Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 1611:bc53377afab0
Update translateable strings
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Fri, 24 Feb 2017 15:07:19 +0000 |
parents | 7362be7580d1 |
children | b0febd6f4506 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1610:3b8bd7e520c5 | 1611:bc53377afab0 |
---|---|
2 <!DOCTYPE TS> | 2 <!DOCTYPE TS> |
3 <TS version="2.1" language="ru_RU"> | 3 <TS version="2.1" language="ru_RU"> |
4 <context> | 4 <context> |
5 <name>ActivityLog</name> | 5 <name>ActivityLog</name> |
6 <message> | 6 <message> |
7 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="37"/> | 7 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="39"/> |
8 <source>Activity Log</source> | 8 <source>Activity Log</source> |
9 <translation>Журнал изменений</translation> | 9 <translation>Журнал изменений</translation> |
10 </message> | 10 </message> |
11 <message> | 11 <message> |
12 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="42"/> | 12 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="44"/> |
13 <source><p>Activity Log lists your interactions and other events within %1.</p></source> | 13 <source><p>Activity Log lists your interactions and other events within %1.</p></source> |
14 <translation><p>Список всех предпринятых вами действий с %1.</p></translation> | 14 <translation><p>Список всех предпринятых вами действий с %1.</p></translation> |
15 </message> | 15 </message> |
16 <message> | 16 <message> |
17 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="77"/> | 17 <location filename="../svgui/widgets/ActivityLog.cpp" line="79"/> |
18 <source>%1: %2</source> | 18 <source>%1: %2</source> |
19 <translation>%1: %2</translation> | 19 <translation>%1: %2</translation> |
20 </message> | 20 </message> |
21 </context> | 21 </context> |
22 <context> | 22 <context> |
52 </message> | 52 </message> |
53 </context> | 53 </context> |
54 <context> | 54 <context> |
55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> | 55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> |
56 <message> | 56 <message> |
57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="517"/> | 57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="525"/> |
58 <source>Play from %1</source> | 58 <source>Play from %1</source> |
59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> | 59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> |
60 </message> | 60 </message> |
61 <message> | 61 <message> |
62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="540"/> | 62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="548"/> |
63 <source>Stop at %1</source> | 63 <source>Stop at %1</source> |
64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> | 64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> |
65 </message> | 65 </message> |
66 <message> | 66 <message> |
67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1076"/> | 67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1089"/> |
68 <source>Change time-stretch factor to %1</source> | 68 <source>Change time-stretch factor to %1</source> |
69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> | 69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> |
70 </message> | |
71 </context> | |
72 <context> | |
73 <name>AudioCallbackRecordTarget</name> | |
74 <message> | |
75 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="271"/> | |
76 <source>recorded-%1.wav</source> | |
77 <translation type="unfinished"></translation> | |
78 </message> | |
79 <message> | |
80 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackRecordTarget.cpp" line="272"/> | |
81 <source>Recorded %1</source> | |
82 <translation type="unfinished"></translation> | |
70 </message> | 83 </message> |
71 </context> | 84 </context> |
72 <context> | 85 <context> |
73 <name>AudioDial</name> | 86 <name>AudioDial</name> |
74 <message> | 87 <message> |
138 </message> | 151 </message> |
139 </context> | 152 </context> |
140 <context> | 153 <context> |
141 <name>BZipFileDevice</name> | 154 <name>BZipFileDevice</name> |
142 <message> | 155 <message> |
143 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="51"/> | 156 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="59"/> |
144 <source>File is already open</source> | 157 <source>File is already open</source> |
145 <translation>Этот файл уже открыт</translation> | 158 <translation>Этот файл уже открыт</translation> |
146 </message> | 159 </message> |
147 <message> | 160 <message> |
148 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="56"/> | 161 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="64"/> |
149 <source>Append mode not supported</source> | 162 <source>Append mode not supported</source> |
150 <translation>Режим добавления в конец не поддерживается</translation> | 163 <translation>Режим добавления в конец не поддерживается</translation> |
151 </message> | 164 </message> |
152 <message> | 165 <message> |
153 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="62"/> | 166 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="70"/> |
154 <source>File access mode not specified</source> | 167 <source>File access mode not specified</source> |
155 <translation>Способ доступа к файлам не указан</translation> | 168 <translation>Способ доступа к файлам не указан</translation> |
156 </message> | 169 </message> |
157 <message> | 170 <message> |
158 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="68"/> | 171 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="76"/> |
159 <source>Read and write modes both specified</source> | 172 <source>Read and write modes both specified</source> |
160 <translation>Режимы чтения и записи определены</translation> | 173 <translation>Режимы чтения и записи определены</translation> |
161 </message> | 174 </message> |
162 <message> | 175 <message> |
163 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="77"/> | 176 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="105"/> |
164 <source>Failed to open file for writing</source> | 177 <source>Failed to open file for writing</source> |
165 <translation>Не удалось открыть файл для записи</translation> | 178 <translation>Не удалось открыть файл для записи</translation> |
166 </message> | 179 </message> |
167 <message> | 180 <message> |
168 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="88"/> | 181 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="112"/> |
182 <source>Failed to open file handle for writing</source> | |
183 <translation type="unfinished"></translation> | |
184 </message> | |
185 <message> | |
186 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="125"/> | |
169 <source>Failed to open bzip2 stream for writing</source> | 187 <source>Failed to open bzip2 stream for writing</source> |
170 <translation>Не удалось открыть поток bzip2 для записи</translation> | 188 <translation>Не удалось открыть поток bzip2 для записи</translation> |
171 </message> | 189 </message> |
172 <message> | 190 <message> |
173 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="104"/> | 191 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="140"/> |
174 <source>Failed to open file for reading</source> | 192 <source>Failed to open file for reading</source> |
175 <translation>Не удалось открыть файл для чтения</translation> | 193 <translation>Не удалось открыть файл для чтения</translation> |
176 </message> | 194 </message> |
177 <message> | 195 <message> |
178 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="115"/> | 196 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="147"/> |
197 <source>Failed to open file handle for reading</source> | |
198 <translation type="unfinished"></translation> | |
199 </message> | |
200 <message> | |
201 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="159"/> | |
179 <source>Failed to open bzip2 stream for reading</source> | 202 <source>Failed to open bzip2 stream for reading</source> |
180 <translation>Не удалось открыть поток bzip2 для чтения</translation> | 203 <translation>Не удалось открыть поток bzip2 для чтения</translation> |
181 </message> | 204 </message> |
182 <message> | 205 <message> |
183 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="129"/> | 206 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="173"/> |
184 <source>Internal error (open for neither read nor write)</source> | 207 <source>Internal error (open for neither read nor write)</source> |
185 <translation>Внутренняя ошибка (не открывается ни на чтение, ни на запись)</translation> | 208 <translation>Внутренняя ошибка (не открывается ни на чтение, ни на запись)</translation> |
186 </message> | 209 </message> |
187 <message> | 210 <message> |
188 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="138"/> | 211 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="182"/> |
189 <source>File not open</source> | 212 <source>File not open</source> |
190 <translation>Файл не открыт</translation> | 213 <translation>Файл не открыт</translation> |
191 </message> | 214 </message> |
192 <message> | 215 <message> |
193 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="150"/> | 216 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="194"/> |
194 <source>bzip2 stream write close error</source> | 217 <source>bzip2 stream write close error</source> |
195 <translation>Ошибка закрытия записи в поток bzip2</translation> | 218 <translation>Ошибка закрытия записи в поток bzip2</translation> |
196 </message> | 219 </message> |
197 <message> | 220 <message> |
198 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="162"/> | 221 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="207"/> |
199 <source>bzip2 stream read close error</source> | 222 <source>bzip2 stream read close error</source> |
200 <translation>Ошибка закрытия чтения потока bzip2</translation> | 223 <translation>Ошибка закрытия чтения потока bzip2</translation> |
201 </message> | 224 </message> |
202 <message> | 225 <message> |
203 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="171"/> | 226 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="217"/> |
204 <source>Internal error (close for neither read nor write)</source> | 227 <source>Internal error (close for neither read nor write)</source> |
205 <translation>Внутренняя ошибка (не закрывается ни чтение, ни запись)</translation> | 228 <translation>Внутренняя ошибка (не закрывается ни чтение, ни запись)</translation> |
206 </message> | 229 </message> |
207 <message> | 230 <message> |
208 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="188"/> | 231 <location filename="../svcore/data/fileio/BZipFileDevice.cpp" line="234"/> |
209 <source>bzip2 stream read error</source> | 232 <source>bzip2 stream read error</source> |
210 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation> | 233 <translation>Ошибка чтения потока bzip2</translation> |
211 </message> | 234 </message> |
212 </context> | 235 </context> |
213 <context> | 236 <context> |
373 </message> | 396 </message> |
374 </context> | 397 </context> |
375 <context> | 398 <context> |
376 <name>Colour3DPlotLayer</name> | 399 <name>Colour3DPlotLayer</name> |
377 <message> | 400 <message> |
378 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="824"/> | 401 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="836"/> |
379 <source>Time: %1 - %2 | 402 <source>Time: %1 - %2 |
380 Bin: %3 | 403 Bin: %3 |
381 Value: %4</source> | 404 Value: %4</source> |
382 <translation>Время: %1 - %2 | 405 <translation>Время: %1 - %2 |
383 Bin: %3 | 406 Bin: %3 |
384 Значение: %4</translation> | 407 Значение: %4</translation> |
385 </message> | 408 </message> |
386 <message> | 409 <message> |
387 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="384"/> | 410 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="401"/> |
388 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="403"/> | 411 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="420"/> |
389 <source>Linear</source> | 412 <source>Linear</source> |
390 <translation>Линейный</translation> | 413 <translation>Линейный</translation> |
391 </message> | 414 </message> |
392 <message> | 415 <message> |
393 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="407"/> | 416 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="424"/> |
394 <source><unknown></source> | 417 <source><unknown></source> |
395 <translation><неизвестно></translation> | 418 <translation><неизвестно></translation> |
396 </message> | 419 </message> |
397 <message> | 420 <message> |
398 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="251"/> | 421 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="268"/> |
399 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="292"/> | 422 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="309"/> |
400 <source>Colour</source> | 423 <source>Colour</source> |
401 <translation>Цвет</translation> | 424 <translation>Цвет</translation> |
402 </message> | 425 </message> |
403 <message> | 426 <message> |
404 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="252"/> | 427 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="269"/> |
405 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="287"/> | 428 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="304"/> |
406 <source>Scale</source> | 429 <source>Scale</source> |
407 <translation>Масштаб</translation> | 430 <translation>Масштаб</translation> |
408 </message> | 431 </message> |
409 <message> | 432 <message> |
410 <source>Normalize Columns</source> | 433 <source>Normalize Columns</source> |
413 <message> | 436 <message> |
414 <source>Normalize Visible Area</source> | 437 <source>Normalize Visible Area</source> |
415 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> | 438 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
416 </message> | 439 </message> |
417 <message> | 440 <message> |
418 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="385"/> | 441 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="402"/> |
419 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="404"/> | 442 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="421"/> |
420 <source>Log</source> | 443 <source>Log</source> |
421 <translation>Логарифмический</translation> | 444 <translation>Логарифмический</translation> |
422 </message> | 445 </message> |
423 <message> | 446 <message> |
424 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="386"/> | 447 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="403"/> |
425 <source>+/-1</source> | 448 <source>+/-1</source> |
426 <translation>±1</translation> | 449 <translation>±1</translation> |
427 </message> | 450 </message> |
428 <message> | 451 <message> |
429 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="254"/> | 452 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="271"/> |
430 <source>Invert Vertical Scale</source> | 453 <source>Invert Vertical Scale</source> |
431 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> | 454 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> |
432 </message> | 455 </message> |
433 <message> | 456 <message> |
434 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="256"/> | 457 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="273"/> |
435 <source>Always Opaque</source> | 458 <source>Always Opaque</source> |
436 <translation>Всегда непрозрачно</translation> | 459 <translation>Всегда непрозрачно</translation> |
437 </message> | 460 </message> |
438 <message> | 461 <message> |
439 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="387"/> | 462 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="404"/> |
440 <source>Absolute</source> | 463 <source>Absolute</source> |
441 <translation>Абсолютный</translation> | 464 <translation>Абсолютный</translation> |
442 </message> | 465 </message> |
443 <message> | 466 <message> |
444 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="255"/> | 467 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="272"/> |
445 <source>Gain</source> | 468 <source>Gain</source> |
446 <translation type="unfinished">Усиление</translation> | 469 <translation type="unfinished">Усиление</translation> |
447 </message> | 470 </message> |
448 <message> | 471 <message> |
449 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="253"/> | 472 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="270"/> |
450 <source>Normalization</source> | 473 <source>Normalization</source> |
451 <translation type="unfinished"></translation> | 474 <translation type="unfinished"></translation> |
452 </message> | 475 </message> |
453 <message> | 476 <message> |
454 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="257"/> | 477 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="274"/> |
455 <source>Smooth</source> | 478 <source>Smooth</source> |
456 <translation type="unfinished"></translation> | 479 <translation type="unfinished"></translation> |
457 </message> | 480 </message> |
458 <message> | 481 <message> |
459 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="258"/> | 482 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="275"/> |
460 <source>Bin Scale</source> | 483 <source>Bin Scale</source> |
461 <translation type="unfinished"></translation> | 484 <translation type="unfinished"></translation> |
462 </message> | 485 </message> |
463 <message> | 486 <message> |
464 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="289"/> | 487 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="306"/> |
465 <source>Bins</source> | 488 <source>Bins</source> |
466 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 489 <translation type="unfinished">Бины</translation> |
467 </message> | 490 </message> |
468 <message> | 491 <message> |
469 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="393"/> | 492 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="410"/> |
470 <source>None</source> | 493 <source>None</source> |
471 <translation type="unfinished"></translation> | 494 <translation type="unfinished"></translation> |
472 </message> | 495 </message> |
473 <message> | 496 <message> |
474 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="394"/> | 497 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="411"/> |
475 <source>Col</source> | 498 <source>Col</source> |
476 <translation type="unfinished"></translation> | 499 <translation type="unfinished"></translation> |
477 </message> | 500 </message> |
478 <message> | 501 <message> |
479 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="395"/> | 502 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="412"/> |
480 <source>View</source> | 503 <source>View</source> |
481 <translation type="unfinished"></translation> | 504 <translation type="unfinished"></translation> |
482 </message> | 505 </message> |
483 <message> | 506 <message> |
484 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="396"/> | 507 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="413"/> |
485 <source>Hybrid</source> | 508 <source>Hybrid</source> |
486 <translation type="unfinished"></translation> | 509 <translation type="unfinished"></translation> |
487 </message> | 510 </message> |
488 <message> | 511 <message> |
489 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="430"/> | 512 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="447"/> |
490 <source>dB</source> | 513 <source>dB</source> |
491 <translation>Дб</translation> | 514 <translation>Дб</translation> |
492 </message> | 515 </message> |
493 </context> | 516 </context> |
494 <context> | 517 <context> |
654 </message> | 677 </message> |
655 </context> | 678 </context> |
656 <context> | 679 <context> |
657 <name>Dense3DModelPeakCache</name> | 680 <name>Dense3DModelPeakCache</name> |
658 <message> | 681 <message> |
659 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="88"/> | 682 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="94"/> |
660 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> | 683 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> |
661 <translation type="unfinished"></translation> | 684 <translation type="unfinished"></translation> |
662 </message> | 685 </message> |
663 </context> | 686 </context> |
664 <context> | 687 <context> |
709 </message> | 732 </message> |
710 </context> | 733 </context> |
711 <context> | 734 <context> |
712 <name>FFTModel</name> | 735 <name>FFTModel</name> |
713 <message> | 736 <message> |
714 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="94"/> | 737 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="99"/> |
715 <source>%1 Hz</source> | 738 <source>%1 Hz</source> |
716 <translation>%1 Гц</translation> | 739 <translation>%1 Гц</translation> |
717 </message> | 740 </message> |
718 <message> | 741 <message> |
719 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="141"/> | 742 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="140"/> |
720 <source>FFT</source> | 743 <source>FFT</source> |
721 <translation>FFT</translation> | 744 <translation>FFT</translation> |
722 </message> | 745 </message> |
723 </context> | 746 </context> |
724 <context> | 747 <context> |
750 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="87"/> | 773 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="87"/> |
751 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> | 774 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> |
752 <translation type="unfinished"></translation> | 775 <translation type="unfinished"></translation> |
753 </message> | 776 </message> |
754 <message> | 777 <message> |
755 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="100"/> | 778 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="101"/> |
756 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> | 779 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> |
757 <translation type="unfinished"></translation> | 780 <translation type="unfinished"></translation> |
758 </message> | 781 </message> |
759 <message> | 782 <message> |
760 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="106"/> | 783 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="108"/> |
761 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> | 784 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> |
762 <translation type="unfinished"></translation> | 785 <translation type="unfinished"></translation> |
763 </message> | 786 </message> |
764 <message> | 787 <message> |
765 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="115"/> | 788 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="118"/> |
766 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> | 789 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> |
767 <translation type="unfinished"></translation> | 790 <translation type="unfinished"></translation> |
768 </message> | 791 </message> |
769 <message> | 792 <message> |
770 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="130"/> | 793 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="134"/> |
771 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> | 794 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> |
772 <translation type="unfinished"></translation> | 795 <translation type="unfinished"></translation> |
773 </message> | 796 </message> |
774 <message> | 797 <message> |
775 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="168"/> | 798 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="164"/> |
776 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="187"/> | 799 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="191"/> |
777 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> | 800 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> |
778 <translation type="unfinished"></translation> | 801 <translation type="unfinished"></translation> |
779 </message> | 802 </message> |
780 <message> | 803 <message> |
781 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="175"/> | 804 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="176"/> |
782 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> | 805 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> |
783 <translation type="unfinished"></translation> | 806 <translation type="unfinished"></translation> |
784 </message> | 807 </message> |
785 <message> | 808 <message> |
786 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="197"/> | 809 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="202"/> |
787 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> | 810 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> |
788 <translation type="unfinished"></translation> | 811 <translation type="unfinished"></translation> |
789 </message> | 812 </message> |
790 <message> | 813 <message> |
791 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="212"/> | 814 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="218"/> |
792 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> | 815 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> |
793 <translation>У расширения "%1" нет выходов</translation> | 816 <translation>У расширения "%1" нет выходов</translation> |
794 </message> | 817 </message> |
795 <message> | 818 <message> |
796 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="230"/> | 819 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="237"/> |
797 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> | 820 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> |
798 <translation>У расширения "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> | 821 <translation>У расширения "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> |
799 </message> | 822 </message> |
800 </context> | 823 </context> |
801 <context> | 824 <context> |
2101 </message> | 2124 </message> |
2102 </context> | 2125 </context> |
2103 <context> | 2126 <context> |
2104 <name>MP3FileReader</name> | 2127 <name>MP3FileReader</name> |
2105 <message> | 2128 <message> |
2106 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="145"/> | 2129 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="132"/> |
2107 <source>Decoding %1...</source> | 2130 <source>Decoding %1...</source> |
2108 <translation>Декодируется %1...</translation> | 2131 <translation>Декодируется %1...</translation> |
2109 </message> | 2132 </message> |
2110 </context> | 2133 </context> |
2111 <context> | 2134 <context> |
2113 <message> | 2136 <message> |
2114 <source>Sonic Visualiser</source> | 2137 <source>Sonic Visualiser</source> |
2115 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> | 2138 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> |
2116 </message> | 2139 </message> |
2117 <message> | 2140 <message> |
2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="396"/> | 2141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="401"/> |
2119 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1107"/> | 2142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1112"/> |
2120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/> | 2143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1119"/> |
2121 <source>&Layer</source> | 2144 <source>&Layer</source> |
2122 <translation>С&лой</translation> | 2145 <translation>С&лой</translation> |
2123 </message> | 2146 </message> |
2124 <message> | 2147 <message> |
2125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="466"/> | 2148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="471"/> |
2126 <source>&File</source> | 2149 <source>&File</source> |
2127 <translation>&Файл</translation> | 2150 <translation>&Файл</translation> |
2128 </message> | 2151 </message> |
2129 <message> | 2152 <message> |
2130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="468"/> | 2153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="473"/> |
2131 <source>File Toolbar</source> | 2154 <source>File Toolbar</source> |
2132 <translation>Панель файлов</translation> | 2155 <translation>Панель файлов</translation> |
2133 </message> | 2156 </message> |
2134 <message> | 2157 <message> |
2135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="475"/> | 2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="480"/> |
2136 <source>&New Session</source> | 2159 <source>&New Session</source> |
2137 <translation>&Создать сеанс</translation> | 2160 <translation>&Создать сеанс</translation> |
2138 </message> | 2161 </message> |
2139 <message> | 2162 <message> |
2140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="476"/> | 2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="481"/> |
2141 <source>Ctrl+N</source> | 2164 <source>Ctrl+N</source> |
2142 <translation>Ctrl+N</translation> | 2165 <translation>Ctrl+N</translation> |
2143 </message> | 2166 </message> |
2144 <message> | 2167 <message> |
2145 <source>&Open Session...</source> | 2168 <source>&Open Session...</source> |
2146 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> | 2169 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> |
2147 </message> | 2170 </message> |
2148 <message> | 2171 <message> |
2149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="485"/> | 2172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="490"/> |
2150 <source>Ctrl+O</source> | 2173 <source>Ctrl+O</source> |
2151 <translation>Ctrl+O</translation> | 2174 <translation>Ctrl+O</translation> |
2152 </message> | 2175 </message> |
2153 <message> | 2176 <message> |
2154 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> | 2177 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> |
2155 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> | 2178 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> |
2156 </message> | 2179 </message> |
2157 <message> | 2180 <message> |
2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="484"/> | 2181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="489"/> |
2159 <source>&Open...</source> | 2182 <source>&Open...</source> |
2160 <translation>О&ткрыть...</translation> | 2183 <translation>О&ткрыть...</translation> |
2161 </message> | 2184 </message> |
2162 <message> | 2185 <message> |
2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="486"/> | 2186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="491"/> |
2164 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> | 2187 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> |
2165 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation> | 2188 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation> |
2166 </message> | 2189 </message> |
2167 <message> | 2190 <message> |
2168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="524"/> | 2191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> |
2169 <source>&Save Session</source> | 2192 <source>&Save Session</source> |
2170 <translation>Сохр&анить сеанс</translation> | 2193 <translation>Сохр&анить сеанс</translation> |
2171 </message> | 2194 </message> |
2172 <message> | 2195 <message> |
2173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="525"/> | 2196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> |
2174 <source>Ctrl+S</source> | 2197 <source>Ctrl+S</source> |
2175 <translation>Ctrl+S</translation> | 2198 <translation>Ctrl+S</translation> |
2176 </message> | 2199 </message> |
2177 <message> | 2200 <message> |
2178 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> | 2201 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> |
2179 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> | 2202 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> |
2180 </message> | 2203 </message> |
2181 <message> | 2204 <message> |
2182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="534"/> | 2205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="539"/> |
2183 <source>Save Session &As...</source> | 2206 <source>Save Session &As...</source> |
2184 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> | 2207 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> |
2185 </message> | 2208 </message> |
2186 <message> | 2209 <message> |
2187 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> | 2210 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> |
2190 <message> | 2213 <message> |
2191 <source>&Import Audio File...</source> | 2214 <source>&Import Audio File...</source> |
2192 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> | 2215 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> |
2193 </message> | 2216 </message> |
2194 <message> | 2217 <message> |
2195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/> | 2218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="500"/> |
2196 <source>Ctrl+I</source> | 2219 <source>Ctrl+I</source> |
2197 <translation>Ctrl+I</translation> | 2220 <translation>Ctrl+I</translation> |
2198 </message> | 2221 </message> |
2199 <message> | 2222 <message> |
2200 <source>Import an existing audio file</source> | 2223 <source>Import an existing audio file</source> |
2211 <message> | 2234 <message> |
2212 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> | 2235 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> |
2213 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> | 2236 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> |
2214 </message> | 2237 </message> |
2215 <message> | 2238 <message> |
2216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="559"/> | 2239 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="564"/> |
2217 <source>&Export Audio File...</source> | 2240 <source>&Export Audio File...</source> |
2218 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> | 2241 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> |
2219 </message> | 2242 </message> |
2220 <message> | 2243 <message> |
2221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> | 2244 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="565"/> |
2222 <source>Export selection as an audio file</source> | 2245 <source>Export selection as an audio file</source> |
2223 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> | 2246 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> |
2224 </message> | 2247 </message> |
2225 <message> | 2248 <message> |
2226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="573"/> | 2249 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="578"/> |
2227 <source>Import Annotation &Layer...</source> | 2250 <source>Import Annotation &Layer...</source> |
2228 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> | 2251 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> |
2229 </message> | 2252 </message> |
2230 <message> | 2253 <message> |
2231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="574"/> | 2254 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="579"/> |
2232 <source>Ctrl+L</source> | 2255 <source>Ctrl+L</source> |
2233 <translation>Ctrl+L</translation> | 2256 <translation>Ctrl+L</translation> |
2234 </message> | 2257 </message> |
2235 <message> | 2258 <message> |
2236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/> | 2259 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="580"/> |
2237 <source>Import layer data from an existing file</source> | 2260 <source>Import layer data from an existing file</source> |
2238 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> | 2261 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> |
2239 </message> | 2262 </message> |
2240 <message> | 2263 <message> |
2241 <source>Export Annotation Layer...</source> | 2264 <source>Export Annotation Layer...</source> |
2242 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> | 2265 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> |
2243 </message> | 2266 </message> |
2244 <message> | 2267 <message> |
2245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> | 2268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="588"/> |
2246 <source>Export layer data to a file</source> | 2269 <source>Export layer data to a file</source> |
2247 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> | 2270 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> |
2248 </message> | 2271 </message> |
2249 <message> | 2272 <message> |
2250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="641"/> | 2273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="646"/> |
2251 <source>&Quit</source> | 2274 <source>&Quit</source> |
2252 <translation>В&ыход</translation> | 2275 <translation>В&ыход</translation> |
2253 </message> | 2276 </message> |
2254 <message> | 2277 <message> |
2255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="642"/> | 2278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="647"/> |
2256 <source>Ctrl+Q</source> | 2279 <source>Ctrl+Q</source> |
2257 <translation>Ctrl+Q</translation> | 2280 <translation>Ctrl+Q</translation> |
2258 </message> | 2281 </message> |
2259 <message> | 2282 <message> |
2260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="654"/> | 2283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="659"/> |
2261 <source>&Edit</source> | 2284 <source>&Edit</source> |
2262 <translation>&Правка</translation> | 2285 <translation>&Правка</translation> |
2263 </message> | 2286 </message> |
2264 <message> | 2287 <message> |
2265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> | 2288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="670"/> |
2266 <source>Cu&t</source> | 2289 <source>Cu&t</source> |
2267 <translation>&Вырезать</translation> | 2290 <translation>&Вырезать</translation> |
2268 </message> | 2291 </message> |
2269 <message> | 2292 <message> |
2270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> | 2293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="671"/> |
2271 <source>Ctrl+X</source> | 2294 <source>Ctrl+X</source> |
2272 <translation>Ctrl+X</translation> | 2295 <translation>Ctrl+X</translation> |
2273 </message> | 2296 </message> |
2274 <message> | 2297 <message> |
2275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/> | 2298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="680"/> |
2276 <source>&Copy</source> | 2299 <source>&Copy</source> |
2277 <translation>С&копировать</translation> | 2300 <translation>С&копировать</translation> |
2278 </message> | 2301 </message> |
2279 <message> | 2302 <message> |
2280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> | 2303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="681"/> |
2281 <source>Ctrl+C</source> | 2304 <source>Ctrl+C</source> |
2282 <translation>Ctrl+C</translation> | 2305 <translation>Ctrl+C</translation> |
2283 </message> | 2306 </message> |
2284 <message> | 2307 <message> |
2285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/> | 2308 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="690"/> |
2286 <source>&Paste</source> | 2309 <source>&Paste</source> |
2287 <translation>Вст&авить</translation> | 2310 <translation>Вст&авить</translation> |
2288 </message> | 2311 </message> |
2289 <message> | 2312 <message> |
2290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="686"/> | 2313 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="691"/> |
2291 <source>Ctrl+V</source> | 2314 <source>Ctrl+V</source> |
2292 <translation>Ctrl+V</translation> | 2315 <translation>Ctrl+V</translation> |
2293 </message> | 2316 </message> |
2294 <message> | 2317 <message> |
2295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="703"/> | 2318 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="708"/> |
2296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> | 2319 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2391"/> |
2297 <source>&Delete Selected Items</source> | 2320 <source>&Delete Selected Items</source> |
2298 <translation>&Удалить выбранное</translation> | 2321 <translation>&Удалить выбранное</translation> |
2299 </message> | 2322 </message> |
2300 <message> | 2323 <message> |
2301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="704"/> | 2324 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="709"/> |
2302 <source>Del</source> | 2325 <source>Del</source> |
2303 <translation>Del</translation> | 2326 <translation>Del</translation> |
2304 </message> | 2327 </message> |
2305 <message> | 2328 <message> |
2306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> | 2329 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="722"/> |
2307 <source>Select &All</source> | 2330 <source>Select &All</source> |
2308 <translation>В&ыделить всё</translation> | 2331 <translation>В&ыделить всё</translation> |
2309 </message> | 2332 </message> |
2310 <message> | 2333 <message> |
2311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/> | 2334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="723"/> |
2312 <source>Ctrl+A</source> | 2335 <source>Ctrl+A</source> |
2313 <translation>Ctrl+A</translation> | 2336 <translation>Ctrl+A</translation> |
2314 </message> | 2337 </message> |
2315 <message> | 2338 <message> |
2316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> | 2339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="731"/> |
2317 <source>Select &Visible Range</source> | 2340 <source>Select &Visible Range</source> |
2318 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> | 2341 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> |
2319 </message> | 2342 </message> |
2320 <message> | 2343 <message> |
2321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> | 2344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="732"/> |
2322 <source>Ctrl+Shift+A</source> | 2345 <source>Ctrl+Shift+A</source> |
2323 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> | 2346 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> |
2324 </message> | 2347 </message> |
2325 <message> | 2348 <message> |
2326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="734"/> | 2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/> |
2327 <source>Select to &Start</source> | 2350 <source>Select to &Start</source> |
2328 <translation>Выделить до &начала</translation> | 2351 <translation>Выделить до &начала</translation> |
2329 </message> | 2352 </message> |
2330 <message> | 2353 <message> |
2331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="735"/> | 2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/> |
2332 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/> | 2355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> |
2333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> | 2356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2242"/> |
2334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> | 2357 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2322"/> |
2335 <source>Shift+Left</source> | 2358 <source>Shift+Left</source> |
2336 <translation>Shift+Left</translation> | 2359 <translation>Shift+Left</translation> |
2337 </message> | 2360 </message> |
2338 <message> | 2361 <message> |
2339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/> | 2362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="747"/> |
2340 <source>Select to &End</source> | 2363 <source>Select to &End</source> |
2341 <translation>Выделить до &конца</translation> | 2364 <translation>Выделить до &конца</translation> |
2342 </message> | 2365 </message> |
2343 <message> | 2366 <message> |
2344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/> | 2367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="748"/> |
2345 <source>Shift+Right</source> | 2368 <source>Shift+Right</source> |
2346 <translation>Shift+Right</translation> | 2369 <translation>Shift+Right</translation> |
2347 </message> | 2370 </message> |
2348 <message> | 2371 <message> |
2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> | 2372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="755"/> |
2350 <source>C&lear Selection</source> | 2373 <source>C&lear Selection</source> |
2351 <translation>Сн&ять выделение</translation> | 2374 <translation>Сн&ять выделение</translation> |
2352 </message> | 2375 </message> |
2353 <message> | 2376 <message> |
2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/> | 2377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="756"/> |
2355 <source>Esc</source> | 2378 <source>Esc</source> |
2356 <translation>Esc</translation> | 2379 <translation>Esc</translation> |
2357 </message> | 2380 </message> |
2358 <message> | 2381 <message> |
2359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="763"/> | 2382 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/> |
2360 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> | 2383 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> |
2361 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> | 2384 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> |
2362 </message> | 2385 </message> |
2363 <message> | 2386 <message> |
2364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="764"/> | 2387 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="769"/> |
2365 <source>Enter</source> | 2388 <source>Enter</source> |
2366 <translation>Enter</translation> | 2389 <translation>Enter</translation> |
2367 </message> | 2390 </message> |
2368 <message> | 2391 <message> |
2369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="880"/> | 2392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="885"/> |
2370 <source>&View</source> | 2393 <source>&View</source> |
2371 <translation>&Вид</translation> | 2394 <translation>&Вид</translation> |
2372 </message> | 2395 </message> |
2373 <message> | 2396 <message> |
2374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="994"/> | 2397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="999"/> |
2375 <source>0</source> | 2398 <source>0</source> |
2376 <translation>0</translation> | 2399 <translation>0</translation> |
2377 </message> | 2400 </message> |
2378 <message> | 2401 <message> |
2379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/> | 2402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1009"/> |
2380 <source>9</source> | 2403 <source>9</source> |
2381 <translation>9</translation> | 2404 <translation>9</translation> |
2382 </message> | 2405 </message> |
2383 <message> | 2406 <message> |
2384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1014"/> | 2407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1019"/> |
2385 <source>8</source> | 2408 <source>8</source> |
2386 <translation>8</translation> | 2409 <translation>8</translation> |
2387 </message> | 2410 </message> |
2388 <message> | 2411 <message> |
2389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/> | 2412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> |
2390 <source>Scroll &Left</source> | 2413 <source>Scroll &Left</source> |
2391 <translation>Прокрутить в&лево</translation> | 2414 <translation>Прокрутить в&лево</translation> |
2392 </message> | 2415 </message> |
2393 <message> | 2416 <message> |
2394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="242"/> | 2417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="245"/> |
2395 <source>Playback Speed</source> | 2418 <source>Playback Speed</source> |
2396 <translation type="unfinished"></translation> | 2419 <translation type="unfinished"></translation> |
2397 </message> | 2420 </message> |
2398 <message> | 2421 <message> |
2399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="477"/> | 2422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="482"/> |
2400 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> | 2423 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> |
2401 <translation type="unfinished"></translation> | 2424 <translation type="unfinished"></translation> |
2402 </message> | 2425 </message> |
2403 <message> | 2426 <message> |
2404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> | 2427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="508"/> |
2405 <source>Replace &Main Audio...</source> | 2428 <source>Replace &Main Audio...</source> |
2406 <translation type="unfinished"></translation> | 2429 <translation type="unfinished"></translation> |
2407 </message> | 2430 </message> |
2408 <message> | 2431 <message> |
2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/> | 2432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="509"/> |
2410 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> | 2433 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> |
2411 <translation type="unfinished"></translation> | 2434 <translation type="unfinished"></translation> |
2412 </message> | 2435 </message> |
2413 <message> | 2436 <message> |
2414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="526"/> | 2437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/> |
2415 <source>Save the current session into a %1 session file</source> | 2438 <source>Save the current session into a %1 session file</source> |
2416 <translation type="unfinished"></translation> | 2439 <translation type="unfinished"></translation> |
2417 </message> | 2440 </message> |
2418 <message> | 2441 <message> |
2419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> | 2442 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="541"/> |
2420 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> | 2443 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> |
2421 <translation type="unfinished"></translation> | 2444 <translation type="unfinished"></translation> |
2422 </message> | 2445 </message> |
2423 <message> | 2446 <message> |
2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="565"/> | 2447 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="570"/> |
2425 <source>Export Audio Data...</source> | 2448 <source>Export Audio Data...</source> |
2426 <translation type="unfinished"></translation> | 2449 <translation type="unfinished"></translation> |
2427 </message> | 2450 </message> |
2428 <message> | 2451 <message> |
2429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="581"/> | 2452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/> |
2430 <source>Export Annotation La&yer...</source> | 2453 <source>Export Annotation La&yer...</source> |
2431 <translation type="unfinished"></translation> | 2454 <translation type="unfinished"></translation> |
2432 </message> | 2455 </message> |
2433 <message> | 2456 <message> |
2434 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="582"/> | 2457 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="587"/> |
2435 <source>Ctrl+Y</source> | 2458 <source>Ctrl+Y</source> |
2436 <translation type="unfinished"></translation> | 2459 <translation type="unfinished"></translation> |
2437 </message> | 2460 </message> |
2438 <message> | 2461 <message> |
2439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="597"/> | 2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="602"/> |
2440 <source>Export SVG File...</source> | 2463 <source>Export SVG File...</source> |
2441 <translation type="unfinished"></translation> | 2464 <translation type="unfinished"></translation> |
2442 </message> | 2465 </message> |
2443 <message> | 2466 <message> |
2444 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="598"/> | 2467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="603"/> |
2445 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> | 2468 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> |
2446 <translation type="unfinished"></translation> | 2469 <translation type="unfinished"></translation> |
2447 </message> | 2470 </message> |
2448 <message> | 2471 <message> |
2449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="605"/> | 2472 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="610"/> |
2450 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> | 2473 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> |
2451 <translation type="unfinished"></translation> | 2474 <translation type="unfinished"></translation> |
2452 </message> | 2475 </message> |
2453 <message> | 2476 <message> |
2454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/> | 2477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="611"/> |
2455 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> | 2478 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> |
2456 <translation type="unfinished"></translation> | 2479 <translation type="unfinished"></translation> |
2457 </message> | 2480 </message> |
2458 <message> | 2481 <message> |
2459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/> | 2482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="648"/> |
2460 <source>Exit %1</source> | 2483 <source>Exit %1</source> |
2461 <translation type="unfinished"></translation> | 2484 <translation type="unfinished"></translation> |
2462 </message> | 2485 </message> |
2463 <message> | 2486 <message> |
2464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="786"/> | 2487 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="791"/> |
2465 <source>Ctrl+Shift+Return</source> | 2488 <source>Ctrl+Shift+Return</source> |
2466 <translation type="unfinished"></translation> | 2489 <translation type="unfinished"></translation> |
2467 </message> | 2490 </message> |
2468 <message> | 2491 <message> |
2469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> | 2492 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="841"/> |
2470 <source>Reset Numbering Counters</source> | 2493 <source>Reset Numbering Counters</source> |
2471 <translation type="unfinished"></translation> | 2494 <translation type="unfinished"></translation> |
2472 </message> | 2495 </message> |
2473 <message> | 2496 <message> |
2474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/> | 2497 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/> |
2475 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> | 2498 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> |
2476 <translation type="unfinished"></translation> | 2499 <translation type="unfinished"></translation> |
2477 </message> | 2500 </message> |
2478 <message> | 2501 <message> |
2479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="856"/> | 2502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="861"/> |
2480 <source>Subdivide Selected Instants...</source> | 2503 <source>Subdivide Selected Instants...</source> |
2481 <translation type="unfinished"></translation> | 2504 <translation type="unfinished"></translation> |
2482 </message> | 2505 </message> |
2483 <message> | 2506 <message> |
2484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/> | 2507 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="862"/> |
2485 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> | 2508 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> |
2486 <translation type="unfinished"></translation> | 2509 <translation type="unfinished"></translation> |
2487 </message> | 2510 </message> |
2488 <message> | 2511 <message> |
2489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="862"/> | 2512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="867"/> |
2490 <source>Winnow Selected Instants...</source> | 2513 <source>Winnow Selected Instants...</source> |
2491 <translation type="unfinished"></translation> | 2514 <translation type="unfinished"></translation> |
2492 </message> | 2515 </message> |
2493 <message> | 2516 <message> |
2494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="863"/> | 2517 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="868"/> |
2495 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> | 2518 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> |
2496 <translation type="unfinished"></translation> | 2519 <translation type="unfinished"></translation> |
2497 </message> | 2520 </message> |
2498 <message> | 2521 <message> |
2499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/> | 2522 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="888"/> |
2500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 2523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> |
2501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> | 2524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> |
2502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> | 2525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2260"/> |
2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> | 2526 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2281"/> |
2504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/> | 2527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> |
2505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> | 2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2316"/> |
2506 <source>Left</source> | 2529 <source>Left</source> |
2507 <translation>Влево</translation> | 2530 <translation>Влево</translation> |
2508 </message> | 2531 </message> |
2509 <message> | 2532 <message> |
2510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="884"/> | 2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/> |
2511 <source>Scroll the current pane to the left</source> | 2534 <source>Scroll the current pane to the left</source> |
2512 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> | 2535 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> |
2513 </message> | 2536 </message> |
2514 <message> | 2537 <message> |
2515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="890"/> | 2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="895"/> |
2516 <source>Scroll &Right</source> | 2539 <source>Scroll &Right</source> |
2517 <translation>Прокрутить в&право</translation> | 2540 <translation>Прокрутить в&право</translation> |
2518 </message> | 2541 </message> |
2519 <message> | 2542 <message> |
2520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="891"/> | 2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="896"/> |
2521 <source>Right</source> | 2544 <source>Right</source> |
2522 <translation>Вправо</translation> | 2545 <translation>Вправо</translation> |
2523 </message> | 2546 </message> |
2524 <message> | 2547 <message> |
2525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="892"/> | 2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="897"/> |
2526 <source>Scroll the current pane to the right</source> | 2549 <source>Scroll the current pane to the right</source> |
2527 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> | 2550 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> |
2528 </message> | 2551 </message> |
2529 <message> | 2552 <message> |
2530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> | 2553 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="904"/> |
2531 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/> | 2554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2234"/> |
2532 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> | 2555 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2238"/> |
2533 <source>Ctrl+Left</source> | 2556 <source>Ctrl+Left</source> |
2534 <translation>Ctrl+Влево</translation> | 2557 <translation>Ctrl+Влево</translation> |
2535 </message> | 2558 </message> |
2536 <message> | 2559 <message> |
2537 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/> | 2560 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="905"/> |
2538 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> | 2561 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> |
2539 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> | 2562 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> |
2540 </message> | 2563 </message> |
2541 <message> | 2564 <message> |
2542 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> | 2565 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="912"/> |
2543 <source>Ctrl+Right</source> | 2566 <source>Ctrl+Right</source> |
2544 <translation>Ctrl+Вправо</translation> | 2567 <translation>Ctrl+Вправо</translation> |
2545 </message> | 2568 </message> |
2546 <message> | 2569 <message> |
2547 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> | 2570 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="913"/> |
2548 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> | 2571 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> |
2549 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> | 2572 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> |
2550 </message> | 2573 </message> |
2551 <message> | 2574 <message> |
2552 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> | 2575 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="940"/> |
2553 <source>Zoom &In</source> | 2576 <source>Zoom &In</source> |
2554 <translation>При&близить</translation> | 2577 <translation>При&близить</translation> |
2555 </message> | 2578 </message> |
2556 <message> | 2579 <message> |
2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> | 2580 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="941"/> |
2558 <source>Up</source> | 2581 <source>Up</source> |
2559 <translation>Вверх</translation> | 2582 <translation>Вверх</translation> |
2560 </message> | 2583 </message> |
2561 <message> | 2584 <message> |
2562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/> | 2585 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="942"/> |
2563 <source>Increase the zoom level</source> | 2586 <source>Increase the zoom level</source> |
2564 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> | 2587 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> |
2565 </message> | 2588 </message> |
2566 <message> | 2589 <message> |
2567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/> | 2590 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="949"/> |
2568 <source>Zoom &Out</source> | 2591 <source>Zoom &Out</source> |
2569 <translation>&Отдалить</translation> | 2592 <translation>&Отдалить</translation> |
2570 </message> | 2593 </message> |
2571 <message> | 2594 <message> |
2572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="945"/> | 2595 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> |
2573 <source>Down</source> | 2596 <source>Down</source> |
2574 <translation>Вниз</translation> | 2597 <translation>Вниз</translation> |
2575 </message> | 2598 </message> |
2576 <message> | 2599 <message> |
2577 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/> | 2600 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> |
2578 <source>Decrease the zoom level</source> | 2601 <source>Decrease the zoom level</source> |
2579 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> | 2602 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> |
2580 </message> | 2603 </message> |
2581 <message> | 2604 <message> |
2582 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/> | 2605 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> |
2583 <source>Restore &Default Zoom</source> | 2606 <source>Restore &Default Zoom</source> |
2584 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> | 2607 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> |
2585 </message> | 2608 </message> |
2586 <message> | 2609 <message> |
2587 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> | 2610 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="964"/> |
2588 <source>Zoom to &Fit</source> | 2611 <source>Zoom to &Fit</source> |
2589 <translation>&Уместить в окне</translation> | 2612 <translation>&Уместить в окне</translation> |
2590 </message> | 2613 </message> |
2591 <message> | 2614 <message> |
2592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="961"/> | 2615 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="966"/> |
2593 <source>Zoom to show the whole file</source> | 2616 <source>Zoom to show the whole file</source> |
2594 <translation>Увидеть весь файл</translation> | 2617 <translation>Увидеть весь файл</translation> |
2595 </message> | 2618 </message> |
2596 <message> | 2619 <message> |
2597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="971"/> | 2620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="976"/> |
2598 <source>Show &Centre Line</source> | 2621 <source>Show &Centre Line</source> |
2599 <translation type="unfinished"></translation> | 2622 <translation type="unfinished"></translation> |
2600 </message> | 2623 </message> |
2601 <message> | 2624 <message> |
2602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="972"/> | 2625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="977"/> |
2603 <source>'</source> | 2626 <source>'</source> |
2604 <translation type="unfinished"></translation> | 2627 <translation type="unfinished"></translation> |
2605 </message> | 2628 </message> |
2606 <message> | 2629 <message> |
2607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/> | 2630 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="978"/> |
2608 <source>Show or hide the centre line</source> | 2631 <source>Show or hide the centre line</source> |
2609 <translation type="unfinished"></translation> | 2632 <translation type="unfinished"></translation> |
2610 </message> | 2633 </message> |
2611 <message> | 2634 <message> |
2612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="980"/> | 2635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="985"/> |
2613 <source>Toggle All Time Rulers</source> | 2636 <source>Toggle All Time Rulers</source> |
2614 <translation type="unfinished"></translation> | 2637 <translation type="unfinished"></translation> |
2615 </message> | 2638 </message> |
2616 <message> | 2639 <message> |
2617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> | 2640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1000"/> |
2618 <source>Hide times, layer names, and scale</source> | 2641 <source>Hide times, layer names, and scale</source> |
2619 <translation type="unfinished"></translation> | 2642 <translation type="unfinished"></translation> |
2620 </message> | 2643 </message> |
2621 <message> | 2644 <message> |
2622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1005"/> | 2645 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1010"/> |
2623 <source>Show times and basic scale</source> | 2646 <source>Show times and basic scale</source> |
2624 <translation type="unfinished"></translation> | 2647 <translation type="unfinished"></translation> |
2625 </message> | 2648 </message> |
2626 <message> | 2649 <message> |
2627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1015"/> | 2650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1020"/> |
2628 <source>Show times, layer names, and scale</source> | 2651 <source>Show times, layer names, and scale</source> |
2629 <translation type="unfinished"></translation> | 2652 <translation type="unfinished"></translation> |
2630 </message> | 2653 </message> |
2631 <message> | 2654 <message> |
2632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1073"/> | 2655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> |
2633 <source>Show &Unit Converter</source> | 2656 <source>Show &Unit Converter</source> |
2634 <translation type="unfinished"></translation> | 2657 <translation type="unfinished"></translation> |
2635 </message> | 2658 </message> |
2636 <message> | 2659 <message> |
2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1074"/> | 2660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1079"/> |
2638 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> | 2661 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> |
2639 <translation type="unfinished"></translation> | 2662 <translation type="unfinished"></translation> |
2640 </message> | 2663 </message> |
2641 <message> | 2664 <message> |
2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1083"/> | 2665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1088"/> |
2643 <source>Go Full-Screen</source> | 2666 <source>Go Full-Screen</source> |
2644 <translation type="unfinished"></translation> | 2667 <translation type="unfinished"></translation> |
2645 </message> | 2668 </message> |
2646 <message> | 2669 <message> |
2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1084"/> | 2670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1089"/> |
2648 <source>F11</source> | 2671 <source>F11</source> |
2649 <translation type="unfinished">F11</translation> | 2672 <translation type="unfinished">F11</translation> |
2650 </message> | 2673 </message> |
2651 <message> | 2674 <message> |
2652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> | 2675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1090"/> |
2653 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> | 2676 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> |
2654 <translation type="unfinished"></translation> | 2677 <translation type="unfinished"></translation> |
2655 </message> | 2678 </message> |
2656 <message> | 2679 <message> |
2657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1099"/> | 2680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1104"/> |
2658 <source>&Pane</source> | 2681 <source>&Pane</source> |
2659 <translation>&Окно</translation> | 2682 <translation>&Окно</translation> |
2660 </message> | 2683 </message> |
2661 <message> | 2684 <message> |
2662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> | 2685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1130"/> |
2663 <source>Add &New Pane</source> | 2686 <source>Add &New Pane</source> |
2664 <translation>Добавить &новое окно</translation> | 2687 <translation>Добавить &новое окно</translation> |
2665 </message> | 2688 </message> |
2666 <message> | 2689 <message> |
2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1127"/> | 2690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1132"/> |
2668 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> | 2691 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> |
2669 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> | 2692 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> |
2670 </message> | 2693 </message> |
2671 <message> | 2694 <message> |
2672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1153"/> | 2695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1158"/> |
2673 <source>Add New %1 Layer</source> | 2696 <source>Add New %1 Layer</source> |
2674 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> | 2697 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> |
2675 </message> | 2698 </message> |
2676 <message> | 2699 <message> |
2677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1154"/> | 2700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1159"/> |
2678 <source>Add a new empty layer of type %1</source> | 2701 <source>Add a new empty layer of type %1</source> |
2679 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> | 2702 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> |
2680 </message> | 2703 </message> |
2681 <message> | 2704 <message> |
2682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/> | 2705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/> |
2683 <source>Add &Waveform</source> | 2706 <source>Add &Waveform</source> |
2684 <translation>Добавить &волновую форму</translation> | 2707 <translation>Добавить &волновую форму</translation> |
2685 </message> | 2708 </message> |
2686 <message> | 2709 <message> |
2687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1220"/> | 2710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1225"/> |
2688 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> | 2711 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> |
2689 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> | 2712 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> |
2690 </message> | 2713 </message> |
2691 <message> | 2714 <message> |
2692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/> | 2715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1228"/> |
2693 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> | 2716 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> |
2694 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> | 2717 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> |
2695 </message> | 2718 </message> |
2696 <message> | 2719 <message> |
2697 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1242"/> | 2720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1247"/> |
2698 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> | 2721 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> |
2699 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> | 2722 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> |
2700 </message> | 2723 </message> |
2701 <message> | 2724 <message> |
2702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1257"/> | 2725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1262"/> |
2703 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2726 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2704 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2727 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2705 </message> | 2728 </message> |
2706 <message> | 2729 <message> |
2707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1260"/> | 2730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1265"/> |
2708 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2731 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2709 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2732 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2710 </message> | 2733 </message> |
2711 <message> | 2734 <message> |
2712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1342"/> | 2735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1347"/> |
2713 <source>&All Channels Mixed</source> | 2736 <source>&All Channels Mixed</source> |
2714 <translation>Все &каналы сведены</translation> | 2737 <translation>Все &каналы сведены</translation> |
2715 </message> | 2738 </message> |
2716 <message> | 2739 <message> |
2717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/> | 2740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1349"/> |
2718 <source>&All Channels</source> | 2741 <source>&All Channels</source> |
2719 <translation>&Все каналы</translation> | 2742 <translation>&Все каналы</translation> |
2720 </message> | 2743 </message> |
2721 <message> | 2744 <message> |
2722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1347"/> | 2745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1352"/> |
2723 <source>Channel &%1</source> | 2746 <source>Channel &%1</source> |
2724 <translation>Канал &%1</translation> | 2747 <translation>Канал &%1</translation> |
2725 </message> | 2748 </message> |
2726 <message> | 2749 <message> |
2727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/> | 2750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1433"/> |
2728 <source>&Delete Pane</source> | 2751 <source>&Delete Pane</source> |
2729 <translation>У&далить окно</translation> | 2752 <translation>У&далить окно</translation> |
2730 </message> | 2753 </message> |
2731 <message> | 2754 <message> |
2732 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1438"/> | 2755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1443"/> |
2733 <source>Add &Time Ruler</source> | 2756 <source>Add &Time Ruler</source> |
2734 <translation>Добавить линейку &времени</translation> | 2757 <translation>Добавить линейку &времени</translation> |
2735 </message> | 2758 </message> |
2736 <message> | 2759 <message> |
2737 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1439"/> | 2760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1444"/> |
2738 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> | 2761 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> |
2739 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> | 2762 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> |
2740 </message> | 2763 </message> |
2741 <message> | 2764 <message> |
2742 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/> | 2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1452"/> |
2743 <source>Add &Existing Layer</source> | 2766 <source>Add &Existing Layer</source> |
2744 <translation>Добавить &существующий слой</translation> | 2767 <translation>Добавить &существующий слой</translation> |
2745 </message> | 2768 </message> |
2746 <message> | 2769 <message> |
2747 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1459"/> | 2770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1464"/> |
2748 <source>Switch to Previous Layer</source> | 2771 <source>Switch to Previous Layer</source> |
2749 <translation type="unfinished"></translation> | 2772 <translation type="unfinished"></translation> |
2750 </message> | 2773 </message> |
2751 <message> | 2774 <message> |
2752 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1460"/> | 2775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1465"/> |
2753 <source>{</source> | 2776 <source>{</source> |
2754 <translation type="unfinished"></translation> | 2777 <translation type="unfinished"></translation> |
2755 </message> | 2778 </message> |
2756 <message> | 2779 <message> |
2757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1461"/> | 2780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1466"/> |
2758 <source>Make the previous layer in the pane current</source> | 2781 <source>Make the previous layer in the pane current</source> |
2759 <translation type="unfinished"></translation> | 2782 <translation type="unfinished"></translation> |
2760 </message> | 2783 </message> |
2761 <message> | 2784 <message> |
2762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1467"/> | 2785 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1472"/> |
2763 <source>Switch to Next Layer</source> | 2786 <source>Switch to Next Layer</source> |
2764 <translation type="unfinished"></translation> | 2787 <translation type="unfinished"></translation> |
2765 </message> | 2788 </message> |
2766 <message> | 2789 <message> |
2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1468"/> | 2790 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1473"/> |
2768 <source>}</source> | 2791 <source>}</source> |
2769 <translation type="unfinished"></translation> | 2792 <translation type="unfinished"></translation> |
2770 </message> | 2793 </message> |
2771 <message> | 2794 <message> |
2772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1469"/> | 2795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1474"/> |
2773 <source>Make the next layer in the pane current</source> | 2796 <source>Make the next layer in the pane current</source> |
2774 <translation type="unfinished"></translation> | 2797 <translation type="unfinished"></translation> |
2775 </message> | 2798 </message> |
2776 <message> | 2799 <message> |
2777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1478"/> | 2800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1483"/> |
2778 <source>&Rename Layer...</source> | 2801 <source>&Rename Layer...</source> |
2779 <translation>&Переименовать слой...</translation> | 2802 <translation>&Переименовать слой...</translation> |
2780 </message> | 2803 </message> |
2781 <message> | 2804 <message> |
2782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1480"/> | 2805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1485"/> |
2783 <source>Rename the currently active layer</source> | 2806 <source>Rename the currently active layer</source> |
2784 <translation>Переименовать активный слой</translation> | 2807 <translation>Переименовать активный слой</translation> |
2785 </message> | 2808 </message> |
2786 <message> | 2809 <message> |
2787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1494"/> | 2810 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1499"/> |
2788 <source>&Delete Layer</source> | 2811 <source>&Delete Layer</source> |
2789 <translation>&Удалить слой</translation> | 2812 <translation>&Удалить слой</translation> |
2790 </message> | 2813 </message> |
2791 <message> | 2814 <message> |
2792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1496"/> | 2815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1501"/> |
2793 <source>Delete the currently active layer</source> | 2816 <source>Delete the currently active layer</source> |
2794 <translation>Удалить активный слой</translation> | 2817 <translation>Удалить активный слой</translation> |
2795 </message> | 2818 </message> |
2796 <message> | 2819 <message> |
2797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1759"/> | 2820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1764"/> |
2798 <source>&Help</source> | 2821 <source>&Help</source> |
2799 <translation>&Справка</translation> | 2822 <translation>&Справка</translation> |
2800 </message> | 2823 </message> |
2801 <message> | 2824 <message> |
2802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> | 2825 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1774"/> |
2803 <source>&Help Reference</source> | 2826 <source>&Help Reference</source> |
2804 <translation>&Руководство пользователя</translation> | 2827 <translation>&Руководство пользователя</translation> |
2805 </message> | 2828 </message> |
2806 <message> | 2829 <message> |
2807 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> | 2830 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> |
2822 <message> | 2845 <message> |
2823 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> | 2846 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> |
2824 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> | 2847 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> |
2825 </message> | 2848 </message> |
2826 <message> | 2849 <message> |
2827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1988"/> | 2850 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1998"/> |
2828 <source>Rewind to Start</source> | 2851 <source>Rewind to Start</source> |
2829 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2852 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2830 </message> | 2853 </message> |
2831 <message> | 2854 <message> |
2832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1989"/> | 2855 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1999"/> |
2833 <source>Home</source> | 2856 <source>Home</source> |
2834 <translation>Домой</translation> | 2857 <translation>Домой</translation> |
2835 </message> | 2858 </message> |
2836 <message> | 2859 <message> |
2837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1990"/> | 2860 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/> |
2838 <source>Rewind to the start</source> | 2861 <source>Rewind to the start</source> |
2839 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2862 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2840 </message> | 2863 </message> |
2841 <message> | 2864 <message> |
2842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1994"/> | 2865 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2004"/> |
2843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> | 2866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> |
2844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> | 2867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2410"/> |
2845 <source>Rewind</source> | 2868 <source>Rewind</source> |
2846 <translation>Перемотать назад</translation> | 2869 <translation>Перемотать назад</translation> |
2847 </message> | 2870 </message> |
2848 <message> | 2871 <message> |
2849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/> | 2872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> |
2850 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> | 2873 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> |
2851 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> | 2874 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> |
2852 </message> | 2875 </message> |
2853 <message> | 2876 <message> |
2854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2007"/> | 2877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2017"/> |
2855 <source>Play / Pause</source> | 2878 <source>Play / Pause</source> |
2856 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> | 2879 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> |
2857 </message> | 2880 </message> |
2858 <message> | 2881 <message> |
2859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/> | 2882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2019"/> |
2860 <source>Space</source> | 2883 <source>Space</source> |
2861 <translation>Пробел</translation> | 2884 <translation>Пробел</translation> |
2862 </message> | 2885 </message> |
2863 <message> | 2886 <message> |
2864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/> | 2887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2020"/> |
2865 <source>Start or stop playback from the current position</source> | 2888 <source>Start or stop playback from the current position</source> |
2866 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> | 2889 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> |
2867 </message> | 2890 </message> |
2868 <message> | 2891 <message> |
2869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2019"/> | 2892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2029"/> |
2870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> | 2893 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2407"/> |
2871 <source>Fast Forward</source> | 2894 <source>Fast Forward</source> |
2872 <translation>Перемотать вперёд</translation> | 2895 <translation>Перемотать вперёд</translation> |
2873 </message> | 2896 </message> |
2874 <message> | 2897 <message> |
2875 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> | 2898 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2398"/> |
2876 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> | 2899 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> |
2877 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> | 2900 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> |
2878 </message> | 2901 </message> |
2879 <message> | 2902 <message> |
2880 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2032"/> | 2903 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/> |
2881 <source>Fast Forward to End</source> | 2904 <source>Fast Forward to End</source> |
2882 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2905 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2883 </message> | 2906 </message> |
2884 <message> | 2907 <message> |
2885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1778"/> | 2908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/> |
2886 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> | 2909 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> |
2887 <translation type="unfinished"></translation> | 2910 <translation type="unfinished"></translation> |
2888 </message> | 2911 </message> |
2889 <message> | 2912 <message> |
2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/> | 2913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1788"/> |
2891 <source>%1 on the &Web</source> | 2914 <source>%1 on the &Web</source> |
2892 <translation type="unfinished"></translation> | 2915 <translation type="unfinished"></translation> |
2893 </message> | 2916 </message> |
2894 <message> | 2917 <message> |
2895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1784"/> | 2918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1789"/> |
2896 <source>Open the %1 website</source> | 2919 <source>Open the %1 website</source> |
2897 <translation type="unfinished"></translation> | 2920 <translation type="unfinished"></translation> |
2898 </message> | 2921 </message> |
2899 <message> | 2922 <message> |
2900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1788"/> | 2923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1798"/> |
2901 <source>&About %1</source> | 2924 <source>&About %1</source> |
2902 <translation type="unfinished"></translation> | 2925 <translation type="unfinished"></translation> |
2903 </message> | 2926 </message> |
2904 <message> | 2927 <message> |
2905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1789"/> | 2928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1799"/> |
2906 <source>Show information about %1</source> | 2929 <source>Show information about %1</source> |
2907 <translation type="unfinished"></translation> | 2930 <translation type="unfinished"></translation> |
2908 </message> | 2931 </message> |
2909 <message> | 2932 <message> |
2910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2033"/> | 2933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2043"/> |
2911 <source>End</source> | 2934 <source>End</source> |
2912 <translation>Конец</translation> | 2935 <translation>Конец</translation> |
2913 </message> | 2936 </message> |
2914 <message> | 2937 <message> |
2915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2034"/> | 2938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2044"/> |
2916 <source>Fast-forward to the end</source> | 2939 <source>Fast-forward to the end</source> |
2917 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2940 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2918 </message> | 2941 </message> |
2919 <message> | 2942 <message> |
2920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> | 2943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2059"/> |
2921 <source>Play Mode Toolbar</source> | 2944 <source>Play Mode Toolbar</source> |
2922 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 2945 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
2923 </message> | 2946 </message> |
2924 <message> | 2947 <message> |
2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/> | 2948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2062"/> |
2926 <source>Constrain Playback to Selection</source> | 2949 <source>Constrain Playback to Selection</source> |
2927 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> | 2950 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> |
2928 </message> | 2951 </message> |
2929 <message> | 2952 <message> |
2930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2055"/> | 2953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2065"/> |
2931 <source>s</source> | 2954 <source>s</source> |
2932 <translation>с</translation> | 2955 <translation>с</translation> |
2933 </message> | 2956 </message> |
2934 <message> | 2957 <message> |
2935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2063"/> | 2958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2073"/> |
2936 <source>Loop Playback</source> | 2959 <source>Loop Playback</source> |
2937 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2960 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2938 </message> | 2961 </message> |
2939 <message> | 2962 <message> |
2940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2066"/> | 2963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2076"/> |
2941 <source>l</source> | 2964 <source>l</source> |
2942 <translation>l</translation> | 2965 <translation>l</translation> |
2943 </message> | 2966 </message> |
2944 <message> | 2967 <message> |
2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2067"/> | 2968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2077"/> |
2946 <source>Loop playback</source> | 2969 <source>Loop playback</source> |
2947 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2970 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2948 </message> | 2971 </message> |
2949 <message> | 2972 <message> |
2950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> | 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2182"/> |
2951 <source>Edit Toolbar</source> | 2974 <source>Edit Toolbar</source> |
2952 <translation>Панель правки</translation> | 2975 <translation>Панель правки</translation> |
2953 </message> | 2976 </message> |
2954 <message> | 2977 <message> |
2955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2175"/> | 2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> |
2956 <source>Tools Toolbar</source> | 2979 <source>Tools Toolbar</source> |
2957 <translation>Панель инструментов</translation> | 2980 <translation>Панель инструментов</translation> |
2958 </message> | 2981 </message> |
2959 <message> | 2982 <message> |
2960 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/> | 2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2190"/> |
2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> | |
2962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 2984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> |
2985 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> | |
2963 <source>Navigate</source> | 2986 <source>Navigate</source> |
2964 <translation>Перемещение</translation> | 2987 <translation>Перемещение</translation> |
2965 </message> | 2988 </message> |
2966 <message> | 2989 <message> |
2967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2183"/> | 2990 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> |
2968 <source>1</source> | 2991 <source>1</source> |
2969 <translation>1</translation> | 2992 <translation>1</translation> |
2970 </message> | 2993 </message> |
2971 <message> | 2994 <message> |
2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> | 2995 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> |
2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> | 2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> |
2974 <source>Select</source> | 2997 <source>Select</source> |
2975 <translation>Выделение</translation> | 2998 <translation>Выделение</translation> |
2976 </message> | 2999 </message> |
2977 <message> | 3000 <message> |
2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/> | 3001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> |
2979 <source>2</source> | 3002 <source>2</source> |
2980 <translation>2</translation> | 3003 <translation>2</translation> |
2981 </message> | 3004 </message> |
2982 <message> | 3005 <message> |
2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/> | 3006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2213"/> |
2984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/> | 3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2247"/> |
2985 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> | 3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2263"/> |
2986 <source>Edit</source> | 3009 <source>Edit</source> |
2987 <translation>Правка</translation> | 3010 <translation>Правка</translation> |
2988 </message> | 3011 </message> |
2989 <message> | 3012 <message> |
2990 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> | 3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2249"/> |
2991 <source>3</source> | 3014 <source>3</source> |
2992 <translation>3</translation> | 3015 <translation>3</translation> |
2993 </message> | 3016 </message> |
2994 <message> | 3017 <message> |
2995 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2258"/> | 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2268"/> |
2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> | 3019 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2281"/> |
2997 <source>Draw</source> | 3020 <source>Draw</source> |
2998 <translation>Рисование</translation> | 3021 <translation>Рисование</translation> |
2999 </message> | 3022 </message> |
3000 <message> | 3023 <message> |
3001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2260"/> | 3024 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2270"/> |
3002 <source>4</source> | 3025 <source>4</source> |
3003 <translation>4</translation> | 3026 <translation>4</translation> |
3004 </message> | 3027 </message> |
3005 <message> | 3028 <message> |
3006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> | 3029 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> |
3007 <source>No audio file loaded.</source> | 3030 <source>No audio file loaded.</source> |
3008 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> | 3031 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> |
3009 </message> | 3032 </message> |
3010 <message> | 3033 <message> |
3011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/> | 3034 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2432"/> |
3012 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> | 3035 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> |
3013 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> | 3036 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> |
3014 </message> | 3037 </message> |
3015 <message> | 3038 <message> |
3016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2493"/> | 3039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2503"/> |
3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2507"/> | 3040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2517"/> |
3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2521"/> | 3041 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2531"/> |
3019 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2758"/> | 3042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2768"/> |
3020 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2763"/> | 3043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2773"/> |
3021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/> | 3044 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3148"/> |
3022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3142"/> | 3045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3152"/> |
3023 <source>Failed to open file</source> | 3046 <source>Failed to open file</source> |
3024 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 3047 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
3025 </message> | 3048 </message> |
3026 <message> | 3049 <message> |
3027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2624"/> | 3050 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2634"/> |
3028 <source>Export the selected region only</source> | 3051 <source>Export the selected region only</source> |
3029 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> | 3052 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> |
3030 </message> | 3053 </message> |
3031 <message> | 3054 <message> |
3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2625"/> | 3055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2635"/> |
3033 <source>Export the whole audio file</source> | 3056 <source>Export the whole audio file</source> |
3034 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> | 3057 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> |
3035 </message> | 3058 </message> |
3036 <message> | 3059 <message> |
3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2629"/> | 3060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2639"/> |
3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2647"/> | 3061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2657"/> |
3039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2911"/> | 3062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2921"/> |
3040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2985"/> | 3063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2995"/> |
3041 <source>Select region to export</source> | 3064 <source>Select region to export</source> |
3042 <translation>Выделите область для экспорта</translation> | 3065 <translation>Выделите область для экспорта</translation> |
3043 </message> | 3066 </message> |
3044 <message> | 3067 <message> |
3045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2630"/> | 3068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2640"/> |
3046 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> | 3069 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> |
3047 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> | 3070 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> |
3048 </message> | 3071 </message> |
3049 <message> | 3072 <message> |
3050 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> | 3073 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> |
3051 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> | 3074 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> |
3052 </message> | 3075 </message> |
3053 <message> | 3076 <message> |
3054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2643"/> | 3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2653"/> |
3055 <source>Export the selected regions into separate files</source> | 3078 <source>Export the selected regions into separate files</source> |
3056 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> | 3079 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> |
3057 </message> | 3080 </message> |
3058 <message> | 3081 <message> |
3059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2648"/> | 3082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2658"/> |
3060 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. | 3083 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. |
3061 What do you want to export?</source> | 3084 What do you want to export?</source> |
3062 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. | 3085 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. |
3063 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> | 3086 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> |
3064 </message> | 3087 </message> |
3065 <message> | 3088 <message> |
3066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2679"/> | 3089 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2689"/> |
3067 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> | 3090 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> |
3068 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> | 3091 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> |
3069 </message> | 3092 </message> |
3070 <message> | 3093 <message> |
3071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2729"/> | 3094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2739"/> |
3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2857"/> | 3095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2867"/> |
3073 <source>Failed to write file</source> | 3096 <source>Failed to write file</source> |
3074 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 3097 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
3075 </message> | 3098 </message> |
3076 <message> | 3099 <message> |
3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2799"/> | 3100 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2809"/> |
3078 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | 3101 <source>Failed to open file %1 for writing</source> |
3079 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | 3102 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> |
3080 </message> | 3103 </message> |
3081 <message> | 3104 <message> |
3082 <source>Sonic Visualiser: %1</source> | 3105 <source>Sonic Visualiser: %1</source> |
3083 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> | 3106 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> |
3084 </message> | 3107 </message> |
3085 <message> | 3108 <message> |
3086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/> | 3109 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3484"/> |
3087 <source>Session modified</source> | 3110 <source>Session modified</source> |
3088 <translation>Сеанс изменен</translation> | 3111 <translation>Сеанс изменен</translation> |
3089 </message> | 3112 </message> |
3090 <message> | 3113 <message> |
3091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3533"/> | 3114 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3546"/> |
3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/> | 3115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3569"/> |
3093 <source>Failed to save file</source> | 3116 <source>Failed to save file</source> |
3094 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> | 3117 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> |
3095 </message> | 3118 </message> |
3096 <message> | 3119 <message> |
3097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3964"/> | 3120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3993"/> |
3098 <source>Rename Layer</source> | 3121 <source>Rename Layer</source> |
3099 <translation>Переименовать слой</translation> | 3122 <translation>Переименовать слой</translation> |
3100 </message> | 3123 </message> |
3101 <message> | 3124 <message> |
3102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3965"/> | 3125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3994"/> |
3103 <source>New name for this layer:</source> | 3126 <source>New name for this layer:</source> |
3104 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> | 3127 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> |
3105 </message> | 3128 </message> |
3106 <message> | 3129 <message> |
3107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4242"/> | 3130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4271"/> |
3108 <source>Sample rate mismatch</source> | 3131 <source>Sample rate mismatch</source> |
3109 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 3132 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
3110 </message> | 3133 </message> |
3111 <message> | 3134 <message> |
3112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4606"/> | 3135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4643"/> |
3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4613"/> | 3136 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4650"/> |
3114 <source>Failed to regenerate layer</source> | 3137 <source>Failed to regenerate layer</source> |
3115 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 3138 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
3116 </message> | 3139 </message> |
3117 <message> | 3140 <message> |
3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4737"/> | 3141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4774"/> |
3119 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 3142 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
3120 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 3143 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
3121 </message> | 3144 </message> |
3122 <message> | 3145 <message> |
3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4757"/> | 3146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4849"/> |
3124 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 3147 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
3125 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 3148 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
3126 </message> | 3149 </message> |
3127 <message> | 3150 <message> |
3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4759"/> | 3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4851"/> |
3129 <source>Release %1</source> | 3152 <source>Release %1</source> |
3130 <translation>Версия %1</translation> | 3153 <translation>Версия %1</translation> |
3131 </message> | 3154 </message> |
3132 <message> | 3155 <message> |
3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4763"/> | 3156 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4855"/> |
3134 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 3157 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
3135 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 3158 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
3136 </message> | 3159 </message> |
3137 <message> | 3160 <message> |
3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4769"/> | 3161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4870"/> |
3139 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 3162 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
3140 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 3163 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
3141 </message> | 3164 </message> |
3142 <message> | 3165 <message> |
3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/> | 3166 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4861"/> |
3144 <source>Debug</source> | 3167 <source>Debug</source> |
3145 <translation>Отладка</translation> | 3168 <translation>Отладка</translation> |
3146 </message> | 3169 </message> |
3147 <message> | 3170 <message> |
3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/> | 3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4861"/> |
3149 <source>Release</source> | 3172 <source>Release</source> |
3150 <translation>Версия</translation> | 3173 <translation>Версия</translation> |
3151 </message> | 3174 </message> |
3152 <message> | 3175 <message> |
3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4799"/> | 3176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4903"/> |
3154 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 3177 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
3155 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 3178 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
3156 </message> | 3179 </message> |
3157 <message> | 3180 <message> |
3158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4840"/> | 3181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4944"/> |
3159 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 3182 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
3160 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 3183 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
3161 </message> | 3184 </message> |
3162 <message> | 3185 <message> |
3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4841"/> | 3186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4945"/> |
3164 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 3187 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
3165 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 3188 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
3166 </message> | 3189 </message> |
3167 <message> | 3190 <message> |
3168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/> | |
3169 <source>About Sonic Visualiser</source> | 3191 <source>About Sonic Visualiser</source> |
3170 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> | 3192 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> |
3171 </message> | 3193 </message> |
3172 <message> | 3194 <message> |
3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> | 3195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4610"/> |
3174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4580"/> | 3196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4617"/> |
3175 <source>Failed to generate layer</source> | 3197 <source>Failed to generate layer</source> |
3176 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 3198 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
3177 </message> | 3199 </message> |
3178 <message> | 3200 <message> |
3179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/> | 3201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="640"/> |
3180 <source>Adjust the application preferences</source> | 3202 <source>Adjust the application preferences</source> |
3181 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> | 3203 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> |
3182 </message> | 3204 </message> |
3183 <message> | 3205 <message> |
3184 <source>&Recent Files</source> | 3206 <source>&Recent Files</source> |
3185 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> | 3207 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> |
3186 </message> | 3208 </message> |
3187 <message> | 3209 <message> |
3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="634"/> | 3210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="639"/> |
3189 <source>&Preferences...</source> | 3211 <source>&Preferences...</source> |
3190 <translation>&Параметры...</translation> | 3212 <translation>&Параметры...</translation> |
3191 </message> | 3213 </message> |
3192 <message> | 3214 <message> |
3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="772"/> | 3215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="777"/> |
3194 <source>;</source> | 3216 <source>;</source> |
3195 <translation>;</translation> | 3217 <translation>;</translation> |
3196 </message> | 3218 </message> |
3197 <message> | 3219 <message> |
3198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/> | 3220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1030"/> |
3199 <source>Show &Zoom Wheels</source> | 3221 <source>Show &Zoom Wheels</source> |
3200 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> | 3222 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> |
3201 </message> | 3223 </message> |
3202 <message> | 3224 <message> |
3203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1026"/> | 3225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1031"/> |
3204 <source>Z</source> | 3226 <source>Z</source> |
3205 <translation>Z</translation> | 3227 <translation>Z</translation> |
3206 </message> | 3228 </message> |
3207 <message> | 3229 <message> |
3208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1027"/> | 3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1032"/> |
3209 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> | 3231 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> |
3210 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> | 3232 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> |
3211 </message> | 3233 </message> |
3212 <message> | 3234 <message> |
3213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1557"/> | 3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1562"/> |
3214 <source>%1 by Category</source> | 3236 <source>%1 by Category</source> |
3215 <translation>%1 по категории</translation> | 3237 <translation>%1 по категории</translation> |
3216 </message> | 3238 </message> |
3217 <message> | 3239 <message> |
3218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1572"/> | 3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1577"/> |
3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1660"/> | 3241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1665"/> |
3220 <source>Unclassified</source> | 3242 <source>Unclassified</source> |
3221 <translation>Неклассифицированные</translation> | 3243 <translation>Неклассифицированные</translation> |
3222 </message> | 3244 </message> |
3223 <message> | 3245 <message> |
3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1611"/> | 3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1616"/> |
3225 <source>%1 by Maker</source> | 3247 <source>%1 by Maker</source> |
3226 <translation>%1 по имени создателя</translation> | 3248 <translation>%1 по имени создателя</translation> |
3227 </message> | 3249 </message> |
3228 <message> | 3250 <message> |
3229 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1625"/> | 3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1630"/> |
3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1663"/> | 3252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1668"/> |
3231 <source>Unknown</source> | 3253 <source>Unknown</source> |
3232 <translation>Неизвестен</translation> | 3254 <translation>Неизвестен</translation> |
3233 </message> | 3255 </message> |
3234 <message> | 3256 <message> |
3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1603"/> | 3257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1608"/> |
3236 <source>%1 by Plugin Name</source> | 3258 <source>%1 by Plugin Name</source> |
3237 <translation>%1 по названию расширения</translation> | 3259 <translation>%1 по названию расширения</translation> |
3238 </message> | 3260 </message> |
3239 <message> | 3261 <message> |
3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1679"/> | 3262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1684"/> |
3241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1705"/> | 3263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1710"/> |
3242 <source>%1...</source> | 3264 <source>%1...</source> |
3243 <translation>%1...</translation> | 3265 <translation>%1...</translation> |
3244 </message> | 3266 </message> |
3245 <message> | 3267 <message> |
3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1266"/> | 3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1271"/> |
3247 <source>Add Spectr&um</source> | 3269 <source>Add Spectr&um</source> |
3248 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> | 3270 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> |
3249 </message> | 3271 </message> |
3250 <message> | 3272 <message> |
3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1269"/> | 3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1274"/> |
3252 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> | 3274 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> |
3253 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> | 3275 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> |
3254 </message> | 3276 </message> |
3255 <message> | 3277 <message> |
3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1272"/> | 3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1277"/> |
3257 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> | 3279 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> |
3258 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> | 3280 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> |
3259 </message> | 3281 </message> |
3260 <message> | 3282 <message> |
3261 <source>Playback Speedup</source> | 3283 <source>Playback Speedup</source> |
3262 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> | 3284 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> |
3263 </message> | 3285 </message> |
3264 <message> | 3286 <message> |
3265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="385"/> | 3287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="390"/> |
3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1517"/> | 3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1522"/> |
3267 <source>&Transform</source> | 3289 <source>&Transform</source> |
3268 <translation>Пр&еобразования</translation> | 3290 <translation>Пр&еобразования</translation> |
3269 </message> | 3291 </message> |
3270 <message> | 3292 <message> |
3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1351"/> | 3293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1356"/> |
3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3559"/> | 3294 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3572"/> |
3273 <source>%1: %2</source> | 3295 <source>%1: %2</source> |
3274 <translation>%1: %2</translation> | 3296 <translation>%1: %2</translation> |
3275 </message> | 3297 </message> |
3276 <message> | 3298 <message> |
3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/> | 3299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1545"/> |
3278 <source>&Recent Transforms</source> | 3300 <source>&Recent Transforms</source> |
3279 <translation>&Недавние преобразования</translation> | 3301 <translation>&Недавние преобразования</translation> |
3280 </message> | 3302 </message> |
3281 <message> | 3303 <message> |
3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1626"/> | 3304 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1631"/> |
3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1664"/> | 3305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1669"/> |
3284 <source> [\(<].*$</source> | 3306 <source> [\(<].*$</source> |
3285 <translation> [\(<].*$</translation> | 3307 <translation> [\(<].*$</translation> |
3286 </message> | 3308 </message> |
3287 <message> | 3309 <message> |
3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4254"/> | 3310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4283"/> |
3289 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4264"/> | 3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4293"/> |
3290 <source>Audio processing overload</source> | 3312 <source>Audio processing overload</source> |
3291 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> | 3313 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> |
3292 </message> | 3314 </message> |
3293 <message> | 3315 <message> |
3294 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/> | 3316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1039"/> |
3295 <source>Show Property Bo&xes</source> | 3317 <source>Show Property Bo&xes</source> |
3296 <translation>Показывать панели с&войств</translation> | 3318 <translation>Показывать панели с&войств</translation> |
3297 </message> | 3319 </message> |
3298 <message> | 3320 <message> |
3299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1035"/> | 3321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1040"/> |
3300 <source>X</source> | 3322 <source>X</source> |
3301 <translation>X</translation> | 3323 <translation>X</translation> |
3302 </message> | 3324 </message> |
3303 <message> | 3325 <message> |
3304 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/> | 3326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1041"/> |
3305 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> | 3327 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> |
3306 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> | 3328 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> |
3307 </message> | 3329 </message> |
3308 <message> | 3330 <message> |
3309 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="320"/> | 3331 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="320"/> |
3313 <message> | 3335 <message> |
3314 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> | 3336 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> |
3315 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> | 3337 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> |
3316 </message> | 3338 </message> |
3317 <message> | 3339 <message> |
3318 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="508"/> | 3340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="513"/> |
3319 <source>Open Lo&cation...</source> | 3341 <source>Open Lo&cation...</source> |
3320 <translation>Открыть &местоположение...</translation> | 3342 <translation>Открыть &местоположение...</translation> |
3321 </message> | 3343 </message> |
3322 <message> | 3344 <message> |
3323 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="509"/> | 3345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="514"/> |
3324 <source>Ctrl+Shift+O</source> | 3346 <source>Ctrl+Shift+O</source> |
3325 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> | 3347 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> |
3326 </message> | 3348 </message> |
3327 <message> | 3349 <message> |
3328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> | 3350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="515"/> |
3329 <source>Open or import a file from a remote URL</source> | 3351 <source>Open or import a file from a remote URL</source> |
3330 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> | 3352 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> |
3331 </message> | 3353 </message> |
3332 <message> | 3354 <message> |
3333 <source>Exit Sonic Visualiser</source> | 3355 <source>Exit Sonic Visualiser</source> |
3334 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> | 3356 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> |
3335 </message> | 3357 </message> |
3336 <message> | 3358 <message> |
3337 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/> | 3359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="672"/> |
3338 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3360 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3339 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3361 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3340 </message> | 3362 </message> |
3341 <message> | 3363 <message> |
3342 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/> | 3364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="682"/> |
3343 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3365 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3344 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3366 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3345 </message> | 3367 </message> |
3346 <message> | 3368 <message> |
3347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="687"/> | 3369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="692"/> |
3348 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> | 3370 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> |
3349 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> | 3371 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> |
3350 </message> | 3372 </message> |
3351 <message> | 3373 <message> |
3352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> | 3374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="724"/> |
3353 <source>Select the whole duration of the current session</source> | 3375 <source>Select the whole duration of the current session</source> |
3354 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> | 3376 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> |
3355 </message> | 3377 </message> |
3356 <message> | 3378 <message> |
3357 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> | 3379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="733"/> |
3358 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> | 3380 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> |
3359 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> | 3381 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> |
3360 </message> | 3382 </message> |
3361 <message> | 3383 <message> |
3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="736"/> | 3384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> |
3363 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> | 3385 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> |
3364 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> | 3386 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> |
3365 </message> | 3387 </message> |
3366 <message> | 3388 <message> |
3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="744"/> | 3389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="749"/> |
3368 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> | 3390 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> |
3369 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> | 3391 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> |
3370 </message> | 3392 </message> |
3371 <message> | 3393 <message> |
3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/> | 3394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="757"/> |
3373 <source>Clear the selection</source> | 3395 <source>Clear the selection</source> |
3374 <translation>Очистить выделение</translation> | 3396 <translation>Очистить выделение</translation> |
3375 </message> | 3397 </message> |
3376 <message> | 3398 <message> |
3377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> | 3399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="770"/> |
3378 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> | 3400 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> |
3379 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> | 3401 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> |
3380 </message> | 3402 </message> |
3381 <message> | 3403 <message> |
3382 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="777"/> | 3404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="782"/> |
3383 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> | 3405 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> |
3384 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> | 3406 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> |
3385 </message> | 3407 </message> |
3386 <message> | 3408 <message> |
3387 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="778"/> | 3409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="783"/> |
3388 <source>Shift+Enter</source> | 3410 <source>Shift+Enter</source> |
3389 <translation>Shift+Enter</translation> | 3411 <translation>Shift+Enter</translation> |
3390 </message> | 3412 </message> |
3391 <message> | 3413 <message> |
3392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> | 3414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="903"/> |
3393 <source>&Jump Left</source> | 3415 <source>&Jump Left</source> |
3394 <translation>Перескочить в&лево</translation> | 3416 <translation>Перескочить в&лево</translation> |
3395 </message> | 3417 </message> |
3396 <message> | 3418 <message> |
3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="906"/> | 3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="911"/> |
3398 <source>J&ump Right</source> | 3420 <source>J&ump Right</source> |
3399 <translation>П&ерескочить вправо</translation> | 3421 <translation>П&ерескочить вправо</translation> |
3400 </message> | 3422 </message> |
3401 <message> | 3423 <message> |
3402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="953"/> | 3424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="958"/> |
3403 <source>Restore the zoom level to the default</source> | 3425 <source>Restore the zoom level to the default</source> |
3404 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> | 3426 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> |
3405 </message> | 3427 </message> |
3406 <message> | 3428 <message> |
3407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="993"/> | 3429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="998"/> |
3408 <source>Show &No Overlays</source> | 3430 <source>Show &No Overlays</source> |
3409 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> | 3431 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> |
3410 </message> | 3432 </message> |
3411 <message> | 3433 <message> |
3412 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> | 3434 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> |
3413 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> | 3435 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> |
3414 </message> | 3436 </message> |
3415 <message> | 3437 <message> |
3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/> | 3438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1008"/> |
3417 <source>Show &Minimal Overlays</source> | 3439 <source>Show &Minimal Overlays</source> |
3418 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> | 3440 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> |
3419 </message> | 3441 </message> |
3420 <message> | 3442 <message> |
3421 <source>Show centre indicator only</source> | 3443 <source>Show centre indicator only</source> |
3428 <message> | 3450 <message> |
3429 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> | 3451 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> |
3430 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> | 3452 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> |
3431 </message> | 3453 </message> |
3432 <message> | 3454 <message> |
3433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1013"/> | 3455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1018"/> |
3434 <source>Show &All Overlays</source> | 3456 <source>Show &All Overlays</source> |
3435 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> | 3457 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> |
3436 </message> | 3458 </message> |
3437 <message> | 3459 <message> |
3438 <source>7</source> | 3460 <source>7</source> |
3441 <message> | 3463 <message> |
3442 <source>Show all texts and scale</source> | 3464 <source>Show all texts and scale</source> |
3443 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> | 3465 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> |
3444 </message> | 3466 </message> |
3445 <message> | 3467 <message> |
3446 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/> | 3468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1048"/> |
3447 <source>Show Status &Bar</source> | 3469 <source>Show Status &Bar</source> |
3448 <translation>Показывать статусную &строку</translation> | 3470 <translation>Показывать статусную &строку</translation> |
3449 </message> | 3471 </message> |
3450 <message> | 3472 <message> |
3451 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> | 3473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1049"/> |
3452 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> | 3474 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> |
3453 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> | 3475 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> |
3454 </message> | 3476 </message> |
3455 <message> | 3477 <message> |
3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1233"/> | 3478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> |
3457 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> | 3479 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> |
3458 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> | 3480 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> |
3459 </message> | 3481 </message> |
3460 <message> | 3482 <message> |
3461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1236"/> | 3483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1241"/> |
3462 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> | 3484 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> |
3463 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> | 3485 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> |
3464 </message> | 3486 </message> |
3465 <message> | 3487 <message> |
3466 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1245"/> | 3488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1250"/> |
3467 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3489 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3468 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3490 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3469 </message> | 3491 </message> |
3470 <message> | 3492 <message> |
3471 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1248"/> | 3493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1253"/> |
3472 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3494 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3473 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3495 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3474 </message> | 3496 </message> |
3475 <message> | 3497 <message> |
3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1430"/> | 3498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1435"/> |
3477 <source>Delete the currently active pane</source> | 3499 <source>Delete the currently active pane</source> |
3478 <translation>Удалить активное окно</translation> | 3500 <translation>Удалить активное окно</translation> |
3479 </message> | 3501 </message> |
3480 <message> | 3502 <message> |
3481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1451"/> | 3503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1456"/> |
3482 <source>Add S&lice of Layer</source> | 3504 <source>Add S&lice of Layer</source> |
3483 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> | 3505 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> |
3484 </message> | 3506 </message> |
3485 <message> | 3507 <message> |
3486 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> | 3508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1793"/> |
3509 <source>What's &New?</source> | |
3510 <translation type="unfinished"></translation> | |
3511 </message> | |
3512 <message> | |
3513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1794"/> | |
3514 <source>Show changes in this release of %1</source> | |
3515 <translation type="unfinished"></translation> | |
3516 </message> | |
3517 <message> | |
3518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/> | |
3487 <source>Select ranges</source> | 3519 <source>Select ranges</source> |
3488 <translation>Выбрать диапазон</translation> | 3520 <translation>Выбрать диапазон</translation> |
3489 </message> | 3521 </message> |
3490 <message> | 3522 <message> |
3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> | 3523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> |
3492 <source>Edit items in layer</source> | 3524 <source>Edit items in layer</source> |
3493 <translation>Изменить объекты слоя</translation> | 3525 <translation>Изменить объекты слоя</translation> |
3494 </message> | 3526 </message> |
3495 <message> | 3527 <message> |
3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2261"/> | 3528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> |
3497 <source>Draw new items in layer</source> | 3529 <source>Draw new items in layer</source> |
3498 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> | 3530 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> |
3499 </message> | 3531 </message> |
3500 <message> | 3532 <message> |
3501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3156"/> | 3533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3166"/> |
3502 <source>Open Location</source> | 3534 <source>Open Location</source> |
3503 <translation>Открыть местоположение</translation> | 3535 <translation>Открыть местоположение</translation> |
3504 </message> | 3536 </message> |
3505 <message> | 3537 <message> |
3506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3157"/> | 3538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3167"/> |
3507 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> | 3539 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> |
3508 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> | 3540 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> |
3509 </message> | 3541 </message> |
3510 <message> | 3542 <message> |
3511 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3170"/> | 3543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3180"/> |
3512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3174"/> | 3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3184"/> |
3513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/> | 3545 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3213"/> |
3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3207"/> | 3546 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3217"/> |
3515 <source>Failed to open location</source> | 3547 <source>Failed to open location</source> |
3516 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 3548 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
3517 </message> | 3549 </message> |
3518 <message> | 3550 <message> |
3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3915"/> | 3551 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3937"/> |
3520 <source>Multiplex all of the above</source> | 3552 <source>Multiplex all of the above</source> |
3521 <translation type="unfinished"></translation> | 3553 <translation type="unfinished"></translation> |
3522 </message> | 3554 </message> |
3523 <message> | 3555 <message> |
3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4064"/> | 3556 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4093"/> |
3525 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> | 3557 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> |
3526 <translation type="unfinished"></translation> | 3558 <translation type="unfinished"></translation> |
3527 </message> | 3559 </message> |
3528 <message> | 3560 <message> |
3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4070"/> | 3561 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4099"/> |
3530 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> | 3562 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> |
3531 <translation type="unfinished"></translation> | 3563 <translation type="unfinished"></translation> |
3532 </message> | 3564 </message> |
3533 <message> | 3565 <message> |
3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4192"/> | 3566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4221"/> |
3535 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3567 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3536 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3568 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3537 </message> | 3569 </message> |
3538 <message> | 3570 <message> |
3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4285"/> | 3571 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4322"/> |
3540 <source>Problems loading plugins</source> | 3572 <source>Problems loading plugins</source> |
3541 <translation type="unfinished"></translation> | 3573 <translation type="unfinished"></translation> |
3542 </message> | 3574 </message> |
3543 <message> | 3575 <message> |
3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/> | 3576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4611"/> |
3545 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> | 3577 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> |
3546 <translation type="unfinished"></translation> | 3578 <translation type="unfinished"></translation> |
3547 </message> | 3579 </message> |
3548 <message> | 3580 <message> |
3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/> | 3581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4618"/> |
3550 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> | 3582 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> |
3551 <translation type="unfinished"></translation> | 3583 <translation type="unfinished"></translation> |
3552 </message> | 3584 </message> |
3553 <message> | 3585 <message> |
3554 <source>Adjust the master playback level</source> | 3586 <source>Adjust the master playback level</source> |
3555 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 3587 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
3556 </message> | 3588 </message> |
3557 <message> | 3589 <message> |
3558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4724"/> | 3590 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4761"/> |
3559 <source>Adjust the master playback speed</source> | 3591 <source>Adjust the master playback speed</source> |
3560 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 3592 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
3561 </message> | 3593 </message> |
3562 <message> | 3594 <message> |
3563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4801"/> | 3595 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4905"/> |
3564 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 3596 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
3565 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 3597 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3566 </message> | 3598 </message> |
3567 <message> | 3599 <message> |
3568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4808"/> | 3600 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4912"/> |
3569 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3601 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3570 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3602 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3571 </message> | 3603 </message> |
3572 <message> | 3604 <message> |
3573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4815"/> | 3605 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4919"/> |
3574 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3606 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3575 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3607 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3576 </message> | 3608 </message> |
3577 <message> | 3609 <message> |
3578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4822"/> | 3610 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4926"/> |
3579 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3611 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3580 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3612 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3581 </message> | 3613 </message> |
3582 <message> | 3614 <message> |
3583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4829"/> | 3615 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4933"/> |
3584 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3616 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3585 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3617 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3586 </message> | 3618 </message> |
3587 <message> | 3619 <message> |
3588 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 3620 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3589 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 3621 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3590 </message> | 3622 </message> |
3591 <message> | 3623 <message> |
3592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> | 3624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4951"/> |
3593 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 3625 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3594 <translation type="unfinished"></translation> | 3626 <translation type="unfinished"></translation> |
3595 </message> | 3627 </message> |
3596 <message> | 3628 <message> |
3597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4856"/> | 3629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4960"/> |
3598 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 3630 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3599 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 3631 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3600 </message> | 3632 </message> |
3601 <message> | 3633 <message> |
3602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/> | 3634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="596"/> |
3603 <source>Export Image File...</source> | 3635 <source>Export Image File...</source> |
3604 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> | 3636 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> |
3605 </message> | 3637 </message> |
3606 <message> | 3638 <message> |
3607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/> | 3639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="597"/> |
3608 <source>Export a single pane to an image file</source> | 3640 <source>Export a single pane to an image file</source> |
3609 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> | 3641 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> |
3610 </message> | 3642 </message> |
3611 <message> | 3643 <message> |
3612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2893"/> | 3644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2903"/> |
3613 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> | 3645 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> |
3614 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> | 3646 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> |
3615 </message> | 3647 </message> |
3616 <message> | 3648 <message> |
3617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2895"/> | 3649 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2905"/> |
3618 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> | 3650 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> |
3619 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> | 3651 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> |
3620 </message> | 3652 </message> |
3621 <message> | 3653 <message> |
3622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2898"/> | 3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2908"/> |
3623 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> | 3655 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> |
3624 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> | 3656 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> |
3625 </message> | 3657 </message> |
3626 <message> | 3658 <message> |
3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2901"/> | 3659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2911"/> |
3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> | 3660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2987"/> |
3629 <source>Export the selection extent</source> | 3661 <source>Export the selection extent</source> |
3630 <translation>Экспортировать выделение</translation> | 3662 <translation>Экспортировать выделение</translation> |
3631 </message> | 3663 </message> |
3632 <message> | 3664 <message> |
3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2912"/> | 3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2922"/> |
3634 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> | 3666 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> |
3635 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> | 3667 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> |
3636 </message> | 3668 </message> |
3637 <message> | 3669 <message> |
3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2920"/> | 3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2930"/> |
3639 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> | 3671 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> |
3640 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> | 3672 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> |
3641 </message> | 3673 </message> |
3642 <message> | 3674 <message> |
3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2945"/> | 3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2955"/> |
3644 <source>Failed to save image file</source> | 3676 <source>Failed to save image file</source> |
3645 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> | 3677 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> |
3646 </message> | 3678 </message> |
3647 <message> | 3679 <message> |
3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/> | 3680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2956"/> |
3649 <source>Failed to save image file %1</source> | 3681 <source>Failed to save image file %1</source> |
3650 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> | 3682 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> |
3651 </message> | 3683 </message> |
3652 <message> | 3684 <message> |
3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4189"/> | 3685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4218"/> |
3654 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3686 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3655 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3687 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3656 </message> | 3688 </message> |
3657 <message> | 3689 <message> |
3658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="186"/> | 3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> |
3659 <source>Black</source> | 3691 <source>Black</source> |
3660 <translation>Чёрный</translation> | 3692 <translation>Чёрный</translation> |
3661 </message> | 3693 </message> |
3662 <message> | 3694 <message> |
3663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> | 3695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> |
3664 <source>Red</source> | 3696 <source>Red</source> |
3665 <translation>Красный</translation> | 3697 <translation>Красный</translation> |
3666 </message> | 3698 </message> |
3667 <message> | 3699 <message> |
3668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> | 3700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> |
3669 <source>Blue</source> | 3701 <source>Blue</source> |
3670 <translation>Синий</translation> | 3702 <translation>Синий</translation> |
3671 </message> | 3703 </message> |
3672 <message> | 3704 <message> |
3673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> | 3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> |
3674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3585"/> | 3706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3598"/> |
3675 <source>Green</source> | 3707 <source>Green</source> |
3676 <translation>Зелёный</translation> | 3708 <translation>Зелёный</translation> |
3677 </message> | 3709 </message> |
3678 <message> | 3710 <message> |
3679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> | 3711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> |
3680 <source>Purple</source> | 3712 <source>Purple</source> |
3681 <translation>Пурпурный</translation> | 3713 <translation>Пурпурный</translation> |
3682 </message> | 3714 </message> |
3683 <message> | 3715 <message> |
3684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> | 3716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> |
3685 <source>Orange</source> | 3717 <source>Orange</source> |
3686 <translation>Оранжевый</translation> | 3718 <translation>Оранжевый</translation> |
3687 </message> | 3719 </message> |
3688 <message> | 3720 <message> |
3689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> | 3721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> |
3690 <source>White</source> | 3722 <source>White</source> |
3691 <translation>Белый</translation> | 3723 <translation>Белый</translation> |
3692 </message> | 3724 </message> |
3693 <message> | 3725 <message> |
3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> | 3726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> |
3695 <source>Bright Red</source> | 3727 <source>Bright Red</source> |
3696 <translation>Ярко-красный</translation> | 3728 <translation>Ярко-красный</translation> |
3697 </message> | 3729 </message> |
3698 <message> | 3730 <message> |
3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> | 3731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> |
3700 <source>Bright Blue</source> | 3732 <source>Bright Blue</source> |
3701 <translation>Ярко-синий</translation> | 3733 <translation>Ярко-синий</translation> |
3702 </message> | 3734 </message> |
3703 <message> | 3735 <message> |
3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> | 3736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="198"/> |
3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3587"/> | 3737 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3600"/> |
3706 <source>Bright Green</source> | 3738 <source>Bright Green</source> |
3707 <translation>Ярко-зелёный</translation> | 3739 <translation>Ярко-зелёный</translation> |
3708 </message> | 3740 </message> |
3709 <message> | 3741 <message> |
3710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> | 3742 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="199"/> |
3711 <source>Bright Purple</source> | 3743 <source>Bright Purple</source> |
3712 <translation>Ярко-пурпурный</translation> | 3744 <translation>Ярко-пурпурный</translation> |
3713 </message> | 3745 </message> |
3714 <message> | 3746 <message> |
3715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> | 3747 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> |
3716 <source>Bright Orange</source> | 3748 <source>Bright Orange</source> |
3717 <translation>Ярко-оранжевый</translation> | 3749 <translation>Ярко-оранжевый</translation> |
3718 </message> | 3750 </message> |
3719 <message> | 3751 <message> |
3720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/> | 3752 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="475"/> |
3721 <source>File and Session Management</source> | 3753 <source>File and Session Management</source> |
3722 <translation>Файлы и управление сеансами</translation> | 3754 <translation>Файлы и управление сеансами</translation> |
3723 </message> | 3755 </message> |
3724 <message> | 3756 <message> |
3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/> | 3757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="499"/> |
3726 <source>&Import More Audio...</source> | 3758 <source>&Import More Audio...</source> |
3727 <translation type="unfinished"></translation> | 3759 <translation type="unfinished"></translation> |
3728 </message> | 3760 </message> |
3729 <message> | 3761 <message> |
3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/> | 3762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="501"/> |
3731 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> | 3763 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> |
3732 <translation type="unfinished"></translation> | 3764 <translation type="unfinished"></translation> |
3733 </message> | 3765 </message> |
3734 <message> | 3766 <message> |
3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="515"/> | 3767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="520"/> |
3736 <source>Open &Recent</source> | 3768 <source>Open &Recent</source> |
3737 <translation type="unfinished"></translation> | 3769 <translation type="unfinished"></translation> |
3738 </message> | 3770 </message> |
3739 <message> | 3771 <message> |
3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="566"/> | 3772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="571"/> |
3741 <source>Export audio from selection into a data file</source> | 3773 <source>Export audio from selection into a data file</source> |
3742 <translation type="unfinished"></translation> | 3774 <translation type="unfinished"></translation> |
3743 </message> | 3775 </message> |
3744 <message> | 3776 <message> |
3745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="612"/> | 3777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="617"/> |
3746 <source>Apply Session Template</source> | 3778 <source>Apply Session Template</source> |
3747 <translation type="unfinished"></translation> | 3779 <translation type="unfinished"></translation> |
3748 </message> | 3780 </message> |
3749 <message> | 3781 <message> |
3750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/> | 3782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="626"/> |
3751 <source>Export Session as Template...</source> | 3783 <source>Export Session as Template...</source> |
3752 <translation type="unfinished"></translation> | 3784 <translation type="unfinished"></translation> |
3753 </message> | 3785 </message> |
3754 <message> | 3786 <message> |
3755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/> | 3787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="633"/> |
3756 <source>Manage Exported Templates</source> | 3788 <source>Manage Exported Templates</source> |
3757 <translation type="unfinished"></translation> | 3789 <translation type="unfinished"></translation> |
3758 </message> | 3790 </message> |
3759 <message> | 3791 <message> |
3760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> | 3792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="663"/> |
3761 <source>Editing</source> | 3793 <source>Editing</source> |
3762 <translation>Редактирование</translation> | 3794 <translation>Редактирование</translation> |
3763 </message> | 3795 </message> |
3764 <message> | 3796 <message> |
3765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/> | 3797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="699"/> |
3766 <source>Paste at Playback Position</source> | 3798 <source>Paste at Playback Position</source> |
3767 <translation type="unfinished"></translation> | 3799 <translation type="unfinished"></translation> |
3768 </message> | 3800 </message> |
3769 <message> | 3801 <message> |
3770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="695"/> | 3802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="700"/> |
3771 <source>Ctrl+Shift+V</source> | 3803 <source>Ctrl+Shift+V</source> |
3772 <translation type="unfinished"></translation> | 3804 <translation type="unfinished"></translation> |
3773 </message> | 3805 </message> |
3774 <message> | 3806 <message> |
3775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="696"/> | 3807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="701"/> |
3776 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> | 3808 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> |
3777 <translation type="unfinished"></translation> | 3809 <translation type="unfinished"></translation> |
3778 </message> | 3810 </message> |
3779 <message> | 3811 <message> |
3780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="705"/> | 3812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="710"/> |
3781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> | 3813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/> |
3782 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> | 3814 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> |
3783 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> | 3815 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> |
3784 </message> | 3816 </message> |
3785 <message> | 3817 <message> |
3786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/> | 3818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="720"/> |
3787 <source>Selection</source> | 3819 <source>Selection</source> |
3788 <translation>Выделение</translation> | 3820 <translation>Выделение</translation> |
3789 </message> | 3821 </message> |
3790 <message> | 3822 <message> |
3791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="761"/> | 3823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> |
3792 <source>Tapping Time Instants</source> | 3824 <source>Tapping Time Instants</source> |
3793 <translation type="unfinished"></translation> | 3825 <translation type="unfinished"></translation> |
3794 </message> | 3826 </message> |
3795 <message> | 3827 <message> |
3796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="779"/> | 3828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> |
3797 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> | 3829 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> |
3798 <translation type="unfinished"></translation> | 3830 <translation type="unfinished"></translation> |
3799 </message> | 3831 </message> |
3800 <message> | 3832 <message> |
3801 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="795"/> | 3833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="800"/> |
3802 <source>Number New Instants with</source> | 3834 <source>Number New Instants with</source> |
3803 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> | 3835 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> |
3804 </message> | 3836 </message> |
3805 <message> | 3837 <message> |
3806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="815"/> | 3838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="820"/> |
3807 <source>Cycle size</source> | 3839 <source>Cycle size</source> |
3808 <translation>Размер цикла</translation> | 3840 <translation>Размер цикла</translation> |
3809 </message> | 3841 </message> |
3810 <message> | 3842 <message> |
3811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/> | 3843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/> |
3812 <source>Set Numbering Counters...</source> | 3844 <source>Set Numbering Counters...</source> |
3813 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> | 3845 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> |
3814 </message> | 3846 </message> |
3815 <message> | 3847 <message> |
3816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="843"/> | 3848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/> |
3817 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> | 3849 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> |
3818 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> | 3850 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> |
3819 </message> | 3851 </message> |
3820 <message> | 3852 <message> |
3821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/> | 3853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="852"/> |
3822 <source>Renumber Selected Instants</source> | 3854 <source>Renumber Selected Instants</source> |
3823 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> | 3855 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> |
3824 </message> | 3856 </message> |
3825 <message> | 3857 <message> |
3826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/> | 3858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="853"/> |
3827 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> | 3859 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> |
3828 <translation type="unfinished"></translation> | 3860 <translation type="unfinished"></translation> |
3829 </message> | 3861 </message> |
3830 <message> | 3862 <message> |
3831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="878"/> | 3863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/> |
3832 <source>Panning and Navigation</source> | 3864 <source>Panning and Navigation</source> |
3833 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> | 3865 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> |
3834 </message> | 3866 </message> |
3835 <message> | 3867 <message> |
3836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="932"/> | 3868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/> |
3837 <source>Zoom</source> | 3869 <source>Zoom</source> |
3838 <translation>Масштаб просмотра</translation> | 3870 <translation>Масштаб просмотра</translation> |
3839 </message> | 3871 </message> |
3840 <message> | 3872 <message> |
3841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/> | 3873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="965"/> |
3842 <source>F</source> | 3874 <source>F</source> |
3843 <translation>F</translation> | 3875 <translation>F</translation> |
3844 </message> | 3876 </message> |
3845 <message> | 3877 <message> |
3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/> | 3878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="974"/> |
3847 <source>Display Features</source> | 3879 <source>Display Features</source> |
3848 <translation>Отображение элементов</translation> | 3880 <translation>Отображение элементов</translation> |
3849 </message> | 3881 </message> |
3850 <message> | 3882 <message> |
3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="981"/> | 3883 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="986"/> |
3852 <source>#</source> | 3884 <source>#</source> |
3853 <translation type="unfinished"></translation> | 3885 <translation type="unfinished"></translation> |
3854 </message> | 3886 </message> |
3855 <message> | 3887 <message> |
3856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="982"/> | 3888 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="987"/> |
3857 <source>Show or hide all time rulers</source> | 3889 <source>Show or hide all time rulers</source> |
3858 <translation type="unfinished"></translation> | 3890 <translation type="unfinished"></translation> |
3859 </message> | 3891 </message> |
3860 <message> | 3892 <message> |
3861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1061"/> | 3893 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1066"/> |
3862 <source>Show La&yer Summary</source> | 3894 <source>Show La&yer Summary</source> |
3863 <translation>&Показать сводку по слою</translation> | 3895 <translation>&Показать сводку по слою</translation> |
3864 </message> | 3896 </message> |
3865 <message> | 3897 <message> |
3866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1062"/> | 3898 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1067"/> |
3867 <source>Y</source> | 3899 <source>Y</source> |
3868 <translation>Y</translation> | 3900 <translation>Y</translation> |
3869 </message> | 3901 </message> |
3870 <message> | 3902 <message> |
3871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1063"/> | 3903 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1068"/> |
3872 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> | 3904 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> |
3873 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> | 3905 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> |
3874 </message> | 3906 </message> |
3875 <message> | 3907 <message> |
3876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1123"/> | 3908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1128"/> |
3877 <source>Managing Panes and Layers</source> | 3909 <source>Managing Panes and Layers</source> |
3878 <translation>Управление окнами и слоями</translation> | 3910 <translation>Управление окнами и слоями</translation> |
3879 </message> | 3911 </message> |
3880 <message> | 3912 <message> |
3881 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/> | 3913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1131"/> |
3882 <source>N</source> | 3914 <source>N</source> |
3883 <translation>N</translation> | 3915 <translation>N</translation> |
3884 </message> | 3916 </message> |
3885 <message> | 3917 <message> |
3886 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1160"/> | 3918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1165"/> |
3887 <source>T</source> | 3919 <source>T</source> |
3888 <translation>T</translation> | 3920 <translation>T</translation> |
3889 </message> | 3921 </message> |
3890 <message> | 3922 <message> |
3891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1219"/> | 3923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1224"/> |
3892 <source>W</source> | 3924 <source>W</source> |
3893 <translation>W</translation> | 3925 <translation>W</translation> |
3894 </message> | 3926 </message> |
3895 <message> | 3927 <message> |
3896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/> | 3928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1227"/> |
3897 <source>Shift+W</source> | 3929 <source>Shift+W</source> |
3898 <translation type="unfinished"></translation> | 3930 <translation type="unfinished"></translation> |
3899 </message> | 3931 </message> |
3900 <message> | 3932 <message> |
3901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1230"/> | 3933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/> |
3902 <source>Add Spectro&gram</source> | 3934 <source>Add Spectro&gram</source> |
3903 <translation>Добавить &спектограмму</translation> | 3935 <translation>Добавить &спектограмму</translation> |
3904 </message> | 3936 </message> |
3905 <message> | 3937 <message> |
3906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1232"/> | 3938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> |
3907 <source>G</source> | 3939 <source>G</source> |
3908 <translation>G</translation> | 3940 <translation>G</translation> |
3909 </message> | 3941 </message> |
3910 <message> | 3942 <message> |
3911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/> | 3943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1240"/> |
3912 <source>Shift+G</source> | 3944 <source>Shift+G</source> |
3913 <translation type="unfinished"></translation> | 3945 <translation type="unfinished"></translation> |
3914 </message> | 3946 </message> |
3915 <message> | 3947 <message> |
3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1244"/> | 3948 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1249"/> |
3917 <source>M</source> | 3949 <source>M</source> |
3918 <translation>M</translation> | 3950 <translation>M</translation> |
3919 </message> | 3951 </message> |
3920 <message> | 3952 <message> |
3921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1247"/> | 3953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1252"/> |
3922 <source>Shift+M</source> | 3954 <source>Shift+M</source> |
3923 <translation type="unfinished"></translation> | 3955 <translation type="unfinished"></translation> |
3924 </message> | 3956 </message> |
3925 <message> | 3957 <message> |
3926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1254"/> | 3958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1259"/> |
3927 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> | 3959 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> |
3928 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> | 3960 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> |
3929 </message> | 3961 </message> |
3930 <message> | 3962 <message> |
3931 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1256"/> | 3963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1261"/> |
3932 <source>K</source> | 3964 <source>K</source> |
3933 <translation>K</translation> | 3965 <translation>K</translation> |
3934 </message> | 3966 </message> |
3935 <message> | 3967 <message> |
3936 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1259"/> | 3968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1264"/> |
3937 <source>Shift+K</source> | 3969 <source>Shift+K</source> |
3938 <translation type="unfinished"></translation> | 3970 <translation type="unfinished"></translation> |
3939 </message> | 3971 </message> |
3940 <message> | 3972 <message> |
3941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1268"/> | 3973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1273"/> |
3942 <source>U</source> | 3974 <source>U</source> |
3943 <translation>U</translation> | 3975 <translation>U</translation> |
3944 </message> | 3976 </message> |
3945 <message> | 3977 <message> |
3946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1271"/> | 3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1276"/> |
3947 <source>Shift+U</source> | 3979 <source>Shift+U</source> |
3948 <translation type="unfinished"></translation> | 3980 <translation type="unfinished"></translation> |
3949 </message> | 3981 </message> |
3950 <message> | 3982 <message> |
3951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1410"/> | 3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1415"/> |
3952 <source>Switch to Previous Pane</source> | 3984 <source>Switch to Previous Pane</source> |
3953 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> | 3985 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> |
3954 </message> | 3986 </message> |
3955 <message> | 3987 <message> |
3956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1411"/> | 3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1416"/> |
3957 <source>[</source> | 3989 <source>[</source> |
3958 <translation>[</translation> | 3990 <translation>[</translation> |
3959 </message> | 3991 </message> |
3960 <message> | 3992 <message> |
3961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1412"/> | 3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1417"/> |
3962 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> | 3994 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> |
3963 <translation type="unfinished"></translation> | 3995 <translation type="unfinished"></translation> |
3964 </message> | 3996 </message> |
3965 <message> | 3997 <message> |
3966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1418"/> | 3998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1423"/> |
3967 <source>Switch to Next Pane</source> | 3999 <source>Switch to Next Pane</source> |
3968 <translation>Перейти к следующему окну</translation> | 4000 <translation>Перейти к следующему окну</translation> |
3969 </message> | 4001 </message> |
3970 <message> | 4002 <message> |
3971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1419"/> | 4003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1424"/> |
3972 <source>]</source> | 4004 <source>]</source> |
3973 <translation>]</translation> | 4005 <translation>]</translation> |
3974 </message> | 4006 </message> |
3975 <message> | 4007 <message> |
3976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1420"/> | 4008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1425"/> |
3977 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> | 4009 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> |
3978 <translation type="unfinished"></translation> | 4010 <translation type="unfinished"></translation> |
3979 </message> | 4011 </message> |
3980 <message> | 4012 <message> |
3981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1429"/> | 4013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1434"/> |
3982 <source>Ctrl+Shift+D</source> | 4014 <source>Ctrl+Shift+D</source> |
3983 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> | 4015 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> |
3984 </message> | 4016 </message> |
3985 <message> | 4017 <message> |
3986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1479"/> | 4018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1484"/> |
3987 <source>R</source> | 4019 <source>R</source> |
3988 <translation>R</translation> | 4020 <translation>R</translation> |
3989 </message> | 4021 </message> |
3990 <message> | 4022 <message> |
3991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/> | 4023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1491"/> |
3992 <source>Edit Layer Data</source> | 4024 <source>Edit Layer Data</source> |
3993 <translation>Изменить данные слоя</translation> | 4025 <translation>Изменить данные слоя</translation> |
3994 </message> | 4026 </message> |
3995 <message> | 4027 <message> |
3996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1487"/> | 4028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1492"/> |
3997 <source>E</source> | 4029 <source>E</source> |
3998 <translation>E</translation> | 4030 <translation>E</translation> |
3999 </message> | 4031 </message> |
4000 <message> | 4032 <message> |
4001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1488"/> | 4033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1493"/> |
4002 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> | 4034 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> |
4003 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> | 4035 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> |
4004 </message> | 4036 </message> |
4005 <message> | 4037 <message> |
4006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1495"/> | 4038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1500"/> |
4007 <source>Ctrl+D</source> | 4039 <source>Ctrl+D</source> |
4008 <translation>Ctrl+D</translation> | 4040 <translation>Ctrl+D</translation> |
4009 </message> | 4041 </message> |
4010 <message> | 4042 <message> |
4011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1762"/> | 4043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1767"/> |
4012 <source>Help</source> | 4044 <source>Help</source> |
4013 <translation>Справка</translation> | 4045 <translation>Справка</translation> |
4014 </message> | 4046 </message> |
4015 <message> | 4047 <message> |
4016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1770"/> | 4048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1775"/> |
4017 <source>F1</source> | 4049 <source>F1</source> |
4018 <translation>F1</translation> | 4050 <translation>F1</translation> |
4019 </message> | 4051 </message> |
4020 <message> | 4052 <message> |
4021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/> | 4053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/> |
4022 <source>Open the %1 reference manual</source> | 4054 <source>Open the %1 reference manual</source> |
4023 <translation type="unfinished"></translation> | 4055 <translation type="unfinished"></translation> |
4024 </message> | 4056 </message> |
4025 <message> | 4057 <message> |
4026 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/> | 4058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1781"/> |
4027 <source>&Key and Mouse Reference</source> | 4059 <source>&Key and Mouse Reference</source> |
4028 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> | 4060 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> |
4029 </message> | 4061 </message> |
4030 <message> | 4062 <message> |
4031 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1777"/> | 4063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1782"/> |
4032 <source>F2</source> | 4064 <source>F2</source> |
4033 <translation>F2</translation> | 4065 <translation>F2</translation> |
4034 </message> | 4066 </message> |
4035 <message> | 4067 <message> |
4036 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> | 4068 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> |
4037 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> | 4069 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> |
4038 </message> | 4070 </message> |
4039 <message> | 4071 <message> |
4040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1806"/> | 4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1816"/> |
4041 <source>Ctrl+R</source> | 4073 <source>Ctrl+R</source> |
4042 <translation>Ctrl+R</translation> | 4074 <translation>Ctrl+R</translation> |
4043 </message> | 4075 </message> |
4044 <message> | 4076 <message> |
4045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1808"/> | 4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1818"/> |
4046 <source>Re-open</source> | 4078 <source>Re-open</source> |
4047 <translation>Повторно открыть</translation> | 4079 <translation>Повторно открыть</translation> |
4048 </message> | 4080 </message> |
4049 <message> | 4081 <message> |
4050 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> | 4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1820"/> |
4051 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> | 4083 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> |
4052 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> | 4084 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> |
4053 </message> | 4085 </message> |
4054 <message> | 4086 <message> |
4055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1821"/> | 4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1831"/> |
4056 <source>Standard Waveform</source> | 4088 <source>Standard Waveform</source> |
4057 <translation type="unfinished"></translation> | 4089 <translation type="unfinished"></translation> |
4058 </message> | 4090 </message> |
4059 <message> | 4091 <message> |
4060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1857"/> | 4092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1867"/> |
4061 <source>Choose Default Template...</source> | 4093 <source>Choose Default Template...</source> |
4062 <translation type="unfinished"></translation> | 4094 <translation type="unfinished"></translation> |
4063 </message> | 4095 </message> |
4064 <message> | 4096 <message> |
4065 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1882"/> | 4097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> |
4066 <source>Ctrl+T</source> | 4098 <source>Ctrl+T</source> |
4067 <translation>Ctrl+T</translation> | 4099 <translation>Ctrl+T</translation> |
4068 </message> | 4100 </message> |
4069 <message> | 4101 <message> |
4070 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1884"/> | 4102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1894"/> |
4071 <source>Repeat Transform</source> | 4103 <source>Repeat Transform</source> |
4072 <translation>Повторить преобразование</translation> | 4104 <translation>Повторить преобразование</translation> |
4073 </message> | 4105 </message> |
4074 <message> | 4106 <message> |
4075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1886"/> | 4107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1896"/> |
4076 <source>Re-select the most recently run transform</source> | 4108 <source>Re-select the most recently run transform</source> |
4077 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> | 4109 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> |
4078 </message> | 4110 </message> |
4079 <message> | 4111 <message> |
4080 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1976"/> | 4112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1986"/> |
4081 <source>Playback and Transport Controls</source> | 4113 <source>Playback and Transport Controls</source> |
4082 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> | 4114 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> |
4083 </message> | 4115 </message> |
4084 <message> | 4116 <message> |
4085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1980"/> | 4117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1990"/> |
4086 <source>Play&back</source> | 4118 <source>Play&back</source> |
4087 <translation>Воспро&изведение</translation> | 4119 <translation>Воспро&изведение</translation> |
4088 </message> | 4120 </message> |
4089 <message> | 4121 <message> |
4090 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1983"/> | 4122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1993"/> |
4091 <source>Playback</source> | 4123 <source>Playback</source> |
4092 <translation>Воспроизведение</translation> | 4124 <translation>Воспроизведение</translation> |
4093 </message> | 4125 </message> |
4094 <message> | 4126 <message> |
4095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1985"/> | 4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/> |
4096 <source>Playback Toolbar</source> | 4128 <source>Playback Toolbar</source> |
4097 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 4129 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
4098 </message> | 4130 </message> |
4099 <message> | 4131 <message> |
4100 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/> | 4132 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2005"/> |
4101 <source>PgUp</source> | 4133 <source>PgUp</source> |
4102 <translation>PgUp</translation> | 4134 <translation>PgUp</translation> |
4103 </message> | 4135 </message> |
4104 <message> | 4136 <message> |
4105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1996"/> | 4137 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2006"/> |
4106 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> | 4138 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> |
4107 <translation type="unfinished"></translation> | 4139 <translation type="unfinished"></translation> |
4108 </message> | 4140 </message> |
4109 <message> | 4141 <message> |
4110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2020"/> | 4142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2030"/> |
4111 <source>PgDown</source> | 4143 <source>PgDown</source> |
4112 <translation>PgDown</translation> | 4144 <translation>PgDown</translation> |
4113 </message> | 4145 </message> |
4114 <message> | 4146 <message> |
4115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2021"/> | 4147 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2031"/> |
4116 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> | 4148 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> |
4117 <translation type="unfinished"></translation> | 4149 <translation type="unfinished"></translation> |
4118 </message> | 4150 </message> |
4119 <message> | 4151 <message> |
4120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/> | 4152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> |
4121 <source>Record</source> | 4153 <source>Record</source> |
4122 <translation type="unfinished"></translation> | 4154 <translation type="unfinished"></translation> |
4123 </message> | 4155 </message> |
4124 <message> | 4156 <message> |
4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2041"/> | 4157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2051"/> |
4126 <source>Ctrl+Space</source> | 4158 <source>Ctrl+Space</source> |
4127 <translation type="unfinished"></translation> | 4159 <translation type="unfinished"></translation> |
4128 </message> | 4160 </message> |
4129 <message> | 4161 <message> |
4130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/> | 4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/> |
4131 <source>Record a new audio file</source> | 4163 <source>Record a new audio file</source> |
4132 <translation type="unfinished"></translation> | 4164 <translation type="unfinished"></translation> |
4133 </message> | 4165 </message> |
4134 <message> | 4166 <message> |
4135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2056"/> | 4167 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2066"/> |
4136 <source>Constrain playback to the selected regions</source> | 4168 <source>Constrain playback to the selected regions</source> |
4137 <translation type="unfinished"></translation> | 4169 <translation type="unfinished"></translation> |
4138 </message> | 4170 </message> |
4139 <message> | 4171 <message> |
4140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2074"/> | 4172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2084"/> |
4141 <source>Solo Current Pane</source> | 4173 <source>Solo Current Pane</source> |
4142 <translation>Соло активного окна</translation> | 4174 <translation>Соло активного окна</translation> |
4143 </message> | 4175 </message> |
4144 <message> | 4176 <message> |
4145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2078"/> | 4177 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2088"/> |
4146 <source>o</source> | 4178 <source>o</source> |
4147 <translation>o</translation> | 4179 <translation>o</translation> |
4148 </message> | 4180 </message> |
4149 <message> | 4181 <message> |
4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2079"/> | 4182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2089"/> |
4151 <source>Solo the current pane during playback</source> | 4183 <source>Solo the current pane during playback</source> |
4152 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> | 4184 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> |
4153 </message> | 4185 </message> |
4154 <message> | 4186 <message> |
4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2088"/> | 4187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2098"/> |
4156 <source>Align File Timelines</source> | 4188 <source>Align File Timelines</source> |
4157 <translation>Выровнять линейки времени</translation> | 4189 <translation>Выровнять линейки времени</translation> |
4158 </message> | 4190 </message> |
4159 <message> | 4191 <message> |
4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2091"/> | 4192 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2101"/> |
4161 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> | 4193 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> |
4162 <translation type="unfinished"></translation> | 4194 <translation type="unfinished"></translation> |
4163 </message> | 4195 </message> |
4164 <message> | 4196 <message> |
4165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> | 4197 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2156"/> |
4166 <source>Speed Up</source> | 4198 <source>Speed Up</source> |
4167 <translation>Ускорить</translation> | 4199 <translation>Ускорить</translation> |
4168 </message> | 4200 </message> |
4169 <message> | 4201 <message> |
4170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> | 4202 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2157"/> |
4171 <source>Ctrl+PgUp</source> | 4203 <source>Ctrl+PgUp</source> |
4172 <translation>Ctrl+PgUp</translation> | 4204 <translation>Ctrl+PgUp</translation> |
4173 </message> | 4205 </message> |
4174 <message> | 4206 <message> |
4175 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/> | 4207 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> |
4176 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> | 4208 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> |
4177 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4209 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4178 </message> | 4210 </message> |
4179 <message> | 4211 <message> |
4180 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> | 4212 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> |
4181 <source>Slow Down</source> | 4213 <source>Slow Down</source> |
4182 <translation>Замедлить</translation> | 4214 <translation>Замедлить</translation> |
4183 </message> | 4215 </message> |
4184 <message> | 4216 <message> |
4185 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> | 4217 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2163"/> |
4186 <source>Ctrl+PgDown</source> | 4218 <source>Ctrl+PgDown</source> |
4187 <translation>Ctrl+PgDown</translation> | 4219 <translation>Ctrl+PgDown</translation> |
4188 </message> | 4220 </message> |
4189 <message> | 4221 <message> |
4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2154"/> | 4222 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2164"/> |
4191 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> | 4223 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> |
4192 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4224 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4193 </message> | 4225 </message> |
4194 <message> | 4226 <message> |
4195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> | 4227 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2168"/> |
4196 <source>Restore Normal Speed</source> | 4228 <source>Restore Normal Speed</source> |
4197 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> | 4229 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> |
4198 </message> | 4230 </message> |
4199 <message> | 4231 <message> |
4200 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/> | 4232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2169"/> |
4201 <source>Ctrl+Home</source> | 4233 <source>Ctrl+Home</source> |
4202 <translation>Ctrl+Home</translation> | 4234 <translation>Ctrl+Home</translation> |
4203 </message> | 4235 </message> |
4204 <message> | 4236 <message> |
4205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/> | 4237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2170"/> |
4206 <source>Restore non-time-stretched playback</source> | 4238 <source>Restore non-time-stretched playback</source> |
4207 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> | 4239 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> |
4208 </message> | 4240 </message> |
4209 <message> | 4241 <message> |
4210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> | 4242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2188"/> |
4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2206"/> | 4243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2216"/> |
4212 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/> | 4244 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2245"/> |
4213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2256"/> | 4245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2266"/> |
4214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2274"/> | 4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2284"/> |
4215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2292"/> | 4247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2302"/> |
4216 <source>Tool Selection</source> | 4248 <source>Tool Selection</source> |
4217 <translation>Выбор инструмента</translation> | 4249 <translation>Выбор инструмента</translation> |
4218 </message> | 4250 </message> |
4219 <message> | 4251 <message> |
4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/> | 4252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2202"/> |
4221 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 4253 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
4222 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> | 4254 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> |
4223 </message> | 4255 </message> |
4224 <message> | 4256 <message> |
4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2195"/> | 4257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2205"/> |
4226 <source>Click left button and drag to move around</source> | 4258 <source>Click left button and drag to move around</source> |
4227 <translation type="unfinished"></translation> | 4259 <translation type="unfinished"></translation> |
4228 </message> | 4260 </message> |
4229 <message> | 4261 <message> |
4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/> | 4262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> |
4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> | 4263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2322"/> |
4232 <source>Zoom to Area</source> | 4264 <source>Zoom to Area</source> |
4233 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> | 4265 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> |
4234 </message> | 4266 </message> |
4235 <message> | 4267 <message> |
4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/> | 4268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> |
4237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2313"/> | 4269 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2323"/> |
4238 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> | 4270 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> |
4239 <translation type="unfinished"></translation> | 4271 <translation type="unfinished"></translation> |
4240 </message> | 4272 </message> |
4241 <message> | 4273 <message> |
4242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> | 4274 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/> |
4243 <source>Relocate</source> | 4275 <source>Relocate</source> |
4244 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation> | 4276 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation> |
4245 </message> | 4277 </message> |
4246 <message> | 4278 <message> |
4247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> | 4279 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/> |
4248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/> | 4280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2213"/> |
4249 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> | 4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2263"/> |
4250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> | 4282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2319"/> |
4251 <source>Double-Click Left</source> | 4283 <source>Double-Click Left</source> |
4252 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> | 4284 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> |
4253 </message> | 4285 </message> |
4254 <message> | 4286 <message> |
4255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> | 4287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> |
4256 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> | 4288 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> |
4257 <translation type="unfinished"></translation> | 4289 <translation type="unfinished"></translation> |
4258 </message> | 4290 </message> |
4259 <message> | 4291 <message> |
4260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> | 4292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> |
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2254"/> | 4293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2264"/> |
4262 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> | 4294 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> |
4263 <translation type="unfinished"></translation> | 4295 <translation type="unfinished"></translation> |
4264 </message> | 4296 </message> |
4265 <message> | 4297 <message> |
4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> | 4298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> |
4267 <source>Select Tool Mouse Actions</source> | 4299 <source>Select Tool Mouse Actions</source> |
4268 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> | 4300 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> |
4269 </message> | 4301 </message> |
4270 <message> | 4302 <message> |
4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/> | 4303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/> |
4272 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> | 4304 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> |
4273 <translation type="unfinished"></translation> | 4305 <translation type="unfinished"></translation> |
4274 </message> | 4306 </message> |
4275 <message> | 4307 <message> |
4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/> | 4308 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2234"/> |
4277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> | 4309 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2238"/> |
4278 <source>Multi Select</source> | 4310 <source>Multi Select</source> |
4279 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> | 4311 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> |
4280 </message> | 4312 </message> |
4281 <message> | 4313 <message> |
4282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2225"/> | 4314 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/> |
4283 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> | 4315 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> |
4284 <translation type="unfinished"></translation> | 4316 <translation type="unfinished"></translation> |
4285 </message> | 4317 </message> |
4286 <message> | 4318 <message> |
4287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2229"/> | 4319 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> |
4288 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> | 4320 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> |
4289 <translation type="unfinished"></translation> | 4321 <translation type="unfinished"></translation> |
4290 </message> | 4322 </message> |
4291 <message> | 4323 <message> |
4292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> | 4324 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2242"/> |
4293 <source>Fine Select</source> | 4325 <source>Fine Select</source> |
4294 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> | 4326 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> |
4295 </message> | 4327 </message> |
4296 <message> | 4328 <message> |
4297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> | 4329 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2243"/> |
4298 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> | 4330 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> |
4299 <translation type="unfinished"></translation> | 4331 <translation type="unfinished"></translation> |
4300 </message> | 4332 </message> |
4301 <message> | 4333 <message> |
4302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2248"/> | 4334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2258"/> |
4303 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> | 4335 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> |
4304 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> | 4336 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> |
4305 </message> | 4337 </message> |
4306 <message> | 4338 <message> |
4307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> | 4339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2260"/> |
4308 <source>Move</source> | 4340 <source>Move</source> |
4309 <translation type="unfinished">Переместить</translation> | 4341 <translation type="unfinished">Переместить</translation> |
4310 </message> | 4342 </message> |
4311 <message> | 4343 <message> |
4312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2251"/> | 4344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2261"/> |
4313 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> | 4345 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> |
4314 <translation type="unfinished"></translation> | 4346 <translation type="unfinished"></translation> |
4315 </message> | 4347 </message> |
4316 <message> | 4348 <message> |
4317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2269"/> | 4349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2279"/> |
4318 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> | 4350 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> |
4319 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> | 4351 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> |
4320 </message> | 4352 </message> |
4321 <message> | 4353 <message> |
4322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2272"/> | 4354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2282"/> |
4323 <source>Click left button and drag to create new item</source> | 4355 <source>Click left button and drag to create new item</source> |
4324 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> | 4356 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> |
4325 </message> | 4357 </message> |
4326 <message> | 4358 <message> |
4327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2276"/> | 4359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2286"/> |
4328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/> | 4360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> |
4329 <source>Erase</source> | 4361 <source>Erase</source> |
4330 <translation>Стерка</translation> | 4362 <translation>Стерка</translation> |
4331 </message> | 4363 </message> |
4332 <message> | 4364 <message> |
4333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2278"/> | 4365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2288"/> |
4334 <source>5</source> | 4366 <source>5</source> |
4335 <translation>5</translation> | 4367 <translation>5</translation> |
4336 </message> | 4368 </message> |
4337 <message> | 4369 <message> |
4338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2279"/> | 4370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/> |
4339 <source>Erase items from layer</source> | 4371 <source>Erase items from layer</source> |
4340 <translation>Стирать объекты слоя</translation> | 4372 <translation>Стирать объекты слоя</translation> |
4341 </message> | 4373 </message> |
4342 <message> | 4374 <message> |
4343 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2287"/> | 4375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2297"/> |
4344 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> | 4376 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> |
4345 <translation type="unfinished"></translation> | 4377 <translation type="unfinished"></translation> |
4346 </message> | 4378 </message> |
4347 <message> | 4379 <message> |
4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2290"/> | 4380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2300"/> |
4349 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> | 4381 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> |
4350 <translation type="unfinished"></translation> | 4382 <translation type="unfinished"></translation> |
4351 </message> | 4383 </message> |
4352 <message> | 4384 <message> |
4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2293"/> | 4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2303"/> |
4354 <source>Measure</source> | 4386 <source>Measure</source> |
4355 <translation>Измеритель</translation> | 4387 <translation>Измеритель</translation> |
4356 </message> | 4388 </message> |
4357 <message> | 4389 <message> |
4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2295"/> | 4390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> |
4359 <source>6</source> | 4391 <source>6</source> |
4360 <translation>6</translation> | 4392 <translation>6</translation> |
4361 </message> | 4393 </message> |
4362 <message> | 4394 <message> |
4363 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2296"/> | 4395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> |
4364 <source>Make measurements in layer</source> | 4396 <source>Make measurements in layer</source> |
4365 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> | 4397 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> |
4366 </message> | 4398 </message> |
4367 <message> | 4399 <message> |
4368 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> | 4400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2314"/> |
4369 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> | 4401 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> |
4370 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> | 4402 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> |
4371 </message> | 4403 </message> |
4372 <message> | 4404 <message> |
4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> | 4405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2316"/> |
4374 <source>Measure Area</source> | 4406 <source>Measure Area</source> |
4375 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> | 4407 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> |
4376 </message> | 4408 </message> |
4377 <message> | 4409 <message> |
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2307"/> | 4410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2317"/> |
4379 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> | 4411 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> |
4380 <translation type="unfinished"></translation> | 4412 <translation type="unfinished"></translation> |
4381 </message> | 4413 </message> |
4382 <message> | 4414 <message> |
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> | 4415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2319"/> |
4384 <source>Measure Item</source> | 4416 <source>Measure Item</source> |
4385 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> | 4417 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> |
4386 </message> | 4418 </message> |
4387 <message> | 4419 <message> |
4388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> | 4420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2320"/> |
4389 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> | 4421 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> |
4390 <translation type="unfinished"></translation> | 4422 <translation type="unfinished"></translation> |
4391 </message> | 4423 </message> |
4392 <message> | 4424 <message> |
4393 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/> | 4425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2387"/> |
4394 <source>&Delete Current Measurement</source> | 4426 <source>&Delete Current Measurement</source> |
4395 <translation>&Удалить активный замер</translation> | 4427 <translation>&Удалить активный замер</translation> |
4396 </message> | 4428 </message> |
4397 <message> | 4429 <message> |
4398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> | 4430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> |
4399 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> | 4431 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> |
4400 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> | 4432 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> |
4401 </message> | 4433 </message> |
4402 <message> | 4434 <message> |
4403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2387"/> | 4435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> |
4404 <source>Fast Forward to Next Instant</source> | 4436 <source>Fast Forward to Next Instant</source> |
4405 <translation type="unfinished"></translation> | 4437 <translation type="unfinished"></translation> |
4406 </message> | 4438 </message> |
4407 <message> | 4439 <message> |
4408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> | 4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> |
4409 <source>Rewind to Previous Instant</source> | 4441 <source>Rewind to Previous Instant</source> |
4410 <translation type="unfinished"></translation> | 4442 <translation type="unfinished"></translation> |
4411 </message> | 4443 </message> |
4412 <message> | 4444 <message> |
4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/> | 4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> |
4414 <source>Fast Forward to Next Point</source> | 4446 <source>Fast Forward to Next Point</source> |
4415 <translation type="unfinished"></translation> | 4447 <translation type="unfinished"></translation> |
4416 </message> | 4448 </message> |
4417 <message> | 4449 <message> |
4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2393"/> | 4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> |
4419 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> | 4451 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> |
4420 <translation type="unfinished"></translation> | 4452 <translation type="unfinished"></translation> |
4421 </message> | 4453 </message> |
4422 <message> | 4454 <message> |
4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2394"/> | 4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2404"/> |
4424 <source>Rewind to Previous Point</source> | 4456 <source>Rewind to Previous Point</source> |
4425 <translation type="unfinished"></translation> | 4457 <translation type="unfinished"></translation> |
4426 </message> | 4458 </message> |
4427 <message> | 4459 <message> |
4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2395"/> | 4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2405"/> |
4429 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> | 4461 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> |
4430 <translation type="unfinished"></translation> | 4462 <translation type="unfinished"></translation> |
4431 </message> | 4463 </message> |
4432 <message> | 4464 <message> |
4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2398"/> | 4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2408"/> |
4434 <source>Fast forward</source> | 4466 <source>Fast forward</source> |
4435 <translation>Быстрый вперед</translation> | 4467 <translation>Быстрый вперед</translation> |
4436 </message> | 4468 </message> |
4437 <message> | 4469 <message> |
4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2494"/> | 4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2504"/> |
4439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2508"/> | 4471 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2518"/> |
4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2522"/> | 4472 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2532"/> |
4441 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> | 4473 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> |
4442 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> | 4474 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> |
4443 </message> | 4475 </message> |
4444 <message> | 4476 <message> |
4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2642"/> | 4477 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2652"/> |
4446 <source>Export the selected regions into a single file</source> | 4478 <source>Export the selected regions into a single file</source> |
4447 <translation type="unfinished"></translation> | 4479 <translation type="unfinished"></translation> |
4448 </message> | 4480 </message> |
4449 <message> | 4481 <message> |
4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2644"/> | 4482 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2654"/> |
4451 <source>Export the whole file</source> | 4483 <source>Export the whole file</source> |
4452 <translation type="unfinished"></translation> | 4484 <translation type="unfinished"></translation> |
4453 </message> | 4485 </message> |
4454 <message> | 4486 <message> |
4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2759"/> | 4487 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2769"/> |
4456 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> | 4488 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> |
4457 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> | 4489 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> |
4458 </message> | 4490 </message> |
4459 <message> | 4491 <message> |
4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2824"/> | 4492 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2834"/> |
4461 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | 4493 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> |
4462 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | 4494 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> |
4463 </message> | 4495 </message> |
4464 <message> | 4496 <message> |
4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2836"/> | 4497 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2846"/> |
4466 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | 4498 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> |
4467 <translation type="unfinished"></translation> | 4499 <translation type="unfinished"></translation> |
4468 </message> | 4500 </message> |
4469 <message> | 4501 <message> |
4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2975"/> | 4502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2985"/> |
4471 <source>Export the whole pane</source> | 4503 <source>Export the whole pane</source> |
4472 <translation type="unfinished"></translation> | 4504 <translation type="unfinished"></translation> |
4473 </message> | 4505 </message> |
4474 <message> | 4506 <message> |
4475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/> | 4507 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2986"/> |
4476 <source>Export the visible area only</source> | 4508 <source>Export the visible area only</source> |
4477 <translation type="unfinished"></translation> | 4509 <translation type="unfinished"></translation> |
4478 </message> | 4510 </message> |
4479 <message> | 4511 <message> |
4480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2986"/> | 4512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2996"/> |
4481 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> | 4513 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> |
4482 <translation type="unfinished"></translation> | 4514 <translation type="unfinished"></translation> |
4483 </message> | 4515 </message> |
4484 <message> | 4516 <message> |
4485 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3014"/> | 4517 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3024"/> |
4486 <source>Failed to save SVG file</source> | 4518 <source>Failed to save SVG file</source> |
4487 <translation type="unfinished"></translation> | 4519 <translation type="unfinished"></translation> |
4488 </message> | 4520 </message> |
4489 <message> | 4521 <message> |
4490 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3015"/> | 4522 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3025"/> |
4491 <source>Failed to save SVG file %1</source> | 4523 <source>Failed to save SVG file %1</source> |
4492 <translation type="unfinished"></translation> | 4524 <translation type="unfinished"></translation> |
4493 </message> | 4525 </message> |
4494 <message> | 4526 <message> |
4495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4525"/> | 4527 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3892"/> |
4528 <source>Failed to query transform attributes</source> | |
4529 <translation type="unfinished"></translation> | |
4530 </message> | |
4531 <message> | |
4532 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3893"/> | |
4533 <source><b>Failed to query transform attributes</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | |
4534 <translation type="unfinished"></translation> | |
4535 </message> | |
4536 <message> | |
4537 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3975"/> | |
4538 <source>Transform failed</source> | |
4539 <translation type="unfinished"></translation> | |
4540 </message> | |
4541 <message> | |
4542 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3976"/> | |
4543 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | |
4544 <translation type="unfinished"></translation> | |
4545 </message> | |
4546 <message> | |
4547 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4302"/> | |
4548 <source>Beta release</source> | |
4549 <translation type="unfinished"></translation> | |
4550 </message> | |
4551 <message> | |
4552 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4303"/> | |
4553 <source><b>This is a beta release of Sonic Visualiser</b><p>Please see the "What's New" option in the Help menu for a list of changes since the last proper release.</p></source> | |
4554 <translation type="unfinished"></translation> | |
4555 </message> | |
4556 <message> | |
4557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4562"/> | |
4496 <source>Subdivide instants</source> | 4558 <source>Subdivide instants</source> |
4497 <translation type="unfinished"></translation> | 4559 <translation type="unfinished"></translation> |
4498 </message> | 4560 </message> |
4499 <message> | 4561 <message> |
4500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4526"/> | 4562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4563"/> |
4501 <source>Number of subdivisions:</source> | 4563 <source>Number of subdivisions:</source> |
4502 <translation type="unfinished"></translation> | 4564 <translation type="unfinished"></translation> |
4503 </message> | 4565 </message> |
4504 <message> | 4566 <message> |
4505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4547"/> | 4567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4584"/> |
4506 <source>Winnow instants</source> | 4568 <source>Winnow instants</source> |
4507 <translation type="unfinished"></translation> | 4569 <translation type="unfinished"></translation> |
4508 </message> | 4570 </message> |
4509 <message> | 4571 <message> |
4510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4548"/> | 4572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4585"/> |
4511 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> | 4573 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> |
4512 <translation type="unfinished"></translation> | 4574 <translation type="unfinished"></translation> |
4513 </message> | 4575 </message> |
4514 <message> | 4576 <message> |
4515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4637"/> | 4577 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4674"/> |
4516 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> | 4578 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> |
4517 <translation type="unfinished"></translation> | 4579 <translation type="unfinished"></translation> |
4518 </message> | 4580 </message> |
4519 <message> | 4581 <message> |
4520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4722"/> | 4582 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4759"/> |
4521 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | 4583 <source>Adjust the master playback level and pan</source> |
4522 <translation type="unfinished"></translation> | 4584 <translation type="unfinished"></translation> |
4523 </message> | 4585 </message> |
4524 <message> | 4586 <message> |
4525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4771"/> | 4587 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> |
4526 <source><p><small>%1 : %2 configuration, %3-bit build</small></p></source> | |
4527 <translation type="unfinished"></translation> | |
4528 </message> | |
4529 <message> | |
4530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4778"/> | |
4531 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> | 4588 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> |
4532 <translation type="unfinished"></translation> | 4589 <translation type="unfinished"></translation> |
4533 </message> | 4590 </message> |
4534 <message> | 4591 <message> |
4535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4834"/> | 4592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4938"/> |
4536 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4593 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4537 <translation type="unfinished"></translation> | 4594 <translation type="unfinished"></translation> |
4538 </message> | 4595 </message> |
4539 <message> | 4596 <message> |
4540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4836"/> | 4597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4940"/> |
4541 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4598 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4542 <translation type="unfinished"></translation> | 4599 <translation type="unfinished"></translation> |
4543 </message> | 4600 </message> |
4544 <message> | 4601 <message> |
4545 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4839"/> | 4602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4943"/> |
4546 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> | 4603 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> |
4547 <translation type="unfinished"></translation> | 4604 <translation type="unfinished"></translation> |
4548 </message> | 4605 </message> |
4549 <message> | 4606 <message> |
4550 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4848"/> | 4607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4952"/> |
4551 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4608 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4552 <translation type="unfinished"></translation> | 4609 <translation type="unfinished"></translation> |
4553 </message> | 4610 </message> |
4554 <message> | 4611 <message> |
4555 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4849"/> | 4612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4953"/> |
4556 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> | 4613 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> |
4557 <translation type="unfinished"></translation> | 4614 <translation type="unfinished"></translation> |
4558 </message> | 4615 </message> |
4559 <message> | 4616 <message> |
4560 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4896"/> | 4617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5048"/> |
4561 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 4618 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4562 <translation type="unfinished"><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> | 4619 <translation type="unfinished"><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> |
4563 </message> | 4620 </message> |
4564 <message> | 4621 <message> |
4565 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 4622 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
4566 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> | 4623 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> |
4567 </message> | 4624 </message> |
4568 <message> | 4625 <message> |
4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3139"/> | 4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3149"/> |
4570 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> | 4627 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> |
4571 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 4628 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
4572 </message> | 4629 </message> |
4573 <message> | 4630 <message> |
4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3171"/> | 4631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3181"/> |
4575 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 4632 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
4576 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> | 4633 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> |
4577 </message> | 4634 </message> |
4578 <message> | 4635 <message> |
4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> | 4636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3214"/> |
4580 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> | 4637 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> |
4581 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> | 4638 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> |
4582 </message> | 4639 </message> |
4583 <message> | 4640 <message> |
4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3247"/> | 4641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3257"/> |
4585 <source>Enter template name</source> | 4642 <source>Enter template name</source> |
4586 <translation type="unfinished"></translation> | 4643 <translation type="unfinished"></translation> |
4587 </message> | 4644 </message> |
4588 <message> | 4645 <message> |
4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3252"/> | 4646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3262"/> |
4590 <source>Please enter a name for the saved template:</source> | 4647 <source>Please enter a name for the saved template:</source> |
4591 <translation type="unfinished"></translation> | 4648 <translation type="unfinished"></translation> |
4592 </message> | 4649 </message> |
4593 <message> | 4650 <message> |
4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3256"/> | 4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3266"/> |
4595 <source>Set as default template for future audio files</source> | 4652 <source>Set as default template for future audio files</source> |
4596 <translation type="unfinished"></translation> | 4653 <translation type="unfinished"></translation> |
4597 </message> | 4654 </message> |
4598 <message> | 4655 <message> |
4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3276"/> | 4656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3286"/> |
4600 <source>Template file exists</source> | 4657 <source>Template file exists</source> |
4601 <translation type="unfinished"></translation> | 4658 <translation type="unfinished"></translation> |
4602 </message> | 4659 </message> |
4603 <message> | 4660 <message> |
4604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3277"/> | 4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3287"/> |
4605 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> | 4662 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> |
4606 <translation type="unfinished"></translation> | 4663 <translation type="unfinished"></translation> |
4607 </message> | 4664 </message> |
4608 <message> | 4665 <message> |
4609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3334"/> | 4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3347"/> |
4610 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3339"/> | 4667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3352"/> |
4611 <source>Failed to open dropped URL</source> | 4668 <source>Failed to open dropped URL</source> |
4612 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> | 4669 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> |
4613 </message> | 4670 </message> |
4614 <message> | 4671 <message> |
4615 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3335"/> | 4672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3348"/> |
4616 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> | 4673 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> |
4617 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> | 4674 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> |
4618 </message> | 4675 </message> |
4619 <message> | 4676 <message> |
4620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3472"/> | 4677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3485"/> |
4621 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> | 4678 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> |
4622 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> | 4679 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> |
4623 </message> | 4680 </message> |
4624 <message> | 4681 <message> |
4625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3534"/> | 4682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3547"/> |
4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> | 4683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3570"/> |
4627 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> | 4684 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> |
4628 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> | 4685 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> |
4629 </message> | 4686 </message> |
4630 <message> | 4687 <message> |
4631 <source>%1: %1</source> | 4688 <source>%1: %1</source> |
4632 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> | 4689 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> |
4633 </message> | 4690 </message> |
4634 <message> | 4691 <message> |
4635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4060"/> | 4692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4089"/> |
4636 <source>Playback speed: Normal</source> | 4693 <source>Playback speed: Normal</source> |
4637 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> | 4694 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> |
4638 </message> | 4695 </message> |
4639 <message> | 4696 <message> |
4640 <source>Playback speed: %1%2%</source> | 4697 <source>Playback speed: %1%2%</source> |
4641 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> | 4698 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> |
4642 </message> | 4699 </message> |
4643 <message> | 4700 <message> |
4644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4243"/> | 4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4272"/> |
4645 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match | 4702 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match |
4646 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> | 4703 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> |
4647 <translation type="unfinished"></translation> | 4704 <translation type="unfinished"></translation> |
4648 </message> | 4705 </message> |
4649 <message> | 4706 <message> |
4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4255"/> | 4707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4284"/> |
4651 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 4708 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
4652 <translation type="unfinished"></translation> | 4709 <translation type="unfinished"></translation> |
4653 </message> | 4710 </message> |
4654 <message> | 4711 <message> |
4655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4505"/> | 4712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/> |
4656 <source>Reset Counters</source> | 4713 <source>Reset Counters</source> |
4657 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 4714 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
4658 </message> | 4715 </message> |
4659 <message> | 4716 <message> |
4660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4593"/> | 4717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4630"/> |
4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> | 4718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4665"/> |
4662 <source>Warning</source> | 4719 <source>Warning</source> |
4663 <translation>Предупреждение</translation> | 4720 <translation>Предупреждение</translation> |
4664 </message> | 4721 </message> |
4665 <message> | 4722 <message> |
4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4607"/> | 4723 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4644"/> |
4667 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 4724 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
4668 <translation type="unfinished"></translation> | 4725 <translation type="unfinished"></translation> |
4669 </message> | 4726 </message> |
4670 <message> | 4727 <message> |
4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4614"/> | 4728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4651"/> |
4672 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 4729 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
4673 <translation type="unfinished"></translation> | 4730 <translation type="unfinished"></translation> |
4674 </message> | 4731 </message> |
4675 <message> | 4732 <message> |
4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> | 4733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4665"/> |
4677 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 4734 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
4678 <translation type="unfinished"></translation> | 4735 <translation type="unfinished"></translation> |
4679 </message> | 4736 </message> |
4680 <message> | 4737 <message> |
4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4636"/> | 4738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4673"/> |
4682 <source>Failed to calculate alignment</source> | 4739 <source>Failed to calculate alignment</source> |
4683 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 4740 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
4684 </message> | 4741 </message> |
4685 <message> | 4742 <message> |
4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4784"/> | 4743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4888"/> |
4687 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4744 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4688 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4745 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4689 </message> | 4746 </message> |
4690 <message> | 4747 <message> |
4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4788"/> | 4748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4892"/> |
4692 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 4749 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
4693 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 4750 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
4694 </message> | 4751 </message> |
4695 <message> | 4752 <message> |
4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4794"/> | 4753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4898"/> |
4697 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4754 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4698 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4755 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4699 </message> | 4756 </message> |
4700 <message> | 4757 <message> |
4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4265"/> | 4758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4294"/> |
4702 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> | 4759 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> |
4703 <translation type="unfinished"></translation> | 4760 <translation type="unfinished"></translation> |
4704 </message> | 4761 </message> |
4705 <message> | 4762 <message> |
4706 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> | 4763 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> |
4707 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> | 4764 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> |
4708 </message> | 4765 </message> |
4709 <message> | 4766 <message> |
4710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1744"/> | 4767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1749"/> |
4711 <source>Find a Transform...</source> | 4768 <source>Find a Transform...</source> |
4712 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> | 4769 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> |
4713 </message> | 4770 </message> |
4714 <message> | 4771 <message> |
4715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1745"/> | 4772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1750"/> |
4716 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> | 4773 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> |
4717 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> | 4774 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> |
4718 </message> | 4775 </message> |
4719 <message> | 4776 <message> |
4720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/> | 4777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1751"/> |
4721 <source>Ctrl+M</source> | 4778 <source>Ctrl+M</source> |
4722 <translation>Ctrl+M</translation> | 4779 <translation>Ctrl+M</translation> |
4723 </message> | 4780 </message> |
4724 <message> | 4781 <message> |
4725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4770"/> | 4782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4871"/> |
4726 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 4783 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
4727 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 4784 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
4728 </message> | 4785 </message> |
4729 <message> | 4786 <message> |
4730 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 4787 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
4733 <message> | 4790 <message> |
4734 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 4791 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
4735 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 4792 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
4736 </message> | 4793 </message> |
4737 <message> | 4794 <message> |
4738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4782"/> | 4795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4886"/> |
4739 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4796 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4740 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4797 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4741 </message> | 4798 </message> |
4742 <message> | 4799 <message> |
4743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4792"/> | 4800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4896"/> |
4744 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4801 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4745 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4802 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4746 </message> | 4803 </message> |
4747 <message> | 4804 <message> |
4748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4806"/> | 4805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4910"/> |
4749 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 4806 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
4750 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 4807 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
4751 </message> | 4808 </message> |
4752 <message> | 4809 <message> |
4753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/> | 4810 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4917"/> |
4754 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4811 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4755 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4812 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4756 </message> | 4813 </message> |
4757 <message> | 4814 <message> |
4758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4820"/> | 4815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4924"/> |
4759 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4816 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4760 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4817 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4761 </message> | 4818 </message> |
4762 <message> | 4819 <message> |
4763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4827"/> | 4820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4931"/> |
4764 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 4821 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
4765 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 4822 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
4766 </message> | 4823 </message> |
4767 <message> | 4824 <message> |
4768 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 4825 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
4783 <message> | 4840 <message> |
4784 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4841 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4785 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4842 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4786 </message> | 4843 </message> |
4787 <message> | 4844 <message> |
4788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4843"/> | 4845 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4947"/> |
4789 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4846 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4790 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4847 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4791 </message> | 4848 </message> |
4792 <message> | 4849 <message> |
4793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4845"/> | 4850 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4949"/> |
4794 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4851 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4795 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4852 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4796 </message> | 4853 </message> |
4797 <message> | 4854 <message> |
4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4854"/> | 4855 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4958"/> |
4799 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 4856 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
4800 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 4857 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
4801 </message> | 4858 </message> |
4802 <message> | 4859 <message> |
4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4860"/> | 4860 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4875"/> |
4804 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 4861 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
4805 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> | 4862 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> |
4806 </message> | 4863 </message> |
4807 <message> | 4864 <message> |
4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/> | |
4809 <source>With </source> | 4865 <source>With </source> |
4810 <translation>С</translation> | 4866 <translation type="vanished">С</translation> |
4811 </message> | 4867 </message> |
4812 <message> | 4868 <message> |
4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/> | |
4814 <source>Using </source> | 4869 <source>Using </source> |
4815 <translation>Используя</translation> | 4870 <translation type="vanished">Используя</translation> |
4816 </message> | 4871 </message> |
4817 <message> | 4872 <message> |
4818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> | 4873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="919"/> |
4819 <source>Peek Left</source> | 4874 <source>Peek Left</source> |
4820 <translation>Глянуть влево</translation> | 4875 <translation>Глянуть влево</translation> |
4821 </message> | 4876 </message> |
4822 <message> | 4877 <message> |
4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/> | 4878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="920"/> |
4824 <source>Alt+Left</source> | 4879 <source>Alt+Left</source> |
4825 <translation>Alt+влево</translation> | 4880 <translation>Alt+влево</translation> |
4826 </message> | 4881 </message> |
4827 <message> | 4882 <message> |
4828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="916"/> | 4883 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="921"/> |
4829 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> | 4884 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> |
4830 <translation type="unfinished"></translation> | 4885 <translation type="unfinished"></translation> |
4831 </message> | 4886 </message> |
4832 <message> | 4887 <message> |
4833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="922"/> | 4888 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="927"/> |
4834 <source>Peek Right</source> | 4889 <source>Peek Right</source> |
4835 <translation>Глянуть вправо</translation> | 4890 <translation>Глянуть вправо</translation> |
4836 </message> | 4891 </message> |
4837 <message> | 4892 <message> |
4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="923"/> | 4893 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="928"/> |
4839 <source>Alt+Right</source> | 4894 <source>Alt+Right</source> |
4840 <translation>Alt+вправо</translation> | 4895 <translation>Alt+вправо</translation> |
4841 </message> | 4896 </message> |
4842 <message> | 4897 <message> |
4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="924"/> | 4898 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="929"/> |
4844 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> | 4899 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> |
4845 <translation type="unfinished"></translation> | 4900 <translation type="unfinished"></translation> |
4846 </message> | 4901 </message> |
4847 <message> | 4902 <message> |
4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1068"/> | 4903 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1073"/> |
4849 <source>Show Acti&vity Log</source> | 4904 <source>Show Acti&vity Log</source> |
4850 <translation>Показать &журнал действий</translation> | 4905 <translation>Показать &журнал действий</translation> |
4851 </message> | 4906 </message> |
4852 <message> | 4907 <message> |
4853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1069"/> | 4908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1074"/> |
4854 <source>Open a window listing interactions and other events</source> | 4909 <source>Open a window listing interactions and other events</source> |
4855 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> | 4910 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> |
4856 </message> | 4911 </message> |
4857 <message> | 4912 <message> |
4858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2723"/> | 4913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2733"/> |
4859 <source>Export multiple audio files</source> | 4914 <source>Export multiple audio files</source> |
4860 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> | 4915 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> |
4861 </message> | 4916 </message> |
4862 <message> | 4917 <message> |
4863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/> | 4918 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2735"/> |
4864 <source>Export audio to "%1"</source> | 4919 <source>Export audio to "%1"</source> |
4865 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> | 4920 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> |
4866 </message> | 4921 </message> |
4867 <message> | 4922 <message> |
4868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2764"/> | 4923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2774"/> |
4869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3143"/> | 4924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3153"/> |
4870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3175"/> | 4925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3185"/> |
4871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3208"/> | 4926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3218"/> |
4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3340"/> | 4927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3353"/> |
4873 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> | 4928 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> |
4874 <translation type="unfinished"></translation> | 4929 <translation type="unfinished"></translation> |
4875 </message> | 4930 </message> |
4876 <message> | 4931 <message> |
4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2860"/> | 4932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2870"/> |
4878 <source>Export layer to "%1"</source> | 4933 <source>Export layer to "%1"</source> |
4879 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> | 4934 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> |
4880 </message> | 4935 </message> |
4881 <message> | 4936 <message> |
4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3450"/> | 4937 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3463"/> |
4883 <source>Export image to "%1"</source> | 4938 <source>Export image to "%1"</source> |
4884 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> | 4939 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> |
4885 </message> | 4940 </message> |
4886 <message> | 4941 <message> |
4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3505"/> | 4942 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3518"/> |
4888 <source>Close the current session and create a new one</source> | 4943 <source>Close the current session and create a new one</source> |
4889 <translation type="unfinished"></translation> | 4944 <translation type="unfinished"></translation> |
4890 </message> | 4945 </message> |
4891 <message> | 4946 <message> |
4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3506"/> | 4947 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3519"/> |
4893 <source>Add this data to the current session</source> | 4948 <source>Add this data to the current session</source> |
4894 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> | 4949 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> |
4895 </message> | 4950 </message> |
4896 <message> | 4951 <message> |
4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3510"/> | 4952 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3523"/> |
4898 <source>Select target for import</source> | 4953 <source>Select target for import</source> |
4899 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 4954 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
4900 </message> | 4955 </message> |
4901 <message> | 4956 <message> |
4902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3511"/> | 4957 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3524"/> |
4903 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> | 4958 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> |
4904 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> | 4959 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> |
4905 </message> | 4960 </message> |
4906 <message> | 4961 <message> |
4907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3566"/> | 4962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3579"/> |
4908 <source>Save session as "%1"</source> | 4963 <source>Save session as "%1"</source> |
4909 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> | 4964 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> |
4910 </message> | 4965 </message> |
4911 <message> | 4966 <message> |
4912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/> | 4967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4401"/> |
4913 <source>Add Point</source> | 4968 <source>Add Point</source> |
4914 <translation>Добавить точку</translation> | 4969 <translation>Добавить точку</translation> |
4915 </message> | 4970 </message> |
4916 <message> | 4971 <message> |
4917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4743"/> | 4972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4780"/> |
4918 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 4973 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
4919 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 4974 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
4920 </message> | 4975 </message> |
4921 <message> | 4976 <message> |
4922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4850"/> | 4977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4792"/> |
4978 <source>What's New</source> | |
4979 <translation type="unfinished"></translation> | |
4980 </message> | |
4981 <message> | |
4982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4804"/> | |
4983 <source><h3>What's New in %1</h3></source> | |
4984 <translation type="unfinished"></translation> | |
4985 </message> | |
4986 <message> | |
4987 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/> | |
4988 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> | |
4989 <translation type="unfinished"></translation> | |
4990 </message> | |
4991 <message> | |
4992 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4859"/> | |
4993 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> | |
4994 <translation type="unfinished"></translation> | |
4995 </message> | |
4996 <message> | |
4997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4954"/> | |
4923 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 4998 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
4924 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 4999 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
4925 </message> | 5000 </message> |
4926 <message> | 5001 <message> |
4927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/> | 5002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="540"/> |
4928 <source>Ctrl+Shift+S</source> | 5003 <source>Ctrl+Shift+S</source> |
4929 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> | 5004 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> |
4930 </message> | 5005 </message> |
4931 <message> | 5006 <message> |
4932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/> | 5007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="790"/> |
4933 <source>Insert Item at Selection</source> | 5008 <source>Insert Item at Selection</source> |
4934 <translation>Вставить объект в выделение</translation> | 5009 <translation>Вставить объект в выделение</translation> |
4935 </message> | 5010 </message> |
4936 <message> | 5011 <message> |
4937 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> | 5012 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> |
4938 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation> | 5013 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation> |
4939 </message> | 5014 </message> |
4940 <message> | 5015 <message> |
4941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/> | 5016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="792"/> |
4942 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> | 5017 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> |
4943 <translation type="unfinished"></translation> | 5018 <translation type="unfinished"></translation> |
4944 </message> | 5019 </message> |
4945 <message> | 5020 <message> |
4946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/> | 5021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/> |
4947 <source>Rewind to Similar Point</source> | 5022 <source>Rewind to Similar Point</source> |
4948 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> | 5023 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> |
4949 </message> | 5024 </message> |
4950 <message> | 5025 <message> |
4951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2001"/> | 5026 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2011"/> |
4952 <source>Shift+PgUp</source> | 5027 <source>Shift+PgUp</source> |
4953 <translation>Shift+PgUp</translation> | 5028 <translation>Shift+PgUp</translation> |
4954 </message> | 5029 </message> |
4955 <message> | 5030 <message> |
4956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> | 5031 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2012"/> |
4957 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> | 5032 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> |
4958 <translation type="unfinished"></translation> | 5033 <translation type="unfinished"></translation> |
4959 </message> | 5034 </message> |
4960 <message> | 5035 <message> |
4961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2025"/> | 5036 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2035"/> |
4962 <source>Fast Forward to Similar Point</source> | 5037 <source>Fast Forward to Similar Point</source> |
4963 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> | 5038 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> |
4964 </message> | 5039 </message> |
4965 <message> | 5040 <message> |
4966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2026"/> | 5041 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2036"/> |
4967 <source>Shift+PgDown</source> | 5042 <source>Shift+PgDown</source> |
4968 <translation>Shift+PgDown</translation> | 5043 <translation>Shift+PgDown</translation> |
4969 </message> | 5044 </message> |
4970 <message> | 5045 <message> |
4971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> | 5046 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2037"/> |
4972 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> | 5047 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> |
4973 <translation type="unfinished"></translation> | 5048 <translation type="unfinished"></translation> |
4974 </message> | 5049 </message> |
4975 <message> | 5050 <message> |
4976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2570"/> | 5051 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2580"/> |
4977 <source>1. %2</source> | 5052 <source>1. %2</source> |
4978 <translation type="unfinished">1. %2</translation> | 5053 <translation type="unfinished">1. %2</translation> |
4979 </message> | 5054 </message> |
4980 <message> | 5055 <message> |
4981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2577"/> | 5056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2587"/> |
4982 <source>%1. %2</source> | 5057 <source>%1. %2</source> |
4983 <translation type="unfinished">%1. %2</translation> | 5058 <translation type="unfinished">%1. %2</translation> |
4984 </message> | 5059 </message> |
4985 <message> | 5060 <message> |
4986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2590"/> | 5061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2600"/> |
4987 <source>Select audio file to export</source> | 5062 <source>Select audio file to export</source> |
4988 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> | 5063 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> |
4989 </message> | 5064 </message> |
4990 <message> | 5065 <message> |
4991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2591"/> | 5066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2601"/> |
4992 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 5067 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
4993 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 5068 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
4994 </message> | 5069 </message> |
4995 <message> | 5070 <message> |
4996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/> | 5071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4979"/> |
5072 <source>About %1</source> | |
5073 <translation type="unfinished"></translation> | |
5074 </message> | |
5075 <message> | |
5076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5047"/> | |
4997 <source>Newer version available</source> | 5077 <source>Newer version available</source> |
4998 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 5078 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
4999 </message> | 5079 </message> |
5000 <message> | 5080 <message> |
5001 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5081 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
5003 </message> | 5083 </message> |
5004 </context> | 5084 </context> |
5005 <context> | 5085 <context> |
5006 <name>MainWindowBase</name> | 5086 <name>MainWindowBase</name> |
5007 <message> | 5087 <message> |
5008 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="661"/> | 5088 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="675"/> |
5009 <source>%1 (modified)</source> | 5089 <source>%1 (modified)</source> |
5010 <translation>%1 (изменен)</translation> | 5090 <translation>%1 (изменен)</translation> |
5011 </message> | 5091 </message> |
5012 <message> | 5092 <message> |
5013 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="676"/> | 5093 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="690"/> |
5014 <source> (modified)</source> | 5094 <source> (modified)</source> |
5015 <translation> (изменен)</translation> | 5095 <translation> (изменен)</translation> |
5016 </message> | 5096 </message> |
5017 <message> | 5097 <message> |
5018 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="874"/> | 5098 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="888"/> |
5019 <source>Cut</source> | 5099 <source>Cut</source> |
5020 <translation>Вырезать</translation> | 5100 <translation>Вырезать</translation> |
5021 </message> | 5101 </message> |
5022 <message> | 5102 <message> |
5023 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="945"/> | 5103 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="959"/> |
5024 <source>Paste</source> | 5104 <source>Paste</source> |
5025 <translation>Вставить</translation> | 5105 <translation>Вставить</translation> |
5026 </message> | 5106 </message> |
5027 <message> | 5107 <message> |
5028 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1051"/> | 5108 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1065"/> |
5029 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1074"/> | 5109 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1088"/> |
5030 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1164"/> | 5110 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1178"/> |
5031 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1183"/> | 5111 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1197"/> |
5032 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1202"/> | 5112 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1216"/> |
5033 <source>Add Point</source> | 5113 <source>Add Point</source> |
5034 <translation>Добавить точку</translation> | 5114 <translation>Добавить точку</translation> |
5035 </message> | 5115 </message> |
5036 <message> | 5116 <message> |
5037 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1105"/> | 5117 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1119"/> |
5038 <source>Add Point at %1 s</source> | 5118 <source>Add Point at %1 s</source> |
5039 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> | 5119 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> |
5040 </message> | 5120 </message> |
5041 <message> | 5121 <message> |
5042 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1294"/> | 5122 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1308"/> |
5043 <source>Opening file or URL...</source> | 5123 <source>Opening file or URL...</source> |
5044 <translation>Открывается файл или URL...</translation> | 5124 <translation>Открывается файл или URL...</translation> |
5045 </message> | 5125 </message> |
5046 <message> | 5126 <message> |
5047 <source>Replace the existing main waveform</source> | 5127 <source>Replace the existing main waveform</source> |
5050 <message> | 5130 <message> |
5051 <source>Load this file into a new waveform pane</source> | 5131 <source>Load this file into a new waveform pane</source> |
5052 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> | 5132 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> |
5053 </message> | 5133 </message> |
5054 <message> | 5134 <message> |
5055 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1435"/> | 5135 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1388"/> |
5136 <source>Not enough disc space</source> | |
5137 <translation type="unfinished"></translation> | |
5138 </message> | |
5139 <message> | |
5140 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1389"/> | |
5141 <source><b>Not enough disc space</b><p>There doesn't appear to be enough spare disc space to accommodate any necessary temporary files.</p><p>Please clear some space and try again.</p></source> | |
5142 <translation type="unfinished"></translation> | |
5143 </message> | |
5144 <message> | |
5145 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1459"/> | |
5056 <source>Select target for import</source> | 5146 <source>Select target for import</source> |
5057 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 5147 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
5058 </message> | 5148 </message> |
5059 <message> | 5149 <message> |
5060 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1436"/> | 5150 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1460"/> |
5061 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5151 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
5062 <translation type="unfinished"></translation> | 5152 <translation type="unfinished"></translation> |
5063 </message> | 5153 </message> |
5064 <message> | 5154 <message> |
5065 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1537"/> | 5155 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1561"/> |
5066 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2006"/> | 5156 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2035"/> |
5067 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2136"/> | 5157 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2168"/> |
5068 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2939"/> | 5158 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3057"/> |
5069 <source>%1: %2</source> | 5159 <source>%1: %2</source> |
5070 <translation>%1: %2</translation> | 5160 <translation>%1: %2</translation> |
5071 </message> | 5161 </message> |
5072 <message> | 5162 <message> |
5073 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1544"/> | 5163 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1568"/> |
5074 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2946"/> | 5164 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3064"/> |
5075 <source>%1: %2 [%3]</source> | 5165 <source>%1: %2 [%3]</source> |
5076 <translation>%1: %2 [%3]</translation> | 5166 <translation>%1: %2 [%3]</translation> |
5077 </message> | 5167 </message> |
5078 <message> | 5168 <message> |
5079 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1559"/> | 5169 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1585"/> |
5080 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1600"/> | 5170 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1629"/> |
5081 <source>Import "%1"</source> | 5171 <source>Import "%1"</source> |
5082 <translation>Импортировать "%1"</translation> | 5172 <translation>Импортировать "%1"</translation> |
5083 </message> | 5173 </message> |
5084 <message> | 5174 <message> |
5085 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1656"/> | 5175 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1685"/> |
5086 <source>Opening playlist...</source> | 5176 <source>Opening playlist...</source> |
5087 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> | 5177 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> |
5088 </message> | 5178 </message> |
5089 <message> | 5179 <message> |
5090 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1906"/> | 5180 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1935"/> |
5091 <source>Opening session...</source> | 5181 <source>Opening session...</source> |
5092 <translation>Открывается сеанс...</translation> | 5182 <translation>Открывается сеанс...</translation> |
5093 </message> | 5183 </message> |
5094 <message> | 5184 <message> |
5095 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1991"/> | 5185 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2020"/> |
5096 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2090"/> | 5186 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2120"/> |
5097 <source>SV XML file read error: | 5187 <source>SV XML file read error: |
5098 %1</source> | 5188 %1</source> |
5099 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: | 5189 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: |
5100 %1</translation> | 5190 %1</translation> |
5101 </message> | 5191 </message> |
5102 <message> | 5192 <message> |
5103 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2102"/> | 5193 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2132"/> |
5104 <source>Open session template "%1"</source> | 5194 <source>Open session template "%1"</source> |
5105 <translation type="unfinished"></translation> | 5195 <translation type="unfinished"></translation> |
5106 </message> | 5196 </message> |
5107 <message> | 5197 <message> |
5108 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2186"/> | 5198 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2218"/> |
5109 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> | 5199 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> |
5110 <translation type="unfinished"></translation> | 5200 <translation type="unfinished"></translation> |
5111 </message> | 5201 </message> |
5112 <message> | 5202 <message> |
5113 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2358"/> | 5203 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2415"/> |
5114 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2363"/> | 5204 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device.</p></source> |
5205 <translation type="unfinished"></translation> | |
5206 </message> | |
5207 <message> | |
5208 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2417"/> | |
5209 <source><b>No audio available</b><p>Could not open audio device: %1</p></source> | |
5210 <translation type="unfinished"></translation> | |
5211 </message> | |
5212 <message> | |
5213 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2420"/> | |
5214 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> | |
5215 <translation type="unfinished"></translation> | |
5216 </message> | |
5217 <message> | |
5218 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2422"/> | |
5219 <source><p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> | |
5220 <translation type="unfinished"></translation> | |
5221 </message> | |
5222 <message> | |
5223 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2429"/> | |
5224 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1").</p></source> | |
5225 <translation type="unfinished"></translation> | |
5226 </message> | |
5227 <message> | |
5228 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2431"/> | |
5229 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio driver ("%1"): %2.</p></source> | |
5230 <translation type="unfinished"></translation> | |
5231 </message> | |
5232 <message> | |
5233 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2434"/> | |
5234 <source><p>Audio playback and recording will not be available during this session.</p></source> | |
5235 <translation type="unfinished"></translation> | |
5236 </message> | |
5237 <message> | |
5238 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2436"/> | |
5239 <source><p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> | |
5240 <translation type="unfinished"></translation> | |
5241 </message> | |
5242 <message> | |
5243 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2441"/> | |
5115 <source>Couldn't open audio device</source> | 5244 <source>Couldn't open audio device</source> |
5116 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> | 5245 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> |
5117 </message> | 5246 </message> |
5118 <message> | 5247 <message> |
5119 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2481"/> | 5248 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2556"/> |
5120 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2494"/> | 5249 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2569"/> |
5121 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2532"/> | 5250 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2607"/> |
5122 <source>Failed to write file</source> | 5251 <source>Failed to write file</source> |
5123 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 5252 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
5124 </message> | 5253 </message> |
5125 <message> | 5254 <message> |
5126 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2482"/> | 5255 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2557"/> |
5127 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2495"/> | 5256 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2570"/> |
5128 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2533"/> | 5257 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2608"/> |
5129 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> | 5258 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> |
5130 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> | 5259 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> |
5131 </message> | 5260 </message> |
5132 <message> | 5261 <message> |
5133 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2959"/> | 5262 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2975"/> |
5263 <source>No record device available</source> | |
5264 <translation type="unfinished"></translation> | |
5265 </message> | |
5266 <message> | |
5267 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2976"/> | |
5268 <source><b>No record device available</b><p>Failed to find or open an audio device for recording. Only playback will be available.</p></source> | |
5269 <translation type="unfinished"></translation> | |
5270 </message> | |
5271 <message> | |
5272 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3004"/> | |
5273 <source>Recording failed</source> | |
5274 <translation type="unfinished"></translation> | |
5275 </message> | |
5276 <message> | |
5277 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3005"/> | |
5278 <source><b>Recording failed</b><p>Failed to switch to record mode (some internal problem?)</p></source> | |
5279 <translation type="unfinished"></translation> | |
5280 </message> | |
5281 <message> | |
5282 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3077"/> | |
5134 <source>Import Recorded Audio</source> | 5283 <source>Import Recorded Audio</source> |
5135 <translation type="unfinished"></translation> | 5284 <translation type="unfinished"></translation> |
5136 </message> | 5285 </message> |
5137 <message> | 5286 <message> |
5138 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3254"/> | 5287 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3372"/> |
5139 <source>Add Pane</source> | 5288 <source>Add Pane</source> |
5140 <translation>Добавить окно</translation> | 5289 <translation>Добавить окно</translation> |
5141 </message> | 5290 </message> |
5142 <message> | 5291 <message> |
5143 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3300"/> | 5292 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3418"/> |
5144 <source>Remove Pane</source> | 5293 <source>Remove Pane</source> |
5145 <translation>Удалить окно</translation> | 5294 <translation>Удалить окно</translation> |
5146 </message> | 5295 </message> |
5147 <message> | 5296 <message> |
5148 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3323"/> | 5297 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3441"/> |
5149 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3740"/> | 5298 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3858"/> |
5150 <source>Delete Pane</source> | 5299 <source>Delete Pane</source> |
5151 <translation>Удалить окно</translation> | 5300 <translation>Удалить окно</translation> |
5152 </message> | 5301 </message> |
5153 <message> | 5302 <message> |
5154 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3559"/> | 5303 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3677"/> |
5155 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> | 5304 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> |
5156 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> | 5305 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> |
5157 </message> | 5306 </message> |
5158 <message> | 5307 <message> |
5159 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3571"/> | 5308 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3689"/> |
5160 <source>Recording: %1</source> | 5309 <source>Recording: %1</source> |
5161 <translation type="unfinished"></translation> | 5310 <translation type="unfinished"></translation> |
5162 </message> | 5311 </message> |
5163 <message> | 5312 <message> |
5164 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2359"/> | |
5165 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5313 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5166 <translation><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5314 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
5167 </message> | 5315 </message> |
5168 <message> | 5316 <message> |
5169 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1429"/> | 5317 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1453"/> |
5170 <source>Close the current session and start a new one</source> | 5318 <source>Close the current session and start a new one</source> |
5171 <translation type="unfinished"></translation> | 5319 <translation type="unfinished"></translation> |
5172 </message> | 5320 </message> |
5173 <message> | 5321 <message> |
5174 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1430"/> | 5322 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1454"/> |
5175 <source>Replace the main audio file in this session</source> | 5323 <source>Replace the main audio file in this session</source> |
5176 <translation type="unfinished"></translation> | 5324 <translation type="unfinished"></translation> |
5177 </message> | 5325 </message> |
5178 <message> | 5326 <message> |
5179 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1431"/> | 5327 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1455"/> |
5180 <source>Add the audio file to this session</source> | 5328 <source>Add the audio file to this session</source> |
5181 <translation type="unfinished"></translation> | 5329 <translation type="unfinished"></translation> |
5182 </message> | 5330 </message> |
5183 <message> | 5331 <message> |
5184 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2364"/> | |
5185 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5332 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5186 <translation><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5333 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
5187 </message> | 5334 </message> |
5188 <message> | 5335 <message> |
5189 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2155"/> | 5336 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2187"/> |
5190 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2181"/> | 5337 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2213"/> |
5191 <source>Importing from RDF...</source> | 5338 <source>Importing from RDF...</source> |
5192 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> | 5339 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> |
5193 </message> | 5340 </message> |
5194 <message> | 5341 <message> |
5195 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5342 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
5196 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> | 5343 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> |
5197 </message> | 5344 </message> |
5198 <message> | 5345 <message> |
5199 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1518"/> | 5346 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1542"/> |
5200 <source>Import audio file "%1"</source> | 5347 <source>Import audio file "%1"</source> |
5201 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> | 5348 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> |
5202 </message> | 5349 </message> |
5203 <message> | 5350 <message> |
5204 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1742"/> | 5351 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1771"/> |
5205 <source>Import layer XML file "%1"</source> | 5352 <source>Import layer XML file "%1"</source> |
5206 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> | 5353 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> |
5207 </message> | 5354 </message> |
5208 <message> | 5355 <message> |
5209 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1776"/> | 5356 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1805"/> |
5210 <source>Import MIDI file "%1"</source> | 5357 <source>Import MIDI file "%1"</source> |
5211 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> | 5358 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> |
5212 </message> | 5359 </message> |
5213 <message> | 5360 <message> |
5214 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2004"/> | 5361 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2033"/> |
5215 <source>Import session file "%1"</source> | 5362 <source>Import session file "%1"</source> |
5216 <translation>Импорт файла сеанса "%1"</translation> | 5363 <translation>Импорт файла сеанса "%1"</translation> |
5217 </message> | 5364 </message> |
5218 <message> | 5365 <message> |
5219 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2172"/> | 5366 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2204"/> |
5220 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2185"/> | 5367 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2217"/> |
5221 <source>Failed to import RDF</source> | 5368 <source>Failed to import RDF</source> |
5222 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> | 5369 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> |
5223 </message> | 5370 </message> |
5224 <message> | 5371 <message> |
5225 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2173"/> | 5372 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2205"/> |
5226 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> | 5373 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> |
5227 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> | 5374 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> |
5228 </message> | 5375 </message> |
5229 <message> | 5376 <message> |
5230 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2190"/> | 5377 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2222"/> |
5231 <source>Import RDF document "%1"</source> | 5378 <source>Import RDF document "%1"</source> |
5232 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> | 5379 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> |
5233 </message> | 5380 </message> |
5234 <message> | 5381 <message> |
5235 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1148"/> | 5382 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1162"/> |
5236 <source>Add Item at %1 s</source> | 5383 <source>Add Item at %1 s</source> |
5237 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> | 5384 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> |
5238 </message> | 5385 </message> |
5239 </context> | 5386 </context> |
5240 <context> | 5387 <context> |
5591 </message> | 5738 </message> |
5592 </context> | 5739 </context> |
5593 <context> | 5740 <context> |
5594 <name>OggVorbisFileReader</name> | 5741 <name>OggVorbisFileReader</name> |
5595 <message> | 5742 <message> |
5596 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="82"/> | 5743 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="110"/> |
5597 <source>Decoding %1...</source> | 5744 <source>Decoding %1...</source> |
5598 <translation>Декодируется %1...</translation> | 5745 <translation>Декодируется %1...</translation> |
5599 </message> | 5746 </message> |
5600 </context> | 5747 </context> |
5601 <context> | 5748 <context> |
5612 </message> | 5759 </message> |
5613 </context> | 5760 </context> |
5614 <context> | 5761 <context> |
5615 <name>Pane</name> | 5762 <name>Pane</name> |
5616 <message> | 5763 <message> |
5617 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="680"/> | 5764 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="699"/> |
5618 <source>Some lengthy prefix:</source> | 5765 <source>Some lengthy prefix:</source> |
5619 <translation>Некий длинный префикс:</translation> | 5766 <translation>Некий длинный префикс:</translation> |
5620 </message> | 5767 </message> |
5621 <message> | 5768 <message> |
5622 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1072"/> | 5769 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1091"/> |
5623 <source>(R)</source> | 5770 <source>(R)</source> |
5624 <translation>(R)</translation> | 5771 <translation>(R)</translation> |
5625 </message> | 5772 </message> |
5626 <message> | 5773 <message> |
5627 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1070"/> | 5774 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1089"/> |
5628 <source>(X)</source> | 5775 <source>(X)</source> |
5629 <translation>(X)</translation> | 5776 <translation>(X)</translation> |
5630 </message> | 5777 </message> |
5631 <message> | 5778 <message> |
5632 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1076"/> | 5779 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1095"/> |
5633 <source>%1 / %2Hz%3</source> | 5780 <source>%1 / %2Hz%3</source> |
5634 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> | 5781 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> |
5635 </message> | 5782 </message> |
5636 <message> | 5783 <message> |
5637 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2638"/> | 5784 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2657"/> |
5638 <source>Drag Selection</source> | 5785 <source>Drag Selection</source> |
5639 <translation>Перетащить выделение</translation> | 5786 <translation>Перетащить выделение</translation> |
5640 </message> | 5787 </message> |
5641 <message> | 5788 <message> |
5642 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2645"/> | 5789 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2664"/> |
5643 <source>Resize Selection</source> | 5790 <source>Resize Selection</source> |
5644 <translation>Изменить выделение</translation> | 5791 <translation>Изменить выделение</translation> |
5645 </message> | 5792 </message> |
5646 <message> | 5793 <message> |
5647 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="143"/> | 5794 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="143"/> |
5652 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="169"/> | 5799 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="169"/> |
5653 <source>Vertical Zoom</source> | 5800 <source>Vertical Zoom</source> |
5654 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> | 5801 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> |
5655 </message> | 5802 </message> |
5656 <message> | 5803 <message> |
5657 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2515"/> | 5804 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2534"/> |
5658 <source>Enter new range</source> | 5805 <source>Enter new range</source> |
5659 <translation>Введите новый диапазон</translation> | 5806 <translation>Введите новый диапазон</translation> |
5660 </message> | 5807 </message> |
5661 <message> | 5808 <message> |
5662 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2516"/> | 5809 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2535"/> |
5663 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> | 5810 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> |
5664 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> | 5811 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> |
5665 </message> | 5812 </message> |
5666 <message> | 5813 <message> |
5667 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2809"/> | 5814 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/> |
5668 <source>Click and drag to navigate</source> | 5815 <source>Click and drag to navigate</source> |
5669 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> | 5816 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> |
5670 </message> | 5817 </message> |
5671 <message> | 5818 <message> |
5672 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2826"/> | 5819 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2845"/> |
5673 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5820 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5674 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5821 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5675 </message> | 5822 </message> |
5676 <message> | 5823 <message> |
5677 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2820"/> | 5824 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2839"/> |
5678 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5825 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5679 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5826 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5680 </message> | 5827 </message> |
5681 <message> | 5828 <message> |
5682 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/> | 5829 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2847"/> |
5683 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5830 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5684 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5831 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5685 </message> | 5832 </message> |
5686 <message> | 5833 <message> |
5687 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2822"/> | 5834 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2841"/> |
5688 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5835 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5689 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5836 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5690 </message> | 5837 </message> |
5691 <message> | 5838 <message> |
5692 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2837"/> | 5839 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2856"/> |
5693 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> | 5840 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> |
5694 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> | 5841 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> |
5695 </message> | 5842 </message> |
5696 <message> | 5843 <message> |
5697 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2842"/> | 5844 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2861"/> |
5698 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> | 5845 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> |
5699 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5846 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5700 </message> | 5847 </message> |
5701 <message> | 5848 <message> |
5702 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2844"/> | 5849 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2863"/> |
5703 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> | 5850 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> |
5704 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5851 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5705 </message> | 5852 </message> |
5706 <message> | 5853 <message> |
5707 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2852"/> | 5854 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2871"/> |
5708 <source>Click to add a new item in the active layer</source> | 5855 <source>Click to add a new item in the active layer</source> |
5709 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> | 5856 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> |
5710 </message> | 5857 </message> |
5711 <message> | 5858 <message> |
5712 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2871"/> | 5859 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2890"/> |
5713 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> | 5860 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> |
5714 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> | 5861 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> |
5715 </message> | 5862 </message> |
5716 <message> | 5863 <message> |
5717 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2887"/> | 5864 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2906"/> |
5718 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> | 5865 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> |
5719 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> | 5866 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> |
5720 </message> | 5867 </message> |
5721 <message> | 5868 <message> |
5722 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2889"/> | 5869 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2908"/> |
5723 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> | 5870 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> |
5724 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> | 5871 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> |
5725 </message> | 5872 </message> |
5726 <message> | 5873 <message> |
5727 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2891"/> | 5874 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2910"/> |
5728 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> | 5875 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> |
5729 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> | 5876 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> |
5730 </message> | 5877 </message> |
5731 <message> | 5878 <message> |
5732 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2893"/> | 5879 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2912"/> |
5733 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> | 5880 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> |
5734 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> | 5881 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> |
5735 </message> | 5882 </message> |
5736 <message> | 5883 <message> |
5737 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="845"/> | 5884 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="864"/> |
5738 <source>Reference</source> | 5885 <source>Reference</source> |
5739 <translation type="unfinished"></translation> | 5886 <translation type="unfinished"></translation> |
5740 </message> | 5887 </message> |
5741 <message> | 5888 <message> |
5742 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="847"/> | 5889 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="866"/> |
5743 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="851"/> | 5890 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="870"/> |
5744 <source>Unaligned</source> | 5891 <source>Unaligned</source> |
5745 <translation type="unfinished"></translation> | 5892 <translation type="unfinished"></translation> |
5746 </message> | 5893 </message> |
5747 <message> | 5894 <message> |
5748 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="853"/> | 5895 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="872"/> |
5749 <source>Aligning: %1%</source> | 5896 <source>Aligning: %1%</source> |
5750 <translation type="unfinished"></translation> | 5897 <translation type="unfinished"></translation> |
5751 </message> | 5898 </message> |
5752 <message> | 5899 <message> |
5753 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="855"/> | 5900 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="874"/> |
5754 <source>Aligned</source> | 5901 <source>Aligned</source> |
5755 <translation type="unfinished"></translation> | 5902 <translation type="unfinished"></translation> |
5756 </message> | 5903 </message> |
5757 <message> | 5904 <message> |
5758 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="897"/> | 5905 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="916"/> |
5759 <source>%1 - %2</source> | 5906 <source>%1 - %2</source> |
5760 <translation>%1 - %2</translation> | 5907 <translation>%1 - %2</translation> |
5761 </message> | 5908 </message> |
5762 <message> | 5909 <message> |
5763 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1007"/> | 5910 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1026"/> |
5764 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1023"/> | 5911 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1042"/> |
5765 <source>+%1</source> | 5912 <source>+%1</source> |
5766 <translation type="unfinished"></translation> | 5913 <translation type="unfinished"></translation> |
5767 </message> | 5914 </message> |
5768 <message> | 5915 <message> |
5769 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1260"/> | 5916 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1279"/> |
5770 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> | 5917 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1285"/> |
5771 <source>Zoom</source> | 5918 <source>Zoom</source> |
5772 <translation>Масштабирование отображения</translation> | 5919 <translation>Масштабирование отображения</translation> |
5773 </message> | 5920 </message> |
5774 <message> | 5921 <message> |
5775 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> | 5922 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1280"/> |
5776 <source>Zoom In</source> | 5923 <source>Zoom In</source> |
5777 <translation>Приблизить</translation> | 5924 <translation>Приблизить</translation> |
5778 </message> | 5925 </message> |
5779 <message> | 5926 <message> |
5780 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> | 5927 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1280"/> |
5781 <source>Wheel Up</source> | 5928 <source>Wheel Up</source> |
5782 <translation>Колесом вверх</translation> | 5929 <translation>Колесом вверх</translation> |
5783 </message> | 5930 </message> |
5784 <message> | 5931 <message> |
5785 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> | 5932 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1281"/> |
5786 <source>Zoom Out</source> | 5933 <source>Zoom Out</source> |
5787 <translation>Отдалить</translation> | 5934 <translation>Отдалить</translation> |
5788 </message> | 5935 </message> |
5789 <message> | 5936 <message> |
5790 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> | 5937 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1281"/> |
5791 <source>Wheel Down</source> | 5938 <source>Wheel Down</source> |
5792 <translation>Колесом вниз</translation> | 5939 <translation>Колесом вниз</translation> |
5793 </message> | 5940 </message> |
5794 <message> | 5941 <message> |
5795 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1264"/> | 5942 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1283"/> |
5796 <source>General Pane Mouse Actions</source> | 5943 <source>General Pane Mouse Actions</source> |
5797 <translation>Использование мыши в окнах</translation> | 5944 <translation>Использование мыши в окнах</translation> |
5798 </message> | 5945 </message> |
5799 <message> | 5946 <message> |
5800 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> | 5947 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1285"/> |
5801 <source>Wheel</source> | 5948 <source>Wheel</source> |
5802 <translation>Колесо</translation> | 5949 <translation>Колесо</translation> |
5803 </message> | 5950 </message> |
5804 <message> | 5951 <message> |
5805 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> | 5952 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1286"/> |
5806 <source>Zoom in or out in time axis</source> | 5953 <source>Zoom in or out in time axis</source> |
5807 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> | 5954 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> |
5808 </message> | 5955 </message> |
5809 <message> | 5956 <message> |
5810 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> | 5957 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1287"/> |
5811 <source>Ctrl+Wheel</source> | 5958 <source>Ctrl+Wheel</source> |
5812 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> | 5959 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> |
5813 </message> | 5960 </message> |
5814 <message> | 5961 <message> |
5815 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> | 5962 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1287"/> |
5816 <source>Scroll</source> | 5963 <source>Scroll</source> |
5817 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation> | 5964 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation> |
5818 </message> | 5965 </message> |
5819 <message> | 5966 <message> |
5820 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> | 5967 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1288"/> |
5821 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> | 5968 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> |
5822 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> | 5969 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> |
5823 </message> | 5970 </message> |
5824 <message> | 5971 <message> |
5825 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> | 5972 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1289"/> |
5826 <source>Zoom Vertically</source> | 5973 <source>Zoom Vertically</source> |
5827 <translation>Вертикальный масштаб</translation> | 5974 <translation>Вертикальный масштаб</translation> |
5828 </message> | 5975 </message> |
5829 <message> | 5976 <message> |
5830 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> | 5977 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1289"/> |
5831 <source>Shift+Wheel</source> | 5978 <source>Shift+Wheel</source> |
5832 <translation>Shift+прокрутка</translation> | 5979 <translation>Shift+прокрутка</translation> |
5833 </message> | 5980 </message> |
5834 <message> | 5981 <message> |
5835 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> | 5982 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1290"/> |
5836 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> | 5983 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> |
5837 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> | 5984 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> |
5838 </message> | 5985 </message> |
5839 <message> | 5986 <message> |
5840 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> | 5987 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1291"/> |
5841 <source>Scroll Vertically</source> | 5988 <source>Scroll Vertically</source> |
5842 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> | 5989 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> |
5843 </message> | 5990 </message> |
5844 <message> | 5991 <message> |
5845 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> | 5992 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1291"/> |
5846 <source>Alt+Wheel</source> | 5993 <source>Alt+Wheel</source> |
5847 <translation>Alt+Колесо</translation> | 5994 <translation>Alt+Колесо</translation> |
5848 </message> | 5995 </message> |
5849 <message> | 5996 <message> |
5850 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> | 5997 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1292"/> |
5851 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> | 5998 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> |
5852 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> | 5999 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> |
5853 </message> | 6000 </message> |
5854 <message> | 6001 <message> |
5855 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> | 6002 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1293"/> |
5856 <source>Navigate</source> | 6003 <source>Navigate</source> |
5857 <translation>Перемещение</translation> | 6004 <translation>Перемещение</translation> |
5858 </message> | 6005 </message> |
5859 <message> | 6006 <message> |
5860 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> | 6007 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1293"/> |
5861 <source>Middle</source> | 6008 <source>Middle</source> |
5862 <translation type="unfinished"></translation> | 6009 <translation type="unfinished"></translation> |
5863 </message> | 6010 </message> |
5864 <message> | 6011 <message> |
5865 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1275"/> | 6012 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1294"/> |
5866 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> | 6013 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> |
5867 <translation type="unfinished"></translation> | 6014 <translation type="unfinished"></translation> |
5868 </message> | 6015 </message> |
5869 <message> | 6016 <message> |
5870 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/> | 6017 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1295"/> |
5871 <source>Relocate</source> | 6018 <source>Relocate</source> |
5872 <translation>Перемещение скачком</translation> | 6019 <translation>Перемещение скачком</translation> |
5873 </message> | 6020 </message> |
5874 <message> | 6021 <message> |
5875 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/> | 6022 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1295"/> |
5876 <source>Double-Click Middle</source> | 6023 <source>Double-Click Middle</source> |
5877 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> | 6024 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> |
5878 </message> | 6025 </message> |
5879 <message> | 6026 <message> |
5880 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1277"/> | 6027 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1296"/> |
5881 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> | 6028 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> |
5882 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> | 6029 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> |
5883 </message> | 6030 </message> |
5884 <message> | 6031 <message> |
5885 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/> | 6032 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1297"/> |
5886 <source>Menu</source> | 6033 <source>Menu</source> |
5887 <translation>Меню</translation> | 6034 <translation>Меню</translation> |
5888 </message> | 6035 </message> |
5889 <message> | 6036 <message> |
5890 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/> | 6037 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1297"/> |
5891 <source>Right</source> | 6038 <source>Right</source> |
5892 <translation>Правая клавиша</translation> | 6039 <translation>Правая клавиша</translation> |
5893 </message> | 6040 </message> |
5894 <message> | 6041 <message> |
5895 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1279"/> | 6042 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1298"/> |
5896 <source>Show pane context menu</source> | 6043 <source>Show pane context menu</source> |
5897 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> | 6044 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> |
5898 </message> | 6045 </message> |
5899 <message> | 6046 <message> |
5900 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 6047 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
5971 <message> | 6118 <message> |
5972 <source>Measure Item</source> | 6119 <source>Measure Item</source> |
5973 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> | 6120 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> |
5974 </message> | 6121 </message> |
5975 <message> | 6122 <message> |
5976 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/> | 6123 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2878"/> |
5977 <source>Click to erase an item from the active layer</source> | 6124 <source>Click to erase an item from the active layer</source> |
5978 <translation type="unfinished"></translation> | 6125 <translation type="unfinished"></translation> |
5979 </message> | 6126 </message> |
5980 <message> | 6127 <message> |
5981 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="190"/> | 6128 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="190"/> |
5982 <source>Reset zoom to default</source> | 6129 <source>Reset zoom to default</source> |
5983 <translation type="unfinished"></translation> | 6130 <translation type="unfinished"></translation> |
5984 </message> | 6131 </message> |
5985 <message> | 6132 <message> |
5986 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2866"/> | 6133 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2885"/> |
5987 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> | 6134 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> |
5988 <translation type="unfinished"></translation> | 6135 <translation type="unfinished"></translation> |
5989 </message> | 6136 </message> |
5990 </context> | 6137 </context> |
5991 <context> | 6138 <context> |
6891 </message> | 7038 </message> |
6892 </context> | 7039 </context> |
6893 <context> | 7040 <context> |
6894 <name>QMessageBox</name> | 7041 <name>QMessageBox</name> |
6895 <message> | 7042 <message> |
6896 <location filename="../main/main.cpp" line="534"/> | 7043 <location filename="../main/main.cpp" line="536"/> |
6897 <location filename="../main/main.cpp" line="539"/> | 7044 <location filename="../main/main.cpp" line="541"/> |
6898 <source>Failed to open file</source> | 7045 <source>Failed to open file</source> |
6899 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 7046 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
6900 </message> | 7047 </message> |
6901 <message> | 7048 <message> |
6902 <location filename="../main/main.cpp" line="535"/> | 7049 <location filename="../main/main.cpp" line="537"/> |
6903 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> | 7050 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> |
6904 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> | 7051 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> |
6905 </message> | 7052 </message> |
6906 <message> | 7053 <message> |
6907 <location filename="../main/main.cpp" line="540"/> | 7054 <location filename="../main/main.cpp" line="542"/> |
6908 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> | 7055 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> |
6909 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> | 7056 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> |
6910 </message> | 7057 </message> |
6911 </context> | 7058 </context> |
6912 <context> | 7059 <context> |
6913 <name>QObject</name> | 7060 <name>QObject</name> |
6914 <message> | 7061 <message> |
6915 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="93"/> | 7062 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="92"/> |
6916 <source>External plugin host executable does not appear to be installed</source> | 7063 <source>External plugin host executable does not appear to be installed</source> |
6917 <translation type="unfinished"></translation> | 7064 <translation type="unfinished"></translation> |
6918 </message> | 7065 </message> |
6919 <message> | 7066 <message> |
6920 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="221"/> | 7067 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="220"/> |
6921 <source>Could not start external plugin host</source> | 7068 <source>Could not start external plugin host</source> |
6922 <translation type="unfinished"></translation> | 7069 <translation type="unfinished"></translation> |
6923 </message> | 7070 </message> |
6924 <message> | 7071 <message> |
6925 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="237"/> | 7072 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="236"/> |
6926 <source>External plugin host exited unexpectedly while listing plugins</source> | 7073 <source>External plugin host exited unexpectedly while listing plugins</source> |
6927 <translation type="unfinished"></translation> | 7074 <translation type="unfinished"></translation> |
6928 </message> | 7075 </message> |
6929 <message> | 7076 <message> |
6930 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="241"/> | 7077 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="240"/> |
6931 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> | 7078 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> |
6932 <translation type="unfinished"></translation> | 7079 <translation type="unfinished"></translation> |
6933 </message> | 7080 </message> |
6934 <message> | 7081 <message> |
6935 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="191"/> | 7082 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="191"/> |
6936 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker helper program was not correctly installed alongside %1?</p></source> | 7083 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker program was not correctly installed alongside %1?</p></source> |
6937 <translation type="unfinished"></translation> | 7084 <translation type="unfinished"></translation> |
6938 </message> | 7085 </message> |
6939 <message> | 7086 <message> |
6940 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="198"/> | 7087 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="198"/> |
6941 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> | 7088 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> |
7290 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="328"/> | 7437 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="328"/> |
7291 <source>(derived model in SV-XML)</source> | 7438 <source>(derived model in SV-XML)</source> |
7292 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation> | 7439 <translation>(модель извлечена в SV-XML)</translation> |
7293 </message> | 7440 </message> |
7294 <message> | 7441 <message> |
7295 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="469"/> | 7442 <location filename="../svapp/framework/SVFileReader.cpp" line="467"/> |
7296 <source>Opening file or URL...</source> | 7443 <source>Opening file or URL...</source> |
7297 <translation>Открывается файл или URL...</translation> | 7444 <translation>Открывается файл или URL...</translation> |
7298 </message> | 7445 </message> |
7299 </context> | 7446 </context> |
7300 <context> | 7447 <context> |
7311 </message> | 7458 </message> |
7312 </context> | 7459 </context> |
7313 <context> | 7460 <context> |
7314 <name>SliceLayer</name> | 7461 <name>SliceLayer</name> |
7315 <message> | 7462 <message> |
7316 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="146"/> | 7463 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="152"/> |
7317 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="153"/> | 7464 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="159"/> |
7318 <source>%1 - %2</source> | 7465 <source>%1 - %2</source> |
7319 <translation>%1 - %2</translation> | 7466 <translation>%1 - %2</translation> |
7320 </message> | 7467 </message> |
7321 <message> | 7468 <message> |
7322 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="164"/> | 7469 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="170"/> |
7323 <source>First</source> | 7470 <source>First</source> |
7324 <translation type="unfinished"></translation> | 7471 <translation type="unfinished"></translation> |
7325 </message> | 7472 </message> |
7326 <message> | 7473 <message> |
7327 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/> | 7474 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="171"/> |
7328 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="720"/> | 7475 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="720"/> |
7329 <source>Mean</source> | 7476 <source>Mean</source> |
7330 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> | 7477 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> |
7331 </message> | 7478 </message> |
7332 <message> | 7479 <message> |
7333 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="165"/> | 7480 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="171"/> |
7334 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="721"/> | 7481 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="721"/> |
7335 <source>Peak</source> | 7482 <source>Peak</source> |
7336 <translation>Пик</translation> | 7483 <translation>Пик</translation> |
7337 </message> | 7484 </message> |
7338 <message> | 7485 <message> |
7339 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="510"/> | 7486 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="509"/> |
7340 <source>0dB</source> | 7487 <source>0dB</source> |
7341 <translation>0 Дб</translation> | 7488 <translation>0 Дб</translation> |
7342 </message> | 7489 </message> |
7343 <message> | 7490 <message> |
7344 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="511"/> | 7491 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="510"/> |
7345 <source>-Inf</source> | 7492 <source>-Inf</source> |
7346 <translation>-Inf</translation> | 7493 <translation>-Inf</translation> |
7347 </message> | 7494 </message> |
7348 <message> | 7495 <message> |
7349 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="542"/> | 7496 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="542"/> |
7417 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="730"/> | 7564 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="730"/> |
7418 <source>Colours</source> | 7565 <source>Colours</source> |
7419 <translation>Цвета</translation> | 7566 <translation>Цвета</translation> |
7420 </message> | 7567 </message> |
7421 <message> | 7568 <message> |
7422 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="158"/> | 7569 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="164"/> |
7423 <source>Time: %1 - %2 | 7570 <source>Time: %1 - %2 |
7424 Range: %3 samples (%4) | 7571 Range: %3 samples (%4) |
7425 Bin: %5 | 7572 Bin: %5 |
7426 %6 value: %7</source> | 7573 %6 value: %7</source> |
7427 <translation>Время: %1 - %2 | 7574 <translation>Время: %1 - %2 |
7428 Диапазон: %3 сэмплов (%4) | 7575 Диапазон: %3 сэмплов (%4) |
7429 Бин: %5 | 7576 Бин: %5 |
7430 %6 значение: %7</translation> | 7577 %6 значение: %7</translation> |
7431 </message> | 7578 </message> |
7432 <message> | 7579 <message> |
7433 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="172"/> | 7580 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="178"/> |
7434 <source>Time: %1 - %2 | 7581 <source>Time: %1 - %2 |
7435 Range: %3 samples (%4)</source> | 7582 Range: %3 samples (%4)</source> |
7436 <translation>Время: %1 - %2 | 7583 <translation>Время: %1 - %2 |
7437 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation> | 7584 Диапазон: %3 сэмплов (%4)</translation> |
7438 </message> | 7585 </message> |
7607 </message> | 7754 </message> |
7608 </context> | 7755 </context> |
7609 <context> | 7756 <context> |
7610 <name>SpectrogramLayer</name> | 7757 <name>SpectrogramLayer</name> |
7611 <message> | 7758 <message> |
7612 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="231"/> | 7759 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="251"/> |
7613 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="271"/> | 7760 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="291"/> |
7614 <source>Colour</source> | 7761 <source>Colour</source> |
7615 <translation>Цвет</translation> | 7762 <translation>Цвет</translation> |
7616 </message> | 7763 </message> |
7617 <message> | 7764 <message> |
7618 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="232"/> | 7765 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="252"/> |
7619 <source>Colour Scale</source> | 7766 <source>Colour Scale</source> |
7620 <translation type="unfinished"></translation> | 7767 <translation type="unfinished"></translation> |
7621 </message> | 7768 </message> |
7622 <message> | 7769 <message> |
7623 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="233"/> | 7770 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="253"/> |
7624 <source>Window Size</source> | 7771 <source>Window Size</source> |
7625 <translation>Размер окна</translation> | 7772 <translation>Размер окна</translation> |
7626 </message> | 7773 </message> |
7627 <message> | 7774 <message> |
7628 <source>Normalize Columns</source> | 7775 <source>Normalize Columns</source> |
7629 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> | 7776 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> |
7630 </message> | 7777 </message> |
7631 <message> | 7778 <message> |
7632 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="236"/> | 7779 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="256"/> |
7633 <source>Bin Display</source> | 7780 <source>Bin Display</source> |
7634 <translation type="unfinished"></translation> | 7781 <translation type="unfinished"></translation> |
7635 </message> | 7782 </message> |
7636 <message> | 7783 <message> |
7637 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="237"/> | 7784 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="257"/> |
7638 <source>Threshold</source> | 7785 <source>Threshold</source> |
7639 <translation>Порог</translation> | 7786 <translation>Порог</translation> |
7640 </message> | 7787 </message> |
7641 <message> | 7788 <message> |
7642 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="238"/> | 7789 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="258"/> |
7643 <source>Gain</source> | 7790 <source>Gain</source> |
7644 <translation>Усиление</translation> | 7791 <translation>Усиление</translation> |
7645 </message> | 7792 </message> |
7646 <message> | 7793 <message> |
7647 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="239"/> | 7794 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="259"/> |
7648 <source>Colour Rotation</source> | 7795 <source>Colour Rotation</source> |
7649 <translation>Вращение цвета</translation> | 7796 <translation>Вращение цвета</translation> |
7650 </message> | 7797 </message> |
7651 <message> | 7798 <message> |
7652 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="240"/> | 7799 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="260"/> |
7653 <source>Min Frequency</source> | 7800 <source>Min Frequency</source> |
7654 <translation>Мин. частота</translation> | 7801 <translation>Мин. частота</translation> |
7655 </message> | 7802 </message> |
7656 <message> | 7803 <message> |
7657 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="241"/> | 7804 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="261"/> |
7658 <source>Max Frequency</source> | 7805 <source>Max Frequency</source> |
7659 <translation>Макс. частота</translation> | 7806 <translation>Макс. частота</translation> |
7660 </message> | 7807 </message> |
7661 <message> | 7808 <message> |
7662 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="242"/> | 7809 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="262"/> |
7663 <source>Frequency Scale</source> | 7810 <source>Frequency Scale</source> |
7664 <translation type="unfinished"></translation> | 7811 <translation type="unfinished"></translation> |
7665 </message> | 7812 </message> |
7666 <message> | 7813 <message> |
7667 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="268"/> | 7814 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="288"/> |
7668 <source>Window</source> | 7815 <source>Window</source> |
7669 <translation>Окно</translation> | 7816 <translation>Окно</translation> |
7670 </message> | 7817 </message> |
7671 <message> | 7818 <message> |
7672 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="274"/> | 7819 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="294"/> |
7673 <source>Scale</source> | 7820 <source>Scale</source> |
7674 <translation>Масштаб</translation> | 7821 <translation>Масштаб</translation> |
7675 </message> | 7822 </message> |
7676 <message> | 7823 <message> |
7677 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/> | 7824 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="455"/> |
7678 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="499"/> | 7825 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="519"/> |
7679 <source>Linear</source> | 7826 <source>Linear</source> |
7680 <translation>Линейный</translation> | 7827 <translation>Линейный</translation> |
7681 </message> | 7828 </message> |
7682 <message> | 7829 <message> |
7683 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/> | 7830 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="456"/> |
7684 <source>Meter</source> | 7831 <source>Meter</source> |
7685 <translation>Счетчик</translation> | 7832 <translation>Счетчик</translation> |
7686 </message> | 7833 </message> |
7687 <message> | 7834 <message> |
7688 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="534"/> | 7835 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="554"/> |
7689 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/> | 7836 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="557"/> |
7690 <source>dB</source> | 7837 <source>dB</source> |
7691 <translation>Дб</translation> | 7838 <translation>Дб</translation> |
7692 </message> | 7839 </message> |
7693 <message> | 7840 <message> |
7694 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/> | 7841 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/> |
7695 <source>Phase</source> | 7842 <source>Phase</source> |
7696 <translation>Фаза</translation> | 7843 <translation>Фаза</translation> |
7697 </message> | 7844 </message> |
7698 <message> | 7845 <message> |
7699 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="235"/> | 7846 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="255"/> |
7700 <source>Normalization</source> | 7847 <source>Normalization</source> |
7701 <translation type="unfinished"></translation> | 7848 <translation type="unfinished"></translation> |
7702 </message> | 7849 </message> |
7703 <message> | 7850 <message> |
7704 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="446"/> | 7851 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="466"/> |
7705 <source>Col</source> | 7852 <source>Col</source> |
7706 <translation type="unfinished"></translation> | 7853 <translation type="unfinished"></translation> |
7707 </message> | 7854 </message> |
7708 <message> | 7855 <message> |
7709 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="447"/> | 7856 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="467"/> |
7710 <source>View</source> | 7857 <source>View</source> |
7711 <translation type="unfinished"></translation> | 7858 <translation type="unfinished"></translation> |
7712 </message> | 7859 </message> |
7713 <message> | 7860 <message> |
7714 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="448"/> | 7861 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="468"/> |
7715 <source>Hybrid</source> | 7862 <source>Hybrid</source> |
7716 <translation type="unfinished"></translation> | 7863 <translation type="unfinished"></translation> |
7717 </message> | 7864 </message> |
7718 <message> | 7865 <message> |
7719 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="469"/> | 7866 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/> |
7720 <source>No min</source> | 7867 <source>No min</source> |
7721 <translation>Без минимума</translation> | 7868 <translation>Без минимума</translation> |
7722 </message> | 7869 </message> |
7723 <message> | 7870 <message> |
7724 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="470"/> | 7871 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/> |
7725 <source>10 Hz</source> | 7872 <source>10 Hz</source> |
7726 <translation>10 Гц</translation> | 7873 <translation>10 Гц</translation> |
7727 </message> | 7874 </message> |
7728 <message> | 7875 <message> |
7729 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="471"/> | 7876 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="491"/> |
7730 <source>20 Hz</source> | 7877 <source>20 Hz</source> |
7731 <translation>20 Гц</translation> | 7878 <translation>20 Гц</translation> |
7732 </message> | 7879 </message> |
7733 <message> | 7880 <message> |
7734 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/> | 7881 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="492"/> |
7735 <source>40 Hz</source> | 7882 <source>40 Hz</source> |
7736 <translation>40 Гц</translation> | 7883 <translation>40 Гц</translation> |
7737 </message> | 7884 </message> |
7738 <message> | 7885 <message> |
7739 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="473"/> | 7886 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="493"/> |
7740 <source>100 Hz</source> | 7887 <source>100 Hz</source> |
7741 <translation>100 Гц</translation> | 7888 <translation>100 Гц</translation> |
7742 </message> | 7889 </message> |
7743 <message> | 7890 <message> |
7744 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="474"/> | 7891 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="494"/> |
7745 <source>250 Hz</source> | 7892 <source>250 Hz</source> |
7746 <translation>250 Гц</translation> | 7893 <translation>250 Гц</translation> |
7747 </message> | 7894 </message> |
7748 <message> | 7895 <message> |
7749 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="475"/> | 7896 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="495"/> |
7750 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> | 7897 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="504"/> |
7751 <source>500 Hz</source> | 7898 <source>500 Hz</source> |
7752 <translation>500 Гц</translation> | 7899 <translation>500 Гц</translation> |
7753 </message> | 7900 </message> |
7754 <message> | 7901 <message> |
7755 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="476"/> | 7902 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="496"/> |
7756 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="485"/> | 7903 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> |
7757 <source>1 KHz</source> | 7904 <source>1 KHz</source> |
7758 <translation>1 КГц</translation> | 7905 <translation>1 КГц</translation> |
7759 </message> | 7906 </message> |
7760 <message> | 7907 <message> |
7761 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="477"/> | 7908 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="497"/> |
7762 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/> | 7909 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> |
7763 <source>4 KHz</source> | 7910 <source>4 KHz</source> |
7764 <translation>4 КГц</translation> | 7911 <translation>4 КГц</translation> |
7765 </message> | 7912 </message> |
7766 <message> | 7913 <message> |
7767 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/> | 7914 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="498"/> |
7768 <source>10 KHz</source> | 7915 <source>10 KHz</source> |
7769 <translation>10 КГц</translation> | 7916 <translation>10 КГц</translation> |
7770 </message> | 7917 </message> |
7771 <message> | 7918 <message> |
7772 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="486"/> | 7919 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> |
7773 <source>1.5 KHz</source> | 7920 <source>1.5 KHz</source> |
7774 <translation>1,5 КГц</translation> | 7921 <translation>1,5 КГц</translation> |
7775 </message> | 7922 </message> |
7776 <message> | 7923 <message> |
7777 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="487"/> | 7924 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> |
7778 <source>2 KHz</source> | 7925 <source>2 KHz</source> |
7779 <translation>2 КГц</translation> | 7926 <translation>2 КГц</translation> |
7780 </message> | 7927 </message> |
7781 <message> | 7928 <message> |
7782 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/> | 7929 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="509"/> |
7783 <source>6 KHz</source> | 7930 <source>6 KHz</source> |
7784 <translation>6 КГц</translation> | 7931 <translation>6 КГц</translation> |
7785 </message> | 7932 </message> |
7786 <message> | 7933 <message> |
7787 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/> | 7934 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="510"/> |
7788 <source>8 KHz</source> | 7935 <source>8 KHz</source> |
7789 <translation>8 КГц</translation> | 7936 <translation>8 КГц</translation> |
7790 </message> | 7937 </message> |
7791 <message> | 7938 <message> |
7792 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="491"/> | 7939 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/> |
7793 <source>12 KHz</source> | 7940 <source>12 KHz</source> |
7794 <translation>12 КГц</translation> | 7941 <translation>12 КГц</translation> |
7795 </message> | 7942 </message> |
7796 <message> | 7943 <message> |
7797 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="492"/> | 7944 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="512"/> |
7798 <source>16 KHz</source> | 7945 <source>16 KHz</source> |
7799 <translation>16 КГц</translation> | 7946 <translation>16 КГц</translation> |
7800 </message> | 7947 </message> |
7801 <message> | 7948 <message> |
7802 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="493"/> | 7949 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="513"/> |
7803 <source>No max</source> | 7950 <source>No max</source> |
7804 <translation>Без максимума</translation> | 7951 <translation>Без максимума</translation> |
7805 </message> | 7952 </message> |
7806 <message> | 7953 <message> |
7807 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="500"/> | 7954 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="520"/> |
7808 <source>Log</source> | 7955 <source>Log</source> |
7809 <translation>Логарифм.</translation> | 7956 <translation>Логарифм.</translation> |
7810 </message> | 7957 </message> |
7811 <message> | 7958 <message> |
7812 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> | 7959 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="526"/> |
7813 <source>All Bins</source> | 7960 <source>All Bins</source> |
7814 <translation>Все бины</translation> | 7961 <translation>Все бины</translation> |
7815 </message> | 7962 </message> |
7816 <message> | 7963 <message> |
7817 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> | 7964 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="527"/> |
7818 <source>Peak Bins</source> | 7965 <source>Peak Bins</source> |
7819 <translation>Пиковые бины</translation> | 7966 <translation>Пиковые бины</translation> |
7820 </message> | 7967 </message> |
7821 <message> | 7968 <message> |
7822 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> | 7969 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="528"/> |
7823 <source>Frequencies</source> | 7970 <source>Frequencies</source> |
7824 <translation>Частоты</translation> | 7971 <translation>Частоты</translation> |
7825 </message> | 7972 </message> |
7826 <message> | 7973 <message> |
7827 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/> | 7974 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="531"/> |
7828 <source><unknown></source> | 7975 <source><unknown></source> |
7829 <translation><неизвестно></translation> | 7976 <translation><неизвестно></translation> |
7830 </message> | 7977 </message> |
7831 <message> | 7978 <message> |
7832 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1911"/> | 7979 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1951"/> |
7833 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz | 7980 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz |
7834 </source> | 7981 </source> |
7835 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц | 7982 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц |
7836 </translation> | 7983 </translation> |
7837 </message> | 7984 </message> |
7838 <message> | 7985 <message> |
7839 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1914"/> | 7986 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1954"/> |
7840 <source>Peak Frequency: %1 Hz | 7987 <source>Peak Frequency: %1 Hz |
7841 </source> | 7988 </source> |
7842 <translation>Пиковая частота: %1 Гц | 7989 <translation>Пиковая частота: %1 Гц |
7843 </translation> | 7990 </translation> |
7844 </message> | 7991 </message> |
7845 <message> | 7992 <message> |
7846 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1922"/> | 7993 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1962"/> |
7847 <source>Peak Pitch: %3 - %4 | 7994 <source>Peak Pitch: %3 - %4 |
7848 </source> | 7995 </source> |
7849 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 | 7996 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 |
7850 </translation> | 7997 </translation> |
7851 </message> | 7998 </message> |
7852 <message> | 7999 <message> |
7853 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1924"/> | 8000 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1964"/> |
7854 <source>Peak Pitch: %2 | 8001 <source>Peak Pitch: %2 |
7855 </source> | 8002 </source> |
7856 <translation>Пиковая высота тона: %2 | 8003 <translation>Пиковая высота тона: %2 |
7857 </translation> | 8004 </translation> |
7858 </message> | 8005 </message> |
7859 <message> | 8006 <message> |
7860 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1935"/> | 8007 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1975"/> |
7861 <source>Time: %1 - %2 | 8008 <source>Time: %1 - %2 |
7862 </source> | 8009 </source> |
7863 <translation>Время: %1 - %2 | 8010 <translation>Время: %1 - %2 |
7864 </translation> | 8011 </translation> |
7865 </message> | 8012 </message> |
7866 <message> | 8013 <message> |
7867 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1939"/> | 8014 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1979"/> |
7868 <source>Time: %1 | 8015 <source>Time: %1 |
7869 </source> | 8016 </source> |
7870 <translation>Время: %1 | 8017 <translation>Время: %1 |
7871 </translation> | 8018 </translation> |
7872 </message> | 8019 </message> |
7873 <message> | 8020 <message> |
7874 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1944"/> | 8021 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1984"/> |
7875 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz | 8022 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz |
7876 %4Bin Pitch: %5 - %6 | 8023 %4Bin Pitch: %5 - %6 |
7877 </source> | 8024 </source> |
7878 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц | 8025 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц |
7879 %4Высота тона бинов: %5 - %6 | 8026 %4Высота тона бинов: %5 - %6 |
7880 </translation> | 8027 </translation> |
7881 </message> | 8028 </message> |
7882 <message> | 8029 <message> |
7883 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1952"/> | 8030 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1992"/> |
7884 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz | 8031 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz |
7885 %3Bin Pitch: %4 | 8032 %3Bin Pitch: %4 |
7886 </source> | 8033 </source> |
7887 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц | 8034 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц |
7888 %3Высота тона бинов: %4 | 8035 %3Высота тона бинов: %4 |
7891 <message> | 8038 <message> |
7892 <source>-Inf</source> | 8039 <source>-Inf</source> |
7893 <translation type="vanished">-Inf</translation> | 8040 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
7894 </message> | 8041 </message> |
7895 <message> | 8042 <message> |
7896 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1975"/> | 8043 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2015"/> |
7897 <source>dB: %1 - %2</source> | 8044 <source>dB: %1 - %2</source> |
7898 <translation>Дб: %1 - %2</translation> | 8045 <translation>Дб: %1 - %2</translation> |
7899 </message> | 8046 </message> |
7900 <message> | 8047 <message> |
7901 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1977"/> | 8048 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2017"/> |
7902 <source>dB: %1</source> | 8049 <source>dB: %1</source> |
7903 <translation>Дб: %1</translation> | 8050 <translation>Дб: %1</translation> |
7904 </message> | 8051 </message> |
7905 <message> | 8052 <message> |
7906 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1980"/> | 8053 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2020"/> |
7907 <source> | 8054 <source> |
7908 Phase: %1 - %2</source> | 8055 Phase: %1 - %2</source> |
7909 <translation> | 8056 <translation> |
7910 Фаза: %1 - %2</translation> | 8057 Фаза: %1 - %2</translation> |
7911 </message> | 8058 </message> |
7912 <message> | 8059 <message> |
7913 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1982"/> | 8060 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2022"/> |
7914 <source> | 8061 <source> |
7915 Phase: %1</source> | 8062 Phase: %1</source> |
7916 <translation> | 8063 <translation> |
7917 Фаза: %1</translation> | 8064 Фаза: %1</translation> |
7918 </message> | 8065 </message> |
7919 <message> | 8066 <message> |
7920 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="234"/> | 8067 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="254"/> |
7921 <source>Window Overlap</source> | 8068 <source>Window Overlap</source> |
7922 <translation>Перекрытие окон</translation> | 8069 <translation>Перекрытие окон</translation> |
7923 </message> | 8070 </message> |
7924 <message> | 8071 <message> |
7925 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="445"/> | 8072 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="465"/> |
7926 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/> | 8073 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/> |
7927 <source>None</source> | 8074 <source>None</source> |
7928 <translation>Нет</translation> | 8075 <translation>Нет</translation> |
7929 </message> | 8076 </message> |
7930 <message> | 8077 <message> |
7931 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/> | 8078 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="479"/> |
7932 <source>25 %</source> | 8079 <source>25 %</source> |
7933 <translation>25 %</translation> | 8080 <translation>25 %</translation> |
7934 </message> | 8081 </message> |
7935 <message> | 8082 <message> |
7936 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="460"/> | 8083 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="480"/> |
7937 <source>50 %</source> | 8084 <source>50 %</source> |
7938 <translation>50 %</translation> | 8085 <translation>50 %</translation> |
7939 </message> | 8086 </message> |
7940 <message> | 8087 <message> |
7941 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="461"/> | 8088 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="481"/> |
7942 <source>75 %</source> | 8089 <source>75 %</source> |
7943 <translation>75 %</translation> | 8090 <translation>75 %</translation> |
7944 </message> | 8091 </message> |
7945 <message> | 8092 <message> |
7946 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/> | 8093 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="482"/> |
7947 <source>87.5 %</source> | 8094 <source>87.5 %</source> |
7948 <translation>87,5 %</translation> | 8095 <translation>87,5 %</translation> |
7949 </message> | 8096 </message> |
7950 <message> | 8097 <message> |
7951 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="463"/> | 8098 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="483"/> |
7952 <source>93.75 %</source> | 8099 <source>93.75 %</source> |
7953 <translation>93,75 %</translation> | 8100 <translation>93,75 %</translation> |
7954 </message> | 8101 </message> |
7955 <message> | 8102 <message> |
7956 <source>Normalize Visible Area</source> | 8103 <source>Normalize Visible Area</source> |
7957 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> | 8104 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
7958 </message> | 8105 </message> |
7959 <message> | 8106 <message> |
7960 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/> | 8107 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="286"/> |
7961 <source>Bins</source> | 8108 <source>Bins</source> |
7962 <translation>Бины</translation> | 8109 <translation>Бины</translation> |
7963 </message> | 8110 </message> |
7964 <message> | 8111 <message> |
7965 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1358"/> | 8112 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1382"/> |
7966 <source>FFT cache failed</source> | 8113 <source>FFT cache failed</source> |
7967 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> | 8114 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> |
7968 </message> | 8115 </message> |
7969 <message> | 8116 <message> |
7970 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1359"/> | 8117 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1383"/> |
7971 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. | 8118 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. |
7972 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> | 8119 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> |
7973 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. | 8120 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. |
7974 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> | 8121 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> |
7975 </message> | 8122 </message> |
7976 <message> | 8123 <message> |
7977 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/> | 8124 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="457"/> |
7978 <source>dBV^2</source> | 8125 <source>dBV^2</source> |
7979 <translation>ДбВ^2</translation> | 8126 <translation>ДбВ^2</translation> |
7980 </message> | 8127 </message> |
7981 <message> | 8128 <message> |
7982 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/> | 8129 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/> |
7983 <source>dBV</source> | 8130 <source>dBV</source> |
7984 <translation>ДбВ</translation> | 8131 <translation>ДбВ</translation> |
7985 </message> | 8132 </message> |
7986 <message> | 8133 <message> |
7987 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2012"/> | 8134 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2052"/> |
7988 <source>43Hz</source> | 8135 <source>43Hz</source> |
7989 <translation>43 Гц</translation> | 8136 <translation>43 Гц</translation> |
7990 </message> | 8137 </message> |
7991 <message> | 8138 <message> |
7992 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2085"/> | 8139 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2125"/> |
7993 <source>%1Hz</source> | 8140 <source>%1Hz</source> |
7994 <translation>%1 Гц</translation> | 8141 <translation>%1 Гц</translation> |
7995 </message> | 8142 </message> |
7996 </context> | 8143 </context> |
7997 <context> | 8144 <context> |
8010 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="169"/> | 8157 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="169"/> |
8011 <source>Window</source> | 8158 <source>Window</source> |
8012 <translation>Окно</translation> | 8159 <translation>Окно</translation> |
8013 </message> | 8160 </message> |
8014 <message> | 8161 <message> |
8015 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/> | 8162 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="569"/> |
8016 <source>Mean</source> | 8163 <source>Mean</source> |
8017 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> | 8164 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> |
8018 </message> | 8165 </message> |
8019 <message> | 8166 <message> |
8020 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/> | 8167 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/> |
8050 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="230"/> | 8197 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="230"/> |
8051 <source>93.75 %</source> | 8198 <source>93.75 %</source> |
8052 <translation>93,75 %</translation> | 8199 <translation>93,75 %</translation> |
8053 </message> | 8200 </message> |
8054 <message> | 8201 <message> |
8055 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="588"/> | 8202 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="523"/> |
8056 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="600"/> | 8203 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="535"/> |
8057 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="621"/> | 8204 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="556"/> |
8058 <source>%1 - %2</source> | 8205 <source>%1 - %2</source> |
8059 <translation>%1 - %2</translation> | 8206 <translation>%1 - %2</translation> |
8060 </message> | 8207 </message> |
8061 <message> | 8208 <message> |
8062 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="593"/> | 8209 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="528"/> |
8063 <source>%1 - %2 Hz</source> | 8210 <source>%1 - %2 Hz</source> |
8064 <translation>%1 - %2 Гц</translation> | 8211 <translation>%1 - %2 Гц</translation> |
8065 </message> | 8212 </message> |
8066 <message> | 8213 <message> |
8067 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="595"/> | 8214 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="530"/> |
8068 <source>%1 Hz</source> | 8215 <source>%1 Hz</source> |
8069 <translation>%1 Гц</translation> | 8216 <translation>%1 Гц</translation> |
8070 </message> | 8217 </message> |
8071 <message> | 8218 <message> |
8072 <source>-Inf</source> | 8219 <source>-Inf</source> |
8073 <translation type="vanished">-Inf</translation> | 8220 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
8074 </message> | 8221 </message> |
8075 <message> | 8222 <message> |
8076 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="623"/> | 8223 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="558"/> |
8077 <source>%1</source> | 8224 <source>%1</source> |
8078 <translation>%1</translation> | 8225 <translation>%1</translation> |
8079 </message> | 8226 </message> |
8080 <message> | 8227 <message> |
8081 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="629"/> | 8228 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="564"/> |
8082 <source>%1 | 8229 <source>%1 |
8083 Bin: %2 (%3) | 8230 Bin: %2 (%3) |
8084 %4 value: %5 | 8231 %4 value: %5 |
8085 dB: %6</source> | 8232 dB: %6</source> |
8086 <translation>%1 | 8233 <translation>%1 |
8087 Бин: %2 (%3) | 8234 Бин: %2 (%3) |
8088 %4 значение: %5 | 8235 %4 значение: %5 |
8089 Дб: %6</translation> | 8236 Дб: %6</translation> |
8090 </message> | 8237 </message> |
8091 <message> | 8238 <message> |
8092 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="633"/> | 8239 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="568"/> |
8093 <source>First</source> | 8240 <source>First</source> |
8094 <translation type="unfinished"></translation> | 8241 <translation type="unfinished"></translation> |
8095 </message> | 8242 </message> |
8096 <message> | 8243 <message> |
8097 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/> | 8244 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="569"/> |
8098 <source>Peak</source> | 8245 <source>Peak</source> |
8099 <translation>Пик</translation> | 8246 <translation>Пик</translation> |
8100 </message> | 8247 </message> |
8101 <message> | 8248 <message> |
8102 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="638"/> | 8249 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="573"/> |
8103 <source>%1 | 8250 <source>%1 |
8104 Bin: %2 (%3) | 8251 Bin: %2 (%3) |
8105 Value: %4 | 8252 Value: %4 |
8106 dB: %5</source> | 8253 dB: %5</source> |
8107 <translation>%1 | 8254 <translation>%1 |
8430 <context> | 8577 <context> |
8431 <name>TimeValueLayer</name> | 8578 <name>TimeValueLayer</name> |
8432 <message> | 8579 <message> |
8433 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> | 8580 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> |
8434 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/> | 8581 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/> |
8435 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1352"/> | 8582 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1345"/> |
8436 <source>New Point</source> | 8583 <source>New Point</source> |
8437 <translation>Новая точка</translation> | 8584 <translation>Новая точка</translation> |
8438 </message> | 8585 </message> |
8439 <message> | 8586 <message> |
8440 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/> | 8587 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/> |
8522 <translation type="vanished">Время: %1 | 8669 <translation type="vanished">Время: %1 |
8523 Значение: %2%3 | 8670 Значение: %2%3 |
8524 Метка: %4</translation> | 8671 Метка: %4</translation> |
8525 </message> | 8672 </message> |
8526 <message> | 8673 <message> |
8527 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1359"/> | 8674 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1352"/> |
8528 <source>Draw Point</source> | 8675 <source>Draw Point</source> |
8529 <translation>Нарисовать точку</translation> | 8676 <translation>Нарисовать точку</translation> |
8530 </message> | 8677 </message> |
8531 <message> | 8678 <message> |
8532 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1526"/> | 8679 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1519"/> |
8533 <source>Drag Point</source> | 8680 <source>Drag Point</source> |
8534 <translation>Перетащить точку</translation> | 8681 <translation>Перетащить точку</translation> |
8535 </message> | 8682 </message> |
8536 <message> | 8683 <message> |
8537 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1549"/> | 8684 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1542"/> |
8538 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1594"/> | 8685 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1587"/> |
8539 <source>Edit Point</source> | 8686 <source>Edit Point</source> |
8540 <translation>Изменить точку</translation> | 8687 <translation>Изменить точку</translation> |
8541 </message> | 8688 </message> |
8542 <message> | 8689 <message> |
8543 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1551"/> | 8690 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1544"/> |
8544 <source>Relocate Point</source> | 8691 <source>Relocate Point</source> |
8545 <translation>Переместить точку</translation> | 8692 <translation>Переместить точку</translation> |
8546 </message> | 8693 </message> |
8547 <message> | 8694 <message> |
8548 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1554"/> | 8695 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1547"/> |
8549 <source>Change Point Value</source> | 8696 <source>Change Point Value</source> |
8550 <translation>Изменить значение точки</translation> | 8697 <translation>Изменить значение точки</translation> |
8551 </message> | 8698 </message> |
8552 <message> | 8699 <message> |
8553 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1611"/> | 8700 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1604"/> |
8554 <source>Drag Selection</source> | 8701 <source>Drag Selection</source> |
8555 <translation>Перетащить выделение</translation> | 8702 <translation>Перетащить выделение</translation> |
8556 </message> | 8703 </message> |
8557 <message> | 8704 <message> |
8558 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1637"/> | 8705 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1630"/> |
8559 <source>Resize Selection</source> | 8706 <source>Resize Selection</source> |
8560 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 8707 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
8561 </message> | 8708 </message> |
8562 <message> | 8709 <message> |
8563 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1672"/> | 8710 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1665"/> |
8564 <source>Delete Selected Points</source> | 8711 <source>Delete Selected Points</source> |
8565 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 8712 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
8566 </message> | 8713 </message> |
8567 <message> | 8714 <message> |
8568 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1734"/> | 8715 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1727"/> |
8569 <source>Paste</source> | 8716 <source>Paste</source> |
8570 <translation>Вставить</translation> | 8717 <translation>Вставить</translation> |
8571 </message> | 8718 </message> |
8572 <message> | 8719 <message> |
8573 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1789"/> | 8720 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1782"/> |
8574 <source>The items you are pasting do not have values. | 8721 <source>The items you are pasting do not have values. |
8575 What values do you want to use for these items?</source> | 8722 What values do you want to use for these items?</source> |
8576 <translation>У вставляемых объектов нет значений. | 8723 <translation>У вставляемых объектов нет значений. |
8577 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 8724 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
8578 </message> | 8725 </message> |
8579 <message> | 8726 <message> |
8580 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1791"/> | 8727 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1784"/> |
8581 <source>Some of the items you are pasting do not have values. | 8728 <source>Some of the items you are pasting do not have values. |
8582 What values do you want to use for these items?</source> | 8729 What values do you want to use for these items?</source> |
8583 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 8730 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
8584 </message> | 8731 </message> |
8585 <message> | 8732 <message> |
8586 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1801"/> | 8733 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1794"/> |
8587 <source>Zero for all items</source> | 8734 <source>Zero for all items</source> |
8588 <translation>Ноль для всех объектов</translation> | 8735 <translation>Ноль для всех объектов</translation> |
8589 </message> | 8736 </message> |
8590 <message> | 8737 <message> |
8591 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1810"/> | 8738 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1803"/> |
8592 <source>Choose value calculation</source> | 8739 <source>Choose value calculation</source> |
8593 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> | 8740 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> |
8594 </message> | 8741 </message> |
8595 <message> | 8742 <message> |
8596 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="145"/> | 8743 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="145"/> |
8648 Метка: %4 {1 | 8795 Метка: %4 {1 |
8649 ?} {2 | 8796 ?} {2 |
8650 ?}</translation> | 8797 ?}</translation> |
8651 </message> | 8798 </message> |
8652 <message> | 8799 <message> |
8653 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1477"/> | 8800 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1470"/> |
8654 <source>Erase Point</source> | 8801 <source>Erase Point</source> |
8655 <translation>Стереть точку</translation> | 8802 <translation>Стереть точку</translation> |
8656 </message> | 8803 </message> |
8657 <message> | 8804 <message> |
8658 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1719"/> | 8805 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1712"/> |
8659 <source>Re-align pasted items?</source> | 8806 <source>Re-align pasted items?</source> |
8660 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 8807 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
8661 </message> | 8808 </message> |
8662 <message> | 8809 <message> |
8663 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1720"/> | 8810 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1713"/> |
8664 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 8811 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
8665 <translation type="unfinished"></translation> | 8812 <translation type="unfinished"></translation> |
8666 </message> | 8813 </message> |
8667 <message> | 8814 <message> |
8668 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1834"/> | 8815 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1827"/> |
8669 <source>Select cycle size</source> | 8816 <source>Select cycle size</source> |
8670 <translation type="unfinished"></translation> | 8817 <translation type="unfinished"></translation> |
8671 </message> | 8818 </message> |
8672 <message> | 8819 <message> |
8673 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1835"/> | 8820 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1828"/> |
8674 <source>Cycle size:</source> | 8821 <source>Cycle size:</source> |
8675 <translation type="unfinished"></translation> | 8822 <translation type="unfinished"></translation> |
8676 </message> | 8823 </message> |
8677 <message> | 8824 <message> |
8678 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> | 8825 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> |
9051 </message> | 9198 </message> |
9052 </context> | 9199 </context> |
9053 <context> | 9200 <context> |
9054 <name>View</name> | 9201 <name>View</name> |
9055 <message> | 9202 <message> |
9056 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="98"/> | 9203 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="100"/> |
9057 <source>Global Scroll</source> | 9204 <source>Global Scroll</source> |
9058 <translation>Глобальная прокрутка</translation> | 9205 <translation>Глобальная прокрутка</translation> |
9059 </message> | 9206 </message> |
9060 <message> | 9207 <message> |
9061 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="99"/> | 9208 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="101"/> |
9062 <source>Global Zoom</source> | 9209 <source>Global Zoom</source> |
9063 <translation>Глобальный масштаб</translation> | 9210 <translation>Глобальный масштаб</translation> |
9064 </message> | 9211 </message> |
9065 <message> | 9212 <message> |
9066 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="100"/> | 9213 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="102"/> |
9067 <source>Follow Playback</source> | 9214 <source>Follow Playback</source> |
9068 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> | 9215 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> |
9069 </message> | 9216 </message> |
9070 <message> | 9217 <message> |
9071 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="143"/> | 9218 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="145"/> |
9072 <source>Scroll</source> | 9219 <source>Scroll</source> |
9073 <translation>Прокручивать</translation> | 9220 <translation>Прокручивать</translation> |
9074 </message> | 9221 </message> |
9075 <message> | 9222 <message> |
9076 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="144"/> | 9223 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="146"/> |
9077 <source>Page</source> | 9224 <source>Page</source> |
9078 <translation>Постранично</translation> | 9225 <translation>Постранично</translation> |
9079 </message> | 9226 </message> |
9080 <message> | 9227 <message> |
9081 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="145"/> | 9228 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="147"/> |
9082 <source>Off</source> | 9229 <source>Off</source> |
9083 <translation>Выключить</translation> | 9230 <translation>Выключить</translation> |
9084 </message> | 9231 </message> |
9085 <message> | 9232 <message> |
9086 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="148"/> | 9233 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="150"/> |
9087 <source><unknown></source> | 9234 <source><unknown></source> |
9088 <translation><неизвестно></translation> | 9235 <translation><неизвестно></translation> |
9089 </message> | 9236 </message> |
9090 <message> | 9237 <message> |
9091 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1533"/> | 9238 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1535"/> |
9092 <source>Layer rendering error</source> | 9239 <source>Layer rendering error</source> |
9093 <translation type="unfinished"></translation> | 9240 <translation type="unfinished"></translation> |
9094 </message> | 9241 </message> |
9095 <message> | 9242 <message> |
9096 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2383"/> | 9243 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2385"/> |
9097 <source>Waiting for layers to be ready...</source> | 9244 <source>Waiting for layers to be ready...</source> |
9098 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> | 9245 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> |
9099 </message> | 9246 </message> |
9100 <message> | 9247 <message> |
9101 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2384"/> | 9248 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2386"/> |
9102 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2413"/> | 9249 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2415"/> |
9103 <source>Cancel</source> | 9250 <source>Cancel</source> |
9104 <translation>Отменить</translation> | 9251 <translation>Отменить</translation> |
9105 </message> | 9252 </message> |
9106 <message> | 9253 <message> |
9107 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2412"/> | 9254 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2414"/> |
9108 <source>Rendering image...</source> | 9255 <source>Rendering image...</source> |
9109 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> | 9256 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> |
9110 </message> | 9257 </message> |
9111 <message> | 9258 <message> |
9112 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2529"/> | 9259 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2531"/> |
9113 <source>Exported image from %1</source> | 9260 <source>Exported image from %1</source> |
9114 <translation type="unfinished"></translation> | 9261 <translation type="unfinished"></translation> |
9115 </message> | 9262 </message> |
9116 <message> | 9263 <message> |
9117 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1555"/> | 9264 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1557"/> |
9118 <source>Alignment</source> | 9265 <source>Alignment</source> |
9119 <translation>Выравнивание</translation> | 9266 <translation>Выравнивание</translation> |
9120 </message> | 9267 </message> |
9121 </context> | 9268 </context> |
9122 <context> | 9269 <context> |
9123 <name>ViewManager</name> | 9270 <name>ViewManager</name> |
9124 <message> | 9271 <message> |
9125 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="381"/> | 9272 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="388"/> |
9126 <source>Clear Selection</source> | 9273 <source>Clear Selection</source> |
9127 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> | 9274 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> |
9128 </message> | 9275 </message> |
9129 <message> | 9276 <message> |
9130 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="382"/> | 9277 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="389"/> |
9131 <source>Select Multiple Regions</source> | 9278 <source>Select Multiple Regions</source> |
9132 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> | 9279 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> |
9133 </message> | 9280 </message> |
9134 <message> | 9281 <message> |
9135 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="383"/> | 9282 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> |
9136 <source>Select Region</source> | 9283 <source>Select Region</source> |
9137 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> | 9284 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> |
9138 </message> | 9285 </message> |
9139 <message> | 9286 <message> |
9140 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="400"/> | 9287 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="407"/> |
9141 <source>Enter Navigate mode</source> | 9288 <source>Enter Navigate mode</source> |
9142 <translation type="unfinished"></translation> | 9289 <translation type="unfinished"></translation> |
9143 </message> | 9290 </message> |
9144 <message> | 9291 <message> |
9145 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="401"/> | 9292 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="408"/> |
9146 <source>Enter Select mode</source> | 9293 <source>Enter Select mode</source> |
9147 <translation type="unfinished"></translation> | 9294 <translation type="unfinished"></translation> |
9148 </message> | 9295 </message> |
9149 <message> | 9296 <message> |
9150 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="402"/> | 9297 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="409"/> |
9151 <source>Enter Edit mode</source> | 9298 <source>Enter Edit mode</source> |
9152 <translation type="unfinished"></translation> | 9299 <translation type="unfinished"></translation> |
9153 </message> | 9300 </message> |
9154 <message> | 9301 <message> |
9155 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="403"/> | 9302 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="410"/> |
9156 <source>Enter Draw mode</source> | 9303 <source>Enter Draw mode</source> |
9157 <translation type="unfinished"></translation> | 9304 <translation type="unfinished"></translation> |
9158 </message> | 9305 </message> |
9159 <message> | 9306 <message> |
9160 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="404"/> | 9307 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="411"/> |
9161 <source>Enter Erase mode</source> | 9308 <source>Enter Erase mode</source> |
9162 <translation type="unfinished"></translation> | 9309 <translation type="unfinished"></translation> |
9163 </message> | 9310 </message> |
9164 <message> | 9311 <message> |
9165 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="405"/> | 9312 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="412"/> |
9166 <source>Enter Measure mode</source> | 9313 <source>Enter Measure mode</source> |
9167 <translation type="unfinished"></translation> | 9314 <translation type="unfinished"></translation> |
9168 </message> | 9315 </message> |
9169 <message> | 9316 <message> |
9170 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="406"/> | 9317 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="413"/> |
9171 <source>Enter NoteEdit mode</source> | 9318 <source>Enter NoteEdit mode</source> |
9172 <translation type="unfinished"></translation> | 9319 <translation type="unfinished"></translation> |
9173 </message> | 9320 </message> |
9174 <message> | 9321 <message> |
9175 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="442"/> | 9322 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="449"/> |
9176 <source>Switch on Loop mode</source> | 9323 <source>Switch on Loop mode</source> |
9177 <translation type="unfinished"></translation> | 9324 <translation type="unfinished"></translation> |
9178 </message> | 9325 </message> |
9179 <message> | 9326 <message> |
9180 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="443"/> | 9327 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="450"/> |
9181 <source>Switch off Loop mode</source> | 9328 <source>Switch off Loop mode</source> |
9182 <translation type="unfinished"></translation> | 9329 <translation type="unfinished"></translation> |
9183 </message> | 9330 </message> |
9184 <message> | 9331 <message> |
9185 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="457"/> | 9332 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="464"/> |
9186 <source>Switch on Play Selection mode</source> | 9333 <source>Switch on Play Selection mode</source> |
9187 <translation type="unfinished"></translation> | 9334 <translation type="unfinished"></translation> |
9188 </message> | 9335 </message> |
9189 <message> | 9336 <message> |
9190 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="458"/> | 9337 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="465"/> |
9191 <source>Switch off Play Selection mode</source> | 9338 <source>Switch off Play Selection mode</source> |
9192 <translation type="unfinished"></translation> | 9339 <translation type="unfinished"></translation> |
9193 </message> | 9340 </message> |
9194 <message> | 9341 <message> |
9195 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="472"/> | 9342 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="479"/> |
9196 <source>Switch on Play Solo mode</source> | 9343 <source>Switch on Play Solo mode</source> |
9197 <translation type="unfinished"></translation> | 9344 <translation type="unfinished"></translation> |
9198 </message> | 9345 </message> |
9199 <message> | 9346 <message> |
9200 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="473"/> | 9347 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="480"/> |
9201 <source>Switch off Play Solo mode</source> | 9348 <source>Switch off Play Solo mode</source> |
9202 <translation type="unfinished"></translation> | 9349 <translation type="unfinished"></translation> |
9203 </message> | 9350 </message> |
9204 <message> | 9351 <message> |
9205 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="487"/> | 9352 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="494"/> |
9206 <source>Switch on Alignment mode</source> | 9353 <source>Switch on Alignment mode</source> |
9207 <translation type="unfinished"></translation> | 9354 <translation type="unfinished"></translation> |
9208 </message> | 9355 </message> |
9209 <message> | 9356 <message> |
9210 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="488"/> | 9357 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="495"/> |
9211 <source>Switch off Alignment mode</source> | 9358 <source>Switch off Alignment mode</source> |
9212 <translation type="unfinished"></translation> | 9359 <translation type="unfinished"></translation> |
9213 </message> | 9360 </message> |
9214 <message> | 9361 <message> |
9215 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="591"/> | 9362 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="643"/> |
9216 <source>Scroll to %1</source> | 9363 <source>Scroll to %1</source> |
9217 <translation type="unfinished"></translation> | 9364 <translation type="unfinished"></translation> |
9218 </message> | 9365 </message> |
9219 <message numerus="yes"> | 9366 <message numerus="yes"> |
9220 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="652"/> | 9367 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="712"/> |
9221 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> | 9368 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> |
9222 <translation type="unfinished"> | 9369 <translation type="unfinished"> |
9223 <numerusform></numerusform> | 9370 <numerusform></numerusform> |
9224 <numerusform></numerusform> | 9371 <numerusform></numerusform> |
9225 <numerusform></numerusform> | 9372 <numerusform></numerusform> |
9226 </translation> | 9373 </translation> |
9227 </message> | 9374 </message> |
9228 <message> | 9375 <message> |
9229 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="662"/> | 9376 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="722"/> |
9230 <source>Change overlay level</source> | 9377 <source>Change overlay level</source> |
9231 <translation type="unfinished"></translation> | 9378 <translation type="unfinished"></translation> |
9232 </message> | 9379 </message> |
9233 </context> | 9380 </context> |
9234 <context> | 9381 <context> |
9377 </message> | 9524 </message> |
9378 </context> | 9525 </context> |
9379 <context> | 9526 <context> |
9380 <name>WritableWaveFileModel</name> | 9527 <name>WritableWaveFileModel</name> |
9381 <message> | 9528 <message> |
9382 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="124"/> | 9529 <location filename="../svcore/data/model/WritableWaveFileModel.h" line="147"/> |
9383 <source>Writable Wave File</source> | 9530 <source>Writable Wave File</source> |
9384 <translation>Записываемый звуковой файл</translation> | 9531 <translation>Записываемый звуковой файл</translation> |
9385 </message> | 9532 </message> |
9386 </context> | 9533 </context> |
9387 </TS> | 9534 </TS> |