
552 label_total: 合计
|
Chris@0
|
553 label_permissions: 权限
|
Chris@0
|
554 label_current_status: 当前状态
|
Chris@0
|
555 label_new_statuses_allowed: 可变更的新状态
|
Chris@0
|
556 label_all: 全部
|
Chris@0
|
557 label_none: 无
|
Chris@0
|
558 label_nobody: 无人
|
Chris@0
|
559 label_next: 下一个
|
Chris@0
|
560 label_previous: 上一个
|
Chris@0
|
561 label_used_by: 使用中
|
Chris@0
|
562 label_details: 详情
|
Chris@0
|
563 label_add_note: 添加说明
|
Chris@0
|
564 label_per_page: 每页
|
Chris@0
|
565 label_calendar: 日历
|
Chris@0
|
566 label_months_from: 个月以来
|
Chris@0
|
567 label_gantt: 甘特图
|
Chris@0
|
568 label_internal: 内部
|
Chris@0
|
569 label_last_changes: "最近的 {{count}} 次变更"
|
Chris@0
|
570 label_change_view_all: 查看所有变更
|
Chris@0
|
571 label_personalize_page: 个性化定制本页
|
Chris@0
|
572 label_comment: 评论
|
Chris@0
|
573 label_comment_plural: 评论
|
Chris@0
|
574 label_x_comments:
|
Chris@0
|
575 zero: 无评论
|
Chris@0
|
576 one: 1 条评论
|
Chris@0
|
577 other: "{{count}} 条评论"
|
Chris@0
|
578 label_comment_add: 添加评论
|
Chris@0
|
579 label_comment_added: 评论已添加
|
Chris@0
|
580 label_comment_delete: 删除评论
|
Chris@0
|
581 label_query: 自定义查询
|
Chris@0
|
582 label_query_plural: 自定义查询
|
Chris@0
|
583 label_query_new: 新建查询
|
Chris@0
|
584 label_filter_add: 增加过滤器
|
Chris@0
|
585 label_filter_plural: 过滤器
|
Chris@0
|
586 label_equals: 等于
|
Chris@0
|
587 label_not_equals: 不等于
|
Chris@0
|
588 label_in_less_than: 剩余天数小于
|
Chris@0
|
589 label_in_more_than: 剩余天数大于
|
Chris@0
|
590 label_greater_or_equal: '>='
|
Chris@0
|
591 label_less_or_equal: '<='
|
Chris@0
|
592 label_in: 剩余天数
|
Chris@0
|
593 label_today: 今天
|
Chris@0
|
594 label_all_time: 全部时间
|
Chris@0
|
595 label_yesterday: 昨天
|
Chris@0
|
596 label_this_week: 本周
|
Chris@0
|
597 label_last_week: 上周
|
Chris@0
|
598 label_last_n_days: "最后 {{count}} 天"
|
Chris@0
|
599 label_this_month: 本月
|
Chris@0
|
600 label_last_month: 上月
|
Chris@0
|
601 label_this_year: 今年
|
Chris@0
|
602 label_date_range: 日期范围
|
Chris@0
|
603 label_less_than_ago: 之前天数少于
|
Chris@0
|
604 label_more_than_ago: 之前天数大于
|
Chris@0
|
605 label_ago: 之前天数
|
Chris@0
|
606 label_contains: 包含
|
Chris@0
|
607 label_not_contains: 不包含
|
Chris@0
|
608 label_day_plural: 天
|
Chris@0
|
609 label_repository: 版本库
|
Chris@0
|
610 label_repository_plural: 版本库
|
Chris@0
|
611 label_browse: 浏览
|
Chris@0
|
612 label_modification: "{{count}} 个更新"
|
Chris@0
|
613 label_modification_plural: "{{count}} 个更新"
|
Chris@0
|
614 label_branch: 分支
|
Chris@0
|
615 label_tag: 标签
|
Chris@0
|
616 label_revision: 修订
|
Chris@0
|
617 label_revision_plural: 修订
|
Chris@0
|
618 label_revision_id: 修订 {{value}}
|
Chris@0
|
619 label_associated_revisions: 相关修订版本
|
Chris@0
|
620 label_added: 已添加
|
Chris@0
|
621 label_modified: 已修改
|
Chris@0
|
622 label_copied: 已复制
|
Chris@0
|
623 label_renamed: 已重命名
|
Chris@0
|
624 label_deleted: 已删除
|
Chris@0
|
625 label_latest_revision: 最近的修订版本
|
Chris@0
|
626 label_latest_revision_plural: 最近的修订版本
|
Chris@0
|
627 label_view_revisions: 查看修订
|
Chris@0
|
628 label_view_all_revisions: 查看所有修订
|
Chris@0
|
629 label_max_size: 最大尺寸
|
Chris@0
|
630 label_sort_highest: 置顶
|
Chris@0
|
631 label_sort_higher: 上移
|
Chris@0
|
632 label_sort_lower: 下移
|
Chris@0
|
633 label_sort_lowest: 置底
|
Chris@0
|
634 label_roadmap: 路线图
|
Chris@0
|
635 label_roadmap_due_in: "截止日期到 {{value}}"
|
Chris@0
|
636 label_roadmap_overdue: "{{value}} 延期"
|
Chris@0
|
637 label_roadmap_no_issues: 该版本没有问题
|
Chris@0
|
638 label_search: 搜索
|
Chris@0
|
639 label_result_plural: 结果
|
Chris@0
|
640 label_all_words: 所有单词
|
Chris@0
|
641 label_wiki: Wiki
|
Chris@0
|
642 label_wiki_edit: Wiki 编辑
|
Chris@0
|
643 label_wiki_edit_plural: Wiki 编辑记录
|
Chris@0
|
644 label_wiki_page: Wiki 页面
|
Chris@0
|
645 label_wiki_page_plural: Wiki 页面
|
Chris@0
|
646 label_index_by_title: 按标题索引
|
Chris@0
|
647 label_index_by_date: 按日期索引
|
Chris@0
|
648 label_current_version: 当前版本
|
Chris@0
|
649 label_preview: 预览
|
Chris@0
|
650 label_feed_plural: Feeds
|
Chris@0
|
651 label_changes_details: 所有变更的详情
|
Chris@0
|
652 label_issue_tracking: 问题跟踪
|
Chris@0
|
653 label_spent_time: 耗时
|
Chris@0
|
654 label_f_hour: "{{value}} 小时"
|
Chris@0
|
655 label_f_hour_plural: "{{value}} 小时"
|
Chris@0
|
656 label_time_tracking: 时间跟踪
|
Chris@0
|
657 label_change_plural: 变更
|
Chris@0
|
658 label_statistics: 统计
|
Chris@0
|
659 label_commits_per_month: 每月提交次数
|
Chris@0
|
660 label_commits_per_author: 每用户提交次数
|
Chris@0
|
661 label_view_diff: 查看差别
|
Chris@0
|
662 label_diff_inline: 直列
|
Chris@0
|
663 label_diff_side_by_side: 并排
|
Chris@0
|
664 label_options: 选项
|
Chris@0
|
665 label_copy_workflow_from: 从以下选项复制工作流程
|
Chris@0
|
666 label_permissions_report: 权限报表
|
Chris@0
|
667 label_watched_issues: 跟踪的问题
|
Chris@0
|
668 label_related_issues: 相关的问题
|
Chris@0
|
669 label_applied_status: 应用后的状态
|
Chris@0
|
670 label_loading: 载入中...
|
Chris@0
|
671 label_relation_new: 新建关联
|
Chris@0
|
672 label_relation_delete: 删除关联
|
Chris@0
|
673 label_relates_to: 关联到
|
Chris@0
|
674 label_duplicates: 重复
|
Chris@0
|
675 label_duplicated_by: 与其重复
|
Chris@0
|
676 label_blocks: 阻挡
|
Chris@0
|
677 label_blocked_by: 被阻挡
|
Chris@0
|
678 label_precedes: 优先于
|
Chris@0
|
679 label_follows: 跟随于
|
Chris@0
|
680 label_end_to_start: 结束-开始
|
Chris@0
|
681 label_end_to_end: 结束-结束
|
Chris@0
|
682 label_start_to_start: 开始-开始
|
Chris@0
|
683 label_start_to_end: 开始-结束
|
Chris@0
|
684 label_stay_logged_in: 保持登录状态
|
Chris@0
|
685 label_disabled: 禁用
|
Chris@0
|
686 label_show_completed_versions: 显示已完成的版本
|
Chris@0
|
687 label_me: 我
|
Chris@0
|
688 label_board: 讨论区
|
Chris@0
|
689 label_board_new: 新建讨论区
|
Chris@0
|
690 label_board_plural: 讨论区
|
Chris@0
|
691 label_topic_plural: 主题
|
Chris@0
|
692 label_message_plural: 帖子
|
Chris@0
|
693 label_message_last: 最新的帖子
|
Chris@0
|
694 label_message_new: 新贴
|
Chris@0
|
695 label_message_posted: 发帖成功
|
Chris@0
|
696 label_reply_plural: 回复
|
Chris@0
|
697 label_send_information: 给用户发送帐号信息
|
Chris@0
|
698 label_year: 年
|
Chris@0
|
699 label_month: 月
|
Chris@0
|
700 label_week: 周
|
Chris@0
|
701 label_date_from: 从
|
Chris@0
|
702 label_date_to: 到
|
Chris@0
|
703 label_language_based: 根据用户的语言
|
Chris@0
|
704 label_sort_by: "根据 {{value}} 排序"
|
Chris@0
|
705 label_send_test_email: 发送测试邮件
|
Chris@0
|
706 label_feeds_access_key: RSS存取键
|
Chris@0
|
707 label_missing_feeds_access_key: 缺少RSS存取键
|
Chris@0
|
708 label_feeds_access_key_created_on: "RSS存取键是在 {{value}} 之前建立的"
|
Chris@0
|
709 label_module_plural: 模块
|
Chris@0
|
710 label_added_time_by: "由 {{author}} 在 {{age}} 之前添加"
|
Chris@0
|
711 label_updated_time: " 更新于 {{value}} 之前"
|
Chris@0
|
712 label_updated_time_by: "由 {{author}} 更新于 {{age}} 之前"
|
Chris@0
|
713 label_jump_to_a_project: 选择一个项目...
|
Chris@0
|
714 label_file_plural: 文件
|
Chris@0
|
715 label_changeset_plural: 变更
|
Chris@0
|
716 label_default_columns: 默认列
|
Chris@0
|
717 label_no_change_option: (不变)
|
Chris@0
|
718 label_bulk_edit_selected_issues: 批量修改选中的问题
|
Chris@0
|
719 label_theme: 主题
|
Chris@0
|
720 label_default: 默认
|
Chris@0
|
721 label_search_titles_only: 仅在标题中搜索
|
Chris@0
|
722 label_user_mail_option_all: "收取我的项目的所有通知"
|
Chris@0
|
723 label_user_mail_option_selected: "收取选中项目的所有通知..."
|
Chris@0
|
724 label_user_mail_no_self_notified: "不要发送对我自己提交的修改的通知"
|
Chris@0
|
725 label_registration_activation_by_email: 通过邮件认证激活帐号
|
Chris@0
|
726 label_registration_manual_activation: 手动激活帐号
|
Chris@0
|
727 label_registration_automatic_activation: 自动激活帐号
|
Chris@0
|
728 label_display_per_page: "每页显示:{{value}}"
|
Chris@0
|
729 label_age: 年龄
|
Chris@0
|
730 label_change_properties: 修改属性
|
Chris@0
|
731 label_general: 一般
|
Chris@0
|
732 label_more: 更多
|
Chris@0
|
733 label_scm: SCM
|
Chris@0
|
734 label_plugins: 插件
|
Chris@0
|
735 label_ldap_authentication: LDAP 认证
|
Chris@0
|
736 label_downloads_abbr: D/L
|
Chris@0
|
737 label_optional_description: 可选的描述
|
Chris@0
|
738 label_add_another_file: 添加其它文件
|
Chris@0
|
739 label_preferences: 首选项
|
Chris@0
|
740 label_chronological_order: 按时间顺序
|
Chris@0
|
741 label_reverse_chronological_order: 按时间顺序(倒序)
|
Chris@0
|
742 label_planning: 计划
|
Chris@0
|
743 label_incoming_emails: 接收邮件
|
Chris@0
|
744 label_generate_key: 生成一个key
|
Chris@0
|
745 label_issue_watchers: 跟踪者
|
Chris@0
|
746 label_example: 示例
|
Chris@0
|
747 label_display: 显示
|
Chris@0
|
748 label_sort: 排序
|
Chris@0
|
749 label_ascending: 升序
|
Chris@0
|
750 label_descending: 降序
|
Chris@0
|
751 label_date_from_to: 从 {{start}} 到 {{end}}
|
Chris@0
|
752 label_wiki_content_added: Wiki 页面已添加
|
Chris@0
|
753 label_wiki_content_updated: Wiki 页面已更新
|
Chris@0
|
754 label_group: 组
|
Chris@0
|
755 label_group_plural: 组
|
Chris@0
|
756 label_group_new: 新建组
|
Chris@0
|
757 label_time_entry_plural: 耗时
|
Chris@0
|
758 label_version_sharing_none: 不共享
|
Chris@0
|
759 label_version_sharing_descendants: 与子项目共享
|
Chris@0
|
760 label_version_sharing_hierarchy: 与项目继承层次共享
|
Chris@0
|
761 label_version_sharing_tree: 与项目树共享
|
Chris@0
|
762 label_version_sharing_system: 与所有项目共享
|
Chris@0
|
763 label_update_issue_done_ratios: 更新问题的完成度
|
Chris@0
|
764 label_copy_source: 源
|
Chris@0
|
765 label_copy_target: 目标
|
Chris@0
|
766 label_copy_same_as_target: 与目标一致
|
Chris@0
|
767 label_display_used_statuses_only: 只显示被此跟踪标签使用的状态
|
Chris@0
|
768 label_api_access_key: API访问键
|
Chris@0
|
769 label_missing_api_access_key: 缺少API访问键
|
Chris@0
|
770 label_api_access_key_created_on: API访问键是在 {{value}} 之前建立的
|
Chris@0
|
771
|
Chris@0
|
772 button_login: 登录
|
Chris@0
|
773 button_submit: 提交
|
Chris@0
|
774 button_save: 保存
|
Chris@0
|
775 button_check_all: 全选
|
Chris@0
|
776 button_uncheck_all: 清除
|
Chris@0
|
777 button_delete: 删除
|
Chris@0
|
778 button_create: 创建
|
Chris@0
|
779 button_create_and_continue: 创建并继续
|
Chris@0
|
780 button_test: 测试
|
Chris@0
|
781 button_edit: 编辑
|
Chris@0
|
782 button_add: 新增
|
Chris@0
|
783 button_change: 修改
|
Chris@0
|
784 button_apply: 应用
|
Chris@0
|
785 button_clear: 清除
|
Chris@0
|
786 button_lock: 锁定
|
Chris@0
|
787 button_unlock: 解锁
|
Chris@0
|
788 button_download: 下载
|
Chris@0
|
789 button_list: 列表
|
Chris@0
|
790 button_view: 查看
|
Chris@0
|
791 button_move: 移动
|
Chris@0
|
792 button_move_and_follow: 移动并转到新问题
|
Chris@0
|
793 button_back: 返回
|
Chris@0
|
794 button_cancel: 取消
|
Chris@0
|
795 button_activate: 激活
|
Chris@0
|
796 button_sort: 排序
|
Chris@0
|
797 button_log_time: 登记工时
|
Chris@0
|
798 button_rollback: 恢复到这个版本
|
Chris@0
|
799 button_watch: 跟踪
|
Chris@0
|
800 button_unwatch: 取消跟踪
|
Chris@0
|
801 button_reply: 回复
|
Chris@0
|
802 button_archive: 存档
|
Chris@0
|
803 button_unarchive: 取消存档
|
Chris@0
|
804 button_reset: 重置
|
Chris@0
|
805 button_rename: 重命名
|
Chris@0
|
806 button_change_password: 修改密码
|
Chris@0
|
807 button_copy: 复制
|
Chris@0
|
808 button_copy_and_follow: 复制并转到新问题
|
Chris@0
|
809 button_annotate: 追溯
|
Chris@0
|
810 button_update: 更新
|
Chris@0
|
811 button_configure: 配置
|
Chris@0
|
812 button_quote: 引用
|
Chris@0
|
813 button_duplicate: 副本
|
Chris@0
|
814 button_show: 显示
|
Chris@0
|
815
|
Chris@0
|
816 status_active: 活动的
|
Chris@0
|
817 status_registered: 已注册
|
Chris@0
|
818 status_locked: 已锁定
|
Chris@0
|
819
|
Chris@0
|
820 version_status_open: 打开
|
Chris@0
|
821 version_status_locked: 锁定
|
Chris@0
|
822 version_status_closed: 关闭
|
Chris@0
|
823
|
Chris@0
|
824 field_active: 活动
|
Chris@0
|
825
|
Chris@0
|
826 text_select_mail_notifications: 选择需要发送邮件通知的动作
|
Chris@0
|
827 text_regexp_info: 例如:^[A-Z0-9]+$
|
Chris@0
|
828 text_min_max_length_info: 0 表示没有限制
|
Chris@0
|
829 text_project_destroy_confirmation: 您确信要删除这个项目以及所有相关的数据吗?
|
Chris@0
|
830 text_subprojects_destroy_warning: "以下子项目也将被同时删除:{{value}}"
|
Chris@0
|
831 text_workflow_edit: 选择角色和跟踪标签来编辑工作流程
|
Chris@0
|
832 text_are_you_sure: 您确定?
|
Chris@0
|
833 text_journal_changed: "{{label}} 从 {{old}} 变更为 {{new}}"
|
Chris@0
|
834 text_journal_set_to: "{{label}} 被设置为 {{value}}"
|
Chris@0
|
835 text_journal_deleted: "{{label}} 已删除 ({{old}})"
|
Chris@0
|
836 text_journal_added: "{{label}} {{value}} 已添加"
|
chris@37
|
837 text_tip_issue_begin_day: 今天开始的任务
|
chris@37
|
838 text_tip_issue_end_day: 今天结束的任务
|
chris@37
|
839 text_tip_issue_begin_end_day: 今天开始并结束的任务
|
Chris@0
|
840 text_project_identifier_info: '只允许使用小写字母(a-z),数字和连字符(-)。<br />请注意,标识符保存后将不可修改。'
|
Chris@0
|
841 text_caracters_maximum: "最多 {{count}} 个字符。"
|
Chris@0
|
842 text_caracters_minimum: "至少需要 {{count}} 个字符。"
|
Chris@0
|
843 text_length_between: "长度必须在 {{min}} 到 {{max}} 个字符之间。"
|
Chris@0
|
844 text_tracker_no_workflow: 此跟踪标签未定义工作流程
|
Chris@0
|
845 text_unallowed_characters: 非法字符
|
Chris@0
|
846 text_comma_separated: 可以使用多个值(用逗号,分开)。
|
Chris@0
|
847 text_line_separated: 可以使用多个值(每行一个值)。
|
Chris@0
|
848 text_issues_ref_in_commit_messages: 在提交信息中引用和解决问题
|
Chris@0
|
849 text_issue_added: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 提交。"
|
Chris@0
|
850 text_issue_updated: "问题 {{id}} 已由 {{author}} 更新。"
|
Chris@0
|
851 text_wiki_destroy_confirmation: 您确定要删除这个 wiki 及其所有内容吗?
|
Chris@0
|
852 text_issue_category_destroy_question: "有一些问题({{count}} 个)属于此类别。您想进行哪种操作?"
|
Chris@0
|
853 text_issue_category_destroy_assignments: 删除问题的所属类别(问题变为无类别)
|
Chris@0
|
854 text_issue_category_reassign_to: 为问题选择其它类别
|
Chris@0
|
855 text_user_mail_option: "对于没有选中的项目,您将只会收到您跟踪或参与的项目的通知(比如说,您是问题的报告者, 或被指派解决此问题)。"
|
Chris@0
|
856 text_no_configuration_data: "角色、跟踪标签、问题状态和工作流程还没有设置。\n强烈建议您先载入默认设置,然后在此基础上进行修改。"
|
Chris@0
|
857 text_load_default_configuration: 载入默认设置
|
Chris@0
|
858 text_status_changed_by_changeset: "已应用到变更列表 {{value}}."
|
Chris@0
|
859 text_issues_destroy_confirmation: '您确定要删除选中的问题吗?'
|
Chris@0
|
860 text_select_project_modules: '请选择此项目可以使用的模块:'
|
Chris@0
|
861 text_default_administrator_account_changed: 默认的管理员帐号已改变
|
Chris@0
|
862 text_file_repository_writable: 附件路径可写
|
Chris@0
|
863 text_plugin_assets_writable: 插件的附件路径可写
|
Chris@0
|
864 text_rmagick_available: RMagick 可用(可选的)
|
Chris@0
|
865 text_destroy_time_entries_question: 您要删除的问题已经上报了 {{hours}} 小时的工作量。您想进行那种操作?
|
Chris@0
|
866 text_destroy_time_entries: 删除上报的工作量
|
Chris@0
|
867 text_assign_time_entries_to_project: 将已上报的工作量提交到项目中
|
Chris@0
|
868 text_reassign_time_entries: '将已上报的工作量指定到此问题:'
|
Chris@0
|
869 text_user_wrote: "{{value}} 写到:"
|
Chris@0
|
870 text_enumeration_category_reassign_to: '将它们关联到新的枚举值:'
|
Chris@0
|
871 text_enumeration_destroy_question: "{{count}} 个对象被关联到了这个枚举值。"
|
Chris@0
|
872 text_email_delivery_not_configured: "邮件参数尚未配置,因此邮件通知功能已被禁用。\n请在config/email.yml中配置您的SMTP服务器信息并重新启动以使其生效。"
|
Chris@0
|
873 text_repository_usernames_mapping: "选择或更新与版本库中的用户名对应的Redmine用户。\n版本库中与Redmine中的同名用户将被自动对应。"
|
Chris@0
|
874 text_diff_truncated: '... 差别内容超过了可显示的最大行数并已被截断'
|
Chris@0
|
875 text_custom_field_possible_values_info: '每项数值一行'
|
Chris@0
|
876 text_wiki_page_destroy_question: 此页面有 {{descendants}} 个子页面和下级页面。您想进行那种操作?
|
Chris@0
|
877 text_wiki_page_reassign_children: 将子页面的上级页面设置为
|
Chris@0
|
878 text_wiki_page_nullify_children: 将子页面保留为根页面
|
Chris@0
|
879 text_wiki_page_destroy_children: 删除子页面及其所有下级页面
|
Chris@0
|
880 text_own_membership_delete_confirmation: 你正在删除你现有的某些或全部权限,如果这样做了你可能将会再也无法编辑该项目了。你确定要继续吗?
|
Chris@0
|
881
|
Chris@0
|
882 default_role_manager: 管理人员
|
Chris@0
|
883 default_role_developer: 开发人员
|
Chris@0
|
884 default_role_reporter: 报告人员
|
Chris@0
|
885 default_tracker_bug: 错误
|
Chris@0
|
886 default_tracker_feature: 功能
|
Chris@0
|
887 default_tracker_support: 支持
|
Chris@0
|
888 default_issue_status_new: 新建
|
Chris@0
|
889 default_issue_status_in_progress: 进行中
|
Chris@0
|
890 default_issue_status_resolved: 已解决
|
Chris@0
|
891 default_issue_status_feedback: 反馈
|
Chris@0
|
892 default_issue_status_closed: 已关闭
|
Chris@0
|
893 default_issue_status_rejected: 已拒绝
|
Chris@0
|
894 default_doc_category_user: 用户文档
|
Chris@0
|
895 default_doc_category_tech: 技术文档
|
Chris@0
|
896 default_priority_low: 低
|
Chris@0
|
897 default_priority_normal: 普通
|
Chris@0
|
898 default_priority_high: 高
|
Chris@0
|
899 default_priority_urgent: 紧急
|
Chris@0
|
900 default_priority_immediate: 立刻
|
Chris@0
|
901 default_activity_design: 设计
|
Chris@0
|
902 default_activity_development: 开发
|
Chris@0
|
903
|
Chris@0
|
904 enumeration_issue_priorities: 问题优先级
|
Chris@0
|
905 enumeration_doc_categories: 文档类别
|
Chris@0
|
906 enumeration_activities: 活动(时间跟踪)
|
Chris@0
|
907 enumeration_system_activity: 系统活动
|
Chris@0
|
908 label_board_sticky: 置顶
|
Chris@0
|
909 label_board_locked: 锁定
|
Chris@0
|
910 permission_export_wiki_pages: 导出 wiki 页面
|
Chris@1
|
911 setting_cache_formatted_text: 缓存格式化文本
|
Chris@0
|
912 permission_manage_project_activities: 管理项目活动
|
Chris@0
|
913 error_unable_delete_issue_status: 无法删除问题状态
|
Chris@1
|
914 label_profile: 简介
|
Chris@1
|
915 permission_manage_subtasks: 管理子任务
|
Chris@1
|
916 field_parent_issue: 父任务
|
Chris@1
|
917 label_subtask_plural: 子任务
|
Chris@1
|
918 label_project_copy_notifications: 复制项目时发送邮件通知
|
Chris@0
|
919 error_can_not_delete_custom_field: 不能删除自定义属性
|
Chris@0
|
920 error_unable_to_connect: 不能连接到 ({{value}})
|
Chris@0
|
921 error_can_not_remove_role: 该角色正在使用中, 不能删除.
|
Chris@0
|
922 error_can_not_delete_tracker: 该跟踪标签包含问题, 不能删除.
|
Chris@14
|
923 field_principal: 用户/用户组
|
Chris@1
|
924 label_my_page_block: 我的工作台模块
|
Chris@1
|
925 notice_failed_to_save_members: "成员保存失败:{{errors}}。"
|
Chris@1
|
926 text_zoom_out: 缩小
|
Chris@1
|
927 text_zoom_in: 放大
|
Chris@1
|
928 notice_unable_delete_time_entry: 无法删除工时记录。
|
Chris@1
|
929 label_overall_spent_time: 所有项目耗用工时
|
Chris@14
|
930 field_time_entries: Log time
|
Chris@14
|
931 project_module_gantt: Gantt
|
Chris@14
|
932 project_module_calendar: Calendar
|
chris@22
|
933 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
|
chris@22
|
934 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
|
chris@22
|
935 field_text: Text field
|
chris@37
|
936 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
|
chris@37
|
937 setting_default_notification_option: Default notification option
|
chris@37
|
938 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
|
chris@37
|
939 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
|
chris@37
|
940 label_user_mail_option_none: No events
|
chris@37
|
941 field_member_of_group: Assignee's group
|
chris@37
|
942 field_assigned_to_role: Assignee's role
|
chris@37
|
943 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
|
chris@37
|
944 field_start_date: Start date
|
chris@37
|
945 label_principal_search: "Search for user or group:"
|
chris@37
|
946 label_user_search: "Search for user:"
|
chris@37
|
947 field_visible: Visible
|
chris@37
|
948 setting_emails_header: Emails header
|