# HG changeset patch # User Chris Cannam # Date 1217338922 0 # Node ID 59bfedcca7b84948d95a72741dd99d78a7bf27e0 # Parent c452d8a7b770c4802637d5a3c8372a5351b76f5f * Russian translation update from Alexandre diff -r c452d8a7b770 -r 59bfedcca7b8 i18n/sonic-visualiser_ru.ts --- a/i18n/sonic-visualiser_ru.ts Thu Jul 10 12:50:56 2008 +0000 +++ b/i18n/sonic-visualiser_ru.ts Tue Jul 29 13:42:02 2008 +0000 @@ -1,9 +1,10 @@ - + + AddLayerCommand - + Add %1 Layer Добавить слой %1 @@ -21,7 +22,7 @@ Alignment - + Выравнивание @@ -63,6 +64,34 @@ + AudioTargetFactory + + + (auto) + (авто) + + + + JACK Audio Connection Kit + + + + + PulseAudio Server + + + + + Core Audio Device + + + + + Default Soundcard Device + + + + BZipFileDevice @@ -142,6 +171,8 @@ %1 (%n change(s)) + + @@ -161,15 +192,6 @@ Выберите формат данных - - -Please select the correct data format for this file. - - -Выберите правильный формат данных для этого файла. - - - Each row specifies: Каждая строка определяет: @@ -239,7 +261,7 @@ <b>Select Data Format</b><p>Please select the correct data format for this file. - + <b>Выберите формат данных</b><p>Выберите правильный формат данных для этого файла. @@ -259,11 +281,6 @@ Линейный - - dB - Дб - - <unknown> <неизвестно> @@ -296,12 +313,12 @@ +/-1 - +/-1 + ±1 Invert Vertical Scale - + Инвертировать масштаб по вертикали @@ -364,7 +381,7 @@ Printer - + Принтер @@ -437,22 +454,6 @@ - Document::AddLayerCommand - - - Add %1 Layer - Добавить %1 слой - - - - Document::RemoveLayerCommand - - - Delete %1 Layer - Удалить %1 слой - - - EditableDenseThreeDimensionalModel @@ -470,7 +471,7 @@ FFT - + FFT @@ -539,27 +540,12 @@ - + Plugin "%1" has no output named "%2" - FeatureExtractionPluginTransform - - - FFT cache failed - Не удалось кэшировать FFT - - - - Failed to create the FFT model for this transform. -There may be insufficient memory or disc space to continue. - Не удалось создать модель FFT для этого преобразования. -Вероятно, не хватает памяти или дискового пространства для продолжения. - - - FileFinder @@ -603,7 +589,7 @@ XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl) Разделённые запятой файлы данных (*.csv) Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab) -MIDI-файлы (*.mid) +Файлы MIDI (*.mid) Текстовые файлы (*.txt) Все файлы (*.*) @@ -785,13 +771,19 @@ Space-separated .lab files (*.lab) Text files (*.txt) All files (*.*) - + Все поддерживаемые типы файлов (%1) +XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl) +Разделённые запятой файлы данных (*.csv) +Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab) +Текстовые файлы (*.txt) +Все файлы (*.*) Image files (%1) All files (*.*) - + Файлы изображений (%1) +Все файлы (*.*) @@ -800,7 +792,11 @@ MIDI files (*.mid) Text files (*.txt) All files (*.*) - + XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl) +Разделённые запятой данные (*.csv) +Файлы MIDI (*.mid) +Текстовые файлы (*.txt) +Все файлы (*.*) @@ -808,47 +804,47 @@ Unsupported scheme in URL - Неподдерживаемая схема URL + Неподдерживаемая схема URL Downloading %1... - Скачивается %1... + Скачивается %1... Failed to connect to FTP server - Не удалось соединиться с FTP-сервером + Не удалось соединиться с FTP-сервером Login failed - Не удалось авторизоваться + Не удалось авторизоваться Failed to change to correct directory - Не удалось поменять на корректный каталог + Не удалось поменять на корректный каталог FTP download aborted - Скачивание с FTP-сервера прервано + Скачивание с FTP-сервера прервано Download cancelled - Скачивание отменено + Скачивание отменено Failed to create local file %1 - Не удалось создать локальный файл %1 + Не удалось создать локальный файл %1 File contains no data! - Файл не содержит данных! + Файл не содержит данных! @@ -856,52 +852,52 @@ Image - + Изображение Label: - + Метка: File or URL: - + Файл или URL: Browse... - + Просмотр... Preview - + Предпросмотр Unsupported scheme in URL - Неподдерживаемая схема URL + Неподдерживаемая схема URL The URL scheme "%1" is not supported - Схема URL "%1" не поддерживается + Схема URL "%1" не поддерживается Opening image URL... - + Открывается изображение по URL... File download failed - Не удалось скачать файл + Не удалось скачать файл Failed to download URL "%1": %2 - Не удалось скачать URL "%1": %2 + Не удалось скачать URL "%1": %2 @@ -909,7 +905,7 @@ In progress - В процессе + В процессе @@ -939,7 +935,7 @@ Re-align pasted items? - + Заново выровнять вставленные объекты? @@ -949,30 +945,55 @@ Paste - Вставить + Вставить New Point - Новая точка + Новая точка Opening image URL... - + Открывается изображение по URL... ImageModel - + Image - + Изображение Edit Image - + Изменить изображение + + + + Time + Время + + + + Frame + Выборка + + + + Label + Метка + + + + Unknown + Неизвестно + + + + Edit Data + Изменить данные @@ -1043,22 +1064,22 @@ & - + & <i>or</i>&nbsp;<b>%1</b> - + <i>или</i>&nbsp;<b>%1</b> </b>&nbsp;(%1)<b> - + </b>&nbsp;(%1)<b> Sonic Visualiser: Key and Mouse Reference - + Sonic Visualiser: Справка по использованию клавиатуры и мыши @@ -1084,52 +1105,52 @@ No numbering - + Без нумерации Simple counter - + Простой счетчик Cyclical counter - + Циклический счетчик Cyclical two-level counter (bar/beat) - + Циклический двухуровневый счетчик (такт/доля) Audio sample frame number - + Номер выборки звукового сэмпла Time in seconds - + Время в секундах Duration to the following item - + Длительность до следующей отметки Tempo (bpm) based on duration to following item - + Темп (bpm) на основе длительности до следующей отметки Duration since the previous item - + Длительность после предыдущей отметки Tempo (bpm) based on duration since previous item - + Темп (bpm) на основе длительности после предыдущей отметки @@ -1144,12 +1165,12 @@ %1.%2 - %1.%2 + %1.%2 %1 - %1 + %1 @@ -1217,7 +1238,7 @@ Images - + Изображения @@ -1225,7 +1246,7 @@ Make Measurement - + Создать замер @@ -1233,7 +1254,7 @@ Delete Measurement - + Удалить замер @@ -1241,17 +1262,17 @@ Layer Summary - + Сводка по слою Audio Data Sources - + Источники звуковых данных Panes and Layers - + Окна и слои @@ -1269,25 +1290,12 @@ Shown - + Отображение Played - - - - - ListInputDialog - - - OK - ОК - - - - Cancel - Отменить + Воспризведение @@ -1295,17 +1303,17 @@ Merge all tracks - Объединить все дорожки + Объединить все дорожки Merge all non-percussion tracks - Объединить все неперкуссионные дорожки + Объединить все неперкуссионные дорожки Select track or tracks to import - Выберите одну или несколько дорожек для импорта + Выберите одну или несколько дорожек для импорта @@ -1315,7 +1323,7 @@ Error in MIDI file import - + Ошибка при импорте файла MIDI @@ -1381,24 +1389,9 @@ - - No notes in MIDI file - В MIDI-файле нет нот - - MIDI file "%1" has no notes in any track - Ни в одной дорожке MIDI-файла "%1" нет нот - - - - Merge all tracks - Объединить все дорожки - - - - Merge all non-percussion tracks - Объединить все неперкуссионные дорожки + Ни в одной дорожке файла MIDI "%1" нет нот @@ -1416,25 +1409,6 @@ Дорожка %1 (без имени)%3 - - Select track or tracks to import - Выберите одну или несколько дорожек для импорта - - - - You can only import this file as a single annotation layer, -but the file contains more than one track, -or notes on more than one channel. - -Please select the track or merged tracks you wish to import: - Вы можете импортировать этот файл как одиночный слой аннотаций, -но в файле больше одной дорожки, -либо есть ноте в более чем одном канале. - -Выберите, хотите ли вы при импорте выбрать какую-то одну -дорожку или же свести все дорожки в одну: - - %1 - vel %2 %1 - vel %2 @@ -1445,1350 +1419,990 @@ Decoding %1... - Декодируется %1... + Декодируется %1... MainWindow - + Sonic Visualiser Sonic Visualiser - + &Layer С&лой - + &File &Файл - + File Toolbar Панель файлов - + &New Session &Создать сессию - + Ctrl+N Ctrl+N - - Clear the current Sonic Visualiser session and start a new one - Очистить текущую сессию Sonic Visualiser и начать новую - - - + &Open Session... &Открыть сессию... - + Ctrl+O Ctrl+O - + Open a previously saved Sonic Visualiser session file Открыть файл сохранённой ранее сессии Sonic Visualiser - + &Open... О&ткрыть... - + Open a session file, audio file, or layer Открыть файл сессии, звуковой файл или слой - + &Save Session Сохр&анить сессию - + Ctrl+S Ctrl+S - + Save the current session into a Sonic Visualiser session file Сохранить в файл текущую сессию Sonic Visualiser - + Save Session &As... Сохранить сессию &как... - + Save the current session into a new Sonic Visualiser session file Сохранить текущую сессию Sonic Visualiser в файл с другим именем - + &Import Audio File... &Импортировать звуковой файл... - + Ctrl+I Ctrl+I - + Import an existing audio file Импортировать существующий звуковой файл - + Import Secondary Audio File... Импортировать второй звуковой файл... - + Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I - + Import an extra audio file as a separate layer Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой - + &Export Audio File... Э&кспортировать звуковой файл... - + Export selection as an audio file Экспортировать выделенное в звуковой файл - + Import Annotation &Layer... И&мпортировать слой аннотаций... - + Ctrl+L Ctrl+L - + Import layer data from an existing file Импортировать данные слоя из существующего файла - + Export Annotation Layer... Экспортировать слой аннотаций... - + Export layer data to a file Экспортировать данные слоя в файл - + &Quit Вы&йти - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + &Edit &Правка - + Cu&t &Вырезать - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy С&копировать - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste Вст&авить - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete Selected Items &Удалить выбранное - + Del Del - + Select &All В&ыделить всё - + Ctrl+A Ctrl+A - + Select &Visible Range Вы&делить всё видимое - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Select to &Start Выделить до &начала - + Shift+Left Shift+Left - + Select to &End Выделить до &конца - + Shift+Right Shift+Right - + C&lear Selection Сн&ять выделение - + Esc Esc - + &Insert Instant at Playback Position Вставить &отметку в точку воспроизведения - + Enter Enter - + &View &Вид - + 0 0 - + 9 9 - + 8 8 - + Scroll &Left Прокрутить в&лево - + Left Влево - + Scroll the current pane to the left Прокрутить активное окно влево - + Scroll &Right Прокрутить в&право - + Right Вправо - + Scroll the current pane to the right Прокрутить активное окно вправо - + Ctrl+Left Ctrl+Влево - + Scroll the current pane a big step to the left Сделать большой шаг прокрутки влево - + Ctrl+Right Ctrl+Вправо - + Scroll the current pane a big step to the right Сделать большой шаг прокрутки вправо - + Zoom &In При&близить - + Up Вверх - + Increase the zoom level Увеличить масштаб отображения - + Zoom &Out &Отдалить - + Down Вниз - + Decrease the zoom level Уменьшить масштаб отображения - + Restore &Default Zoom &Восстановить обычный масштаб - + Zoom to &Fit &Уместить в окне - + Zoom to show the whole file Увидеть весь файл - + &Pane &Окно - + Add &New Pane Добавить &новое окно - - Alt+N - Alt+н - - - + Add a new pane containing only a time ruler Добавить новое окно, содержащее только линейку времени - + Add New %1 Layer Добавить новый слой «%1» - + Add a new empty layer of type %1 Добавить новый пустой слой типа «%1» - + Add &Waveform Добавить &волновую форму - - Alt+W - Alt+в - - - + Add a new pane showing a waveform view Добавить новое окно с видом волновой формы - + Add a new layer showing a waveform view Добавить новый слой с видом волновой формы - - Add &Spectrogram - Добавить &спектограмму - - - - Alt+S - Alt+с - - - - Add a new pane showing a dB spectrogram - Добавить новую панель со спектрограммой в Дб - - - + Add &Melodic Range Spectrogram Добавить спектограмму &мелодического диапазона - - Alt+M - Alt+м - - - - Add &Peak Frequency Spectrogram - Добавить спектограмму &пиковой частоты - - - - Alt+P - Alt+п - - - + Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот - + Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот - + &All Channels Mixed Все &каналы сведены - + &All Channels &Все каналы - + Channel &%1 Канал &%1 - + &Delete Pane У&далить окно - - Alt+D - Alt+д - - - - Delete the currently selected pane - Удалить активную панель - - - + Add &Time Ruler Добавить линейку &времени - + Add a new layer showing a time ruler Добавить новый слой с линейкой - + Add &Existing Layer Добавить &существующий слой - + &Rename Layer... &Переименовать слой... - - Alt+R - Alt+п - - - + Rename the currently active layer Переименовать активный слой - + &Delete Layer &Удалить слой - - Alt+Shift+D - Alt+Shift+D - - - + Delete the currently active layer Удалить активный слой - + &Help &Справка - + &Help Reference - &Справка по программе - - - + &Руководство пользователя + + + Open the Sonic Visualiser reference manual Открыть справку по Sonic Visualiser - + Sonic Visualiser on the &Web - Sonic Visualiser в &Интернете - - - + &Веб-сайт Sonic Visualiser + + + Open the Sonic Visualiser website Открыть веб-сайт Sonic Visualiser - + &About Sonic Visualiser &О Sonic Visualiser - + Show information about Sonic Visualiser Показать информацию о Sonic Visualiser - - Transport Toolbar - Панель транспорта - - - + Rewind to Start Перемотать в начало - + Home Домой - + Rewind to the start Перемотать в начало - + Rewind - Назад - - - - PageUp - PageUp - - - + Перемотать назад + + + Rewind to the previous time instant in the current layer Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое - + Play / Pause Воспроизвести / Приостановить - + Space Пробел - + Start or stop playback from the current position Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции - + Fast Forward - Вперёд - - - - PageDown - PageDown - - - + Перемотать вперёд + + + Fast forward to the next time instant in the current layer Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое - + Fast Forward to End Перемотать до конца - + End Конец - + Fast-forward to the end Перемотать до конца - + Play Mode Toolbar Панель режима воспроизведения - + Constrain Playback to Selection Ограничить воспроизведение выделением - + s с - - Constrain playback to the selected area - Ограничить воспроизведение выделенной областью - - - + Loop Playback Воспроизведение в цикле - + l l - + Loop playback Воспроизведение в цикле - + Edit Toolbar Панель правки - + Tools Toolbar Панель инструментов - + Navigate Перемещение - + 1 1 - + Select Выделение - + 2 2 - + Edit Правка - + 3 3 - + Draw Рисование - + 4 4 - + No audio file loaded. Ни один звуковой файл не загружен. - + %1Hz (resampling to %2Hz) %1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц) - - %1 (modified) - %1 (изменён) - - - - (modified) - (изменён) - - - - Cut - Вырезать - - - - Add Point - Добавить точку - - - - Add Points - Добавить точки - - - - Select an audio file - Выбрать звуковой файл - - - - Audio files (%1) -All files (*.*) - Звуковые файлы (%1) -Все файлы (*.*) - - - + Failed to open file Не удалось открыть файл - - Audio file "%1" could not be opened - Не удалось открыть звуковой файл "%1" - - - - WAV audio files (*.wav) -All files (*.*) - Звуковые файлы WAV (*.wav) -Все файлы (*.*) - - - + Export the selected region only Экспортировать только выделенную область - + Export the whole audio file Экспортировать весь звуковой файл - + Select region to export Выделите область для экспорта - + Which region from the original audio file do you want to export? Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать? - + Export the selected regions into a single audio file Экспортировать выделенные области в один звуковой файл - + Export the selected regions into separate files Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы - + Multiple regions of the original audio file are selected. What do you want to export? Выбрано несколько областей исходного звукового файла. Какую из них вы хотите экспортировать? - + Fragment file %1 already exists, aborting Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание - + Failed to write file Не удалось записать файл - - Select file - Выберите файл - - - - All supported files (%1) -Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) -Comma-separated data files (*.csv) -Space-separated .lab files (*.lab) -MIDI files (*.mid) -Text files (*.txt) -All files (*.*) - Все поддерживаемые типы файлов (%1) -XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl) -Разделённые запятой файлы данных (*.csv) -Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab) -MIDI-файлы (*.mid) -Текстовые файлы (*.txt) -Все файлы (*.*) - - - - File %1 could not be opened. - Не удалось открыть файл %1. - - - - Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) -Comma-separated data files (*.csv) -Text files (*.txt) -All files (*.*) - XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl) -Разделённые запятой данные (*.csv) -Текстовые файлы (*.txt) -Все файлы (*.*) - - - + Failed to open file %1 for writing Не удалось открыть файл %1 для записи - - Replace the existing main waveform - Заменить существующую основную волновую форму - - - - Load this file into a new waveform pane - Загрузить этот файл в новое окно волновой формы - - - - Select target for import - Выбрать цель для импорта - - - + Sonic Visualiser: %1 Sonic Visualiser: %1 - - Sonic Visualiser: %1 [%2] - Sonic Visualiser: %1 [%2] - - - - Import "%1" - Импортировать "%1" - - - - Couldn't open audio device - Не удалось открыть звуковое устройство - - - - Could not open an audio device for playback. -Audio playback will not be available during this session. - - Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения. -В этот раз воспроизведение будет недоступно. - - - - - File "%1" does not exist or is not a readable file - Файл "%1" не существует, либо в него нельзя записывать - - - - Session file "%1" could not be opened - Не удалось открыть файл сессии "%1" - - - - All supported files (*.sv %1 %2) -Sonic Visualiser session files (*.sv) -Audio files (%1) -Layer files (%2) -All files (*.*) - All supported files (*.sv %1 %2) -Sonic Visualiser session files (*.sv) -Audio files (%1) -Layer files (%2) -All files (*.*) - - - - All supported files (*.sv %1) -Sonic Visualiser session files (*.sv) -Audio files (%1) -All files (*.*) - All supported files (*.sv %1) -Sonic Visualiser session files (*.sv) -Audio files (%1) -All files (*.*) - - - - Select a file to open - Выберите файл для открытия - - - - File "%1" could not be opened - Не удалось открыть файл "%1" - - - - SV XML file read error: -%1 - Ошибка чтения XML-файла SV: -%1 - - - + Session modified Сессия изменена - - The current session has been modified. -Do you want to save it? - Текущая сессия была изменена. -Вы хотите сохранить её? - - - + Failed to save file Не удалось сохранить файл - - Session file "%1" could not be saved. - Не удалось сохранить файл сессии "%1". - - - - Directory selected - Выбран каталог - - - - File "%1" is a directory - Файл "%1" является каталогом - - - - File exists - Такой файл уже существует - - - - The file "%1" already exists. -Do you want to overwrite it? - Файл "%1" уже существует. -Вы хотите перезаписать его? - - - - Failed to write to file "%1": %2 - Не удалось записать файл "%1": %2 - - - - Delete Pane - Удалить окно - - - + Rename Layer Переименовать слой - + New name for this layer: Новое имя этого слоя: - + Sample rate mismatch Несоответствие частоты дискретизации - + Failed to regenerate layer Не удалось повторно создать слой - + http://www.sonicvisualiser.org/ http://www.sonicvisualiser.org/ - - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/en/ - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/en/ - - - + Release %1 : Revision %2 Версия %1 : Редакция %2 - + Release %1 Версия %1 - + Unreleased : Revision %1 Не выпущено : редакция %1 - + <h3>About Sonic Visualiser</h3> <h3>О программе Sonic Visualiser</h3> - - <p>%1 : %2 build</p> - <p>%1 : сборка %2</p> - - - + Debug Отладка - + Release Версия - + <p>Statically linked <p>Статически слинкована - + <br>With Qt (v%1) &copy; Trolltech AS <br>С Qt (v%1) &copy; Trolltech AS - - <br>With JACK audio output (v%1) &copy; Paul Davis and Jack O'Quin - <br>С выводом в JACK (v%1) &copy; Paul Davis и Jack O'Quin - - - - <br>With PortAudio audio output &copy; Ross Bencina and Phil Burk - <br>С выводом в PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk - - - + <br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia <br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia - + <br>With MAD mp3 decoder (v%1) &copy; Underbit Technologies Inc <br>С декодером MAD mp3 (v%1) &copy; Underbit Technologies Inc - + <br>With libsamplerate (v%1) &copy; Erik de Castro Lopo <br>С libsamplerate (v%1) &copy; Erik de Castro Lopo - + <br>With libsndfile (v%1) &copy; Erik de Castro Lopo <br>С libsndfile (v%1) &copy; Erik de Castro Lopo - + <br>With FFTW3 (v%1) &copy; Matteo Frigo and MIT <br>С FFTW3 (v%1) &copy; Matteo Frigo и MIT - - <br>With Vamp plugin support (API v%1, SDK v%2) &copy; Chris Cannam - <br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, SDK v%2) &copy; Chris Cannam - - - + <br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld <br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld - + <br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton <br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton - + About Sonic Visualiser О программе Sonic Visualiser - + Failed to generate layer Не удалось создать слой - + Adjust the application preferences Изменить параметры работы приложения - - You already have an audio waveform loaded. -What would you like to do with the new audio file? - У вас уже есть загруженная волновая форма звука. -Что вы хотите сделать с новым звуковым файлом? - - - - Sharpen percussive transients - Обострить перкуссионные моменты - - - - Run time stretcher in mono only - Запускать растягиватель времени только в монорежиме - - - + &Recent Files Н&едавние файлы - + &Preferences... &Параметры... - + ; ; - + Show &Zoom Wheels Показывать &колёса масштабирования - + Z Z - + Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали - + %1 by Category %1 по категории - + Unclassified Неклассифицированные - + %1 by Maker %1 по имени создателя - + Unknown Неизвестен - + %1 by Plugin Name %1 названию расширения - + %1... %1... - + Add Spectr&um Добавить &график спектральной функции - - Alt+U - Alt+г - - - + Add a new pane showing a frequency spectrum Добавить новое окно с частотой спектра - + Add a new layer showing a frequency spectrum Добавить новый слой с частотой спектра - + Playback Speedup Ускорение воспроизведения - + &Transform Пр&еобразования - + %1: %2 %1: %2 - + &Recent Transforms &Недавние преобразования - + [\(<].*$ [\(<].*$ - + Audio processing overload Перегрузка в обработке звука - - Audio effects plugin auditioning has been disabled -due to a processing overload. - Прослушивание обработки расширениями эффектов -отключено из-за перегрузки в обработке звука. - - - + Show Property Bo&xes Показывать панели с&войств - + X - - - - + X + + + Show the layer property boxes at the side of the main window Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна @@ -2798,1253 +2412,1236 @@ Добавить окно %1 - + <br>With liblo Lite OSC library (v%1) &copy; Steve Harris <br>С библиотекой liblo Lite OSC library (v%1) &copy; Steve Harris - + <p>The OSC URL for this instance is: "%1" <p>OSC URL для этой копии процесса: "%1" - + Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one Отказаться от текущей сессии Sonic Visualiser и начать новую - + Open Lo&cation... Открыть &местоположение... - + Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O - + Open or import a file from a remote URL Открыть или импортировать файл с удалённого узла - + Exit Sonic Visualiser - Выйти из Sonic Visualiser - - - + Завершить работу с Sonic Visualiser + + + Cut the selection from the current layer to the clipboard Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена - + Copy the selection from the current layer to the clipboard Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена - + Paste from the clipboard to the current layer Вставить содержимое буфера обмена в активный слой - - Delete the selection from the current layer - Удалить выделение из активного слоя - - - + Select the whole duration of the current session - Выбрать всю длительность активной сессии - - - + Выбрать данные по всей длительности активной сессии + + + Select the time range corresponding to the current window width Сделать временной диапазон равным активной ширине окна - + Select from the start of the session to the current playback position Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения - + Select from the current playback position to the end of the session Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии - + Clear the selection Очистить выделение - + Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой - + Insert Instants at Selection &Boundaries Вставить отметки времени по &краям выделения - + Shift+Enter Shift+Enter - - Insert new time instants at the start and end of the current selection, in a new layer if necessary - Вставить новые отметки времени в начале и конце активного выделения, при необходимости — в новом слое - - - + &Jump Left Перескочить в&лево - + J&ump Right П&ерескочить вправо - + Restore the zoom level to the default Восстановить обычный масштаб отображения - + Show &No Overlays Не по&казывать перекрытия совсем - + Hide centre indicator, frame times, layer names and scale Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб - + Show &Minimal Overlays Показывать &минимум перекрытий - + Show centre indicator only Показывать только индикатор центра - + Show &Standard Overlays Показывать о&бычные перекрытия - + Show centre indicator, frame times and scale Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб - + Show &All Overlays Показывать в&се перекрытия - + 7 7 - + Show all texts and scale Показывать весь текст и масштаб - + Show Status &Bar Показывать статусную &строку - + Show context help information in the status bar at the bottom of the window Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы - + Add a new pane showing a spectrogram Добавить новое окно с отображением спектрограммы - + Add a new layer showing a spectrogram Добавить новый слой с отображением спектрограммы - + Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот - + Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот - + Delete the currently active pane Удалить активное окно - + Add S&lice of Layer Добавить &фрагмент слоя - + Select ranges Выбрать диапазон - + Edit items in layer Изменить объекты слоя - + Draw new items in layer Нарисовать новые объекты в слое - + Open Location Открыть местоположение - + Please enter the URL of the location to open: Введите URL открываемого местоположения: - + Failed to open location Не удалось открыть местоположение - - URL "%1" could not be opened - Не удалось открыть URL "%1" - - - - Unsupported scheme in URL - Неподдерживаемая схема URL - - - - The URL scheme "%1" is not supported - Схема URL "%1" не поддерживается - - - - File download failed - Не удалось скачать файл - - - - Failed to download URL "%1": %2 - Не удалось скачать URL "%1": %2 - - - - Playing: %1 of %2 (%3 remaining) - Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3) - - - + Visible: %1 to %2 (duration %3) Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3) - + Adjust the master playback level Изменить общую громкость воспроизведения - + Adjust the master playback speed Изменить общую скорость воспроизведения - - Toggle mono mode for playback time scaling - Переключить моно-режим для масштабирования времени воспроизведения - - - - <p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for<br>semantic music analysis and annotation.</p> - <p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых<br>данных с целью семантического анализа и аннотации музыки.</p> - - - + <p>%1 : %2 configuration</p> <p>%1 : Конфигурация %2</p> - - <br>With JACK audio output &copy; Paul Davis and Jack O'Quin - <br>С выводом в JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin - - - + <br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia <br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia - + <br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc <br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc - + <br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo <br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo - + <br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo <br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo - + <br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT <br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT - + <br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam <br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam - + <br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris <br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris - + Export Image File... Экспортировать в файл изображения... - + Export a single pane to an image file Экспортировать всё окно в файл изображения - + Export the whole pane (%1x%2 pixels) Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов) - + Export the visible area only (%1x%2 pixels) Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов) - + Export the selection extent (%1x%2 pixels) Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов) - + Export the selection extent Экспортировать выделение - + Which region of the current pane do you want to export as an image? Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение? - + Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image. Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение. - + Failed to save image file Не удалось сохранить файл изображения - + Failed to save image file %1 Не удалось сохранить файл изображения %1 - + Selection: %1 to %2 (duration %3) Выделение: %1 до %2 (длительность %3) - - The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match -the current playback rate (%2 Hz). - -The file will play at the wrong speed and pitch. - Частота сэмплирования этого звукового файла (%1 Гц) не совпадает -с текущей частотой сэмплирования для воспроизведения (%2 Гц). - -Файл будет воспроизведён с неправильной скоростью и высотой тона. - - - - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.0/en/ - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.0/ru/ - - - + <br>Using Qt v%1 &copy; Trolltech AS <br>С Qt v%1 &copy; Trolltech AS - + Black - Чёрный - - - + Чёрный + + + Red - Красный - - - + Красный + + + Blue - Синий - - - + Синий + + + Green - Зелёный - - - + Зелёный + + + Purple - Пурпурный - - - + Пурпурный + + + Orange - Оранжевый - - - + Оранжевый + + + White - - - - + Белый + + + Bright Red - - - - + Ярко-красный + + + Bright Blue - - - - + Ярко-синий + + + Bright Green - - - - + Ярко-зелёный + + + Bright Purple - - - - + Ярко-пурпурный + + + Bright Orange - - - - + Ярко-оранжевый + + + File and Session Management - - - - + Файлы и управление сессиями + + + Editing - - - - + Редактирование + + + Delete items in current selection from the current layer - - - - + Удалить объекты в активном выделении текущего слоя + + + Selection - - - - + Выделение + + + Tapping Time Instants - + Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary - + Number New Instants with - - - - + Способ нумерации новых отметок + + + Cycle size - - - - + Размер цикла + + + Set Numbering Counters... - - - - + Установить счетчики нумерации... + + + Set the counters used for counter-based labelling - - - - + Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета + + + Renumber Selected Instants - - - - + Перенумеровать выбранные отметки + + + Renumber the selected instants using the current labelling scheme - + Panning and Navigation - - - - + Прокрутка и перемещение + + + Zoom - - - - + Масштаб просмотра + + + F - - - - + F + + + Display Features - - - - + Отображение элементов + + + Show La&yer Summary - - - - + &Показать сводку по слою + + + Y - - - - + Y + + + Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session - - - - + Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии + + + Managing Panes and Layers - - - - + Управление окнами и слоями + + + N - - - - + N + + + T - - - - + T + + + W - - - - + W + + + Add Spectro&gram - - - - + Добавить &спектограмму + + + G - - - - + G + + + M - - - - + M + + + Add Pea&k Frequency Spectrogram - - - - + Добавить спектограмму &пиковой частоты + + + K - - - - + K + + + U - - - - + U + + + Switch to Previous Pane - - - - + Перейти к предыдущему окну + + + [ - - - - + [ + + + Make the next pane up in the pane stack current - + Switch to Next Pane - - - - + Перейти к следующему окну + + + ] - - - - + ] + + + Make the next pane down in the pane stack current - + Ctrl+Shift+D - - - - + Ctrl+Shift+D + + + R - - - - + R + + + Edit Layer Data - - - - + Изменить данные слоя + + + E - - - - + E + + + Edit the currently active layer as a data grid - + Ctrl+D - - - - + Ctrl+D + + + Help - - - - + Справка + + + F1 - - - - + F1 + + + &Key and Mouse Reference - - - - + &Использование клавиатуры и мыши + + + F2 - - - - + F2 + + + Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser - - - - + Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser + + + Ctrl+R - - - - + Ctrl+R + + + Re-open - - - - + Повторно открыть + + + Re-open the current or most recently opened file - - - - + Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл + + + Ctrl+T - - - - + Ctrl+T + + + Repeat Transform - - - - + Повторить преобразование + + + Re-select the most recently run transform - - - - + Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование + + + Playback and Transport Controls - - - - + Управление воспроизведением и перемоткой + + + Play&back - - - - + Воспро&изведение + + + Playback - - - - + Воспроизведение + + + Playback Toolbar - - - - + Панель воспроизведения + + + PgUp - - - - + PgUp + + + Rewind to the previous time instant or time ruler notch - + PgDown - - - - + PgDown + + + Fast-forward to the next time instant or time ruler notch - + Constrain playback to the selected regions - + Solo Current Pane - - - - + Соло активного окна + + + o - - - - + o + + + Solo the current pane during playback - - - - + При воспроизведении звучит лишь активное окно + + + Align File Timelines - + Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines - + Speed Up - - - - + Ускорить + + + Ctrl+PgUp - - - - + Ctrl+PgUp + + + Time-stretch playback to speed it up without changing pitch - - - - + Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона + + + Slow Down - - - - + Замедлить + + + Ctrl+PgDown - - - - + Ctrl+PgDown + + + Time-stretch playback to slow it down without changing pitch - - - - + Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона + + + Restore Normal Speed - - - - + Восстановить обычную скорость + + + Ctrl+Home - - - - + Ctrl+Home + + + Restore non-time-stretched playback - - - - + Восстановить естественную скорость воспроизведения + + + Tool Selection - - - - + Выбор инструмента + + + Erase - - - - + Стерка + + + 5 - 5 - - - + 5 + + + Erase items from layer - - - - + Стирать объекты слоя + + + Measure - - - - + Измеритель + + + 6 - 6 - - - + 6 + + + Make measurements in layer - - - - + Выполнять измерения в слое + + + &Delete Current Measurement - - - - + &Удалить активный замер + + + Delete the measurement currently under the mouse pointer - - - - + Удалить замер, находящийся под курсором мыши + + + Fast Forward to Next Instant - + Rewind to Previous Instant - + Fast Forward to Next Point - + Fast forward to the next point in the current layer - + Rewind to Previous Point - + Rewind to the previous point in the current layer - + Fast forward - - - - + Быстрый вперед + + + <b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened - + <b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened. - + <b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data - + Can't export non-note layers to MIDI - + <b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened - + <b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened - + <b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened - + <b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened - + Failed to open dropped URL - + <b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened - + <b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it? - + <b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved. - + Playback speed: Normal - - - - + Скорость воспроизведения: обычная + + + Playback speed: %1%2% - - - - + Скорость воспроизведения: %1%2% + + + <b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour. - + <b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload. - + Reset Counters - - - - + Обнуление счетчиков + + + <b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform "%1" failed:<p>%2 - + <b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform "%1" failed.<p>No error information is available. - + Warning - - - - + Предупреждение + + + <b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3 - + <b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available. - + <b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2 - + Failed to calculate alignment - - - - + Не удалось рассчитать выравнивание + + + <b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment using transform "%1":<p>%2 - - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.2/en/ - http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.2/ru/ - - - + <p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.</p> + <p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных с целью семантического анализа и аннотации музыки.</p> + + + + <br>With JACK audio output library (v%1) &copy; Paul Davis and Jack O'Quin + <br>С библиотекой JACK (v%1) &copy; Paul Davis и Jack O'Quin + + + + <br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin + <br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin + + + + <br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk + <br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk + + + + <br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman + <br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman + + + + <b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload. - - <br>With JACK audio output library (v%1) &copy; Paul Davis and Jack O'Quin - - - - - <br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin - - - - - <br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk - - - - - <br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman - - - - - MainWindow::AddPaneCommand - - - Add Pane - Добавить окно - - - - MainWindow::RemovePaneCommand - - - Remove Pane - Удалить окно + + http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.3/en/ + http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.3/en/ + + + + <br>With Rubber Band (v%1) &copy; Chris Cannam + <br>С Rubber Band (v%1) &copy; Chris Cannam + + + + <br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam + <br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam MainWindowBase - + %1 (modified) - %1 (изменён) - - - + %1 (изменен) + + + (modified) - (изменён) - - - + (изменен) + + + Cut - Вырезать - - - + Вырезать + + + Paste - Вставить - - - + Вставить + + + Add Point - Добавить точку - - - + Добавить точку + + + Add Point at %1 s - Добавить точку в %1 с - - - + Добавить точку по отметке %1 с + + + Opening file or URL... - - - - + Открывается файл или URL... + + + Replace the existing main waveform - Заменить существующую основную волновую форму - - - + Заменить существующую основную волновую форму + + + Load this file into a new waveform pane - Загрузить этот файл в новое окно волновой формы - - - + Загрузить этот файл в новое окно волновой формы + + + Select target for import - Выбрать цель для импорта - - - + Выбрать цель для импорта + + + You already have an audio waveform loaded. What would you like to do with the new audio file? - У вас уже есть загруженная волновая форма звука. + У вас уже есть загруженная волновая форма звука. Что вы хотите сделать с новым звуковым файлом? - + %1: %2 - %1: %2 - - - + %1: %2 + + + %1: %2 [%3] - - - - + %1: %2 [%3] + + + Import "%1" - Импортировать "%1" - - - + Импортировать "%1" + + + Opening playlist... - - - - + Открывается список воспроизведения... + + + Opening session... - - - - + Открывается сессия... + + + SV XML file read error: %1 - Ошибка чтения XML-файла SV: + Ошибка чтения XML-файла SV: %1 - + Couldn't open audio device - Не удалось открыть звуковое устройство - - - - <b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Audio playback will not be available during this session. - - - - + Не удалось открыть звуковое устройство + + + Failed to write file - Не удалось записать файл - - - + Не удалось записать файл + + + <b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2 - - - - + <b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2 + + + Delete Pane - Удалить окно - - - + Удалить окно + + + Playing: %1 of %2 (%3 remaining) - Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3) + Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3) + + + + <b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p> + <b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p> + + + + <b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p> + <b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p> MainWindowBase::AddPaneCommand - + Add Pane - Добавить окно + Добавить окно MainWindowBase::RemovePaneCommand - + Remove Pane - Удалить окно + Удалить окно ModelDataTableDialog - + Data Editor + Редактор данных + + + + Playback Toolbar + Панель воспроизведения + + + + Play Mode Toolbar + Панель режима воспроизведения + + + + Track Playback - - Toolbar + + Toggle tracking of playback position - - Layer Data - + + Edit Toolbar + Панель правки + + + + Insert New Item + Вставить новый объект + + + + Insert + Вставить + + + + Insert a new item + Вставить новый объект + + + + Delete Selected Items + Удалить выбранные объекты + + + + Delete + Удалить + + + + Delete the selected item or items + Удалить выбранные объекты + + + + Data in Layer + Данные в слое @@ -4052,22 +3649,22 @@ Type - + Тип Name - + Название Maker - + Создатель Source - + Источник @@ -4075,12 +3672,12 @@ %1 <%2> - %1 <%2> + %1 <%2> %1: %2 - %1: %2 + %1: %2 @@ -4091,71 +3688,16 @@ Новая точка - - Colour - Цвет - - Vertical Scale Верт. масштаб - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - Auto-Align Автовыравнивание - - Linear Scale - Линейная шкала - - - - Log Scale - Логарифм. шкала - - - - MIDI Note Range - Диапазон MIDI-нот - - - - <unknown> - <неизвестно> - - In progress В процессе @@ -4280,7 +3822,7 @@ Re-align pasted items? - + Заново выровнять вставленные объекты? @@ -4293,7 +3835,47 @@ Note - + Нота + + + + Time + Время + + + + Frame + Выборка + + + + Pitch + Высота тона + + + + Duration + Длительность + + + + Level + Уровень + + + + Label + Метка + + + + Unknown + Неизвестно + + + + Edit Data + Изменить данные @@ -4301,7 +3883,7 @@ Decoding %1... - Декодируется %1... + Декодируется %1... @@ -4457,12 +4039,12 @@ %1 - %2 - %1 - %2 + %1 - %2 Zoom - + Масштабирование отображения @@ -4487,42 +4069,42 @@ General Pane Mouse Actions - + Использование мыши в окнах Wheel - + Колесо Zoom in or out in time axis - + Приближение и отдаление по временной шкале Ctrl+Wheel - + Ctrl+прокрутка Scroll - Прокручивать + Прокручивать окно сессии Scroll rapidly left or right in time axis - + Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале Zoom Vertically - + Вертикальный масштаб Shift+Wheel - + Shift+прокрутка @@ -4532,12 +4114,12 @@ Scroll Vertically - + Прокрутка по вертикали Alt+Wheel - + Alt+Колесо @@ -4562,42 +4144,42 @@ Relocate - + Перемещение скачком Double-Click Middle - + Двойной щелчок средней клавишей Double-click middle button to relocate with any tool - + Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора Menu - + Меню Right - Вправо + Правая клавиша Show pane context menu - + Показать контекстное меню окна Navigate Tool Mouse Actions - + Использование мыши с инструментом навигации Left - Влево + Левая клавиша @@ -4607,12 +4189,12 @@ Zoom to Area - + Масштабировать в выделение Shift+Left - Shift+Left + Shift+Left @@ -4622,7 +4204,7 @@ Double-Click Left - + Двойной щелчок левой клавишей @@ -4632,7 +4214,7 @@ Edit - Правка + Изменить @@ -4642,12 +4224,12 @@ Select Tool Mouse Actions - + Использование мыши с инструментом выделения Select - + Выделить @@ -4672,7 +4254,7 @@ Fine Select - + Выделить точно @@ -4682,12 +4264,12 @@ Edit Tool Mouse Actions - + Использование мыши с инструментом редактирования Move - + Переместить @@ -4697,27 +4279,27 @@ Draw Tool Mouse Actions - + Использование мыши с инструментом рисования Draw - Рисование + Рисовать Click left button and drag to create new item - + Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта Measure Tool Mouse Actions - + Использование мыши с инструментом измерения Measure Area - + Измерить область @@ -4727,7 +4309,7 @@ Measure Item - + Измерить объект @@ -4789,21 +4371,11 @@ PluginParameterDialog - - Plugin - Расширение - - Name: Имя: - - Type: - Тип: - - Maker: Автор: @@ -4875,16 +4447,6 @@ Использовать только канал %1 - - OK - ОК - - - - Cancel - Отменить - - Output: Выход: @@ -4925,11 +4487,6 @@ Меньше << - - Input Source - Источник - - Input Material @@ -4937,7 +4494,7 @@ Restrict to selection extents - + Только выделение @@ -4945,7 +4502,7 @@ Frequency of concert A - Частота концерта A + Частота условной ноты Ля (A) @@ -4983,11 +4540,6 @@ Хамминга - - Hanning - Ханнинга - - Blackman Блэкмена @@ -5038,168 +4590,155 @@ Наивысшего качества - - Spectrogram y-axis smoothing: - Сглаживание спектрограммы по оси Y: - - None - blocky but accurate - Никакого — ступеньками, но аккуратно - - - - Interpolate - fast but fuzzy - Интерполировать — быстро, но грязно - - - - Zero pad FFT - slow but clear - Zero pad FFT — медленно, но чисто + Нет — ступеньками, но аккуратно Spectrogram y-axis interpolation: - + Интерполяция оси Y спектрограммы: Omit temporaries from Recent Files menu - + Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся Resample mismatching files on import - + Ресэмплировать файлы при импорте Location for cache file directory - + Расположение каталога с кэшем Background colour preference - + Предпочитаемый цвет фона Font size for text overlays - + Кегль шрифта для текстовых перекрытий Show splash screen on startup - + Показывать заставку при старте программы Hann - + Хэнна Linear - fast but fuzzy - + Линейная — быстрая и нечеткая 4 x Oversampled - slow but clear - + 4×Пересэмплированная — медленная и точная Follow desktop theme - + Использовать параметры окружения Dark background - + Темный фон Light background - + Светлый фон PreferencesDialog - - Application Preferences - Настройки программы - - - - Sonic Visualiser Application Preferences - Настройки программы Sonic Visualiser - - - + Apply Применить - + %1: %1: - + OK ОК - + Cancel Отменить - + Sonic Visualiser: Application Preferences - - - - + Sonic Visualiser: Параметры работы приложения + + + <home directory> - - - - + <домашний каталог> + + + &General - - - - - &Analysis - - - - + О&бщие + + + Select a directory to create cache subdirectory in - - - - + Выберите каталог для хранения кэша + + + Preferences - Параметры - - - + Параметры + + + <b>Restart required</b><p>One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.</p><p>Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.</p> - - - - + <b>Требуется перезапуск программы</b><p>Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.</p><p>Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.</p> + + + Preferences Changed - - - - + Параметры изменены + + + Some preferences have been changed but not applied. Apply them before closing? - + Некоторые параметры работы программы +были изменены, но не применены. +Применить их перед закрытием? + + + + Playback audio device: + Устройство воспроизведения: + + + + &Appearance + Об&лик + + + + Anal&ysis + &Анализ @@ -5207,7 +4746,7 @@ Cancel - Отменить + Отменить @@ -5270,22 +4809,22 @@ Add New Colour... - + Добавить новый цвет... Name New Colour - + Дайте цвету название Enter a name for the new colour: - + Введите название нового цвета: Prefer black background for this colour - + Предпочитать черный фон для этого цвета @@ -5339,17 +4878,12 @@ Change Layer Visibility - + Переключить видимость слоя QApplication - - FFT cache resize failed - Не удалось изменить размер кэша FFT - - Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data @@ -5379,7 +4913,7 @@ Sonic Visualiser - Sonic Visualiser + Sonic Visualiser @@ -5397,22 +4931,7 @@ File or URL "%1" could not be retrieved - - - - - QFileDialog - - - Locate file "%1" - Найти файл "%1" - - - - Audio files (%1) -All files (*.*) - Звуковые файлы (%1) -Все файлы (*.*) + Файл или URL "%1" не мог быть получен @@ -5423,34 +4942,9 @@ Не удалось открыть файл - - Audio file "%1" could not be opened. -Locate it? - Не удалось открыть звуковой файл "%1". -Найти его? - - - - File "%1" could not be opened - Не удалось открыть файл "%1" - - File or URL "%1" could not be opened - - - - - QObject - - - Stop - Остановить - - - - Decoding %1... - Декодируется %1... + Файл или URL "%1" не мог быть открыт @@ -5458,7 +4952,7 @@ Decoding %1... - Декодируется %1... + Декодируется %1... @@ -5468,16 +4962,6 @@ to до - - - OK - ОК - - - - Cancel - Отменить - RangeSummarisableTimeValueModel @@ -5488,57 +4972,9 @@ - RemoteFile - - - Downloading %1... - Скачивается %1... - - - - Cancel - Отменить - - - - Failed to connect to FTP server - Не удалось соединиться с FTP-сервером - - - - Login failed - Не удалось авторизоваться - - - - Failed to change to correct directory - Не удалось поменять на корректный каталог - - - - FTP download aborted - Скачивание с FTP-сервера прервано - - - - Download cancelled - Скачивание отменено - - - - Failed to create local file %1 - Не удалось создать локальный файл %1 - - - - File contains no data! - Файл не содержит данных! - - - RemoveLayerCommand - + Delete %1 Layer Удалить слой %1 @@ -5548,7 +4984,7 @@ Resampling %1... - + Ресэмплирование %1... @@ -5556,28 +4992,25 @@ (derived model in SV-XML) - + (модель извлечена в SV-XML) Opening file or URL... - - - - - ShowLayerCommand + Открывается файл или URL... + SingleColourLayer Colour - Цвет + Цвет <unknown> - <неизвестно> + <неизвестно> @@ -5588,17 +5021,6 @@ %1 - %2 - - Time:%1 - %2 -Range:%3 samples -Bin:%4 -%5 value:%6 - Время:%1 - %2 -Диапазон:%3 сэмплов -Bin:%4 -%5 значение:%6 - - First @@ -5614,13 +5036,6 @@ Пик - - Time:%1 - %2 -Range:%3 samples - Время:%1 - %2 -Диапазон:%3 сэмпл(-ов) - - 0dB 0 Дб @@ -5636,11 +5051,6 @@ x10 - - Colour - Цвет - - Plot Type Тип графика @@ -5671,36 +5081,6 @@ - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - Linear Линейный @@ -5708,7 +5088,7 @@ Meter - + Счетчик @@ -5743,12 +5123,12 @@ Linear Bins - + Линейные бины Log Bins - + Логарифмические бины @@ -5756,56 +5136,65 @@ - - <unknown> - <неизвестно> - - Time:%1 - %2 Range:%3 samples (%4) Bin:%5 %6 value:%7 - + Время:%1 - %2 +Диапазон:%3 сэмплов (%4) +Бин:%5 +%6 значение:%7 Time:%1 - %2 Range:%3 samples (%4) - + Время:%1 - %2 +Диапазон:%3 сэмплов (%4) Threshold - Порог + Порог SparseModel - + Add Point Добавить точку - + Delete Point Удалить точку - + Re-Label Point Переразметить точку - + Sparse - - Unknown - Неизвестен + + Edit Data + Изменить данные + + + + Insert Data Point + + + + + Delete Data Point + @@ -5818,22 +5207,27 @@ Time - + Время Frame - + Выборка Label - + Метка Unknown - Неизвестен + Неизвестно + + + + Edit Data + Изменить данные @@ -5846,38 +5240,38 @@ Time - + Время Frame - + Выборка Value - + Значение Label - + Метка Unknown - Неизвестен - - - + Неизвестно + + + Edit Data - + Изменить данные SparseValueModel - + Sparse Value @@ -5950,41 +5344,6 @@ Масштаб - - Default - По умолчанию - - - - White on Black - Белое на чёрном - - - - Black on White - Чёрное на белом - - - - Red on Blue - Красное на синем - - - - Yellow on Black - Жёлтое на чёрном - - - - Blue on Black - Синее на чёрном - - - - Fruit Salad - Фруктовый салат - - Linear Линейный @@ -5992,7 +5351,7 @@ Meter - + Счетчик @@ -6007,7 +5366,7 @@ No min - + Без минимума @@ -6087,7 +5446,7 @@ No max - + Без максимума @@ -6097,12 +5456,12 @@ All Bins - + Все бины Peak Bins - + Пиковые бины @@ -6115,85 +5474,89 @@ <неизвестно> - + Peak Frequency:%1 - %2 Hz Пиковая частота:%1 - %2 Гц - + Peak Frequency:%1 Hz Пиковая частота:%1 Гц - + Peak Pitch:%3 - %4 Пиковая высота тона:%3 - %4 - + Peak Pitch:%2 Пиковая высота тона:%2 - + Time:%1 - %2 Время:%1 - %2 - + Time:%1 Время:%1 - + %1Bin Frequency:%2 - %3 Hz %4Bin Pitch:%5 - %6 - - - - + %1Частота бинов:%2 - %3 Гц +%4Высота тона бинов:%5 - %6 + + + + %1Bin Frequency:%2 Hz %3Bin Pitch:%4 - - - - + %1Частота бинов:%2 Гц +%3Высота тона бинов:%4 + + + + -Inf -Inf - + dB:%1 - %2 Дб:%1 - %2 - + dB:%1 Дб:%1 - + Phase:%1 - %2 Фаза:%1 - %2 - + Phase:%1 @@ -6247,20 +5610,15 @@ Bins - - - - - dB^2 - Дб^2 - - - + Бины + + + FFT cache failed Не удалось кэшировать FFT - + Failed to create the FFT model for this spectrogram. There may be insufficient memory or disc space to continue. Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. @@ -6277,12 +5635,12 @@ ДбВ - + 43Hz 43 Гц - + %1Hz %1 Гц @@ -6290,21 +5648,6 @@ SpectrumLayer - - Colour - Цвет - - - - Scale - Масштаб - - - - Channels - Каналы - - Window Size Размер окна @@ -6315,66 +5658,11 @@ Перекрытие окон - - Normalize - Нормализовать - - - - Gain - Усиление - - Window Окно - - Energy Scale - Масштаб энергии - - - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - - - Linear - Линейный - - - - dB - Дб - - Mean Усреднённо @@ -6410,11 +5698,6 @@ 93,75 % - - <unknown> - <неизвестно> - - %1 - %2 %1 - %2 @@ -6445,7 +5728,10 @@ Bin:%2 (%3) %4 value:%5 dB:%6 - + %1 +Бин:%2 (%3) +%4 значение:%5 +Дб:%6 @@ -6463,17 +5749,20 @@ Bin:%2 (%3) Value:%4 dB:%5 - + %1 +Бин:%2 (%3) +Значение:%4 +Дб:%5 Show Peak Frequencies - + Показывать пиковые частоты Plot Type - Тип графика + Тип графика @@ -6492,46 +5781,6 @@ Очистить метку - - Colour - Цвет - - - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - - - <unknown> - <неизвестно> - - <no text> <без текста> @@ -6608,12 +5857,12 @@ Erase Point - + Удалить точку Re-align pasted items? - + Заново выровнять вставленные объекты? @@ -6624,9 +5873,39 @@ TextModel - + Text - Текст + Текст + + + + Time + Время + + + + Frame + Выборка + + + + Height + Высота + + + + Label + Метка + + + + Unknown + Неизвестно + + + + Edit Data + Изменить данные @@ -6675,46 +5954,11 @@ Новая точка - - Colour - Цвет - - Plot Type Тип графика - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - Instants @@ -6725,11 +5969,6 @@ Сегментация - - <unknown> - <неизвестно> - - In progress В процессе @@ -6801,7 +6040,7 @@ Erase Point - + Удалить точку @@ -6815,49 +6054,6 @@ - TimeRulerLayer - - - Colour - Цвет - - - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - - - <unknown> - <неизвестно> - - - TimeValueLayer @@ -6865,11 +6061,6 @@ Новая точка - - Colour - Цвет - - Plot Type Тип графика @@ -6885,36 +6076,6 @@ Единицы шкалы - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - Points Точки @@ -6950,21 +6111,6 @@ Автовыравнивание - - Linear Scale - Линейная шкала - - - - Log Scale - Логарифм. шкала - - - - <unknown> - <неизвестно> - - In progress В процессе @@ -7056,41 +6202,6 @@ Ноль для всех объектов - - Whole numbers counting from 1 - Целые числа начиная с 1 - - - - Item's audio sample frame number - Число звуковых выборок объекта - - - - Item's time in seconds - Время объекта в секундах - - - - Duration from the item to the following item - Длительность от одного объекта до следующего - - - - Tempo in bpm derived from the duration - Время в bpm, извлечённое из длительности - - - - Value of the nearest existing item - Значение ближайшего существующего объекта - - - - Value extracted from the item's label (where possible) - Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно) - - Choose value calculation Выбрать вычисление значения @@ -7108,7 +6219,7 @@ Log - Логарифм. + Логарифмический @@ -7118,12 +6229,12 @@ Erase Point - + Стереть точку Re-align pasted items? - + Заново выровнять вставленные объекты? @@ -7202,11 +6313,6 @@ Генераторы - - %1 <%2> - %1 <%2> - - [\(<].*$ [\(<].*$ @@ -7312,7 +6418,7 @@ Alignment - + Выравнивание @@ -7333,17 +6439,12 @@ Wave File - + Звуковой файл WaveformLayer - - Colour - Цвет - - Scale Масштаб по Y @@ -7364,36 +6465,6 @@ Каналы - - Black - Чёрный - - - - Red - Красный - - - - Blue - Синий - - - - Green - Зелёный - - - - Purple - Пурпурный - - - - Orange - Оранжевый - - Linear Линейный @@ -7401,7 +6472,7 @@ Meter - + Счетчик @@ -7424,11 +6495,6 @@ V-образно - - <unknown> - <неизвестно> - - Time:%1 - %2 Время:%1 - %2 @@ -7501,7 +6567,7 @@ Writable Wave File - + Записываемый звуковой файл