annotate config/locales/ro.yml @ 866:2cd212a468b6 bug_152

Close obsolete branch bug_152
author Chris Cannam
date Wed, 11 May 2011 10:08:34 +0100
parents 74cb18079dd6
children b859cc0c4fa1
rev   line source
Chris@0 1 ro:
Chris@14 2 direction: ltr
Chris@0 3 date:
Chris@0 4 formats:
Chris@0 5 default: "%d-%m-%Y"
Chris@0 6 short: "%d %b"
Chris@0 7 long: "%d %B %Y"
Chris@0 8 only_day: "%e"
Chris@0 9
Chris@0 10 day_names: [Duminică, Luni, Marti, Miercuri, Joi, Vineri, Sâmbătă]
Chris@0 11 abbr_day_names: [Dum, Lun, Mar, Mie, Joi, Vin, Sâm]
Chris@0 12
Chris@0 13 # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
Chris@0 14 month_names: [~, Ianuarie, Februarie, Martie, Aprilie, Mai, Iunie, Iulie, August, Septembrie, Octombrie, Noiembrie, Decembrie]
Chris@0 15 abbr_month_names: [~, Ian, Feb, Mar, Apr, Mai, Iun, Iul, Aug, Sep, Oct, Noi, Dec]
Chris@0 16 # Used in date_select and datime_select.
Chris@0 17 order: [ :day, :month, :year ]
Chris@0 18
Chris@0 19 time:
Chris@0 20 formats:
Chris@0 21 default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
Chris@0 22 time: "%I:%M %p"
Chris@0 23 short: "%d %b %H:%M"
Chris@0 24 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@0 25 am: "am"
Chris@0 26 pm: "pm"
Chris@0 27
Chris@0 28 datetime:
Chris@0 29 distance_in_words:
Chris@0 30 half_a_minute: "jumătate de minut"
Chris@0 31 less_than_x_seconds:
Chris@0 32 one: "mai puțin de o secundă"
Chris@0 33 other: "mai puțin de {{count}} secunde"
Chris@0 34 x_seconds:
Chris@0 35 one: "o secundă"
Chris@0 36 other: "{{count}} secunde"
Chris@0 37 less_than_x_minutes:
Chris@0 38 one: "mai puțin de un minut"
Chris@0 39 other: "mai puțin de {{count}} minute"
Chris@0 40 x_minutes:
Chris@0 41 one: "un minut"
Chris@0 42 other: "{{count}} minute"
Chris@0 43 about_x_hours:
Chris@0 44 one: "aproximativ o oră"
Chris@0 45 other: "aproximativ {{count}} ore"
Chris@0 46 x_days:
Chris@0 47 one: "o zi"
Chris@0 48 other: "{{count}} zile"
Chris@0 49 about_x_months:
Chris@0 50 one: "aproximativ o lună"
Chris@0 51 other: "aproximativ {{count}} luni"
Chris@0 52 x_months:
Chris@0 53 one: "o luna"
Chris@0 54 other: "{{count}} luni"
Chris@0 55 about_x_years:
Chris@0 56 one: "aproximativ un an"
Chris@0 57 other: "aproximativ {{count}} ani"
Chris@0 58 over_x_years:
Chris@0 59 one: "peste un an"
Chris@0 60 other: "peste {{count}} ani"
Chris@0 61 almost_x_years:
Chris@0 62 one: "almost 1 year"
Chris@0 63 other: "almost {{count}} years"
Chris@0 64
Chris@0 65 number:
Chris@0 66 human:
Chris@0 67 format:
Chris@0 68 precision: 1
Chris@0 69 delimiter: ""
Chris@0 70 storage_units:
Chris@0 71 format: "%n %u"
Chris@0 72 units:
Chris@0 73 kb: KB
Chris@0 74 tb: TB
Chris@0 75 gb: GB
Chris@0 76 byte:
Chris@0 77 one: Byte
Chris@0 78 other: Bytes
Chris@0 79 mb: MB
Chris@0 80
Chris@0 81 # Used in array.to_sentence.
Chris@0 82 support:
Chris@0 83 array:
Chris@0 84 sentence_connector: "și"
Chris@0 85 skip_last_comma: true
Chris@0 86
Chris@0 87 activerecord:
Chris@0 88 errors:
Chris@0 89 messages:
Chris@0 90 inclusion: "nu este inclus în listă"
Chris@0 91 exclusion: "este rezervat"
Chris@0 92 invalid: "nu este valid"
Chris@0 93 confirmation: "nu este identică"
Chris@0 94 accepted: "trebuie acceptat"
Chris@0 95 empty: "trebuie completat"
Chris@0 96 blank: "nu poate fi gol"
Chris@0 97 too_long: "este prea lung"
Chris@0 98 too_short: "este prea scurt"
Chris@0 99 wrong_length: "nu are lungimea corectă"
Chris@0 100 taken: "a fost luat deja"
Chris@0 101 not_a_number: "nu este un număr"
Chris@0 102 not_a_date: "nu este o dată validă"
Chris@0 103 greater_than: "trebuie să fie mai mare de {{count}}"
Chris@0 104 greater_than_or_equal_to: "trebuie să fie mai mare sau egal cu {{count}}"
Chris@0 105 equal_to: "trebuie să fie egal cu {count}}"
Chris@0 106 less_than: "trebuie să fie mai mic decat {{count}}"
Chris@0 107 less_than_or_equal_to: "trebuie să fie mai mic sau egal cu {{count}}"
Chris@0 108 odd: "trebuie să fie impar"
Chris@0 109 even: "trebuie să fie par"
Chris@0 110 greater_than_start_date: "trebuie să fie după data de început"
Chris@0 111 not_same_project: "trebuie să aparțină aceluiași proiect"
Chris@0 112 circular_dependency: "Această relație ar crea o dependență circulară"
chris@22 113 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@0 114
Chris@0 115 actionview_instancetag_blank_option: Selectați
Chris@0 116
Chris@0 117 general_text_No: 'Nu'
Chris@0 118 general_text_Yes: 'Da'
Chris@0 119 general_text_no: 'nu'
Chris@0 120 general_text_yes: 'da'
Chris@0 121 general_lang_name: 'Română'
Chris@0 122 general_csv_separator: '.'
Chris@0 123 general_csv_decimal_separator: ','
Chris@0 124 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@0 125 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@0 126 general_first_day_of_week: '2'
Chris@0 127
Chris@0 128 notice_account_updated: Cont actualizat.
Chris@0 129 notice_account_invalid_creditentials: Utilizator sau parola nevalidă
Chris@0 130 notice_account_password_updated: Parolă actualizată.
Chris@0 131 notice_account_wrong_password: Parolă greșită
Chris@0 132 notice_account_register_done: Contul a fost creat. Pentru activare, urmați legătura trimisă prin email.
Chris@0 133 notice_account_unknown_email: Utilizator necunoscut.
Chris@0 134 notice_can_t_change_password: Acest cont folosește o sursă externă de autentificare. Nu se poate schimba parola.
Chris@0 135 notice_account_lost_email_sent: S-a trimis un email cu instrucțiuni de schimbare a parolei.
Chris@0 136 notice_account_activated: Contul a fost activat. Vă puteți autentifica acum.
Chris@0 137 notice_successful_create: Creat.
Chris@0 138 notice_successful_update: Actualizat.
Chris@0 139 notice_successful_delete: Șters.
Chris@0 140 notice_successful_connection: Conectat.
Chris@0 141 notice_file_not_found: Pagina pe care doriți să o accesați nu există sau a fost ștearsă.
Chris@0 142 notice_locking_conflict: Datele au fost actualizate de alt utilizator.
Chris@0 143 notice_not_authorized: Nu sunteți autorizat sa accesați această pagină.
Chris@0 144 notice_email_sent: "S-a trimis un email către {{value}}"
Chris@0 145 notice_email_error: "A intervenit o eroare la trimiterea de email ({{value}})"
Chris@0 146 notice_feeds_access_key_reseted: Cheia de acces RSS a fost resetată.
Chris@0 147 notice_failed_to_save_issues: "Nu s-au putut salva {{count}} tichete din cele {{total}} selectate: {{ids}}."
Chris@0 148 notice_no_issue_selected: "Niciun tichet selectat! Vă rugăm să selectați tichetele pe care doriți să le editați."
Chris@0 149 notice_account_pending: "Contul dumneavoastră a fost creat și așteaptă aprobarea administratorului."
Chris@0 150 notice_default_data_loaded: S-a încărcat configurația implicită.
Chris@0 151 notice_unable_delete_version: Nu se poate șterge versiunea.
Chris@0 152
Chris@0 153 error_can_t_load_default_data: "Nu s-a putut încărca configurația implicită: {{value}}"
Chris@0 154 error_scm_not_found: "Nu s-a găsit articolul sau revizia în depozit."
Chris@0 155 error_scm_command_failed: "A intervenit o eroare la accesarea depozitului: {{value}}"
Chris@0 156 error_scm_annotate: "Nu există sau nu poate fi adnotată."
Chris@0 157 error_issue_not_found_in_project: 'Tichetul nu a fost găsit sau nu aparține acestui proiect'
Chris@0 158
Chris@0 159 warning_attachments_not_saved: "Nu s-au putut salva {{count}} fișiere."
Chris@0 160
Chris@0 161 mail_subject_lost_password: "Parola dumneavoastră: {{value}}"
Chris@0 162 mail_body_lost_password: 'Pentru a schimba parola, accesați:'
Chris@0 163 mail_subject_register: "Activarea contului {{value}}"
Chris@0 164 mail_body_register: 'Pentru activarea contului, accesați:'
Chris@0 165 mail_body_account_information_external: "Puteți folosi contul „{value}}” pentru a vă autentifica."
Chris@0 166 mail_body_account_information: Informații despre contul dumneavoastră
Chris@0 167 mail_subject_account_activation_request: "Cerere de activare a contului {{value}}"
Chris@0 168 mail_body_account_activation_request: "S-a înregistrat un utilizator nou ({{value}}). Contul așteaptă aprobarea dumneavoastră:"
Chris@14 169 mail_subject_reminder: "{{count}} tichete trebuie rezolvate în următoarele {{days}} zile"
Chris@0 170 mail_body_reminder: "{{count}} tichete atribuite dumneavoastră trebuie rezolvate în următoarele {{days}} zile:"
Chris@0 171
Chris@0 172 gui_validation_error: o eroare
Chris@0 173 gui_validation_error_plural: "{{count}} erori"
Chris@0 174
Chris@0 175 field_name: Nume
Chris@0 176 field_description: Descriere
Chris@0 177 field_summary: Rezumat
Chris@0 178 field_is_required: Obligatoriu
Chris@0 179 field_firstname: Prenume
Chris@0 180 field_lastname: Nume
Chris@0 181 field_mail: Email
Chris@0 182 field_filename: Fișier
Chris@0 183 field_filesize: Mărime
Chris@0 184 field_downloads: Descărcări
Chris@0 185 field_author: Autor
Chris@0 186 field_created_on: Creat la
Chris@0 187 field_updated_on: Actualizat la
Chris@0 188 field_field_format: Format
Chris@0 189 field_is_for_all: Pentru toate proiectele
Chris@0 190 field_possible_values: Valori posibile
Chris@0 191 field_regexp: Expresie regulară
Chris@0 192 field_min_length: lungime minimă
Chris@0 193 field_max_length: lungime maximă
Chris@0 194 field_value: Valoare
Chris@0 195 field_category: Categorie
Chris@0 196 field_title: Titlu
Chris@0 197 field_project: Proiect
Chris@0 198 field_issue: Tichet
Chris@0 199 field_status: Stare
Chris@0 200 field_notes: Note
Chris@0 201 field_is_closed: Rezolvat
Chris@0 202 field_is_default: Implicit
Chris@0 203 field_tracker: Tip de tichet
Chris@0 204 field_subject: Subiect
Chris@0 205 field_due_date: Data finalizării
Chris@0 206 field_assigned_to: Atribuit
Chris@0 207 field_priority: Prioritate
Chris@0 208 field_fixed_version: Versiune țintă
Chris@0 209 field_user: Utilizator
Chris@0 210 field_role: Rol
Chris@0 211 field_homepage: Pagina principală
Chris@0 212 field_is_public: Public
Chris@0 213 field_parent: Sub-proiect al
Chris@0 214 field_is_in_roadmap: Tichete afișate în plan
Chris@0 215 field_login: Autentificare
Chris@0 216 field_mail_notification: Notificări prin e-mail
Chris@0 217 field_admin: Administrator
Chris@0 218 field_last_login_on: Ultima autentificare în
Chris@0 219 field_language: Limba
Chris@0 220 field_effective_date: Data
Chris@0 221 field_password: Parola
Chris@0 222 field_new_password: Parola nouă
Chris@0 223 field_password_confirmation: Confirmare
Chris@0 224 field_version: Versiune
Chris@0 225 field_type: Tip
Chris@0 226 field_host: Gazdă
Chris@0 227 field_port: Port
Chris@0 228 field_account: Cont
Chris@0 229 field_base_dn: Base DN
Chris@0 230 field_attr_login: Atribut autentificare
Chris@0 231 field_attr_firstname: Atribut prenume
Chris@0 232 field_attr_lastname: Atribut nume
Chris@0 233 field_attr_mail: Atribut email
Chris@0 234 field_onthefly: Creare utilizator pe loc
Chris@0 235 field_done_ratio: Realizat (%)
Chris@0 236 field_auth_source: Mod autentificare
Chris@0 237 field_hide_mail: Nu se afișează adresa de email
Chris@0 238 field_comments: Comentariu
Chris@0 239 field_url: URL
Chris@0 240 field_start_page: Pagina de start
Chris@0 241 field_subproject: Subproiect
Chris@0 242 field_hours: Ore
Chris@0 243 field_activity: Activitate
Chris@0 244 field_spent_on: Data
Chris@0 245 field_identifier: Identificator
Chris@0 246 field_is_filter: Filtru
Chris@0 247 field_issue_to: Tichet asociat
Chris@0 248 field_delay: Întârziere
Chris@0 249 field_assignable: Se pot atribui tichete acestui rol
Chris@0 250 field_redirect_existing_links: Redirecționează legăturile existente
Chris@0 251 field_estimated_hours: Timp estimat
Chris@0 252 field_column_names: Coloane
Chris@0 253 field_time_zone: Fus orar
Chris@0 254 field_searchable: Căutare
Chris@0 255 field_default_value: Valoare implicita
Chris@0 256 field_comments_sorting: Afișează comentarii
Chris@0 257 field_parent_title: Pagina superioara
Chris@0 258 field_editable: Modificabil
Chris@0 259 field_watcher: Urmărește
Chris@0 260 field_identity_url: URL OpenID
Chris@0 261 field_content: Conținut
Chris@0 262
Chris@0 263 setting_app_title: Titlu aplicație
Chris@0 264 setting_app_subtitle: Subtitlu aplicație
Chris@0 265 setting_welcome_text: Text de întâmpinare
Chris@0 266 setting_default_language: Limba implicita
Chris@0 267 setting_login_required: Necesita autentificare
Chris@0 268 setting_self_registration: Înregistrare automată
Chris@0 269 setting_attachment_max_size: Mărime maxima atașament
Chris@0 270 setting_issues_export_limit: Limită de tichete exportate
Chris@0 271 setting_mail_from: Adresa de email a expeditorului
Chris@0 272 setting_bcc_recipients: Alți destinatari pentru email (BCC)
Chris@0 273 setting_plain_text_mail: Mesaje text (fără HTML)
Chris@0 274 setting_host_name: Numele gazdei și calea
Chris@0 275 setting_text_formatting: Formatare text
Chris@0 276 setting_wiki_compression: Comprimare istoric Wiki
Chris@0 277 setting_feeds_limit: Limita de actualizări din feed
Chris@0 278 setting_default_projects_public: Proiectele noi sunt implicit publice
Chris@0 279 setting_autofetch_changesets: Preluare automată a modificărilor din depozit
Chris@0 280 setting_sys_api_enabled: Activare WS pentru gestionat depozitul
Chris@0 281 setting_commit_ref_keywords: Cuvinte cheie pt. referire tichet
Chris@0 282 setting_commit_fix_keywords: Cuvinte cheie pt. rezolvare tichet
Chris@0 283 setting_autologin: Autentificare automată
Chris@0 284 setting_date_format: Format dată
Chris@0 285 setting_time_format: Format oră
Chris@0 286 setting_cross_project_issue_relations: Permite legături de tichete între proiecte
Chris@0 287 setting_issue_list_default_columns: Coloane implicite afișate în lista de tichete
Chris@0 288 setting_repositories_encodings: Codare pentru depozit
Chris@0 289 setting_commit_logs_encoding: Codare pentru mesaje
Chris@0 290 setting_emails_footer: Subsol email
Chris@0 291 setting_protocol: Protocol
Chris@0 292 setting_per_page_options: Număr de obiecte pe pagină
Chris@0 293 setting_user_format: Stil de afișare pentru utilizator
Chris@0 294 setting_activity_days_default: Se afișează zile în jurnalul proiectului
Chris@0 295 setting_display_subprojects_issues: Afișează implicit tichetele sub-proiectelor în proiectele principale
Chris@0 296 setting_enabled_scm: SCM activat
Chris@0 297 setting_mail_handler_api_enabled: Activare WS pentru email primit
Chris@0 298 setting_mail_handler_api_key: cheie API
Chris@0 299 setting_sequential_project_identifiers: Generează secvențial identificatoarele de proiect
Chris@0 300 setting_gravatar_enabled: Folosește poze Gravatar pentru utilizatori
Chris@0 301 setting_diff_max_lines_displayed: Număr maxim de linii de diferență afișate
Chris@0 302 setting_file_max_size_displayed: Număr maxim de fișiere text afișate în pagină (inline)
Chris@0 303 setting_repository_log_display_limit: Număr maxim de revizii afișate în istoricul fișierului
Chris@0 304 setting_openid: Permite înregistrare și autentificare cu OpenID
Chris@0 305
Chris@0 306 permission_edit_project: Editează proiectul
Chris@0 307 permission_select_project_modules: Alege module pentru proiect
Chris@0 308 permission_manage_members: Editează membri
Chris@0 309 permission_manage_versions: Editează versiuni
Chris@0 310 permission_manage_categories: Editează categorii
Chris@0 311 permission_add_issues: Adaugă tichete
Chris@0 312 permission_edit_issues: Editează tichete
Chris@0 313 permission_manage_issue_relations: Editează relații tichete
Chris@0 314 permission_add_issue_notes: Adaugă note
Chris@0 315 permission_edit_issue_notes: Editează note
Chris@0 316 permission_edit_own_issue_notes: Editează notele proprii
Chris@0 317 permission_move_issues: Mută tichete
Chris@0 318 permission_delete_issues: Șterge tichete
Chris@0 319 permission_manage_public_queries: Editează căutările implicite
Chris@0 320 permission_save_queries: Salvează căutările
Chris@0 321 permission_view_gantt: Afișează Gantt
Chris@0 322 permission_view_calendar: Afișează calendarul
Chris@0 323 permission_view_issue_watchers: Afișează lista de persoane interesate
Chris@0 324 permission_add_issue_watchers: Adaugă persoane interesate
Chris@0 325 permission_log_time: Înregistrează timpul de lucru
Chris@0 326 permission_view_time_entries: Afișează timpul de lucru
Chris@0 327 permission_edit_time_entries: Editează jurnalele cu timp de lucru
Chris@0 328 permission_edit_own_time_entries: Editează jurnalele proprii cu timpul de lucru
Chris@0 329 permission_manage_news: Editează știri
Chris@0 330 permission_comment_news: Comentează știrile
Chris@0 331 permission_manage_documents: Editează documente
Chris@0 332 permission_view_documents: Afișează documente
Chris@0 333 permission_manage_files: Editează fișiere
Chris@0 334 permission_view_files: Afișează fișiere
Chris@0 335 permission_manage_wiki: Editează wiki
Chris@0 336 permission_rename_wiki_pages: Redenumește pagini wiki
Chris@0 337 permission_delete_wiki_pages: Șterge pagini wiki
Chris@0 338 permission_view_wiki_pages: Afișează wiki
Chris@0 339 permission_view_wiki_edits: Afișează istoricul wiki
Chris@0 340 permission_edit_wiki_pages: Editează pagini wiki
Chris@0 341 permission_delete_wiki_pages_attachments: Șterge atașamente
Chris@0 342 permission_protect_wiki_pages: Blochează pagini wiki
Chris@0 343 permission_manage_repository: Gestionează depozitul
Chris@0 344 permission_browse_repository: Răsfoiește depozitul
Chris@0 345 permission_view_changesets: Afișează modificările din depozit
Chris@0 346 permission_commit_access: Acces commit
Chris@0 347 permission_manage_boards: Editează forum
Chris@0 348 permission_view_messages: Afișează mesaje
Chris@0 349 permission_add_messages: Scrie mesaje
Chris@0 350 permission_edit_messages: Editează mesaje
Chris@0 351 permission_edit_own_messages: Editează mesajele proprii
Chris@0 352 permission_delete_messages: Șterge mesaje
Chris@0 353 permission_delete_own_messages: Șterge mesajele proprii
Chris@0 354
Chris@0 355 project_module_issue_tracking: Tichete
Chris@0 356 project_module_time_tracking: Timp de lucru
Chris@0 357 project_module_news: Știri
Chris@0 358 project_module_documents: Documente
Chris@0 359 project_module_files: Fișiere
Chris@0 360 project_module_wiki: Wiki
Chris@0 361 project_module_repository: Depozit
Chris@0 362 project_module_boards: Forum
Chris@0 363
Chris@0 364 label_user: Utilizator
Chris@0 365 label_user_plural: Utilizatori
Chris@0 366 label_user_new: Utilizator nou
Chris@0 367 label_project: Proiect
Chris@0 368 label_project_new: Proiect nou
Chris@0 369 label_project_plural: Proiecte
Chris@0 370 label_x_projects:
Chris@0 371 zero: niciun proiect
Chris@0 372 one: un proiect
Chris@0 373 other: "{{count}} proiecte"
Chris@0 374 label_project_all: Toate proiectele
Chris@0 375 label_project_latest: Proiecte noi
Chris@0 376 label_issue: Tichet
Chris@0 377 label_issue_new: Tichet nou
Chris@0 378 label_issue_plural: Tichete
Chris@0 379 label_issue_view_all: Afișează toate tichetele
Chris@0 380 label_issues_by: "Sortează după {{value}}"
Chris@0 381 label_issue_added: Adaugat
Chris@0 382 label_issue_updated: Actualizat
Chris@0 383 label_document: Document
Chris@0 384 label_document_new: Document nou
Chris@0 385 label_document_plural: Documente
Chris@0 386 label_document_added: Adăugat
Chris@0 387 label_role: Rol
Chris@0 388 label_role_plural: Roluri
Chris@0 389 label_role_new: Rol nou
Chris@0 390 label_role_and_permissions: Roluri și permisiuni
Chris@0 391 label_member: Membru
Chris@0 392 label_member_new: membru nou
Chris@0 393 label_member_plural: Membri
Chris@0 394 label_tracker: Tip de tichet
Chris@0 395 label_tracker_plural: Tipuri de tichete
Chris@0 396 label_tracker_new: Tip nou de tichet
Chris@0 397 label_workflow: Mod de lucru
Chris@0 398 label_issue_status: Stare tichet
Chris@0 399 label_issue_status_plural: Stare tichete
Chris@0 400 label_issue_status_new: Stare nouă
Chris@0 401 label_issue_category: Categorie de tichet
Chris@0 402 label_issue_category_plural: Categorii de tichete
Chris@0 403 label_issue_category_new: Categorie nouă
Chris@0 404 label_custom_field: Câmp personalizat
Chris@0 405 label_custom_field_plural: Câmpuri personalizate
Chris@0 406 label_custom_field_new: Câmp nou personalizat
Chris@0 407 label_enumerations: Enumerări
Chris@0 408 label_enumeration_new: Valoare nouă
Chris@0 409 label_information: Informație
Chris@0 410 label_information_plural: Informații
Chris@0 411 label_please_login: Vă rugăm să vă autentificați
Chris@0 412 label_register: Înregistrare
Chris@0 413 label_login_with_open_id_option: sau autentificare cu OpenID
Chris@0 414 label_password_lost: Parolă uitată
Chris@0 415 label_home: Acasă
Chris@95 416 label_home_heading: Acasă
Chris@0 417 label_my_page: Pagina mea
Chris@0 418 label_my_account: Contul meu
Chris@0 419 label_my_projects: Proiectele mele
Chris@0 420 label_administration: Administrare
Chris@0 421 label_login: Autentificare
Chris@0 422 label_logout: Ieșire din cont
Chris@0 423 label_help: Ajutor
Chris@0 424 label_reported_issues: Tichete
Chris@0 425 label_assigned_to_me_issues: Tichetele mele
Chris@0 426 label_last_login: Ultima conectare
Chris@0 427 label_registered_on: Înregistrat la
Chris@0 428 label_activity: Activitate
Chris@0 429 label_overall_activity: Activitate - vedere de ansamblu
Chris@0 430 label_user_activity: "Activitate {{value}}"
Chris@0 431 label_new: Nou
Chris@0 432 label_logged_as: Autentificat ca
Chris@0 433 label_environment: Mediu
Chris@0 434 label_authentication: Autentificare
Chris@0 435 label_auth_source: Mod de autentificare
Chris@0 436 label_auth_source_new: Nou
Chris@0 437 label_auth_source_plural: Moduri de autentificare
Chris@0 438 label_subproject_plural: Sub-proiecte
Chris@0 439 label_and_its_subprojects: "{{value}} și sub-proiecte"
Chris@0 440 label_min_max_length: lungime min - max
Chris@0 441 label_list: Listă
Chris@0 442 label_date: Dată
Chris@0 443 label_integer: Întreg
Chris@0 444 label_float: Zecimal
Chris@0 445 label_boolean: Valoare logică
Chris@0 446 label_string: Text
Chris@0 447 label_text: Text lung
Chris@0 448 label_attribute: Atribut
Chris@0 449 label_attribute_plural: Atribute
Chris@0 450 label_download: "{{count}} descărcare"
Chris@0 451 label_download_plural: "{{count}} descărcări"
Chris@0 452 label_no_data: Nu există date de afișat
Chris@0 453 label_change_status: Schimbă starea
Chris@0 454 label_history: Istoric
Chris@0 455 label_attachment: Fișier
Chris@0 456 label_attachment_new: Fișier nou
Chris@0 457 label_attachment_delete: Șterge fișier
Chris@0 458 label_attachment_plural: Fișiere
Chris@0 459 label_file_added: Adăugat
Chris@0 460 label_report: Raport
Chris@0 461 label_report_plural: Rapoarte
Chris@0 462 label_news: Știri
Chris@0 463 label_news_new: Adaugă știre
Chris@0 464 label_news_plural: Știri
Chris@0 465 label_news_latest: Ultimele știri
Chris@0 466 label_news_view_all: Afișează toate știrile
Chris@0 467 label_news_added: Adăugat
Chris@0 468 label_settings: Setări
Chris@0 469 label_overview: Pagină proiect
Chris@0 470 label_version: Versiune
Chris@0 471 label_version_new: Versiune nouă
Chris@0 472 label_version_plural: Versiuni
Chris@0 473 label_confirmation: Confirmare
Chris@0 474 label_export_to: 'Disponibil și în:'
Chris@0 475 label_read: Citește...
Chris@0 476 label_public_projects: Proiecte publice
Chris@0 477 label_open_issues: deschis
Chris@0 478 label_open_issues_plural: deschise
Chris@0 479 label_closed_issues: închis
Chris@0 480 label_closed_issues_plural: închise
Chris@0 481 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@0 482 zero: 0 deschise / {{total}}
Chris@0 483 one: 1 deschis / {{total}}
Chris@0 484 other: "{{count}} deschise / {{total}}"
Chris@0 485 label_x_open_issues_abbr:
Chris@0 486 zero: 0 deschise
Chris@0 487 one: 1 deschis
Chris@0 488 other: "{{count}} deschise"
Chris@0 489 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@0 490 zero: 0 închise
Chris@0 491 one: 1 închis
Chris@0 492 other: "{{count}} închise"
Chris@0 493 label_total: Total
Chris@0 494 label_permissions: Permisiuni
Chris@0 495 label_current_status: Stare curentă
Chris@0 496 label_new_statuses_allowed: Stări noi permise
Chris@0 497 label_all: toate
Chris@0 498 label_none: niciunul
Chris@0 499 label_nobody: nimeni
Chris@0 500 label_next: Înainte
Chris@0 501 label_previous: Înapoi
Chris@0 502 label_used_by: Folosit de
Chris@0 503 label_details: Detalii
Chris@0 504 label_add_note: Adaugă o notă
Chris@0 505 label_per_page: pe pagină
Chris@0 506 label_calendar: Calendar
Chris@0 507 label_months_from: luni de la
Chris@0 508 label_gantt: Gantt
Chris@0 509 label_internal: Intern
Chris@0 510 label_last_changes: "ultimele {{count}} schimbări"
Chris@0 511 label_change_view_all: Afișează toate schimbările
Chris@0 512 label_personalize_page: Personalizează aceasta pagina
Chris@0 513 label_comment: Comentariu
Chris@0 514 label_comment_plural: Comentarii
Chris@0 515 label_x_comments:
Chris@0 516 zero: fara comentarii
Chris@0 517 one: 1 comentariu
Chris@0 518 other: "{{count}} comentarii"
Chris@0 519 label_comment_add: Adaugă un comentariu
Chris@0 520 label_comment_added: Adăugat
Chris@0 521 label_comment_delete: Șterge comentariul
Chris@0 522 label_query: Cautare personalizata
Chris@0 523 label_query_plural: Căutări personalizate
Chris@0 524 label_query_new: Căutare nouă
Chris@0 525 label_filter_add: Adaugă filtru
Chris@0 526 label_filter_plural: Filtre
Chris@0 527 label_equals: este
Chris@0 528 label_not_equals: nu este
Chris@0 529 label_in_less_than: în mai puțin de
Chris@0 530 label_in_more_than: în mai mult de
Chris@0 531 label_in: în
Chris@0 532 label_today: astăzi
Chris@0 533 label_all_time: oricând
Chris@0 534 label_yesterday: ieri
Chris@0 535 label_this_week: săptămâna aceasta
Chris@0 536 label_last_week: săptămâna trecută
Chris@0 537 label_last_n_days: "ultimele {{count}} zile"
Chris@0 538 label_this_month: luna aceasta
Chris@0 539 label_last_month: luna trecută
Chris@0 540 label_this_year: anul acesta
Chris@0 541 label_date_range: Perioada
Chris@0 542 label_less_than_ago: mai puțin de ... zile
Chris@0 543 label_more_than_ago: mai mult de ... zile
Chris@0 544 label_ago: în urma
Chris@0 545 label_contains: conține
Chris@0 546 label_not_contains: nu conține
Chris@0 547 label_day_plural: zile
Chris@0 548 label_repository: Depozit
Chris@0 549 label_repository_plural: Depozite
Chris@0 550 label_browse: Afișează
Chris@0 551 label_modification: "{{count}} schimbare"
Chris@0 552 label_modification_plural: "{{count}} schimbări"
Chris@0 553 label_revision: Revizie
Chris@0 554 label_revision_plural: Revizii
Chris@0 555 label_associated_revisions: Revizii asociate
Chris@0 556 label_added: adaugată
Chris@0 557 label_modified: modificată
Chris@0 558 label_copied: copiată
Chris@0 559 label_renamed: redenumită
Chris@0 560 label_deleted: ștearsă
Chris@0 561 label_latest_revision: Ultima revizie
Chris@0 562 label_latest_revision_plural: Ultimele revizii
Chris@0 563 label_view_revisions: Afișează revizii
Chris@0 564 label_max_size: Mărime maximă
Chris@0 565 label_sort_highest: Prima
Chris@0 566 label_sort_higher: În sus
Chris@0 567 label_sort_lower: În jos
Chris@0 568 label_sort_lowest: Ultima
Chris@0 569 label_roadmap: Planificare
Chris@0 570 label_roadmap_due_in: "De terminat în {{value}}"
Chris@0 571 label_roadmap_overdue: "Întârziat cu {{value}}"
Chris@0 572 label_roadmap_no_issues: Nu există tichete pentru această versiune
Chris@0 573 label_search: Caută
Chris@0 574 label_result_plural: Rezultate
Chris@0 575 label_all_words: toate cuvintele
Chris@0 576 label_wiki: Wiki
Chris@0 577 label_wiki_edit: Editare Wiki
Chris@0 578 label_wiki_edit_plural: Editări Wiki
Chris@0 579 label_wiki_page: Pagină Wiki
Chris@0 580 label_wiki_page_plural: Pagini Wiki
Chris@0 581 label_index_by_title: Sortează după titlu
Chris@0 582 label_index_by_date: Sortează după dată
Chris@0 583 label_current_version: Versiunea curentă
Chris@0 584 label_preview: Previzualizare
Chris@0 585 label_feed_plural: Feed-uri
Chris@0 586 label_changes_details: Detaliile tuturor schimbărilor
Chris@0 587 label_issue_tracking: Urmărire tichete
Chris@0 588 label_spent_time: Timp alocat
Chris@0 589 label_f_hour: "{{value}} oră"
Chris@0 590 label_f_hour_plural: "{{value}} ore"
Chris@0 591 label_time_tracking: Urmărire timp de lucru
Chris@0 592 label_change_plural: Schimbări
Chris@0 593 label_statistics: Statistici
Chris@0 594 label_commits_per_month: Commit pe luna
Chris@0 595 label_commits_per_author: Commit per autor
Chris@0 596 label_view_diff: Afișează diferențele
Chris@0 597 label_diff_inline: în linie
Chris@0 598 label_diff_side_by_side: una lângă alta
Chris@0 599 label_options: Opțiuni
Chris@0 600 label_copy_workflow_from: Copiază modul de lucru de la
Chris@0 601 label_permissions_report: Permisiuni
Chris@0 602 label_watched_issues: Tichete urmărite
Chris@0 603 label_related_issues: Tichete asociate
Chris@0 604 label_applied_status: Stare aplicată
Chris@0 605 label_loading: Încarcă...
Chris@0 606 label_relation_new: Asociere nouă
Chris@0 607 label_relation_delete: Șterge asocierea
Chris@0 608 label_relates_to: asociat cu
Chris@0 609 label_duplicates: duplicate
Chris@0 610 label_duplicated_by: la fel ca
Chris@0 611 label_blocks: blocări
Chris@0 612 label_blocked_by: blocat de
Chris@0 613 label_precedes: precede
Chris@0 614 label_follows: urmează
Chris@0 615 label_end_to_start: de la sfârșit la început
Chris@0 616 label_end_to_end: de la sfârșit la sfârșit
Chris@0 617 label_start_to_start: de la început la început
Chris@0 618 label_start_to_end: de la început la sfârșit
Chris@0 619 label_stay_logged_in: Păstrează autentificarea
Chris@0 620 label_disabled: dezactivat
Chris@0 621 label_show_completed_versions: Arată versiunile terminate
Chris@0 622 label_me: eu
Chris@0 623 label_board: Forum
Chris@0 624 label_board_new: Forum nou
Chris@0 625 label_board_plural: Forumuri
Chris@0 626 label_topic_plural: Subiecte
Chris@0 627 label_message_plural: Mesaje
Chris@0 628 label_message_last: Ultimul mesaj
Chris@0 629 label_message_new: Mesaj nou
Chris@0 630 label_message_posted: Adăugat
Chris@0 631 label_reply_plural: Răspunsuri
Chris@0 632 label_send_information: Trimite utilizatorului informațiile despre cont
Chris@0 633 label_year: An
Chris@0 634 label_month: Lună
Chris@0 635 label_week: Săptămână
Chris@0 636 label_date_from: De la
Chris@0 637 label_date_to: La
Chris@0 638 label_language_based: Un funcție de limba de afișare a utilizatorului
Chris@0 639 label_sort_by: "Sortează după {{value}}"
Chris@0 640 label_send_test_email: Trimite email de test
Chris@0 641 label_feeds_access_key_created_on: "Cheie de acces creată acum {{value}}"
Chris@0 642 label_module_plural: Module
Chris@0 643 label_added_time_by: "Adăugat de {{author}} acum {{age}}"
Chris@0 644 label_updated_time_by: "Actualizat de {{author}} acum {{age}}"
Chris@0 645 label_updated_time: "Actualizat acum {{value}}"
Chris@0 646 label_jump_to_a_project: Alege proiectul...
Chris@0 647 label_file_plural: Fișiere
Chris@0 648 label_changeset_plural: Schimbări
Chris@0 649 label_default_columns: Coloane implicite
Chris@0 650 label_no_change_option: (fără schimbări)
Chris@0 651 label_bulk_edit_selected_issues: Editează toate tichetele selectate
Chris@0 652 label_theme: Tema
Chris@0 653 label_default: Implicită
Chris@0 654 label_search_titles_only: Caută numai în titluri
Chris@0 655 label_user_mail_option_all: "Pentru orice eveniment, în toate proiectele mele"
Chris@0 656 label_user_mail_option_selected: " Pentru orice eveniment, în proiectele selectate..."
Chris@0 657 label_user_mail_no_self_notified: "Nu trimite notificări pentru modificările mele"
Chris@0 658 label_registration_activation_by_email: activare cont prin email
Chris@0 659 label_registration_manual_activation: activare manuală a contului
Chris@0 660 label_registration_automatic_activation: activare automată a contului
Chris@0 661 label_display_per_page: "pe pagină: {{value}}"
Chris@0 662 label_age: vechime
Chris@0 663 label_change_properties: Schimbă proprietățile
Chris@0 664 label_general: General
Chris@0 665 label_more: Mai mult
Chris@0 666 label_scm: SCM
Chris@0 667 label_plugins: Plugin-uri
Chris@0 668 label_ldap_authentication: autentificare LDAP
Chris@0 669 label_downloads_abbr: D/L
Chris@0 670 label_optional_description: Descriere (opțională)
Chris@0 671 label_add_another_file: Adaugă alt fișier
Chris@0 672 label_preferences: Preferințe
Chris@0 673 label_chronological_order: în ordine cronologică
Chris@0 674 label_reverse_chronological_order: În ordine invers cronologică
Chris@0 675 label_planning: Planificare
Chris@0 676 label_incoming_emails: Mesaje primite
Chris@0 677 label_generate_key: Generează o cheie
Chris@0 678 label_issue_watchers: Cine urmărește
Chris@0 679 label_example: Exemplu
Chris@0 680 label_display: Afișează
Chris@0 681
Chris@0 682 label_sort: Sortează
Chris@0 683 label_ascending: Crescător
Chris@0 684 label_descending: Descrescător
Chris@0 685 label_date_from_to: De la {{start}} la {{end}}
Chris@0 686
Chris@0 687
Chris@0 688 button_login: Autentificare
Chris@0 689 button_submit: Trimite
Chris@0 690 button_save: Salvează
Chris@0 691 button_check_all: Bifează tot
Chris@0 692 button_uncheck_all: Debifează tot
Chris@0 693 button_delete: Șterge
Chris@0 694 button_create: Creează
Chris@0 695 button_create_and_continue: Creează și continua
Chris@0 696 button_test: Testează
Chris@0 697 button_edit: Editează
Chris@0 698 button_add: Adaugă
Chris@0 699 button_change: Modifică
Chris@0 700 button_apply: Aplică
Chris@0 701 button_clear: Șterge
Chris@0 702 button_lock: Blochează
Chris@0 703 button_unlock: Deblochează
Chris@0 704 button_download: Descarcă
Chris@0 705 button_list: Listează
Chris@0 706 button_view: Afișează
Chris@0 707 button_move: Mută
Chris@0 708 button_back: Înapoi
Chris@0 709 button_cancel: Anulează
Chris@0 710 button_activate: Activează
Chris@0 711 button_sort: Sortează
Chris@0 712 button_log_time: Înregistrează timpul de lucru
Chris@0 713 button_rollback: Revenire la această versiune
Chris@0 714 button_watch: Urmăresc
Chris@0 715 button_unwatch: Nu urmăresc
Chris@0 716 button_reply: Răspunde
Chris@0 717 button_archive: Arhivează
Chris@0 718 button_unarchive: Dezarhivează
Chris@0 719 button_reset: Resetează
Chris@0 720 button_rename: Redenumește
Chris@0 721 button_change_password: Schimbare parolă
Chris@0 722 button_copy: Copiază
Chris@0 723 button_annotate: Adnotează
Chris@0 724 button_update: Actualizează
Chris@0 725 button_configure: Configurează
Chris@0 726 button_quote: Citează
Chris@0 727
Chris@0 728 status_active: activ
Chris@0 729 status_registered: înregistrat
Chris@0 730 status_locked: blocat
Chris@0 731
Chris@0 732 text_select_mail_notifications: Selectați acțiunile notificate prin email.
Chris@0 733 text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
Chris@0 734 text_min_max_length_info: 0 înseamnă fără restricții
Chris@0 735 text_project_destroy_confirmation: Sigur doriți să ștergeți proiectul și toate datele asociate?
Chris@0 736 text_subprojects_destroy_warning: "Se vor șterge și sub-proiectele: {{value}}."
Chris@0 737 text_workflow_edit: Selectați un rol și un tip de tichet pentru a edita modul de lucru
Chris@0 738 text_are_you_sure: Sunteți sigur(ă)?
chris@37 739 text_tip_issue_begin_day: sarcină care începe în această zi
chris@37 740 text_tip_issue_end_day: sarcină care se termină în această zi
chris@37 741 text_tip_issue_begin_end_day: sarcină care începe și se termină în această zi
Chris@0 742 text_project_identifier_info: 'Sunt permise doar litere mici (a-z), numere și cratime.<br />Odată salvat, identificatorul nu mai poate fi modificat.'
Chris@0 743 text_caracters_maximum: "maxim {{count}} caractere."
Chris@0 744 text_caracters_minimum: "Trebuie să fie minim {{count}} caractere."
Chris@0 745 text_length_between: "Lungime între {{min}} și {{max}} caractere."
Chris@0 746 text_tracker_no_workflow: Nu sunt moduri de lucru pentru acest tip de tichet
Chris@0 747 text_unallowed_characters: Caractere nepermise
Chris@0 748 text_comma_separated: Sunt permise mai multe valori (separate cu virgulă).
Chris@0 749 text_issues_ref_in_commit_messages: Referire la tichete și rezolvare în textul mesajului
Chris@0 750 text_issue_added: "Tichetul {{id}} a fost adăugat de {{author}}."
Chris@0 751 text_issue_updated: "Tichetul {{id}} a fost actualizat de {{author}}."
Chris@0 752 text_wiki_destroy_confirmation: Sigur doriți ștergerea Wiki și a conținutului asociat?
Chris@0 753 text_issue_category_destroy_question: "Această categorie conține ({{count}}) tichete. Ce doriți să faceți?"
Chris@0 754 text_issue_category_destroy_assignments: Șterge apartenența la categorie.
Chris@0 755 text_issue_category_reassign_to: Atribuie tichetele la această categorie
Chris@0 756 text_user_mail_option: "Pentru proiectele care nu sunt selectate, veți primi notificări doar pentru ceea ce urmăriți sau în ce sunteți implicat (ex: tichete create de dumneavoastră sau care vă sunt atribuite)."
Chris@0 757 text_no_configuration_data: "Nu s-au configurat încă rolurile, stările tichetelor și modurile de lucru.\nEste recomandat să încărcați configurația implicită. O veți putea modifica ulterior."
Chris@0 758 text_load_default_configuration: Încarcă configurația implicită
Chris@0 759 text_status_changed_by_changeset: "Aplicat în setul {{value}}."
Chris@0 760 text_issues_destroy_confirmation: 'Sigur doriți să ștergeți tichetele selectate?'
Chris@0 761 text_select_project_modules: 'Selectați modulele active pentru acest proiect:'
Chris@0 762 text_default_administrator_account_changed: S-a schimbat contul administratorului implicit
Chris@0 763 text_file_repository_writable: Se poate scrie în directorul de atașamente
Chris@0 764 text_plugin_assets_writable: Se poate scrie în directorul de plugin-uri
Chris@0 765 text_rmagick_available: Este disponibil RMagick (opțional)
Chris@0 766 text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore sunt înregistrate la tichetele pe care doriți să le ștergeți. Ce doriți sa faceți?"
Chris@0 767 text_destroy_time_entries: Șterge orele înregistrate
Chris@0 768 text_assign_time_entries_to_project: Atribuie orele la proiect
Chris@0 769 text_reassign_time_entries: 'Atribuie orele înregistrate la tichetul:'
Chris@0 770 text_user_wrote: "{{value}} a scris:"
Chris@0 771 text_enumeration_destroy_question: "Această valoare are {{count}} obiecte."
Chris@0 772 text_enumeration_category_reassign_to: 'Atribuie la această valoare:'
Chris@0 773 text_email_delivery_not_configured: "Trimiterea de emailuri nu este configurată și ca urmare, notificările sunt dezactivate.\nConfigurați serverul SMTP în config/email.yml și reporniți aplicația pentru a le activa."
Chris@0 774 text_repository_usernames_mapping: "Selectați sau modificați contul Redmine echivalent contului din istoricul depozitului.\nUtilizatorii cu un cont (sau e-mail) identic în Redmine și depozit sunt echivalate automat."
Chris@0 775 text_diff_truncated: '... Comparația a fost trunchiată pentru ca depășește lungimea maximă de text care poate fi afișat.'
Chris@0 776 text_custom_field_possible_values_info: 'O linie pentru fiecare valoare'
Chris@0 777
Chris@0 778 default_role_manager: Manager
Chris@0 779 default_role_developer: Dezvoltator
Chris@0 780 default_role_reporter: Creator de rapoarte
Chris@0 781 default_tracker_bug: Defect
Chris@0 782 default_tracker_feature: Funcție
Chris@0 783 default_tracker_support: Suport
Chris@0 784 default_issue_status_new: Nou
Chris@0 785 default_issue_status_in_progress: In Progress
Chris@0 786 default_issue_status_resolved: Rezolvat
Chris@0 787 default_issue_status_feedback: Așteaptă reacții
Chris@0 788 default_issue_status_closed: Închis
Chris@0 789 default_issue_status_rejected: Respins
Chris@0 790 default_doc_category_user: Documentație
Chris@0 791 default_doc_category_tech: Documentație tehnică
Chris@0 792 default_priority_low: mică
Chris@0 793 default_priority_normal: normală
Chris@0 794 default_priority_high: mare
Chris@0 795 default_priority_urgent: urgentă
Chris@0 796 default_priority_immediate: imediată
Chris@0 797 default_activity_design: Design
Chris@0 798 default_activity_development: Dezvoltare
Chris@0 799
Chris@0 800 enumeration_issue_priorities: Priorități tichete
Chris@0 801 enumeration_doc_categories: Categorii documente
Chris@0 802 enumeration_activities: Activități (timp de lucru)
Chris@0 803 label_greater_or_equal: ">="
Chris@0 804 label_less_or_equal: <=
Chris@0 805 text_wiki_page_destroy_question: Această pagină are {{descendants}} pagini anterioare și descendenți. Ce doriți să faceți?
Chris@0 806 text_wiki_page_reassign_children: Atribuie paginile la această pagină
Chris@0 807 text_wiki_page_nullify_children: Menține paginile ca și pagini inițiale (root)
Chris@0 808 text_wiki_page_destroy_children: Șterge paginile și descendenții
Chris@0 809 setting_password_min_length: Lungime minimă parolă
Chris@0 810 field_group_by: Grupează după
chris@37 811 mail_subject_wiki_content_updated: "Pagina wiki '{{id}}' a fost actualizată"
Chris@0 812 label_wiki_content_added: Adăugat
chris@37 813 mail_subject_wiki_content_added: "Pagina wiki '{{id}}' a fost adăugată"
chris@37 814 mail_body_wiki_content_added: Pagina wiki '{{id}}' a fost adăugată de {{author}}.
Chris@0 815 label_wiki_content_updated: Actualizat
chris@37 816 mail_body_wiki_content_updated: Pagina wiki '{{id}}' a fost actualizată de {{author}}.
Chris@0 817 permission_add_project: Crează proiect
Chris@0 818 setting_new_project_user_role_id: Rol atribuit utilizatorului non-admin care crează un proiect.
Chris@0 819 label_view_all_revisions: Arată toate reviziile
Chris@0 820 label_tag: Tag
Chris@0 821 label_branch: Branch
Chris@0 822 error_no_tracker_in_project: Nu există un tracker asociat cu proiectul. Verificați vă rog setările proiectului.
Chris@0 823 error_no_default_issue_status: Nu există un status implicit al tichetelor. Verificați vă rog configurația (Mergeți la "Administrare -> Stări tichete").
Chris@0 824 text_journal_changed: "{{label}} schimbat din {{old}} în {{new}}"
Chris@0 825 text_journal_set_to: "{{label}} setat ca {{value}}"
Chris@0 826 text_journal_deleted: "{{label}} șters ({{old}})"
Chris@0 827 label_group_plural: Grupuri
Chris@0 828 label_group: Grup
Chris@0 829 label_group_new: Grup nou
Chris@0 830 label_time_entry_plural: Timp alocat
Chris@0 831 text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
Chris@0 832 field_active: Active
Chris@0 833 enumeration_system_activity: System Activity
Chris@0 834 permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
Chris@0 835 version_status_closed: closed
Chris@0 836 version_status_locked: locked
Chris@0 837 version_status_open: open
Chris@0 838 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
Chris@0 839 label_user_anonymous: Anonymous
Chris@0 840 button_move_and_follow: Move and follow
Chris@0 841 setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
Chris@0 842 setting_gravatar_default: Default Gravatar image
Chris@0 843 field_sharing: Sharing
Chris@0 844 label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
Chris@0 845 label_version_sharing_system: With all projects
Chris@0 846 label_version_sharing_descendants: With subprojects
Chris@0 847 label_version_sharing_tree: With project tree
Chris@0 848 label_version_sharing_none: Not shared
Chris@0 849 error_can_not_archive_project: This project can not be archived
Chris@0 850 button_duplicate: Duplicate
Chris@0 851 button_copy_and_follow: Copy and follow
Chris@0 852 label_copy_source: Source
Chris@0 853 setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
Chris@0 854 setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
Chris@0 855 error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
Chris@0 856 error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
Chris@0 857 setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
Chris@0 858 label_copy_same_as_target: Same as target
Chris@0 859 label_copy_target: Target
Chris@0 860 notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
Chris@0 861 error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
Chris@0 862 label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
Chris@0 863 setting_start_of_week: Start calendars on
Chris@0 864 permission_view_issues: View Issues
Chris@0 865 label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
Chris@0 866 label_revision_id: Revision {{value}}
Chris@0 867 label_api_access_key: API access key
Chris@0 868 label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
Chris@0 869 label_feeds_access_key: RSS access key
Chris@0 870 notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
Chris@0 871 setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
Chris@0 872 label_missing_api_access_key: Missing an API access key
Chris@0 873 label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
Chris@0 874 button_show: Show
Chris@0 875 text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
Chris@0 876 setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
Chris@0 877 permission_add_subprojects: Create subprojects
Chris@0 878 label_subproject_new: New subproject
Chris@0 879 text_own_membership_delete_confirmation: |-
Chris@0 880 You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Chris@0 881 Are you sure you want to continue?
Chris@0 882 label_close_versions: Close completed versions
Chris@0 883 label_board_sticky: Sticky
Chris@0 884 label_board_locked: Locked
Chris@0 885 permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
Chris@0 886 setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
Chris@0 887 permission_manage_project_activities: Manage project activities
Chris@0 888 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@0 889 label_profile: Profile
Chris@0 890 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@0 891 field_parent_issue: Parent task
Chris@0 892 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@0 893 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@0 894 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@0 895 error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
Chris@0 896 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@0 897 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@0 898 field_principal: Principal
Chris@0 899 label_my_page_block: My page block
Chris@0 900 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
Chris@0 901 text_zoom_out: Zoom out
Chris@0 902 text_zoom_in: Zoom in
Chris@0 903 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@0 904 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@14 905 field_time_entries: Log time
Chris@14 906 project_module_gantt: Gantt
Chris@14 907 project_module_calendar: Calendar
chris@22 908 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
chris@22 909 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
chris@22 910 field_text: Text field
chris@37 911 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
chris@37 912 setting_default_notification_option: Default notification option
chris@37 913 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
chris@37 914 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
chris@37 915 label_user_mail_option_none: No events
chris@37 916 field_member_of_group: Assignee's group
chris@37 917 field_assigned_to_role: Assignee's role
chris@37 918 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
chris@37 919 field_start_date: Start date
chris@37 920 label_principal_search: "Search for user or group:"
chris@37 921 label_user_search: "Search for user:"
chris@37 922 field_visible: Visible
chris@37 923 setting_emails_header: Emails header