Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 659:d9c599c24572
Regenerate translations, update the colour/color/ise/ize stuff in en_*
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 26 Nov 2013 10:58:13 +0000 |
parents | 2e7a37ae77ac |
children | bd3cb9d6db66 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
658:86d1f640ae1e | 659:d9c599c24572 |
---|---|
1695 <source>Sonic Visualiser</source> | 1695 <source>Sonic Visualiser</source> |
1696 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> | 1696 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> |
1697 </message> | 1697 </message> |
1698 <message> | 1698 <message> |
1699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="356"/> | 1699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="356"/> |
1700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1024"/> | 1700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1030"/> |
1701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1031"/> | 1701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1037"/> |
1702 <source>&Layer</source> | 1702 <source>&Layer</source> |
1703 <translation>С&лой</translation> | 1703 <translation>С&лой</translation> |
1704 </message> | 1704 </message> |
1705 <message> | 1705 <message> |
1706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="426"/> | 1706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="426"/> |
1802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="523"/> | 1802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="523"/> |
1803 <source>Export selection as an audio file</source> | 1803 <source>Export selection as an audio file</source> |
1804 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> | 1804 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> |
1805 </message> | 1805 </message> |
1806 <message> | 1806 <message> |
1807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> | 1807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> |
1808 <source>Import Annotation &Layer...</source> | 1808 <source>Import Annotation &Layer...</source> |
1809 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> | 1809 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> |
1810 </message> | 1810 </message> |
1811 <message> | 1811 <message> |
1812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/> | 1812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="537"/> |
1813 <source>Ctrl+L</source> | 1813 <source>Ctrl+L</source> |
1814 <translation>Ctrl+L</translation> | 1814 <translation>Ctrl+L</translation> |
1815 </message> | 1815 </message> |
1816 <message> | 1816 <message> |
1817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="532"/> | 1817 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="538"/> |
1818 <source>Import layer data from an existing file</source> | 1818 <source>Import layer data from an existing file</source> |
1819 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> | 1819 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> |
1820 </message> | 1820 </message> |
1821 <message> | 1821 <message> |
1822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="538"/> | 1822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="544"/> |
1823 <source>Export Annotation Layer...</source> | 1823 <source>Export Annotation Layer...</source> |
1824 <translation>Экспортировать слой аннотаций...</translation> | 1824 <translation>Экспортировать слой аннотаций...</translation> |
1825 </message> | 1825 </message> |
1826 <message> | 1826 <message> |
1827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="539"/> | 1827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="545"/> |
1828 <source>Export layer data to a file</source> | 1828 <source>Export layer data to a file</source> |
1829 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> | 1829 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> |
1830 </message> | 1830 </message> |
1831 <message> | 1831 <message> |
1832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> | 1832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="589"/> |
1833 <source>&Quit</source> | 1833 <source>&Quit</source> |
1834 <translation>В&ыход</translation> | 1834 <translation>В&ыход</translation> |
1835 </message> | 1835 </message> |
1836 <message> | 1836 <message> |
1837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="584"/> | 1837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="590"/> |
1838 <source>Ctrl+Q</source> | 1838 <source>Ctrl+Q</source> |
1839 <translation>Ctrl+Q</translation> | 1839 <translation>Ctrl+Q</translation> |
1840 </message> | 1840 </message> |
1841 <message> | 1841 <message> |
1842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="596"/> | 1842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/> |
1843 <source>&Edit</source> | 1843 <source>&Edit</source> |
1844 <translation>&Правка</translation> | 1844 <translation>&Правка</translation> |
1845 </message> | 1845 </message> |
1846 <message> | 1846 <message> |
1847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="607"/> | 1847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="613"/> |
1848 <source>Cu&t</source> | 1848 <source>Cu&t</source> |
1849 <translation>&Вырезать</translation> | 1849 <translation>&Вырезать</translation> |
1850 </message> | 1850 </message> |
1851 <message> | 1851 <message> |
1852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="608"/> | 1852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> |
1853 <source>Ctrl+X</source> | 1853 <source>Ctrl+X</source> |
1854 <translation>Ctrl+X</translation> | 1854 <translation>Ctrl+X</translation> |
1855 </message> | 1855 </message> |
1856 <message> | 1856 <message> |
1857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="617"/> | 1857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="623"/> |
1858 <source>&Copy</source> | 1858 <source>&Copy</source> |
1859 <translation>С&копировать</translation> | 1859 <translation>С&копировать</translation> |
1860 </message> | 1860 </message> |
1861 <message> | 1861 <message> |
1862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="618"/> | 1862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="624"/> |
1863 <source>Ctrl+C</source> | 1863 <source>Ctrl+C</source> |
1864 <translation>Ctrl+C</translation> | 1864 <translation>Ctrl+C</translation> |
1865 </message> | 1865 </message> |
1866 <message> | 1866 <message> |
1867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="627"/> | 1867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="633"/> |
1868 <source>&Paste</source> | 1868 <source>&Paste</source> |
1869 <translation>Вст&авить</translation> | 1869 <translation>Вст&авить</translation> |
1870 </message> | 1870 </message> |
1871 <message> | 1871 <message> |
1872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/> | 1872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="634"/> |
1873 <source>Ctrl+V</source> | 1873 <source>Ctrl+V</source> |
1874 <translation>Ctrl+V</translation> | 1874 <translation>Ctrl+V</translation> |
1875 </message> | 1875 </message> |
1876 <message> | 1876 <message> |
1877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="645"/> | 1877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="651"/> |
1878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 1878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> |
1879 <source>&Delete Selected Items</source> | 1879 <source>&Delete Selected Items</source> |
1880 <translation>&Удалить выбранное</translation> | 1880 <translation>&Удалить выбранное</translation> |
1881 </message> | 1881 </message> |
1882 <message> | 1882 <message> |
1883 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="646"/> | 1883 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="652"/> |
1884 <source>Del</source> | 1884 <source>Del</source> |
1885 <translation>Del</translation> | 1885 <translation>Del</translation> |
1886 </message> | 1886 </message> |
1887 <message> | 1887 <message> |
1888 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="659"/> | 1888 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> |
1889 <source>Select &All</source> | 1889 <source>Select &All</source> |
1890 <translation>В&ыделить всё</translation> | 1890 <translation>В&ыделить всё</translation> |
1891 </message> | 1891 </message> |
1892 <message> | 1892 <message> |
1893 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="660"/> | 1893 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> |
1894 <source>Ctrl+A</source> | 1894 <source>Ctrl+A</source> |
1895 <translation>Ctrl+A</translation> | 1895 <translation>Ctrl+A</translation> |
1896 </message> | 1896 </message> |
1897 <message> | 1897 <message> |
1898 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="668"/> | 1898 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="674"/> |
1899 <source>Select &Visible Range</source> | 1899 <source>Select &Visible Range</source> |
1900 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> | 1900 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> |
1901 </message> | 1901 </message> |
1902 <message> | 1902 <message> |
1903 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="669"/> | 1903 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/> |
1904 <source>Ctrl+Shift+A</source> | 1904 <source>Ctrl+Shift+A</source> |
1905 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> | 1905 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> |
1906 </message> | 1906 </message> |
1907 <message> | 1907 <message> |
1908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> | 1908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="682"/> |
1909 <source>Select to &Start</source> | 1909 <source>Select to &Start</source> |
1910 <translation>Выделить до &начала</translation> | 1910 <translation>Выделить до &начала</translation> |
1911 </message> | 1911 </message> |
1912 <message> | 1912 <message> |
1913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/> | 1913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="683"/> |
1914 <source>Shift+Left</source> | 1914 <source>Shift+Left</source> |
1915 <translation>Shift+Left</translation> | 1915 <translation>Shift+Left</translation> |
1916 </message> | 1916 </message> |
1917 <message> | 1917 <message> |
1918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="684"/> | 1918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/> |
1919 <source>Select to &End</source> | 1919 <source>Select to &End</source> |
1920 <translation>Выделить до &конца</translation> | 1920 <translation>Выделить до &конца</translation> |
1921 </message> | 1921 </message> |
1922 <message> | 1922 <message> |
1923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/> | 1923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="691"/> |
1924 <source>Shift+Right</source> | 1924 <source>Shift+Right</source> |
1925 <translation>Shift+Right</translation> | 1925 <translation>Shift+Right</translation> |
1926 </message> | 1926 </message> |
1927 <message> | 1927 <message> |
1928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="692"/> | 1928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="698"/> |
1929 <source>C&lear Selection</source> | 1929 <source>C&lear Selection</source> |
1930 <translation>Сн&ять выделение</translation> | 1930 <translation>Сн&ять выделение</translation> |
1931 </message> | 1931 </message> |
1932 <message> | 1932 <message> |
1933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="693"/> | 1933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/> |
1934 <source>Esc</source> | 1934 <source>Esc</source> |
1935 <translation>Esc</translation> | 1935 <translation>Esc</translation> |
1936 </message> | 1936 </message> |
1937 <message> | 1937 <message> |
1938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="705"/> | 1938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="711"/> |
1939 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> | 1939 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> |
1940 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> | 1940 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> |
1941 </message> | 1941 </message> |
1942 <message> | 1942 <message> |
1943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="706"/> | 1943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="712"/> |
1944 <source>Enter</source> | 1944 <source>Enter</source> |
1945 <translation>Enter</translation> | 1945 <translation>Enter</translation> |
1946 </message> | 1946 </message> |
1947 <message> | 1947 <message> |
1948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="808"/> | 1948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="814"/> |
1949 <source>&View</source> | 1949 <source>&View</source> |
1950 <translation>&Вид</translation> | 1950 <translation>&Вид</translation> |
1951 </message> | 1951 </message> |
1952 <message> | 1952 <message> |
1953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="920"/> | 1953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="926"/> |
1954 <source>0</source> | 1954 <source>0</source> |
1955 <translation>0</translation> | 1955 <translation>0</translation> |
1956 </message> | 1956 </message> |
1957 <message> | 1957 <message> |
1958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="930"/> | 1958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> |
1959 <source>9</source> | 1959 <source>9</source> |
1960 <translation>9</translation> | 1960 <translation>9</translation> |
1961 </message> | 1961 </message> |
1962 <message> | 1962 <message> |
1963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="940"/> | 1963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/> |
1964 <source>8</source> | 1964 <source>8</source> |
1965 <translation>8</translation> | 1965 <translation>8</translation> |
1966 </message> | 1966 </message> |
1967 <message> | 1967 <message> |
1968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="810"/> | 1968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="816"/> |
1969 <source>Scroll &Left</source> | 1969 <source>Scroll &Left</source> |
1970 <translation>Прокрутить в&лево</translation> | 1970 <translation>Прокрутить в&лево</translation> |
1971 </message> | 1971 </message> |
1972 <message> | 1972 <message> |
1973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="438"/> | 1973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="438"/> |
1993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="499"/> | 1993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="499"/> |
1994 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> | 1994 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> |
1995 <translation type="unfinished"></translation> | 1995 <translation type="unfinished"></translation> |
1996 </message> | 1996 </message> |
1997 <message> | 1997 <message> |
1998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="585"/> | 1998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/> |
1999 <source>Exit %1</source> | 1999 <source>Exit %1</source> |
2000 <translation type="unfinished"></translation> | 2000 <translation type="unfinished"></translation> |
2001 </message> | 2001 </message> |
2002 <message> | 2002 <message> |
2003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="778"/> | 2003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> |
2004 <source>Reset Numbering Counters</source> | 2004 <source>Reset Numbering Counters</source> |
2005 <translation type="unfinished"></translation> | 2005 <translation type="unfinished"></translation> |
2006 </message> | 2006 </message> |
2007 <message> | 2007 <message> |
2008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="779"/> | 2008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/> |
2009 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> | 2009 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> |
2010 <translation type="unfinished"></translation> | 2010 <translation type="unfinished"></translation> |
2011 </message> | 2011 </message> |
2012 <message> | 2012 <message> |
2013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="811"/> | 2013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="817"/> |
2014 <source>Left</source> | 2014 <source>Left</source> |
2015 <translation>Влево</translation> | 2015 <translation>Влево</translation> |
2016 </message> | 2016 </message> |
2017 <message> | 2017 <message> |
2018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="812"/> | 2018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="818"/> |
2019 <source>Scroll the current pane to the left</source> | 2019 <source>Scroll the current pane to the left</source> |
2020 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> | 2020 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> |
2021 </message> | 2021 </message> |
2022 <message> | 2022 <message> |
2023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="818"/> | 2023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> |
2024 <source>Scroll &Right</source> | 2024 <source>Scroll &Right</source> |
2025 <translation>Прокрутить в&право</translation> | 2025 <translation>Прокрутить в&право</translation> |
2026 </message> | 2026 </message> |
2027 <message> | 2027 <message> |
2028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="819"/> | 2028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> |
2029 <source>Right</source> | 2029 <source>Right</source> |
2030 <translation>Вправо</translation> | 2030 <translation>Вправо</translation> |
2031 </message> | 2031 </message> |
2032 <message> | 2032 <message> |
2033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="820"/> | 2033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/> |
2034 <source>Scroll the current pane to the right</source> | 2034 <source>Scroll the current pane to the right</source> |
2035 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> | 2035 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> |
2036 </message> | 2036 </message> |
2037 <message> | 2037 <message> |
2038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="827"/> | 2038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="833"/> |
2039 <source>Ctrl+Left</source> | 2039 <source>Ctrl+Left</source> |
2040 <translation>Ctrl+Влево</translation> | 2040 <translation>Ctrl+Влево</translation> |
2041 </message> | 2041 </message> |
2042 <message> | 2042 <message> |
2043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="828"/> | 2043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="834"/> |
2044 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> | 2044 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> |
2045 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> | 2045 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> |
2046 </message> | 2046 </message> |
2047 <message> | 2047 <message> |
2048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="835"/> | 2048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="841"/> |
2049 <source>Ctrl+Right</source> | 2049 <source>Ctrl+Right</source> |
2050 <translation>Ctrl+Вправо</translation> | 2050 <translation>Ctrl+Вправо</translation> |
2051 </message> | 2051 </message> |
2052 <message> | 2052 <message> |
2053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> | 2053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/> |
2054 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> | 2054 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> |
2055 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> | 2055 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> |
2056 </message> | 2056 </message> |
2057 <message> | 2057 <message> |
2058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="863"/> | 2058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="869"/> |
2059 <source>Zoom &In</source> | 2059 <source>Zoom &In</source> |
2060 <translation>При&близить</translation> | 2060 <translation>При&близить</translation> |
2061 </message> | 2061 </message> |
2062 <message> | 2062 <message> |
2063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="864"/> | 2063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="870"/> |
2064 <source>Up</source> | 2064 <source>Up</source> |
2065 <translation>Вверх</translation> | 2065 <translation>Вверх</translation> |
2066 </message> | 2066 </message> |
2067 <message> | 2067 <message> |
2068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="865"/> | 2068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="871"/> |
2069 <source>Increase the zoom level</source> | 2069 <source>Increase the zoom level</source> |
2070 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> | 2070 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> |
2071 </message> | 2071 </message> |
2072 <message> | 2072 <message> |
2073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="872"/> | 2073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="878"/> |
2074 <source>Zoom &Out</source> | 2074 <source>Zoom &Out</source> |
2075 <translation>&Отдалить</translation> | 2075 <translation>&Отдалить</translation> |
2076 </message> | 2076 </message> |
2077 <message> | 2077 <message> |
2078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="873"/> | 2078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="879"/> |
2079 <source>Down</source> | 2079 <source>Down</source> |
2080 <translation>Вниз</translation> | 2080 <translation>Вниз</translation> |
2081 </message> | 2081 </message> |
2082 <message> | 2082 <message> |
2083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="874"/> | 2083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="880"/> |
2084 <source>Decrease the zoom level</source> | 2084 <source>Decrease the zoom level</source> |
2085 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> | 2085 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> |
2086 </message> | 2086 </message> |
2087 <message> | 2087 <message> |
2088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="880"/> | 2088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="886"/> |
2089 <source>Restore &Default Zoom</source> | 2089 <source>Restore &Default Zoom</source> |
2090 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> | 2090 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> |
2091 </message> | 2091 </message> |
2092 <message> | 2092 <message> |
2093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> | 2093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="893"/> |
2094 <source>Zoom to &Fit</source> | 2094 <source>Zoom to &Fit</source> |
2095 <translation>&Уместить в окне</translation> | 2095 <translation>&Уместить в окне</translation> |
2096 </message> | 2096 </message> |
2097 <message> | 2097 <message> |
2098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/> | 2098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="895"/> |
2099 <source>Zoom to show the whole file</source> | 2099 <source>Zoom to show the whole file</source> |
2100 <translation>Увидеть весь файл</translation> | 2100 <translation>Увидеть весь файл</translation> |
2101 </message> | 2101 </message> |
2102 <message> | 2102 <message> |
2103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> | 2103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="905"/> |
2104 <source>Show &Centre Line</source> | 2104 <source>Show &Centre Line</source> |
2105 <translation type="unfinished"></translation> | 2105 <translation type="unfinished"></translation> |
2106 </message> | 2106 </message> |
2107 <message> | 2107 <message> |
2108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/> | 2108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="906"/> |
2109 <source>'</source> | 2109 <source>'</source> |
2110 <translation type="unfinished"></translation> | 2110 <translation type="unfinished"></translation> |
2111 </message> | 2111 </message> |
2112 <message> | 2112 <message> |
2113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="901"/> | 2113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> |
2114 <source>Show or hide the centre line</source> | 2114 <source>Show or hide the centre line</source> |
2115 <translation type="unfinished"></translation> | 2115 <translation type="unfinished"></translation> |
2116 </message> | 2116 </message> |
2117 <message> | 2117 <message> |
2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> | 2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> |
2119 <source>Toggle All Time Rulers</source> | 2119 <source>Toggle All Time Rulers</source> |
2120 <translation type="unfinished"></translation> | 2120 <translation type="unfinished"></translation> |
2121 </message> | 2121 </message> |
2122 <message> | 2122 <message> |
2123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="921"/> | 2123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="927"/> |
2124 <source>Hide times, layer names, and scale</source> | 2124 <source>Hide times, layer names, and scale</source> |
2125 <translation type="unfinished"></translation> | 2125 <translation type="unfinished"></translation> |
2126 </message> | 2126 </message> |
2127 <message> | 2127 <message> |
2128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="931"/> | 2128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/> |
2129 <source>Show times and basic scale</source> | 2129 <source>Show times and basic scale</source> |
2130 <translation type="unfinished"></translation> | 2130 <translation type="unfinished"></translation> |
2131 </message> | 2131 </message> |
2132 <message> | 2132 <message> |
2133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="941"/> | 2133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="947"/> |
2134 <source>Show times, layer names, and scale</source> | 2134 <source>Show times, layer names, and scale</source> |
2135 <translation type="unfinished"></translation> | 2135 <translation type="unfinished"></translation> |
2136 </message> | 2136 </message> |
2137 <message> | 2137 <message> |
2138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1001"/> | 2138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1007"/> |
2139 <source>Go Full-Screen</source> | 2139 <source>Go Full-Screen</source> |
2140 <translation type="unfinished"></translation> | 2140 <translation type="unfinished"></translation> |
2141 </message> | 2141 </message> |
2142 <message> | 2142 <message> |
2143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1002"/> | 2143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1008"/> |
2144 <source>F11</source> | 2144 <source>F11</source> |
2145 <translation type="unfinished">F11</translation> | 2145 <translation type="unfinished">F11</translation> |
2146 </message> | 2146 </message> |
2147 <message> | 2147 <message> |
2148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/> | 2148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1009"/> |
2149 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> | 2149 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> |
2150 <translation type="unfinished"></translation> | 2150 <translation type="unfinished"></translation> |
2151 </message> | 2151 </message> |
2152 <message> | 2152 <message> |
2153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1016"/> | 2153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1022"/> |
2154 <source>&Pane</source> | 2154 <source>&Pane</source> |
2155 <translation>&Окно</translation> | 2155 <translation>&Окно</translation> |
2156 </message> | 2156 </message> |
2157 <message> | 2157 <message> |
2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1042"/> | 2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1048"/> |
2159 <source>Add &New Pane</source> | 2159 <source>Add &New Pane</source> |
2160 <translation>Добавить &новое окно</translation> | 2160 <translation>Добавить &новое окно</translation> |
2161 </message> | 2161 </message> |
2162 <message> | 2162 <message> |
2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> | 2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1050"/> |
2164 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> | 2164 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> |
2165 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> | 2165 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> |
2166 </message> | 2166 </message> |
2167 <message> | 2167 <message> |
2168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1070"/> | 2168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1076"/> |
2169 <source>Add New %1 Layer</source> | 2169 <source>Add New %1 Layer</source> |
2170 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> | 2170 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> |
2171 </message> | 2171 </message> |
2172 <message> | 2172 <message> |
2173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1071"/> | 2173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/> |
2174 <source>Add a new empty layer of type %1</source> | 2174 <source>Add a new empty layer of type %1</source> |
2175 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> | 2175 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> |
2176 </message> | 2176 </message> |
2177 <message> | 2177 <message> |
2178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1127"/> | 2178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1133"/> |
2179 <source>Add &Waveform</source> | 2179 <source>Add &Waveform</source> |
2180 <translation>Добавить &волновую форму</translation> | 2180 <translation>Добавить &волновую форму</translation> |
2181 </message> | 2181 </message> |
2182 <message> | 2182 <message> |
2183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1130"/> | 2183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1136"/> |
2184 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> | 2184 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> |
2185 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> | 2185 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> |
2186 </message> | 2186 </message> |
2187 <message> | 2187 <message> |
2188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1133"/> | 2188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1139"/> |
2189 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> | 2189 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> |
2190 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> | 2190 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> |
2191 </message> | 2191 </message> |
2192 <message> | 2192 <message> |
2193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1152"/> | 2193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/> |
2194 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> | 2194 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> |
2195 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> | 2195 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> |
2196 </message> | 2196 </message> |
2197 <message> | 2197 <message> |
2198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1167"/> | 2198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1173"/> |
2199 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2199 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2200 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2200 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2201 </message> | 2201 </message> |
2202 <message> | 2202 <message> |
2203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1170"/> | 2203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1176"/> |
2204 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2204 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2205 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2205 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2206 </message> | 2206 </message> |
2207 <message> | 2207 <message> |
2208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1252"/> | 2208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1258"/> |
2209 <source>&All Channels Mixed</source> | 2209 <source>&All Channels Mixed</source> |
2210 <translation>Все &каналы сведены</translation> | 2210 <translation>Все &каналы сведены</translation> |
2211 </message> | 2211 </message> |
2212 <message> | 2212 <message> |
2213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1254"/> | 2213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1260"/> |
2214 <source>&All Channels</source> | 2214 <source>&All Channels</source> |
2215 <translation>&Все каналы</translation> | 2215 <translation>&Все каналы</translation> |
2216 </message> | 2216 </message> |
2217 <message> | 2217 <message> |
2218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1257"/> | 2218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1263"/> |
2219 <source>Channel &%1</source> | 2219 <source>Channel &%1</source> |
2220 <translation>Канал &%1</translation> | 2220 <translation>Канал &%1</translation> |
2221 </message> | 2221 </message> |
2222 <message> | 2222 <message> |
2223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1338"/> | 2223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/> |
2224 <source>&Delete Pane</source> | 2224 <source>&Delete Pane</source> |
2225 <translation>У&далить окно</translation> | 2225 <translation>У&далить окно</translation> |
2226 </message> | 2226 </message> |
2227 <message> | 2227 <message> |
2228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1348"/> | 2228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1354"/> |
2229 <source>Add &Time Ruler</source> | 2229 <source>Add &Time Ruler</source> |
2230 <translation>Добавить линейку &времени</translation> | 2230 <translation>Добавить линейку &времени</translation> |
2231 </message> | 2231 </message> |
2232 <message> | 2232 <message> |
2233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1349"/> | 2233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1355"/> |
2234 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> | 2234 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> |
2235 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> | 2235 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> |
2236 </message> | 2236 </message> |
2237 <message> | 2237 <message> |
2238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1357"/> | 2238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1363"/> |
2239 <source>Add &Existing Layer</source> | 2239 <source>Add &Existing Layer</source> |
2240 <translation>Добавить &существующий слой</translation> | 2240 <translation>Добавить &существующий слой</translation> |
2241 </message> | 2241 </message> |
2242 <message> | 2242 <message> |
2243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1389"/> | 2243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1395"/> |
2244 <source>&Rename Layer...</source> | 2244 <source>&Rename Layer...</source> |
2245 <translation>&Переименовать слой...</translation> | 2245 <translation>&Переименовать слой...</translation> |
2246 </message> | 2246 </message> |
2247 <message> | 2247 <message> |
2248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1391"/> | 2248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1397"/> |
2249 <source>Rename the currently active layer</source> | 2249 <source>Rename the currently active layer</source> |
2250 <translation>Переименовать активный слой</translation> | 2250 <translation>Переименовать активный слой</translation> |
2251 </message> | 2251 </message> |
2252 <message> | 2252 <message> |
2253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1405"/> | 2253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1411"/> |
2254 <source>&Delete Layer</source> | 2254 <source>&Delete Layer</source> |
2255 <translation>&Удалить слой</translation> | 2255 <translation>&Удалить слой</translation> |
2256 </message> | 2256 </message> |
2257 <message> | 2257 <message> |
2258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1407"/> | 2258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1413"/> |
2259 <source>Delete the currently active layer</source> | 2259 <source>Delete the currently active layer</source> |
2260 <translation>Удалить активный слой</translation> | 2260 <translation>Удалить активный слой</translation> |
2261 </message> | 2261 </message> |
2262 <message> | 2262 <message> |
2263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1663"/> | 2263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1669"/> |
2264 <source>&Help</source> | 2264 <source>&Help</source> |
2265 <translation>&Справка</translation> | 2265 <translation>&Справка</translation> |
2266 </message> | 2266 </message> |
2267 <message> | 2267 <message> |
2268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1673"/> | 2268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1679"/> |
2269 <source>&Help Reference</source> | 2269 <source>&Help Reference</source> |
2270 <translation>&Руководство пользователя</translation> | 2270 <translation>&Руководство пользователя</translation> |
2271 </message> | 2271 </message> |
2272 <message> | 2272 <message> |
2273 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> | 2273 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> |
2288 <message> | 2288 <message> |
2289 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> | 2289 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> |
2290 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> | 2290 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> |
2291 </message> | 2291 </message> |
2292 <message> | 2292 <message> |
2293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1889"/> | 2293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1895"/> |
2294 <source>Rewind to Start</source> | 2294 <source>Rewind to Start</source> |
2295 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2295 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2296 </message> | 2296 </message> |
2297 <message> | 2297 <message> |
2298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1890"/> | 2298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1896"/> |
2299 <source>Home</source> | 2299 <source>Home</source> |
2300 <translation>Домой</translation> | 2300 <translation>Домой</translation> |
2301 </message> | 2301 </message> |
2302 <message> | 2302 <message> |
2303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1891"/> | 2303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1897"/> |
2304 <source>Rewind to the start</source> | 2304 <source>Rewind to the start</source> |
2305 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2305 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2306 </message> | 2306 </message> |
2307 <message> | 2307 <message> |
2308 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1895"/> | 2308 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1901"/> |
2309 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2212"/> | 2309 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> |
2310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2213"/> | 2310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> |
2311 <source>Rewind</source> | 2311 <source>Rewind</source> |
2312 <translation>Перемотать назад</translation> | 2312 <translation>Перемотать назад</translation> |
2313 </message> | 2313 </message> |
2314 <message> | 2314 <message> |
2315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/> | 2315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2209"/> |
2316 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> | 2316 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> |
2317 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> | 2317 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> |
2318 </message> | 2318 </message> |
2319 <message> | 2319 <message> |
2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1908"/> | 2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1914"/> |
2321 <source>Play / Pause</source> | 2321 <source>Play / Pause</source> |
2322 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> | 2322 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> |
2323 </message> | 2323 </message> |
2324 <message> | 2324 <message> |
2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1910"/> | 2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1916"/> |
2326 <source>Space</source> | 2326 <source>Space</source> |
2327 <translation>Пробел</translation> | 2327 <translation>Пробел</translation> |
2328 </message> | 2328 </message> |
2329 <message> | 2329 <message> |
2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1911"/> | 2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/> |
2331 <source>Start or stop playback from the current position</source> | 2331 <source>Start or stop playback from the current position</source> |
2332 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> | 2332 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> |
2333 </message> | 2333 </message> |
2334 <message> | 2334 <message> |
2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1920"/> | 2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1926"/> |
2336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/> | 2336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2216"/> |
2337 <source>Fast Forward</source> | 2337 <source>Fast Forward</source> |
2338 <translation>Перемотать вперёд</translation> | 2338 <translation>Перемотать вперёд</translation> |
2339 </message> | 2339 </message> |
2340 <message> | 2340 <message> |
2341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> | 2341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> |
2342 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> | 2342 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> |
2343 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> | 2343 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> |
2344 </message> | 2344 </message> |
2345 <message> | 2345 <message> |
2346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1933"/> | 2346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1939"/> |
2347 <source>Fast Forward to End</source> | 2347 <source>Fast Forward to End</source> |
2348 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2348 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2349 </message> | 2349 </message> |
2350 <message> | 2350 <message> |
2351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1682"/> | 2351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1688"/> |
2352 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> | 2352 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> |
2353 <translation type="unfinished"></translation> | 2353 <translation type="unfinished"></translation> |
2354 </message> | 2354 </message> |
2355 <message> | 2355 <message> |
2356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1687"/> | 2356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1693"/> |
2357 <source>%1 on the &Web</source> | 2357 <source>%1 on the &Web</source> |
2358 <translation type="unfinished"></translation> | 2358 <translation type="unfinished"></translation> |
2359 </message> | 2359 </message> |
2360 <message> | 2360 <message> |
2361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1688"/> | 2361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1694"/> |
2362 <source>Open the %1 website</source> | 2362 <source>Open the %1 website</source> |
2363 <translation type="unfinished"></translation> | 2363 <translation type="unfinished"></translation> |
2364 </message> | 2364 </message> |
2365 <message> | 2365 <message> |
2366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1692"/> | 2366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1698"/> |
2367 <source>&About %1</source> | 2367 <source>&About %1</source> |
2368 <translation type="unfinished"></translation> | 2368 <translation type="unfinished"></translation> |
2369 </message> | 2369 </message> |
2370 <message> | 2370 <message> |
2371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1693"/> | 2371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1699"/> |
2372 <source>Show information about %1</source> | 2372 <source>Show information about %1</source> |
2373 <translation type="unfinished"></translation> | 2373 <translation type="unfinished"></translation> |
2374 </message> | 2374 </message> |
2375 <message> | 2375 <message> |
2376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1934"/> | 2376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1940"/> |
2377 <source>End</source> | 2377 <source>End</source> |
2378 <translation>Конец</translation> | 2378 <translation>Конец</translation> |
2379 </message> | 2379 </message> |
2380 <message> | 2380 <message> |
2381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1935"/> | 2381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1941"/> |
2382 <source>Fast-forward to the end</source> | 2382 <source>Fast-forward to the end</source> |
2383 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2383 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2384 </message> | 2384 </message> |
2385 <message> | 2385 <message> |
2386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1939"/> | 2386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1945"/> |
2387 <source>Play Mode Toolbar</source> | 2387 <source>Play Mode Toolbar</source> |
2388 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 2388 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
2389 </message> | 2389 </message> |
2390 <message> | 2390 <message> |
2391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1942"/> | 2391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1948"/> |
2392 <source>Constrain Playback to Selection</source> | 2392 <source>Constrain Playback to Selection</source> |
2393 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> | 2393 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> |
2394 </message> | 2394 </message> |
2395 <message> | 2395 <message> |
2396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1945"/> | 2396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> |
2397 <source>s</source> | 2397 <source>s</source> |
2398 <translation>с</translation> | 2398 <translation>с</translation> |
2399 </message> | 2399 </message> |
2400 <message> | 2400 <message> |
2401 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1953"/> | 2401 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1959"/> |
2402 <source>Loop Playback</source> | 2402 <source>Loop Playback</source> |
2403 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2403 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2404 </message> | 2404 </message> |
2405 <message> | 2405 <message> |
2406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1956"/> | 2406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1962"/> |
2407 <source>l</source> | 2407 <source>l</source> |
2408 <translation>l</translation> | 2408 <translation>l</translation> |
2409 </message> | 2409 </message> |
2410 <message> | 2410 <message> |
2411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1957"/> | 2411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1963"/> |
2412 <source>Loop playback</source> | 2412 <source>Loop playback</source> |
2413 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2413 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2414 </message> | 2414 </message> |
2415 <message> | 2415 <message> |
2416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2055"/> | 2416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2061"/> |
2417 <source>Edit Toolbar</source> | 2417 <source>Edit Toolbar</source> |
2418 <translation>Панель правки</translation> | 2418 <translation>Панель правки</translation> |
2419 </message> | 2419 </message> |
2420 <message> | 2420 <message> |
2421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2060"/> | 2421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2066"/> |
2422 <source>Tools Toolbar</source> | 2422 <source>Tools Toolbar</source> |
2423 <translation>Панель инструментов</translation> | 2423 <translation>Панель инструментов</translation> |
2424 </message> | 2424 </message> |
2425 <message> | 2425 <message> |
2426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2064"/> | 2426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2070"/> |
2427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2068"/> | 2427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2074"/> |
2428 <source>Navigate</source> | 2428 <source>Navigate</source> |
2429 <translation>Перемещение</translation> | 2429 <translation>Перемещение</translation> |
2430 </message> | 2430 </message> |
2431 <message> | 2431 <message> |
2432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2067"/> | 2432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2073"/> |
2433 <source>1</source> | 2433 <source>1</source> |
2434 <translation>1</translation> | 2434 <translation>1</translation> |
2435 </message> | 2435 </message> |
2436 <message> | 2436 <message> |
2437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2076"/> | 2437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2082"/> |
2438 <source>Select</source> | 2438 <source>Select</source> |
2439 <translation>Выделение</translation> | 2439 <translation>Выделение</translation> |
2440 </message> | 2440 </message> |
2441 <message> | 2441 <message> |
2442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2078"/> | 2442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2084"/> |
2443 <source>2</source> | 2443 <source>2</source> |
2444 <translation>2</translation> | 2444 <translation>2</translation> |
2445 </message> | 2445 </message> |
2446 <message> | 2446 <message> |
2447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2086"/> | 2447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2092"/> |
2448 <source>Edit</source> | 2448 <source>Edit</source> |
2449 <translation>Правка</translation> | 2449 <translation>Правка</translation> |
2450 </message> | 2450 </message> |
2451 <message> | 2451 <message> |
2452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2088"/> | 2452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2094"/> |
2453 <source>3</source> | 2453 <source>3</source> |
2454 <translation>3</translation> | 2454 <translation>3</translation> |
2455 </message> | 2455 </message> |
2456 <message> | 2456 <message> |
2457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2097"/> | 2457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2103"/> |
2458 <source>Draw</source> | 2458 <source>Draw</source> |
2459 <translation>Рисование</translation> | 2459 <translation>Рисование</translation> |
2460 </message> | 2460 </message> |
2461 <message> | 2461 <message> |
2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2099"/> | 2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2105"/> |
2463 <source>4</source> | 2463 <source>4</source> |
2464 <translation>4</translation> | 2464 <translation>4</translation> |
2465 </message> | 2465 </message> |
2466 <message> | 2466 <message> |
2467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2222"/> | 2467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> |
2468 <source>No audio file loaded.</source> | 2468 <source>No audio file loaded.</source> |
2469 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> | 2469 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> |
2470 </message> | 2470 </message> |
2471 <message> | 2471 <message> |
2472 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> | 2472 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> |
2473 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> | 2473 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> |
2474 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> | 2474 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> |
2475 </message> | 2475 </message> |
2476 <message> | 2476 <message> |
2477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> | 2477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> |
2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2318"/> | 2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2324"/> |
2479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2332"/> | 2479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2338"/> |
2480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2533"/> | 2480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2577"/> |
2481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2538"/> | 2481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2582"/> |
2482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2834"/> | 2482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2878"/> |
2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2854"/> | 2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2898"/> |
2484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2858"/> | 2484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2902"/> |
2485 <source>Failed to open file</source> | 2485 <source>Failed to open file</source> |
2486 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 2486 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
2487 </message> | 2487 </message> |
2488 <message> | 2488 <message> |
2489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2418"/> | 2489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2441"/> |
2490 <source>Export the selected region only</source> | 2490 <source>Export the selected region only</source> |
2491 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> | 2491 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> |
2492 </message> | 2492 </message> |
2493 <message> | 2493 <message> |
2494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> | 2494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2442"/> |
2495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> | |
2496 <source>Export the whole audio file</source> | 2495 <source>Export the whole audio file</source> |
2497 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> | 2496 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> |
2498 </message> | 2497 </message> |
2499 <message> | 2498 <message> |
2500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2423"/> | 2499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2446"/> |
2501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2439"/> | 2500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/> |
2502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2687"/> | 2501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2731"/> |
2503 <source>Select region to export</source> | 2502 <source>Select region to export</source> |
2504 <translation>Выделите область для экспорта</translation> | 2503 <translation>Выделите область для экспорта</translation> |
2505 </message> | 2504 </message> |
2506 <message> | 2505 <message> |
2507 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2424"/> | 2506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2447"/> |
2508 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> | 2507 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> |
2509 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> | 2508 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> |
2510 </message> | 2509 </message> |
2511 <message> | 2510 <message> |
2512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2434"/> | |
2513 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> | 2511 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> |
2514 <translation>Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> | 2512 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> |
2515 </message> | 2513 </message> |
2516 <message> | 2514 <message> |
2517 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2435"/> | 2515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2462"/> |
2518 <source>Export the selected regions into separate files</source> | 2516 <source>Export the selected regions into separate files</source> |
2519 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> | 2517 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> |
2520 </message> | 2518 </message> |
2521 <message> | 2519 <message> |
2522 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2440"/> | 2520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/> |
2523 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. | 2521 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. |
2524 What do you want to export?</source> | 2522 What do you want to export?</source> |
2525 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. | 2523 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. |
2526 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> | 2524 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> |
2527 </message> | 2525 </message> |
2528 <message> | 2526 <message> |
2529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/> | 2527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2498"/> |
2530 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> | 2528 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> |
2531 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> | 2529 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> |
2532 </message> | 2530 </message> |
2533 <message> | 2531 <message> |
2534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2504"/> | 2532 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2548"/> |
2535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2631"/> | 2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2675"/> |
2536 <source>Failed to write file</source> | 2534 <source>Failed to write file</source> |
2537 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 2535 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
2538 </message> | 2536 </message> |
2539 <message> | 2537 <message> |
2540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2574"/> | 2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2618"/> |
2541 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | 2539 <source>Failed to open file %1 for writing</source> |
2542 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | 2540 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> |
2543 </message> | 2541 </message> |
2544 <message> | 2542 <message> |
2545 <source>Sonic Visualiser: %1</source> | 2543 <source>Sonic Visualiser: %1</source> |
2546 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> | 2544 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> |
2547 </message> | 2545 </message> |
2548 <message> | 2546 <message> |
2549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3179"/> | 2547 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3226"/> |
2550 <source>Session modified</source> | 2548 <source>Session modified</source> |
2551 <translation>Сеанс изменен</translation> | 2549 <translation>Сеанс изменен</translation> |
2552 </message> | 2550 </message> |
2553 <message> | 2551 <message> |
2554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3241"/> | 2552 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3288"/> |
2555 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3264"/> | 2553 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3311"/> |
2556 <source>Failed to save file</source> | 2554 <source>Failed to save file</source> |
2557 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> | 2555 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> |
2558 </message> | 2556 </message> |
2559 <message> | 2557 <message> |
2560 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3626"/> | 2558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3673"/> |
2561 <source>Rename Layer</source> | 2559 <source>Rename Layer</source> |
2562 <translation>Переименовать слой</translation> | 2560 <translation>Переименовать слой</translation> |
2563 </message> | 2561 </message> |
2564 <message> | 2562 <message> |
2565 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3627"/> | 2563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3674"/> |
2566 <source>New name for this layer:</source> | 2564 <source>New name for this layer:</source> |
2567 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> | 2565 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> |
2568 </message> | 2566 </message> |
2569 <message> | 2567 <message> |
2570 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3867"/> | 2568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3914"/> |
2571 <source>Sample rate mismatch</source> | 2569 <source>Sample rate mismatch</source> |
2572 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 2570 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
2573 </message> | 2571 </message> |
2574 <message> | 2572 <message> |
2575 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4113"/> | 2573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4160"/> |
2576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4120"/> | 2574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4167"/> |
2577 <source>Failed to regenerate layer</source> | 2575 <source>Failed to regenerate layer</source> |
2578 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 2576 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
2579 </message> | 2577 </message> |
2580 <message> | 2578 <message> |
2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4233"/> | 2579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4280"/> |
2582 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 2580 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
2583 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 2581 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
2584 </message> | 2582 </message> |
2585 <message> | 2583 <message> |
2586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4253"/> | 2584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4300"/> |
2587 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 2585 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
2588 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 2586 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
2589 </message> | 2587 </message> |
2590 <message> | 2588 <message> |
2591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4255"/> | 2589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4302"/> |
2592 <source>Release %1</source> | 2590 <source>Release %1</source> |
2593 <translation>Версия %1</translation> | 2591 <translation>Версия %1</translation> |
2594 </message> | 2592 </message> |
2595 <message> | 2593 <message> |
2596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4259"/> | 2594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4306"/> |
2597 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 2595 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
2598 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 2596 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
2599 </message> | 2597 </message> |
2600 <message> | 2598 <message> |
2601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4265"/> | 2599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4312"/> |
2602 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 2600 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
2603 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 2601 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
2604 </message> | 2602 </message> |
2605 <message> | 2603 <message> |
2606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4269"/> | 2604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4316"/> |
2607 <source>Debug</source> | 2605 <source>Debug</source> |
2608 <translation>Отладка</translation> | 2606 <translation>Отладка</translation> |
2609 </message> | 2607 </message> |
2610 <message> | 2608 <message> |
2611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4269"/> | 2609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4316"/> |
2612 <source>Release</source> | 2610 <source>Release</source> |
2613 <translation>Версия</translation> | 2611 <translation>Версия</translation> |
2614 </message> | 2612 </message> |
2615 <message> | 2613 <message> |
2616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4294"/> | 2614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4341"/> |
2617 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 2615 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
2618 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 2616 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
2619 </message> | 2617 </message> |
2620 <message> | 2618 <message> |
2621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4337"/> | 2619 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4384"/> |
2622 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 2620 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
2623 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 2621 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
2624 </message> | 2622 </message> |
2625 <message> | 2623 <message> |
2626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4338"/> | 2624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4385"/> |
2627 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 2625 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
2628 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 2626 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
2629 </message> | 2627 </message> |
2630 <message> | 2628 <message> |
2631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4376"/> | 2629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4423"/> |
2632 <source>About Sonic Visualiser</source> | 2630 <source>About Sonic Visualiser</source> |
2633 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> | 2631 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> |
2634 </message> | 2632 </message> |
2635 <message> | 2633 <message> |
2636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4080"/> | 2634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4127"/> |
2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4087"/> | 2635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4134"/> |
2638 <source>Failed to generate layer</source> | 2636 <source>Failed to generate layer</source> |
2639 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 2637 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
2640 </message> | 2638 </message> |
2641 <message> | 2639 <message> |
2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/> | 2640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> |
2643 <source>Adjust the application preferences</source> | 2641 <source>Adjust the application preferences</source> |
2644 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> | 2642 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> |
2645 </message> | 2643 </message> |
2646 <message> | 2644 <message> |
2647 <source>&Recent Files</source> | 2645 <source>&Recent Files</source> |
2648 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> | 2646 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> |
2649 </message> | 2647 </message> |
2650 <message> | 2648 <message> |
2651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> | 2649 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="582"/> |
2652 <source>&Preferences...</source> | 2650 <source>&Preferences...</source> |
2653 <translation>&Параметры...</translation> | 2651 <translation>&Параметры...</translation> |
2654 </message> | 2652 </message> |
2655 <message> | 2653 <message> |
2656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="714"/> | 2654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="720"/> |
2657 <source>;</source> | 2655 <source>;</source> |
2658 <translation>;</translation> | 2656 <translation>;</translation> |
2659 </message> | 2657 </message> |
2660 <message> | 2658 <message> |
2661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> | 2659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> |
2662 <source>Show &Zoom Wheels</source> | 2660 <source>Show &Zoom Wheels</source> |
2663 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> | 2661 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> |
2664 </message> | 2662 </message> |
2665 <message> | 2663 <message> |
2666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/> | 2664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/> |
2667 <source>Z</source> | 2665 <source>Z</source> |
2668 <translation>Z</translation> | 2666 <translation>Z</translation> |
2669 </message> | 2667 </message> |
2670 <message> | 2668 <message> |
2671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="953"/> | 2669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> |
2672 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> | 2670 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> |
2673 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> | 2671 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> |
2674 </message> | 2672 </message> |
2675 <message> | 2673 <message> |
2676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1461"/> | 2674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1467"/> |
2677 <source>%1 by Category</source> | 2675 <source>%1 by Category</source> |
2678 <translation>%1 по категории</translation> | 2676 <translation>%1 по категории</translation> |
2679 </message> | 2677 </message> |
2680 <message> | 2678 <message> |
2681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1476"/> | 2679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1482"/> |
2682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1564"/> | 2680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1570"/> |
2683 <source>Unclassified</source> | 2681 <source>Unclassified</source> |
2684 <translation>Неклассифицированные</translation> | 2682 <translation>Неклассифицированные</translation> |
2685 </message> | 2683 </message> |
2686 <message> | 2684 <message> |
2687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1515"/> | 2685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1521"/> |
2688 <source>%1 by Maker</source> | 2686 <source>%1 by Maker</source> |
2689 <translation>%1 по имени создателя</translation> | 2687 <translation>%1 по имени создателя</translation> |
2690 </message> | 2688 </message> |
2691 <message> | 2689 <message> |
2692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1529"/> | 2690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1535"/> |
2693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1567"/> | 2691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1573"/> |
2694 <source>Unknown</source> | 2692 <source>Unknown</source> |
2695 <translation>Неизвестен</translation> | 2693 <translation>Неизвестен</translation> |
2696 </message> | 2694 </message> |
2697 <message> | 2695 <message> |
2698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1507"/> | 2696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1513"/> |
2699 <source>%1 by Plugin Name</source> | 2697 <source>%1 by Plugin Name</source> |
2700 <translation>%1 по названию расширения</translation> | 2698 <translation>%1 по названию расширения</translation> |
2701 </message> | 2699 </message> |
2702 <message> | 2700 <message> |
2703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1583"/> | 2701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1589"/> |
2704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1609"/> | 2702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1615"/> |
2705 <source>%1...</source> | 2703 <source>%1...</source> |
2706 <translation>%1...</translation> | 2704 <translation>%1...</translation> |
2707 </message> | 2705 </message> |
2708 <message> | 2706 <message> |
2709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1176"/> | 2707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1182"/> |
2710 <source>Add Spectr&um</source> | 2708 <source>Add Spectr&um</source> |
2711 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> | 2709 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> |
2712 </message> | 2710 </message> |
2713 <message> | 2711 <message> |
2714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1179"/> | 2712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1185"/> |
2715 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> | 2713 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> |
2716 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> | 2714 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> |
2717 </message> | 2715 </message> |
2718 <message> | 2716 <message> |
2719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1182"/> | 2717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/> |
2720 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> | 2718 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> |
2721 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> | 2719 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> |
2722 </message> | 2720 </message> |
2723 <message> | 2721 <message> |
2724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="242"/> | 2722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="242"/> |
2725 <source>Playback Speedup</source> | 2723 <source>Playback Speedup</source> |
2726 <translation>Ускорение воспроизведения</translation> | 2724 <translation>Ускорение воспроизведения</translation> |
2727 </message> | 2725 </message> |
2728 <message> | 2726 <message> |
2729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="345"/> | 2727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="345"/> |
2730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1426"/> | 2728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1432"/> |
2731 <source>&Transform</source> | 2729 <source>&Transform</source> |
2732 <translation>Пр&еобразования</translation> | 2730 <translation>Пр&еобразования</translation> |
2733 </message> | 2731 </message> |
2734 <message> | 2732 <message> |
2735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1261"/> | 2733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1267"/> |
2736 <source>%1: %2</source> | 2734 <source>%1: %2</source> |
2737 <translation>%1: %2</translation> | 2735 <translation>%1: %2</translation> |
2738 </message> | 2736 </message> |
2739 <message> | 2737 <message> |
2740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1444"/> | 2738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1450"/> |
2741 <source>&Recent Transforms</source> | 2739 <source>&Recent Transforms</source> |
2742 <translation>&Недавние преобразования</translation> | 2740 <translation>&Недавние преобразования</translation> |
2743 </message> | 2741 </message> |
2744 <message> | 2742 <message> |
2745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1530"/> | 2743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1536"/> |
2746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1568"/> | 2744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1574"/> |
2747 <source> [\(<].*$</source> | 2745 <source> [\(<].*$</source> |
2748 <translation> [\(<].*$</translation> | 2746 <translation> [\(<].*$</translation> |
2749 </message> | 2747 </message> |
2750 <message> | 2748 <message> |
2751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3879"/> | 2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3926"/> |
2752 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3889"/> | 2750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3936"/> |
2753 <source>Audio processing overload</source> | 2751 <source>Audio processing overload</source> |
2754 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> | 2752 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> |
2755 </message> | 2753 </message> |
2756 <message> | 2754 <message> |
2757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/> | 2755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/> |
2758 <source>Show Property Bo&xes</source> | 2756 <source>Show Property Bo&xes</source> |
2759 <translation>Показывать панели с&войств</translation> | 2757 <translation>Показывать панели с&войств</translation> |
2760 </message> | 2758 </message> |
2761 <message> | 2759 <message> |
2762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="961"/> | 2760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="967"/> |
2763 <source>X</source> | 2761 <source>X</source> |
2764 <translation>X</translation> | 2762 <translation>X</translation> |
2765 </message> | 2763 </message> |
2766 <message> | 2764 <message> |
2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="962"/> | 2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/> |
2768 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> | 2766 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> |
2769 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> | 2767 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> |
2770 </message> | 2768 </message> |
2771 <message> | 2769 <message> |
2772 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="318"/> | 2770 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="318"/> |
2795 <message> | 2793 <message> |
2796 <source>Exit Sonic Visualiser</source> | 2794 <source>Exit Sonic Visualiser</source> |
2797 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> | 2795 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> |
2798 </message> | 2796 </message> |
2799 <message> | 2797 <message> |
2800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="609"/> | 2798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> |
2801 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> | 2799 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> |
2802 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 2800 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
2803 </message> | 2801 </message> |
2804 <message> | 2802 <message> |
2805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="619"/> | 2803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="625"/> |
2806 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> | 2804 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> |
2807 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 2805 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
2808 </message> | 2806 </message> |
2809 <message> | 2807 <message> |
2810 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> | 2808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/> |
2811 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> | 2809 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> |
2812 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> | 2810 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> |
2813 </message> | 2811 </message> |
2814 <message> | 2812 <message> |
2815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="661"/> | 2813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/> |
2816 <source>Select the whole duration of the current session</source> | 2814 <source>Select the whole duration of the current session</source> |
2817 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> | 2815 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> |
2818 </message> | 2816 </message> |
2819 <message> | 2817 <message> |
2820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="670"/> | 2818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> |
2821 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> | 2819 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> |
2822 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> | 2820 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> |
2823 </message> | 2821 </message> |
2824 <message> | 2822 <message> |
2825 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="678"/> | 2823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="684"/> |
2826 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> | 2824 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> |
2827 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> | 2825 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> |
2828 </message> | 2826 </message> |
2829 <message> | 2827 <message> |
2830 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="686"/> | 2828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="692"/> |
2831 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> | 2829 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> |
2832 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> | 2830 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> |
2833 </message> | 2831 </message> |
2834 <message> | 2832 <message> |
2835 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/> | 2833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/> |
2836 <source>Clear the selection</source> | 2834 <source>Clear the selection</source> |
2837 <translation>Очистить выделение</translation> | 2835 <translation>Очистить выделение</translation> |
2838 </message> | 2836 </message> |
2839 <message> | 2837 <message> |
2840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="707"/> | 2838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="713"/> |
2841 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> | 2839 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> |
2842 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> | 2840 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> |
2843 </message> | 2841 </message> |
2844 <message> | 2842 <message> |
2845 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> | 2843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="725"/> |
2846 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> | 2844 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> |
2847 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> | 2845 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> |
2848 </message> | 2846 </message> |
2849 <message> | 2847 <message> |
2850 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="720"/> | 2848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> |
2851 <source>Shift+Enter</source> | 2849 <source>Shift+Enter</source> |
2852 <translation>Shift+Enter</translation> | 2850 <translation>Shift+Enter</translation> |
2853 </message> | 2851 </message> |
2854 <message> | 2852 <message> |
2855 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/> | 2853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="832"/> |
2856 <source>&Jump Left</source> | 2854 <source>&Jump Left</source> |
2857 <translation>Перескочить в&лево</translation> | 2855 <translation>Перескочить в&лево</translation> |
2858 </message> | 2856 </message> |
2859 <message> | 2857 <message> |
2860 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="834"/> | 2858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="840"/> |
2861 <source>J&ump Right</source> | 2859 <source>J&ump Right</source> |
2862 <translation>П&ерескочить вправо</translation> | 2860 <translation>П&ерескочить вправо</translation> |
2863 </message> | 2861 </message> |
2864 <message> | 2862 <message> |
2865 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="881"/> | 2863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> |
2866 <source>Restore the zoom level to the default</source> | 2864 <source>Restore the zoom level to the default</source> |
2867 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> | 2865 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> |
2868 </message> | 2866 </message> |
2869 <message> | 2867 <message> |
2870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="919"/> | 2868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="925"/> |
2871 <source>Show &No Overlays</source> | 2869 <source>Show &No Overlays</source> |
2872 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> | 2870 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> |
2873 </message> | 2871 </message> |
2874 <message> | 2872 <message> |
2875 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> | 2873 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> |
2876 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> | 2874 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> |
2877 </message> | 2875 </message> |
2878 <message> | 2876 <message> |
2879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="929"/> | 2877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> |
2880 <source>Show &Minimal Overlays</source> | 2878 <source>Show &Minimal Overlays</source> |
2881 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> | 2879 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> |
2882 </message> | 2880 </message> |
2883 <message> | 2881 <message> |
2884 <source>Show centre indicator only</source> | 2882 <source>Show centre indicator only</source> |
2891 <message> | 2889 <message> |
2892 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> | 2890 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> |
2893 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> | 2891 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> |
2894 </message> | 2892 </message> |
2895 <message> | 2893 <message> |
2896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="939"/> | 2894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="945"/> |
2897 <source>Show &All Overlays</source> | 2895 <source>Show &All Overlays</source> |
2898 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> | 2896 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> |
2899 </message> | 2897 </message> |
2900 <message> | 2898 <message> |
2901 <source>7</source> | 2899 <source>7</source> |
2904 <message> | 2902 <message> |
2905 <source>Show all texts and scale</source> | 2903 <source>Show all texts and scale</source> |
2906 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> | 2904 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> |
2907 </message> | 2905 </message> |
2908 <message> | 2906 <message> |
2909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/> | 2907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="975"/> |
2910 <source>Show Status &Bar</source> | 2908 <source>Show Status &Bar</source> |
2911 <translation>Показывать статусную &строку</translation> | 2909 <translation>Показывать статусную &строку</translation> |
2912 </message> | 2910 </message> |
2913 <message> | 2911 <message> |
2914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="970"/> | 2912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="976"/> |
2915 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> | 2913 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> |
2916 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> | 2914 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> |
2917 </message> | 2915 </message> |
2918 <message> | 2916 <message> |
2919 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1143"/> | 2917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1149"/> |
2920 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> | 2918 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> |
2921 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> | 2919 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> |
2922 </message> | 2920 </message> |
2923 <message> | 2921 <message> |
2924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1146"/> | 2922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1152"/> |
2925 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> | 2923 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> |
2926 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> | 2924 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> |
2927 </message> | 2925 </message> |
2928 <message> | 2926 <message> |
2929 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1155"/> | 2927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1161"/> |
2930 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 2928 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
2931 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 2929 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
2932 </message> | 2930 </message> |
2933 <message> | 2931 <message> |
2934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/> | 2932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1164"/> |
2935 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 2933 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
2936 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 2934 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
2937 </message> | 2935 </message> |
2938 <message> | 2936 <message> |
2939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1340"/> | 2937 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1346"/> |
2940 <source>Delete the currently active pane</source> | 2938 <source>Delete the currently active pane</source> |
2941 <translation>Удалить активное окно</translation> | 2939 <translation>Удалить активное окно</translation> |
2942 </message> | 2940 </message> |
2943 <message> | 2941 <message> |
2944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1361"/> | 2942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1367"/> |
2945 <source>Add S&lice of Layer</source> | 2943 <source>Add S&lice of Layer</source> |
2946 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> | 2944 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> |
2947 </message> | 2945 </message> |
2948 <message> | 2946 <message> |
2949 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2079"/> | 2947 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2085"/> |
2950 <source>Select ranges</source> | 2948 <source>Select ranges</source> |
2951 <translation>Выбрать диапазон</translation> | 2949 <translation>Выбрать диапазон</translation> |
2952 </message> | 2950 </message> |
2953 <message> | 2951 <message> |
2954 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2089"/> | 2952 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2095"/> |
2955 <source>Edit items in layer</source> | 2953 <source>Edit items in layer</source> |
2956 <translation>Изменить объекты слоя</translation> | 2954 <translation>Изменить объекты слоя</translation> |
2957 </message> | 2955 </message> |
2958 <message> | 2956 <message> |
2959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2100"/> | 2957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2106"/> |
2960 <source>Draw new items in layer</source> | 2958 <source>Draw new items in layer</source> |
2961 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> | 2959 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> |
2962 </message> | 2960 </message> |
2963 <message> | 2961 <message> |
2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2872"/> | 2962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2916"/> |
2965 <source>Open Location</source> | 2963 <source>Open Location</source> |
2966 <translation>Открыть местоположение</translation> | 2964 <translation>Открыть местоположение</translation> |
2967 </message> | 2965 </message> |
2968 <message> | 2966 <message> |
2969 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2873"/> | 2967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2917"/> |
2970 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> | 2968 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> |
2971 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> | 2969 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> |
2972 </message> | 2970 </message> |
2973 <message> | 2971 <message> |
2974 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2886"/> | 2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2930"/> |
2975 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2890"/> | 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2934"/> |
2976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2914"/> | 2974 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2958"/> |
2977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2918"/> | 2975 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2962"/> |
2978 <source>Failed to open location</source> | 2976 <source>Failed to open location</source> |
2979 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 2977 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
2980 </message> | 2978 </message> |
2981 <message> | 2979 <message> |
2982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3819"/> | 2980 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3866"/> |
2983 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 2981 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
2984 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 2982 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
2985 </message> | 2983 </message> |
2986 <message> | 2984 <message> |
2987 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4218"/> | 2985 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4265"/> |
2988 <source>Adjust the master playback level</source> | 2986 <source>Adjust the master playback level</source> |
2989 <translation>Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 2987 <translation>Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
2990 </message> | 2988 </message> |
2991 <message> | 2989 <message> |
2992 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4220"/> | 2990 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4267"/> |
2993 <source>Adjust the master playback speed</source> | 2991 <source>Adjust the master playback speed</source> |
2994 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 2992 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
2995 </message> | 2993 </message> |
2996 <message> | 2994 <message> |
2997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4296"/> | 2995 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4343"/> |
2998 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 2996 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
2999 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 2997 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3000 </message> | 2998 </message> |
3001 <message> | 2999 <message> |
3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4303"/> | 3000 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4350"/> |
3003 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3001 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3004 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3002 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3005 </message> | 3003 </message> |
3006 <message> | 3004 <message> |
3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4310"/> | 3005 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4357"/> |
3008 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3006 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3009 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3007 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3010 </message> | 3008 </message> |
3011 <message> | 3009 <message> |
3012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4317"/> | 3010 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/> |
3013 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3011 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3014 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3012 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3015 </message> | 3013 </message> |
3016 <message> | 3014 <message> |
3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4324"/> | 3015 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4371"/> |
3018 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3016 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3019 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3017 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3020 </message> | 3018 </message> |
3021 <message> | 3019 <message> |
3022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4335"/> | 3020 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4382"/> |
3023 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 3021 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3024 <translation><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 3022 <translation><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3025 </message> | 3023 </message> |
3026 <message> | 3024 <message> |
3027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4344"/> | 3025 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4391"/> |
3028 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 3026 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3029 <translation type="unfinished"></translation> | 3027 <translation type="unfinished"></translation> |
3030 </message> | 3028 </message> |
3031 <message> | 3029 <message> |
3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4345"/> | 3030 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4392"/> |
3033 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Chris Cannam</source> | 3031 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Chris Cannam</source> |
3034 <translation type="unfinished"></translation> | 3032 <translation type="unfinished"></translation> |
3035 </message> | 3033 </message> |
3036 <message> | 3034 <message> |
3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4353"/> | 3035 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4400"/> |
3038 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 3036 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3039 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 3037 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3040 </message> | 3038 </message> |
3041 <message> | 3039 <message> |
3042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="546"/> | 3040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> |
3043 <source>Export Image File...</source> | 3041 <source>Export Image File...</source> |
3044 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> | 3042 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> |
3045 </message> | 3043 </message> |
3046 <message> | 3044 <message> |
3047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="547"/> | 3045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="553"/> |
3048 <source>Export a single pane to an image file</source> | 3046 <source>Export a single pane to an image file</source> |
3049 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> | 3047 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> |
3050 </message> | 3048 </message> |
3051 <message> | 3049 <message> |
3052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2669"/> | 3050 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2713"/> |
3053 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> | 3051 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> |
3054 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> | 3052 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> |
3055 </message> | 3053 </message> |
3056 <message> | 3054 <message> |
3057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2671"/> | 3055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2715"/> |
3058 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> | 3056 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> |
3059 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> | 3057 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> |
3060 </message> | 3058 </message> |
3061 <message> | 3059 <message> |
3062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2674"/> | 3060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2718"/> |
3063 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> | 3061 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> |
3064 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> | 3062 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> |
3065 </message> | 3063 </message> |
3066 <message> | 3064 <message> |
3067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2677"/> | 3065 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2721"/> |
3068 <source>Export the selection extent</source> | 3066 <source>Export the selection extent</source> |
3069 <translation>Экспортировать выделение</translation> | 3067 <translation>Экспортировать выделение</translation> |
3070 </message> | 3068 </message> |
3071 <message> | 3069 <message> |
3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2688"/> | 3070 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2732"/> |
3073 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> | 3071 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> |
3074 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> | 3072 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> |
3075 </message> | 3073 </message> |
3076 <message> | 3074 <message> |
3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2696"/> | 3075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2740"/> |
3078 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> | 3076 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> |
3079 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> | 3077 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> |
3080 </message> | 3078 </message> |
3081 <message> | 3079 <message> |
3082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2721"/> | 3080 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2765"/> |
3083 <source>Failed to save image file</source> | 3081 <source>Failed to save image file</source> |
3084 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> | 3082 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> |
3085 </message> | 3083 </message> |
3086 <message> | 3084 <message> |
3087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2722"/> | 3085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2766"/> |
3088 <source>Failed to save image file %1</source> | 3086 <source>Failed to save image file %1</source> |
3089 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> | 3087 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> |
3090 </message> | 3088 </message> |
3091 <message> | 3089 <message> |
3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3816"/> | 3090 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3863"/> |
3093 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3091 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3094 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3092 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3095 </message> | 3093 </message> |
3096 <message> | 3094 <message> |
3097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="178"/> | 3095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="178"/> |
3109 <translation>Синий</translation> | 3107 <translation>Синий</translation> |
3110 </message> | 3108 </message> |
3111 <message> | 3109 <message> |
3112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="181"/> | 3110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="181"/> |
3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="227"/> | 3111 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="227"/> |
3114 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3289"/> | 3112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3336"/> |
3115 <source>Green</source> | 3113 <source>Green</source> |
3116 <translation>Зелёный</translation> | 3114 <translation>Зелёный</translation> |
3117 </message> | 3115 </message> |
3118 <message> | 3116 <message> |
3119 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="182"/> | 3117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="182"/> |
3141 <translation>Ярко-синий</translation> | 3139 <translation>Ярко-синий</translation> |
3142 </message> | 3140 </message> |
3143 <message> | 3141 <message> |
3144 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> | 3142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> |
3145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="224"/> | 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="224"/> |
3146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3286"/> | 3144 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3333"/> |
3147 <source>Bright Green</source> | 3145 <source>Bright Green</source> |
3148 <translation>Ярко-зелёный</translation> | 3146 <translation>Ярко-зелёный</translation> |
3149 </message> | 3147 </message> |
3150 <message> | 3148 <message> |
3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> | 3149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> |
3176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="476"/> | 3174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="476"/> |
3177 <source>Open &Recent</source> | 3175 <source>Open &Recent</source> |
3178 <translation type="unfinished"></translation> | 3176 <translation type="unfinished"></translation> |
3179 </message> | 3177 </message> |
3180 <message> | 3178 <message> |
3181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="554"/> | 3179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="528"/> |
3180 <source>&Export Audio Data...</source> | |
3181 <translation type="unfinished"></translation> | |
3182 </message> | |
3183 <message> | |
3184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> | |
3185 <source>Export audio from selection into a data file</source> | |
3186 <translation type="unfinished"></translation> | |
3187 </message> | |
3188 <message> | |
3189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> | |
3182 <source>Apply Session Template</source> | 3190 <source>Apply Session Template</source> |
3183 <translation type="unfinished"></translation> | 3191 <translation type="unfinished"></translation> |
3184 </message> | 3192 </message> |
3185 <message> | 3193 <message> |
3186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="563"/> | 3194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="569"/> |
3187 <source>Export Session as Template...</source> | 3195 <source>Export Session as Template...</source> |
3188 <translation type="unfinished"></translation> | 3196 <translation type="unfinished"></translation> |
3189 </message> | 3197 </message> |
3190 <message> | 3198 <message> |
3191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="570"/> | 3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> |
3192 <source>Manage Exported Templates</source> | 3200 <source>Manage Exported Templates</source> |
3193 <translation type="unfinished"></translation> | 3201 <translation type="unfinished"></translation> |
3194 </message> | 3202 </message> |
3195 <message> | 3203 <message> |
3196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="600"/> | 3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/> |
3197 <source>Editing</source> | 3205 <source>Editing</source> |
3198 <translation>Редактирование</translation> | 3206 <translation>Редактирование</translation> |
3199 </message> | 3207 </message> |
3200 <message> | 3208 <message> |
3201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="636"/> | 3209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="642"/> |
3202 <source>Paste at Playback Position</source> | 3210 <source>Paste at Playback Position</source> |
3203 <translation type="unfinished"></translation> | 3211 <translation type="unfinished"></translation> |
3204 </message> | 3212 </message> |
3205 <message> | 3213 <message> |
3206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="637"/> | 3214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/> |
3207 <source>Ctrl+Shift+V</source> | 3215 <source>Ctrl+Shift+V</source> |
3208 <translation type="unfinished"></translation> | 3216 <translation type="unfinished"></translation> |
3209 </message> | 3217 </message> |
3210 <message> | 3218 <message> |
3211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="638"/> | 3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="644"/> |
3212 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> | 3220 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> |
3213 <translation type="unfinished"></translation> | 3221 <translation type="unfinished"></translation> |
3214 </message> | 3222 </message> |
3215 <message> | 3223 <message> |
3216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="647"/> | 3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="653"/> |
3217 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2195"/> | 3225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> |
3218 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> | 3226 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> |
3219 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> | 3227 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> |
3220 </message> | 3228 </message> |
3221 <message> | 3229 <message> |
3222 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="657"/> | 3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="663"/> |
3223 <source>Selection</source> | 3231 <source>Selection</source> |
3224 <translation>Выделение</translation> | 3232 <translation>Выделение</translation> |
3225 </message> | 3233 </message> |
3226 <message> | 3234 <message> |
3227 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="703"/> | 3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/> |
3228 <source>Tapping Time Instants</source> | 3236 <source>Tapping Time Instants</source> |
3229 <translation type="unfinished"></translation> | 3237 <translation type="unfinished"></translation> |
3230 </message> | 3238 </message> |
3231 <message> | 3239 <message> |
3232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="721"/> | 3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> |
3233 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> | 3241 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> |
3234 <translation type="unfinished"></translation> | 3242 <translation type="unfinished"></translation> |
3235 </message> | 3243 </message> |
3236 <message> | 3244 <message> |
3237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="737"/> | 3245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/> |
3238 <source>Number New Instants with</source> | 3246 <source>Number New Instants with</source> |
3239 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> | 3247 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> |
3240 </message> | 3248 </message> |
3241 <message> | 3249 <message> |
3242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="757"/> | 3250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="763"/> |
3243 <source>Cycle size</source> | 3251 <source>Cycle size</source> |
3244 <translation>Размер цикла</translation> | 3252 <translation>Размер цикла</translation> |
3245 </message> | 3253 </message> |
3246 <message> | 3254 <message> |
3247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> | 3255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="790"/> |
3248 <source>Set Numbering Counters...</source> | 3256 <source>Set Numbering Counters...</source> |
3249 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> | 3257 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> |
3250 </message> | 3258 </message> |
3251 <message> | 3259 <message> |
3252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/> | 3260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="791"/> |
3253 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> | 3261 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> |
3254 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> | 3262 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> |
3255 </message> | 3263 </message> |
3256 <message> | 3264 <message> |
3257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="789"/> | 3265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="795"/> |
3258 <source>Renumber Selected Instants</source> | 3266 <source>Renumber Selected Instants</source> |
3259 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> | 3267 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> |
3260 </message> | 3268 </message> |
3261 <message> | 3269 <message> |
3262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="790"/> | 3270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="796"/> |
3263 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> | 3271 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> |
3264 <translation type="unfinished"></translation> | 3272 <translation type="unfinished"></translation> |
3265 </message> | 3273 </message> |
3266 <message> | 3274 <message> |
3267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> | 3275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="812"/> |
3268 <source>Panning and Navigation</source> | 3276 <source>Panning and Navigation</source> |
3269 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> | 3277 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> |
3270 </message> | 3278 </message> |
3271 <message> | 3279 <message> |
3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="860"/> | 3280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="866"/> |
3273 <source>Zoom</source> | 3281 <source>Zoom</source> |
3274 <translation>Масштаб просмотра</translation> | 3282 <translation>Масштаб просмотра</translation> |
3275 </message> | 3283 </message> |
3276 <message> | 3284 <message> |
3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/> | 3285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="894"/> |
3278 <source>F</source> | 3286 <source>F</source> |
3279 <translation>F</translation> | 3287 <translation>F</translation> |
3280 </message> | 3288 </message> |
3281 <message> | 3289 <message> |
3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="897"/> | 3290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="903"/> |
3283 <source>Display Features</source> | 3291 <source>Display Features</source> |
3284 <translation>Отображение элементов</translation> | 3292 <translation>Отображение элементов</translation> |
3285 </message> | 3293 </message> |
3286 <message> | 3294 <message> |
3287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="909"/> | 3295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/> |
3288 <source>#</source> | 3296 <source>#</source> |
3289 <translation type="unfinished"></translation> | 3297 <translation type="unfinished"></translation> |
3290 </message> | 3298 </message> |
3291 <message> | 3299 <message> |
3292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="910"/> | 3300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="916"/> |
3293 <source>Show or hide all time rulers</source> | 3301 <source>Show or hide all time rulers</source> |
3294 <translation type="unfinished"></translation> | 3302 <translation type="unfinished"></translation> |
3295 </message> | 3303 </message> |
3296 <message> | 3304 <message> |
3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/> | 3305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="993"/> |
3298 <source>Show La&yer Summary</source> | 3306 <source>Show La&yer Summary</source> |
3299 <translation>&Показать сводку по слою</translation> | 3307 <translation>&Показать сводку по слою</translation> |
3300 </message> | 3308 </message> |
3301 <message> | 3309 <message> |
3302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> | 3310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="994"/> |
3303 <source>Y</source> | 3311 <source>Y</source> |
3304 <translation>Y</translation> | 3312 <translation>Y</translation> |
3305 </message> | 3313 </message> |
3306 <message> | 3314 <message> |
3307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="989"/> | 3315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> |
3308 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> | 3316 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> |
3309 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> | 3317 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> |
3310 </message> | 3318 </message> |
3311 <message> | 3319 <message> |
3312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1040"/> | 3320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1046"/> |
3313 <source>Managing Panes and Layers</source> | 3321 <source>Managing Panes and Layers</source> |
3314 <translation>Управление окнами и слоями</translation> | 3322 <translation>Управление окнами и слоями</translation> |
3315 </message> | 3323 </message> |
3316 <message> | 3324 <message> |
3317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/> | 3325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1049"/> |
3318 <source>N</source> | 3326 <source>N</source> |
3319 <translation>N</translation> | 3327 <translation>N</translation> |
3320 </message> | 3328 </message> |
3321 <message> | 3329 <message> |
3322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1077"/> | 3330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1083"/> |
3323 <source>T</source> | 3331 <source>T</source> |
3324 <translation>T</translation> | 3332 <translation>T</translation> |
3325 </message> | 3333 </message> |
3326 <message> | 3334 <message> |
3327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1129"/> | 3335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1135"/> |
3328 <source>W</source> | 3336 <source>W</source> |
3329 <translation>W</translation> | 3337 <translation>W</translation> |
3330 </message> | 3338 </message> |
3331 <message> | 3339 <message> |
3332 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1132"/> | 3340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1138"/> |
3333 <source>Shift+W</source> | 3341 <source>Shift+W</source> |
3334 <translation type="unfinished"></translation> | 3342 <translation type="unfinished"></translation> |
3335 </message> | 3343 </message> |
3336 <message> | 3344 <message> |
3337 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1140"/> | 3345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1146"/> |
3338 <source>Add Spectro&gram</source> | 3346 <source>Add Spectro&gram</source> |
3339 <translation>Добавить &спектограмму</translation> | 3347 <translation>Добавить &спектограмму</translation> |
3340 </message> | 3348 </message> |
3341 <message> | 3349 <message> |
3342 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1142"/> | 3350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1148"/> |
3343 <source>G</source> | 3351 <source>G</source> |
3344 <translation>G</translation> | 3352 <translation>G</translation> |
3345 </message> | 3353 </message> |
3346 <message> | 3354 <message> |
3347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1145"/> | 3355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1151"/> |
3348 <source>Shift+G</source> | 3356 <source>Shift+G</source> |
3349 <translation type="unfinished"></translation> | 3357 <translation type="unfinished"></translation> |
3350 </message> | 3358 </message> |
3351 <message> | 3359 <message> |
3352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1154"/> | 3360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1160"/> |
3353 <source>M</source> | 3361 <source>M</source> |
3354 <translation>M</translation> | 3362 <translation>M</translation> |
3355 </message> | 3363 </message> |
3356 <message> | 3364 <message> |
3357 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1157"/> | 3365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1163"/> |
3358 <source>Shift+M</source> | 3366 <source>Shift+M</source> |
3359 <translation type="unfinished"></translation> | 3367 <translation type="unfinished"></translation> |
3360 </message> | 3368 </message> |
3361 <message> | 3369 <message> |
3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1164"/> | 3370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1170"/> |
3363 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> | 3371 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> |
3364 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> | 3372 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> |
3365 </message> | 3373 </message> |
3366 <message> | 3374 <message> |
3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1166"/> | 3375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1172"/> |
3368 <source>K</source> | 3376 <source>K</source> |
3369 <translation>K</translation> | 3377 <translation>K</translation> |
3370 </message> | 3378 </message> |
3371 <message> | 3379 <message> |
3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1169"/> | 3380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1175"/> |
3373 <source>Shift+K</source> | 3381 <source>Shift+K</source> |
3374 <translation type="unfinished"></translation> | 3382 <translation type="unfinished"></translation> |
3375 </message> | 3383 </message> |
3376 <message> | 3384 <message> |
3377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1178"/> | 3385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1184"/> |
3378 <source>U</source> | 3386 <source>U</source> |
3379 <translation>U</translation> | 3387 <translation>U</translation> |
3380 </message> | 3388 </message> |
3381 <message> | 3389 <message> |
3382 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/> | 3390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/> |
3383 <source>Shift+U</source> | 3391 <source>Shift+U</source> |
3384 <translation type="unfinished"></translation> | 3392 <translation type="unfinished"></translation> |
3385 </message> | 3393 </message> |
3386 <message> | 3394 <message> |
3387 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1320"/> | 3395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1326"/> |
3388 <source>Switch to Previous Pane</source> | 3396 <source>Switch to Previous Pane</source> |
3389 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> | 3397 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> |
3390 </message> | 3398 </message> |
3391 <message> | 3399 <message> |
3392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1321"/> | 3400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1327"/> |
3393 <source>[</source> | 3401 <source>[</source> |
3394 <translation>[</translation> | 3402 <translation>[</translation> |
3395 </message> | 3403 </message> |
3396 <message> | 3404 <message> |
3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1322"/> | 3405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1328"/> |
3398 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> | 3406 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> |
3399 <translation type="unfinished"></translation> | 3407 <translation type="unfinished"></translation> |
3400 </message> | 3408 </message> |
3401 <message> | 3409 <message> |
3402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1328"/> | 3410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1334"/> |
3403 <source>Switch to Next Pane</source> | 3411 <source>Switch to Next Pane</source> |
3404 <translation>Перейти к следующему окну</translation> | 3412 <translation>Перейти к следующему окну</translation> |
3405 </message> | 3413 </message> |
3406 <message> | 3414 <message> |
3407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1329"/> | 3415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1335"/> |
3408 <source>]</source> | 3416 <source>]</source> |
3409 <translation>]</translation> | 3417 <translation>]</translation> |
3410 </message> | 3418 </message> |
3411 <message> | 3419 <message> |
3412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1330"/> | 3420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1336"/> |
3413 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> | 3421 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> |
3414 <translation type="unfinished"></translation> | 3422 <translation type="unfinished"></translation> |
3415 </message> | 3423 </message> |
3416 <message> | 3424 <message> |
3417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1339"/> | 3425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1345"/> |
3418 <source>Ctrl+Shift+D</source> | 3426 <source>Ctrl+Shift+D</source> |
3419 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> | 3427 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> |
3420 </message> | 3428 </message> |
3421 <message> | 3429 <message> |
3422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1390"/> | 3430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1396"/> |
3423 <source>R</source> | 3431 <source>R</source> |
3424 <translation>R</translation> | 3432 <translation>R</translation> |
3425 </message> | 3433 </message> |
3426 <message> | 3434 <message> |
3427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1397"/> | 3435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1403"/> |
3428 <source>Edit Layer Data</source> | 3436 <source>Edit Layer Data</source> |
3429 <translation>Изменить данные слоя</translation> | 3437 <translation>Изменить данные слоя</translation> |
3430 </message> | 3438 </message> |
3431 <message> | 3439 <message> |
3432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1398"/> | 3440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1404"/> |
3433 <source>E</source> | 3441 <source>E</source> |
3434 <translation>E</translation> | 3442 <translation>E</translation> |
3435 </message> | 3443 </message> |
3436 <message> | 3444 <message> |
3437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1399"/> | 3445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1405"/> |
3438 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> | 3446 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> |
3439 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> | 3447 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> |
3440 </message> | 3448 </message> |
3441 <message> | 3449 <message> |
3442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1406"/> | 3450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1412"/> |
3443 <source>Ctrl+D</source> | 3451 <source>Ctrl+D</source> |
3444 <translation>Ctrl+D</translation> | 3452 <translation>Ctrl+D</translation> |
3445 </message> | 3453 </message> |
3446 <message> | 3454 <message> |
3447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1666"/> | 3455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1672"/> |
3448 <source>Help</source> | 3456 <source>Help</source> |
3449 <translation>Справка</translation> | 3457 <translation>Справка</translation> |
3450 </message> | 3458 </message> |
3451 <message> | 3459 <message> |
3452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1674"/> | 3460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1680"/> |
3453 <source>F1</source> | 3461 <source>F1</source> |
3454 <translation>F1</translation> | 3462 <translation>F1</translation> |
3455 </message> | 3463 </message> |
3456 <message> | 3464 <message> |
3457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1675"/> | 3465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1681"/> |
3458 <source>Open the %1 reference manual</source> | 3466 <source>Open the %1 reference manual</source> |
3459 <translation type="unfinished"></translation> | 3467 <translation type="unfinished"></translation> |
3460 </message> | 3468 </message> |
3461 <message> | 3469 <message> |
3462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1680"/> | 3470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1686"/> |
3463 <source>&Key and Mouse Reference</source> | 3471 <source>&Key and Mouse Reference</source> |
3464 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> | 3472 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> |
3465 </message> | 3473 </message> |
3466 <message> | 3474 <message> |
3467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1681"/> | 3475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1687"/> |
3468 <source>F2</source> | 3476 <source>F2</source> |
3469 <translation>F2</translation> | 3477 <translation>F2</translation> |
3470 </message> | 3478 </message> |
3471 <message> | 3479 <message> |
3472 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> | 3480 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> |
3473 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> | 3481 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> |
3474 </message> | 3482 </message> |
3475 <message> | 3483 <message> |
3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1707"/> | 3484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1713"/> |
3477 <source>Ctrl+R</source> | 3485 <source>Ctrl+R</source> |
3478 <translation>Ctrl+R</translation> | 3486 <translation>Ctrl+R</translation> |
3479 </message> | 3487 </message> |
3480 <message> | 3488 <message> |
3481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1709"/> | 3489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1715"/> |
3482 <source>Re-open</source> | 3490 <source>Re-open</source> |
3483 <translation>Повторно открыть</translation> | 3491 <translation>Повторно открыть</translation> |
3484 </message> | 3492 </message> |
3485 <message> | 3493 <message> |
3486 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1711"/> | 3494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1717"/> |
3487 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> | 3495 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> |
3488 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> | 3496 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> |
3489 </message> | 3497 </message> |
3490 <message> | 3498 <message> |
3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1722"/> | 3499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1728"/> |
3492 <source>Standard Waveform</source> | 3500 <source>Standard Waveform</source> |
3493 <translation type="unfinished"></translation> | 3501 <translation type="unfinished"></translation> |
3494 </message> | 3502 </message> |
3495 <message> | 3503 <message> |
3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1758"/> | 3504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1764"/> |
3497 <source>Choose Default Template...</source> | 3505 <source>Choose Default Template...</source> |
3498 <translation type="unfinished"></translation> | 3506 <translation type="unfinished"></translation> |
3499 </message> | 3507 </message> |
3500 <message> | 3508 <message> |
3501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/> | 3509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1789"/> |
3502 <source>Ctrl+T</source> | 3510 <source>Ctrl+T</source> |
3503 <translation>Ctrl+T</translation> | 3511 <translation>Ctrl+T</translation> |
3504 </message> | 3512 </message> |
3505 <message> | 3513 <message> |
3506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1785"/> | 3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1791"/> |
3507 <source>Repeat Transform</source> | 3515 <source>Repeat Transform</source> |
3508 <translation>Повторить преобразование</translation> | 3516 <translation>Повторить преобразование</translation> |
3509 </message> | 3517 </message> |
3510 <message> | 3518 <message> |
3511 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1787"/> | 3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1793"/> |
3512 <source>Re-select the most recently run transform</source> | 3520 <source>Re-select the most recently run transform</source> |
3513 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> | 3521 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> |
3514 </message> | 3522 </message> |
3515 <message> | 3523 <message> |
3516 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1877"/> | 3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1883"/> |
3517 <source>Playback and Transport Controls</source> | 3525 <source>Playback and Transport Controls</source> |
3518 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> | 3526 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> |
3519 </message> | 3527 </message> |
3520 <message> | 3528 <message> |
3521 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1881"/> | 3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1887"/> |
3522 <source>Play&back</source> | 3530 <source>Play&back</source> |
3523 <translation>Воспро&изведение</translation> | 3531 <translation>Воспро&изведение</translation> |
3524 </message> | 3532 </message> |
3525 <message> | 3533 <message> |
3526 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1884"/> | 3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1890"/> |
3527 <source>Playback</source> | 3535 <source>Playback</source> |
3528 <translation>Воспроизведение</translation> | 3536 <translation>Воспроизведение</translation> |
3529 </message> | 3537 </message> |
3530 <message> | 3538 <message> |
3531 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1886"/> | 3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> |
3532 <source>Playback Toolbar</source> | 3540 <source>Playback Toolbar</source> |
3533 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 3541 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
3534 </message> | 3542 </message> |
3535 <message> | 3543 <message> |
3536 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1896"/> | 3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1902"/> |
3537 <source>PgUp</source> | 3545 <source>PgUp</source> |
3538 <translation>PgUp</translation> | 3546 <translation>PgUp</translation> |
3539 </message> | 3547 </message> |
3540 <message> | 3548 <message> |
3541 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1897"/> | 3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1903"/> |
3542 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> | 3550 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> |
3543 <translation type="unfinished"></translation> | 3551 <translation type="unfinished"></translation> |
3544 </message> | 3552 </message> |
3545 <message> | 3553 <message> |
3546 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1921"/> | 3554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1927"/> |
3547 <source>PgDown</source> | 3555 <source>PgDown</source> |
3548 <translation>PgDown</translation> | 3556 <translation>PgDown</translation> |
3549 </message> | 3557 </message> |
3550 <message> | 3558 <message> |
3551 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> | 3559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1928"/> |
3552 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> | 3560 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> |
3553 <translation type="unfinished"></translation> | 3561 <translation type="unfinished"></translation> |
3554 </message> | 3562 </message> |
3555 <message> | 3563 <message> |
3556 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1946"/> | 3564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1952"/> |
3557 <source>Constrain playback to the selected regions</source> | 3565 <source>Constrain playback to the selected regions</source> |
3558 <translation type="unfinished"></translation> | 3566 <translation type="unfinished"></translation> |
3559 </message> | 3567 </message> |
3560 <message> | 3568 <message> |
3561 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1964"/> | 3569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1970"/> |
3562 <source>Solo Current Pane</source> | 3570 <source>Solo Current Pane</source> |
3563 <translation>Соло активного окна</translation> | 3571 <translation>Соло активного окна</translation> |
3564 </message> | 3572 </message> |
3565 <message> | 3573 <message> |
3566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1968"/> | 3574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1974"/> |
3567 <source>o</source> | 3575 <source>o</source> |
3568 <translation>o</translation> | 3576 <translation>o</translation> |
3569 </message> | 3577 </message> |
3570 <message> | 3578 <message> |
3571 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1969"/> | 3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1975"/> |
3572 <source>Solo the current pane during playback</source> | 3580 <source>Solo the current pane during playback</source> |
3573 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> | 3581 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> |
3574 </message> | 3582 </message> |
3575 <message> | 3583 <message> |
3576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1978"/> | 3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1984"/> |
3577 <source>Align File Timelines</source> | 3585 <source>Align File Timelines</source> |
3578 <translation>Выровнять линейки времени</translation> | 3586 <translation>Выровнять линейки времени</translation> |
3579 </message> | 3587 </message> |
3580 <message> | 3588 <message> |
3581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1981"/> | 3589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1987"/> |
3582 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> | 3590 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> |
3583 <translation type="unfinished"></translation> | 3591 <translation type="unfinished"></translation> |
3584 </message> | 3592 </message> |
3585 <message> | 3593 <message> |
3586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2029"/> | 3594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2035"/> |
3587 <source>Speed Up</source> | 3595 <source>Speed Up</source> |
3588 <translation>Ускорить</translation> | 3596 <translation>Ускорить</translation> |
3589 </message> | 3597 </message> |
3590 <message> | 3598 <message> |
3591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2030"/> | 3599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2036"/> |
3592 <source>Ctrl+PgUp</source> | 3600 <source>Ctrl+PgUp</source> |
3593 <translation>Ctrl+PgUp</translation> | 3601 <translation>Ctrl+PgUp</translation> |
3594 </message> | 3602 </message> |
3595 <message> | 3603 <message> |
3596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2031"/> | 3604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2037"/> |
3597 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> | 3605 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> |
3598 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 3606 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
3599 </message> | 3607 </message> |
3600 <message> | 3608 <message> |
3601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2035"/> | 3609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2041"/> |
3602 <source>Slow Down</source> | 3610 <source>Slow Down</source> |
3603 <translation>Замедлить</translation> | 3611 <translation>Замедлить</translation> |
3604 </message> | 3612 </message> |
3605 <message> | 3613 <message> |
3606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2036"/> | 3614 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/> |
3607 <source>Ctrl+PgDown</source> | 3615 <source>Ctrl+PgDown</source> |
3608 <translation>Ctrl+PgDown</translation> | 3616 <translation>Ctrl+PgDown</translation> |
3609 </message> | 3617 </message> |
3610 <message> | 3618 <message> |
3611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2037"/> | 3619 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2043"/> |
3612 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> | 3620 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> |
3613 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 3621 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
3614 </message> | 3622 </message> |
3615 <message> | 3623 <message> |
3616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2041"/> | 3624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2047"/> |
3617 <source>Restore Normal Speed</source> | 3625 <source>Restore Normal Speed</source> |
3618 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> | 3626 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> |
3619 </message> | 3627 </message> |
3620 <message> | 3628 <message> |
3621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/> | 3629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2048"/> |
3622 <source>Ctrl+Home</source> | 3630 <source>Ctrl+Home</source> |
3623 <translation>Ctrl+Home</translation> | 3631 <translation>Ctrl+Home</translation> |
3624 </message> | 3632 </message> |
3625 <message> | 3633 <message> |
3626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2043"/> | 3634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> |
3627 <source>Restore non-time-stretched playback</source> | 3635 <source>Restore non-time-stretched playback</source> |
3628 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> | 3636 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> |
3629 </message> | 3637 </message> |
3630 <message> | 3638 <message> |
3631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2058"/> | 3639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2064"/> |
3632 <source>Tool Selection</source> | 3640 <source>Tool Selection</source> |
3633 <translation>Выбор инструмента</translation> | 3641 <translation>Выбор инструмента</translation> |
3634 </message> | 3642 </message> |
3635 <message> | 3643 <message> |
3636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2108"/> | 3644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2114"/> |
3637 <source>Erase</source> | 3645 <source>Erase</source> |
3638 <translation>Стерка</translation> | 3646 <translation>Стерка</translation> |
3639 </message> | 3647 </message> |
3640 <message> | 3648 <message> |
3641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2110"/> | 3649 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2116"/> |
3642 <source>5</source> | 3650 <source>5</source> |
3643 <translation>5</translation> | 3651 <translation>5</translation> |
3644 </message> | 3652 </message> |
3645 <message> | 3653 <message> |
3646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2111"/> | 3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2117"/> |
3647 <source>Erase items from layer</source> | 3655 <source>Erase items from layer</source> |
3648 <translation>Стирать объекты слоя</translation> | 3656 <translation>Стирать объекты слоя</translation> |
3649 </message> | 3657 </message> |
3650 <message> | 3658 <message> |
3651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2118"/> | 3659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2124"/> |
3652 <source>Measure</source> | 3660 <source>Measure</source> |
3653 <translation>Измеритель</translation> | 3661 <translation>Измеритель</translation> |
3654 </message> | 3662 </message> |
3655 <message> | 3663 <message> |
3656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2120"/> | 3664 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2126"/> |
3657 <source>6</source> | 3665 <source>6</source> |
3658 <translation>6</translation> | 3666 <translation>6</translation> |
3659 </message> | 3667 </message> |
3660 <message> | 3668 <message> |
3661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> | 3669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2127"/> |
3662 <source>Make measurements in layer</source> | 3670 <source>Make measurements in layer</source> |
3663 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> | 3671 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> |
3664 </message> | 3672 </message> |
3665 <message> | 3673 <message> |
3666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2190"/> | 3674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2196"/> |
3667 <source>&Delete Current Measurement</source> | 3675 <source>&Delete Current Measurement</source> |
3668 <translation>&Удалить активный замер</translation> | 3676 <translation>&Удалить активный замер</translation> |
3669 </message> | 3677 </message> |
3670 <message> | 3678 <message> |
3671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/> | 3679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/> |
3672 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> | 3680 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> |
3673 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> | 3681 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> |
3674 </message> | 3682 </message> |
3675 <message> | 3683 <message> |
3676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> | 3684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2206"/> |
3677 <source>Fast Forward to Next Instant</source> | 3685 <source>Fast Forward to Next Instant</source> |
3678 <translation type="unfinished"></translation> | 3686 <translation type="unfinished"></translation> |
3679 </message> | 3687 </message> |
3680 <message> | 3688 <message> |
3681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2202"/> | 3689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> |
3682 <source>Rewind to Previous Instant</source> | 3690 <source>Rewind to Previous Instant</source> |
3683 <translation type="unfinished"></translation> | 3691 <translation type="unfinished"></translation> |
3684 </message> | 3692 </message> |
3685 <message> | 3693 <message> |
3686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2205"/> | 3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> |
3687 <source>Fast Forward to Next Point</source> | 3695 <source>Fast Forward to Next Point</source> |
3688 <translation type="unfinished"></translation> | 3696 <translation type="unfinished"></translation> |
3689 </message> | 3697 </message> |
3690 <message> | 3698 <message> |
3691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2206"/> | 3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2212"/> |
3692 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> | 3700 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> |
3693 <translation type="unfinished"></translation> | 3701 <translation type="unfinished"></translation> |
3694 </message> | 3702 </message> |
3695 <message> | 3703 <message> |
3696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> | 3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2213"/> |
3697 <source>Rewind to Previous Point</source> | 3705 <source>Rewind to Previous Point</source> |
3698 <translation type="unfinished"></translation> | 3706 <translation type="unfinished"></translation> |
3699 </message> | 3707 </message> |
3700 <message> | 3708 <message> |
3701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> | 3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> |
3702 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> | 3710 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> |
3703 <translation type="unfinished"></translation> | 3711 <translation type="unfinished"></translation> |
3704 </message> | 3712 </message> |
3705 <message> | 3713 <message> |
3706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> | 3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2217"/> |
3707 <source>Fast forward</source> | 3715 <source>Fast forward</source> |
3708 <translation>Быстрый вперед</translation> | 3716 <translation>Быстрый вперед</translation> |
3709 </message> | 3717 </message> |
3710 <message> | 3718 <message> |
3711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> | 3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> |
3712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2319"/> | 3720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2325"/> |
3713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2333"/> | 3721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2339"/> |
3714 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> | 3722 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> |
3715 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> | 3723 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> |
3716 </message> | 3724 </message> |
3717 <message> | 3725 <message> |
3718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2534"/> | 3726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2461"/> |
3727 <source>Export the selected regions into a single file</source> | |
3728 <translation type="unfinished"></translation> | |
3729 </message> | |
3730 <message> | |
3731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2463"/> | |
3732 <source>Export the whole file</source> | |
3733 <translation type="unfinished"></translation> | |
3734 </message> | |
3735 <message> | |
3736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2578"/> | |
3719 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> | 3737 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> |
3720 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> | 3738 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> |
3721 </message> | 3739 </message> |
3722 <message> | 3740 <message> |
3723 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2598"/> | 3741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2642"/> |
3724 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | 3742 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> |
3725 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | 3743 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> |
3726 </message> | 3744 </message> |
3727 <message> | 3745 <message> |
3728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2610"/> | 3746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2654"/> |
3729 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | 3747 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> |
3730 <translation type="unfinished"></translation> | 3748 <translation type="unfinished"></translation> |
3731 </message> | 3749 </message> |
3732 <message> | 3750 <message> |
3733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2835"/> | 3751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2879"/> |
3734 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 3752 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
3735 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> | 3753 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> |
3736 </message> | 3754 </message> |
3737 <message> | 3755 <message> |
3738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2855"/> | 3756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2899"/> |
3739 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> | 3757 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> |
3740 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 3758 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
3741 </message> | 3759 </message> |
3742 <message> | 3760 <message> |
3743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2887"/> | 3761 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2931"/> |
3744 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 3762 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
3745 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> | 3763 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> |
3746 </message> | 3764 </message> |
3747 <message> | 3765 <message> |
3748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2915"/> | 3766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2959"/> |
3749 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> | 3767 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> |
3750 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> | 3768 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> |
3751 </message> | 3769 </message> |
3752 <message> | 3770 <message> |
3753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2958"/> | 3771 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3002"/> |
3754 <source>Enter template name</source> | 3772 <source>Enter template name</source> |
3755 <translation type="unfinished"></translation> | 3773 <translation type="unfinished"></translation> |
3756 </message> | 3774 </message> |
3757 <message> | 3775 <message> |
3758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2963"/> | 3776 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3007"/> |
3759 <source>Please enter a name for the saved template:</source> | 3777 <source>Please enter a name for the saved template:</source> |
3760 <translation type="unfinished"></translation> | 3778 <translation type="unfinished"></translation> |
3761 </message> | 3779 </message> |
3762 <message> | 3780 <message> |
3763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2967"/> | 3781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3011"/> |
3764 <source>Set as default template for future audio files</source> | 3782 <source>Set as default template for future audio files</source> |
3765 <translation type="unfinished"></translation> | 3783 <translation type="unfinished"></translation> |
3766 </message> | 3784 </message> |
3767 <message> | 3785 <message> |
3768 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2987"/> | 3786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3031"/> |
3769 <source>Template file exists</source> | 3787 <source>Template file exists</source> |
3770 <translation type="unfinished"></translation> | 3788 <translation type="unfinished"></translation> |
3771 </message> | 3789 </message> |
3772 <message> | 3790 <message> |
3773 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2988"/> | 3791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3032"/> |
3774 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> | 3792 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> |
3775 <translation type="unfinished"></translation> | 3793 <translation type="unfinished"></translation> |
3776 </message> | 3794 </message> |
3777 <message> | 3795 <message> |
3778 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3045"/> | 3796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3089"/> |
3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3050"/> | 3797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3094"/> |
3780 <source>Failed to open dropped URL</source> | 3798 <source>Failed to open dropped URL</source> |
3781 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> | 3799 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> |
3782 </message> | 3800 </message> |
3783 <message> | 3801 <message> |
3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3046"/> | 3802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3090"/> |
3785 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> | 3803 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> |
3786 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> | 3804 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> |
3787 </message> | 3805 </message> |
3788 <message> | 3806 <message> |
3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3180"/> | 3807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3227"/> |
3790 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> | 3808 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> |
3791 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> | 3809 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> |
3792 </message> | 3810 </message> |
3793 <message> | 3811 <message> |
3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3242"/> | 3812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3289"/> |
3795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3265"/> | 3813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3312"/> |
3796 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> | 3814 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> |
3797 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> | 3815 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> |
3798 </message> | 3816 </message> |
3799 <message> | 3817 <message> |
3800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3267"/> | 3818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3314"/> |
3801 <source>%1: %1</source> | 3819 <source>%1: %1</source> |
3802 <translation type="unfinished">%1: %1 {1:?}</translation> | 3820 <translation type="unfinished">%1: %1 {1:?}</translation> |
3803 </message> | 3821 </message> |
3804 <message> | 3822 <message> |
3805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3718"/> | 3823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3765"/> |
3806 <source>Playback speed: Normal</source> | 3824 <source>Playback speed: Normal</source> |
3807 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> | 3825 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> |
3808 </message> | 3826 </message> |
3809 <message> | 3827 <message> |
3810 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3720"/> | 3828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3767"/> |
3811 <source>Playback speed: %1%2%</source> | 3829 <source>Playback speed: %1%2%</source> |
3812 <translation>Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> | 3830 <translation>Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> |
3813 </message> | 3831 </message> |
3814 <message> | 3832 <message> |
3815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3868"/> | 3833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3915"/> |
3816 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match | 3834 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match |
3817 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> | 3835 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> |
3818 <translation type="unfinished"></translation> | 3836 <translation type="unfinished"></translation> |
3819 </message> | 3837 </message> |
3820 <message> | 3838 <message> |
3821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3880"/> | 3839 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3927"/> |
3822 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 3840 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
3823 <translation type="unfinished"></translation> | 3841 <translation type="unfinished"></translation> |
3824 </message> | 3842 </message> |
3825 <message> | 3843 <message> |
3826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4061"/> | 3844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4108"/> |
3827 <source>Reset Counters</source> | 3845 <source>Reset Counters</source> |
3828 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 3846 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
3829 </message> | 3847 </message> |
3830 <message> | 3848 <message> |
3831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4081"/> | 3849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4128"/> |
3832 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform "%1" failed:<p>%2</source> | 3850 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform "%1" failed:<p>%2</source> |
3833 <translation type="unfinished"></translation> | 3851 <translation type="unfinished"></translation> |
3834 </message> | 3852 </message> |
3835 <message> | 3853 <message> |
3836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4088"/> | 3854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4135"/> |
3837 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform "%1" failed.<p>No error information is available.</source> | 3855 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform "%1" failed.<p>No error information is available.</source> |
3838 <translation type="unfinished"></translation> | 3856 <translation type="unfinished"></translation> |
3839 </message> | 3857 </message> |
3840 <message> | 3858 <message> |
3841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4100"/> | 3859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4147"/> |
3842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4134"/> | 3860 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4181"/> |
3843 <source>Warning</source> | 3861 <source>Warning</source> |
3844 <translation>Предупреждение</translation> | 3862 <translation>Предупреждение</translation> |
3845 </message> | 3863 </message> |
3846 <message> | 3864 <message> |
3847 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4114"/> | 3865 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4161"/> |
3848 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 3866 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
3849 <translation type="unfinished"></translation> | 3867 <translation type="unfinished"></translation> |
3850 </message> | 3868 </message> |
3851 <message> | 3869 <message> |
3852 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4121"/> | 3870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4168"/> |
3853 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 3871 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
3854 <translation type="unfinished"></translation> | 3872 <translation type="unfinished"></translation> |
3855 </message> | 3873 </message> |
3856 <message> | 3874 <message> |
3857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4134"/> | 3875 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4181"/> |
3858 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 3876 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
3859 <translation type="unfinished"></translation> | 3877 <translation type="unfinished"></translation> |
3860 </message> | 3878 </message> |
3861 <message> | 3879 <message> |
3862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4144"/> | 3880 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4191"/> |
3863 <source>Failed to calculate alignment</source> | 3881 <source>Failed to calculate alignment</source> |
3864 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 3882 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
3865 </message> | 3883 </message> |
3866 <message> | 3884 <message> |
3867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4145"/> | 3885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4192"/> |
3868 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment using transform "%1":<p>%2</source> | 3886 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment using transform "%1":<p>%2</source> |
3869 <translation type="unfinished"></translation> | 3887 <translation type="unfinished"></translation> |
3870 </message> | 3888 </message> |
3871 <message> | 3889 <message> |
3872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4279"/> | 3890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4326"/> |
3873 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 3891 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
3874 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 3892 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
3875 </message> | 3893 </message> |
3876 <message> | 3894 <message> |
3877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4283"/> | 3895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4330"/> |
3878 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 3896 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
3879 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 3897 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
3880 </message> | 3898 </message> |
3881 <message> | 3899 <message> |
3882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4289"/> | 3900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4336"/> |
3883 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 3901 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
3884 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 3902 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
3885 </message> | 3903 </message> |
3886 <message> | 3904 <message> |
3887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3890"/> | 3905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3937"/> |
3888 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> | 3906 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> |
3889 <translation type="unfinished"></translation> | 3907 <translation type="unfinished"></translation> |
3890 </message> | 3908 </message> |
3891 <message> | 3909 <message> |
3892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4331"/> | 3910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4378"/> |
3893 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> | 3911 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> |
3894 <translation><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> | 3912 <translation><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> |
3895 </message> | 3913 </message> |
3896 <message> | 3914 <message> |
3897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1648"/> | 3915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1654"/> |
3898 <source>Find a Transform...</source> | 3916 <source>Find a Transform...</source> |
3899 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> | 3917 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> |
3900 </message> | 3918 </message> |
3901 <message> | 3919 <message> |
3902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1649"/> | 3920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1655"/> |
3903 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> | 3921 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> |
3904 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> | 3922 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> |
3905 </message> | 3923 </message> |
3906 <message> | 3924 <message> |
3907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1650"/> | 3925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1656"/> |
3908 <source>Ctrl+M</source> | 3926 <source>Ctrl+M</source> |
3909 <translation>Ctrl+M</translation> | 3927 <translation>Ctrl+M</translation> |
3910 </message> | 3928 </message> |
3911 <message> | 3929 <message> |
3912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4266"/> | 3930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4313"/> |
3913 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 3931 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
3914 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 3932 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
3915 </message> | 3933 </message> |
3916 <message> | 3934 <message> |
3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4267"/> | 3935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4314"/> |
3918 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 3936 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
3919 <translation type="unfinished"><p><small>%1 : конфигурация %2</small></p></translation> | 3937 <translation type="unfinished"><p><small>%1 : конфигурация %2</small></p></translation> |
3920 </message> | 3938 </message> |
3921 <message> | 3939 <message> |
3922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4273"/> | 3940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4320"/> |
3923 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 3941 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
3924 <translation>С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 3942 <translation>С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
3925 </message> | 3943 </message> |
3926 <message> | 3944 <message> |
3927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4277"/> | 3945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4324"/> |
3928 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 3946 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
3929 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 3947 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
3930 </message> | 3948 </message> |
3931 <message> | 3949 <message> |
3932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4287"/> | 3950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4334"/> |
3933 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 3951 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
3934 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 3952 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
3935 </message> | 3953 </message> |
3936 <message> | 3954 <message> |
3937 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4301"/> | 3955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4348"/> |
3938 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3956 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3939 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3957 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3940 </message> | 3958 </message> |
3941 <message> | 3959 <message> |
3942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4308"/> | 3960 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4355"/> |
3943 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3961 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3944 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3962 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3945 </message> | 3963 </message> |
3946 <message> | 3964 <message> |
3947 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4315"/> | 3965 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4362"/> |
3948 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3966 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3949 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3967 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3950 </message> | 3968 </message> |
3951 <message> | 3969 <message> |
3952 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4322"/> | 3970 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4369"/> |
3953 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3971 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3954 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3972 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3955 </message> | 3973 </message> |
3956 <message> | 3974 <message> |
3957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4329"/> | 3975 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4376"/> |
3958 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 3976 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
3959 <translation><br>С Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</translation> | 3977 <translation><br>С Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</translation> |
3960 </message> | 3978 </message> |
3961 <message> | 3979 <message> |
3962 <source><br>With Raptor RDF parser v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 3980 <source><br>With Raptor RDF parser v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
3973 <message> | 3991 <message> |
3974 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 3992 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
3975 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 3993 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
3976 </message> | 3994 </message> |
3977 <message> | 3995 <message> |
3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4340"/> | 3996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4387"/> |
3979 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 3997 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
3980 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 3998 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
3981 </message> | 3999 </message> |
3982 <message> | 4000 <message> |
3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4342"/> | 4001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4389"/> |
3984 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4002 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
3985 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4003 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
3986 </message> | 4004 </message> |
3987 <message> | 4005 <message> |
3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4351"/> | 4006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4398"/> |
3989 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 4007 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
3990 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 4008 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
3991 </message> | 4009 </message> |
3992 <message> | 4010 <message> |
3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4357"/> | 4011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4404"/> |
3994 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 4012 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
3995 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> | 4013 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> |
3996 </message> | 4014 </message> |
3997 <message> | 4015 <message> |
3998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/> | 4016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4411"/> |
3999 <source>With </source> | 4017 <source>With </source> |
4000 <translation>С</translation> | 4018 <translation>С</translation> |
4001 </message> | 4019 </message> |
4002 <message> | 4020 <message> |
4003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/> | 4021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4411"/> |
4004 <source>Using </source> | 4022 <source>Using </source> |
4005 <translation>Используя</translation> | 4023 <translation>Используя</translation> |
4006 </message> | 4024 </message> |
4007 <message> | 4025 <message> |
4008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/> | 4026 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/> |
4009 <source>Peek Left</source> | 4027 <source>Peek Left</source> |
4010 <translation>Глянуть влево</translation> | 4028 <translation>Глянуть влево</translation> |
4011 </message> | 4029 </message> |
4012 <message> | 4030 <message> |
4013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="843"/> | 4031 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="849"/> |
4014 <source>Alt+Left</source> | 4032 <source>Alt+Left</source> |
4015 <translation>Alt+влево</translation> | 4033 <translation>Alt+влево</translation> |
4016 </message> | 4034 </message> |
4017 <message> | 4035 <message> |
4018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="844"/> | 4036 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="850"/> |
4019 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> | 4037 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> |
4020 <translation type="unfinished"></translation> | 4038 <translation type="unfinished"></translation> |
4021 </message> | 4039 </message> |
4022 <message> | 4040 <message> |
4023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="850"/> | 4041 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="856"/> |
4024 <source>Peek Right</source> | 4042 <source>Peek Right</source> |
4025 <translation>Глянуть вправо</translation> | 4043 <translation>Глянуть вправо</translation> |
4026 </message> | 4044 </message> |
4027 <message> | 4045 <message> |
4028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="851"/> | 4046 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/> |
4029 <source>Alt+Right</source> | 4047 <source>Alt+Right</source> |
4030 <translation>Alt+вправо</translation> | 4048 <translation>Alt+вправо</translation> |
4031 </message> | 4049 </message> |
4032 <message> | 4050 <message> |
4033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="852"/> | 4051 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="858"/> |
4034 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> | 4052 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> |
4035 <translation type="unfinished"></translation> | 4053 <translation type="unfinished"></translation> |
4036 </message> | 4054 </message> |
4037 <message> | 4055 <message> |
4038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="994"/> | 4056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1000"/> |
4039 <source>Show Acti&vity Log</source> | 4057 <source>Show Acti&vity Log</source> |
4040 <translation>Показать &журнал действий</translation> | 4058 <translation>Показать &журнал действий</translation> |
4041 </message> | 4059 </message> |
4042 <message> | 4060 <message> |
4043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> | 4061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1001"/> |
4044 <source>Open a window listing interactions and other events</source> | 4062 <source>Open a window listing interactions and other events</source> |
4045 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> | 4063 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> |
4046 </message> | 4064 </message> |
4047 <message> | 4065 <message> |
4048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2498"/> | 4066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> |
4049 <source>Export multiple audio files</source> | 4067 <source>Export multiple audio files</source> |
4050 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> | 4068 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> |
4051 </message> | 4069 </message> |
4052 <message> | 4070 <message> |
4053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2500"/> | 4071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/> |
4054 <source>Export audio to "%1"</source> | 4072 <source>Export audio to "%1"</source> |
4055 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> | 4073 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> |
4056 </message> | 4074 </message> |
4057 <message> | 4075 <message> |
4058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2539"/> | 4076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2583"/> |
4059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2859"/> | 4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2903"/> |
4060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2891"/> | 4078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2935"/> |
4061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2919"/> | 4079 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2963"/> |
4062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3051"/> | 4080 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3095"/> |
4063 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> | 4081 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> |
4064 <translation type="unfinished"></translation> | 4082 <translation type="unfinished"></translation> |
4065 </message> | 4083 </message> |
4066 <message> | 4084 <message> |
4067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2634"/> | 4085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2678"/> |
4068 <source>Export layer to "%1"</source> | 4086 <source>Export layer to "%1"</source> |
4069 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> | 4087 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> |
4070 </message> | 4088 </message> |
4071 <message> | 4089 <message> |
4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3158"/> | 4090 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3205"/> |
4073 <source>Export image to "%1"</source> | 4091 <source>Export image to "%1"</source> |
4074 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> | 4092 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> |
4075 </message> | 4093 </message> |
4076 <message> | 4094 <message> |
4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3213"/> | 4095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3260"/> |
4078 <source>Close the current session and create a new one</source> | 4096 <source>Close the current session and create a new one</source> |
4079 <translation type="unfinished"></translation> | 4097 <translation type="unfinished"></translation> |
4080 </message> | 4098 </message> |
4081 <message> | 4099 <message> |
4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3214"/> | 4100 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3261"/> |
4083 <source>Add this data to the current session</source> | 4101 <source>Add this data to the current session</source> |
4084 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> | 4102 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> |
4085 </message> | 4103 </message> |
4086 <message> | 4104 <message> |
4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3218"/> | 4105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3265"/> |
4088 <source>Select target for import</source> | 4106 <source>Select target for import</source> |
4089 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 4107 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
4090 </message> | 4108 </message> |
4091 <message> | 4109 <message> |
4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3219"/> | 4110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3266"/> |
4093 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> | 4111 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> |
4094 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> | 4112 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> |
4095 </message> | 4113 </message> |
4096 <message> | 4114 <message> |
4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3274"/> | 4115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3321"/> |
4098 <source>Save session as "%1"</source> | 4116 <source>Save session as "%1"</source> |
4099 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> | 4117 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> |
4100 </message> | 4118 </message> |
4101 <message> | 4119 <message> |
4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3960"/> | 4120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4007"/> |
4103 <source>Add Point</source> | 4121 <source>Add Point</source> |
4104 <translation>Добавить точку</translation> | 4122 <translation>Добавить точку</translation> |
4105 </message> | 4123 </message> |
4106 <message> | 4124 <message> |
4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4239"/> | 4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4286"/> |
4108 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 4126 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
4109 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 4127 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
4110 </message> | 4128 </message> |
4111 <message> | 4129 <message> |
4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4347"/> | 4130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4394"/> |
4113 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 4131 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
4114 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 4132 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
4115 </message> | 4133 </message> |
4116 <message> | 4134 <message> |
4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="498"/> | 4135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="498"/> |
4118 <source>Ctrl+Shift+S</source> | 4136 <source>Ctrl+Shift+S</source> |
4119 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> | 4137 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> |
4120 </message> | 4138 </message> |
4121 <message> | 4139 <message> |
4122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> | 4140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="733"/> |
4123 <source>Insert Item at Selection</source> | 4141 <source>Insert Item at Selection</source> |
4124 <translation>Вставить объект в выделение</translation> | 4142 <translation>Вставить объект в выделение</translation> |
4125 </message> | 4143 </message> |
4126 <message> | 4144 <message> |
4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> | 4145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="734"/> |
4128 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> | 4146 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> |
4129 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation> | 4147 <translation>Ctrl+Shift+Enter</translation> |
4130 </message> | 4148 </message> |
4131 <message> | 4149 <message> |
4132 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="729"/> | 4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="735"/> |
4133 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> | 4151 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> |
4134 <translation type="unfinished"></translation> | 4152 <translation type="unfinished"></translation> |
4135 </message> | 4153 </message> |
4136 <message> | 4154 <message> |
4137 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1901"/> | 4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1907"/> |
4138 <source>Rewind to Similar Point</source> | 4156 <source>Rewind to Similar Point</source> |
4139 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> | 4157 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> |
4140 </message> | 4158 </message> |
4141 <message> | 4159 <message> |
4142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1902"/> | 4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1908"/> |
4143 <source>Shift+PgUp</source> | 4161 <source>Shift+PgUp</source> |
4144 <translation>Shift+PgUp</translation> | 4162 <translation>Shift+PgUp</translation> |
4145 </message> | 4163 </message> |
4146 <message> | 4164 <message> |
4147 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1903"/> | 4165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1909"/> |
4148 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> | 4166 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> |
4149 <translation type="unfinished"></translation> | 4167 <translation type="unfinished"></translation> |
4150 </message> | 4168 </message> |
4151 <message> | 4169 <message> |
4152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1926"/> | 4170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1932"/> |
4153 <source>Fast Forward to Similar Point</source> | 4171 <source>Fast Forward to Similar Point</source> |
4154 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> | 4172 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> |
4155 </message> | 4173 </message> |
4156 <message> | 4174 <message> |
4157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1927"/> | 4175 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1933"/> |
4158 <source>Shift+PgDown</source> | 4176 <source>Shift+PgDown</source> |
4159 <translation>Shift+PgDown</translation> | 4177 <translation>Shift+PgDown</translation> |
4160 </message> | 4178 </message> |
4161 <message> | 4179 <message> |
4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1928"/> | 4180 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1934"/> |
4163 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> | 4181 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> |
4164 <translation type="unfinished"></translation> | 4182 <translation type="unfinished"></translation> |
4165 </message> | 4183 </message> |
4166 <message> | 4184 <message> |
4167 <source>1. %2</source> | 4185 <source>1. %2</source> |
4170 <message> | 4188 <message> |
4171 <source>%1. %2</source> | 4189 <source>%1. %2</source> |
4172 <translation type="obsolete">%1. %2</translation> | 4190 <translation type="obsolete">%1. %2</translation> |
4173 </message> | 4191 </message> |
4174 <message> | 4192 <message> |
4175 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> | 4193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2407"/> |
4176 <source>Select audio file to export</source> | 4194 <source>Select audio file to export</source> |
4177 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> | 4195 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> |
4178 </message> | 4196 </message> |
4179 <message> | 4197 <message> |
4180 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/> | 4198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2408"/> |
4181 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 4199 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
4182 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 4200 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
4183 </message> | 4201 </message> |
4184 <message> | 4202 <message> |
4185 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4392"/> | 4203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4439"/> |
4186 <source>Newer version available</source> | 4204 <source>Newer version available</source> |
4187 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 4205 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
4188 </message> | 4206 </message> |
4189 <message> | 4207 <message> |
4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4393"/> | 4208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4440"/> |
4191 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 4209 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4192 <translation><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p></translation> | 4210 <translation><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p></translation> |
4193 </message> | 4211 </message> |
4194 </context> | 4212 </context> |
4195 <context> | 4213 <context> |
5661 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="64"/> | 5679 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="64"/> |
5662 <source>Apply</source> | 5680 <source>Apply</source> |
5663 <translation>Применить</translation> | 5681 <translation>Применить</translation> |
5664 </message> | 5682 </message> |
5665 <message> | 5683 <message> |
5666 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="242"/> | 5684 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="277"/> |
5667 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="249"/> | 5685 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="281"/> |
5668 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="257"/> | 5686 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="288"/> |
5669 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="274"/> | |
5670 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="280"/> | |
5671 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="286"/> | |
5672 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="291"/> | |
5673 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="296"/> | 5687 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="296"/> |
5674 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="313"/> | 5688 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="313"/> |
5675 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="328"/> | 5689 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="319"/> |
5690 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="325"/> | |
5691 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="330"/> | |
5692 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="335"/> | |
5693 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="352"/> | |
5694 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="367"/> | |
5676 <source>%1:</source> | 5695 <source>%1:</source> |
5677 <translation>%1:</translation> | 5696 <translation>%1:</translation> |
5678 </message> | 5697 </message> |
5679 <message> | 5698 <message> |
5680 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="388"/> | 5699 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="427"/> |
5681 <source>OK</source> | 5700 <source>OK</source> |
5682 <translation>ОК</translation> | 5701 <translation>ОК</translation> |
5683 </message> | 5702 </message> |
5684 <message> | 5703 <message> |
5685 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="389"/> | 5704 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="428"/> |
5686 <source>Cancel</source> | 5705 <source>Cancel</source> |
5687 <translation>Отменить</translation> | 5706 <translation>Отменить</translation> |
5688 </message> | 5707 </message> |
5689 <message> | 5708 <message> |
5690 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="50"/> | 5709 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="50"/> |
5695 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="179"/> | 5714 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="179"/> |
5696 <source><home directory></source> | 5715 <source><home directory></source> |
5697 <translation><домашний каталог></translation> | 5716 <translation><домашний каталог></translation> |
5698 </message> | 5717 </message> |
5699 <message> | 5718 <message> |
5700 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="265"/> | 5719 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="215"/> |
5720 <source>Follow system locale</source> | |
5721 <translation type="unfinished"></translation> | |
5722 </message> | |
5723 <message> | |
5724 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="229"/> | |
5725 <source>Russian</source> | |
5726 <translation type="unfinished"></translation> | |
5727 </message> | |
5728 <message> | |
5729 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="230"/> | |
5730 <source>British English</source> | |
5731 <translation type="unfinished"></translation> | |
5732 </message> | |
5733 <message> | |
5734 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="231"/> | |
5735 <source>American English</source> | |
5736 <translation type="unfinished"></translation> | |
5737 </message> | |
5738 <message> | |
5739 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="232"/> | |
5740 <source>Czech</source> | |
5741 <translation type="unfinished"></translation> | |
5742 </message> | |
5743 <message> | |
5744 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="277"/> | |
5745 <source>User interface language</source> | |
5746 <translation type="unfinished"></translation> | |
5747 </message> | |
5748 <message> | |
5749 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="304"/> | |
5701 <source>&General</source> | 5750 <source>&General</source> |
5702 <translation>О&бщие</translation> | 5751 <translation>О&бщие</translation> |
5703 </message> | 5752 </message> |
5704 <message> | 5753 <message> |
5705 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="347"/> | 5754 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="386"/> |
5706 <source>Default session template for audio files:</source> | 5755 <source>Default session template for audio files:</source> |
5707 <translation type="unfinished"></translation> | 5756 <translation type="unfinished"></translation> |
5708 </message> | 5757 </message> |
5709 <message> | 5758 <message> |
5710 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="358"/> | 5759 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="397"/> |
5711 <source>Standard Waveform</source> | 5760 <source>Standard Waveform</source> |
5712 <translation type="unfinished"></translation> | 5761 <translation type="unfinished"></translation> |
5713 </message> | 5762 </message> |
5714 <message> | 5763 <message> |
5715 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="383"/> | 5764 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="422"/> |
5716 <source>Session &Template</source> | 5765 <source>Session &Template</source> |
5717 <translation type="unfinished"></translation> | 5766 <translation type="unfinished"></translation> |
5718 </message> | 5767 </message> |
5719 <message> | 5768 <message> |
5720 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="497"/> | 5769 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="544"/> |
5721 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source> | 5770 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source> |
5722 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation> | 5771 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation> |
5723 </message> | 5772 </message> |
5724 <message> | 5773 <message> |
5725 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="570"/> | 5774 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="621"/> |
5726 <source>Preferences</source> | 5775 <source>Preferences</source> |
5727 <translation>Параметры</translation> | 5776 <translation>Параметры</translation> |
5728 </message> | 5777 </message> |
5729 <message> | 5778 <message> |
5730 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="571"/> | 5779 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="622"/> |
5731 <source><b>Restart required</b><p>One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.</p><p>Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.</p></source> | 5780 <source><b>Restart required</b><p>One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.</p><p>Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.</p></source> |
5732 <translation><b>Требуется перезапуск программы</b><p>Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.</p><p>Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.</p></translation> | 5781 <translation><b>Требуется перезапуск программы</b><p>Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.</p><p>Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.</p></translation> |
5733 </message> | 5782 </message> |
5734 <message> | 5783 <message> |
5735 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="592"/> | 5784 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="643"/> |
5736 <source>Preferences Changed</source> | 5785 <source>Preferences Changed</source> |
5737 <translation>Параметры изменены</translation> | 5786 <translation>Параметры изменены</translation> |
5738 </message> | 5787 </message> |
5739 <message> | 5788 <message> |
5740 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="593"/> | 5789 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="644"/> |
5741 <source>Some preferences have been changed but not applied. | 5790 <source>Some preferences have been changed but not applied. |
5742 Apply them before closing?</source> | 5791 Apply them before closing?</source> |
5743 <translation>Некоторые параметры работы программы | 5792 <translation>Некоторые параметры работы программы |
5744 были изменены, но не применены. | 5793 были изменены, но не применены. |
5745 Применить их перед закрытием?</translation> | 5794 Применить их перед закрытием?</translation> |
5746 </message> | 5795 </message> |
5747 <message> | 5796 <message> |
5748 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="254"/> | 5797 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="293"/> |
5749 <source>Playback audio device:</source> | 5798 <source>Playback audio device:</source> |
5750 <translation>Устройство воспроизведения:</translation> | 5799 <translation>Устройство воспроизведения:</translation> |
5751 </message> | 5800 </message> |
5752 <message> | 5801 <message> |
5753 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="304"/> | 5802 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="343"/> |
5754 <source>&Appearance</source> | 5803 <source>&Appearance</source> |
5755 <translation>Об&лик</translation> | 5804 <translation>Об&лик</translation> |
5756 </message> | 5805 </message> |
5757 <message> | 5806 <message> |
5758 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="338"/> | 5807 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="377"/> |
5759 <source>Anal&ysis</source> | 5808 <source>Anal&ysis</source> |
5760 <translation>&Анализ</translation> | 5809 <translation>&Анализ</translation> |
5761 </message> | 5810 </message> |
5762 </context> | 5811 </context> |
5763 <context> | 5812 <context> |
5964 </message> | 6013 </message> |
5965 </context> | 6014 </context> |
5966 <context> | 6015 <context> |
5967 <name>QMessageBox</name> | 6016 <name>QMessageBox</name> |
5968 <message> | 6017 <message> |
5969 <location filename="../main/main.cpp" line="521"/> | 6018 <location filename="../main/main.cpp" line="532"/> |
5970 <location filename="../main/main.cpp" line="526"/> | 6019 <location filename="../main/main.cpp" line="537"/> |
5971 <source>Failed to open file</source> | 6020 <source>Failed to open file</source> |
5972 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 6021 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
5973 </message> | 6022 </message> |
5974 <message> | 6023 <message> |
5975 <location filename="../main/main.cpp" line="522"/> | 6024 <location filename="../main/main.cpp" line="533"/> |
5976 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> | 6025 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> |
5977 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> | 6026 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> |
5978 </message> | 6027 </message> |
5979 <message> | 6028 <message> |
5980 <location filename="../main/main.cpp" line="527"/> | 6029 <location filename="../main/main.cpp" line="538"/> |
5981 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> | 6030 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> |
5982 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> | 6031 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> |
5983 </message> | 6032 </message> |
5984 </context> | 6033 </context> |
5985 <context> | 6034 <context> |