diff i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 339:e91910707283

* Russian update from Alexandre
author Chris Cannam
date Fri, 16 Oct 2009 08:31:02 +0000
parents 0662104e6605
children 249fe3768d91
line wrap: on
line diff
--- a/i18n/sonic-visualiser_ru.ts	Mon Sep 28 10:39:13 2009 +0000
+++ b/i18n/sonic-visualiser_ru.ts	Fri Oct 16 08:31:02 2009 +0000
@@ -1,9 +1,29 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru_RU">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="ru_RU">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+    <name>ActivityLog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ActivityLog.cpp" line="30"/>
+        <source>Activity Log</source>
+        <translation>Журнал изменений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ActivityLog.cpp" line="35"/>
+        <source>&lt;p&gt;Activity Log lists your interactions and other events within %1.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Список всех предпринятых вами действий с %1.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ActivityLog.cpp" line="63"/>
+        <source>%1: %2</source>
+        <translation>%1: %2</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>AddLayerCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="946"/>
+        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="951"/>
         <source>Add %1 Layer</source>
         <translation>Добавить слой %1</translation>
     </message>
@@ -25,8 +45,27 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>AudioCallbackPlaySource</name>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="444"/>
+        <source>Play from %1</source>
+        <translation>Воспроизведение от %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="459"/>
+        <source>Stop at %1</source>
+        <translation>Остановка в позиции %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1025"/>
+        <source>Change time-stretch factor to %1</source>
+        <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>AudioDial</name>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="499"/>
         <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="515"/>
         <source>Enter new value</source>
         <translation>Введите новое значение</translation>
@@ -42,22 +81,23 @@
         <translation>%2%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="481"/>
         <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source>
         <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="484"/>
         <source>New value for %1, from %2 to %3:</source>
         <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="490"/>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="489"/>
         <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source>
         <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="492"/>
+        <location filename="../../widgets/AudioDial.cpp" line="516"/>
         <source>Enter a new value from %1 to %2:</source>
         <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation>
     </message>
@@ -65,29 +105,29 @@
 <context>
     <name>AudioTargetFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="72"/>
         <source>(auto)</source>
         <translation>(авто)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="76"/>
         <source>JACK Audio Connection Kit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="79"/>
+        <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="80"/>
         <source>PulseAudio Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="83"/>
+        <translation>Сервер PulseAudio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="84"/>
         <source>Core Audio Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="87"/>
+        <translation>Устройство Core Audio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../audioio/AudioTargetFactory.cpp" line="88"/>
         <source>Default Soundcard Device</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Звуковая карта по умолчанию</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -168,10 +208,10 @@
     <message numerus="yes">
         <location filename="../../base/Command.cpp" line="98"/>
         <source>%1 (%n change(s))</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%1 (%n изменение)</numerusform>
+            <numerusform>%1 (%n изменения)</numerusform>
+            <numerusform>%1 (%n изменений)</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -186,79 +226,69 @@
 <context>
     <name>CSVFormatDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="39"/>
         <source>Select Data Format</source>
         <translation>Выберите формат данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="56"/>
         <source>Each row specifies:</source>
         <translation>Каждая строка определяет:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="58"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="59"/>
         <source>A point in time</source>
         <translation>Точку во времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="60"/>
         <source>A value at a time</source>
         <translation>Значение во точке времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="60"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="61"/>
         <source>A set of values</source>
         <translation>Серию значений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="66"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="67"/>
         <source>The first column contains:</source>
         <translation>Первый столбец содержит:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="69"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="70"/>
         <source>Time, in seconds</source>
         <translation>Время, в секундах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="71"/>
         <source>Time, in audio sample frames</source>
         <translation>Время, в выборках звуковых сэмплов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="72"/>
         <source>Data (rows are consecutive in time)</source>
         <translation>Данные (строки последовательны во времени)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="79"/>
         <source>Audio sample rate (Hz):</source>
         <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="101"/>
         <source>Frame increment between rows:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="119"/>
         <source>
 Example data from file:</source>
         <translation>
 Пример данных из файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="127"/>
-        <source>OK</source>
-        <translation>ОК</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="131"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="53"/>
         <source>&lt;b&gt;Select Data Format&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please select the correct data format for this file.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выберите формат данных&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выберите правильный формат данных для этого файла.</translation>
     </message>
@@ -266,64 +296,104 @@
 <context>
     <name>Colour3DPlotLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="435"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Bin:<byte value="x9"/>%3
-Value:<byte value="x9"/>%4</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Bin:<byte value="x9"/>%3
-Значение:<byte value="x9"/>%4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="196"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="698"/>
+        <source>Time:	%1 - %2
+Bin:	%3
+Value:	%4</source>
+        <translation>Время:	%1 - %2
+Bin:	%3
+Значение:	%4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="309"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="318"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="201"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="322"/>
         <source>&lt;unknown&gt;</source>
         <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="216"/>
         <source>Colour</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="211"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="172"/>
         <source>Normalize Columns</source>
         <translation>Нормализовать столбцы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="173"/>
         <source>Normalize Visible Area</source>
         <translation>Нормализовать видимую область</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="319"/>
         <source>Log</source>
         <translation>Логарифмический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="311"/>
         <source>+/-1</source>
         <translation>±1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="174"/>
         <source>Invert Vertical Scale</source>
         <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="176"/>
+        <source>Always Opaque</source>
+        <translation>Всегда непрозрачно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="312"/>
+        <source>Absolute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="175"/>
+        <source>Gain</source>
+        <translation type="unfinished">Усиление</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="177"/>
+        <source>Smooth</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="178"/>
+        <source>Bin Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="213"/>
+        <source>Bins</source>
+        <translation type="unfinished">Бины</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="329"/>
+        <source>dB</source>
+        <translation>Дб</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ColourMapper</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/ColourMapper.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../layer/ColourMapper.cpp" line="48"/>
+        <location filename="../../layer/ColourMapper.cpp" line="66"/>
         <source>&lt;unknown&gt;</source>
         <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
@@ -382,67 +452,106 @@
         <source>Printer</source>
         <translation>Принтер</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ColourMapper.cpp" line="63"/>
+        <source>High Gain</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CommandHistory</name>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="56"/>
         <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="64"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="54"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="57"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="69"/>
         <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="77"/>
         <source>Re&amp;do</source>
         <translation>Ве&amp;рнуть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="67"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="70"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="503"/>
         <source>Nothing to undo</source>
         <translation>Нет отменяемых действий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="494"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="503"/>
         <source>Nothing to redo</source>
         <translation>Нет повторяемых действий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="519"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="541"/>
         <source>&amp;Undo %1</source>
         <translation>&amp;Отменить действие «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="533"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="519"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="542"/>
         <source>Re&amp;do %1</source>
         <translation>Повто&amp;рить действие «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="55"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="58"/>
         <source>Undo the last editing operation</source>
         <translation>Отменить последнее действие правки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="71"/>
         <source>Redo the last operation that was undone</source>
         <translation>Повторить последнее действие правки</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="344"/>
+        <source>Undo %1</source>
+        <translation>Отмена действия «%1»</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/CommandHistory.cpp" line="370"/>
+        <source>Redo %1</source>
+        <translation>Повтор действия «%1»</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Dense3DModelPeakCache</name>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="86"/>
+        <source>Dense 3-D Peak Cache</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DenseThreeDimensionalModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="107"/>
+        <location filename="../../data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="110"/>
         <source>Dense 3-D</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="127"/>
+        <source>Time</source>
+        <translation>Время</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="128"/>
+        <source>Frame</source>
+        <translation>Выборка</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DenseTimeValueModel</name>
@@ -453,9 +562,22 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>Document</name>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="269"/>
+        <source>Set main model to %1</source>
+        <translation>Сделать %1 основной моделью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="271"/>
+        <source>Clear main model</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="114"/>
+        <location filename="../../data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="139"/>
         <source>Editable Dense 3-D</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -463,12 +585,12 @@
 <context>
     <name>FFTModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/FFTModel.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../../data/model/FFTModel.cpp" line="203"/>
         <source>%1 Hz</source>
         <translation>%1 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/FFTModel.h" line="184"/>
+        <location filename="../../data/model/FFTModel.h" line="187"/>
         <source>FFT</source>
         <translation>FFT</translation>
     </message>
@@ -481,7 +603,7 @@
         <translation>Уровень: выкл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/Fader.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../widgets/Fader.cpp" line="219"/>
         <source>Level: %1%2.%3%4 dB</source>
         <translation>Уровень: %1%2.%3%4 Дб</translation>
     </message>
@@ -499,17 +621,17 @@
 <context>
     <name>FeatureExtractionModelTransformer</name>
     <message>
-        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="54"/>
         <source>No factory available for feature extraction plugin id &quot;%1&quot; (unknown plugin type, or internal error?)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="60"/>
         <source>Input model for feature extraction plugin &quot;%1&quot; is of wrong type (internal error?)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="65"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="66"/>
         <source>Failed to instantiate plugin &quot;%1&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -519,7 +641,8 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="112"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="127"/>
         <source>Failed to initialise feature extraction plugin &quot;%1&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -534,509 +657,506 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="150"/>
         <source>Plugin &quot;%1&quot; has no outputs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выходов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="165"/>
         <source>Plugin &quot;%1&quot; has no output named &quot;%2&quot;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выхода с названием &quot;%2&quot;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>FileFinder</name>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="193"/>
+    <name>FileSource</name>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="203"/>
+        <source>Unsupported scheme in URL</source>
+        <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="360"/>
+        <source>Downloading %1...</source>
+        <translation>Скачивается %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="687"/>
+        <source>Failed to connect to FTP server</source>
+        <translation>Не удалось соединиться с FTP-сервером</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="689"/>
+        <source>Login failed</source>
+        <translation>Не удалось авторизоваться</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="691"/>
+        <source>Failed to change to correct directory</source>
+        <translation>Не удалось поменять на корректный каталог</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="693"/>
+        <source>FTP download aborted</source>
+        <translation>Скачивание с FTP-сервера прервано</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="713"/>
+        <source>Download cancelled</source>
+        <translation>Скачивание отменено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="744"/>
+        <source>Failed to create local file %1</source>
+        <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="747"/>
+        <source>File contains no data!</source>
+        <translation>Файл не содержит данных!</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>I</name>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/IntervalModel.h" line="103"/>
+        <source>Edit Data</source>
+        <translation>Изменить данные</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ImageDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="49"/>
+        <source>Image</source>
+        <translation>Изображение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="56"/>
+        <source>Label:</source>
+        <translation>Метка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="63"/>
+        <source>File or URL:</source>
+        <translation>Файл или URL:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="73"/>
+        <source>Browse...</source>
+        <translation>Просмотр...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="79"/>
+        <source>Preview</source>
+        <translation>Предпросмотр</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="187"/>
+        <source>Unsupported scheme in URL</source>
+        <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="188"/>
+        <source>The URL scheme &quot;%1&quot; is not supported</source>
+        <translation>Схема URL &quot;%1&quot; не поддерживается</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="192"/>
+        <source>Opening image URL...</source>
+        <translation>Открывается изображение по URL...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="196"/>
+        <source>File download failed</source>
+        <translation>Не удалось скачать файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="197"/>
+        <source>Failed to download URL &quot;%1&quot;: %2</source>
+        <translation>Не удалось скачать URL &quot;%1&quot;: %2</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ImageLayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="182"/>
+        <source>In progress</source>
+        <translation>В процессе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="711"/>
+        <source>Select image</source>
+        <translation>Выбрать изображение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="678"/>
+        <source>Move Image</source>
+        <translation>Переместить изображение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="735"/>
+        <source>Drag Selection</source>
+        <translation>Перетащить выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="760"/>
+        <source>Resize Selection</source>
+        <translation>Изменить размер выделения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="794"/>
+        <source>Delete Selection</source>
+        <translation>Удалите выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="837"/>
+        <source>Re-align pasted items?</source>
+        <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="838"/>
+        <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="852"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="884"/>
+        <source>New Point</source>
+        <translation>Новая точка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="915"/>
+        <source>Opening image URL...</source>
+        <translation>Открывается изображение по URL...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ImageModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="96"/>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="154"/>
+        <source>Image</source>
+        <translation>Изображение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="124"/>
+        <source>Edit Image</source>
+        <translation>Изменить изображение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="152"/>
+        <source>Time</source>
+        <translation>Время</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="153"/>
+        <source>Frame</source>
+        <translation>Выборка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="155"/>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Метка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="156"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation>Неизвестно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="187"/>
+        <source>Edit Data</source>
+        <translation>Изменить данные</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>InteractiveFileFinder</name>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="192"/>
         <source>Select file</source>
         <translation>Выберите файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="53"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="193"/>
         <source>All files (*.*)</source>
         <translation>Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="200"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="199"/>
         <source>Select a session file</source>
-        <translation>Выберите файл сессии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="201"/>
+        <translation>Выберите файл сеанса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="60"/>
         <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
+RDF files (%1)
 All files (*.*)</source>
-        <translation>Файлы сессий Sonic Visualiser (*.sv)
+        <translation>Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
+Файлы RDF (%1)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/>
         <source>Audio files (%1)
 All files (*.*)</source>
         <translation>Звуковые файлы (%1)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="77"/>
-        <source>All supported files (%1)
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="72"/>
+        <source>All supported files (%1 %2)
 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
 Comma-separated data files (*.csv)
 Space-separated .lab files (*.lab)
+RDF files (%2)
 MIDI files (*.mid)
 Text files (*.txt)
 All files (*.*)</source>
-        <translation type="obsolete">Все поддерживаемые типы файлов (%1)
-XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
+        <translation>Все поддерживаемые типы файлов  (%1 %2)
+XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
+Разделённые запятой файлы данных (*.csv)
+Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab)
+Файлы RDF (%2)
+Файлы MIDI (*.mid)
+Текстовые файлы (*.txt)
+Все файлы (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="79"/>
+        <source>All supported files (%1 %2)
+Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
+Comma-separated data files (*.csv)
+Space-separated .lab files (*.lab)
+RDF files (%2)
+Text files (*.txt)
+All files (*.*)</source>
+        <translation>Все поддерживаемые типы файлов  (%1 %2)
+XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
 Разделённые запятой файлы данных (*.csv)
-Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab)
-Файлы MIDI (*.mid)
-Текстовые файлы (*.txt)
+Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab)
+Файлы RDF (%2)
+Текстовые файлы (*.txt)
+Все файлы (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="86"/>
+        <source>All supported files (*.sv %1 %2)
+Sonic Visualiser session files (*.sv)
+Audio files (%2)
+RDF files (%1)
+All files (*.*)</source>
+        <translation>Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2)
+Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
+Звуковые файлы (%2)
+Файлы RDF (%1)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="89"/>
-        <source>All supported files (*.sv %1)
-Sonic Visualiser session files (*.sv)
-Audio files (%1)
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="101"/>
+        <source>Image files (%1)
 All files (*.*)</source>
-        <translation>Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1)
-Файлы сессий Sonic Visualiser (*.sv)
-Звуковые файлы (%1)
+        <translation>Файлы изображений (%1)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="108"/>
-        <source>All supported files (*.sv %1 %2)
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="107"/>
+        <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3)
 Sonic Visualiser session files (*.sv)
 Audio files (%1)
 Layer files (%2)
+RDF files (%3)
 All files (*.*)</source>
-        <translation type="obsolete">Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2)
-Файлы сессий Sonic Visualiser (*.sv)
+        <translation>Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2 %3)
+Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
 Звуковые файлы (%1)
-Файлы слоёв (%2)
+Файлы слоев (%2)
+Файлы RDF (%3)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="148"/>
         <source>File does not exist</source>
         <translation>Файл не существует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="150"/>
-        <source>File &quot;%1&quot; does not exist</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="155"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="149"/>
+        <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; does not exist</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="154"/>
         <source>File is not readable</source>
         <translation>Файл нечитаем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="156"/>
-        <source>File &quot;%1&quot; can not be read</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="155"/>
+        <source>&lt;b&gt;File is not readable&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; can not be read</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Файл нечитаем&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="312"/>
         <source>Directory selected</source>
         <translation>Выбран каталог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="312"/>
-        <source>File &quot;%1&quot; is a directory</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="313"/>
+        <source>&lt;b&gt;Directory selected&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is a directory</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Выбран каталог&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="166"/>
         <source>Non-file selected</source>
         <translation>Выбран не файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="168"/>
-        <source>Path &quot;%1&quot; is not a file</source>
-        <translation>Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="167"/>
+        <source>&lt;b&gt;Not a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Path &quot;%1&quot; is not a file</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Это не файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="172"/>
         <source>File is empty</source>
         <translation>Файл пуст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="174"/>
-        <source>File &quot;%1&quot; is empty</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; пуст</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="173"/>
+        <source>&lt;b&gt;File is empty&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is empty</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Пустой файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; пуст</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="200"/>
+        <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
+All files (*.*)</source>
+        <translation>Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
+Все файлы (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="212"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="228"/>
         <source>Select a file to export to</source>
         <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="207"/>
         <source>WAV audio files (*.wav)
 All files (*.*)</source>
         <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="220"/>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="213"/>
         <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
 Comma-separated data files (*.csv)
-Text files (*.txt)
-All files (*.*)</source>
-        <translation>XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
-Разделённые запятой данные (*.csv)
-Текстовые файлы (*.txt)
-Все файлы (*.*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="317"/>
-        <source>File exists</source>
-        <translation>Такой файл уже существует</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="318"/>
-        <source>The file &quot;%1&quot; already exists.
-Do you want to overwrite it?</source>
-        <translation>Файл &quot;%1&quot; уже существует.
-Вы хотите перезаписать его?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="450"/>
-        <source>Audio file &quot;%1&quot; could not be opened.
-Do you want to locate it?</source>
-        <translation>Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;.
-Вы хотите указать его расположение?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="452"/>
-        <source>File &quot;%1&quot; could not be opened.
-Do you want to locate it?</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;.
-Вы хотите указать его расположение?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="462"/>
-        <source>Failed to open file</source>
-        <translation>Не удалось открыть файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="464"/>
-        <source>Locate file...</source>
-        <translation>Указать файл...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="465"/>
-        <source>Use URL...</source>
-        <translation>Использовать URL...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="466"/>
-        <source>Cancel</source>
-        <translation>Отменить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="485"/>
-        <source>Use URL</source>
-        <translation>Использовать URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="486"/>
-        <source>Please enter the URL to use for this file:</source>
-        <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="494"/>
-        <source>Failed to open location</source>
-        <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="495"/>
-        <source>URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation>Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="230"/>
-        <source>Portable Network Graphics files (*.png)
-All files (*.*)</source>
-        <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png)
-Все файлы (*.*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="82"/>
-        <source>All supported files (%1)
-Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
-Comma-separated data files (*.csv)
-Space-separated .lab files (*.lab)
-Text files (*.txt)
-All files (*.*)</source>
-        <translation type="obsolete">Все поддерживаемые типы файлов (%1)
-XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
-Разделённые запятой файлы данных (*.csv)
-Разделённые пробелом файлы .lab (*.lab)
-Текстовые файлы (*.txt)
-Все файлы (*.*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="102"/>
-        <source>Image files (%1)
-All files (*.*)</source>
-        <translation>Файлы изображений (%1)
-Все файлы (*.*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="214"/>
-        <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
-Comma-separated data files (*.csv)
+RDF/Turtle files (%1)
 MIDI files (*.mid)
 Text files (*.txt)
 All files (*.*)</source>
         <translation>XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
 Разделённые запятой данные (*.csv)
+Файлы RDF/Turtle (%1)
 Файлы MIDI (*.mid)
 Текстовые файлы (*.txt)
 Все файлы (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="78"/>
-        <source>All supported files (%1 %2)
-Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="219"/>
+        <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
 Comma-separated data files (*.csv)
-Space-separated .lab files (*.lab)
-RDF files (%3)
-MIDI files (*.mid)
+RDF/Turtle files (%1)
 Text files (*.txt)
 All files (*.*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="83"/>
-        <source>All supported files (%1 %2)
-Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
-Comma-separated data files (*.csv)
-Space-separated .lab files (*.lab)
-RDF files (%3)
-Text files (*.txt)
+        <translation>XML-файлы слоёв Sonic Visualiser (*.svl)
+Разделённые запятой данные (*.csv)
+Файлы RDF/Turtle (%1)
+Текстовые файлы (*.txt)
+Все файлы (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="229"/>
+        <source>Portable Network Graphics files (*.png)
 All files (*.*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/FileFinder.cpp" line="109"/>
-        <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3)
-Sonic Visualiser session files (*.sv)
-Audio files (%1)
-Layer files (%2)
-All files (*.*)</source>
-        <translation type="unfinished">Все поддерживаемые типы файлов (*.sv %1 %2)
-Файлы сессий Sonic Visualiser (*.sv)
-Звуковые файлы (%1)
-Файлы слоёв (%2)
-Все файлы (*.*) {1 %2 %3)?} {1)?} {2)?}</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>FileSource</name>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="159"/>
-        <source>Unsupported scheme in URL</source>
-        <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="302"/>
-        <source>Downloading %1...</source>
-        <translation>Скачивается %1...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="586"/>
-        <source>Failed to connect to FTP server</source>
-        <translation>Не удалось соединиться с FTP-сервером</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="588"/>
-        <source>Login failed</source>
-        <translation>Не удалось авторизоваться</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="590"/>
-        <source>Failed to change to correct directory</source>
-        <translation>Не удалось поменять на корректный каталог</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="592"/>
-        <source>FTP download aborted</source>
-        <translation>Скачивание с FTP-сервера прервано</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="612"/>
-        <source>Download cancelled</source>
-        <translation>Скачивание отменено</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="643"/>
-        <source>Failed to create local file %1</source>
-        <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/fileio/FileSource.cpp" line="646"/>
-        <source>File contains no data!</source>
-        <translation>Файл не содержит данных!</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>I</name>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/IntervalModel.h" line="103"/>
-        <source>Edit Data</source>
-        <translation type="unfinished">Изменить данные</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ImageDialog</name>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="49"/>
-        <source>Image</source>
-        <translation>Изображение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="56"/>
-        <source>Label:</source>
-        <translation>Метка:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="63"/>
-        <source>File or URL:</source>
-        <translation>Файл или URL:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="73"/>
-        <source>Browse...</source>
-        <translation>Просмотр...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="79"/>
-        <source>Preview</source>
-        <translation>Предпросмотр</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="187"/>
-        <source>Unsupported scheme in URL</source>
-        <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="189"/>
-        <source>The URL scheme &quot;%1&quot; is not supported</source>
-        <translation>Схема URL &quot;%1&quot; не поддерживается</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="192"/>
-        <source>Opening image URL...</source>
-        <translation>Открывается изображение по URL...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="196"/>
-        <source>File download failed</source>
-        <translation>Не удалось скачать файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/ImageDialog.cpp" line="198"/>
-        <source>Failed to download URL &quot;%1&quot;: %2</source>
-        <translation>Не удалось скачать URL &quot;%1&quot;: %2</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ImageLayer</name>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="182"/>
-        <source>In progress</source>
-        <translation>В процессе</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="710"/>
-        <source>Select image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="677"/>
-        <source>Move Image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="734"/>
-        <source>Drag Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="759"/>
-        <source>Resize Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="793"/>
-        <source>Delete Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="836"/>
-        <source>Re-align pasted items?</source>
-        <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="837"/>
-        <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="851"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Вставить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="883"/>
-        <source>New Point</source>
-        <translation>Новая точка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/ImageLayer.cpp" line="916"/>
-        <source>Opening image URL...</source>
-        <translation>Открывается изображение по URL...</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ImageModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="154"/>
-        <source>Image</source>
-        <translation>Изображение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="124"/>
-        <source>Edit Image</source>
-        <translation>Изменить изображение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="152"/>
-        <source>Time</source>
-        <translation>Время</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="153"/>
-        <source>Frame</source>
-        <translation>Выборка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="155"/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Метка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="156"/>
-        <source>Unknown</source>
-        <translation>Неизвестно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../data/model/ImageModel.h" line="187"/>
-        <source>Edit Data</source>
-        <translation>Изменить данные</translation>
+        <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png)
+Все файлы (*.*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="318"/>
+        <source>File exists</source>
+        <translation>Такой файл уже существует</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="319"/>
+        <source>&lt;b&gt;File exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The file &quot;%1&quot; already exists.
+Do you want to overwrite it?</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Файл существует&lt;/b&gt;Файл &quot;%1&quot; уже существует.
+Вы хотите перезаписать его?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="451"/>
+        <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened.
+Do you want to locate it?</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;.
+Вы хотите указать его программе?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="453"/>
+        <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened.
+Do you want to locate it?</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;.
+Вы хотите указать его программе?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="463"/>
+        <source>Failed to open file</source>
+        <translation>Не удалось открыть файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="465"/>
+        <source>Locate file...</source>
+        <translation>Указать файл...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="466"/>
+        <source>Use URL...</source>
+        <translation>Использовать URL...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="467"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>Отменить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="486"/>
+        <source>Use URL</source>
+        <translation>Использовать URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="487"/>
+        <source>Please enter the URL to use for this file:</source>
+        <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="495"/>
+        <source>Failed to open location</source>
+        <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="496"/>
+        <source>&lt;b&gt;Failed to open location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть местоположение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1052,16 +1172,19 @@
         <translation>Время:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="73"/>
         <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="104"/>
         <source> frames</source>
         <translation> выборок</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="82"/>
         <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="113"/>
         <source> sec</source>
         <translation>с</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="89"/>
         <location filename="../../widgets/ItemEditDialog.cpp" line="120"/>
         <source> usec</source>
         <translation> мс</translation>
@@ -1105,6 +1228,7 @@
 <context>
     <name>KeyReference</name>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/KeyReference.cpp" line="61"/>
         <location filename="../../widgets/KeyReference.cpp" line="92"/>
         <source>&amp;</source>
         <translation>&amp;</translation>
@@ -1122,7 +1246,7 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/KeyReference.cpp" line="162"/>
         <source>Sonic Visualiser: Key and Mouse Reference</source>
-        <translation>Sonic Visualiser: Справка по использованию клавиатуры и мыши</translation>
+        <translation>Справка по использованию клавиатуры и мыши</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1130,17 +1254,17 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/LabelCounterInputDialog.cpp" line="29"/>
         <source>Set Counters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Установка счётчиков</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/LabelCounterInputDialog.cpp" line="33"/>
         <source>Fine counter (beats):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Точный счётчик (доли):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/LabelCounterInputDialog.cpp" line="36"/>
         <source>Coarse counter (bars):</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Грубый счётчик (такты):</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1198,7 +1322,7 @@
     <message>
         <location filename="../../data/model/Labeller.h" line="109"/>
         <source>Same as the nearest previous item</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Как и ближайший предыдущий объект</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/Labeller.h" line="111"/>
@@ -1229,6 +1353,8 @@
         <translation>Волновая форма</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/LayerFactory.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../../layer/LayerFactory.cpp" line="87"/>
         <location filename="../../layer/LayerFactory.cpp" line="91"/>
         <source>Spectrogram</source>
         <translation>Спектрограмма</translation>
@@ -1286,7 +1412,7 @@
     <message>
         <location filename="../../layer/LayerFactory.cpp" line="76"/>
         <source>Regions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Области</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -1366,7 +1492,7 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="51"/>
         <source>&lt;b&gt;Select track to import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You can only import this file as a single annotation layer, but the file contains more than one track, or notes on more than one channel.&lt;p&gt;Please select the track or merged tracks you wish to import:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Выберите импортируемую дорожку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вы можете импортировать этот файл лишь как одиночный слой аннотации, но в файле либо больше одной дорожки, либо ноты в более чем одном канале.&lt;p&gt;Выберите одну дорожку или несколько объединяемых дорожек для импорта:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="70"/>
@@ -1377,92 +1503,102 @@
 <context>
     <name>MIDIFileReader</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="112"/>
         <source>Wrong length for long data in MIDI stream (%1, should be %2)</source>
         <translation>Неправильная длительность больших данных в потоке MIDI (%1, должно быть %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="127"/>
         <source>Wrong length for int data in MIDI stream (%1, should be %2)</source>
         <translation>Неправильная длительность int-данных в потоке MIDI (%1, должно быть %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="141"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="144"/>
         <source>getMIDIByte called but no MIDI file open</source>
         <translation>Функция getMIDIByte вызвана, но ни один файл MIDI не открыт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="148"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="177"/>
         <source>End of MIDI file encountered while reading</source>
         <translation>При чтении обнаружен конец файла MIDI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="149"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="152"/>
         <source>Attempt to get more bytes than expected on Track</source>
         <translation>Попытка получить из дорожки больше байтов, чем ожидалось</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="194"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="197"/>
         <source>Attempt to read past MIDI file end</source>
         <translation>Попытка прочитать файл MIDI после его окончания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="173"/>
         <source>getMIDIBytes called but no MIDI file open</source>
         <translation>Функция getMIDIBytes вызвана, но ни один файл MIDI не открыт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="181"/>
         <source>Attempt to get more bytes than available on Track (%1, only have %2)</source>
         <translation>Попытка получить из дорожки больше байтов, чем ожидалось  (%1, а есть лишь %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="214"/>
         <source>getNumberFromMIDIBytes called but no MIDI file open</source>
         <translation>Функция getNumberFromMIDIBytes вызвана, но ни один файл MIDI не открыт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="248"/>
         <source>skipToNextTrack called but no MIDI file open</source>
         <translation>Функция skipToNextTrack вызвана, но ни один файл MIDI не открыт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="479"/>
         <source>Invalid event code %1 found</source>
         <translation>Обнаружен некорректный код события %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="494"/>
         <source>Running status used for first event in track</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="818"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="812"/>
         <source>MIDI file &quot;%1&quot; has no notes in any track</source>
         <translation>Ни в одной дорожке файла MIDI &quot;%1&quot; нет нот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="835"/>
         <source> - uses GM percussion channel</source>
         <translation> — использует канал перкуссии GM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="846"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="839"/>
         <source>Track %1 (%2)%3</source>
         <translation>Дорожка %1 (%2)%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="849"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="843"/>
         <source>Track %1 (untitled)%3</source>
         <translation>Дорожка %1 (без имени)%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="1023"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MIDIFileReader.cpp" line="1028"/>
         <source>%1 - vel %2</source>
         <translation>%1 - vel %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>MIDIInput</name>
+    <message>
+        <location filename="../../data/midi/MIDIInput.cpp" line="30"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Вход</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>MP3FileReader</name>
     <message>
         <location filename="../../data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="115"/>
@@ -1473,2270 +1609,2470 @@
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2428"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2592"/>
         <source>Sonic Visualiser</source>
         <translation>Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="839"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="334"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="902"/>
         <source>&amp;Layer</source>
         <translation>С&amp;лой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="335"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="366"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="368"/>
         <source>File Toolbar</source>
         <translation>Панель файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="376"/>
         <source>&amp;New Session</source>
-        <translation>&amp;Создать сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="346"/>
+        <translation>&amp;Создать сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="377"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="385"/>
         <source>&amp;Open Session...</source>
-        <translation>&amp;Открыть сессию...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="355"/>
+        <translation>&amp;Открыть сеанс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="386"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="387"/>
         <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source>
-        <translation>Открыть файл сохранённой ранее сессии Sonic Visualiser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="364"/>
+        <translation>Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="395"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>О&amp;ткрыть...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="396"/>
         <source>Open a session file, audio file, or layer</source>
-        <translation>Открыть файл сессии, звуковой файл или слой</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="371"/>
+        <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="402"/>
         <source>&amp;Save Session</source>
-        <translation>Сохр&amp;анить сессию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="372"/>
+        <translation>Сохр&amp;анить сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="403"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="373"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="404"/>
         <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source>
-        <translation>Сохранить в файл текущую сессию Sonic Visualiser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="382"/>
+        <translation>Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="413"/>
         <source>Save Session &amp;As...</source>
-        <translation>Сохранить сессию &amp;как...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="383"/>
+        <translation>Сохранить сеанс &amp;как...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="415"/>
         <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source>
-        <translation>Сохранить текущую сессию Sonic Visualiser в файл с другим именем</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="391"/>
+        <translation>Сохранить текущий сеанс Sonic Visualiser в файл с другим именем</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="423"/>
         <source>&amp;Import Audio File...</source>
         <translation>&amp;Импортировать звуковой файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="424"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="393"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="425"/>
         <source>Import an existing audio file</source>
         <translation>Импортировать существующий звуковой файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="398"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="430"/>
         <source>Import Secondary Audio File...</source>
         <translation>Импортировать второй звуковой файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="431"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="400"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="432"/>
         <source>Import an extra audio file as a separate layer</source>
         <translation>Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="406"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="438"/>
         <source>&amp;Export Audio File...</source>
         <translation>Э&amp;кспортировать звуковой файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="439"/>
         <source>Export selection as an audio file</source>
         <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="446"/>
         <source>Import Annotation &amp;Layer...</source>
         <translation>И&amp;мпортировать слой аннотаций...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="447"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="448"/>
         <source>Import layer data from an existing file</source>
         <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="454"/>
         <source>Export Annotation Layer...</source>
         <translation>Экспортировать слой аннотаций...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="423"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="455"/>
         <source>Export layer data to a file</source>
         <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="461"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="493"/>
         <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>Вы&amp;йти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="462"/>
+        <translation>В&amp;ыход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="506"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="485"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="517"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>&amp;Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="486"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="518"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="527"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>С&amp;копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="528"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="537"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Вст&amp;авить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="506"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="538"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1915"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="546"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/>
         <source>&amp;Delete Selected Items</source>
         <translation>&amp;Удалить выбранное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="547"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/>
         <source>Select &amp;All</source>
         <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="537"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="569"/>
         <source>Select &amp;Visible Range</source>
         <translation>Вы&amp;делить всё видимое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="538"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="570"/>
         <source>Ctrl+Shift+A</source>
         <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="545"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/>
         <source>Select to &amp;Start</source>
         <translation>Выделить до &amp;начала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="546"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="578"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="553"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/>
         <source>Select to &amp;End</source>
         <translation>Выделить до &amp;конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="554"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="593"/>
         <source>C&amp;lear Selection</source>
         <translation>Сн&amp;ять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="594"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="574"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/>
         <source>&amp;Insert Instant at Playback Position</source>
         <translation>Вставить &amp;отметку в точку воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="661"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="703"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="797"/>
         <source>0</source>
         <translation>0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="749"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="807"/>
         <source>9</source>
         <translation>9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="817"/>
         <source>8</source>
         <translation>8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="705"/>
         <source>Scroll &amp;Left</source>
         <translation>Прокрутить в&amp;лево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="706"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="707"/>
         <source>Scroll the current pane to the left</source>
         <translation>Прокрутить активное окно влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="671"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="713"/>
         <source>Scroll &amp;Right</source>
         <translation>Прокрутить в&amp;право</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="672"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="714"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="673"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/>
         <source>Scroll the current pane to the right</source>
         <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="722"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="723"/>
         <source>Scroll the current pane a big step to the left</source>
         <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="730"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="731"/>
         <source>Scroll the current pane a big step to the right</source>
         <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/>
         <source>Zoom &amp;In</source>
         <translation>При&amp;близить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="701"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="759"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="760"/>
         <source>Increase the zoom level</source>
         <translation>Увеличить масштаб отображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/>
         <source>Zoom &amp;Out</source>
         <translation>&amp;Отдалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Вниз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="769"/>
         <source>Decrease the zoom level</source>
         <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/>
         <source>Restore &amp;Default Zoom</source>
         <translation>&amp;Восстановить обычный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="724"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="782"/>
         <source>Zoom to &amp;Fit</source>
         <translation>&amp;Уместить в окне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/>
         <source>Zoom to show the whole file</source>
         <translation>Увидеть весь файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="831"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/>
         <source>&amp;Pane</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="849"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="912"/>
         <source>Add &amp;New Pane</source>
         <translation>Добавить &amp;новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="851"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/>
         <source>Add a new pane containing only a time ruler</source>
         <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="877"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="940"/>
         <source>Add New %1 Layer</source>
         <translation>Добавить новый слой «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="878"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="941"/>
         <source>Add a new empty layer of type %1</source>
         <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="997"/>
         <source>Add &amp;Waveform</source>
         <translation>Добавить &amp;волновую форму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1000"/>
         <source>Add a new pane showing a waveform view</source>
         <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="939"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1002"/>
         <source>Add a new layer showing a waveform view</source>
         <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1020"/>
         <source>Add &amp;Melodic Range Spectrogram</source>
         <translation>Добавить спектограмму &amp;мелодического диапазона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="971"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/>
         <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
         <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/>
         <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
         <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1129"/>
         <source>&amp;All Channels Mixed</source>
         <translation>Все &amp;каналы сведены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1068"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1131"/>
         <source>&amp;All Channels</source>
         <translation>&amp;Все каналы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1071"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1134"/>
         <source>Channel &amp;%1</source>
         <translation>Канал &amp;%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1198"/>
         <source>&amp;Delete Pane</source>
         <translation>У&amp;далить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1145"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1208"/>
         <source>Add &amp;Time Ruler</source>
         <translation>Добавить линейку &amp;времени</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1146"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1209"/>
         <source>Add a new layer showing a time ruler</source>
         <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1154"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/>
         <source>Add &amp;Existing Layer</source>
         <translation>Добавить &amp;существующий слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>&amp;Rename Layer...</source>
         <translation>&amp;Переименовать слой...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1251"/>
         <source>Rename the currently active layer</source>
         <translation>Переименовать активный слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1202"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1265"/>
         <source>&amp;Delete Layer</source>
         <translation>&amp;Удалить слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1204"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1267"/>
         <source>Delete the currently active layer</source>
         <translation>Удалить активный слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1458"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1523"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1466"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1531"/>
         <source>&amp;Help Reference</source>
         <translation>&amp;Руководство пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1468"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1533"/>
         <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source>
         <translation>Открыть справку по Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1480"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1545"/>
         <source>Sonic Visualiser on the &amp;Web</source>
         <translation>&amp;Веб-сайт Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1481"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1546"/>
         <source>Open the Sonic Visualiser website</source>
         <translation>Открыть веб-сайт Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1485"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1550"/>
         <source>&amp;About Sonic Visualiser</source>
         <translation>&amp;О Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1551"/>
         <source>Show information about Sonic Visualiser</source>
         <translation>Показать информацию о Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1631"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1696"/>
         <source>Rewind to Start</source>
         <translation>Перемотать в начало</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1632"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1697"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Домой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1633"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1698"/>
         <source>Rewind to the start</source>
         <translation>Перемотать в начало</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1934"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1702"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2018"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2019"/>
         <source>Rewind</source>
         <translation>Перемотать назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/>
         <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source>
         <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1644"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1715"/>
         <source>Play / Pause</source>
         <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1646"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1717"/>
         <source>Space</source>
         <translation>Пробел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1647"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1718"/>
         <source>Start or stop playback from the current position</source>
         <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1931"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1727"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2016"/>
         <source>Fast Forward</source>
         <translation>Перемотать вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2007"/>
         <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source>
         <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1661"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1740"/>
         <source>Fast Forward to End</source>
         <translation>Перемотать до конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>End</source>
         <translation>Конец</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1742"/>
         <source>Fast-forward to the end</source>
         <translation>Перемотать до конца</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/>
         <source>Play Mode Toolbar</source>
         <translation>Панель режима воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1670"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Constrain Playback to Selection</source>
         <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1673"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1752"/>
         <source>s</source>
         <translation>с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1760"/>
         <source>Loop Playback</source>
         <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1684"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1763"/>
         <source>l</source>
         <translation>l</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1685"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1764"/>
         <source>Loop playback</source>
         <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1778"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1862"/>
         <source>Edit Toolbar</source>
         <translation>Панель правки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1867"/>
         <source>Tools Toolbar</source>
         <translation>Панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1791"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1871"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1875"/>
         <source>Navigate</source>
         <translation>Перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1790"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1874"/>
         <source>1</source>
         <translation>1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1882"/>
         <source>Select</source>
         <translation>Выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1800"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1884"/>
         <source>2</source>
         <translation>2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1894"/>
         <source>3</source>
         <translation>3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1819"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1903"/>
         <source>Draw</source>
         <translation>Рисование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1821"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1905"/>
         <source>4</source>
         <translation>4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1943"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2028"/>
         <source>No audio file loaded.</source>
         <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1954"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/>
         <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source>
         <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2474"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2110"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2124"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2328"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2614"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2634"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2638"/>
         <source>Failed to open file</source>
         <translation>Не удалось открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2068"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/>
         <source>Export the selected region only</source>
         <translation>Экспортировать только выделенную область</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2085"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/>
         <source>Export the whole audio file</source>
         <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2318"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2473"/>
         <source>Select region to export</source>
         <translation>Выделите область для экспорта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2073"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2216"/>
         <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source>
         <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2084"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/>
         <source>Export the selected regions into a single audio file</source>
         <translation>Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2085"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2227"/>
         <source>Export the selected regions into separate files</source>
         <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/>
         <source>Multiple regions of the original audio file are selected.
 What do you want to export?</source>
         <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла.
 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2116"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2259"/>
         <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source>
         <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2263"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2294"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2417"/>
         <source>Failed to write file</source>
         <translation>Не удалось записать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2364"/>
         <source>Failed to open file %1 for writing</source>
         <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2752"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2962"/>
         <source>Sonic Visualiser: %1</source>
         <translation>Sonic Visualiser: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2699"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2874"/>
         <source>Session modified</source>
-        <translation>Сессия изменена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2748"/>
+        <translation>Сеанс изменен</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2936"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2959"/>
         <source>Failed to save file</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3084"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3296"/>
         <source>Rename Layer</source>
         <translation>Переименовать слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3085"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3297"/>
         <source>New name for this layer:</source>
         <translation>Новое имя этого слоя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3295"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3510"/>
         <source>Sample rate mismatch</source>
         <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3448"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3750"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3757"/>
         <source>Failed to regenerate layer</source>
         <translation>Не удалось повторно создать слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3544"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3861"/>
         <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source>
         <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3564"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3881"/>
         <source>Release %1 : Revision %2</source>
         <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3566"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3883"/>
         <source>Release %1</source>
         <translation>Версия %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3570"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3887"/>
         <source>Unreleased : Revision %1</source>
         <translation>Не выпущено : редакция %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3576"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3893"/>
         <source>&lt;h3&gt;About Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;О программе Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3580"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3897"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3580"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3897"/>
         <source>Release</source>
         <translation>Версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3547"/>
-        <source>&lt;p&gt;Statically linked</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Статически слинкована</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3549"/>
-        <source>&lt;br&gt;With Qt (v%1) &amp;copy; Trolltech AS</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С Qt (v%1) &amp;copy; Trolltech AS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3605"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3922"/>
         <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</source>
         <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3573"/>
-        <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder (v%1) &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 (v%1) &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3580"/>
-        <source>&lt;br&gt;With libsamplerate (v%1) &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С libsamplerate (v%1) &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3587"/>
-        <source>&lt;br&gt;With libsndfile (v%1) &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С libsndfile (v%1) &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3594"/>
-        <source>&lt;br&gt;With FFTW3 (v%1) &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С FFTW3 (v%1) &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3648"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3965"/>
         <source>&lt;br&gt;With LADSPA plugin support (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source>
         <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3649"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3966"/>
         <source>&lt;br&gt;With DSSI plugin support (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source>
         <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4014"/>
         <source>About Sonic Visualiser</source>
         <translation>О программе Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3415"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3717"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3724"/>
         <source>Failed to generate layer</source>
         <translation>Не удалось создать слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="487"/>
         <source>Adjust the application preferences</source>
         <translation>Изменить параметры работы приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="447"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="479"/>
         <source>&amp;Recent Files</source>
         <translation>Н&amp;едавние файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="486"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Параметры...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/>
         <source>;</source>
         <translation>;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="838"/>
         <source>Show &amp;Zoom Wheels</source>
         <translation>Показывать &amp;колёса масштабирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="781"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="839"/>
         <source>Z</source>
         <translation>Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="840"/>
         <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source>
         <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1258"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1321"/>
         <source>%1 by Category</source>
         <translation>%1 по категории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1359"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1336"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1424"/>
         <source>Unclassified</source>
         <translation>Неклассифицированные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1311"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1375"/>
         <source>%1 by Maker</source>
         <translation>%1 по имени создателя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1362"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1389"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1427"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1304"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1367"/>
         <source>%1 by Plugin Name</source>
-        <translation>%1 названию расширения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1404"/>
+        <translation>%1 по названию расширения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1469"/>
         <source>%1...</source>
         <translation>%1...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="979"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1042"/>
         <source>Add Spectr&amp;um</source>
         <translation>Добавить &amp;график спектральной функции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="982"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1045"/>
         <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source>
         <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="984"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1047"/>
         <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source>
         <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="234"/>
         <source>Playback Speedup</source>
         <translation>Ускорение воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="342"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1286"/>
         <source>&amp;Transform</source>
         <translation>Пр&amp;еобразования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1076"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1138"/>
         <source>%1: %2</source>
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1304"/>
         <source>&amp;Recent Transforms</source>
         <translation>&amp;Недавние преобразования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1363"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1390"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/>
         <source> [\(&lt;].*$</source>
         <translation> [\(&lt;].*$</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3317"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3522"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3532"/>
         <source>Audio processing overload</source>
         <translation>Перегрузка в обработке звука</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="789"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/>
         <source>Show Property Bo&amp;xes</source>
         <translation>Показывать панели с&amp;войств</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="790"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/>
         <source>X</source>
         <translation>X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="791"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="849"/>
         <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source>
         <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="317"/>
         <source>Add %1 Pane</source>
         <translation>Добавить окно %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3613"/>
-        <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library (v%1) &amp;copy; Steve Harris</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С библиотекой liblo Lite OSC library (v%1) &amp;copy; Steve Harris</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3618"/>
-        <source>&lt;p&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;OSC URL для этой копии процесса: &quot;%1&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="347"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="378"/>
         <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source>
-        <translation>Отказаться от текущей сессии Sonic Visualiser и начать новую</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="438"/>
+        <translation>Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/>
         <source>Open Lo&amp;cation...</source>
         <translation>Открыть &amp;местоположение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="439"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="471"/>
         <source>Ctrl+Shift+O</source>
         <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="440"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="472"/>
         <source>Open or import a file from a remote URL</source>
         <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="463"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/>
         <source>Exit Sonic Visualiser</source>
         <translation>Завершить работу с Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="487"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="519"/>
         <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source>
         <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="497"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/>
         <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source>
         <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="507"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="539"/>
         <source>Paste from the clipboard to the current layer</source>
         <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/>
         <source>Select the whole duration of the current session</source>
-        <translation>Выбрать данные по всей длительности активной сессии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="539"/>
+        <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="571"/>
         <source>Select the time range corresponding to the current window width</source>
         <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="547"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="579"/>
         <source>Select from the start of the session to the current playback position</source>
-        <translation>Выделить от начала сессии до текущей точки воспроизведения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="555"/>
+        <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="587"/>
         <source>Select from the current playback position to the end of the session</source>
-        <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сессии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="563"/>
+        <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="595"/>
         <source>Clear the selection</source>
         <translation>Очистить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="608"/>
         <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source>
         <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="588"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="620"/>
         <source>Insert Instants at Selection &amp;Boundaries</source>
         <translation>Вставить отметки времени по &amp;краям выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="589"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="679"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="721"/>
         <source>&amp;Jump Left</source>
         <translation>Перескочить в&amp;лево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="729"/>
         <source>J&amp;ump Right</source>
         <translation>П&amp;ерескочить вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="776"/>
         <source>Restore the zoom level to the default</source>
         <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="796"/>
         <source>Show &amp;No Overlays</source>
         <translation>Не по&amp;казывать перекрытия совсем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="798"/>
         <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source>
         <translation>Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/>
         <source>Show &amp;Minimal Overlays</source>
         <translation>Показывать &amp;минимум перекрытий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="808"/>
         <source>Show centre indicator only</source>
         <translation>Показывать только индикатор центра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="816"/>
         <source>Show &amp;Standard Overlays</source>
         <translation>Показывать о&amp;бычные перекрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="818"/>
         <source>Show centre indicator, frame times and scale</source>
         <translation>Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/>
         <source>Show &amp;All Overlays</source>
         <translation>Показывать в&amp;се перекрытия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="827"/>
         <source>7</source>
         <translation>7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="770"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="828"/>
         <source>Show all texts and scale</source>
         <translation>Показывать весь текст и масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="856"/>
         <source>Show Status &amp;Bar</source>
         <translation>Показывать статусную &amp;строку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="799"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/>
         <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source>
         <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="949"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1012"/>
         <source>Add a new pane showing a spectrogram</source>
         <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1014"/>
         <source>Add a new layer showing a spectrogram</source>
         <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1023"/>
         <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
         <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="962"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/>
         <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
         <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1200"/>
         <source>Delete the currently active pane</source>
         <translation>Удалить активное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1221"/>
         <source>Add S&amp;lice of Layer</source>
         <translation>Добавить &amp;фрагмент слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1801"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1885"/>
         <source>Select ranges</source>
         <translation>Выбрать диапазон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1811"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1895"/>
         <source>Edit items in layer</source>
         <translation>Изменить объекты слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1822"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1906"/>
         <source>Draw new items in layer</source>
         <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2488"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2652"/>
         <source>Open Location</source>
         <translation>Открыть местоположение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2489"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2653"/>
         <source>Please enter the URL of the location to open:</source>
         <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2534"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2666"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2694"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2698"/>
         <source>Failed to open location</source>
         <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3275"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3489"/>
         <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source>
         <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3529"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3846"/>
         <source>Adjust the master playback level</source>
         <translation>Изменить общую громкость воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3531"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3848"/>
         <source>Adjust the master playback speed</source>
         <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3535"/>
-        <source>&lt;p&gt;%1 : %2 configuration&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;%1 : Конфигурация %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3607"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3924"/>
         <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder &amp;copy; CSIRO Australia</source>
         <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3614"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3931"/>
         <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
         <translation>&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3621"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3938"/>
         <source>&lt;br&gt;With libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
         <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3628"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3945"/>
         <source>&lt;br&gt;With libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
         <translation>&lt;br&gt;С libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3635"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3952"/>
         <source>&lt;br&gt;With FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
         <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3646"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3963"/>
         <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</source>
         <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3672"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3991"/>
         <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</source>
         <translation>&lt;br&gt;С liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="462"/>
         <source>Export Image File...</source>
         <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="463"/>
         <source>Export a single pane to an image file</source>
         <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2301"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2455"/>
         <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source>
         <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2303"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/>
         <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source>
         <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/>
         <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source>
         <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2308"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/>
         <source>Export the selection extent</source>
         <translation>Экспортировать выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2319"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2474"/>
         <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source>
         <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2327"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2482"/>
         <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source>
         <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2507"/>
         <source>Failed to save image file</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2508"/>
         <source>Failed to save image file %1</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3272"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3486"/>
         <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source>
         <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3542"/>
-        <source>&lt;br&gt;Using Qt v%1 &amp;copy; Trolltech AS</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С Qt v%1 &amp;copy; Trolltech AS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="170"/>
         <source>Black</source>
         <translation>Чёрный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="171"/>
         <source>Red</source>
         <translation>Красный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="172"/>
         <source>Blue</source>
         <translation>Синий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2771"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="219"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2983"/>
         <source>Green</source>
         <translation>Зелёный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="174"/>
         <source>Purple</source>
         <translation>Пурпурный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="175"/>
         <source>Orange</source>
         <translation>Оранжевый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="176"/>
         <source>White</source>
         <translation>Белый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="177"/>
         <source>Bright Red</source>
         <translation>Ярко-красный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="178"/>
         <source>Bright Blue</source>
         <translation>Ярко-синий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2768"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2980"/>
         <source>Bright Green</source>
         <translation>Ярко-зелёный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="180"/>
         <source>Bright Purple</source>
         <translation>Ярко-пурпурный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="181"/>
         <source>Bright Orange</source>
         <translation>Ярко-оранжевый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="339"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="370"/>
         <source>File and Session Management</source>
-        <translation>Файлы и управление сессиями</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="478"/>
+        <translation>Файлы и управление сеансами</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/>
         <source>Editing</source>
         <translation>Редактирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1916"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="548"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2001"/>
         <source>Delete items in current selection from the current layer</source>
         <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="526"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="558"/>
         <source>Selection</source>
         <translation>Выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="572"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="604"/>
         <source>Tapping Time Instants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="590"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="622"/>
         <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="596"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="638"/>
         <source>Number New Instants with</source>
         <translation>Способ нумерации новых отметок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/>
         <source>Cycle size</source>
         <translation>Размер цикла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="637"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="679"/>
         <source>Set Numbering Counters...</source>
         <translation>Установить счетчики нумерации...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="638"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="680"/>
         <source>Set the counters used for counter-based labelling</source>
         <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="642"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="684"/>
         <source>Renumber Selected Instants</source>
         <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/>
         <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="701"/>
         <source>Panning and Navigation</source>
         <translation>Прокрутка и перемещение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="755"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Масштаб просмотра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="783"/>
         <source>F</source>
         <translation>F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="734"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="792"/>
         <source>Display Features</source>
         <translation>Отображение элементов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="816"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="874"/>
         <source>Show La&amp;yer Summary</source>
         <translation>&amp;Показать сводку по слою</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="875"/>
         <source>Y</source>
         <translation>Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="818"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="876"/>
         <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source>
-        <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активной сессии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/>
+        <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="910"/>
         <source>Managing Panes and Layers</source>
         <translation>Управление окнами и слоями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="850"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="913"/>
         <source>N</source>
         <translation>N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="884"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="947"/>
         <source>T</source>
         <translation>T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="999"/>
         <source>W</source>
         <translation>W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1009"/>
         <source>Add Spectro&amp;gram</source>
         <translation>Добавить &amp;спектограмму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="948"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/>
         <source>G</source>
         <translation>G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1022"/>
         <source>M</source>
         <translation>M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1031"/>
         <source>Add Pea&amp;k Frequency Spectrogram</source>
         <translation>Добавить спектограмму &amp;пиковой частоты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="970"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1033"/>
         <source>K</source>
         <translation>K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/>
         <source>U</source>
         <translation>U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1117"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1180"/>
         <source>Switch to Previous Pane</source>
         <translation>Перейти к предыдущему окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1118"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/>
         <source>[</source>
         <translation>[</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1119"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1182"/>
         <source>Make the next pane up in the pane stack current</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/>
         <source>Switch to Next Pane</source>
         <translation>Перейти к следующему окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/>
         <source>]</source>
         <translation>]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1127"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1190"/>
         <source>Make the next pane down in the pane stack current</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1199"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1250"/>
         <source>R</source>
         <translation>R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1257"/>
         <source>Edit Layer Data</source>
         <translation>Изменить данные слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1258"/>
         <source>E</source>
         <translation>E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1259"/>
         <source>Edit the currently active layer as a data grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1203"/>
+        <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1266"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1461"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1526"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1467"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1532"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1473"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1538"/>
         <source>&amp;Key and Mouse Reference</source>
         <translation>&amp;Использование клавиатуры и мыши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1474"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1539"/>
         <source>F2</source>
         <translation>F2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1475"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/>
         <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source>
         <translation>Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1500"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1565"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1502"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1567"/>
         <source>Re-open</source>
         <translation>Повторно открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1504"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1569"/>
         <source>Re-open the current or most recently opened file</source>
         <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1525"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1590"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1527"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1592"/>
         <source>Repeat Transform</source>
         <translation>Повторить преобразование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1594"/>
         <source>Re-select the most recently run transform</source>
         <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1619"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1684"/>
         <source>Playback and Transport Controls</source>
         <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1623"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1688"/>
         <source>Play&amp;back</source>
         <translation>Воспро&amp;изведение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1626"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1691"/>
         <source>Playback</source>
         <translation>Воспроизведение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1628"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1693"/>
         <source>Playback Toolbar</source>
         <translation>Панель воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1638"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1703"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1639"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1704"/>
         <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1655"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1728"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1656"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1729"/>
         <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1674"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Constrain playback to the selected regions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1692"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Solo Current Pane</source>
         <translation>Соло активного окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1696"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>o</source>
         <translation>o</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1697"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/>
         <source>Solo the current pane during playback</source>
         <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1706"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1785"/>
         <source>Align File Timelines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1709"/>
+        <translation>Выровнять линейки времени</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1788"/>
         <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1752"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1836"/>
         <source>Speed Up</source>
         <translation>Ускорить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1837"/>
         <source>Ctrl+PgUp</source>
         <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1838"/>
         <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source>
         <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1758"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1842"/>
         <source>Slow Down</source>
         <translation>Замедлить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1843"/>
         <source>Ctrl+PgDown</source>
         <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1760"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1844"/>
         <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source>
         <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1764"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1848"/>
         <source>Restore Normal Speed</source>
         <translation>Восстановить обычную скорость</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1765"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1849"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1766"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1850"/>
         <source>Restore non-time-stretched playback</source>
         <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1781"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1865"/>
         <source>Tool Selection</source>
         <translation>Выбор инструмента</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1830"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1914"/>
         <source>Erase</source>
         <translation>Стерка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1832"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1916"/>
         <source>5</source>
         <translation>5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1833"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/>
         <source>Erase items from layer</source>
         <translation>Стирать объекты слоя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1840"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/>
         <source>Measure</source>
         <translation>Измеритель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1842"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1926"/>
         <source>6</source>
         <translation>6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1843"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1927"/>
         <source>Make measurements in layer</source>
         <translation>Выполнять измерения в слое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1911"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1996"/>
         <source>&amp;Delete Current Measurement</source>
         <translation>&amp;Удалить активный замер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1912"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1997"/>
         <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source>
         <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2006"/>
         <source>Fast Forward to Next Instant</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1923"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2008"/>
         <source>Rewind to Previous Instant</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1926"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2011"/>
         <source>Fast Forward to Next Point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1927"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2012"/>
         <source>Fast forward to the next point in the current layer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1928"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2013"/>
         <source>Rewind to Previous Point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1929"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2014"/>
         <source>Rewind to the previous point in the current layer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1932"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2017"/>
         <source>Fast forward</source>
         <translation>Быстрый вперед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2040"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2111"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2324"/>
         <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Layer file %1 could not be opened.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2573"/>
-        <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2242"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл слоя &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/>
         <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2451"/>
+        <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2615"/>
         <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2471"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл сеанса &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2635"/>
         <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2503"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2667"/>
         <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2531"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2695"/>
         <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2572"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл или URL &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2738"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2743"/>
         <source>Failed to open dropped URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2569"/>
+        <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2739"/>
         <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dropped URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2700"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл URL &quot;%1&quot;, перетащенный в окно программы мышью</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2875"/>
         <source>&lt;b&gt;Session modified&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The current session has been modified.&lt;br&gt;Do you want to save it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2749"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Сеанс изменился&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активный сеанс изменился&lt;br&gt;Вы хотите сохранить его?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2937"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2960"/>
         <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be saved.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3173"/>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось сохранить файл сеанса &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3388"/>
         <source>Playback speed: Normal</source>
         <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3176"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3390"/>
         <source>Playback speed: %1%2%</source>
         <translation>Скорость воспроизведения: %1%2%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3297"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3511"/>
         <source>&lt;b&gt;Wrong sample rate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match
 the current playback rate (%2 Hz).&lt;p&gt;The file will play at the wrong speed and pitch.&lt;p&gt;Change the &lt;i&gt;Resample mismatching files on import&lt;/i&gt; option under &lt;i&gt;File&lt;/i&gt; -&gt; &lt;i&gt;Preferences&lt;/i&gt; if you want to alter this behaviour.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3308"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3523"/>
         <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3395"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3704"/>
         <source>Reset Counters</source>
         <translation>Обнуление счетчиков</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3410"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3718"/>
         <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate derived layer.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%1&quot; failed:&lt;p&gt;%2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3417"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3725"/>
         <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate a derived layer.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%1&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3462"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3737"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3771"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Предупреждение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3443"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3751"/>
         <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed:&lt;p&gt;%3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3450"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3462"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3771"/>
         <source>&lt;b&gt;Warning when regenerating layer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When regenerating the derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input:&lt;p&gt;%2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3472"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3781"/>
         <source>Failed to calculate alignment</source>
         <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3474"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3782"/>
         <source>&lt;b&gt;Alignment calculation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to calculate an audio alignment using transform &quot;%1&quot;:&lt;p&gt;%2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3533"/>
-        <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звуковых данных с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3553"/>
-        <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library (v%1) &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С библиотекой JACK (v%1) &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3590"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3907"/>
         <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
         <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3594"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3911"/>
         <source>&lt;br&gt;With PortAudio audio output library &amp;copy; Ross Bencina and Phil Burk</source>
         <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PortAudio &amp;copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3600"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3917"/>
         <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
         <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3318"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3533"/>
         <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3506"/>
-        <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.3/en/</source>
-        <translation type="obsolete">http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.3/en/</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3601"/>
-        <source>&lt;br&gt;With Rubber Band (v%1) &amp;copy; Chris Cannam</source>
-        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С Rubber Band (v%1) &amp;copy; Chris Cannam</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3642"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3959"/>
         <source>&lt;br&gt;With Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</source>
         <translation>&lt;br&gt;С Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1443"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1508"/>
         <source>Find a Transform...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1444"/>
+        <translation>Найти эффект трансформации...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1509"/>
         <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1445"/>
+        <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1510"/>
         <source>Ctrl+M</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3550"/>
-        <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.4/en/</source>
-        <translation type="unfinished">http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/1.3/en/ {1.4/?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3577"/>
+        <translation>Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3894"/>
         <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3579"/>
+        <translation>&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3895"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3584"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3901"/>
         <source>With Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3588"/>
+        <translation>С использованием Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3905"/>
         <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library v%1 &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3598"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK v%1 &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3915"/>
         <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library v%1 &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3612"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio v%1 &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3929"/>
         <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3619"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С декодером mp3 MAD v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3936"/>
         <source>&lt;br&gt;With libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3626"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3943"/>
         <source>&lt;br&gt;With libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3633"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3950"/>
         <source>&lt;br&gt;With FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3640"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3957"/>
         <source>&lt;br&gt;With Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3651"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3968"/>
         <source>&lt;br&gt;With Raptor RDF parser v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3653"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С парсером RDF Raptor v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3970"/>
         <source>&lt;br&gt;With Raptor RDF parser &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3656"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С парсером RDF Raptor &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3973"/>
         <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3658"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С движком запросов RDF  Rasqal v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3975"/>
         <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3662"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С движком запросов RDF  Rasqal &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3979"/>
         <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3664"/>
+        <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3981"/>
         <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3670"/>
+        <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3989"/>
         <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library v%1 &amp;copy; Steve Harris</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3676"/>
+        <translation>&lt;br&gt;С библиотекой OSC liblo v%1 &amp;copy; Steve Harris</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3995"/>
         <source>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3683"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4002"/>
         <source>With </source>
+        <translation>С</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4002"/>
+        <source>Using </source>
+        <translation>Используя</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="737"/>
+        <source>Peek Left</source>
+        <translation>Глянуть влево</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/>
+        <source>Alt+Left</source>
+        <translation>Alt+влево</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/>
+        <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3683"/>
-        <source>Using </source>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="745"/>
+        <source>Peek Right</source>
+        <translation>Глянуть вправо</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="746"/>
+        <source>Alt+Right</source>
+        <translation>Alt+вправо</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="747"/>
+        <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="881"/>
+        <source>Show Acti&amp;vity Log</source>
+        <translation>Показать &amp;журнал действий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/>
+        <source>Open a window listing interactions and other events</source>
+        <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2288"/>
+        <source>Export multiple audio files</source>
+        <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2290"/>
+        <source>Export audio to &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Экспорт звука в &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2329"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2639"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2671"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2699"/>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2744"/>
+        <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unable to load layer data from &quot;%1&quot; without an audio file.&lt;br&gt;Please load at least one audio file before importing annotations.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/>
+        <source>Export layer to &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Экспорт слоя в &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <source>Export image to &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Экспорт изображения в &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2908"/>
+        <source>Close the current session and create a new one</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2909"/>
+        <source>Add this data to the current session</source>
+        <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2913"/>
+        <source>Select target for import</source>
+        <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2914"/>
+        <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This RDF document refers to one or more audio files.&lt;br&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new data?</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.&lt;br&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2968"/>
+        <source>Save session as &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Сохранение сеанса как &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3603"/>
+        <source>Add Point</source>
+        <translation>Добавить точку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3867"/>
+        <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source>
+        <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3985"/>
+        <source>&lt;br&gt;With RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</source>
+        <translation>&lt;br&gt;С RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="414"/>
+        <source>Ctrl+Shift+S</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/>
+        <source>Insert Item at Selection</source>
+        <translation>Вставить объект в выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/>
+        <source>Ctrl+Shift+Enter</source>
+        <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="630"/>
+        <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1708"/>
+        <source>Rewind to Similar Point</source>
+        <translation>Назад к первой схожей точке</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1709"/>
+        <source>Shift+PgUp</source>
+        <translation>Shift+PgUp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1710"/>
+        <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1733"/>
+        <source>Fast Forward to Similar Point</source>
+        <translation>Вперед к первой схожей точке</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1734"/>
+        <source>Shift+PgDown</source>
+        <translation>Shift+PgDown</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1735"/>
+        <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/>
+        <source>1. %2</source>
+        <translation>1. %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2168"/>
+        <source>%1. %2</source>
+        <translation>%1. %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2181"/>
+        <source>Select audio file to export</source>
+        <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2182"/>
+        <source>Which audio file do you want to export from?</source>
+        <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4030"/>
+        <source>Newer version available</source>
+        <translation>Доступна более новая версия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4031"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Доступна более новая версия&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt; за подробностями.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MainWindowBase</name>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="432"/>
         <source>%1 (modified)</source>
         <translation>%1 (изменен)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="447"/>
         <source> (modified)</source>
         <translation> (изменен)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="639"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="653"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="686"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="769"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="790"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="813"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="903"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="922"/>
         <source>Add Point</source>
         <translation>Добавить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="844"/>
         <source>Add Point at %1 s</source>
         <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="963"/>
         <source>Opening file or URL...</source>
         <translation>Открывается файл или URL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="909"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1077"/>
         <source>Replace the existing main waveform</source>
         <translation>Заменить существующую основную волновую форму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="909"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1078"/>
         <source>Load this file into a new waveform pane</source>
         <translation>Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="913"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1082"/>
         <source>Select target for import</source>
         <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="914"/>
-        <source>You already have an audio waveform loaded.
-What would you like to do with the new audio file?</source>
-        <translation>У вас уже есть загруженная волновая форма звука.
-Что вы хотите сделать с новым звуковым файлом?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1353"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1608"/>
         <source>%1: %2</source>
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="978"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1150"/>
         <source>%1: %2 [%3]</source>
         <translation>%1: %2 [%3]</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1033"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1165"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1206"/>
         <source>Import &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Импортировать &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1087"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1260"/>
         <source>Opening playlist...</source>
         <translation>Открывается список воспроизведения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1306"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1464"/>
         <source>Opening session...</source>
-        <translation>Открывается сессия...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1343"/>
+        <translation>Открывается сеанс...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1546"/>
         <source>SV XML file read error:
 %1</source>
         <translation>Ошибка чтения XML-файла SV:
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1405"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1654"/>
+        <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No suitable data models found for import from RDF document at &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1791"/>
         <source>Couldn&apos;t open audio device</source>
         <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1480"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1868"/>
         <source>Failed to write file</source>
         <translation>Не удалось записать файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1482"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1869"/>
         <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to write to file &quot;%1&quot;: %2</source>
         <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось записать файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2336"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2439"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2818"/>
         <source>Delete Pane</source>
         <translation>Удалить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2174"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2651"/>
         <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source>
         <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1401"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1787"/>
         <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device for playback.&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.&lt;p&gt;Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1792"/>
         <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio device (&quot;%1&quot;).&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).&lt;p&gt;На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1625"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1649"/>
         <source>Importing from RDF...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1083"/>
+        <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1126"/>
+        <source>Import audio file &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Импорт звукового файла &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1346"/>
+        <source>Import layer XML file &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Импорт XML-файла слоя &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1379"/>
+        <source>Import MIDI file &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Импорт файла MIDI &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1559"/>
+        <source>Import session file &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Импорт файла сеанса &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1640"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1653"/>
+        <source>Failed to import RDF</source>
+        <translation>Не удалось импортировать RDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1641"/>
+        <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importing data from RDF document at &quot;%1&quot; failed: %2&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось импортировать RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось импортировать данные из документа RDF &quot;%1&quot;: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1658"/>
+        <source>Import RDF document &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>Импорт документа RDF &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="887"/>
+        <source>Add Item at %1 s</source>
+        <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>MainWindowBase::AddPaneCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1893"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2371"/>
         <source>Add Pane</source>
         <translation>Добавить окно</translation>
     </message>
@@ -3744,7 +4080,7 @@
 <context>
     <name>MainWindowBase::RemovePaneCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="1938"/>
+        <location filename="../../framework/MainWindowBase.cpp" line="2416"/>
         <source>Remove Pane</source>
         <translation>Удалить окно</translation>
     </message>
@@ -3769,17 +4105,17 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="53"/>
         <source>Track Playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить воспроизведение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="54"/>
         <source>Toggle tracking of playback position</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Переключить отслеживание позиции воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="60"/>
         <source>Edit Toolbar</source>
-        <translation type="unfinished">Панель правки</translation>
+        <translation>Панель правки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/ModelDataTableDialog.cpp" line="62"/>
@@ -3843,12 +4179,12 @@
 <context>
     <name>ModelTransformerFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../../transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="96"/>
         <source>%1 &lt;%2&gt;</source>
         <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="370"/>
         <source>%1: %2</source>
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
@@ -3856,152 +4192,161 @@
 <context>
     <name>NoteLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="807"/>
         <source>New Point</source>
         <translation>Новая точка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="83"/>
         <source>Vertical Scale</source>
         <translation>Верт. масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="142"/>
         <source>Auto-Align</source>
         <translation>Автовыравнивание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="420"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="447"/>
         <source>In progress</source>
         <translation>В процессе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="449"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="472"/>
         <source>No local points</source>
         <translation>Нет локальных точек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="476"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Pitch:<byte value="x9"/>%2
-Duration:<byte value="x9"/>%3
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="506"/>
+        <source>Time:	%1
+Pitch:	%2
+Duration:	%3
 No label</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Высота тона:<byte value="x9"/>%2
-Длительность:<byte value="x9"/>%3
+        <translation>Время:	%1
+Высота тона:	%2
+Длительность:	%3
 Без метки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="481"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Pitch:<byte value="x9"/>%2
-Duration:<byte value="x9"/>%3
-Label:<byte value="x9"/>%4</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Высота тона:<byte value="x9"/>%2
-Длительность:<byte value="x9"/>%3
-Метка:<byte value="x9"/>%4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="770"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="511"/>
+        <source>Time:	%1
+Pitch:	%2
+Duration:	%3
+Label:	%4</source>
+        <translation>Время:	%1
+Высота тона:	%2
+Длительность:	%3
+Метка:	%4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="812"/>
         <source>Draw Point</source>
         <translation>Нарисовать точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="896"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="940"/>
         <source>Drag Point</source>
         <translation>Перетащить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="965"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="961"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1009"/>
         <source>Edit Point</source>
         <translation>Изменить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="919"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="963"/>
         <source>Relocate Point</source>
         <translation>Переместить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="922"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="966"/>
         <source>Change Point Value</source>
         <translation>Изменить значение точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="981"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1025"/>
         <source>Drag Selection</source>
         <translation>Перетащить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1006"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1050"/>
         <source>Resize Selection</source>
         <translation>Изменить размер выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1045"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1089"/>
         <source>Delete Selected Points</source>
         <translation>Удалить выбранные точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1106"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1150"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="84"/>
         <source>Scale Units</source>
         <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="100"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="143"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="144"/>
         <source>Log</source>
         <translation>Логарифмический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="145"/>
         <source>MIDI Notes</source>
         <translation>Ноты MIDI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="460"/>
-        <source>%1 (%2 Hz)</source>
-        <translation>%1 (%2 Гц)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="465"/>
-        <source>%1 Hz (%2)</source>
-        <translation>%1 Гц (%2)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="470"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="499"/>
         <source>%1 %2</source>
         <translation>%1 %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="851"/>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="888"/>
         <source>Erase Point</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1091"/>
+        <translation>Стереть точку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1135"/>
         <source>Re-align pasted items?</source>
-        <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1092"/>
+        <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1136"/>
         <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="1221"/>
+        <source>Record Note</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="486"/>
+        <source>%1 (%2, %3 Hz)</source>
+        <translation>%1 (%2, %3Гц)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/NoteLayer.cpp" line="493"/>
+        <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
+        <translation>%1Гц (%2, %3)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NoteModel</name>
@@ -4054,7 +4399,7 @@
 <context>
     <name>OggVorbisFileReader</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../../data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="76"/>
         <source>Decoding %1...</source>
         <translation>Декодируется %1...</translation>
     </message>
@@ -4075,457 +4420,479 @@
 <context>
     <name>Pane</name>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="653"/>
         <source>Some lengthy prefix:</source>
         <translation>Некий длинный префикс:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="963"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="974"/>
         <source>(R)</source>
         <translation>(R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="966"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="977"/>
         <source>(X)</source>
         <translation>(X)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="971"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="981"/>
         <source>%1 / %2Hz%3</source>
         <translation>%1 / %2 Гц%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2277"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2306"/>
         <source>Drag Selection</source>
         <translation>Перетащить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2313"/>
         <source>Resize Selection</source>
         <translation>Изменить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="124"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="128"/>
         <source>Horizontal Zoom</source>
         <translation>Горизонтальное масштабирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="154"/>
         <source>Vertical Zoom</source>
         <translation>Вертикальное масштабирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2157"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2186"/>
         <source>Enter new range</source>
         <translation>Введите новый диапазон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2159"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2187"/>
         <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source>
         <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2443"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2472"/>
         <source>Click and drag to navigate</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2453"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2482"/>
         <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2455"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2484"/>
         <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2463"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2492"/>
         <source>Click and drag to move the selection boundary</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2468"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2497"/>
         <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2470"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2499"/>
         <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2478"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2507"/>
         <source>Click to add a new item in the active layer</source>
         <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2492"/>
-        <source>Click and drag an item in the active layer to move it</source>
-        <translation>Щёлкните объект и потащите его для перемещения в активном слое</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2497"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2526"/>
         <source>Click and drag to move all items in the selected range</source>
         <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2513"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2542"/>
         <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2515"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2544"/>
         <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2517"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2546"/>
         <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source>
         <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2519"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2548"/>
         <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source>
         <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="772"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="783"/>
         <source>Reference</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="778"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="785"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="789"/>
         <source>Unaligned</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="791"/>
         <source>Aligning: %1%</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="793"/>
         <source>Aligned</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="825"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="836"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1160"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1165"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1171"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Масштабирование отображения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1155"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1166"/>
         <source>Zoom In</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1155"/>
+        <translation>Приблизить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1166"/>
         <source>Wheel Up</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1156"/>
+        <translation>Колесом вверх</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1167"/>
         <source>Zoom Out</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1156"/>
+        <translation>Отдалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1167"/>
         <source>Wheel Down</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1158"/>
+        <translation>Колесом вниз</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1169"/>
         <source>General Pane Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши в окнах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1160"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1171"/>
         <source>Wheel</source>
         <translation>Колесо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1161"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1172"/>
         <source>Zoom in or out in time axis</source>
         <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1162"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1173"/>
         <source>Ctrl+Wheel</source>
         <translation>Ctrl+прокрутка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1162"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1173"/>
         <source>Scroll</source>
-        <translation>Прокручивать окно сессии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1163"/>
+        <translation>Прокручивать окно сеанса</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1174"/>
         <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source>
         <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1175"/>
         <source>Zoom Vertically</source>
         <translation>Вертикальный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1175"/>
         <source>Shift+Wheel</source>
         <translation>Shift+прокрутка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1165"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1176"/>
         <source>Zoom in or out in the vertical axis</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1166"/>
+        <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1177"/>
         <source>Scroll Vertically</source>
         <translation>Прокрутка по вертикали</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1166"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1177"/>
         <source>Alt+Wheel</source>
         <translation>Alt+Колесо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1167"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1178"/>
         <source>Scroll up or down in the vertical axis</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1177"/>
+        <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1179"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1188"/>
         <source>Navigate</source>
-        <translation type="unfinished">Перемещение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1168"/>
+        <translation>Перемещение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1179"/>
         <source>Middle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1169"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1180"/>
         <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1181"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1192"/>
         <source>Relocate</source>
         <translation>Перемещение скачком</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1170"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1181"/>
         <source>Double-Click Middle</source>
         <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1171"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1182"/>
         <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source>
         <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1172"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1183"/>
         <source>Menu</source>
         <translation>Меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1172"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1183"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Правая клавиша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1173"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1184"/>
         <source>Show pane context menu</source>
         <translation>Показать контекстное меню окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1175"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1186"/>
         <source>Navigate Tool Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши с инструментом навигации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1205"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1188"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1216"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Левая клавиша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1178"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1189"/>
         <source>Click left button and drag to move around</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1209"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1190"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1220"/>
         <source>Zoom to Area</source>
         <translation>Масштабировать в выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1209"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1190"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1202"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1220"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1191"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1221"/>
         <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1207"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1208"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1218"/>
         <source>Double-Click Left</source>
         <translation>Двойной щелчок левой клавишей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1193"/>
         <source>Double-click left button to jump to clicked location</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1197"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1208"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Изменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1198"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1209"/>
         <source>Double-click left button on an item to edit it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1186"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1197"/>
         <source>Select Tool Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши с инструментом выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1187"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1198"/>
         <source>Select</source>
         <translation>Выделить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1188"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1199"/>
         <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1189"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1200"/>
         <source>Multi Select</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1189"/>
+        <translation>Множественное выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1200"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Влево</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1190"/>
+        <translation>Ctrl+Влево</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1201"/>
         <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1191"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1202"/>
         <source>Fine Select</source>
         <translation>Выделить точно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1192"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1203"/>
         <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1194"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1205"/>
         <source>Edit Tool Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши с инструментом редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1195"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1206"/>
         <source>Move</source>
         <translation>Переместить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1196"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1207"/>
         <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1211"/>
         <source>Draw Tool Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши с инструментом рисования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1201"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1212"/>
         <source>Draw</source>
         <translation>Рисовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1202"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1213"/>
         <source>Click left button and drag to create new item</source>
         <translation>Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1204"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1215"/>
         <source>Measure Tool Mouse Actions</source>
         <translation>Использование мыши с инструментом измерения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1205"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1216"/>
         <source>Measure Area</source>
         <translation>Измерить область</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1217"/>
         <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1207"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1218"/>
         <source>Measure Item</source>
         <translation>Измерить объект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1208"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="1219"/>
         <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2485"/>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2514"/>
         <source>Click to erase an item from the active layer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="175"/>
+        <source>Reset zoom to default</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/Pane.cpp" line="2521"/>
+        <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PlayParameterRepository::EditCommand</name>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="206"/>
         <source>Adjust Playback Parameters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Коррекция параметров воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="211"/>
         <source>Change Playback Mute State</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Смена состояния приглушенности воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="216"/>
         <source>Change Playback Gain</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Смена громкости воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="221"/>
         <source>Change Playback Pan</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Смена панорамы при воспроизведении</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="226"/>
         <source>Change Playback Plugin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Смена расширения воспроизведения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../base/PlayParameterRepository.cpp" line="231"/>
         <source>Configure Playback Plugin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Смена параметров расширения воспроизведения</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4546,7 +4913,7 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="102"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation>Имя:</translation>
+        <translation>Название:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="138"/>
@@ -4564,27 +4931,28 @@
         <translation>Версия:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="54"/>
         <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="191"/>
         <source>Plugin Parameters</source>
         <translation>Параметры расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="322"/>
         <source>Channel mismatch</source>
         <translation>Несовпадение каналов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="323"/>
         <source>This plugin requires at least %1 input channels, but only %2 %3 available.  The plugin probably will not work correctly.</source>
         <translation>Этому расширению нужно хотя бы %1 вхдных каналовs, но лишь %2 %3 доступны.  Вероятно, расширение не сработает как должно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="323"/>
         <source>are</source>
         <translation>являются</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="314"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="323"/>
         <source>is</source>
         <translation>является</translation>
     </message>
@@ -4594,7 +4962,7 @@
         <translation>Каналы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="332"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="340"/>
         <source>This plugin accepts no more than %1 input channels,
 but %2 are available.  Only the first %3 will be used.
 </source>
@@ -4603,19 +4971,19 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="347"/>
         <source>This plugin only has a single channel input,
 but the source has %1 channels.</source>
         <translation>Это расширение может обрабатывать только один канал,
 но у источника %1 каналов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="350"/>
         <source>Use mean of source channels</source>
         <translation>Использовать среднее значение каналов источника</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="343"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="352"/>
         <source>Use channel %1 only</source>
         <translation>Использовать только канал %1</translation>
     </message>
@@ -4630,32 +4998,33 @@
         <translation>Обработка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="404"/>
         <source>Window size:</source>
         <translation>Размер оконной функции:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="397"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="406"/>
         <source>Audio frames per block:</source>
         <translation>Выборок звука на блок:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="431"/>
         <source>Window increment:</source>
         <translation>Шаг:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="446"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="455"/>
         <source>Window shape:</source>
         <translation>Форма:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="593"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="604"/>
         <source>Advanced &gt;&gt;</source>
         <translation>Больше &gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="590"/>
+        <location filename="../../widgets/PluginParameterDialog.cpp" line="599"/>
         <source>Advanced &lt;&lt;</source>
         <translation>Меньше &lt;&lt;</translation>
     </message>
@@ -4673,165 +5042,217 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="101"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="112"/>
         <source>Frequency of concert A</source>
         <translation>Частота условной ноты Ля (A)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="115"/>
         <source>Property box layout</source>
         <translation>Внешний вид панели свойств</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="118"/>
         <source>Spectral analysis window shape</source>
         <translation>Форма оконной функции при спектральном анализе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="237"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="270"/>
         <source>Show boxes for all panes</source>
         <translation>Показывать панели для всех окон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="271"/>
         <source>Show box for current pane only</source>
         <translation>Показывать панель только для активного окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="275"/>
         <source>Rectangular</source>
         <translation>Прямоугольная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="276"/>
         <source>Triangular</source>
         <translation>Треугольная</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="277"/>
         <source>Hamming</source>
         <translation>Хамминга</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="246"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="279"/>
         <source>Blackman</source>
         <translation>Блэкмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="280"/>
         <source>Gaussian</source>
         <translation>Гауссова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="281"/>
         <source>Parzen</source>
         <translation>Парзена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="282"/>
         <source>Nuttall</source>
         <translation>Нутталла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="283"/>
         <source>Blackman-Harris</source>
         <translation>Блэкмена-Харриса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="332"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Параметры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="110"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="121"/>
         <source>Playback resampler type</source>
         <translation>Тип ресэмплирования при воспроизведении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="255"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="288"/>
         <source>Fastest</source>
         <translation>Самый быстрый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="256"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="289"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Обычный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="257"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="290"/>
         <source>Highest quality</source>
         <translation>Наивысшего качества</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="262"/>
-        <source>None - blocky but accurate</source>
-        <translation>Нет — ступеньками, но аккуратно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="98"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="106"/>
         <source>Spectrogram y-axis interpolation:</source>
         <translation>Интерполяция оси Y спектрограммы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="124"/>
         <source>Omit temporaries from Recent Files menu</source>
         <translation>Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="127"/>
         <source>Resample mismatching files on import</source>
         <translation>Ресэмплировать файлы при импорте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="130"/>
         <source>Location for cache file directory</source>
         <translation>Расположение каталога с кэшем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="122"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="133"/>
         <source>Background colour preference</source>
         <translation>Предпочитаемый цвет фона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="125"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="139"/>
         <source>Font size for text overlays</source>
         <translation>Кегль шрифта для текстовых перекрытий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="142"/>
         <source>Show splash screen on startup</source>
         <translation>Показывать заставку при старте программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="278"/>
         <source>Hann</source>
         <translation>Хэнна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="263"/>
-        <source>Linear - fast but fuzzy</source>
-        <translation>Линейная — быстрая и нечеткая</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="264"/>
-        <source>4 x Oversampled - slow but clear</source>
-        <translation>4×Пересэмплированная — медленная и точная</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="309"/>
         <source>Follow desktop theme</source>
         <translation>Использовать параметры окружения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="310"/>
         <source>Dark background</source>
         <translation>Темный фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="271"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="311"/>
         <source>Light background</source>
         <translation>Светлый фон</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="109"/>
+        <source>Spectrogram x-axis interpolation:</source>
+        <translation>Интерполяция спектрограммы по оси X:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="303"/>
+        <source>None</source>
+        <translation>Нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="304"/>
+        <source>Linear interpolation</source>
+        <translation>Линейная интерполяция</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="297"/>
+        <source>4 x Oversampling</source>
+        <translation>4 × пересэмплированная</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="298"/>
+        <source>4 x Oversampling with interpolation</source>
+        <translation>4 × пересэмплированная с интерполяцией</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="136"/>
+        <source>Time display format</source>
+        <translation>Формат отображения времени</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="316"/>
+        <source>Standard (to millisecond)</source>
+        <translation>Обычный (до мс)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="317"/>
+        <source>High resolution (to microsecond)</source>
+        <translation>Высокое разрешение (до мкс)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="318"/>
+        <source>24 FPS</source>
+        <translation>24 кадра/с</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="319"/>
+        <source>25 FPS</source>
+        <translation>25 кадров/с</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="320"/>
+        <source>30 FPS</source>
+        <translation>30 кадров/с</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="321"/>
+        <source>50 FPS</source>
+        <translation>50 кадров/с</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../base/Preferences.cpp" line="322"/>
+        <source>60 FPS</source>
+        <translation>60 кадров/с</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PreferencesDialog</name>
@@ -4841,57 +5262,66 @@
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="245"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="269"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="275"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="322"/>
         <source>%1:</source>
         <translation>%1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="299"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="336"/>
         <source>OK</source>
         <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="337"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="46"/>
         <source>Sonic Visualiser: Application Preferences</source>
-        <translation>Sonic Visualiser: Параметры работы приложения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="160"/>
+        <translation>Параметры работы Sonic Visualiser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="175"/>
         <source>&lt;home directory&gt;</source>
         <translation>&lt;домашний каталог&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="233"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="260"/>
         <source>&amp;General</source>
         <translation>О&amp;бщие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="430"/>
         <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source>
         <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="498"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Параметры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="499"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Требуется перезапуск программы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="520"/>
         <source>Preferences Changed</source>
         <translation>Параметры изменены</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="468"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="521"/>
         <source>Some preferences have been changed but not applied.
 Apply them before closing?</source>
         <translation>Некоторые параметры работы программы 
@@ -4899,17 +5329,17 @@
 Применить их перед закрытием?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="223"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="250"/>
         <source>Playback audio device:</source>
         <translation>Устройство воспроизведения:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="298"/>
         <source>&amp;Appearance</source>
         <translation>Об&amp;лик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="294"/>
+        <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="331"/>
         <source>Anal&amp;ysis</source>
         <translation>&amp;Анализ</translation>
     </message>
@@ -4935,6 +5365,7 @@
         <translation>Воспроизвести</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="236"/>
         <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="238"/>
         <source>Playback Pan / Balance</source>
         <translation>Панорама/баланс при воспроизведении</translation>
@@ -4950,52 +5381,52 @@
         <translation>Дб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="822"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="830"/>
         <source> (current value: %1%2)</source>
         <translation> (текущее значение: %1%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="824"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="832"/>
         <source> (current value: %1)</source>
         <translation> (текущее значение: %1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="829"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="837"/>
         <source>Toggle Visibility of %1</source>
         <translation>Переключить видимость %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="831"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/>
         <source>Toggle Playback of %1</source>
         <translation>Переключить воспроизведение %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="836"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="843"/>
         <source>Toggle %1 property of %2</source>
         <translation>Переключить %1 свойство %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="846"/>
         <source>Adjust %1 property of %2%3</source>
         <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="468"/>
         <source>Add New Colour...</source>
         <translation>Добавить новый цвет...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="655"/>
         <source>Name New Colour</source>
         <translation>Дайте цвету название</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="648"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="656"/>
         <source>Enter a name for the new colour:</source>
         <translation>Введите название нового цвета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="650"/>
+        <location filename="../../widgets/PropertyBox.cpp" line="658"/>
         <source>Prefer black background for this colour</source>
         <translation>Предпочитать черный фон для этого цвета</translation>
     </message>
@@ -5003,12 +5434,12 @@
 <context>
     <name>PropertyContainer</name>
     <message>
-        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="152"/>
+        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="151"/>
         <source>yes</source>
         <translation>да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="152"/>
         <source>on</source>
         <translation>вкл</translation>
     </message>
@@ -5018,12 +5449,12 @@
         <translation>правда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="155"/>
         <source>no</source>
         <translation>нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../../base/PropertyContainer.cpp" line="156"/>
         <source>off</source>
         <translation>выкл</translation>
     </message>
@@ -5057,7 +5488,7 @@
 <context>
     <name>QApplication</name>
     <message>
-        <location filename="../main/main.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="236"/>
         <source>
 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data
 for semantic music analysis and annotation.
@@ -5084,7 +5515,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/main.cpp" line="236"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="246"/>
         <source>Sonic Visualiser</source>
         <translation>Sonic Visualiser</translation>
     </message>
@@ -5092,17 +5523,22 @@
 <context>
     <name>QFile</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../../data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MatchFileReader.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="69"/>
         <source>File &quot;%1&quot; does not exist</source>
         <translation>Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="73"/>
+        <location filename="../../data/fileio/CSVFileReader.cpp" line="45"/>
+        <location filename="../../data/fileio/MatchFileReader.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="72"/>
         <source>Failed to open file &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../../data/fileio/PlaylistFileReader.cpp" line="43"/>
         <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be retrieved</source>
         <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть получен</translation>
     </message>
@@ -5110,19 +5546,20 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../main/main.cpp" line="379"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="400"/>
         <source>Failed to open file</source>
         <translation>Не удалось открыть файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/main.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="396"/>
         <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
         <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть открыт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../main/main.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../main/main.cpp" line="401"/>
         <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Нужны звуковые данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5134,6 +5571,24 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>RDFImporter</name>
+    <message>
+        <location filename="../../rdf/RDFImporter.cpp" line="263"/>
+        <source>Importing audio referenced in RDF...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../rdf/RDFImporter.cpp" line="287"/>
+        <source>Importing dense signal data from RDF...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../rdf/RDFImporter.cpp" line="550"/>
+        <source>Importing event data from RDF...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>RangeInputDialog</name>
     <message>
         <location filename="../../widgets/RangeInputDialog.cpp" line="48"/>
@@ -5152,150 +5607,159 @@
 <context>
     <name>RegionLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="759"/>
-        <source>New Point</source>
-        <translation type="unfinished">Новая точка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="82"/>
         <source>Vertical Scale</source>
-        <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation>
+        <translation>Верт. масштаб</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="83"/>
         <source>Scale Units</source>
-        <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
+        <translation>Единицы шкалы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="84"/>
         <source>Plot Type</source>
-        <translation type="unfinished">Тип графика</translation>
+        <translation>Тип графика</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="102"/>
         <source>Scale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="163"/>
         <source>Bars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Такты</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="164"/>
         <source>Segmentation</source>
-        <translation type="unfinished">Сегментация</translation>
+        <translation>Сегментация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="170"/>
         <source>Auto-Align</source>
-        <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation>
+        <translation>Автовыравнивание</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="171"/>
         <source>Equal Spaced</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Равные промежутки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="172"/>
         <source>Linear</source>
-        <translation type="unfinished">Линейный</translation>
+        <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="173"/>
         <source>Log</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="337"/>
+        <translation>Логарифмический</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="366"/>
         <source>In progress</source>
-        <translation type="unfinished">В процессе</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="365"/>
+        <translation>В процессе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="368"/>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="394"/>
         <source>No local points</source>
-        <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="374"/>
+        <translation>Нет локальных точек</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="403"/>
         <source>%1 %2</source>
-        <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="379"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Value:<byte value="x9"/>%2
-Duration:<byte value="x9"/>%3
+        <translation>%1 %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="408"/>
+        <source>Time:	%1
+Value:	%2
+Duration:	%3
 No label</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="384"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Value:<byte value="x9"/>%2
-Duration:<byte value="x9"/>%3
-Label:<byte value="x9"/>%4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="764"/>
-        <source>Draw Point</source>
-        <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="845"/>
-        <source>Erase Point</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="890"/>
-        <source>Drag Point</source>
-        <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="959"/>
-        <source>Edit Point</source>
-        <translation type="unfinished">Изменить точку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="913"/>
-        <source>Relocate Point</source>
-        <translation type="unfinished">Переместить точку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="916"/>
+        <translation>Время:	%1
+Значение:	%2
+Длительность:	%3
+Без метки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="413"/>
+        <source>Time:	%1
+Value:	%2
+Duration:	%3
+Label:	%4</source>
+        <translation>Время:	%1
+Значение:	%2
+Длительность:	%3
+Метка:	%4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1090"/>
         <source>Change Point Value</source>
-        <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="975"/>
+        <translation>Изменить значение точки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1155"/>
         <source>Drag Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1000"/>
+        <translation>Перетащить выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1181"/>
         <source>Resize Selection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1039"/>
+        <translation>Изменить размер выделения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1221"/>
         <source>Delete Selected Points</source>
-        <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1085"/>
+        <translation>Удалить выбранные точки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1268"/>
         <source>Re-align pasted items?</source>
-        <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1086"/>
+        <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1269"/>
         <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1100"/>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1283"/>
         <source>Paste</source>
-        <translation type="unfinished">Вставить</translation>
+        <translation>Вставить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="43"/>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="44"/>
+        <source>New Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="922"/>
+        <source>Draw Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1004"/>
+        <source>Erase Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1064"/>
+        <source>Drag Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1138"/>
+        <source>Edit Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/RegionLayer.cpp" line="1087"/>
+        <source>Relocate Region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5303,48 +5767,48 @@
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="123"/>
         <source>Region</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Область</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="151"/>
         <source>Time</source>
-        <translation type="unfinished">Время</translation>
+        <translation>Время</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="152"/>
         <source>Frame</source>
-        <translation type="unfinished">Выборка</translation>
+        <translation>Выборка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="153"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Значение</translation>
+        <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="154"/>
         <source>Duration</source>
-        <translation type="unfinished">Длительность</translation>
+        <translation>Длительность</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="155"/>
         <source>Label</source>
-        <translation type="unfinished">Метка</translation>
+        <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="156"/>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../data/model/RegionModel.h" line="185"/>
         <source>Edit Data</source>
-        <translation type="unfinished">Изменить данные</translation>
+        <translation>Изменить данные</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>RemoveLayerCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="996"/>
+        <location filename="../../framework/Document.cpp" line="1011"/>
         <source>Delete %1 Layer</source>
         <translation>Удалить слой %1 </translation>
     </message>
@@ -5360,6 +5824,7 @@
 <context>
     <name>SVFileReader</name>
     <message>
+        <location filename="../../framework/SVFileReader.cpp" line="318"/>
         <location filename="../../framework/SVFileReader.cpp" line="322"/>
         <source>(derived model in SV-XML)</source>
         <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation>
@@ -5386,183 +5851,195 @@
 <context>
     <name>SliceLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="153"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="164"/>
         <source>First</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="714"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="717"/>
         <source>Mean</source>
         <translation type="unfinished">Усреднённо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="718"/>
         <source>Peak</source>
         <translation>Пик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="507"/>
         <source>0dB</source>
         <translation>0 Дб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="508"/>
         <source>-Inf</source>
         <translation>-Inf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="536"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="539"/>
         <source>x10</source>
         <translation>x10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="602"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="564"/>
         <source>Plot Type</source>
         <translation>Тип графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="600"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="565"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="602"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="566"/>
         <source>Normalize</source>
         <translation>Нормализовать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="566"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="568"/>
         <source>Gain</source>
         <translation>Усиление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="567"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="569"/>
         <source>Sampling Mode</source>
         <translation>Режим сэмплирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="568"/>
-        <source>Plot X Scale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="707"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="733"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="708"/>
         <source>Meter</source>
         <translation>Счетчик</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="745"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="748"/>
         <source>dB</source>
         <translation>Дб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="713"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="716"/>
         <source>Any</source>
         <translation>Любые</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="721"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="724"/>
         <source>Lines</source>
         <translation>Линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="725"/>
         <source>Steps</source>
         <translation>Шаги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="723"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="726"/>
         <source>Blocks</source>
         <translation>Блоки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="724"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="727"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="730"/>
-        <source>Linear Bins</source>
-        <translation>Линейные бины</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="731"/>
-        <source>Log Bins</source>
-        <translation>Логарифмические бины</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="732"/>
-        <source>Rev Log Bins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="160"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Range:<byte value="x9"/>%3 samples (%4)
-Bin:<byte value="x9"/>%5
-%6 value:<byte value="x9"/>%7</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Диапазон:<byte value="x9"/>%3 сэмплов (%4)
-Бин:<byte value="x9"/>%5
-%6 значение:<byte value="x9"/>%7</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="174"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Range:<byte value="x9"/>%3 samples (%4)</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1 - %2
-Диапазон:<byte value="x9"/>%3 сэмплов (%4)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="565"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="158"/>
+        <source>Time:	%1 - %2
+Range:	%3 samples (%4)
+Bin:	%5
+%6 value:	%7</source>
+        <translation>Время:	%1 - %2
+Диапазон:	%3 сэмплов (%4)
+Бин:	%5
+%6 значение:	%7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="172"/>
+        <source>Time:	%1 - %2
+Range:	%3 samples (%4)</source>
+        <translation>Время:	%1 - %2
+Диапазон:	%3 сэмплов (%4)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="567"/>
         <source>Threshold</source>
         <translation>Порог</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="570"/>
+        <source>Bin Scale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="604"/>
+        <source>Bins</source>
+        <translation type="unfinished">Бины</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="734"/>
+        <source>Log</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="710"/>
+        <source>Absolute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SliceLayer.cpp" line="735"/>
+        <source>Rev Log</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SparseModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="170"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="172"/>
         <source>Add Point</source>
         <translation>Добавить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="195"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="197"/>
         <source>Delete Point</source>
         <translation>Удалить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="252"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="254"/>
         <source>Re-Label Point</source>
         <translation>Переразметить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="141"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="143"/>
         <source>Sparse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="321"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="328"/>
         <source>Edit Data</source>
         <translation type="unfinished">Изменить данные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="337"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="344"/>
         <source>Insert Data Point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="348"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseModel.h" line="355"/>
         <source>Delete Data Point</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -5570,32 +6047,32 @@
 <context>
     <name>SparseOneDimensionalModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="112"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="113"/>
         <source>Sparse 1-D</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="126"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="127"/>
         <source>Time</source>
         <translation>Время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="127"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="128"/>
         <source>Frame</source>
         <translation type="unfinished">Выборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="128"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="129"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="129"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="130"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="159"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseOneDimensionalModel.h" line="160"/>
         <source>Edit Data</source>
         <translation>Изменить данные</translation>
     </message>
@@ -5603,37 +6080,37 @@
 <context>
     <name>SparseTimeValueModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="101"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="102"/>
         <source>Sparse Time-Value</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="115"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="116"/>
         <source>Time</source>
         <translation>Время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="116"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="117"/>
         <source>Frame</source>
         <translation type="unfinished">Выборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="117"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="118"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Значение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="118"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="119"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Метка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="119"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="120"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="152"/>
+        <location filename="../../data/model/SparseTimeValueModel.h" line="153"/>
         <source>Edit Data</source>
         <translation>Изменить данные</translation>
     </message>
@@ -5649,368 +6126,376 @@
 <context>
     <name>SpectrogramLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="211"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="218"/>
         <source>Colour</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="172"/>
         <source>Colour Scale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="166"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="173"/>
         <source>Window Size</source>
         <translation>Размер окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="168"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="175"/>
         <source>Normalize Columns</source>
         <translation>Нормализовать столбцы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="177"/>
         <source>Bin Display</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="178"/>
         <source>Threshold</source>
         <translation>Порог</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="179"/>
         <source>Gain</source>
         <translation>Усиление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="180"/>
         <source>Colour Rotation</source>
         <translation>Вращение цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="181"/>
         <source>Min Frequency</source>
         <translation>Мин. частота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="182"/>
         <source>Max Frequency</source>
         <translation>Макс. частота</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="183"/>
         <source>Frequency Scale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="215"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="222"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="392"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="450"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="393"/>
         <source>Meter</source>
         <translation>Счетчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="465"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="469"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/>
         <source>dB</source>
         <translation>Дб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="389"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="396"/>
         <source>Phase</source>
         <translation>Фаза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="413"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="420"/>
         <source>No min</source>
         <translation>Без минимума</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="414"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="421"/>
         <source>10 Hz</source>
         <translation>10 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="415"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="422"/>
         <source>20 Hz</source>
         <translation>20 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="416"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="423"/>
         <source>40 Hz</source>
         <translation>40 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="417"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="424"/>
         <source>100 Hz</source>
         <translation>100 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="418"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="425"/>
         <source>250 Hz</source>
         <translation>250 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="426"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/>
         <source>500 Hz</source>
         <translation>500 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="429"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/>
         <source>1 KHz</source>
         <translation>1 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="432"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="428"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/>
         <source>4 KHz</source>
         <translation>4 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="429"/>
         <source>10 KHz</source>
         <translation>10 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="430"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/>
         <source>1.5 KHz</source>
         <translation>1,5 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/>
         <source>2 KHz</source>
         <translation>2 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="440"/>
         <source>6 KHz</source>
         <translation>6 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="434"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="441"/>
         <source>8 KHz</source>
         <translation>8 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="442"/>
         <source>12 KHz</source>
         <translation>12 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="443"/>
         <source>16 KHz</source>
         <translation>16 КГц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="444"/>
         <source>No max</source>
         <translation>Без максимума</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="451"/>
         <source>Log</source>
         <translation>Логарифм.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="457"/>
         <source>All Bins</source>
         <translation>Все бины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/>
         <source>Peak Bins</source>
         <translation>Пиковые бины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/>
         <source>Frequencies</source>
         <translation>Частоты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="455"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/>
         <source>&lt;unknown&gt;</source>
         <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2844"/>
-        <source>Peak Frequency:<byte value="x9"/>%1 - %2 Hz
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3166"/>
+        <source>Peak Frequency:	%1 - %2 Hz
 </source>
-        <translation>Пиковая частота:<byte value="x9"/>%1 - %2 Гц
+        <translation>Пиковая частота:	%1 - %2 Гц
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2847"/>
-        <source>Peak Frequency:<byte value="x9"/>%1 Hz
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3169"/>
+        <source>Peak Frequency:	%1 Hz
 </source>
-        <translation>Пиковая частота:<byte value="x9"/>%1 Гц
+        <translation>Пиковая частота:	%1 Гц
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2854"/>
-        <source>Peak Pitch:<byte value="x9"/>%3 - %4
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3177"/>
+        <source>Peak Pitch:	%3 - %4
 </source>
-        <translation>Пиковая высота тона:<byte value="x9"/>%3 - %4
+        <translation>Пиковая высота тона:	%3 - %4
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2856"/>
-        <source>Peak Pitch:<byte value="x9"/>%2
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3179"/>
+        <source>Peak Pitch:	%2
 </source>
-        <translation>Пиковая высота тона:<byte value="x9"/>%2
+        <translation>Пиковая высота тона:	%2
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2868"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1 - %2
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3190"/>
+        <source>Time:	%1 - %2
 </source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1 - %2
+        <translation>Время:	%1 - %2
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2872"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3194"/>
+        <source>Time:	%1
 </source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
+        <translation>Время:	%1
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2877"/>
-        <source>%1Bin Frequency:<byte value="x9"/>%2 - %3 Hz
-%4Bin Pitch:<byte value="x9"/>%5 - %6
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3199"/>
+        <source>%1Bin Frequency:	%2 - %3 Hz
+%4Bin Pitch:	%5 - %6
 </source>
-        <translation>%1Частота бинов:<byte value="x9"/>%2 - %3 Гц
-%4Высота тона бинов:<byte value="x9"/>%5 - %6
+        <translation>%1Частота бинов:	%2 - %3 Гц
+%4Высота тона бинов:	%5 - %6
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2885"/>
-        <source>%1Bin Frequency:<byte value="x9"/>%2 Hz
-%3Bin Pitch:<byte value="x9"/>%4
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3207"/>
+        <source>%1Bin Frequency:	%2 Hz
+%3Bin Pitch:	%4
 </source>
-        <translation>%1Частота бинов:<byte value="x9"/>%2 Гц
-%3Высота тона бинов:<byte value="x9"/>%4
+        <translation>%1Частота бинов:	%2 Гц
+%3Высота тона бинов:	%4
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2902"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3220"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3225"/>
         <source>-Inf</source>
         <translation>-Inf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2907"/>
-        <source>dB:<byte value="x9"/>%1 - %2</source>
-        <translation>Дб:<byte value="x9"/>%1 - %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2909"/>
-        <source>dB:<byte value="x9"/>%1</source>
-        <translation>Дб:<byte value="x9"/>%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2912"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3230"/>
+        <source>dB:	%1 - %2</source>
+        <translation>Дб:	%1 - %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3232"/>
+        <source>dB:	%1</source>
+        <translation>Дб:	%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3235"/>
         <source>
-Phase:<byte value="x9"/>%1 - %2</source>
+Phase:	%1 - %2</source>
         <translation>
-Фаза:<byte value="x9"/>%1 - %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2914"/>
+Фаза:	%1 - %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3237"/>
         <source>
-Phase:<byte value="x9"/>%1</source>
+Phase:	%1</source>
         <translation>
-Фаза:<byte value="x9"/>%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="167"/>
+Фаза:	%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="174"/>
         <source>Window Overlap</source>
         <translation>Перекрытие окон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="177"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="184"/>
         <source>Smoothing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="407"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="405"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="414"/>
         <source>None</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="399"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="406"/>
         <source>25 %</source>
         <translation>25 %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="400"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="407"/>
         <source>50 %</source>
         <translation>50 %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="401"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="408"/>
         <source>75 %</source>
         <translation>75 %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="409"/>
         <source>87.5 %</source>
         <translation>87,5 %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="403"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="410"/>
         <source>93.75 %</source>
         <translation>93,75 %</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="176"/>
         <source>Normalize Visible Area</source>
         <translation>Нормализовать видимую область</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="212"/>
         <source>Bins</source>
         <translation>Бины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1627"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1666"/>
         <source>FFT cache failed</source>
         <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1629"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1667"/>
         <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram.
 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source>
         <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы.
 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="387"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="394"/>
         <source>dBV^2</source>
         <translation>ДбВ^2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="388"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="395"/>
         <source>dBV</source>
         <translation>ДбВ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2943"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3266"/>
         <source>43Hz</source>
         <translation>43 Гц</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3088"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3411"/>
         <source>%1Hz</source>
         <translation>%1 Гц</translation>
     </message>
@@ -6068,6 +6553,8 @@
         <translation>93,75 %</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="603"/>
         <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="624"/>
         <source>%1 - %2</source>
         <translation>%1 - %2</translation>
@@ -6083,6 +6570,7 @@
         <translation>%1 Гц</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="614"/>
         <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="619"/>
         <source>-Inf</source>
         <translation>-Inf</translation>
@@ -6093,15 +6581,15 @@
         <translation>%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="632"/>
         <source>%1
-Bin:<byte value="x9"/>%2 (%3)
-%4 value:<byte value="x9"/>%5
-dB:<byte value="x9"/>%6</source>
+Bin:	%2 (%3)
+%4 value:	%5
+dB:	%6</source>
         <translation>%1
-Бин:<byte value="x9"/>%2 (%3)
-%4 значение:<byte value="x9"/>%5
-Дб:<byte value="x9"/>%6</translation>
+Бин:	%2 (%3)
+%4 значение:	%5
+Дб:	%6</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="636"/>
@@ -6114,15 +6602,15 @@
         <translation>Пик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="642"/>
+        <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="641"/>
         <source>%1
-Bin:<byte value="x9"/>%2 (%3)
-Value:<byte value="x9"/>%4
-dB:<byte value="x9"/>%5</source>
+Bin:	%2 (%3)
+Value:	%4
+dB:	%5</source>
         <translation>%1
-Бин:<byte value="x9"/>%2 (%3)
-Значение:<byte value="x9"/>%4
-Дб:<byte value="x9"/>%5</translation>
+Бин:	%2 (%3)
+Значение:	%4
+Дб:	%5</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/SpectrumLayer.cpp" line="148"/>
@@ -6144,13 +6632,28 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>Surveyer</name>
+    <message>
+        <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="105"/>
+        <source>Yes! Take me to the survey</source>
+        <translation>Да, я хочу заполнить отчёт</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="106"/>
+        <source>No, thanks</source>
+        <translation>Спасибо, нет</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>TextLayer</name>
     <message>
+        <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="39"/>
         <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="40"/>
         <source>Empty Label</source>
         <translation>Очистить метку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="135"/>
         <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="342"/>
         <source>&lt;no text&gt;</source>
         <translation>&lt;без текста&gt;</translation>
@@ -6162,19 +6665,21 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="180"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Height:<byte value="x9"/>%2
-Label:<byte value="x9"/>%3</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Высота:<byte value="x9"/>%2
-Метка:<byte value="x9"/>%3</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <source>Time:	%1
+Height:	%2
+Label:	%3</source>
+        <translation>Время:	%1
+Высота:	%2
+Метка:	%3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="434"/>
         <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="584"/>
         <source>Enter label</source>
         <translation>Введите метку</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="435"/>
         <location filename="../../layer/TextLayer.cpp" line="585"/>
         <source>Please enter a new label:</source>
         <translation>Введите текст новой метки:</translation>
@@ -6291,26 +6796,28 @@
         <translation>%2%3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="344"/>
         <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source>
         <translation>Новое значение для %1, от %2 до %3 %4:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="348"/>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="347"/>
         <source>New value for %1, from %2 to %3:</source>
         <translation>Новое значение для %1, от %2 до %3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="353"/>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="352"/>
         <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source>
         <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="379"/>
         <source>Enter a new value from %1 to %2:</source>
         <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="362"/>
         <location filename="../../widgets/Thumbwheel.cpp" line="378"/>
         <source>Enter new value</source>
         <translation>Введите новое значение</translation>
@@ -6319,106 +6826,107 @@
 <context>
     <name>TimeInstantLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="463"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="44"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="467"/>
         <source>New Point</source>
         <translation>Новая точка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="84"/>
         <source>Plot Type</source>
         <translation>Тип графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="124"/>
         <source>Instants</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="121"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="125"/>
         <source>Segmentation</source>
         <translation>Сегментация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="210"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="214"/>
         <source>In progress</source>
         <translation>В процессе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="212"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="216"/>
         <source>No local points</source>
         <translation>Нет локальных точек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="223"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="227"/>
+        <source>Time:	%1
 No label</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
+        <translation>Время:	%1
 Без метки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="226"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Label:<byte value="x9"/>%2</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Метка:<byte value="x9"/>%2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="230"/>
+        <source>Time:	%1
+Label:	%2</source>
+        <translation>Время:	%1
+Метка:	%2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="471"/>
         <source>Draw Point</source>
         <translation>Нарисовать точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="498"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="501"/>
         <source>Add Point at %1 s</source>
         <translation>Добавить точку в %1 с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="588"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="592"/>
         <source>Drag Point</source>
         <translation>Перетащить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="608"/>
         <source>Move Point to %1 s</source>
         <translation>Перетащить точку к %1 с</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="640"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="644"/>
         <source>Edit Point</source>
         <translation>Изменить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="661"/>
         <source>Drag Selection</source>
         <translation>Перетащить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="683"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="687"/>
         <source>Resize Selection</source>
         <translation>Изменить размер выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="718"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="722"/>
         <source>Delete Selection</source>
         <translation>Удалить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="776"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="780"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="542"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="546"/>
         <source>Erase Point</source>
         <translation>Удалить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="761"/>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="765"/>
         <source>Re-align pasted instants?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="762"/>
+        <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/TimeInstantLayer.cpp" line="766"/>
         <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6426,201 +6934,210 @@
 <context>
     <name>TimeValueLayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1078"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="51"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1224"/>
         <source>New Point</source>
         <translation>Новая точка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="91"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="103"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="135"/>
         <source>Plot Type</source>
         <translation>Тип графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="104"/>
         <source>Vertical Scale</source>
         <translation>Верт. масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="105"/>
         <source>Scale Units</source>
         <translation>Единицы шкалы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="202"/>
         <source>Points</source>
         <translation>Точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="172"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="203"/>
         <source>Stems</source>
         <translation>Ножки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="204"/>
         <source>Connected Points</source>
         <translation>Соединённые точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="205"/>
         <source>Lines</source>
         <translation>Линии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="175"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="206"/>
         <source>Curve</source>
         <translation>Кривая</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="207"/>
         <source>Segmentation</source>
         <translation>Сегментация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="212"/>
         <source>Auto-Align</source>
         <translation>Автовыравнивание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="518"/>
         <source>In progress</source>
         <translation>В процессе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="468"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="520"/>
         <source>No local points</source>
         <translation>Нет локальных точек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="481"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Value:<byte value="x9"/>%2%3
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="533"/>
+        <source>Time:	%1
+Value:	%2%3
 No label</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Значение:<byte value="x9"/>%2%3
+        <translation>Время:	%1
+Значение:	%2%3
 Без метки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="486"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1
-Value:<byte value="x9"/>%2%3
-Label:<byte value="x9"/>%4</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1
-Значение:<byte value="x9"/>%2%3
-Метка:<byte value="x9"/>%4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1085"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="538"/>
+        <source>Time:	%1
+Value:	%2%3
+Label:	%4</source>
+        <translation>Время:	%1
+Значение:	%2%3
+Метка:	%4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1231"/>
         <source>Draw Point</source>
         <translation>Нарисовать точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1236"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1398"/>
         <source>Drag Point</source>
         <translation>Перетащить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1302"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1466"/>
         <source>Edit Point</source>
         <translation>Изменить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1259"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1423"/>
         <source>Relocate Point</source>
         <translation>Переместить точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1262"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1426"/>
         <source>Change Point Value</source>
         <translation>Изменить значение точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1319"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1483"/>
         <source>Drag Selection</source>
         <translation>Перетащить выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1345"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1509"/>
         <source>Resize Selection</source>
         <translation>Изменить размер выделения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1380"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1544"/>
         <source>Delete Selected Points</source>
         <translation>Удалить выбранные точки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1442"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1606"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1498"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1662"/>
         <source>The items you are pasting do not have values.
 What values do you want to use for these items?</source>
         <translation>У вставляемых объектов нет значений.
 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1500"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1664"/>
         <source>Some of the items you are pasting do not have values.
 What values do you want to use for these items?</source>
         <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1510"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1674"/>
         <source>Zero for all items</source>
         <translation>Ноль для всех объектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1519"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1683"/>
         <source>Choose value calculation</source>
         <translation>Выбрать вычисление значения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="111"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="132"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="182"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="213"/>
         <source>Linear</source>
         <translation>Линейный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="183"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="214"/>
         <source>Log</source>
         <translation>Логарифмический</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="184"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="215"/>
         <source>+/-1</source>
         <translation>+/-1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1191"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1349"/>
         <source>Erase Point</source>
         <translation>Стереть точку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1427"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1591"/>
         <source>Re-align pasted items?</source>
         <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1428"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1592"/>
         <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one.  Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1540"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1704"/>
         <source>Select cycle size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1541"/>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="1705"/>
         <source>Cycle size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/TimeValueLayer.cpp" line="106"/>
+        <source>Draw Segment Division Lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TipDialog</name>
@@ -6653,119 +7170,138 @@
 <context>
     <name>TransformFactory</name>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="555"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="708"/>
         <source>%1: %2</source>
         <translation>%1: %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="493"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="565"/>
         <source>%1: Output %2</source>
         <translation>%1: Выход %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="618"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="320"/>
         <source>Analysis</source>
         <translation>Анализ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="516"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="322"/>
         <source>Effects Data</source>
         <translation>Данные эффектов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="321"/>
         <source>Effects</source>
         <translation>Эффекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="541"/>
-        <source>Generators</source>
-        <translation>Генераторы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="386"/>
         <source> [\(&lt;].*$</source>
         <translation> [\(&lt;].*$</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="466"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="445"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="539"/>
         <source>&lt;unknown maker&gt;</source>
         <translation>&lt;неизвестный производитель&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="633"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="715"/>
         <source>Extract features using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="636"/>
+        <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="454"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="718"/>
         <source>Extract features using &quot;%1&quot; output of &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="641"/>
+        <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; вывода из расширения &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="459"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="723"/>
         <source>%1 using &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source>
         <translation>%1 используя расширение &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="644"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="462"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="726"/>
         <source>%1 using &quot;%2&quot; output of &quot;%3&quot; plugin (from %4)</source>
         <translation>%1 используя вывод &quot;%2&quot; расширения &quot;%3&quot; (из %4)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="505"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="577"/>
         <source>Extract &quot;%1&quot; data output from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source>
         <translation>Извлечь &quot;%1&quot; данные вывода из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="510"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="582"/>
         <source>Extract data output %1 from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source>
         <translation>Извлечь данные вывода %1 из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="537"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="609"/>
         <source>Transform audio signal with &quot;%1&quot; effect plugin (from %2)</source>
         <translation>Трансформировать звуковой сигнал расширением эффектов &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="543"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="615"/>
         <source>Generate audio signal using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source>
         <translation>Создать звуковой сигнал при помощи расширения &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1074"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1134"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1172"/>
         <source>Plugin type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1075"/>
+        <translation>Тип расширения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1136"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1174"/>
         <source>Category</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1076"/>
+        <translation>Категория</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1175"/>
         <source>System Identifier</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1077"/>
+        <translation>Системный идентификатор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1176"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">Название</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1078"/>
+        <translation>Название</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1139"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1177"/>
         <source>Description</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1079"/>
+        <translation>Описание</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1140"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1178"/>
         <source>Maker</source>
-        <translation type="unfinished">Создатель</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1080"/>
+        <translation>Создатель</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1141"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="1179"/>
         <source>Units</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Единица измерения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="323"/>
+        <source>Generator</source>
+        <translation>Генератор</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../../transform/TransformFactory.cpp" line="326"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Прочее</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6773,35 +7309,32 @@
     <message>
         <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="38"/>
         <source>Find a Transform</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Поиск расширений для трансформации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="44"/>
         <source>Find:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="51"/>
-        <source>Type in the box above to search descriptions of available and known transforms</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="76"/>
+        <translation>Искать:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="77"/>
         <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;No results found</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ничего не найдено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="86"/>
         <source>Up</source>
-        <translation type="unfinished">Вверх</translation>
+        <translation>Вверх</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="90"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="91"/>
         <source>Down</source>
-        <translation type="unfinished">Вниз</translation>
+        <translation>Вниз</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="227"/>
         <source>Found %n description(s) containing &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, showing the first %2 only</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
@@ -6810,7 +7343,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="231"/>
         <source>Found %n description(s) containing &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
@@ -6819,125 +7352,255 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="205"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="257"/>
         <source>&lt;i&gt; (not installed)&lt;/i&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="210"/>
+        <translation>&lt;i&gt; (не установлено)&lt;/i&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="261"/>
         <source>%1%2&lt;br&gt;&lt;small&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="251"/>
+        <translation>%1%2&lt;br&gt;&lt;small&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="272"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="303"/>
         <source>&lt;/small&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="224"/>
+        <translation>&lt;/small&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="275"/>
         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;%2&lt;br&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="233"/>
+        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;%2&lt;br&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="281"/>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="284"/>
         <source>&lt;small&gt;%1&lt;/small&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="236"/>
+        <translation>&lt;small&gt;%1&lt;/small&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="288"/>
         <source>&lt;small&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="239"/>
+        <translation>&lt;small&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="290"/>
         <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Plugin type: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="243"/>
+        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Тип расширения: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="294"/>
         <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Category: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="246"/>
+        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Категория: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="297"/>
         <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; System identifier: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="249"/>
+        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Системный идентификатор: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="300"/>
         <source>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; More information: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;mdash; Подробная информация: &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="137"/>
+        <source>&lt;p&gt;Type some text into the search box to search the descriptions of:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;All currently installed &lt;a href=&quot;http://www.vamp-plugins.org/&quot;&gt;Vamp&lt;/a&gt; audio feature extraction plugins&lt;/li&gt;&lt;li&gt;All currently installed &lt;a href=&quot;http://www.ladspa.org/&quot;&gt;LADSPA&lt;/a&gt; audio effects plugins&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Vamp plugins that are not currently installed but that have descriptions published via the semantic web&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Введите текст для поиска по описаниям среди:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;всех установленных расширений &lt;a href=&quot;http://www.vamp-plugins.org/&quot;&gt;Vamp&lt;/a&gt; для извлечения анализируемых данных;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;всех установленных эффектов&lt;a href=&quot;http://www.ladspa.org/&quot;&gt;LADSPA&lt;/a&gt;;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;еще не установленных расширений Vamp, чье описание опубликовано в семантической сети.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="140"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unable to retrieve published descriptions from network!&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Не удалось получить опубликованные в сети описания!&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="143"/>
+        <source>&lt;b&gt;No plugins are currently installed!&lt;/b&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ни одно расширение не установлено!&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="151"/>
+        <source>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;Perhaps the network connection is down, services are responding too slowly, or a processing problem has occurred.&lt;br&gt;Only the descriptions of installed plugins will be searched.</source>
+        <translation>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;Вероятно, не работает сетевое соединение, либо службы отзываются слишком медленно, либо произошла неполадка при обработке.&lt;br&gt;Будет выполнен поиск только по описаниям уже установленных расширений.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="157"/>
+        <source>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;Only the published descriptions of Vamp feature extraction plugins will be searched.</source>
+        <translation>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;Выдет выполнен поиск только по описаниям расширений Vamp, предназначенных для извлечения анализируемых данных.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../widgets/TransformFinder.cpp" line="161"/>
+        <source>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;Perhaps the network connection is down, or services are responding too slowly.&lt;br&gt;No search results will be available.</source>
+        <translation>&lt;p&gt;%1&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;Вероятно, не работает сетевое соединение, либо службы отзываются слишком медленно.&lt;br&gt;Результаты поиска будут недоступны.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>View</name>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="90"/>
         <source>Global Scroll</source>
         <translation>Глобальная прокрутка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="88"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="91"/>
         <source>Global Zoom</source>
         <translation>Глобальный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="89"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="92"/>
         <source>Follow Playback</source>
         <translation>Следовать за воспроизведением</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="128"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="131"/>
         <source>Scroll</source>
         <translation>Прокручивать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="129"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="132"/>
         <source>Page</source>
         <translation>Постранично</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="133"/>
         <source>Off</source>
         <translation>Выключить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="136"/>
         <source>&lt;unknown&gt;</source>
         <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="2144"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="2182"/>
         <source>Waiting for layers to be ready...</source>
         <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="2174"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="2183"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="2212"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="2173"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="2211"/>
         <source>Rendering image...</source>
         <translation>Отрисовывается изображение...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/View.cpp" line="1406"/>
+        <location filename="../../view/View.cpp" line="1434"/>
         <source>Alignment</source>
         <translation>Выравнивание</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>ViewManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="347"/>
+        <source>Enter Navigate mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="348"/>
+        <source>Enter Select mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="349"/>
+        <source>Enter Edit mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="350"/>
+        <source>Enter Draw mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="351"/>
+        <source>Enter Erase mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="352"/>
+        <source>Enter Measure mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="366"/>
+        <source>Switch on Loop mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="367"/>
+        <source>Switch off Loop mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="381"/>
+        <source>Switch on Play Selection mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="382"/>
+        <source>Switch off Play Selection mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="396"/>
+        <source>Switch on Play Solo mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="397"/>
+        <source>Switch off Play Solo mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="411"/>
+        <source>Switch on Alignment mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="412"/>
+        <source>Switch off Alignment mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="514"/>
+        <source>Scroll to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="576"/>
+        <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="586"/>
+        <source>Change overlay level</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>ViewManager::SetSelectionCommand</name>
     <message>
-        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="328"/>
         <source>Clear Selection</source>
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="327"/>
-        <source>Select</source>
-        <translation>Выделить</translation>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="329"/>
+        <source>Select Multiple Regions</source>
+        <translation>Выделить несколько областей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../view/ViewManager.cpp" line="330"/>
+        <source>Select Region</source>
+        <translation>Выделить область</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6951,6 +7614,7 @@
 <context>
     <name>WaveformLayer</name>
     <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="104"/>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="133"/>
         <source>Scale</source>
         <translation>Масштаб по Y</translation>
@@ -6978,9 +7642,10 @@
     <message>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="195"/>
         <source>Meter</source>
-        <translation type="unfinished">Счетчик</translation>
-    </message>
-    <message>
+        <translation>Счетчик</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="196"/>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="214"/>
         <source>dB</source>
         <translation>Дб</translation>
@@ -7001,14 +7666,14 @@
         <translation>V-образно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="941"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1 - %2</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1 - %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="945"/>
-        <source>Time:<byte value="x9"/>%1</source>
-        <translation>Время:<byte value="x9"/>%1</translation>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="940"/>
+        <source>Time:	%1 - %2</source>
+        <translation>Время:	%1 - %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="944"/>
+        <source>Time:	%1</source>
+        <translation>Время:	%1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="965"/>
@@ -7031,25 +7696,29 @@
         <translation>Канал %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="993"/>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="992"/>
         <source>
-%1<byte value="x9"/>%2 - %3 (%4 dB peak)</source>
+%1	%2 - %3 (%4 dB peak)</source>
         <translation>
-%1<byte value="x9"/>%2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="996"/>
+%1	%2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="995"/>
         <source>
-%1<byte value="x9"/>%2 (%3 dB peak)</source>
+%1	%2 (%3 dB peak)</source>
         <translation>
-%1<byte value="x9"/>%2 (пик в %3 Дб)</translation>
-    </message>
-    <message>
+%1	%2 (пик в %3 Дб)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1162"/>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1215"/>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1225"/>
         <source>0dB</source>
         <translation>0 Дб</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1217"/>
         <location filename="../../layer/WaveformLayer.cpp" line="1227"/>
         <source>-Inf</source>
         <translation>-Inf</translation>
@@ -7058,12 +7727,12 @@
 <context>
     <name>WindowShapePreview</name>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/WindowShapePreview.cpp" line="109"/>
+        <location filename="../../widgets/WindowShapePreview.cpp" line="118"/>
         <source>V / time</source>
         <translation>V / время</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../widgets/WindowShapePreview.cpp" line="193"/>
+        <location filename="../../widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/>
         <source>dB / freq</source>
         <translation>Дб / частота</translation>
     </message>