annotate config/locales/lv.yml @ 248:3bcfbf971c40 cannam

* Fix some things broken during merge
author Chris Cannam
date Thu, 03 Mar 2011 12:23:19 +0000
parents eeebe205a056
children 753f1380d6bc
rev   line source
Chris@117 1 # translated by Dzintars Bergs (dzintars.bergs@gmail.com)
Chris@117 2
Chris@117 3 lv:
Chris@117 4 direction: ltr
Chris@117 5 date:
Chris@117 6 formats:
Chris@117 7 default: "%d.%m.%Y"
Chris@117 8 short: "%d %b"
Chris@117 9 long: "%d %B %Y"
Chris@117 10
Chris@117 11 day_names: [Svētdiena, Pirmdiena, Otrdiena, Trešdiena, Ceturtdiena, Piektdiena, Sestdiena]
Chris@117 12 abbr_day_names: [Sv, Pr, Ot, Tr, Ct, Pk, St]
Chris@117 13
Chris@117 14 month_names: [~, Janvāris, Februāris, Marts, Aprīlis , Maijs, Jūnijs, Jūlijs, Augusts, Septembris, Oktobris, Novembris, Decembris]
Chris@117 15 abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Mai, Jūn, Jūl, Aug, Sep, Okt, Nov, Dec]
Chris@117 16 order: [ :day, :month, :year ]
Chris@117 17
Chris@117 18 time:
Chris@117 19 formats:
Chris@117 20 default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
Chris@117 21 time: "%H:%M"
Chris@117 22 short: "%d %b, %H:%M"
Chris@117 23 long: "%B %d, %Y %H:%M"
Chris@117 24 am: "rītā"
Chris@117 25 pm: "vakarā"
Chris@117 26
Chris@117 27 datetime:
Chris@117 28 distance_in_words:
Chris@117 29 half_a_minute: "pus minūte"
Chris@117 30 less_than_x_seconds:
Chris@117 31 one: "mazāk kā 1 sekunde"
Chris@117 32 other: "mazāk kā %{count} sekundes"
Chris@117 33 x_seconds:
Chris@117 34 one: "1 sekunde"
Chris@117 35 other: "%{count} sekundes"
Chris@117 36 less_than_x_minutes:
Chris@117 37 one: "mazāk kā minūte"
Chris@117 38 other: "mazāk kā %{count} minūtes"
Chris@117 39 x_minutes:
Chris@117 40 one: "1 minūte"
Chris@117 41 other: "%{count} minūtes"
Chris@117 42 about_x_hours:
Chris@117 43 one: "aptuveni 1 stunda"
Chris@117 44 other: "aptuveni %{count} stundas"
Chris@117 45 x_days:
Chris@117 46 one: "1 diena"
Chris@117 47 other: "%{count} dienas"
Chris@117 48 about_x_months:
Chris@117 49 one: "aptuveni 1 mēnesis"
Chris@117 50 other: "aptuveni %{count} mēneši"
Chris@117 51 x_months:
Chris@117 52 one: "1 mēnesis"
Chris@117 53 other: "%{count} mēneši"
Chris@117 54 about_x_years:
Chris@117 55 one: "aptuveni 1 gads"
Chris@117 56 other: "aptuveni %{count} gadi"
Chris@117 57 over_x_years:
Chris@117 58 one: "ilgāk par 1 gadu"
Chris@117 59 other: "ilgāk par %{count} gadiem"
Chris@117 60 almost_x_years:
Chris@117 61 one: "gandrīz 1 gadu"
Chris@117 62 other: "gandrīz %{count} gadus"
Chris@117 63
Chris@117 64 number:
Chris@117 65 format:
Chris@117 66 separator: "."
Chris@117 67 delimiter: ""
Chris@117 68 precision: 3
Chris@117 69 human:
Chris@117 70 format:
Chris@117 71 delimiter: " "
Chris@117 72 precision: 1
Chris@117 73 storage_units:
Chris@117 74 format: "%n %u"
Chris@117 75 units:
Chris@117 76 byte:
Chris@117 77 one: "Baits"
Chris@117 78 other: "Baiti"
Chris@117 79 kb: "KB"
Chris@117 80 mb: "MB"
Chris@117 81 gb: "GB"
Chris@117 82 tb: "TB"
Chris@117 83
Chris@117 84
Chris@117 85 support:
Chris@117 86 array:
Chris@117 87 sentence_connector: "un"
Chris@117 88 skip_last_comma: false
Chris@117 89
Chris@117 90 activerecord:
Chris@117 91 errors:
Chris@117 92 template:
Chris@117 93 header:
Chris@117 94 one: "1 error prohibited this %{model} from being saved"
Chris@117 95 other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
Chris@117 96 messages:
Chris@117 97 inclusion: "nav iekļauts sarakstā"
Chris@117 98 exclusion: "ir rezervēts"
Chris@117 99 invalid: "nederīgs"
Chris@117 100 confirmation: "apstiprinājums nesakrīt"
Chris@117 101 accepted: "jābūt akceptētam"
Chris@117 102 empty: "nevar būt tukšs"
Chris@117 103 blank: "nevar būt neaizpildīts"
Chris@117 104 too_long: "ir pārāk gara(š) (maksimālais garums ir %{count} simboli)"
Chris@117 105 too_short: "ir pārāk īsa(s) (minimālais garums ir %{count} simboli)"
Chris@117 106 wrong_length: "ir nepareiza garuma (vajadzētu būt %{count} simboli)"
Chris@117 107 taken: "eksistē"
Chris@117 108 not_a_number: "nav skaitlis"
Chris@117 109 not_a_date: "nav derīgs datums"
Chris@117 110 greater_than: "jābūt lielākam par %{count}"
Chris@117 111 greater_than_or_equal_to: "jābūt lielākam vai vienādam ar %{count}"
Chris@117 112 equal_to: "jābūt vienādam ar %{count}"
Chris@117 113 less_than: "jābūt mazākam kā %{count}"
Chris@117 114 less_than_or_equal_to: "jābūt mazākam vai vienādam ar %{count}"
Chris@117 115 odd: "jāatšķirās"
Chris@117 116 even: "jāsakrīt"
Chris@117 117 greater_than_start_date: "jābūt vēlākam par sākuma datumu"
Chris@117 118 not_same_project: "nepieder pie tā paša projekta"
Chris@117 119 circular_dependency: "Šī relācija radītu ciklisku atkarību"
Chris@117 120 cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
Chris@117 121
Chris@117 122 actionview_instancetag_blank_option: Izvēlieties
Chris@117 123
Chris@117 124 general_text_No: 'Nē'
Chris@117 125 general_text_Yes: 'Jā'
Chris@117 126 general_text_no: 'nē'
Chris@117 127 general_text_yes: 'jā'
Chris@117 128 general_lang_name: 'Latvian (Latviešu)'
Chris@117 129 general_csv_separator: ','
Chris@117 130 general_csv_decimal_separator: '.'
Chris@117 131 general_csv_encoding: UTF-8
Chris@117 132 general_pdf_encoding: UTF-8
Chris@117 133 general_first_day_of_week: '1'
Chris@117 134
Chris@117 135 notice_account_updated: Konts tika atjaunots veiksmīgi.
Chris@117 136 notice_account_invalid_creditentials: Nepareizs lietotāja vārds vai parole.
Chris@117 137 notice_account_password_updated: Parole tika veiksmīgi atjaunota.
Chris@117 138 notice_account_wrong_password: Nepareiza parole
Chris@117 139 notice_account_register_done: Konts veiksmīgi izveidots. Lai aktivizētu kontu, spiediet uz saites, kas Jums tika nosūtīta.
Chris@117 140 notice_account_unknown_email: Nezināms lietotājs
Chris@117 141 notice_can_t_change_password: Šis konts izmanto ārēju pilnvarošanas avotu. Nav iespējams nomainīt paroli.
Chris@117 142 notice_account_lost_email_sent: Jums tika nosūtīts e-pasts ar instrukcijām, kā izveidot jaunu paroli.
Chris@117 143 notice_account_activated: Jūsu konts ir aktivizēts. Varat pieslēgties sistēmai.
Chris@117 144 notice_successful_create: Veiksmīga izveide.
Chris@117 145 notice_successful_update: Veiksmīga atjaunošana.
Chris@117 146 notice_successful_delete: Veiksmīga dzēšana.
Chris@117 147 notice_successful_connection: Veiksmīgs savienojums.
Chris@117 148 notice_file_not_found: Lapa, ko Jūs mēģināt atvērt, neeksistē vai ir pārvietota.
Chris@117 149 notice_locking_conflict: Datus ir atjaunojis cits lietotājs.
Chris@117 150 notice_not_authorized: Jums nav tiesību piekļūt šai lapai.
Chris@117 151 notice_email_sent: "E-pasts tika nosūtīts uz %{value}"
Chris@117 152 notice_email_error: "Kļūda sūtot e-pastu (%{value})"
Chris@117 153 notice_feeds_access_key_reseted: Jūsu RSS pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī.
Chris@117 154 notice_api_access_key_reseted: Jūsu API pieejas atslēga tika iestatīta sākuma stāvoklī.
Chris@117 155 notice_failed_to_save_issues: "Neizdevās saglabāt %{count} uzdevumu(us) no %{total} izvēlēti: %{ids}."
Chris@117 156 notice_no_issue_selected: "Nav izvēlēts uzdevums! Lūdzu, atzīmējiet uzdevumus, kurus vēlaties rediģēt!"
Chris@117 157 notice_account_pending: "Jūsu konts tika izveidots un šobrīd gaida administratora apstiprinājumu."
Chris@117 158 notice_default_data_loaded: Noklusētā konfigurācija tika veiksmīgi ielādēta.
Chris@117 159 notice_unable_delete_version: Neizdevās dzēst versiju.
Chris@117 160 notice_issue_done_ratios_updated: Uzdevuma izpildes koeficients atjaunots.
Chris@117 161
Chris@117 162 error_can_t_load_default_data: "Nevar ielādēt noklusētos konfigurācijas datus: %{value}"
Chris@117 163 error_scm_not_found: "Ieraksts vai versija nebija repozitorijā."
Chris@117 164 error_scm_command_failed: "Mēģinot piekļūt repozitorijam, notika kļūda: %{value}"
Chris@117 165 error_scm_annotate: "Ieraksts neeksistē vai tam nevar tikt pievienots paskaidrojums."
Chris@117 166 error_issue_not_found_in_project: 'Uzdevums netika atrasts vai nepieder šim projektam.'
Chris@117 167 error_no_tracker_in_project: 'Neviens trakeris nav saistīts ar šo projektu. Pārbaudiet projekta iestatījumus.'
Chris@117 168 error_no_default_issue_status: 'Nav definēts uzdevuma noklusētais statuss. Pārbaudiet konfigurāciju (Ejat uz: "Administrācija -> Uzdevumu statusi")!'
Chris@117 169 error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Nevar pievienot atsauksmi uzdevumam, kas saistīts ar slēgtu versiju.'
Chris@117 170 error_can_not_archive_project: Šis projekts nevar tikt arhivēts
Chris@117 171 error_issue_done_ratios_not_updated: "Uzdevuma izpildes koeficients nav atjaunots."
Chris@117 172 error_workflow_copy_source: 'Lūdzu izvēlieties avota trakeri vai lomu'
Chris@117 173 error_workflow_copy_target: 'Lūdzu izvēlēties mērķa trakeri(us) un lomu(as)'
Chris@117 174
Chris@117 175 warning_attachments_not_saved: "%{count} datnes netika saglabātas."
Chris@117 176
Chris@117 177 mail_subject_lost_password: "Jūsu %{value} parole"
Chris@117 178 mail_body_lost_password: 'Lai mainītu paroli, spiediet uz šīs saites:'
Chris@117 179 mail_subject_register: "Jūsu %{value} konta aktivizācija"
Chris@117 180 mail_body_register: 'Lai izveidotu kontu, spiediet uz šīs saites:'
Chris@117 181 mail_body_account_information_external: "Varat izmantot Jūsu %{value} kontu, lai pieslēgtos."
Chris@117 182 mail_body_account_information: Jūsu konta informācija
Chris@117 183 mail_subject_account_activation_request: "%{value} konta aktivizācijas pieprasījums"
Chris@117 184 mail_body_account_activation_request: "Jauns lietotājs (%{value}) ir reģistrēts. Lietotāja konts gaida Jūsu apstiprinājumu:"
Chris@117 185 mail_subject_reminder: "%{count} uzdevums(i) sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās"
Chris@117 186 mail_body_reminder: "%{count} uzdevums(i), kurš(i) ir nozīmēts(i) Jums, sagaidāms(i) tuvākajās %{days} dienās:"
Chris@117 187 mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' Wiki lapa pievienota"
Chris@117 188 mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' Wiki lapu pievienojis %{author}."
Chris@117 189 mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' Wiki lapa atjaunota"
Chris@117 190 mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}' Wiki lapu atjaunojis %{author}."
Chris@117 191
Chris@117 192 gui_validation_error: 1 kļūda
Chris@117 193 gui_validation_error_plural: "%{count} kļūdas"
Chris@117 194
Chris@117 195 field_name: Nosaukums
Chris@117 196 field_description: Apraksts
Chris@117 197 field_summary: Kopsavilkums
Chris@117 198 field_is_required: Nepieciešams
Chris@117 199 field_firstname: Vārds
Chris@117 200 field_lastname: Uzvārds
Chris@117 201 field_mail: "E-pasts"
Chris@117 202 field_filename: Datne
Chris@117 203 field_filesize: Izmērs
Chris@117 204 field_downloads: Lejupielādes
Chris@117 205 field_author: Autors
Chris@117 206 field_created_on: Izveidots
Chris@117 207 field_updated_on: Atjaunots
Chris@117 208 field_field_format: Formāts
Chris@117 209 field_is_for_all: Visiem projektiem
Chris@117 210 field_possible_values: Iespējamās vērtības
Chris@117 211 field_regexp: Regulārā izteiksme
Chris@117 212 field_min_length: Minimālais garums
Chris@117 213 field_max_length: Maksimālais garums
Chris@117 214 field_value: Vērtība
Chris@117 215 field_category: Kategorija
Chris@117 216 field_title: Nosaukums
Chris@117 217 field_project: Projekts
Chris@117 218 field_issue: Uzdevums
Chris@117 219 field_status: Statuss
Chris@117 220 field_notes: Piezīmes
Chris@117 221 field_is_closed: Uzdevums slēgts
Chris@117 222 field_is_default: Noklusētā vērtība
Chris@117 223 field_tracker: Trakeris
Chris@117 224 field_subject: Temats
Chris@117 225 field_due_date: Sagaidāmais datums
Chris@117 226 field_assigned_to: Piešķirts
Chris@117 227 field_priority: Prioritāte
Chris@117 228 field_fixed_version: Mērķa versija
Chris@117 229 field_user: Lietotājs
Chris@117 230 field_role: Loma
Chris@117 231 field_homepage: Vietne
Chris@117 232 field_is_public: Publisks
Chris@117 233 field_parent: Apakšprojekts projektam
Chris@117 234 field_is_in_roadmap: Ceļvedī parādītie uzdevumi
Chris@117 235 field_login: Pieslēgties
Chris@117 236 field_mail_notification: "E-pasta paziņojumi"
Chris@117 237 field_admin: Administrators
Chris@117 238 field_last_login_on: Pēdējo reizi pieslēdzies
Chris@117 239 field_language: Valoda
Chris@117 240 field_effective_date: Datums
Chris@117 241 field_password: Parole
Chris@117 242 field_new_password: Janā parole
Chris@117 243 field_password_confirmation: Paroles apstiprinājums
Chris@117 244 field_version: Versija
Chris@117 245 field_type: Tips
Chris@117 246 field_host: Hosts
Chris@117 247 field_port: Ports
Chris@117 248 field_account: Konts
Chris@117 249 field_base_dn: Base DN
Chris@117 250 field_attr_login: Pieslēgšanās atribūts
Chris@117 251 field_attr_firstname: Vārda atribūts
Chris@117 252 field_attr_lastname: Uzvārda atribūts
Chris@117 253 field_attr_mail: "E-pasta atribūts"
Chris@117 254 field_onthefly: "Lietotāja izveidošana on-the-fly"
Chris@117 255 field_start_date: Sākuma datums
Chris@117 256 field_done_ratio: % padarīti
Chris@117 257 field_auth_source: Pilnvarošanas režīms
Chris@117 258 field_hide_mail: "Paslēpt manu e-pasta adresi"
Chris@117 259 field_comments: Komentārs
Chris@117 260 field_url: URL
Chris@117 261 field_start_page: Sākuma lapa
Chris@117 262 field_subproject: Apakšprojekts
Chris@117 263 field_hours: Stundas
Chris@117 264 field_activity: Aktivitāte
Chris@117 265 field_spent_on: Datums
Chris@117 266 field_identifier: Identifikators
Chris@117 267 field_is_filter: Izmantots kā filtrs
Chris@117 268 field_issue_to: Saistīts uzdevums
Chris@117 269 field_delay: Kavējums
Chris@117 270 field_assignable: Uzdevums var tikt piesaistīts šai lomai
Chris@117 271 field_redirect_existing_links: Pāradresēt eksistējošās saites
Chris@117 272 field_estimated_hours: Paredzētais laiks
Chris@117 273 field_column_names: Kolonnas
Chris@117 274 field_time_zone: Laika zona
Chris@117 275 field_searchable: Meklējams
Chris@117 276 field_default_value: Noklusētā vērtība
Chris@117 277 field_comments_sorting: Rādīt komentārus
Chris@117 278 field_parent_title: Vecāka lapa
Chris@117 279 field_editable: Rediģējams
Chris@117 280 field_watcher: Vērotājs
Chris@117 281 field_identity_url: OpenID URL
Chris@117 282 field_content: Saturs
Chris@117 283 field_group_by: Grupēt rezultātus pēc
Chris@117 284 field_sharing: Koplietošana
Chris@117 285
Chris@117 286 setting_app_title: Programmas nosaukums
Chris@117 287 setting_app_subtitle: Programmas apakš-nosaukums
Chris@117 288 setting_welcome_text: Sveiciena teksts
Chris@117 289 setting_default_language: Noklusētā valoda
Chris@117 290 setting_login_required: Nepieciešama pilnvarošana
Chris@117 291 setting_self_registration: Pašreģistrēšanās
Chris@117 292 setting_attachment_max_size: Pielikuma maksimālais izmērs
Chris@117 293 setting_issues_export_limit: Uzdevumu eksporta ierobežojums
Chris@117 294 setting_mail_from: "E-pasta adrese informācijas nosūtīšanai"
Chris@117 295 setting_bcc_recipients: "Saņēmēju adreses neparādīsies citu saņēmēju vēstulēs (bcc)"
Chris@117 296 setting_plain_text_mail: "Vēstule brīvā tekstā (bez HTML)"
Chris@117 297 setting_host_name: Hosta nosaukums un piekļuves ceļš
Chris@117 298 setting_text_formatting: Teksta formatēšana
Chris@117 299 setting_wiki_compression: Wiki vēstures saspiešana
Chris@117 300 setting_feeds_limit: Barotnes satura ierobežojums
Chris@117 301 setting_default_projects_public: Jaunie projekti noklusēti ir publiski pieejami
Chris@117 302 setting_autofetch_changesets: "Automātiski lietot jaunāko versiju, pieslēdzoties repozitorijam (Autofetch)"
Chris@117 303 setting_sys_api_enabled: Ieslēgt WS repozitoriju menedžmentam
Chris@117 304 setting_commit_ref_keywords: Norādes atslēgvārdi
Chris@117 305 setting_commit_fix_keywords: Fiksējošie atslēgvārdi
Chris@117 306 setting_autologin: Automātiskā pieslēgšanās
Chris@117 307 setting_date_format: Datuma formāts
Chris@117 308 setting_time_format: Laika formāts
Chris@117 309 setting_cross_project_issue_relations: "Atļaut starp-projektu uzdevumu relācijas"
Chris@117 310 setting_issue_list_default_columns: Noklusēti rādītās kolonnas uzdevumu sarakstā
Chris@117 311 setting_repositories_encodings: Repozitoriju kodējumi
Chris@117 312 setting_commit_logs_encoding: Kodēt ziņojumus
Chris@117 313 setting_emails_footer: "E-pastu kājene"
Chris@117 314 setting_protocol: Protokols
Chris@117 315 setting_per_page_options: Objekti vienā lapā
Chris@117 316 setting_user_format: Lietotāju rādīšanas formāts
Chris@117 317 setting_activity_days_default: Dienus skaits aktivitāšu rādīšanai aktivitāšu sadaļā
Chris@117 318 setting_display_subprojects_issues: Rādīt apakšprojekta uzdevumus galvenajā projektā pēc noklusējuma
Chris@117 319 setting_enabled_scm: Lietot SCM
Chris@117 320 setting_mail_handler_body_delimiters: "Saīsināt pēc vienas no šim rindām"
Chris@117 321 setting_mail_handler_api_enabled: "Lietot WS ienākošajiem e-pastiem"
Chris@117 322 setting_mail_handler_api_key: API atslēga
Chris@117 323 setting_sequential_project_identifiers: Ģenerēt secīgus projektu identifikatorus
Chris@117 324 setting_gravatar_enabled: Izmantot Gravatar lietotāju ikonas
Chris@117 325 setting_gravatar_default: Noklusētais Gravatar attēls
Chris@117 326 setting_diff_max_lines_displayed: Maksimālais rādīto diff rindu skaits
Chris@117 327 setting_file_max_size_displayed: Maksimālais izmērs iekļautajiem teksta failiem
Chris@117 328 setting_repository_log_display_limit: Maksimālais žurnāla datnē rādīto revīziju skaits
Chris@117 329 setting_openid: Atļaut OpenID pieslēgšanos un reģistrēšanos
Chris@117 330 setting_password_min_length: Minimālais paroles garums
Chris@117 331 setting_new_project_user_role_id: Loma, kura tiek piešķirta ne-administratora lietotājam, kurš izveido projektu
Chris@117 332 setting_default_projects_modules: Noklusētie lietotie moduļi jaunam projektam
Chris@117 333 setting_issue_done_ratio: Aprēķināt uzdevuma izpildes koeficientu ar
Chris@117 334 setting_issue_done_ratio_issue_field: uzdevuma lauku
Chris@117 335 setting_issue_done_ratio_issue_status: uzdevuma statusu
Chris@117 336 setting_start_of_week: Sākt kalendāru ar
Chris@117 337 setting_rest_api_enabled: Lietot REST web-servisu
Chris@117 338 setting_cache_formatted_text: Kešot formatētu tekstu
Chris@117 339
Chris@117 340 permission_add_project: Izveidot projektu
Chris@117 341 permission_add_subprojects: Izveidot apakšprojektu
Chris@117 342 permission_edit_project: Rediģēt projektu
Chris@117 343 permission_select_project_modules: Izvēlēties projekta moduļus
Chris@117 344 permission_manage_members: Pārvaldīt dalībniekus
Chris@117 345 permission_manage_project_activities: Pārvaldīt projekta aktivitātes
Chris@117 346 permission_manage_versions: Pārvaldīt versijas
Chris@117 347 permission_manage_categories: Pārvaldīt uzdevumu kategorijas
Chris@117 348 permission_view_issues: Apskatīt uzdevumus
Chris@117 349 permission_add_issues: Pievienot uzdevumus
Chris@117 350 permission_edit_issues: Rediģēt uzdevumus
Chris@117 351 permission_manage_issue_relations: Pārvaldīt uzdevumu relācijas
Chris@117 352 permission_add_issue_notes: Pievienot piezīmes
Chris@117 353 permission_edit_issue_notes: Rediģēt piezīmes
Chris@117 354 permission_edit_own_issue_notes: Rediģēt paša piezīmes
Chris@117 355 permission_move_issues: Pārvietot uzdevumus
Chris@117 356 permission_delete_issues: Dzēst uzdevumus
Chris@117 357 permission_manage_public_queries: Pārvaldīt publiskos pieprasījumus
Chris@117 358 permission_save_queries: Saglabāt pieprasījumus
Chris@117 359 permission_view_gantt: Skatīt Ganta diagrammu
Chris@117 360 permission_view_calendar: Skatīt kalendāru
Chris@117 361 permission_view_issue_watchers: Skatīt vērotāju sarakstu
Chris@117 362 permission_add_issue_watchers: Pievienot vērotājus
Chris@117 363 permission_delete_issue_watchers: Dzēst vērotājus
Chris@117 364 permission_log_time: Piereģistrēt pavadīto laiku
Chris@117 365 permission_view_time_entries: Skatīt pavadīto laiku
Chris@117 366 permission_edit_time_entries: Rdiģēt laika reģistrus
Chris@117 367 permission_edit_own_time_entries: Rediģēt savus laika reģistrus
Chris@117 368 permission_manage_news: Pārvaldīt jaunumus
Chris@117 369 permission_comment_news: Komentēt jaunumus
Chris@117 370 permission_manage_documents: Pārvaldīt dokumentus
Chris@117 371 permission_view_documents: Skatīt dokumentus
Chris@117 372 permission_manage_files: Pārvaldīt failus
Chris@117 373 permission_view_files: Skatīt failus
Chris@117 374 permission_manage_wiki: Pārvaldīt wiki
Chris@117 375 permission_rename_wiki_pages: Pārsaukt wiki lapas
Chris@117 376 permission_delete_wiki_pages: Dzēst wiki lapas
Chris@117 377 permission_view_wiki_pages: Skatīt wiki
Chris@117 378 permission_view_wiki_edits: Skatīt wiki vēsturi
Chris@117 379 permission_edit_wiki_pages: Rdiģēt wiki lapas
Chris@117 380 permission_delete_wiki_pages_attachments: Dzēst pielikumus
Chris@117 381 permission_protect_wiki_pages: Projekta wiki lapas
Chris@117 382 permission_manage_repository: Pārvaldīt repozitoriju
Chris@117 383 permission_browse_repository: Pārlūkot repozitoriju
Chris@117 384 permission_view_changesets: Skatīt izmaiņu kopumus
Chris@117 385 permission_commit_access: Atļaut piekļuvi
Chris@117 386 permission_manage_boards: Pārvaldīt ziņojumu dēļus
Chris@117 387 permission_view_messages: Skatīt ziņas
Chris@117 388 permission_add_messages: Publicēt ziņas
Chris@117 389 permission_edit_messages: Rediģēt ziņas
Chris@117 390 permission_edit_own_messages: Rediģēt savas ziņas
Chris@117 391 permission_delete_messages: Dzēst ziņas
Chris@117 392 permission_delete_own_messages: Dzēst savas ziņas
Chris@117 393 permission_export_wiki_pages: Eksportēt Wiki lapas
Chris@117 394
Chris@117 395 project_module_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite
Chris@117 396 project_module_time_tracking: Laika uzskaite
Chris@117 397 project_module_news: Jaunumi
Chris@117 398 project_module_documents: Dokumenti
Chris@117 399 project_module_files: Datnes
Chris@117 400 project_module_wiki: Wiki
Chris@117 401 project_module_repository: Repozitorijs
Chris@117 402 project_module_boards: Ziņojumu dēļi
Chris@117 403
Chris@117 404 label_user: Lietotājs
Chris@117 405 label_user_plural: Lietotāji
Chris@117 406 label_user_new: Jauns lietotājs
Chris@117 407 label_user_anonymous: Anonīms
Chris@117 408 label_project: Projekts
Chris@117 409 label_project_new: Jauns projekts
Chris@117 410 label_project_plural: Projekti
Chris@117 411 label_x_projects:
Chris@117 412 zero: nav projektu
Chris@117 413 one: 1 projekts
Chris@117 414 other: "%{count} projekti"
Chris@117 415 label_project_all: Visi projekti
Chris@117 416 label_project_latest: Jaunākie projekti
Chris@117 417 label_issue: Uzdevums
Chris@117 418 label_issue_new: Jauns uzdevums
Chris@117 419 label_issue_plural: Uzdevumi
Chris@117 420 label_issue_view_all: Skatīt visus uzdevumus
Chris@117 421 label_issues_by: "Kārtot pēc %{value}"
Chris@117 422 label_issue_added: Uzdevums pievienots
Chris@117 423 label_issue_updated: Uzdevums atjaunots
Chris@117 424 label_document: Dokuments
Chris@117 425 label_document_new: Jauns dokuments
Chris@117 426 label_document_plural: Dokumenti
Chris@117 427 label_document_added: Dokuments pievienots
Chris@117 428 label_role: Loma
Chris@117 429 label_role_plural: Lomas
Chris@117 430 label_role_new: Jauna loma
Chris@117 431 label_role_and_permissions: Lomas un atļaujas
Chris@117 432 label_member: Dalībnieks
Chris@117 433 label_member_new: Jauns dalībnieks
Chris@117 434 label_member_plural: Dalībnieki
Chris@117 435 label_tracker: Trakeris
Chris@117 436 label_tracker_plural: Trakeri
Chris@117 437 label_tracker_new: Jauns trakeris
Chris@117 438 label_workflow: Darba gaita
Chris@117 439 label_issue_status: Uzdevuma statuss
Chris@117 440 label_issue_status_plural: Uzdevumu statusi
Chris@117 441 label_issue_status_new: Jauns statuss
Chris@117 442 label_issue_category: Uzdevuma kategorija
Chris@117 443 label_issue_category_plural: Uzdevumu kategorijas
Chris@117 444 label_issue_category_new: Jauna kategorija
Chris@117 445 label_custom_field: Pielāgojams lauks
Chris@117 446 label_custom_field_plural: Pielāgojami lauki
Chris@117 447 label_custom_field_new: Jauns pielāgojams lauks
Chris@117 448 label_enumerations: Uzskaitījumi
Chris@117 449 label_enumeration_new: Jauna vērtība
Chris@117 450 label_information: Informācija
Chris@117 451 label_information_plural: Informācija
Chris@117 452 label_please_login: Lūdzu pieslēdzieties
Chris@117 453 label_register: Reģistrēties
Chris@117 454 label_login_with_open_id_option: vai pieslēgties ar OpenID
Chris@117 455 label_password_lost: Nozaudēta parole
Chris@117 456 label_home: Sākums
Chris@118 457 label_home_heading: Sākums
Chris@117 458 label_my_page: Mana lapa
Chris@117 459 label_my_account: Mans konts
Chris@117 460 label_my_projects: Mani projekti
Chris@117 461 label_administration: Administrācija
Chris@117 462 label_login: Pieslēgties
Chris@117 463 label_logout: Atslēgties
Chris@117 464 label_help: Palīdzība
Chris@117 465 label_reported_issues: Ziņotie uzdevumi
Chris@117 466 label_assigned_to_me_issues: Man piesaistītie uzdevumi
Chris@117 467 label_last_login: Pēdējā pieslēgšanās
Chris@117 468 label_registered_on: Reģistrējies
Chris@117 469 label_activity: Aktivitāte
Chris@117 470 label_overall_activity: Kopējās aktivitātes
Chris@117 471 label_user_activity: "Lietotāja %{value} aktivitātes"
Chris@117 472 label_new: Jauns
Chris@117 473 label_logged_as: Pieslēdzies kā
Chris@117 474 label_environment: Vide
Chris@117 475 label_authentication: Pilnvarošana
Chris@117 476 label_auth_source: Pilnvarošanas režīms
Chris@117 477 label_auth_source_new: Jauns pilnvarošanas režīms
Chris@117 478 label_auth_source_plural: Pilnvarošanas režīmi
Chris@117 479 label_subproject_plural: Apakšprojekti
Chris@117 480 label_subproject_new: Jauns apakšprojekts
Chris@117 481 label_and_its_subprojects: "%{value} un tā apakšprojekti"
Chris@117 482 label_min_max_length: Minimālais - Maksimālais garums
Chris@117 483 label_list: Saraksts
Chris@117 484 label_date: Datums
Chris@117 485 label_integer: Vesels skaitlis
Chris@117 486 label_float: Decimālskaitlis
Chris@117 487 label_boolean: Patiesuma vērtība
Chris@117 488 label_string: Teksts
Chris@117 489 label_text: Garš teksts
Chris@117 490 label_attribute: Atribūts
Chris@117 491 label_attribute_plural: Atribūti
Chris@117 492 label_download: "%{count} Lejupielāde"
Chris@117 493 label_download_plural: "%{count} Lejupielādes"
Chris@117 494 label_no_data: Nav datu, ko parādīt
Chris@117 495 label_change_status: Mainīt statusu
Chris@117 496 label_history: Vēsture
Chris@117 497 label_attachment: Pielikums
Chris@117 498 label_attachment_new: Jauns pielikums
Chris@117 499 label_attachment_delete: Dzēst pielikumu
Chris@117 500 label_attachment_plural: Pielikumi
Chris@117 501 label_file_added: Lauks pievienots
Chris@117 502 label_report: Atskaite
Chris@117 503 label_report_plural: Atskaites
Chris@117 504 label_news: Ziņa
Chris@117 505 label_news_new: Pievienot ziņu
Chris@117 506 label_news_plural: Ziņas
Chris@117 507 label_news_latest: Jaunākās ziņas
Chris@117 508 label_news_view_all: Skatīt visas ziņas
Chris@117 509 label_news_added: Ziņas pievienotas
Chris@117 510 label_settings: Iestatījumi
Chris@117 511 label_overview: Pārskats
Chris@117 512 label_version: Versija
Chris@117 513 label_version_new: Jauna versija
Chris@117 514 label_version_plural: Versijas
Chris@117 515 label_close_versions: Aizvērt pabeigtās versijas
Chris@117 516 label_confirmation: Apstiprinājums
Chris@117 517 label_export_to: 'Pieejams arī:'
Chris@117 518 label_read: Lasīt...
Chris@117 519 label_public_projects: Publiskie projekti
Chris@117 520 label_open_issues: atvērts
Chris@117 521 label_open_issues_plural: atvērti
Chris@117 522 label_closed_issues: slēgts
Chris@117 523 label_closed_issues_plural: slēgti
Chris@117 524 label_x_open_issues_abbr_on_total:
Chris@117 525 zero: 0 atvērti / %{total}
Chris@117 526 one: 1 atvērts / %{total}
Chris@117 527 other: "%{count} atvērti / %{total}"
Chris@117 528 label_x_open_issues_abbr:
Chris@117 529 zero: 0 atvērti
Chris@117 530 one: 1 atvērts
Chris@117 531 other: "%{count} atvērti"
Chris@117 532 label_x_closed_issues_abbr:
Chris@117 533 zero: 0 slēgti
Chris@117 534 one: 1 slēgts
Chris@117 535 other: "%{count} slēgti"
Chris@117 536 label_total: Kopā
Chris@117 537 label_permissions: Atļaujas
Chris@117 538 label_current_status: Pašreizējais statuss
Chris@117 539 label_new_statuses_allowed: Jauni statusi atļauti
Chris@117 540 label_all: visi
Chris@117 541 label_none: neviens
Chris@117 542 label_nobody: nekas
Chris@117 543 label_next: Nākošais
Chris@117 544 label_previous: Iepriekšējais
Chris@117 545 label_used_by: Izmanto
Chris@117 546 label_details: Detaļas
Chris@117 547 label_add_note: Pievienot piezīmi
Chris@117 548 label_per_page: katrā lapā
Chris@117 549 label_calendar: Kalendārs
Chris@117 550 label_months_from: mēneši no
Chris@117 551 label_gantt: Ganta diagramma
Chris@117 552 label_internal: Iekšējais
Chris@117 553 label_last_changes: "pēdējās %{count} izmaiņas"
Chris@117 554 label_change_view_all: Skatīt visas izmaiņas
Chris@117 555 label_personalize_page: Pielāgot šo lapu
Chris@117 556 label_comment: Komentārs
Chris@117 557 label_comment_plural: Komentāri
Chris@117 558 label_x_comments:
Chris@117 559 zero: nav komentāru
Chris@117 560 one: 1 komentārs
Chris@117 561 other: "%{count} komentāri"
Chris@117 562 label_comment_add: Pievienot komentāru
Chris@117 563 label_comment_added: Komentārs pievienots
Chris@117 564 label_comment_delete: Dzēst komentārus
Chris@117 565 label_query: Pielāgots pieprasījums
Chris@117 566 label_query_plural: Pielāgoti pieprasījumi
Chris@117 567 label_query_new: Jauns pieprasījums
Chris@117 568 label_filter_add: Pievienot filtru
Chris@117 569 label_filter_plural: Filtri
Chris@117 570 label_equals: ir
Chris@117 571 label_not_equals: nav
Chris@117 572 label_in_less_than: ir mazāk kā
Chris@117 573 label_in_more_than: ir vairāk kā
Chris@117 574 label_greater_or_equal: '>='
Chris@117 575 label_less_or_equal: '<='
Chris@117 576 label_in: iekš
Chris@117 577 label_today: šodien
Chris@117 578 label_all_time: visu laiku
Chris@117 579 label_yesterday: vakar
Chris@117 580 label_this_week: šonedēļ
Chris@117 581 label_last_week: pagājušo šonedēļ
Chris@117 582 label_last_n_days: "pēdējās %{count} dienas"
Chris@117 583 label_this_month: šomēnes
Chris@117 584 label_last_month: pagājušo mēnes
Chris@117 585 label_this_year: šogad
Chris@117 586 label_date_range: Datumu apgabals
Chris@117 587 label_less_than_ago: mazāk kā dienas iepriekš
Chris@117 588 label_more_than_ago: vairāk kā dienas iepriekš
Chris@117 589 label_ago: dienas iepriekš
Chris@117 590 label_contains: satur
Chris@117 591 label_not_contains: nesatur
Chris@117 592 label_day_plural: dienas
Chris@117 593 label_repository: Repozitorijs
Chris@117 594 label_repository_plural: Repozitoriji
Chris@117 595 label_browse: Pārlūkot
Chris@117 596 label_modification: "%{count} izmaiņa"
Chris@117 597 label_modification_plural: "%{count} izmaiņas"
Chris@117 598 label_branch: Zars
Chris@117 599 label_tag: Birka
Chris@117 600 label_revision: Revīzija
Chris@117 601 label_revision_plural: Revīzijas
Chris@117 602 label_revision_id: "Revīzija %{value}"
Chris@117 603 label_associated_revisions: Saistītās revīzijas
Chris@117 604 label_added: pievienots
Chris@117 605 label_modified: modificēts
Chris@117 606 label_copied: nokopēts
Chris@117 607 label_renamed: pārsaukts
Chris@117 608 label_deleted: dzēsts
Chris@117 609 label_latest_revision: Pēdējā revīzija
Chris@117 610 label_latest_revision_plural: Pēdējās revīzijas
Chris@117 611 label_view_revisions: Skatīt revīzijas
Chris@117 612 label_view_all_revisions: Skatīt visas revīzijas
Chris@117 613 label_max_size: Maksimālais izmērs
Chris@117 614 label_sort_highest: Pārvietot uz augšu
Chris@117 615 label_sort_higher: Pārvietot soli augšup
Chris@117 616 label_sort_lower: Pārvietot uz leju
Chris@117 617 label_sort_lowest: Pārvietot vienu soli uz leju
Chris@117 618 label_roadmap: Ceļvedis
Chris@117 619 label_roadmap_due_in: "Sagaidāms pēc %{value}"
Chris@117 620 label_roadmap_overdue: "nokavēts %{value}"
Chris@117 621 label_roadmap_no_issues: Šai versijai nav uzdevumu
Chris@117 622 label_search: Meklēt
Chris@117 623 label_result_plural: Rezultāti
Chris@117 624 label_all_words: Visi vārdi
Chris@117 625 label_wiki: Wiki
Chris@117 626 label_wiki_edit: Wiki labojums
Chris@117 627 label_wiki_edit_plural: Wiki labojumi
Chris@117 628 label_wiki_page: Wiki lapa
Chris@117 629 label_wiki_page_plural: Wiki lapas
Chris@117 630 label_index_by_title: Indeksēt pēc nosaukuma
Chris@117 631 label_index_by_date: Indeksēt pēc datuma
Chris@117 632 label_current_version: Tekošā versija
Chris@117 633 label_preview: Priekšskatījums
Chris@117 634 label_feed_plural: Barotnes
Chris@117 635 label_changes_details: Visu izmaiņu detaļas
Chris@117 636 label_issue_tracking: Uzdevumu uzskaite
Chris@117 637 label_spent_time: Pavadītais laiks
Chris@117 638 label_f_hour: "%{value} stunda"
Chris@117 639 label_f_hour_plural: "%{value} stundas"
Chris@117 640 label_time_tracking: Laika uzskaite
Chris@117 641 label_change_plural: Izmaiņas
Chris@117 642 label_statistics: Statistika
Chris@117 643 label_commits_per_month: Nodevumi mēnesī
Chris@117 644 label_commits_per_author: Nodevumi no autora
Chris@117 645 label_view_diff: Skatīt atšķirības
Chris@117 646 label_diff_inline: iekļauts
Chris@117 647 label_diff_side_by_side: blakus
Chris@117 648 label_options: Opcijas
Chris@117 649 label_copy_workflow_from: Kopēt darba plūsmu no
Chris@117 650 label_permissions_report: Atļauju atskaite
Chris@117 651 label_watched_issues: Vērotie uzdevumi
Chris@117 652 label_related_issues: Saistītie uzdevumi
Chris@117 653 label_applied_status: Piešķirtais statuss
Chris@117 654 label_loading: Lādējas...
Chris@117 655 label_relation_new: Jauna relācija
Chris@117 656 label_relation_delete: Dzēst relāciju
Chris@117 657 label_relates_to: saistīts ar
Chris@117 658 label_duplicates: dublikāti
Chris@117 659 label_duplicated_by: dublējas ar
Chris@117 660 label_blocks: bloķē
Chris@117 661 label_blocked_by: nobloķējis
Chris@117 662 label_precedes: pirms
Chris@117 663 label_follows: seko
Chris@117 664 label_end_to_start: no beigām uz sākumu
Chris@117 665 label_end_to_end: no beigām uz beigām
Chris@117 666 label_start_to_start: no sākuma uz sākumu
Chris@117 667 label_start_to_end: no sākuma uz beigām
Chris@117 668 label_stay_logged_in: Atcerēties mani
Chris@117 669 label_disabled: izslēgts
Chris@117 670 label_show_completed_versions: Rādīt pabeigtās versijas
Chris@117 671 label_me: es
Chris@117 672 label_board: Forums
Chris@117 673 label_board_new: Jauns forums
Chris@117 674 label_board_plural: Forumi
Chris@117 675 label_board_locked: Slēgts
Chris@117 676 label_board_sticky: Svarīgs
Chris@117 677 label_topic_plural: Tēmas
Chris@117 678 label_message_plural: Ziņas
Chris@117 679 label_message_last: Pēdējā ziņa
Chris@117 680 label_message_new: Jauna ziņa
Chris@117 681 label_message_posted: Ziņa pievienota
Chris@117 682 label_reply_plural: Atbildes
Chris@117 683 label_send_information: Sūtīt konta informāciju lietotājam
Chris@117 684 label_year: Gads
Chris@117 685 label_month: Mēnesis
Chris@117 686 label_week: Nedēļa
Chris@117 687 label_date_from: No
Chris@117 688 label_date_to: Kam
Chris@117 689 label_language_based: Izmantot lietotāja valodu
Chris@117 690 label_sort_by: "Kārtot pēc %{value}"
Chris@117 691 label_send_test_email: "Sūtīt testa e-pastu"
Chris@117 692 label_feeds_access_key: RSS piekļuves atslēga
Chris@117 693 label_missing_feeds_access_key: Trūkst RSS piekļuves atslēgas
Chris@117 694 label_feeds_access_key_created_on: "RSS piekļuves atslēga izveidota pirms %{value}"
Chris@117 695 label_module_plural: Moduļi
Chris@117 696 label_added_time_by: "Pievienojis %{author} pirms %{age}"
Chris@117 697 label_updated_time_by: "Atjaunojis %{author} pirms %{age}"
Chris@117 698 label_updated_time: "Atjaunots pirms %{value}"
Chris@117 699 label_jump_to_a_project: Pāriet uz projektu...
Chris@117 700 label_file_plural: Datnes
Chris@117 701 label_changeset_plural: Izmaiņu kopumi
Chris@117 702 label_default_columns: Noklusētās kolonnas
Chris@117 703 label_no_change_option: (Nav izmaiņu)
Chris@117 704 label_bulk_edit_selected_issues: Labot visus izvēlētos uzdevumus
Chris@117 705 label_theme: Tēma
Chris@117 706 label_default: Noklusēts
Chris@117 707 label_search_titles_only: Meklēt tikai nosaukumos
Chris@117 708 label_user_mail_option_all: "Par visiem notikumiem visos manos projektos"
Chris@117 709 label_user_mail_option_selected: "Par visiem notikumiem tikai izvēlētajos projektos..."
Chris@117 710 label_user_mail_no_self_notified: "Neziņot man par izmaiņām, kuras veicu es pats"
Chris@117 711 label_registration_activation_by_email: "konta aktivizācija caur e-pastu"
Chris@117 712 label_registration_manual_activation: manuālā konta aktivizācija
Chris@117 713 label_registration_automatic_activation: automātiskā konta aktivizācija
Chris@117 714 label_display_per_page: "Rādīt vienā lapā: %{value}"
Chris@117 715 label_age: Vecums
Chris@117 716 label_change_properties: Mainīt atribūtus
Chris@117 717 label_general: Galvenais
Chris@117 718 label_more: Vēl
Chris@117 719 label_scm: SCM
Chris@117 720 label_plugins: Spraudņi
Chris@117 721 label_ldap_authentication: LDAP pilnvarošana
Chris@117 722 label_downloads_abbr: L-lād.
Chris@117 723 label_optional_description: "Apraksts (neobligāts)"
Chris@117 724 label_add_another_file: Pievienot citu failu
Chris@117 725 label_preferences: Priekšrocības
Chris@117 726 label_chronological_order: Hronoloģiskā kārtībā
Chris@117 727 label_reverse_chronological_order: Apgriezti hronoloģiskā kārtībā
Chris@117 728 label_planning: Plānošana
Chris@117 729 label_incoming_emails: "Ienākošie e-pasti"
Chris@117 730 label_generate_key: Ģenerēt atslēgu
Chris@117 731 label_issue_watchers: Vērotāji
Chris@117 732 label_example: Piemērs
Chris@117 733 label_display: Rādīt
Chris@117 734 label_sort: Kārtot
Chris@117 735 label_ascending: Augoši
Chris@117 736 label_descending: Dilstoši
Chris@117 737 label_date_from_to: "No %{start} līdz %{end}"
Chris@117 738 label_wiki_content_added: Wiki lapa pievienota
Chris@117 739 label_wiki_content_updated: Wiki lapa atjaunota
Chris@117 740 label_group: Grupa
Chris@117 741 label_group_plural: Grupas
Chris@117 742 label_group_new: Jauna grupa
Chris@117 743 label_time_entry_plural: Pavadītais laiks
Chris@117 744 label_version_sharing_none: Nav koplietošanai
Chris@117 745 label_version_sharing_descendants: Ar apakšprojektiem
Chris@117 746 label_version_sharing_hierarchy: Ar projektu hierarhiju
Chris@117 747 label_version_sharing_tree: Ar projekta koku
Chris@117 748 label_version_sharing_system: Ar visiem projektiem
Chris@117 749 label_update_issue_done_ratios: Atjaunot uzdevuma veikuma attiecību
Chris@117 750 label_copy_source: Avots
Chris@117 751 label_copy_target: Mērķis
Chris@117 752 label_copy_same_as_target: Tāds pats kā mērķis
Chris@117 753 label_display_used_statuses_only: "Rādīt tikai statusus, ko lieto šis trakeris"
Chris@117 754 label_api_access_key: API pieejas atslēga
Chris@117 755 label_missing_api_access_key: Trūkst API pieejas atslēga
Chris@117 756 label_api_access_key_created_on: "API pieejas atslēga izveidota pirms %{value}"
Chris@117 757
Chris@117 758 button_login: Pieslēgties
Chris@117 759 button_submit: Nosūtīt
Chris@117 760 button_save: Saglabāt
Chris@117 761 button_check_all: Atzīmēt visu
Chris@117 762 button_uncheck_all: Noņemt visus atzīmējumus
Chris@117 763 button_delete: Dzēst
Chris@117 764 button_create: Izveidot
Chris@117 765 button_create_and_continue: Izveidot un turpināt
Chris@117 766 button_test: Testēt
Chris@117 767 button_edit: Labot
Chris@117 768 button_add: Pievienot
Chris@117 769 button_change: Mainīt
Chris@117 770 button_apply: Apstiprināt
Chris@117 771 button_clear: Notīrīt
Chris@117 772 button_lock: Slēgt
Chris@117 773 button_unlock: Atslēgt
Chris@117 774 button_download: Lejuplādēt
Chris@117 775 button_list: Saraksts
Chris@117 776 button_view: Skats
Chris@117 777 button_move: Pārvietot
Chris@117 778 button_move_and_follow: Pārvietot un sekot
Chris@117 779 button_back: Atpakaļ
Chris@117 780 button_cancel: Atcelt
Chris@117 781 button_activate: Aktivizēt
Chris@117 782 button_sort: Kārtot
Chris@117 783 button_log_time: Ilgs laiks
Chris@117 784 button_rollback: Atjaunot uz šo versiju
Chris@117 785 button_watch: Vērot
Chris@117 786 button_unwatch: Nevērot
Chris@117 787 button_reply: Atbildēt
Chris@117 788 button_archive: Arhivēt
Chris@117 789 button_unarchive: Atarhivēt
Chris@117 790 button_reset: Atiestatīt
Chris@117 791 button_rename: Pārsaukt
Chris@117 792 button_change_password: Mainīt paroli
Chris@117 793 button_copy: Kopēt
Chris@117 794 button_copy_and_follow: Kopēt un sekot
Chris@117 795 button_annotate: Pierakstīt paskaidrojumu
Chris@117 796 button_update: Atjaunot
Chris@117 797 button_configure: Konfigurēt
Chris@117 798 button_quote: Citāts
Chris@117 799 button_duplicate: Dublēt
Chris@117 800 button_show: Rādīt
Chris@117 801
Chris@117 802 status_active: aktīvs
Chris@117 803 status_registered: reģistrēts
Chris@117 804 status_locked: slēgts
Chris@117 805
Chris@117 806 version_status_open: atvērta
Chris@117 807 version_status_locked: slēgta
Chris@117 808 version_status_closed: aizvērta
Chris@117 809
Chris@117 810 field_active: Aktīvs
Chris@117 811
Chris@117 812 text_select_mail_notifications: "Izvēlieties darbības, par kurām vēlaties saņemt ziņojumus e-pastā"
Chris@117 813 text_regexp_info: "piem. ^[A-Z0-9]+$"
Chris@117 814 text_min_max_length_info: "0 nozīmē, ka nav ierobežojumu"
Chris@117 815 text_project_destroy_confirmation: "Vai tiešām vēlaties dzēst šo projektu un ar to saistītos datus?"
Chris@117 816 text_subprojects_destroy_warning: "Tā apakšprojekts(i): %{value} arī tiks dzēsts(i)."
Chris@117 817 text_workflow_edit: Lai labotu darba plūsmu, izvēlieties lomu un trakeri
Chris@117 818 text_are_you_sure: "Vai esat pārliecināts?"
Chris@117 819 text_journal_changed: "%{label} mainīts no %{old} uz %{new}"
Chris@117 820 text_journal_set_to: "%{label} iestatīts uz %{value}"
Chris@117 821 text_journal_deleted: "%{label} dzēsts (%{old})"
Chris@117 822 text_journal_added: "%{label} %{value} pievienots"
Chris@117 823 text_tip_issue_begin_day: uzdevums sākas šodien
Chris@117 824 text_tip_issue_end_day: uzdevums beidzas šodien
Chris@117 825 text_tip_issue_begin_end_day: uzdevums sākas un beidzas šodien
Chris@117 826 text_project_identifier_info: 'Tikai mazie burti (a-z), cipari un domuzīmes ir atļauti.<br />Kad saglabāts, identifikators nevar tikt mainīts.'
Chris@117 827 text_caracters_maximum: "%{count} simboli maksimāli."
Chris@117 828 text_caracters_minimum: "Jābūt vismaz %{count} simbolu garumā."
Chris@117 829 text_length_between: "Garums starp %{min} un %{max} simboliem."
Chris@117 830 text_tracker_no_workflow: Šim trakerim nav definēta darba plūsma
Chris@117 831 text_unallowed_characters: Neatļauti simboli
Chris@117 832 text_comma_separated: "Atļautas vairākas vērtības (atdalīt ar komatu)."
Chris@117 833 text_line_separated: "Atļautas vairākas vērtības (rakstīt katru savā rindā)."
Chris@117 834 text_issues_ref_in_commit_messages: "Izmaiņu salīdzināšana izejot no ziņojumiem"
Chris@117 835 text_issue_added: "Uzdevumu %{id} pievienojis %{author}."
Chris@117 836 text_issue_updated: "Uzdevumu %{id} atjaunojis %{author}."
Chris@117 837 text_wiki_destroy_confirmation: "Vai esat drošs, ka vēlaties dzēst šo wiki un visu tās saturu?"
Chris@117 838 text_issue_category_destroy_question: "Daži uzdevumi (%{count}) ir nozīmēti šai kategorijai. Ko Jūs vēlaties darīt?"
Chris@117 839 text_issue_category_destroy_assignments: Dzēst kategoriju nozīmējumus
Chris@117 840 text_issue_category_reassign_to: Nozīmēt uzdevumus šai kategorijai
Chris@117 841 text_user_mail_option: "No neizvēlētajiem projektiem Jūs saņemsiet ziņojumus e-pastā tikai par notikumiem, kuriem Jūs sekojat vai kuros esat iesaistīts."
Chris@117 842 text_no_configuration_data: "Lomas, trakeri, uzdevumu statusi un darba plūsmas vēl nav konfigurētas.\nĻoti ieteicams ielādēt noklusēto konfigurāciju. Pēc ielādēšanas to būs iespējams modificēt."
Chris@117 843 text_load_default_configuration: Ielādēt noklusēto konfigurāciju
Chris@117 844 text_status_changed_by_changeset: "Apstiprināts izmaiņu kopumā %{value}."
Chris@117 845 text_issues_destroy_confirmation: 'Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlēto uzdevumu(us)?'
Chris@117 846 text_select_project_modules: 'Izvēlieties moduļus šim projektam:'
Chris@117 847 text_default_administrator_account_changed: Noklusētais administratora konts mainīts
Chris@117 848 text_file_repository_writable: Pielikumu direktorijā atļauts rakstīt
Chris@117 849 text_plugin_assets_writable: Spraudņu kataloga direktorijā atļauts rakstīt
Chris@117 850 text_rmagick_available: "RMagick pieejams (neobligāts)"
Chris@117 851 text_destroy_time_entries_question: "%{hours} stundas tika ziņotas par uzdevumu, ko vēlaties dzēst. Ko darīt?"
Chris@117 852 text_destroy_time_entries: Dzēst ziņotās stundas
Chris@117 853 text_assign_time_entries_to_project: Piešķirt ziņotās stundas projektam
Chris@117 854 text_reassign_time_entries: 'Piešķirt ziņotās stundas uzdevumam:'
Chris@117 855 text_user_wrote: "%{value} rakstīja:"
Chris@117 856 text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekti ir piešķirti šai vērtībai."
Chris@117 857 text_enumeration_category_reassign_to: 'Piešķirt tos šai vērtībai:'
Chris@210 858 text_email_delivery_not_configured: "E-pastu nosūtīšana nav konfigurēta, un ziņojumi ir izslēgti.\nKonfigurējiet savu SMTP serveri datnē config/configuration.yml un pārstartējiet lietotni."
Chris@117 859 text_repository_usernames_mapping: "Izvēlieties vai atjaunojiet Redmine lietotāju, saistītu ar katru lietotājvārdu, kas atrodams repozitorija žurnālā.\nLietotāji ar to pašu Redmine un repozitorija lietotājvārdu būs saistīti automātiski."
Chris@117 860 text_diff_truncated: '... Šis diff tika nošķelts, jo tas pārsniedz maksimālo izmēru, ko var parādīt.'
Chris@117 861 text_custom_field_possible_values_info: 'Katra vērtības savā rindā'
Chris@117 862 text_wiki_page_destroy_question: "Šij lapai ir %{descendants} apakšlapa(as) un pēcnācēji. Ko darīt?"
Chris@117 863 text_wiki_page_nullify_children: "Paturēt apakšlapas kā pamatlapas"
Chris@117 864 text_wiki_page_destroy_children: "Dzēst apakšlapas un visus pēcnācējus"
Chris@117 865 text_wiki_page_reassign_children: "Piešķirt apakšlapas šai lapai"
Chris@117 866 text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tūlīt dzēsīsiet dažas vai visas atļaujas, un Jums pēc tam var nebūt atļauja labot šo projektu.\nVai turpināt?"
Chris@117 867
Chris@117 868 default_role_manager: Menedžeris
Chris@117 869 default_role_developer: Izstrādātājs
Chris@117 870 default_role_reporter: Ziņotājs
Chris@117 871 default_tracker_bug: Kļūda
Chris@117 872 default_tracker_feature: Iezīme
Chris@117 873 default_tracker_support: Atbalsts
Chris@117 874 default_issue_status_new: Jauns
Chris@117 875 default_issue_status_in_progress: Attīstībā
Chris@117 876 default_issue_status_resolved: Atrisināts
Chris@117 877 default_issue_status_feedback: Atsauksmes
Chris@117 878 default_issue_status_closed: Slēgts
Chris@117 879 default_issue_status_rejected: Noraidīts
Chris@117 880 default_doc_category_user: Lietotāja dokumentācija
Chris@117 881 default_doc_category_tech: Tehniskā dokumentācija
Chris@117 882 default_priority_low: Zema
Chris@117 883 default_priority_normal: Normāla
Chris@117 884 default_priority_high: Augsta
Chris@117 885 default_priority_urgent: Steidzama
Chris@117 886 default_priority_immediate: Tūlītēja
Chris@117 887 default_activity_design: Dizains
Chris@117 888 default_activity_development: Izstrādāšana
Chris@117 889
Chris@117 890 enumeration_issue_priorities: Uzdevumu prioritātes
Chris@117 891 enumeration_doc_categories: Dokumentu kategorijas
Chris@117 892 enumeration_activities: Aktivitātes (laika uzskaite)
Chris@117 893 enumeration_system_activity: Sistēmas aktivitātes
Chris@117 894
Chris@117 895 error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
Chris@117 896 permission_manage_subtasks: Manage subtasks
Chris@117 897 label_profile: Profile
Chris@117 898 error_unable_to_connect: Unable to connect (%{value})
Chris@117 899 error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
Chris@117 900 field_parent_issue: Parent task
Chris@117 901 error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
Chris@117 902 label_subtask_plural: Subtasks
Chris@117 903 error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
Chris@117 904 label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
Chris@117 905 field_principal: Principal
Chris@117 906 label_my_page_block: My page block
Chris@117 907 notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): %{errors}."
Chris@117 908 text_zoom_out: Zoom out
Chris@117 909 text_zoom_in: Zoom in
Chris@117 910 notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
Chris@117 911 label_overall_spent_time: Overall spent time
Chris@117 912 field_time_entries: Log time
Chris@117 913 project_module_gantt: Gantt
Chris@117 914 project_module_calendar: Calendar
Chris@117 915 button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}"
Chris@117 916 text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
Chris@117 917 field_text: Text field
Chris@117 918 label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
Chris@117 919 setting_default_notification_option: Default notification option
Chris@117 920 label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
Chris@117 921 label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
Chris@117 922 label_user_mail_option_none: No events
Chris@117 923 field_member_of_group: Assignee's group
Chris@117 924 field_assigned_to_role: Assignee's role
chris@37 925 notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
Chris@117 926 label_principal_search: "Search for user or group:"
Chris@117 927 label_user_search: "Search for user:"
chris@37 928 field_visible: Visible
chris@37 929 setting_emails_header: Emails header
Chris@117 930 setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time
Chris@117 931 text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}.
Chris@117 932 setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging
Chris@117 933 notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max})
Chris@117 934 setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart
Chris@245 935 field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
Chris@245 936 text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
Chris@245 937 label_my_queries: My custom queries
Chris@245 938 text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"