Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 2179:97d12b3d5147 bqaudiostream
Merge from default branch
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 08 Jan 2019 15:26:17 +0000 |
parents | f11822fbf25f |
children | c3ddeb07f5db |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2156:8081d8053a5c | 2179:97d12b3d5147 |
---|---|
96 <translation>%1: %2%3</translation> | 96 <translation>%1: %2%3</translation> |
97 </message> | 97 </message> |
98 <message> | 98 <message> |
99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/> | 99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/> |
100 <source>%1: %2</source> | 100 <source>%1: %2</source> |
101 <translation type="unfinished">%1: %2</translation> | 101 <translation>%1: %2</translation> |
102 </message> | 102 </message> |
103 <message> | 103 <message> |
104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/> | 104 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/> |
105 <source>%2%3</source> | 105 <source>%2%3</source> |
106 <translation>%2%3</translation> | 106 <translation>%2%3</translation> |
248 <context> | 248 <context> |
249 <name>CSVAudioFormatDialog</name> | 249 <name>CSVAudioFormatDialog</name> |
250 <message> | 250 <message> |
251 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="45"/> | 251 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="45"/> |
252 <source>Select Audio Data Format</source> | 252 <source>Select Audio Data Format</source> |
253 <translation type="unfinished"></translation> | 253 <translation>Выбрать формат звуковых данных</translation> |
254 </message> | 254 </message> |
255 <message> | 255 <message> |
256 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="52"/> | 256 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="52"/> |
257 <source>Please select the correct data format for this file.</source> | 257 <source>Please select the correct data format for this file.</source> |
258 <translation type="unfinished"></translation> | 258 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation> |
259 </message> | 259 </message> |
260 <message> | 260 <message> |
261 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="82"/> | 261 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="82"/> |
262 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="93"/> | 262 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="93"/> |
263 <source><ignore></source> | 263 <source><ignore></source> |
264 <translation type="unfinished"></translation> | 264 <translation type="unfinished"></translation> |
265 </message> | 265 </message> |
266 <message> | 266 <message> |
267 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="83"/> | 267 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="83"/> |
268 <source>Audio channels</source> | 268 <source>Audio channels</source> |
269 <translation type="unfinished"></translation> | 269 <translation>Звуковые каналы</translation> |
270 </message> | 270 </message> |
271 <message> | 271 <message> |
272 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="89"/> | 272 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="89"/> |
273 <source>(%1 more)</source> | 273 <source>(%1 more)</source> |
274 <translation type="unfinished"></translation> | 274 <translation type="unfinished"></translation> |
275 </message> | 275 </message> |
276 <message> | 276 <message> |
277 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="94"/> | 277 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="94"/> |
278 <source>Audio channel</source> | 278 <source>Audio channel</source> |
279 <translation type="unfinished"></translation> | 279 <translation>Звуковой канал</translation> |
280 </message> | 280 </message> |
281 <message> | 281 <message> |
282 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="117"/> | 282 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="117"/> |
283 <source>Audio sample rate (Hz):</source> | 283 <source>Audio sample rate (Hz):</source> |
284 <translation type="unfinished">Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> | 284 <translation>Частота сэмплирования (Гц):</translation> |
285 </message> | 285 </message> |
286 <message> | 286 <message> |
287 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="139"/> | 287 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="139"/> |
288 <source>Sample values are:</source> | 288 <source>Sample values are:</source> |
289 <translation type="unfinished"></translation> | 289 <translation>Значения выборок:</translation> |
290 </message> | 290 </message> |
291 <message> | 291 <message> |
292 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="143"/> | 292 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="143"/> |
293 <source>Floating-point in range -1 to 1</source> | 293 <source>Floating-point in range -1 to 1</source> |
294 <translation type="unfinished"></translation> | 294 <translation>Плавающая точка в диапазоне от -1 до 1</translation> |
295 </message> | 295 </message> |
296 <message> | 296 <message> |
297 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="144"/> | 297 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="144"/> |
298 <source>8-bit in range 0 to 255</source> | 298 <source>8-bit in range 0 to 255</source> |
299 <translation type="unfinished"></translation> | 299 <translation>8 бит в диапазоне от 0 до 255</translation> |
300 </message> | 300 </message> |
301 <message> | 301 <message> |
302 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="145"/> | 302 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="145"/> |
303 <source>16-bit in range -32768 to 32767</source> | 303 <source>16-bit in range -32768 to 32767</source> |
304 <translation type="unfinished"></translation> | 304 <translation>16 бит в диапазоне от -32768 до 32767</translation> |
305 </message> | 305 </message> |
306 <message> | 306 <message> |
307 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="146"/> | 307 <location filename="../svgui/widgets/CSVAudioFormatDialog.cpp" line="146"/> |
308 <source>Unknown range: normalise on load</source> | 308 <source>Unknown range: normalise on load</source> |
309 <translation type="unfinished"></translation> | 309 <translation>Неизвестный диапазон: нормировать при загрузке</translation> |
310 </message> | 310 </message> |
311 </context> | 311 </context> |
312 <context> | 312 <context> |
313 <name>CSVFileWriter</name> | 313 <name>CSVFileWriter</name> |
314 <message> | 314 <message> |
357 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation> | 357 <translation type="obsolete">Данные (строки последовательны во времени)</translation> |
358 </message> | 358 </message> |
359 <message> | 359 <message> |
360 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="52"/> | 360 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="52"/> |
361 <source>Please select the correct data format for this file.</source> | 361 <source>Please select the correct data format for this file.</source> |
362 <translation type="unfinished"></translation> | 362 <translation>Выберите корректный формат данных для этого файла.</translation> |
363 </message> | 363 </message> |
364 <message> | 364 <message> |
365 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="82"/> | 365 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="82"/> |
366 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="94"/> | 366 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="94"/> |
367 <source><ignore></source> | 367 <source><ignore></source> |
368 <translation type="unfinished"></translation> | 368 <translation type="unfinished"></translation> |
369 </message> | 369 </message> |
370 <message> | 370 <message> |
371 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="83"/> | 371 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="83"/> |
372 <source>Values</source> | 372 <source>Values</source> |
373 <translation type="unfinished"></translation> | 373 <translation>Значения</translation> |
374 </message> | 374 </message> |
375 <message> | 375 <message> |
376 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="89"/> | 376 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="89"/> |
377 <source>(%1 more)</source> | 377 <source>(%1 more)</source> |
378 <translation type="unfinished"></translation> | 378 <translation type="unfinished"></translation> |
379 </message> | 379 </message> |
380 <message> | 380 <message> |
381 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="95"/> | 381 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="95"/> |
382 <source>Time</source> | 382 <source>Time</source> |
383 <translation type="unfinished">Время</translation> | 383 <translation>Время</translation> |
384 </message> | 384 </message> |
385 <message> | 385 <message> |
386 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="96"/> | 386 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="96"/> |
387 <source>End time</source> | 387 <source>End time</source> |
388 <translation type="unfinished"></translation> | 388 <translation>Время конца</translation> |
389 </message> | 389 </message> |
390 <message> | 390 <message> |
391 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/> | 391 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="97"/> |
392 <source>Duration</source> | 392 <source>Duration</source> |
393 <translation type="unfinished">Длительность</translation> | 393 <translation>Длительность</translation> |
394 </message> | 394 </message> |
395 <message> | 395 <message> |
396 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="98"/> | 396 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="98"/> |
397 <source>Value</source> | 397 <source>Value</source> |
398 <translation type="unfinished">Значение</translation> | 398 <translation>Значение</translation> |
399 </message> | 399 </message> |
400 <message> | 400 <message> |
401 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="99"/> | 401 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="99"/> |
402 <source>Pitch</source> | 402 <source>Pitch</source> |
403 <translation type="unfinished">Высота тона</translation> | 403 <translation>Высота тона</translation> |
404 </message> | 404 </message> |
405 <message> | 405 <message> |
406 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="100"/> | 406 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="100"/> |
407 <source>Label</source> | 407 <source>Label</source> |
408 <translation type="unfinished">Метка</translation> | 408 <translation>Метка</translation> |
409 </message> | 409 </message> |
410 <message> | 410 <message> |
411 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="122"/> | 411 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="122"/> |
412 <source>Timing is specified:</source> | 412 <source>Timing is specified:</source> |
413 <translation type="unfinished"></translation> | 413 <translation>Как определено время:</translation> |
414 </message> | 414 </message> |
415 <message> | 415 <message> |
416 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="127"/> | 416 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="127"/> |
417 <source>Explicitly, in seconds</source> | 417 <source>Explicitly, in seconds</source> |
418 <translation type="unfinished"></translation> | 418 <translation>Явно, в секундах</translation> |
419 </message> | 419 </message> |
420 <message> | 420 <message> |
421 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="128"/> | 421 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="128"/> |
422 <source>Explicitly, in milliseconds</source> | 422 <source>Explicitly, in milliseconds</source> |
423 <translation type="unfinished"></translation> | 423 <translation>Явно, в миллисекундах</translation> |
424 </message> | 424 </message> |
425 <message> | 425 <message> |
426 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="129"/> | 426 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="129"/> |
427 <source>Explicitly, in audio sample frames</source> | 427 <source>Explicitly, in audio sample frames</source> |
428 <translation type="unfinished"></translation> | 428 <translation>Явно, в аудиовыборках</translation> |
429 </message> | 429 </message> |
430 <message> | 430 <message> |
431 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="130"/> | 431 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="130"/> |
432 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source> | 432 <source>Implicitly: rows are equally spaced in time</source> |
433 <translation type="unfinished"></translation> | 433 <translation>Неявно, строки равно расставлены во времени</translation> |
434 </message> | 434 </message> |
435 <message> | 435 <message> |
436 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="157"/> | 436 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="157"/> |
437 <source>Audio sample rate (Hz):</source> | 437 <source>Audio sample rate (Hz):</source> |
438 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> | 438 <translation>Частота сэмплирования звука (Гц):</translation> |
443 <translation type="unfinished"></translation> | 443 <translation type="unfinished"></translation> |
444 </message> | 444 </message> |
445 <message> | 445 <message> |
446 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="257"/> | 446 <location filename="../svgui/widgets/CSVFormatDialog.cpp" line="257"/> |
447 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source> | 447 <source>Data will be displayed in a %1 layer.</source> |
448 <translation type="unfinished"></translation> | 448 <translation>Данные будут показаны в слое %1.</translation> |
449 </message> | 449 </message> |
450 <message> | 450 <message> |
451 <source> | 451 <source> |
452 Example data from file:</source> | 452 Example data from file:</source> |
453 <translation type="obsolete"> | 453 <translation type="obsolete"> |
532 <translation>Усиление</translation> | 532 <translation>Усиление</translation> |
533 </message> | 533 </message> |
534 <message> | 534 <message> |
535 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="272"/> | 535 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="272"/> |
536 <source>Normalization</source> | 536 <source>Normalization</source> |
537 <translation type="unfinished"></translation> | 537 <translation>Нормировка</translation> |
538 </message> | 538 </message> |
539 <message> | 539 <message> |
540 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/> | 540 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="276"/> |
541 <source>Smooth</source> | 541 <source>Smooth</source> |
542 <translation type="unfinished"></translation> | 542 <translation type="unfinished"></translation> |
562 <translation type="unfinished"></translation> | 562 <translation type="unfinished"></translation> |
563 </message> | 563 </message> |
564 <message> | 564 <message> |
565 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="426"/> | 565 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="426"/> |
566 <source>View</source> | 566 <source>View</source> |
567 <translation type="unfinished"></translation> | 567 <translation type="unfinished">Вид</translation> |
568 </message> | 568 </message> |
569 <message> | 569 <message> |
570 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="427"/> | 570 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="427"/> |
571 <source>Hybrid</source> | 571 <source>Hybrid</source> |
572 <translation type="unfinished"></translation> | 572 <translation>Гибрид</translation> |
573 </message> | 573 </message> |
574 <message> | 574 <message> |
575 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="461"/> | 575 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="461"/> |
576 <source>dB</source> | 576 <source>dB</source> |
577 <translation>Дб</translation> | 577 <translation>Дб</translation> |
580 <context> | 580 <context> |
581 <name>ColourComboBox</name> | 581 <name>ColourComboBox</name> |
582 <message> | 582 <message> |
583 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="59"/> | 583 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="59"/> |
584 <source>Name New Colour</source> | 584 <source>Name New Colour</source> |
585 <translation type="unfinished">Дайте цвету название</translation> | 585 <translation>Дайте цвету название</translation> |
586 </message> | 586 </message> |
587 <message> | 587 <message> |
588 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="60"/> | 588 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="60"/> |
589 <source>Enter a name for the new colour:</source> | 589 <source>Enter a name for the new colour:</source> |
590 <translation type="unfinished">Введите название нового цвета:</translation> | 590 <translation>Введите название нового цвета:</translation> |
591 </message> | 591 </message> |
592 <message> | 592 <message> |
593 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="62"/> | 593 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="62"/> |
594 <source>Prefer black background for this colour</source> | 594 <source>Prefer black background for this colour</source> |
595 <translation type="unfinished">Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> | 595 <translation>Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> |
596 </message> | 596 </message> |
597 <message> | 597 <message> |
598 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="94"/> | 598 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="94"/> |
599 <source>Add New Colour...</source> | 599 <source>Add New Colour...</source> |
600 <translation type="unfinished">Добавить новый цвет...</translation> | 600 <translation>Добавить новый цвет...</translation> |
601 </message> | 601 </message> |
602 </context> | 602 </context> |
603 <context> | 603 <context> |
604 <name>ColourMapper</name> | 604 <name>ColourMapper</name> |
605 <message> | 605 <message> |
726 <context> | 726 <context> |
727 <name>CoreAudioFileReader</name> | 727 <name>CoreAudioFileReader</name> |
728 <message> | 728 <message> |
729 <location filename="../svcore/data/fileio/CoreAudioFileReader.cpp" line="162"/> | 729 <location filename="../svcore/data/fileio/CoreAudioFileReader.cpp" line="162"/> |
730 <source>Decoding %1...</source> | 730 <source>Decoding %1...</source> |
731 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> | 731 <translation>Декодируется %1...</translation> |
732 </message> | 732 </message> |
733 </context> | 733 </context> |
734 <context> | 734 <context> |
735 <name>DecodingWavFileReader</name> | 735 <name>DecodingWavFileReader</name> |
736 <message> | 736 <message> |
737 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/> | 737 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/> |
738 <source>Decoding %1...</source> | 738 <source>Decoding %1...</source> |
739 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> | 739 <translation>Декодируется %1...</translation> |
740 </message> | 740 </message> |
741 </context> | 741 </context> |
742 <context> | 742 <context> |
743 <name>Dense3DModelPeakCache</name> | 743 <name>Dense3DModelPeakCache</name> |
744 <message> | 744 <message> |
945 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> | 945 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> |
946 </message> | 946 </message> |
947 <message> | 947 <message> |
948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/> | 948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/> |
949 <source>Vertical Scale</source> | 949 <source>Vertical Scale</source> |
950 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation> | 950 <translation>Верт. масштаб</translation> |
951 </message> | 951 </message> |
952 <message> | 952 <message> |
953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/> | 953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/> |
954 <source>Scale Units</source> | 954 <source>Scale Units</source> |
955 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | 955 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> |
975 <translation>Логарифмический</translation> | 975 <translation>Логарифмический</translation> |
976 </message> | 976 </message> |
977 <message> | 977 <message> |
978 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/> | 978 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/> |
979 <source>MIDI Notes</source> | 979 <source>MIDI Notes</source> |
980 <translation type="unfinished">Ноты MIDI</translation> | 980 <translation>Ноты MIDI</translation> |
981 </message> | 981 </message> |
982 <message> | 982 <message> |
983 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/> | 983 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/> |
984 <source>In progress</source> | 984 <source>In progress</source> |
985 <translation type="unfinished">В процессе</translation> | 985 <translation>В процессе</translation> |
986 </message> | 986 </message> |
987 <message> | 987 <message> |
988 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/> | 988 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/> |
989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/> | 989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/> |
990 <source>No local points</source> | 990 <source>No local points</source> |
991 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation> | 991 <translation>Нет локальных точек</translation> |
992 </message> | 992 </message> |
993 <message> | 993 <message> |
994 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/> | 994 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/> |
995 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> | 995 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> |
996 <translation type="unfinished">%1 (%2, %3 Гц)</translation> | 996 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> |
997 </message> | 997 </message> |
998 <message> | 998 <message> |
999 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/> | 999 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/> |
1000 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 1000 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
1001 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> | 1001 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
1002 </message> | 1002 </message> |
1003 <message> | 1003 <message> |
1004 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> | 1004 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> |
1005 <source>%1 %2</source> | 1005 <source>%1 %2</source> |
1006 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> | 1006 <translation>%1 %2</translation> |
1007 </message> | 1007 </message> |
1008 <message> | 1008 <message> |
1009 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/> | 1009 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/> |
1010 <source>Time: %1 | 1010 <source>Time: %1 |
1011 Pitch: %2 | 1011 Pitch: %2 |
1012 Duration: %3 | 1012 Duration: %3 |
1013 No label</source> | 1013 No label</source> |
1014 <translation type="unfinished">Время: %1 | 1014 <translation>Время: %1 |
1015 Высота тона: %2 | 1015 Высота тона: %2 |
1016 Длительность: %3 | 1016 Длительность: %3 |
1017 Без метки</translation> | 1017 Без метки</translation> |
1018 </message> | 1018 </message> |
1019 <message> | 1019 <message> |
1020 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/> | 1020 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/> |
1021 <source>Time: %1 | 1021 <source>Time: %1 |
1022 Pitch: %2 | 1022 Pitch: %2 |
1023 Duration: %3 | 1023 Duration: %3 |
1024 Label: %4</source> | 1024 Label: %4</source> |
1025 <translation type="unfinished">Время: %1 | 1025 <translation>Время: %1 |
1026 Высота тона: %2 | 1026 Высота тона: %2 |
1027 Длительность: %3 | 1027 Длительность: %3 |
1028 Метка: %4</translation> | 1028 Метка: %4</translation> |
1029 </message> | 1029 </message> |
1030 <message> | 1030 <message> |
1031 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/> | 1031 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/> |
1032 <source>Draw Point</source> | 1032 <source>Draw Point</source> |
1033 <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation> | 1033 <translation>Нарисовать точку</translation> |
1034 </message> | 1034 </message> |
1035 <message> | 1035 <message> |
1036 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/> | 1036 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/> |
1037 <source>Erase Point</source> | 1037 <source>Erase Point</source> |
1038 <translation type="unfinished"></translation> | 1038 <translation>Стереть точку</translation> |
1039 </message> | 1039 </message> |
1040 <message> | 1040 <message> |
1041 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/> | 1041 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/> |
1042 <source>Drag Point</source> | 1042 <source>Drag Point</source> |
1043 <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation> | 1043 <translation>Перетащить точку</translation> |
1044 </message> | 1044 </message> |
1045 <message> | 1045 <message> |
1046 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/> | 1046 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/> |
1047 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/> | 1047 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/> |
1048 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/> | 1048 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/> |
1049 <source>Edit Point</source> | 1049 <source>Edit Point</source> |
1050 <translation type="unfinished">Изменить точку</translation> | 1050 <translation>Изменить точку</translation> |
1051 </message> | 1051 </message> |
1052 <message> | 1052 <message> |
1053 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> | 1053 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> |
1054 <source>Relocate Point</source> | 1054 <source>Relocate Point</source> |
1055 <translation type="unfinished">Переместить точку</translation> | 1055 <translation>Переместить точку</translation> |
1056 </message> | 1056 </message> |
1057 <message> | 1057 <message> |
1058 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/> | 1058 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/> |
1059 <source>Change Point Value</source> | 1059 <source>Change Point Value</source> |
1060 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation> | 1060 <translation>Изменить значение точки</translation> |
1061 </message> | 1061 </message> |
1062 <message> | 1062 <message> |
1063 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/> | 1063 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/> |
1064 <source>Add Point</source> | 1064 <source>Add Point</source> |
1065 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> | 1065 <translation>Добавить точку</translation> |
1066 </message> | 1066 </message> |
1067 <message> | 1067 <message> |
1068 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/> | 1068 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/> |
1069 <source>Snap Notes</source> | 1069 <source>Snap Notes</source> |
1070 <translation type="unfinished"></translation> | 1070 <translation type="unfinished"></translation> |
1071 </message> | 1071 </message> |
1072 <message> | 1072 <message> |
1073 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/> | 1073 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/> |
1074 <source>Merge Notes</source> | 1074 <source>Merge Notes</source> |
1075 <translation type="unfinished"></translation> | 1075 <translation>Объединить ноты</translation> |
1076 </message> | 1076 </message> |
1077 <message> | 1077 <message> |
1078 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/> | 1078 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/> |
1079 <source>Drag Selection</source> | 1079 <source>Drag Selection</source> |
1080 <translation type="unfinished"></translation> | 1080 <translation>Перетащить выделение</translation> |
1081 </message> | 1081 </message> |
1082 <message> | 1082 <message> |
1083 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/> | 1083 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/> |
1084 <source>Resize Selection</source> | 1084 <source>Resize Selection</source> |
1085 <translation type="unfinished"></translation> | 1085 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
1086 </message> | 1086 </message> |
1087 <message> | 1087 <message> |
1088 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/> | 1088 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/> |
1089 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/> | 1089 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/> |
1090 <source>Delete Selected Points</source> | 1090 <source>Delete Selected Points</source> |
1091 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation> | 1091 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
1092 </message> | 1092 </message> |
1093 <message> | 1093 <message> |
1094 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/> | 1094 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/> |
1095 <source>Re-align pasted items?</source> | 1095 <source>Re-align pasted items?</source> |
1096 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 1096 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
1097 </message> | 1097 </message> |
1098 <message> | 1098 <message> |
1099 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/> | 1099 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/> |
1100 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 1100 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
1101 <translation type="unfinished"></translation> | 1101 <translation type="unfinished"></translation> |
1102 </message> | 1102 </message> |
1103 <message> | 1103 <message> |
1104 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/> | 1104 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/> |
1105 <source>Paste</source> | 1105 <source>Paste</source> |
1106 <translation type="unfinished">Вставить</translation> | 1106 <translation>Вставить</translation> |
1107 </message> | 1107 </message> |
1108 <message> | 1108 <message> |
1109 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/> | 1109 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/> |
1110 <source>Record FlexiNote</source> | 1110 <source>Record FlexiNote</source> |
1111 <translation type="unfinished"></translation> | 1111 <translation type="unfinished"></translation> |
1483 <message> | 1483 <message> |
1484 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/> | 1484 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/> |
1485 <source>%1 session files (*.%1) | 1485 <source>%1 session files (*.%1) |
1486 RDF files (%3) | 1486 RDF files (%3) |
1487 All files (*.*)</source> | 1487 All files (*.*)</source> |
1488 <translation type="unfinished"></translation> | 1488 <translation>Файлы сессий %1 (*.%1) |
1489 Файлы RDF (%3) | |
1490 Все файлы (*.*)</translation> | |
1489 </message> | 1491 </message> |
1490 <message> | 1492 <message> |
1491 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> | 1493 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> |
1492 <source>All supported files (%1 %2) | 1494 <source>All supported files (%1 %2) |
1493 Comma-separated data files (*.csv) | 1495 Comma-separated data files (*.csv) |
1545 %4 session files (*.%5) | 1547 %4 session files (*.%5) |
1546 Audio files (%1) | 1548 Audio files (%1) |
1547 Layer files (%2) | 1549 Layer files (%2) |
1548 RDF files (%3) | 1550 RDF files (%3) |
1549 All files (*.*)</source> | 1551 All files (*.*)</source> |
1550 <translation type="unfinished"></translation> | 1552 <translation>Все поддерживаемые файлы (*.sv %1 %2 %3) |
1553 Файлы сессий %4 (*.%5) | |
1554 Звуковые файлы (%1) | |
1555 Файлы слоёв (%2) | |
1556 Файлы RDF (%3) | |
1557 Все файлы (*.*)</translation> | |
1551 </message> | 1558 </message> |
1552 <message> | 1559 <message> |
1553 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> | 1560 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> |
1554 <source>%1 session files (*.%2) | 1561 <source>%1 session files (*.%2) |
1555 All files (*.*)</source> | 1562 All files (*.*)</source> |
1556 <translation type="unfinished"></translation> | 1563 <translation>Файлы сессий %1 (*.%2) |
1564 Все файлы (*.*)</translation> | |
1557 </message> | 1565 </message> |
1558 <message> | 1566 <message> |
1559 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="256"/> | 1567 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="256"/> |
1560 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="262"/> | 1568 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="262"/> |
1561 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="268"/> | 1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="268"/> |
1787 <translation></b>&nbsp;(%1)<b></translation> | 1795 <translation></b>&nbsp;(%1)<b></translation> |
1788 </message> | 1796 </message> |
1789 <message> | 1797 <message> |
1790 <location filename="../svgui/widgets/KeyReference.cpp" line="176"/> | 1798 <location filename="../svgui/widgets/KeyReference.cpp" line="176"/> |
1791 <source>%1: Key and Mouse Reference</source> | 1799 <source>%1: Key and Mouse Reference</source> |
1792 <translation type="unfinished"></translation> | 1800 <translation>%1: справка по клавиатурным комбинациям и мыши</translation> |
1793 </message> | 1801 </message> |
1794 <message> | 1802 <message> |
1795 <source>Sonic Visualiser: Key and Mouse Reference</source> | 1803 <source>Sonic Visualiser: Key and Mouse Reference</source> |
1796 <translation type="vanished">Справка по использованию клавиатуры и мыши</translation> | 1804 <translation type="vanished">Справка по использованию клавиатуры и мыши</translation> |
1797 </message> | 1805 </message> |
1960 <translation>Цветной 3D-график</translation> | 1968 <translation>Цветной 3D-график</translation> |
1961 </message> | 1969 </message> |
1962 <message> | 1970 <message> |
1963 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="99"/> | 1971 <location filename="../svgui/layer/LayerFactory.cpp" line="99"/> |
1964 <source>Unknown Layer</source> | 1972 <source>Unknown Layer</source> |
1965 <translation type="unfinished"></translation> | 1973 <translation>Неизвестный слой</translation> |
1966 </message> | 1974 </message> |
1967 <message> | 1975 <message> |
1968 <source>Layer</source> | 1976 <source>Layer</source> |
1969 <translation type="vanished">Слой</translation> | 1977 <translation type="vanished">Слой</translation> |
1970 </message> | 1978 </message> |
2412 <source>Ctrl+V</source> | 2420 <source>Ctrl+V</source> |
2413 <translation>Ctrl+V</translation> | 2421 <translation>Ctrl+V</translation> |
2414 </message> | 2422 </message> |
2415 <message> | 2423 <message> |
2416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> | 2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> |
2417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> | 2425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2528"/> |
2418 <source>&Delete Selected Items</source> | 2426 <source>&Delete Selected Items</source> |
2419 <translation>&Удалить выбранное</translation> | 2427 <translation>&Удалить выбранное</translation> |
2420 </message> | 2428 </message> |
2421 <message> | 2429 <message> |
2422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> | 2430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> |
2448 <source>Select to &Start</source> | 2456 <source>Select to &Start</source> |
2449 <translation>Выделить до &начала</translation> | 2457 <translation>Выделить до &начала</translation> |
2450 </message> | 2458 </message> |
2451 <message> | 2459 <message> |
2452 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/> | 2460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="758"/> |
2453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> | 2461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> |
2454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2383"/> | 2462 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> |
2455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> | 2463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> |
2456 <source>Shift+Left</source> | 2464 <source>Shift+Left</source> |
2457 <translation>Shift+Left</translation> | 2465 <translation>Shift+Left</translation> |
2458 </message> | 2466 </message> |
2459 <message> | 2467 <message> |
2460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> | 2468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> |
2517 <translation>Скорость воспроизведения</translation> | 2525 <translation>Скорость воспроизведения</translation> |
2518 </message> | 2526 </message> |
2519 <message> | 2527 <message> |
2520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> | 2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> |
2521 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> | 2529 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> |
2522 <translation type="unfinished"></translation> | 2530 <translation>Отказаться от текущей сессии %1 и начать новую</translation> |
2523 </message> | 2531 </message> |
2524 <message> | 2532 <message> |
2525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> | 2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> |
2526 <source>Replace &Main Audio...</source> | 2534 <source>Replace &Main Audio...</source> |
2527 <translation>&Заменить основной аудиофайл…</translation> | 2535 <translation>&Заменить основной аудиофайл…</translation> |
2532 <translation type="unfinished"></translation> | 2540 <translation type="unfinished"></translation> |
2533 </message> | 2541 </message> |
2534 <message> | 2542 <message> |
2535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> | 2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="552"/> |
2536 <source>Save the current session into a %1 session file</source> | 2544 <source>Save the current session into a %1 session file</source> |
2537 <translation type="unfinished"></translation> | 2545 <translation>Сохранить текущую сессию в файл сессии %1</translation> |
2538 </message> | 2546 </message> |
2539 <message> | 2547 <message> |
2540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/> | 2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="562"/> |
2541 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> | 2549 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> |
2542 <translation type="unfinished"></translation> | 2550 <translation>Сохранить текущую сессию в новый файл сессии %1</translation> |
2543 </message> | 2551 </message> |
2544 <message> | 2552 <message> |
2545 <source>Export Audio Data...</source> | 2553 <source>Export Audio Data...</source> |
2546 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation> | 2554 <translation type="vanished">Экспортировать звуковые данные…</translation> |
2547 </message> | 2555 </message> |
2570 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation> | 2578 <translation type="vanished">Открыть папку с записанными аудиофайлами</translation> |
2571 </message> | 2579 </message> |
2572 <message> | 2580 <message> |
2573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> | 2581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="629"/> |
2574 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> | 2582 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> |
2575 <translation type="unfinished"></translation> | 2583 <translation>Открыть папку с записанным звуком в файловом менеджере</translation> |
2576 </message> | 2584 </message> |
2577 <message> | 2585 <message> |
2578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> | 2586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> |
2579 <source>Exit %1</source> | 2587 <source>Exit %1</source> |
2580 <translation>Завершить работу с %1</translation> | 2588 <translation>Завершить работу с %1</translation> |
2581 </message> | 2589 </message> |
2582 <message> | 2590 <message> |
2583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> | 2591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="806"/> |
2584 <source>Shift+;</source> | 2592 <source>Shift+;</source> |
2585 <translation type="unfinished"></translation> | 2593 <translation>Shift+;</translation> |
2586 </message> | 2594 </message> |
2587 <message> | 2595 <message> |
2588 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> | 2596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="824"/> |
2589 <source>Ctrl+Shift+;</source> | 2597 <source>Ctrl+Shift+;</source> |
2590 <translation type="unfinished"></translation> | 2598 <translation>Ctrl+Shift+;</translation> |
2591 </message> | 2599 </message> |
2592 <message> | 2600 <message> |
2593 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> | 2601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> |
2594 <source>Ctrl+Shift+Return</source> | 2602 <source>Ctrl+Shift+Return</source> |
2595 <translation type="unfinished"></translation> | 2603 <translation>Ctrl+Shift+Return</translation> |
2596 </message> | 2604 </message> |
2597 <message> | 2605 <message> |
2598 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> | 2606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="887"/> |
2599 <source>Reset Numbering Counters</source> | 2607 <source>Reset Numbering Counters</source> |
2600 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation> | 2608 <translation>Сбросить счётчики нумерации</translation> |
2624 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> | 2632 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> |
2625 <translation type="unfinished"></translation> | 2633 <translation type="unfinished"></translation> |
2626 </message> | 2634 </message> |
2627 <message> | 2635 <message> |
2628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> | 2636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> |
2629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2346"/> | 2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> |
2630 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2371"/> | 2638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> |
2631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> | 2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> |
2632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/> | 2640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> |
2633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2437"/> | 2641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> |
2634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2454"/> | 2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> |
2635 <source>Left</source> | 2643 <source>Left</source> |
2636 <translation>Влево</translation> | 2644 <translation>Влево</translation> |
2637 </message> | 2645 </message> |
2638 <message> | 2646 <message> |
2639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> | 2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> |
2655 <source>Scroll the current pane to the right</source> | 2663 <source>Scroll the current pane to the right</source> |
2656 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> | 2664 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> |
2657 </message> | 2665 </message> |
2658 <message> | 2666 <message> |
2659 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> | 2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="950"/> |
2660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> | 2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> |
2661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2379"/> | 2669 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> |
2662 <source>Ctrl+Left</source> | 2670 <source>Ctrl+Left</source> |
2663 <translation>Ctrl+Влево</translation> | 2671 <translation>Ctrl+Влево</translation> |
2664 </message> | 2672 </message> |
2665 <message> | 2673 <message> |
2666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> | 2674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="951"/> |
2951 <message> | 2959 <message> |
2952 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> | 2960 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> |
2953 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> | 2961 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> |
2954 </message> | 2962 </message> |
2955 <message> | 2963 <message> |
2956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2134"/> | 2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2133"/> |
2957 <source>Rewind to Start</source> | 2965 <source>Rewind to Start</source> |
2958 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2966 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2959 </message> | 2967 </message> |
2960 <message> | 2968 <message> |
2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/> | 2969 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2134"/> |
2962 <source>Home</source> | 2970 <source>Home</source> |
2963 <translation>Домой</translation> | 2971 <translation>Домой</translation> |
2964 </message> | 2972 </message> |
2965 <message> | 2973 <message> |
2966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2136"/> | 2974 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2135"/> |
2967 <source>Rewind to the start</source> | 2975 <source>Rewind to the start</source> |
2968 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2976 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2969 </message> | 2977 </message> |
2970 <message> | 2978 <message> |
2971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/> | 2979 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2139"/> |
2980 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/> | |
2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/> | 2981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2547"/> |
2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2548"/> | |
2974 <source>Rewind</source> | 2982 <source>Rewind</source> |
2975 <translation>Перемотать назад</translation> | 2983 <translation>Перемотать назад</translation> |
2976 </message> | 2984 </message> |
2977 <message> | 2985 <message> |
2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2538"/> | 2986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2537"/> |
2979 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> | 2987 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> |
2980 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> | 2988 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> |
2981 </message> | 2989 </message> |
2982 <message> | 2990 <message> |
2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> | 2991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> |
2984 <source>Play / Pause</source> | 2992 <source>Play / Pause</source> |
2985 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> | 2993 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> |
2986 </message> | 2994 </message> |
2987 <message> | 2995 <message> |
2988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/> | 2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/> |
2989 <source>Space</source> | 2997 <source>Space</source> |
2990 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment> | 2998 <extracomment>This text is a shortcut label referring to the space-bar on the keyboard. It probably should not be translated, and certainly should not be translated as if referring to an empty void or to the extra-terrestrial universe.</extracomment> |
2991 <translation></translation> | 2999 <translation></translation> |
2992 </message> | 3000 </message> |
2993 <message> | 3001 <message> |
2994 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2163"/> | 3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> |
2995 <source>Start or stop playback from the current position</source> | 3003 <source>Start or stop playback from the current position</source> |
2996 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> | 3004 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> |
2997 </message> | 3005 </message> |
2998 <message> | 3006 <message> |
2999 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> | 3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2171"/> |
3000 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2545"/> | 3008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2544"/> |
3001 <source>Fast Forward</source> | 3009 <source>Fast Forward</source> |
3002 <translation>Перемотать вперёд</translation> | 3010 <translation>Перемотать вперёд</translation> |
3003 </message> | 3011 </message> |
3004 <message> | 3012 <message> |
3005 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> | 3013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/> |
3006 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> | 3014 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> |
3007 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> | 3015 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> |
3008 </message> | 3016 </message> |
3009 <message> | 3017 <message> |
3010 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> | 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> |
3011 <source>Fast Forward to End</source> | 3019 <source>Fast Forward to End</source> |
3012 <translation>Перемотать до конца</translation> | 3020 <translation>Перемотать до конца</translation> |
3013 </message> | 3021 </message> |
3014 <message> | 3022 <message> |
3015 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/> | 3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1924"/> |
3029 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1935"/> | 3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1935"/> |
3030 <source>Show information about %1</source> | 3038 <source>Show information about %1</source> |
3031 <translation>Показать информацию о %1</translation> | 3039 <translation>Показать информацию о %1</translation> |
3032 </message> | 3040 </message> |
3033 <message> | 3041 <message> |
3034 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> | 3042 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> |
3035 <source>End</source> | 3043 <source>End</source> |
3036 <translation>Конец</translation> | 3044 <translation>Конец</translation> |
3037 </message> | 3045 </message> |
3038 <message> | 3046 <message> |
3039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2187"/> | 3047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> |
3040 <source>Fast-forward to the end</source> | 3048 <source>Fast-forward to the end</source> |
3041 <translation>Перемотать до конца</translation> | 3049 <translation>Перемотать до конца</translation> |
3042 </message> | 3050 </message> |
3043 <message> | 3051 <message> |
3044 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2202"/> | 3052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> |
3045 <source>Play Mode Toolbar</source> | 3053 <source>Play Mode Toolbar</source> |
3046 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 3054 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
3047 </message> | 3055 </message> |
3048 <message> | 3056 <message> |
3049 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2205"/> | 3057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> |
3050 <source>Constrain Playback to Selection</source> | 3058 <source>Constrain Playback to Selection</source> |
3051 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> | 3059 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> |
3052 </message> | 3060 </message> |
3053 <message> | 3061 <message> |
3054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> | 3062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2207"/> |
3055 <source>s</source> | 3063 <source>s</source> |
3056 <translation>с</translation> | 3064 <translation>с</translation> |
3057 </message> | 3065 </message> |
3058 <message> | 3066 <message> |
3059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2216"/> | 3067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> |
3060 <source>Loop Playback</source> | 3068 <source>Loop Playback</source> |
3061 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 3069 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
3062 </message> | 3070 </message> |
3063 <message> | 3071 <message> |
3064 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> | 3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> |
3065 <source>l</source> | 3073 <source>l</source> |
3066 <translation>l</translation> | 3074 <translation>l</translation> |
3067 </message> | 3075 </message> |
3068 <message> | 3076 <message> |
3069 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> | 3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> |
3070 <source>Loop playback</source> | 3078 <source>Loop playback</source> |
3071 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 3079 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
3072 </message> | 3080 </message> |
3073 <message> | 3081 <message> |
3074 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2324"/> | 3082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2323"/> |
3075 <source>Edit Toolbar</source> | 3083 <source>Edit Toolbar</source> |
3076 <translation>Панель правки</translation> | 3084 <translation>Панель правки</translation> |
3077 </message> | 3085 </message> |
3078 <message> | 3086 <message> |
3079 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2327"/> | 3087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2326"/> |
3080 <source>Tools Toolbar</source> | 3088 <source>Tools Toolbar</source> |
3081 <translation>Панель инструментов</translation> | 3089 <translation>Панель инструментов</translation> |
3082 </message> | 3090 </message> |
3083 <message> | 3091 <message> |
3084 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2332"/> | 3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2331"/> |
3085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2336"/> | 3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2335"/> |
3086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2346"/> | 3094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2345"/> |
3087 <source>Navigate</source> | 3095 <source>Navigate</source> |
3088 <translation>Перемещение</translation> | 3096 <translation>Перемещение</translation> |
3089 </message> | 3097 </message> |
3090 <message> | 3098 <message> |
3091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2335"/> | 3099 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2334"/> |
3092 <source>1</source> | 3100 <source>1</source> |
3093 <translation>1</translation> | 3101 <translation>1</translation> |
3094 </message> | 3102 </message> |
3095 <message> | 3103 <message> |
3096 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2359"/> | 3104 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> |
3097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2371"/> | 3105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> |
3098 <source>Select</source> | 3106 <source>Select</source> |
3099 <translation>Выделение</translation> | 3107 <translation>Выделение</translation> |
3100 </message> | 3108 </message> |
3101 <message> | 3109 <message> |
3102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> | 3110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2360"/> |
3103 <source>2</source> | 3111 <source>2</source> |
3104 <translation>2</translation> | 3112 <translation>2</translation> |
3105 </message> | 3113 </message> |
3106 <message> | 3114 <message> |
3107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> | 3115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> |
3108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2387"/> | 3116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/> |
3109 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> | 3117 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> |
3110 <source>Edit</source> | 3118 <source>Edit</source> |
3111 <translation>Правка</translation> | 3119 <translation>Правка</translation> |
3112 </message> | 3120 </message> |
3113 <message> | 3121 <message> |
3114 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> | 3122 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> |
3115 <source>3</source> | 3123 <source>3</source> |
3116 <translation>3</translation> | 3124 <translation>3</translation> |
3117 </message> | 3125 </message> |
3118 <message> | 3126 <message> |
3119 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2407"/> | 3127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> |
3120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/> | 3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2419"/> |
3121 <source>Draw</source> | 3129 <source>Draw</source> |
3122 <translation>Рисование</translation> | 3130 <translation>Рисование</translation> |
3123 </message> | 3131 </message> |
3124 <message> | 3132 <message> |
3125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> | 3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2408"/> |
3126 <source>4</source> | 3134 <source>4</source> |
3127 <translation>4</translation> | 3135 <translation>4</translation> |
3128 </message> | 3136 </message> |
3129 <message> | 3137 <message> |
3130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2557"/> | 3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2556"/> |
3131 <source>No audio file loaded.</source> | 3139 <source>No audio file loaded.</source> |
3132 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> | 3140 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> |
3133 </message> | 3141 </message> |
3134 <message> | 3142 <message> |
3135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2570"/> | 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2569"/> |
3136 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> | 3144 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> |
3137 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> | 3145 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> |
3138 </message> | 3146 </message> |
3139 <message> | 3147 <message> |
3140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2641"/> | 3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2640"/> |
3141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2655"/> | 3149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2654"/> |
3142 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2669"/> | 3150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2668"/> |
3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2947"/> | 3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/> |
3144 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> | 3152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/> |
3145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2982"/> | 3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2981"/> |
3146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3358"/> | 3154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3357"/> |
3147 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3362"/> | 3155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3361"/> |
3148 <source>Failed to open file</source> | 3156 <source>Failed to open file</source> |
3149 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 3157 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
3150 </message> | 3158 </message> |
3151 <message> | 3159 <message> |
3152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2772"/> | 3160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2771"/> |
3153 <source>Export the selected region only</source> | 3161 <source>Export the selected region only</source> |
3154 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> | 3162 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> |
3155 </message> | 3163 </message> |
3156 <message> | 3164 <message> |
3157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2773"/> | 3165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2772"/> |
3158 <source>Export the whole audio file</source> | 3166 <source>Export the whole audio file</source> |
3159 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> | 3167 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> |
3160 </message> | 3168 </message> |
3161 <message> | 3169 <message> |
3162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2777"/> | 3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2776"/> |
3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> | 3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2794"/> |
3164 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3130"/> | 3172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3129"/> |
3165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> | 3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/> |
3166 <source>Select region to export</source> | 3174 <source>Select region to export</source> |
3167 <translation>Выделите область для экспорта</translation> | 3175 <translation>Выделите область для экспорта</translation> |
3168 </message> | 3176 </message> |
3169 <message> | 3177 <message> |
3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2778"/> | 3178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2777"/> |
3171 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> | 3179 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> |
3172 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> | 3180 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> |
3173 </message> | 3181 </message> |
3174 <message> | 3182 <message> |
3175 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> | 3183 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> |
3176 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> | 3184 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> |
3177 </message> | 3185 </message> |
3178 <message> | 3186 <message> |
3179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2791"/> | 3187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2790"/> |
3180 <source>Export the selected regions into separate files</source> | 3188 <source>Export the selected regions into separate files</source> |
3181 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> | 3189 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> |
3182 </message> | 3190 </message> |
3183 <message> | 3191 <message> |
3184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2796"/> | 3192 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> |
3185 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. | 3193 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. |
3186 What do you want to export?</source> | 3194 What do you want to export?</source> |
3187 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. | 3195 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. |
3188 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> | 3196 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> |
3189 </message> | 3197 </message> |
3190 <message> | 3198 <message> |
3191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2827"/> | 3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2826"/> |
3192 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> | 3200 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> |
3193 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> | 3201 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> |
3194 </message> | 3202 </message> |
3195 <message> | 3203 <message> |
3196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2885"/> | 3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2884"/> |
3197 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3076"/> | 3205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3075"/> |
3198 <source>Failed to write file</source> | 3206 <source>Failed to write file</source> |
3199 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 3207 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
3200 </message> | 3208 </message> |
3201 <message> | 3209 <message> |
3202 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3018"/> | 3210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3017"/> |
3203 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | 3211 <source>Failed to open file %1 for writing</source> |
3204 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | 3212 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> |
3205 </message> | 3213 </message> |
3206 <message> | 3214 <message> |
3207 <source>Sonic Visualiser: %1</source> | 3215 <source>Sonic Visualiser: %1</source> |
3208 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> | 3216 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> |
3209 </message> | 3217 </message> |
3210 <message> | 3218 <message> |
3211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3693"/> | 3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3692"/> |
3212 <source>Session modified</source> | 3220 <source>Session modified</source> |
3213 <translation>Сессия изменена</translation> | 3221 <translation>Сессия изменена</translation> |
3214 </message> | 3222 </message> |
3215 <message> | 3223 <message> |
3216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3755"/> | 3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3754"/> |
3217 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/> | 3225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3777"/> |
3218 <source>Failed to save file</source> | 3226 <source>Failed to save file</source> |
3219 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> | 3227 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> |
3220 </message> | 3228 </message> |
3221 <message> | 3229 <message> |
3222 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4238"/> | 3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4237"/> |
3223 <source>Rename Layer</source> | 3231 <source>Rename Layer</source> |
3224 <translation>Переименовать слой</translation> | 3232 <translation>Переименовать слой</translation> |
3225 </message> | 3233 </message> |
3226 <message> | 3234 <message> |
3227 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4239"/> | 3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4238"/> |
3228 <source>New name for this layer:</source> | 3236 <source>New name for this layer:</source> |
3229 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> | 3237 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> |
3230 </message> | 3238 </message> |
3231 <message> | 3239 <message> |
3232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4521"/> | 3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4520"/> |
3233 <source>Sample rate mismatch</source> | 3241 <source>Sample rate mismatch</source> |
3234 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 3242 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
3235 </message> | 3243 </message> |
3236 <message> | 3244 <message> |
3237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4906"/> | 3245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4905"/> |
3238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4913"/> | 3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4912"/> |
3239 <source>Failed to regenerate layer</source> | 3247 <source>Failed to regenerate layer</source> |
3240 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 3248 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
3241 </message> | 3249 </message> |
3242 <message> | 3250 <message> |
3243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5045"/> | 3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5044"/> |
3244 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 3252 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
3245 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 3253 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
3246 </message> | 3254 </message> |
3247 <message> | 3255 <message> |
3248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5120"/> | 3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5119"/> |
3249 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 3257 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
3250 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 3258 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
3251 </message> | 3259 </message> |
3252 <message> | 3260 <message> |
3253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5122"/> | 3261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5121"/> |
3254 <source>Release %1</source> | 3262 <source>Release %1</source> |
3255 <translation>Версия %1</translation> | 3263 <translation>Версия %1</translation> |
3256 </message> | 3264 </message> |
3257 <message> | 3265 <message> |
3258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5126"/> | 3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5125"/> |
3259 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 3267 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
3260 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 3268 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
3261 </message> | 3269 </message> |
3262 <message> | 3270 <message> |
3263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> | 3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5140"/> |
3264 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 3272 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
3265 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 3273 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
3266 </message> | 3274 </message> |
3267 <message> | 3275 <message> |
3268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/> | 3276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> |
3269 <source>Debug</source> | 3277 <source>Debug</source> |
3270 <translation>Отладка</translation> | 3278 <translation>Отладка</translation> |
3271 </message> | 3279 </message> |
3272 <message> | 3280 <message> |
3273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5132"/> | 3281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5131"/> |
3274 <source>Release</source> | 3282 <source>Release</source> |
3275 <translation>Версия</translation> | 3283 <translation>Версия</translation> |
3276 </message> | 3284 </message> |
3277 <message> | 3285 <message> |
3278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5174"/> | 3286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5173"/> |
3279 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 3287 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
3280 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 3288 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
3281 </message> | 3289 </message> |
3282 <message> | 3290 <message> |
3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5216"/> | 3291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5215"/> |
3284 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 3292 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
3285 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 3293 <translation><br>С поддержкой плагинов LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
3286 </message> | 3294 </message> |
3287 <message> | 3295 <message> |
3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5217"/> | 3296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5216"/> |
3289 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 3297 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
3290 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 3298 <translation><br>С поддержкой плагинов DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
3291 </message> | 3299 </message> |
3292 <message> | 3300 <message> |
3293 <source>About Sonic Visualiser</source> | 3301 <source>About Sonic Visualiser</source> |
3294 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> | 3302 <translation type="vanished">О программе Sonic Visualiser</translation> |
3295 </message> | 3303 </message> |
3296 <message> | 3304 <message> |
3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4873"/> | 3305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4872"/> |
3298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> | 3306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/> |
3299 <source>Failed to generate layer</source> | 3307 <source>Failed to generate layer</source> |
3300 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 3308 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
3301 </message> | 3309 </message> |
3302 <message> | 3310 <message> |
3303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> | 3311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> |
3391 <source>&Transform</source> | 3399 <source>&Transform</source> |
3392 <translation>Пр&еобразования</translation> | 3400 <translation>Пр&еобразования</translation> |
3393 </message> | 3401 </message> |
3394 <message> | 3402 <message> |
3395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1453"/> | 3403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1453"/> |
3396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3781"/> | 3404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3780"/> |
3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5032"/> | 3405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5031"/> |
3398 <source>%1: %2</source> | 3406 <source>%1: %2</source> |
3399 <translation>%1: %2</translation> | 3407 <translation>%1: %2</translation> |
3400 </message> | 3408 </message> |
3401 <message> | 3409 <message> |
3402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1683"/> | 3410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1683"/> |
3408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> | 3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> |
3409 <source> [\(<].*$</source> | 3417 <source> [\(<].*$</source> |
3410 <translation> [\(<].*$</translation> | 3418 <translation> [\(<].*$</translation> |
3411 </message> | 3419 </message> |
3412 <message> | 3420 <message> |
3413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4533"/> | 3421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4532"/> |
3414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> | 3422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4542"/> |
3415 <source>Audio processing overload</source> | 3423 <source>Audio processing overload</source> |
3416 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> | 3424 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> |
3417 </message> | 3425 </message> |
3418 <message> | 3426 <message> |
3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> | 3427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> |
3614 <message> | 3622 <message> |
3615 <source>Show changes in this release of %1</source> | 3623 <source>Show changes in this release of %1</source> |
3616 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation> | 3624 <translation type="vanished">Показать изменения в этой версии %1</translation> |
3617 </message> | 3625 </message> |
3618 <message> | 3626 <message> |
3619 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2362"/> | 3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> |
3620 <source>Select ranges</source> | 3628 <source>Select ranges</source> |
3621 <translation>Выбрать диапазон</translation> | 3629 <translation>Выбрать диапазон</translation> |
3622 </message> | 3630 </message> |
3623 <message> | 3631 <message> |
3624 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/> | 3632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> |
3625 <source>Edit items in layer</source> | 3633 <source>Edit items in layer</source> |
3626 <translation>Изменить объекты слоя</translation> | 3634 <translation>Изменить объекты слоя</translation> |
3627 </message> | 3635 </message> |
3628 <message> | 3636 <message> |
3629 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2410"/> | 3637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> |
3630 <source>Draw new items in layer</source> | 3638 <source>Draw new items in layer</source> |
3631 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> | 3639 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> |
3632 </message> | 3640 </message> |
3633 <message> | 3641 <message> |
3634 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/> | 3642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3375"/> |
3635 <source>Open Location</source> | 3643 <source>Open Location</source> |
3636 <translation>Открыть местоположение</translation> | 3644 <translation>Открыть местоположение</translation> |
3637 </message> | 3645 </message> |
3638 <message> | 3646 <message> |
3639 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3377"/> | 3647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3376"/> |
3640 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> | 3648 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> |
3641 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> | 3649 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> |
3642 </message> | 3650 </message> |
3643 <message> | 3651 <message> |
3644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3390"/> | 3652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3389"/> |
3645 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> | 3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3393"/> |
3646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3423"/> | 3654 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3422"/> |
3647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3427"/> | 3655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3426"/> |
3648 <source>Failed to open location</source> | 3656 <source>Failed to open location</source> |
3649 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 3657 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
3650 </message> | 3658 </message> |
3651 <message> | 3659 <message> |
3652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4173"/> | 3660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4172"/> |
3653 <source>Multiplex all of the above</source> | 3661 <source>Multiplex all of the above</source> |
3654 <translation type="unfinished"></translation> | 3662 <translation type="unfinished"></translation> |
3655 </message> | 3663 </message> |
3656 <message> | 3664 <message> |
3657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4338"/> | 3665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4337"/> |
3658 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> | 3666 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> |
3659 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation> | 3667 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза медленнее)</translation> |
3660 </message> | 3668 </message> |
3661 <message> | 3669 <message> |
3662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4344"/> | 3670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4343"/> |
3663 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> | 3671 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> |
3664 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation> | 3672 <translation>Скорость воспроизведения: %1% (в %2 раза быстрее)</translation> |
3665 </message> | 3673 </message> |
3666 <message> | 3674 <message> |
3667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4471"/> | 3675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4470"/> |
3668 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3676 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3669 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3677 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3670 </message> | 3678 </message> |
3671 <message> | 3679 <message> |
3672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4575"/> | 3680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/> |
3673 <source>Problems loading plugins</source> | 3681 <source>Problems loading plugins</source> |
3674 <translation type="unfinished"></translation> | 3682 <translation type="unfinished"></translation> |
3675 </message> | 3683 </message> |
3676 <message> | 3684 <message> |
3677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4874"/> | 3685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4873"/> |
3678 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> | 3686 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> |
3679 <translation type="unfinished"></translation> | 3687 <translation type="unfinished"></translation> |
3680 </message> | 3688 </message> |
3681 <message> | 3689 <message> |
3682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4881"/> | 3690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4880"/> |
3683 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> | 3691 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> |
3684 <translation type="unfinished"></translation> | 3692 <translation type="unfinished"></translation> |
3685 </message> | 3693 </message> |
3686 <message> | 3694 <message> |
3687 <source>Adjust the master playback level</source> | 3695 <source>Adjust the master playback level</source> |
3688 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 3696 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
3689 </message> | 3697 </message> |
3690 <message> | 3698 <message> |
3691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5027"/> | 3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5026"/> |
3692 <source>Adjust the master playback speed</source> | 3700 <source>Adjust the master playback speed</source> |
3693 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 3701 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
3694 </message> | 3702 </message> |
3695 <message> | 3703 <message> |
3696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5176"/> | 3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5175"/> |
3697 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 3705 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
3698 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 3706 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3699 </message> | 3707 </message> |
3700 <message> | 3708 <message> |
3701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5183"/> | 3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5182"/> |
3702 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3710 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3703 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3711 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3704 </message> | 3712 </message> |
3705 <message> | 3713 <message> |
3706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5190"/> | 3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5189"/> |
3707 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3715 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3708 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3716 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3709 </message> | 3717 </message> |
3710 <message> | 3718 <message> |
3711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5197"/> | 3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5196"/> |
3712 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3720 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3713 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3721 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3714 </message> | 3722 </message> |
3715 <message> | 3723 <message> |
3716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5204"/> | 3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5203"/> |
3717 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3725 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3718 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3726 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3719 </message> | 3727 </message> |
3720 <message> | 3728 <message> |
3721 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 3729 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3722 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 3730 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3723 </message> | 3731 </message> |
3724 <message> | 3732 <message> |
3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5223"/> | 3733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5222"/> |
3726 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 3734 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3727 <translation type="unfinished"></translation> | 3735 <translation type="unfinished"></translation> |
3728 </message> | 3736 </message> |
3729 <message> | 3737 <message> |
3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5232"/> | 3738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5231"/> |
3731 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 3739 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3732 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 3740 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3733 </message> | 3741 </message> |
3734 <message> | 3742 <message> |
3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> | 3743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="614"/> |
3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> | 3748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="615"/> |
3741 <source>Export a single pane to an image file</source> | 3749 <source>Export a single pane to an image file</source> |
3742 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> | 3750 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> |
3743 </message> | 3751 </message> |
3744 <message> | 3752 <message> |
3745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3112"/> | 3753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3111"/> |
3746 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> | 3754 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> |
3747 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> | 3755 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> |
3748 </message> | 3756 </message> |
3749 <message> | 3757 <message> |
3750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3114"/> | 3758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3113"/> |
3751 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> | 3759 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> |
3752 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> | 3760 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> |
3753 </message> | 3761 </message> |
3754 <message> | 3762 <message> |
3755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3117"/> | 3763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3116"/> |
3756 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> | 3764 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> |
3757 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> | 3765 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> |
3758 </message> | 3766 </message> |
3759 <message> | 3767 <message> |
3760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3120"/> | 3768 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3119"/> |
3761 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3196"/> | 3769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3195"/> |
3762 <source>Export the selection extent</source> | 3770 <source>Export the selection extent</source> |
3763 <translation>Экспортировать выделение</translation> | 3771 <translation>Экспортировать выделение</translation> |
3764 </message> | 3772 </message> |
3765 <message> | 3773 <message> |
3766 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3131"/> | 3774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3130"/> |
3767 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> | 3775 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> |
3768 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> | 3776 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> |
3769 </message> | 3777 </message> |
3770 <message> | 3778 <message> |
3771 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3139"/> | 3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/> |
3772 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> | 3780 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> |
3773 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> | 3781 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> |
3774 </message> | 3782 </message> |
3775 <message> | 3783 <message> |
3776 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> | 3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3163"/> |
3777 <source>Failed to save image file</source> | 3785 <source>Failed to save image file</source> |
3778 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> | 3786 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> |
3779 </message> | 3787 </message> |
3780 <message> | 3788 <message> |
3781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3165"/> | 3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> |
3782 <source>Failed to save image file %1</source> | 3790 <source>Failed to save image file %1</source> |
3783 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> | 3791 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> |
3784 </message> | 3792 </message> |
3785 <message> | 3793 <message> |
3786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4468"/> | 3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4467"/> |
3787 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3795 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3788 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3796 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3789 </message> | 3797 </message> |
3790 <message> | 3798 <message> |
3791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> | 3799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> |
3802 <source>Blue</source> | 3810 <source>Blue</source> |
3803 <translation>Синий</translation> | 3811 <translation>Синий</translation> |
3804 </message> | 3812 </message> |
3805 <message> | 3813 <message> |
3806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> | 3814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> |
3807 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3807"/> | 3815 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3806"/> |
3808 <source>Green</source> | 3816 <source>Green</source> |
3809 <translation>Зелёный</translation> | 3817 <translation>Зелёный</translation> |
3810 </message> | 3818 </message> |
3811 <message> | 3819 <message> |
3812 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> | 3820 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> |
3833 <source>Bright Blue</source> | 3841 <source>Bright Blue</source> |
3834 <translation>Ярко-синий</translation> | 3842 <translation>Ярко-синий</translation> |
3835 </message> | 3843 </message> |
3836 <message> | 3844 <message> |
3837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> | 3845 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="200"/> |
3838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3809"/> | 3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3808"/> |
3839 <source>Bright Green</source> | 3847 <source>Bright Green</source> |
3840 <translation>Ярко-зелёный</translation> | 3848 <translation>Ярко-зелёный</translation> |
3841 </message> | 3849 </message> |
3842 <message> | 3850 <message> |
3843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="201"/> | 3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="201"/> |
3904 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> | 3912 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> |
3905 <translation type="unfinished"></translation> | 3913 <translation type="unfinished"></translation> |
3906 </message> | 3914 </message> |
3907 <message> | 3915 <message> |
3908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> | 3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> |
3909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2530"/> | 3917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> |
3910 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> | 3918 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> |
3911 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> | 3919 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> |
3912 </message> | 3920 </message> |
3913 <message> | 3921 <message> |
3914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/> | 3922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="738"/> |
4021 <translation>W</translation> | 4029 <translation>W</translation> |
4022 </message> | 4030 </message> |
4023 <message> | 4031 <message> |
4024 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1157"/> | 4032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1157"/> |
4025 <source>Shift+W</source> | 4033 <source>Shift+W</source> |
4026 <translation type="unfinished"></translation> | 4034 <translation>Shift+W</translation> |
4027 </message> | 4035 </message> |
4028 <message> | 4036 <message> |
4029 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1340"/> | 4037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1340"/> |
4030 <source>Add Spectro&gram</source> | 4038 <source>Add Spectro&gram</source> |
4031 <translation>Добавить &спектограмму</translation> | 4039 <translation>Добавить &спектограмму</translation> |
4036 <translation>G</translation> | 4044 <translation>G</translation> |
4037 </message> | 4045 </message> |
4038 <message> | 4046 <message> |
4039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1165"/> | 4047 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1165"/> |
4040 <source>Shift+G</source> | 4048 <source>Shift+G</source> |
4041 <translation type="unfinished"></translation> | 4049 <translation>Shift+G</translation> |
4042 </message> | 4050 </message> |
4043 <message> | 4051 <message> |
4044 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1171"/> | 4052 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1171"/> |
4045 <source>M</source> | 4053 <source>M</source> |
4046 <translation>M</translation> | 4054 <translation>M</translation> |
4047 </message> | 4055 </message> |
4048 <message> | 4056 <message> |
4049 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1173"/> | 4057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1173"/> |
4050 <source>Shift+M</source> | 4058 <source>Shift+M</source> |
4051 <translation type="unfinished"></translation> | 4059 <translation>Shift+M</translation> |
4052 </message> | 4060 </message> |
4053 <message> | 4061 <message> |
4054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1360"/> | 4062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1360"/> |
4055 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> | 4063 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> |
4056 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> | 4064 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> |
4061 <translation>K</translation> | 4069 <translation>K</translation> |
4062 </message> | 4070 </message> |
4063 <message> | 4071 <message> |
4064 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/> | 4072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1181"/> |
4065 <source>Shift+K</source> | 4073 <source>Shift+K</source> |
4066 <translation type="unfinished"></translation> | 4074 <translation>Shift+K</translation> |
4067 </message> | 4075 </message> |
4068 <message> | 4076 <message> |
4069 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/> | 4077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1187"/> |
4070 <source>U</source> | 4078 <source>U</source> |
4071 <translation>U</translation> | 4079 <translation>U</translation> |
4072 </message> | 4080 </message> |
4073 <message> | 4081 <message> |
4074 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> | 4082 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> |
4075 <source>Shift+U</source> | 4083 <source>Shift+U</source> |
4076 <translation type="unfinished"></translation> | 4084 <translation>Shift+U</translation> |
4077 </message> | 4085 </message> |
4078 <message> | 4086 <message> |
4079 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1519"/> | 4087 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1519"/> |
4080 <source>Switch to Previous Pane</source> | 4088 <source>Switch to Previous Pane</source> |
4081 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> | 4089 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> |
4146 <translation>F1</translation> | 4154 <translation>F1</translation> |
4147 </message> | 4155 </message> |
4148 <message> | 4156 <message> |
4149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/> | 4157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1917"/> |
4150 <source>Open the %1 reference manual</source> | 4158 <source>Open the %1 reference manual</source> |
4151 <translation type="unfinished"></translation> | 4159 <translation>Открыть справочник по %1</translation> |
4152 </message> | 4160 </message> |
4153 <message> | 4161 <message> |
4154 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> | 4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1922"/> |
4155 <source>&Key and Mouse Reference</source> | 4163 <source>&Key and Mouse Reference</source> |
4156 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> | 4164 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> |
4163 <message> | 4171 <message> |
4164 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> | 4172 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> |
4165 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> | 4173 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> |
4166 </message> | 4174 </message> |
4167 <message> | 4175 <message> |
4168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1952"/> | 4176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> |
4169 <source>Ctrl+R</source> | 4177 <source>Ctrl+R</source> |
4170 <translation>Ctrl+R</translation> | 4178 <translation>Ctrl+R</translation> |
4171 </message> | 4179 </message> |
4172 <message> | 4180 <message> |
4173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1954"/> | 4181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1953"/> |
4174 <source>Re-open</source> | 4182 <source>Re-open</source> |
4175 <translation>Повторно открыть</translation> | 4183 <translation>Повторно открыть</translation> |
4176 </message> | 4184 </message> |
4177 <message> | 4185 <message> |
4178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1956"/> | 4186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1955"/> |
4179 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> | 4187 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> |
4180 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> | 4188 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> |
4181 </message> | 4189 </message> |
4182 <message> | 4190 <message> |
4183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1967"/> | 4191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1966"/> |
4184 <source>Standard Waveform</source> | 4192 <source>Standard Waveform</source> |
4185 <translation type="unfinished">Обычная волновая форма сигнала</translation> | 4193 <translation>Обычная волновая форма сигнала</translation> |
4186 </message> | 4194 </message> |
4187 <message> | 4195 <message> |
4188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2003"/> | 4196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> |
4189 <source>Choose Default Template...</source> | 4197 <source>Choose Default Template...</source> |
4190 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation> | 4198 <translation>Выбрать шаблон по умолчанию…</translation> |
4191 </message> | 4199 </message> |
4192 <message> | 4200 <message> |
4193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2028"/> | 4201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> |
4194 <source>Ctrl+T</source> | 4202 <source>Ctrl+T</source> |
4195 <translation>Ctrl+T</translation> | 4203 <translation>Ctrl+T</translation> |
4196 </message> | 4204 </message> |
4197 <message> | 4205 <message> |
4198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2030"/> | 4206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2029"/> |
4199 <source>Repeat Transform</source> | 4207 <source>Repeat Transform</source> |
4200 <translation>Повторить преобразование</translation> | 4208 <translation>Повторить преобразование</translation> |
4201 </message> | 4209 </message> |
4202 <message> | 4210 <message> |
4203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2032"/> | 4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2031"/> |
4204 <source>Re-select the most recently run transform</source> | 4212 <source>Re-select the most recently run transform</source> |
4205 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> | 4213 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> |
4206 </message> | 4214 </message> |
4207 <message> | 4215 <message> |
4208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2122"/> | 4216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> |
4209 <source>Playback and Transport Controls</source> | 4217 <source>Playback and Transport Controls</source> |
4210 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> | 4218 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> |
4211 </message> | 4219 </message> |
4212 <message> | 4220 <message> |
4213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2126"/> | 4221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2125"/> |
4214 <source>Play&back</source> | 4222 <source>Play&back</source> |
4215 <translation>Воспро&изведение</translation> | 4223 <translation>Воспро&изведение</translation> |
4216 </message> | 4224 </message> |
4217 <message> | 4225 <message> |
4218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2129"/> | 4226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2128"/> |
4219 <source>Playback</source> | 4227 <source>Playback</source> |
4220 <translation>Воспроизведение</translation> | 4228 <translation>Воспроизведение</translation> |
4221 </message> | 4229 </message> |
4222 <message> | 4230 <message> |
4223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2131"/> | 4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2130"/> |
4224 <source>Playback Toolbar</source> | 4232 <source>Playback Toolbar</source> |
4225 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 4233 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
4226 </message> | 4234 </message> |
4227 <message> | 4235 <message> |
4228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> | 4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2140"/> |
4229 <source>PgUp</source> | 4237 <source>PgUp</source> |
4230 <translation>PgUp</translation> | 4238 <translation>PgUp</translation> |
4231 </message> | 4239 </message> |
4232 <message> | 4240 <message> |
4233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2142"/> | 4241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> |
4234 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> | 4242 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> |
4235 <translation type="unfinished"></translation> | 4243 <translation type="unfinished"></translation> |
4236 </message> | 4244 </message> |
4237 <message> | 4245 <message> |
4238 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2173"/> | 4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> |
4239 <source>PgDown</source> | 4247 <source>PgDown</source> |
4240 <translation>PgDown</translation> | 4248 <translation>PgDown</translation> |
4241 </message> | 4249 </message> |
4242 <message> | 4250 <message> |
4243 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2174"/> | 4251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2173"/> |
4244 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> | 4252 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> |
4245 <translation type="unfinished"></translation> | 4253 <translation type="unfinished"></translation> |
4246 </message> | 4254 </message> |
4247 <message> | 4255 <message> |
4248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/> | 4256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2191"/> |
4249 <source>Record</source> | 4257 <source>Record</source> |
4250 <translation>Записать</translation> | 4258 <translation>Записать</translation> |
4251 </message> | 4259 </message> |
4252 <message> | 4260 <message> |
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> | |
4262 <source>Ctrl+Space</source> | |
4263 <translation>Ctrl+Space</translation> | |
4264 </message> | |
4265 <message> | |
4253 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> |
4254 <source>Ctrl+Space</source> | |
4255 <translation type="unfinished"></translation> | |
4256 </message> | |
4257 <message> | |
4258 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2195"/> | |
4259 <source>Record a new audio file</source> | 4267 <source>Record a new audio file</source> |
4260 <translation type="unfinished"></translation> | 4268 <translation>Записать новый звуковой файл</translation> |
4261 </message> | 4269 </message> |
4262 <message> | 4270 <message> |
4263 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2209"/> | 4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> |
4264 <source>Constrain playback to the selected regions</source> | 4272 <source>Constrain playback to the selected regions</source> |
4265 <translation type="unfinished"></translation> | 4273 <translation type="unfinished"></translation> |
4266 </message> | 4274 </message> |
4267 <message> | 4275 <message> |
4268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2227"/> | 4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2226"/> |
4269 <source>Solo Current Pane</source> | 4277 <source>Solo Current Pane</source> |
4270 <translation>Соло активного окна</translation> | 4278 <translation>Соло активного окна</translation> |
4271 </message> | 4279 </message> |
4272 <message> | 4280 <message> |
4273 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/> | 4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> |
4274 <source>o</source> | 4282 <source>o</source> |
4275 <translation>o</translation> | 4283 <translation>o</translation> |
4276 </message> | 4284 </message> |
4277 <message> | 4285 <message> |
4278 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> | 4286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2231"/> |
4279 <source>Solo the current pane during playback</source> | 4287 <source>Solo the current pane during playback</source> |
4280 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> | 4288 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> |
4281 </message> | 4289 </message> |
4282 <message> | 4290 <message> |
4283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2241"/> | 4291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> |
4284 <source>Align File Timelines</source> | 4292 <source>Align File Timelines</source> |
4285 <translation>Выровнять линейки времени</translation> | 4293 <translation>Выровнять линейки времени</translation> |
4286 </message> | 4294 </message> |
4287 <message> | 4295 <message> |
4288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2244"/> | 4296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2243"/> |
4289 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> | 4297 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> |
4290 <translation type="unfinished"></translation> | 4298 <translation type="unfinished"></translation> |
4291 </message> | 4299 </message> |
4292 <message> | 4300 <message> |
4293 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2298"/> | 4301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2297"/> |
4294 <source>Speed Up</source> | 4302 <source>Speed Up</source> |
4295 <translation>Ускорить</translation> | 4303 <translation>Ускорить</translation> |
4296 </message> | 4304 </message> |
4297 <message> | 4305 <message> |
4298 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> | 4306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2298"/> |
4299 <source>Ctrl+PgUp</source> | 4307 <source>Ctrl+PgUp</source> |
4300 <translation>Ctrl+PgUp</translation> | 4308 <translation>Ctrl+PgUp</translation> |
4301 </message> | 4309 </message> |
4302 <message> | 4310 <message> |
4303 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2300"/> | 4311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2299"/> |
4304 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> | 4312 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> |
4305 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4313 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4306 </message> | 4314 </message> |
4307 <message> | 4315 <message> |
4308 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> | 4316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2303"/> |
4309 <source>Slow Down</source> | 4317 <source>Slow Down</source> |
4310 <translation>Замедлить</translation> | 4318 <translation>Замедлить</translation> |
4311 </message> | 4319 </message> |
4312 <message> | 4320 <message> |
4313 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> | 4321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> |
4314 <source>Ctrl+PgDown</source> | 4322 <source>Ctrl+PgDown</source> |
4315 <translation>Ctrl+PgDown</translation> | 4323 <translation>Ctrl+PgDown</translation> |
4316 </message> | 4324 </message> |
4317 <message> | 4325 <message> |
4318 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> | 4326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2305"/> |
4319 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> | 4327 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> |
4320 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4328 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4321 </message> | 4329 </message> |
4322 <message> | 4330 <message> |
4323 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> | 4331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> |
4324 <source>Restore Normal Speed</source> | 4332 <source>Restore Normal Speed</source> |
4325 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> | 4333 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> |
4326 </message> | 4334 </message> |
4327 <message> | 4335 <message> |
4328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> | 4336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> |
4329 <source>Ctrl+Home</source> | 4337 <source>Ctrl+Home</source> |
4330 <translation>Ctrl+Home</translation> | 4338 <translation>Ctrl+Home</translation> |
4331 </message> | 4339 </message> |
4332 <message> | 4340 <message> |
4333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> | 4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2311"/> |
4334 <source>Restore non-time-stretched playback</source> | 4342 <source>Restore non-time-stretched playback</source> |
4335 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> | 4343 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> |
4336 </message> | 4344 </message> |
4337 <message> | 4345 <message> |
4338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2331"/> | 4346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2330"/> |
4339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> | 4347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2357"/> |
4340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2386"/> | 4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2385"/> |
4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2406"/> | 4349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2405"/> |
4342 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2423"/> | 4350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/> |
4343 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2440"/> | 4351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2439"/> |
4344 <source>Tool Selection</source> | 4352 <source>Tool Selection</source> |
4345 <translation>Выбор инструмента</translation> | 4353 <translation>Выбор инструмента</translation> |
4346 </message> | 4354 </message> |
4347 <message> | 4355 <message> |
4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2344"/> | 4356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2343"/> |
4349 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 4357 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
4350 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> | 4358 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> |
4351 </message> | 4359 </message> |
4352 <message> | 4360 <message> |
4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2347"/> | 4361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2346"/> |
4354 <source>Click left button and drag to move around</source> | 4362 <source>Click left button and drag to move around</source> |
4355 <translation type="unfinished"></translation> | 4363 <translation type="unfinished"></translation> |
4364 </message> | |
4365 <message> | |
4366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> | |
4367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2459"/> | |
4368 <source>Zoom to Area</source> | |
4369 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> | |
4356 </message> | 4370 </message> |
4357 <message> | 4371 <message> |
4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> | 4372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> |
4359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> | 4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2460"/> |
4360 <source>Zoom to Area</source> | |
4361 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> | |
4362 </message> | |
4363 <message> | |
4364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2350"/> | |
4365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2461"/> | |
4366 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> | 4374 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> |
4367 <translation type="unfinished"></translation> | 4375 <translation type="unfinished"></translation> |
4368 </message> | 4376 </message> |
4369 <message> | 4377 <message> |
4370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> | 4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> |
4371 <source>Relocate</source> | 4379 <source>Relocate</source> |
4372 <translation>Переместить</translation> | 4380 <translation>Переместить</translation> |
4373 </message> | 4381 </message> |
4374 <message> | 4382 <message> |
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> | |
4384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> | |
4385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2402"/> | |
4386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> | |
4387 <source>Double-Click Left</source> | |
4388 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> | |
4389 </message> | |
4390 <message> | |
4375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> | 4391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2352"/> |
4392 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> | |
4393 <translation type="unfinished"></translation> | |
4394 </message> | |
4395 <message> | |
4376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> | 4396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> |
4377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> | 4397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2403"/> |
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/> | |
4379 <source>Double-Click Left</source> | |
4380 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> | |
4381 </message> | |
4382 <message> | |
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/> | |
4384 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> | |
4385 <translation type="unfinished"></translation> | |
4386 </message> | |
4387 <message> | |
4388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2356"/> | |
4389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2404"/> | |
4390 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> | 4398 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> |
4391 <translation type="unfinished"></translation> | 4399 <translation type="unfinished"></translation> |
4392 </message> | 4400 </message> |
4393 <message> | 4401 <message> |
4394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2369"/> | 4402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2368"/> |
4395 <source>Select Tool Mouse Actions</source> | 4403 <source>Select Tool Mouse Actions</source> |
4396 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> | 4404 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> |
4397 </message> | 4405 </message> |
4398 <message> | 4406 <message> |
4399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2372"/> | 4407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2371"/> |
4400 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> | 4408 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> |
4401 <translation type="unfinished"></translation> | 4409 <translation type="unfinished"></translation> |
4402 </message> | 4410 </message> |
4403 <message> | 4411 <message> |
4404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> | 4412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2374"/> |
4405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2379"/> | 4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> |
4406 <source>Multi Select</source> | 4414 <source>Multi Select</source> |
4407 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> | 4415 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> |
4408 </message> | 4416 </message> |
4409 <message> | 4417 <message> |
4410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2376"/> | 4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2375"/> |
4411 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> | 4419 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> |
4412 <translation type="unfinished"></translation> | 4420 <translation type="unfinished"></translation> |
4413 </message> | 4421 </message> |
4414 <message> | 4422 <message> |
4415 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2380"/> | 4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2379"/> |
4416 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> | 4424 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> |
4417 <translation type="unfinished"></translation> | 4425 <translation type="unfinished"></translation> |
4418 </message> | 4426 </message> |
4419 <message> | 4427 <message> |
4420 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2383"/> | 4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> |
4421 <source>Fine Select</source> | 4429 <source>Fine Select</source> |
4422 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> | 4430 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> |
4423 </message> | 4431 </message> |
4424 <message> | 4432 <message> |
4425 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2384"/> | 4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2383"/> |
4426 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> | 4434 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> |
4427 <translation type="unfinished"></translation> | 4435 <translation type="unfinished"></translation> |
4428 </message> | 4436 </message> |
4429 <message> | 4437 <message> |
4430 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2398"/> | 4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> |
4431 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> | 4439 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> |
4432 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> | 4440 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> |
4433 </message> | 4441 </message> |
4434 <message> | 4442 <message> |
4435 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> | 4443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> |
4436 <source>Move</source> | 4444 <source>Move</source> |
4437 <translation type="unfinished">Переместить</translation> | 4445 <translation type="unfinished">Переместить</translation> |
4438 </message> | 4446 </message> |
4439 <message> | 4447 <message> |
4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2401"/> | 4448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> |
4441 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> | 4449 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> |
4442 <translation type="unfinished"></translation> | 4450 <translation type="unfinished"></translation> |
4443 </message> | 4451 </message> |
4444 <message> | 4452 <message> |
4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2418"/> | 4453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2417"/> |
4446 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> | 4454 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> |
4447 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> | 4455 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> |
4448 </message> | 4456 </message> |
4449 <message> | 4457 <message> |
4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2421"/> | 4458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2420"/> |
4451 <source>Click left button and drag to create new item</source> | 4459 <source>Click left button and drag to create new item</source> |
4452 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> | 4460 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> |
4453 </message> | 4461 </message> |
4454 <message> | 4462 <message> |
4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2424"/> | 4463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2423"/> |
4456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2437"/> | 4464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2436"/> |
4457 <source>Erase</source> | 4465 <source>Erase</source> |
4458 <translation>Стерка</translation> | 4466 <translation>Стерка</translation> |
4459 </message> | 4467 </message> |
4460 <message> | 4468 <message> |
4461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> | 4469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2425"/> |
4462 <source>5</source> | 4470 <source>5</source> |
4463 <translation>5</translation> | 4471 <translation>5</translation> |
4464 </message> | 4472 </message> |
4465 <message> | 4473 <message> |
4466 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2427"/> | 4474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2426"/> |
4467 <source>Erase items from layer</source> | 4475 <source>Erase items from layer</source> |
4468 <translation>Стирать объекты слоя</translation> | 4476 <translation>Стирать объекты слоя</translation> |
4469 </message> | 4477 </message> |
4470 <message> | 4478 <message> |
4471 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2435"/> | 4479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2434"/> |
4472 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> | 4480 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> |
4473 <translation type="unfinished"></translation> | 4481 <translation type="unfinished"></translation> |
4474 </message> | 4482 </message> |
4475 <message> | 4483 <message> |
4476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2438"/> | 4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2437"/> |
4477 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> | 4485 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> |
4478 <translation type="unfinished"></translation> | 4486 <translation type="unfinished"></translation> |
4479 </message> | 4487 </message> |
4480 <message> | 4488 <message> |
4481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2441"/> | 4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2440"/> |
4482 <source>Measure</source> | 4490 <source>Measure</source> |
4483 <translation>Измеритель</translation> | 4491 <translation>Измеритель</translation> |
4484 </message> | 4492 </message> |
4485 <message> | 4493 <message> |
4486 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> | 4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2442"/> |
4487 <source>6</source> | 4495 <source>6</source> |
4488 <translation>6</translation> | 4496 <translation>6</translation> |
4489 </message> | 4497 </message> |
4490 <message> | 4498 <message> |
4491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2444"/> | 4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2443"/> |
4492 <source>Make measurements in layer</source> | 4500 <source>Make measurements in layer</source> |
4493 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> | 4501 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> |
4494 </message> | 4502 </message> |
4495 <message> | 4503 <message> |
4496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2452"/> | 4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2451"/> |
4497 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> | 4505 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> |
4498 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> | 4506 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> |
4499 </message> | 4507 </message> |
4500 <message> | 4508 <message> |
4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> | |
4510 <source>Measure Area</source> | |
4511 <translation>Измерить область</translation> | |
4512 </message> | |
4513 <message> | |
4501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2454"/> | 4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2454"/> |
4502 <source>Measure Area</source> | |
4503 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> | |
4504 </message> | |
4505 <message> | |
4506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2455"/> | |
4507 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> | 4515 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> |
4508 <translation type="unfinished"></translation> | 4516 <translation type="unfinished"></translation> |
4509 </message> | 4517 </message> |
4510 <message> | 4518 <message> |
4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2456"/> | |
4520 <source>Measure Item</source> | |
4521 <translation>Измерить объект</translation> | |
4522 </message> | |
4523 <message> | |
4511 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/> | 4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2457"/> |
4512 <source>Measure Item</source> | |
4513 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> | |
4514 </message> | |
4515 <message> | |
4516 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2458"/> | |
4517 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> | 4525 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> |
4518 <translation type="unfinished"></translation> | 4526 <translation type="unfinished"></translation> |
4519 </message> | 4527 </message> |
4520 <message> | 4528 <message> |
4521 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2525"/> | 4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2524"/> |
4522 <source>&Delete Current Measurement</source> | 4530 <source>&Delete Current Measurement</source> |
4523 <translation>&Удалить активный замер</translation> | 4531 <translation>&Удалить активный замер</translation> |
4524 </message> | 4532 </message> |
4525 <message> | 4533 <message> |
4526 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2526"/> | 4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2525"/> |
4527 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> | 4535 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> |
4528 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> | 4536 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> |
4529 </message> | 4537 </message> |
4530 <message> | 4538 <message> |
4531 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2535"/> | 4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2534"/> |
4532 <source>Fast Forward to Next Instant</source> | 4540 <source>Fast Forward to Next Instant</source> |
4533 <translation type="unfinished"></translation> | 4541 <translation type="unfinished"></translation> |
4534 </message> | 4542 </message> |
4535 <message> | 4543 <message> |
4536 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2537"/> | 4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> |
4537 <source>Rewind to Previous Instant</source> | 4545 <source>Rewind to Previous Instant</source> |
4538 <translation type="unfinished"></translation> | 4546 <translation type="unfinished"></translation> |
4539 </message> | 4547 </message> |
4540 <message> | 4548 <message> |
4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2539"/> | |
4550 <source>Fast Forward to Next Point</source> | |
4551 <translation type="unfinished"></translation> | |
4552 </message> | |
4553 <message> | |
4541 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2540"/> | 4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2540"/> |
4542 <source>Fast Forward to Next Point</source> | 4555 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> |
4543 <translation type="unfinished"></translation> | 4556 <translation type="unfinished"></translation> |
4544 </message> | 4557 </message> |
4545 <message> | 4558 <message> |
4546 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/> | 4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2541"/> |
4547 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> | 4560 <source>Rewind to Previous Point</source> |
4548 <translation type="unfinished"></translation> | 4561 <translation type="unfinished"></translation> |
4549 </message> | 4562 </message> |
4550 <message> | 4563 <message> |
4551 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> | 4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2542"/> |
4552 <source>Rewind to Previous Point</source> | |
4553 <translation type="unfinished"></translation> | |
4554 </message> | |
4555 <message> | |
4556 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2543"/> | |
4557 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> | 4565 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> |
4558 <translation type="unfinished"></translation> | 4566 <translation type="unfinished"></translation> |
4559 </message> | 4567 </message> |
4560 <message> | 4568 <message> |
4561 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2546"/> | 4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2545"/> |
4562 <source>Fast forward</source> | 4570 <source>Fast forward</source> |
4563 <translation>Быстрый вперед</translation> | 4571 <translation>Быстрый вперед</translation> |
4564 </message> | 4572 </message> |
4565 <message> | 4573 <message> |
4566 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2642"/> | 4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2641"/> |
4567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2656"/> | 4575 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2655"/> |
4568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2670"/> | 4576 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2669"/> |
4569 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> | 4577 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> |
4570 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> | 4578 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> |
4571 </message> | 4579 </message> |
4572 <message> | 4580 <message> |
4573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2790"/> | 4581 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2789"/> |
4574 <source>Export the selected regions into a single file</source> | 4582 <source>Export the selected regions into a single file</source> |
4575 <translation type="unfinished"></translation> | 4583 <translation type="unfinished"></translation> |
4576 </message> | 4584 </message> |
4577 <message> | 4585 <message> |
4578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2792"/> | 4586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2791"/> |
4579 <source>Export the whole file</source> | 4587 <source>Export the whole file</source> |
4580 <translation type="unfinished"></translation> | 4588 <translation type="unfinished"></translation> |
4581 </message> | 4589 </message> |
4582 <message> | 4590 <message> |
4583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2916"/> | 4591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2915"/> |
4584 <source>Converting audio data...</source> | 4592 <source>Converting audio data...</source> |
4585 <translation type="unfinished"></translation> | 4593 <translation type="unfinished"></translation> |
4586 </message> | 4594 </message> |
4587 <message> | 4595 <message> |
4588 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2948"/> | 4596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2947"/> |
4589 <source><b>File open failed</b><p>Audio data file %1 could not be opened.</source> | 4597 <source><b>File open failed</b><p>Audio data file %1 could not be opened.</source> |
4590 <translation type="unfinished"></translation> | 4598 <translation type="unfinished"></translation> |
4591 </message> | 4599 </message> |
4592 <message> | 4600 <message> |
4593 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2978"/> | 4601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> |
4594 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> | 4602 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> |
4595 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> | 4603 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> |
4596 </message> | 4604 </message> |
4597 <message> | 4605 <message> |
4598 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3043"/> | 4606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3042"/> |
4599 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | 4607 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> |
4600 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | 4608 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> |
4601 </message> | 4609 </message> |
4602 <message> | 4610 <message> |
4603 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3055"/> | 4611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3054"/> |
4604 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | 4612 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> |
4605 <translation type="unfinished"></translation> | 4613 <translation type="unfinished"></translation> |
4606 </message> | 4614 </message> |
4607 <message> | 4615 <message> |
4616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3193"/> | |
4617 <source>Export the whole pane</source> | |
4618 <translation type="unfinished"></translation> | |
4619 </message> | |
4620 <message> | |
4608 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3194"/> | 4621 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3194"/> |
4609 <source>Export the whole pane</source> | |
4610 <translation type="unfinished"></translation> | |
4611 </message> | |
4612 <message> | |
4613 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3195"/> | |
4614 <source>Export the visible area only</source> | 4622 <source>Export the visible area only</source> |
4615 <translation type="unfinished"></translation> | 4623 <translation type="unfinished"></translation> |
4616 </message> | 4624 </message> |
4617 <message> | 4625 <message> |
4618 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3205"/> | 4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> |
4619 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> | 4627 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> |
4620 <translation type="unfinished"></translation> | 4628 <translation type="unfinished"></translation> |
4621 </message> | 4629 </message> |
4622 <message> | 4630 <message> |
4631 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3232"/> | |
4632 <source>Failed to save SVG file</source> | |
4633 <translation type="unfinished"></translation> | |
4634 </message> | |
4635 <message> | |
4623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3233"/> | 4636 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3233"/> |
4624 <source>Failed to save SVG file</source> | |
4625 <translation type="unfinished"></translation> | |
4626 </message> | |
4627 <message> | |
4628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3234"/> | |
4629 <source>Failed to save SVG file %1</source> | 4637 <source>Failed to save SVG file %1</source> |
4630 <translation type="unfinished"></translation> | 4638 <translation type="unfinished"></translation> |
4631 </message> | 4639 </message> |
4632 <message> | 4640 <message> |
4641 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4125"/> | |
4642 <source>Failed to query transform attributes</source> | |
4643 <translation type="unfinished"></translation> | |
4644 </message> | |
4645 <message> | |
4633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4126"/> | 4646 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4126"/> |
4634 <source>Failed to query transform attributes</source> | |
4635 <translation type="unfinished"></translation> | |
4636 </message> | |
4637 <message> | |
4638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4127"/> | |
4639 <source><b>Failed to query transform attributes</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | 4647 <source><b>Failed to query transform attributes</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> |
4640 <translation type="unfinished"></translation> | 4648 <translation type="unfinished"></translation> |
4641 </message> | 4649 </message> |
4642 <message> | 4650 <message> |
4643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4198"/> | 4651 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4197"/> |
4644 <source>Multiplexed audio</source> | 4652 <source>Multiplexed audio</source> |
4645 <translation type="unfinished"></translation> | 4653 <translation type="unfinished"></translation> |
4646 </message> | 4654 </message> |
4647 <message> | 4655 <message> |
4656 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4219"/> | |
4657 <source>Transform failed</source> | |
4658 <translation type="unfinished"></translation> | |
4659 </message> | |
4660 <message> | |
4648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4220"/> | 4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4220"/> |
4649 <source>Transform failed</source> | |
4650 <translation type="unfinished"></translation> | |
4651 </message> | |
4652 <message> | |
4653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4221"/> | |
4654 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> | 4662 <source><b>Failed to run transform</b><p>Plugin or server error: %1</p></source> |
4655 <translation type="unfinished"></translation> | 4663 <translation type="unfinished"></translation> |
4656 </message> | 4664 </message> |
4657 <message> | 4665 <message> |
4658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4576"/> | 4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4575"/> |
4659 <source><b>Failed to load plugins</b></source> | 4667 <source><b>Failed to load plugins</b></source> |
4660 <translation type="unfinished"></translation> | 4668 <translation type="unfinished"></translation> |
4661 </message> | 4669 </message> |
4662 <message> | 4670 <message> |
4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4824"/> | |
4672 <source>Subdivide instants</source> | |
4673 <translation type="unfinished"></translation> | |
4674 </message> | |
4675 <message> | |
4663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4825"/> | 4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4825"/> |
4664 <source>Subdivide instants</source> | |
4665 <translation type="unfinished"></translation> | |
4666 </message> | |
4667 <message> | |
4668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4826"/> | |
4669 <source>Number of subdivisions:</source> | 4677 <source>Number of subdivisions:</source> |
4670 <translation type="unfinished"></translation> | 4678 <translation type="unfinished"></translation> |
4671 </message> | 4679 </message> |
4672 <message> | 4680 <message> |
4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4846"/> | |
4682 <source>Winnow instants</source> | |
4683 <translation type="unfinished"></translation> | |
4684 </message> | |
4685 <message> | |
4673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> | 4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> |
4674 <source>Winnow instants</source> | |
4675 <translation type="unfinished"></translation> | |
4676 </message> | |
4677 <message> | |
4678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4848"/> | |
4679 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> | 4687 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> |
4680 <translation type="unfinished"></translation> | 4688 <translation type="unfinished"></translation> |
4681 </message> | 4689 </message> |
4682 <message> | 4690 <message> |
4683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4937"/> | 4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4936"/> |
4684 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> | 4692 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> |
4685 <translation type="unfinished"></translation> | 4693 <translation type="unfinished"></translation> |
4686 </message> | 4694 </message> |
4687 <message> | 4695 <message> |
4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5023"/> | |
4697 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | |
4698 <translation type="unfinished"></translation> | |
4699 </message> | |
4700 <message> | |
4688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5024"/> | 4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5024"/> |
4689 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | |
4690 <translation type="unfinished"></translation> | |
4691 </message> | |
4692 <message> | |
4693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5025"/> | |
4694 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> | 4702 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> |
4695 <translation type="unfinished"></translation> | 4703 <translation type="unfinished"></translation> |
4696 </message> | 4704 </message> |
4697 <message> | 4705 <message> |
4698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5028"/> | 4706 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5027"/> |
4699 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> | 4707 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> |
4700 <translation type="unfinished"></translation> | 4708 <translation type="unfinished"></translation> |
4701 </message> | 4709 </message> |
4702 <message> | 4710 <message> |
4703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5151"/> | 4711 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5150"/> |
4704 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> | 4712 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> |
4705 <translation type="unfinished"></translation> | 4713 <translation type="unfinished"></translation> |
4706 </message> | 4714 </message> |
4707 <message> | 4715 <message> |
4708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5209"/> | 4716 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5208"/> |
4709 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4717 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4710 <translation type="unfinished"></translation> | 4718 <translation type="unfinished"></translation> |
4711 </message> | 4719 </message> |
4712 <message> | 4720 <message> |
4713 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5211"/> | 4721 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5210"/> |
4714 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> | 4722 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> |
4715 <translation type="unfinished"></translation> | 4723 <translation type="unfinished"></translation> |
4716 </message> | 4724 </message> |
4717 <message> | 4725 <message> |
4718 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/> | 4726 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5213"/> |
4719 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> | 4727 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> |
4720 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> | 4728 <translation><br>С поддержкой плагинов Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam и QMUL</translation> |
4721 </message> | 4729 </message> |
4722 <message> | 4730 <message> |
4723 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5215"/> | 4731 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5214"/> |
4724 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> | 4732 <source><br>With Piper Vamp protocol bridge &copy; QMUL</source> |
4725 <translation type="unfinished"></translation> | 4733 <translation type="unfinished"></translation> |
4726 </message> | 4734 </message> |
4727 <message> | 4735 <message> |
4736 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5223"/> | |
4737 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | |
4738 <translation type="unfinished"></translation> | |
4739 </message> | |
4740 <message> | |
4728 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/> | 4741 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5224"/> |
4729 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | |
4730 <translation type="unfinished"></translation> | |
4731 </message> | |
4732 <message> | |
4733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5225"/> | |
4734 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> | 4742 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> |
4735 <translation type="unfinished"></translation> | 4743 <translation type="unfinished"></translation> |
4736 </message> | 4744 </message> |
4737 <message> | 4745 <message> |
4738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5239"/> | 4746 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5238"/> |
4739 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> | 4747 <source>Russian UI translation contributed by Alexandre Prokoudine.</source> |
4740 <translation type="unfinished"></translation> | 4748 <translation type="unfinished"></translation> |
4741 </message> | 4749 </message> |
4742 <message> | 4750 <message> |
4743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5241"/> | 4751 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5240"/> |
4744 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> | 4752 <source>Czech UI translation contributed by Pavel Fric.</source> |
4745 <translation type="unfinished"></translation> | 4753 <translation type="unfinished"></translation> |
4746 </message> | 4754 </message> |
4747 <message> | 4755 <message> |
4748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5328"/> | 4756 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5327"/> |
4749 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 4757 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4750 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> | 4758 <translation><h3>Доступна новая версия программы</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %2.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a>, чтобы узнать подробности.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> |
4751 </message> | 4759 </message> |
4752 <message> | 4760 <message> |
4753 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 4761 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
4754 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> | 4762 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> |
4755 </message> | 4763 </message> |
4756 <message> | 4764 <message> |
4757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3359"/> | 4765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3358"/> |
4758 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> | 4766 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> |
4759 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 4767 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
4760 </message> | 4768 </message> |
4761 <message> | 4769 <message> |
4762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3391"/> | 4770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3390"/> |
4763 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 4771 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
4764 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> | 4772 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> |
4765 </message> | 4773 </message> |
4766 <message> | 4774 <message> |
4767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3424"/> | 4775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3423"/> |
4768 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> | 4776 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> |
4769 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> | 4777 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> |
4770 </message> | 4778 </message> |
4771 <message> | 4779 <message> |
4772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3467"/> | 4780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3466"/> |
4773 <source>Enter template name</source> | 4781 <source>Enter template name</source> |
4774 <translation>Введите название шаблона</translation> | 4782 <translation>Введите название шаблона</translation> |
4775 </message> | 4783 </message> |
4776 <message> | 4784 <message> |
4777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3472"/> | 4785 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/> |
4778 <source>Please enter a name for the saved template:</source> | 4786 <source>Please enter a name for the saved template:</source> |
4779 <translation type="unfinished"></translation> | 4787 <translation type="unfinished"></translation> |
4780 </message> | 4788 </message> |
4781 <message> | 4789 <message> |
4782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3476"/> | 4790 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3475"/> |
4783 <source>Set as default template for future audio files</source> | 4791 <source>Set as default template for future audio files</source> |
4784 <translation type="unfinished"></translation> | 4792 <translation type="unfinished"></translation> |
4785 </message> | 4793 </message> |
4786 <message> | 4794 <message> |
4795 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3495"/> | |
4796 <source>Template file exists</source> | |
4797 <translation type="unfinished"></translation> | |
4798 </message> | |
4799 <message> | |
4787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3496"/> | 4800 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3496"/> |
4788 <source>Template file exists</source> | |
4789 <translation type="unfinished"></translation> | |
4790 </message> | |
4791 <message> | |
4792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3497"/> | |
4793 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> | 4801 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> |
4794 <translation type="unfinished"></translation> | 4802 <translation type="unfinished"></translation> |
4795 </message> | 4803 </message> |
4796 <message> | 4804 <message> |
4797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> | 4805 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/> |
4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3562"/> | 4806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3561"/> |
4799 <source>Failed to open dropped URL</source> | 4807 <source>Failed to open dropped URL</source> |
4800 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> | 4808 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> |
4801 </message> | 4809 </message> |
4802 <message> | 4810 <message> |
4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3558"/> | 4811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> |
4804 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> | 4812 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> |
4805 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> | 4813 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> |
4806 </message> | 4814 </message> |
4807 <message> | 4815 <message> |
4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3694"/> | 4816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3693"/> |
4809 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> | 4817 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> |
4810 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> | 4818 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> |
4811 </message> | 4819 </message> |
4812 <message> | 4820 <message> |
4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3756"/> | 4821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3755"/> |
4814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3779"/> | 4822 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3778"/> |
4815 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> | 4823 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> |
4816 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сессии "%1"</translation> | 4824 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сессии "%1"</translation> |
4817 </message> | 4825 </message> |
4818 <message> | 4826 <message> |
4819 <source>%1: %1</source> | 4827 <source>%1: %1</source> |
4820 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> | 4828 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> |
4821 </message> | 4829 </message> |
4822 <message> | 4830 <message> |
4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4334"/> | 4831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4333"/> |
4824 <source>Playback speed: Normal</source> | 4832 <source>Playback speed: Normal</source> |
4825 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> | 4833 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> |
4826 </message> | 4834 </message> |
4827 <message> | 4835 <message> |
4828 <source>Playback speed: %1%2%</source> | 4836 <source>Playback speed: %1%2%</source> |
4829 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> | 4837 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> |
4830 </message> | 4838 </message> |
4831 <message> | 4839 <message> |
4832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4522"/> | 4840 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4521"/> |
4833 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match | 4841 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match |
4834 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> | 4842 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> |
4835 <translation type="unfinished"></translation> | 4843 <translation type="unfinished"></translation> |
4836 </message> | 4844 </message> |
4837 <message> | 4845 <message> |
4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4534"/> | 4846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4533"/> |
4839 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 4847 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
4840 <translation type="unfinished"></translation> | 4848 <translation type="unfinished"></translation> |
4841 </message> | 4849 </message> |
4842 <message> | 4850 <message> |
4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4805"/> | 4851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4804"/> |
4844 <source>Reset Counters</source> | 4852 <source>Reset Counters</source> |
4845 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 4853 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
4846 </message> | 4854 </message> |
4847 <message> | 4855 <message> |
4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4893"/> | 4856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4892"/> |
4849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4928"/> | 4857 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> |
4850 <source>Warning</source> | 4858 <source>Warning</source> |
4851 <translation>Предупреждение</translation> | 4859 <translation>Предупреждение</translation> |
4852 </message> | 4860 </message> |
4853 <message> | 4861 <message> |
4854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4907"/> | 4862 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4906"/> |
4855 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 4863 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
4856 <translation type="unfinished"></translation> | 4864 <translation type="unfinished"></translation> |
4857 </message> | 4865 </message> |
4858 <message> | 4866 <message> |
4859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4914"/> | 4867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4913"/> |
4860 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 4868 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
4861 <translation type="unfinished"></translation> | 4869 <translation type="unfinished"></translation> |
4862 </message> | 4870 </message> |
4863 <message> | 4871 <message> |
4864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4928"/> | 4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4927"/> |
4865 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 4873 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
4866 <translation type="unfinished"></translation> | 4874 <translation type="unfinished"></translation> |
4867 </message> | 4875 </message> |
4868 <message> | 4876 <message> |
4869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4936"/> | 4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4935"/> |
4870 <source>Failed to calculate alignment</source> | 4878 <source>Failed to calculate alignment</source> |
4871 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 4879 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
4872 </message> | 4880 </message> |
4873 <message> | 4881 <message> |
4874 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5159"/> | 4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5158"/> |
4875 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4883 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4876 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4884 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4877 </message> | 4885 </message> |
4878 <message> | 4886 <message> |
4879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5163"/> | 4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5162"/> |
4880 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 4888 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
4881 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 4889 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
4882 </message> | 4890 </message> |
4883 <message> | 4891 <message> |
4884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5169"/> | 4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5168"/> |
4885 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4893 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4886 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4894 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4887 </message> | 4895 </message> |
4888 <message> | 4896 <message> |
4889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4544"/> | 4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> |
4890 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> | 4898 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> |
4891 <translation type="unfinished"></translation> | 4899 <translation type="unfinished"></translation> |
4892 </message> | 4900 </message> |
4893 <message> | 4901 <message> |
4894 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> | 4902 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> |
4908 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> | 4916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1892"/> |
4909 <source>Ctrl+M</source> | 4917 <source>Ctrl+M</source> |
4910 <translation>Ctrl+M</translation> | 4918 <translation>Ctrl+M</translation> |
4911 </message> | 4919 </message> |
4912 <message> | 4920 <message> |
4913 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5142"/> | 4921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5141"/> |
4914 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 4922 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
4915 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 4923 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
4916 </message> | 4924 </message> |
4917 <message> | 4925 <message> |
4918 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 4926 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
4921 <message> | 4929 <message> |
4922 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 4930 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
4923 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 4931 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
4924 </message> | 4932 </message> |
4925 <message> | 4933 <message> |
4926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5157"/> | 4934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5156"/> |
4927 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4935 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4928 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4936 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4929 </message> | 4937 </message> |
4930 <message> | 4938 <message> |
4931 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5167"/> | 4939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5166"/> |
4932 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4940 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4933 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4941 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4934 </message> | 4942 </message> |
4935 <message> | 4943 <message> |
4936 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5181"/> | 4944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5180"/> |
4937 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 4945 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
4938 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 4946 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
4939 </message> | 4947 </message> |
4940 <message> | 4948 <message> |
4941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5188"/> | 4949 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5187"/> |
4942 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4950 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4943 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4951 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4944 </message> | 4952 </message> |
4945 <message> | 4953 <message> |
4946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5195"/> | 4954 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5194"/> |
4947 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4955 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4948 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4956 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4949 </message> | 4957 </message> |
4950 <message> | 4958 <message> |
4951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5202"/> | 4959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5201"/> |
4952 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 4960 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
4953 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 4961 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
4954 </message> | 4962 </message> |
4955 <message> | 4963 <message> |
4956 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 4964 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
4971 <message> | 4979 <message> |
4972 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4980 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4973 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4981 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4974 </message> | 4982 </message> |
4975 <message> | 4983 <message> |
4976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5219"/> | 4984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5218"/> |
4977 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4985 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4978 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4986 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4979 </message> | 4987 </message> |
4980 <message> | 4988 <message> |
4981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5221"/> | 4989 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5220"/> |
4982 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4990 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4983 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4991 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4984 </message> | 4992 </message> |
4985 <message> | 4993 <message> |
4986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5230"/> | 4994 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5229"/> |
4987 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 4995 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
4988 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 4996 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
4989 </message> | 4997 </message> |
4990 <message> | 4998 <message> |
4991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5146"/> | 4999 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5145"/> |
4992 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 5000 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
4993 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> | 5001 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этой сессии: "%1"</translation> |
4994 </message> | 5002 </message> |
4995 <message> | 5003 <message> |
4996 <source>With </source> | 5004 <source>With </source> |
5049 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/> | 5057 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1930"/> |
5050 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source> | 5058 <source>List the changes in this release (and every previous release) of %1</source> |
5051 <translation type="unfinished"></translation> | 5059 <translation type="unfinished"></translation> |
5052 </message> | 5060 </message> |
5053 <message> | 5061 <message> |
5054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2879"/> | 5062 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2878"/> |
5055 <source>Export multiple audio files</source> | 5063 <source>Export multiple audio files</source> |
5056 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> | 5064 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> |
5057 </message> | 5065 </message> |
5058 <message> | 5066 <message> |
5059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2881"/> | 5067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2880"/> |
5060 <source>Export audio to "%1"</source> | 5068 <source>Export audio to "%1"</source> |
5061 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> | 5069 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> |
5062 </message> | 5070 </message> |
5063 <message> | 5071 <message> |
5064 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2983"/> | 5072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2982"/> |
5065 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3363"/> | 5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3362"/> |
5066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3395"/> | 5074 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> |
5067 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3428"/> | 5075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3427"/> |
5068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3563"/> | 5076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3562"/> |
5069 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> | 5077 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> |
5070 <translation type="unfinished"></translation> | 5078 <translation type="unfinished"></translation> |
5071 </message> | 5079 </message> |
5072 <message> | 5080 <message> |
5073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3079"/> | 5081 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3078"/> |
5074 <source>Export layer to "%1"</source> | 5082 <source>Export layer to "%1"</source> |
5075 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> | 5083 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> |
5076 </message> | 5084 </message> |
5077 <message> | 5085 <message> |
5078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3672"/> | 5086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3671"/> |
5079 <source>Export image to "%1"</source> | 5087 <source>Export image to "%1"</source> |
5080 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> | 5088 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> |
5081 </message> | 5089 </message> |
5082 <message> | 5090 <message> |
5091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3726"/> | |
5092 <source>Close the current session and create a new one</source> | |
5093 <translation type="unfinished"></translation> | |
5094 </message> | |
5095 <message> | |
5083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3727"/> | 5096 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3727"/> |
5084 <source>Close the current session and create a new one</source> | |
5085 <translation type="unfinished"></translation> | |
5086 </message> | |
5087 <message> | |
5088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3728"/> | |
5089 <source>Add this data to the current session</source> | 5097 <source>Add this data to the current session</source> |
5090 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation> | 5098 <translation>Добавить эти данные в активную сессию</translation> |
5091 </message> | 5099 </message> |
5092 <message> | 5100 <message> |
5093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3732"/> | 5101 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3731"/> |
5094 <source>Select target for import</source> | 5102 <source>Select target for import</source> |
5095 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 5103 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
5096 </message> | 5104 </message> |
5097 <message> | 5105 <message> |
5098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3733"/> | 5106 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3732"/> |
5099 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> | 5107 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> |
5100 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> | 5108 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> |
5101 </message> | 5109 </message> |
5102 <message> | 5110 <message> |
5103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3788"/> | 5111 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3787"/> |
5104 <source>Save session as "%1"</source> | 5112 <source>Save session as "%1"</source> |
5105 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> | 5113 <translation>Сохранение сессию как "%1"</translation> |
5106 </message> | 5114 </message> |
5107 <message> | 5115 <message> |
5108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4661"/> | 5116 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4660"/> |
5109 <source>Add Point</source> | 5117 <source>Add Point</source> |
5110 <translation>Добавить точку</translation> | 5118 <translation>Добавить точку</translation> |
5111 </message> | 5119 </message> |
5112 <message> | 5120 <message> |
5113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5051"/> | 5121 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5050"/> |
5114 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 5122 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
5115 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 5123 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
5116 </message> | 5124 </message> |
5117 <message> | 5125 <message> |
5118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5063"/> | 5126 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5062"/> |
5119 <source>What's New</source> | 5127 <source>What's New</source> |
5120 <translation>Что нового в программе</translation> | 5128 <translation>Что нового в программе</translation> |
5121 </message> | 5129 </message> |
5122 <message> | 5130 <message> |
5123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5075"/> | 5131 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5074"/> |
5124 <source><h3>What's New in %1</h3></source> | 5132 <source><h3>What's New in %1</h3></source> |
5125 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> | 5133 <translation><h3>Что нового в %1</h3></translation> |
5126 </message> | 5134 </message> |
5127 <message> | 5135 <message> |
5128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5084"/> | 5136 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5083"/> |
5129 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> | 5137 <source><b>Note:</b> A newer version of Sonic Visualiser is available.<br>(Version %1 is available; you are using version %2)</source> |
5130 <translation type="unfinished"></translation> | 5138 <translation><b>Примечание:</b> доступна новая версия Sonic Visualiser.<br>(Доступна версия %1; вы пользуетесь версией %2)</translation> |
5131 </message> | 5139 </message> |
5132 <message> | 5140 <message> |
5133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5130"/> | 5141 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5129"/> |
5134 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> | 5142 <source>%1 : %2 configuration, %3-bit build</source> |
5135 <translation type="unfinished"></translation> | 5143 <translation type="unfinished"></translation> |
5136 </message> | 5144 </message> |
5137 <message> | 5145 <message> |
5138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5226"/> | 5146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5225"/> |
5139 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 5147 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
5140 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 5148 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
5141 </message> | 5149 </message> |
5142 <message> | 5150 <message> |
5143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> | 5151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> |
5158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> | 5166 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> |
5159 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> | 5167 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> |
5160 <translation type="unfinished"></translation> | 5168 <translation type="unfinished"></translation> |
5161 </message> | 5169 </message> |
5162 <message> | 5170 <message> |
5163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> | 5171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2145"/> |
5164 <source>Rewind to Similar Point</source> | 5172 <source>Rewind to Similar Point</source> |
5165 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> | 5173 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> |
5166 </message> | 5174 </message> |
5167 <message> | 5175 <message> |
5168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> | 5176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> |
5169 <source>Shift+PgUp</source> | 5177 <source>Shift+PgUp</source> |
5170 <translation>Shift+PgUp</translation> | 5178 <translation>Shift+PgUp</translation> |
5171 </message> | 5179 </message> |
5172 <message> | 5180 <message> |
5173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/> | 5181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> |
5174 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> | 5182 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> |
5175 <translation type="unfinished"></translation> | 5183 <translation type="unfinished"></translation> |
5176 </message> | 5184 </message> |
5177 <message> | 5185 <message> |
5178 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> | 5186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2177"/> |
5179 <source>Fast Forward to Similar Point</source> | 5187 <source>Fast Forward to Similar Point</source> |
5180 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> | 5188 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> |
5181 </message> | 5189 </message> |
5182 <message> | 5190 <message> |
5183 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> | 5191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> |
5184 <source>Shift+PgDown</source> | 5192 <source>Shift+PgDown</source> |
5185 <translation>Shift+PgDown</translation> | 5193 <translation>Shift+PgDown</translation> |
5186 </message> | 5194 </message> |
5187 <message> | 5195 <message> |
5188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/> | 5196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> |
5189 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> | 5197 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> |
5190 <translation type="unfinished"></translation> | 5198 <translation type="unfinished"></translation> |
5191 </message> | 5199 </message> |
5192 <message> | 5200 <message> |
5193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2718"/> | 5201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2717"/> |
5194 <source>1. %2</source> | 5202 <source>1. %2</source> |
5195 <translation>1. %2</translation> | 5203 <translation>1. %2</translation> |
5196 </message> | 5204 </message> |
5197 <message> | 5205 <message> |
5198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/> | 5206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2724"/> |
5199 <source>%1. %2</source> | 5207 <source>%1. %2</source> |
5200 <translation>%1. %2</translation> | 5208 <translation>%1. %2</translation> |
5201 </message> | 5209 </message> |
5202 <message> | 5210 <message> |
5203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2738"/> | 5211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2737"/> |
5204 <source>Select audio file to export</source> | 5212 <source>Select audio file to export</source> |
5205 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> | 5213 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> |
5206 </message> | 5214 </message> |
5207 <message> | 5215 <message> |
5208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2739"/> | 5216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2738"/> |
5209 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 5217 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
5210 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 5218 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
5211 </message> | 5219 </message> |
5212 <message> | 5220 <message> |
5213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5259"/> | 5221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5258"/> |
5214 <source>About %1</source> | 5222 <source>About %1</source> |
5215 <translation type="unfinished"></translation> | 5223 <translation>О программе %1</translation> |
5216 </message> | 5224 </message> |
5217 <message> | 5225 <message> |
5218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5327"/> | 5226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="5326"/> |
5219 <source>Newer version available</source> | 5227 <source>Newer version available</source> |
5220 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 5228 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
5221 </message> | 5229 </message> |
5222 <message> | 5230 <message> |
5223 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5231 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
7249 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> | 7257 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> |
7250 </message> | 7258 </message> |
7251 <message> | 7259 <message> |
7252 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="870"/> | 7260 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="870"/> |
7253 <source>%1%2: %3</source> | 7261 <source>%1%2: %3</source> |
7254 <translation type="unfinished">%1: %3 {1%2:?}</translation> | 7262 <translation>%1%2: %3</translation> |
7255 </message> | 7263 </message> |
7256 <message> | 7264 <message> |
7257 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="873"/> | 7265 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="873"/> |
7258 <source>%1%2</source> | 7266 <source>%1%2</source> |
7259 <translation type="unfinished">%1%2</translation> | 7267 <translation>%1%2</translation> |
7260 </message> | 7268 </message> |
7261 <message> | 7269 <message> |
7262 <source>Add New Colour...</source> | 7270 <source>Add New Colour...</source> |
7263 <translation type="vanished">Добавить новый цвет...</translation> | 7271 <translation type="vanished">Добавить новый цвет...</translation> |
7264 </message> | 7272 </message> |
7588 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/> | 7596 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="170"/> |
7589 <source>Magma</source> | 7597 <source>Magma</source> |
7590 <translation type="unfinished"></translation> | 7598 <translation type="unfinished"></translation> |
7591 </message> | 7599 </message> |
7592 <message> | 7600 <message> |
7593 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2850"/> | 7601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2849"/> |
7594 <source>Exporting audio data...</source> | 7602 <source>Exporting audio data...</source> |
7595 <translation type="unfinished"></translation> | 7603 <translation type="unfinished"></translation> |
7596 </message> | 7604 </message> |
7597 </context> | 7605 </context> |
7598 <context> | 7606 <context> |
7896 <translation>%1 - %2</translation> | 7904 <translation>%1 - %2</translation> |
7897 </message> | 7905 </message> |
7898 <message> | 7906 <message> |
7899 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="183"/> | 7907 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="183"/> |
7900 <source>First</source> | 7908 <source>First</source> |
7901 <translation type="unfinished"></translation> | 7909 <translation type="unfinished">Первый</translation> |
7902 </message> | 7910 </message> |
7903 <message> | 7911 <message> |
7904 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> | 7912 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="184"/> |
7905 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="914"/> | 7913 <location filename="../svgui/layer/SliceLayer.cpp" line="914"/> |
7906 <source>Mean</source> | 7914 <source>Mean</source> |
8273 <translation>Фаза</translation> | 8281 <translation>Фаза</translation> |
8274 </message> | 8282 </message> |
8275 <message> | 8283 <message> |
8276 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="259"/> | 8284 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="259"/> |
8277 <source>Oversampling</source> | 8285 <source>Oversampling</source> |
8278 <translation type="unfinished"></translation> | 8286 <translation>Оверсэмплинг</translation> |
8279 </message> | 8287 </message> |
8280 <message> | 8288 <message> |
8281 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="260"/> | 8289 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="260"/> |
8282 <source>Normalization</source> | 8290 <source>Normalization</source> |
8283 <translation type="unfinished"></translation> | 8291 <translation>Нормировка</translation> |
8284 </message> | 8292 </message> |
8285 <message> | 8293 <message> |
8286 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="482"/> | 8294 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="482"/> |
8287 <source>Col</source> | 8295 <source>Col</source> |
8288 <translation type="unfinished"></translation> | 8296 <translation type="unfinished"></translation> |
8289 </message> | 8297 </message> |
8290 <message> | 8298 <message> |
8291 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="483"/> | 8299 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="483"/> |
8292 <source>View</source> | 8300 <source>View</source> |
8293 <translation type="unfinished"></translation> | 8301 <translation>Вид</translation> |
8294 </message> | 8302 </message> |
8295 <message> | 8303 <message> |
8296 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> | 8304 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> |
8297 <source>Hybrid</source> | 8305 <source>Hybrid</source> |
8298 <translation type="unfinished"></translation> | 8306 <translation>Гибридный</translation> |
8299 </message> | 8307 </message> |
8300 <message> | 8308 <message> |
8301 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> | 8309 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="505"/> |
8302 <source>1x</source> | 8310 <source>1x</source> |
8303 <translation type="unfinished">1x</translation> | 8311 <translation>1x</translation> |
8304 </message> | 8312 </message> |
8305 <message> | 8313 <message> |
8306 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> | 8314 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> |
8307 <source>2x</source> | 8315 <source>2x</source> |
8308 <translation type="unfinished">2x</translation> | 8316 <translation>2x</translation> |
8309 </message> | 8317 </message> |
8310 <message> | 8318 <message> |
8311 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> | 8319 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> |
8312 <source>4x</source> | 8320 <source>4x</source> |
8313 <translation type="unfinished">4x</translation> | 8321 <translation>4x</translation> |
8314 </message> | 8322 </message> |
8315 <message> | 8323 <message> |
8316 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> | 8324 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> |
8317 <source>8x</source> | 8325 <source>8x</source> |
8318 <translation type="unfinished">8x</translation> | 8326 <translation>8x</translation> |
8319 </message> | 8327 </message> |
8320 <message> | 8328 <message> |
8321 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/> | 8329 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="514"/> |
8322 <source>No min</source> | 8330 <source>No min</source> |
8323 <translation>Без минимума</translation> | 8331 <translation>Без минимума</translation> |
8624 <translation>Ничего</translation> | 8632 <translation>Ничего</translation> |
8625 </message> | 8633 </message> |
8626 <message> | 8634 <message> |
8627 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="163"/> | 8635 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="163"/> |
8628 <source>Oversampling</source> | 8636 <source>Oversampling</source> |
8629 <translation type="unfinished"></translation> | 8637 <translation>Оверсэмплинг</translation> |
8630 </message> | 8638 </message> |
8631 <message> | 8639 <message> |
8632 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="191"/> | 8640 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="191"/> |
8633 <source>Bins</source> | 8641 <source>Bins</source> |
8634 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 8642 <translation>Бины</translation> |
8635 </message> | 8643 </message> |
8636 <message> | 8644 <message> |
8637 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="257"/> | 8645 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="257"/> |
8638 <source>25 %</source> | 8646 <source>25 %</source> |
8639 <translation>25 %</translation> | 8647 <translation>25 %</translation> |
8659 <translation>93,75 %</translation> | 8667 <translation>93,75 %</translation> |
8660 </message> | 8668 </message> |
8661 <message> | 8669 <message> |
8662 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="267"/> | 8670 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="267"/> |
8663 <source>1x</source> | 8671 <source>1x</source> |
8664 <translation type="unfinished">1x</translation> | 8672 <translation>1x</translation> |
8665 </message> | 8673 </message> |
8666 <message> | 8674 <message> |
8667 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="268"/> | 8675 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="268"/> |
8668 <source>2x</source> | 8676 <source>2x</source> |
8669 <translation type="unfinished">2x</translation> | 8677 <translation>2x</translation> |
8670 </message> | 8678 </message> |
8671 <message> | 8679 <message> |
8672 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="269"/> | 8680 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="269"/> |
8673 <source>4x</source> | 8681 <source>4x</source> |
8674 <translation type="unfinished">4x</translation> | 8682 <translation>4x</translation> |
8675 </message> | 8683 </message> |
8676 <message> | 8684 <message> |
8677 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="270"/> | 8685 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="270"/> |
8678 <source>8x</source> | 8686 <source>8x</source> |
8679 <translation type="unfinished">8x</translation> | 8687 <translation>8x</translation> |
8680 </message> | 8688 </message> |
8681 <message> | 8689 <message> |
8682 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="661"/> | 8690 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="661"/> |
8683 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="673"/> | 8691 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="673"/> |
8684 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="694"/> | 8692 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="694"/> |
8698 <translation>%1 Гц</translation> | 8706 <translation>%1 Гц</translation> |
8699 </message> | 8707 </message> |
8700 <message> | 8708 <message> |
8701 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="912"/> | 8709 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="912"/> |
8702 <source>Hz</source> | 8710 <source>Hz</source> |
8703 <translation type="unfinished"></translation> | 8711 <translation>Гц</translation> |
8704 </message> | 8712 </message> |
8705 <message> | 8713 <message> |
8706 <source>-Inf</source> | 8714 <source>-Inf</source> |
8707 <translation type="vanished">-Inf</translation> | 8715 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
8708 </message> | 8716 </message> |
8723 Дб: %6</translation> | 8731 Дб: %6</translation> |
8724 </message> | 8732 </message> |
8725 <message> | 8733 <message> |
8726 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="706"/> | 8734 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="706"/> |
8727 <source>First</source> | 8735 <source>First</source> |
8728 <translation type="unfinished"></translation> | 8736 <translation>Первый</translation> |
8729 </message> | 8737 </message> |
8730 <message> | 8738 <message> |
8731 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> | 8739 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="707"/> |
8732 <source>Peak</source> | 8740 <source>Peak</source> |
8733 <translation>Пик</translation> | 8741 <translation>Пик</translation> |
8764 <context> | 8772 <context> |
8765 <name>Surveyer</name> | 8773 <name>Surveyer</name> |
8766 <message> | 8774 <message> |
8767 <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="97"/> | 8775 <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="97"/> |
8768 <source>Yes! Take me to the survey</source> | 8776 <source>Yes! Take me to the survey</source> |
8769 <translation type="unfinished">Да, я хочу заполнить отчёт</translation> | 8777 <translation>Да, я хочу заполнить отчёт</translation> |
8770 </message> | 8778 </message> |
8771 <message> | 8779 <message> |
8772 <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="98"/> | 8780 <location filename="../main/Surveyer.cpp" line="98"/> |
8773 <source>No, thanks</source> | 8781 <source>No, thanks</source> |
8774 <translation type="unfinished">Спасибо, нет</translation> | 8782 <translation>Спасибо, нет</translation> |
8775 </message> | 8783 </message> |
8776 </context> | 8784 </context> |
8777 <context> | 8785 <context> |
8778 <name>TextLayer</name> | 8786 <name>TextLayer</name> |
8779 <message> | 8787 <message> |
9247 <translation>+/-1</translation> | 9255 <translation>+/-1</translation> |
9248 </message> | 9256 </message> |
9249 <message> | 9257 <message> |
9250 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="617"/> | 9258 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="617"/> |
9251 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 9259 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
9252 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> | 9260 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
9253 </message> | 9261 </message> |
9254 <message> | 9262 <message> |
9255 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> | 9263 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> |
9256 <source>%1 %2</source> | 9264 <source>%1 %2</source> |
9257 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> | 9265 <translation>%1 %2</translation> |
9258 </message> | 9266 </message> |
9259 <message> | 9267 <message> |
9260 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="624"/> | 9268 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="624"/> |
9261 <source>%1</source> | 9269 <source>%1</source> |
9262 <translation type="unfinished">%1</translation> | 9270 <translation>%1</translation> |
9263 </message> | 9271 </message> |
9264 <message> | 9272 <message> |
9265 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="630"/> | 9273 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="630"/> |
9266 <source>Time: %1 | 9274 <source>Time: %1 |
9267 Value: %2 | 9275 Value: %2 |
9268 No label</source> | 9276 No label</source> |
9269 <translation type="unfinished">Время: %1 | 9277 <translation>Время: %1 |
9270 Значение: %2%3 | 9278 Значение: %2%3 |
9271 Без метки {1 | 9279 Без метки</translation> |
9272 ?} {2 | |
9273 ?}</translation> | |
9274 </message> | 9280 </message> |
9275 <message> | 9281 <message> |
9276 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="634"/> | 9282 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="634"/> |
9277 <source>Time: %1 | 9283 <source>Time: %1 |
9278 Value: %2 | 9284 Value: %2 |
9279 Label: %4</source> | 9285 Label: %4</source> |
9280 <translation type="unfinished">Время: %1 | 9286 <translation>Время: %1 |
9281 Значение: %2%3 | 9287 Значение: %2%3 |
9282 Метка: %4 {1 | 9288 Метка: %4</translation> |
9283 ?} {2 | |
9284 ?}</translation> | |
9285 </message> | 9289 </message> |
9286 <message> | 9290 <message> |
9287 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1473"/> | 9291 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1473"/> |
9288 <source>Erase Point</source> | 9292 <source>Erase Point</source> |
9289 <translation>Стереть точку</translation> | 9293 <translation>Стереть точку</translation> |
9290 </message> | 9294 </message> |
9291 <message> | 9295 <message> |
9292 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/> | 9296 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1715"/> |
9293 <source>Re-align pasted items?</source> | 9297 <source>Re-align pasted items?</source> |
9294 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 9298 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
9295 </message> | 9299 </message> |
9296 <message> | 9300 <message> |
9297 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/> | 9301 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1716"/> |
9298 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 9302 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
9299 <translation type="unfinished"></translation> | 9303 <translation type="unfinished"></translation> |
9300 </message> | 9304 </message> |
9301 <message> | 9305 <message> |
9302 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1830"/> | 9306 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1830"/> |
9303 <source>Select cycle size</source> | 9307 <source>Select cycle size</source> |
9304 <translation type="unfinished"></translation> | 9308 <translation>Выберите размер цикла</translation> |
9305 </message> | 9309 </message> |
9306 <message> | 9310 <message> |
9307 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1831"/> | 9311 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1831"/> |
9308 <source>Cycle size:</source> | 9312 <source>Cycle size:</source> |
9309 <translation type="unfinished"></translation> | 9313 <translation>Размер цикла:</translation> |
9310 </message> | 9314 </message> |
9311 <message> | 9315 <message> |
9312 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/> | 9316 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/> |
9313 <source>Draw Segment Division Lines</source> | 9317 <source>Draw Segment Division Lines</source> |
9314 <translation type="unfinished"></translation> | 9318 <translation type="unfinished"></translation> |
9617 <context> | 9621 <context> |
9618 <name>UnitConverter</name> | 9622 <name>UnitConverter</name> |
9619 <message> | 9623 <message> |
9620 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="50"/> | 9624 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="50"/> |
9621 <source>Pitch</source> | 9625 <source>Pitch</source> |
9622 <translation type="unfinished">Высота тона</translation> | 9626 <translation>Высота тона</translation> |
9623 </message> | 9627 </message> |
9624 <message> | 9628 <message> |
9625 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="87"/> | 9629 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="87"/> |
9626 <source> cents</source> | 9630 <source> cents</source> |
9627 <translation type="unfinished"></translation> | 9631 <translation> центов</translation> |
9628 </message> | 9632 </message> |
9629 <message> | 9633 <message> |
9630 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="96"/> | 9634 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="96"/> |
9631 <source>In 12-tone Equal Temperament:</source> | 9635 <source>In 12-tone Equal Temperament:</source> |
9632 <translation type="unfinished"></translation> | 9636 <translation>В 12-ступенной равномерной темперации:</translation> |
9633 </message> | 9637 </message> |
9634 <message> | 9638 <message> |
9635 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="105"/> | 9639 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="105"/> |
9636 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="208"/> | 9640 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="208"/> |
9637 <source>=</source> | 9641 <source>=</source> |
9638 <translation type="unfinished"></translation> | 9642 <translation>=</translation> |
9639 </message> | 9643 </message> |
9640 <message> | 9644 <message> |
9641 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="107"/> | 9645 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="107"/> |
9642 <source>+</source> | 9646 <source>+</source> |
9643 <translation type="unfinished"></translation> | 9647 <translation>+</translation> |
9644 </message> | 9648 </message> |
9645 <message> | 9649 <message> |
9646 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="110"/> | 9650 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="110"/> |
9647 <source>Piano note</source> | 9651 <source>Piano note</source> |
9648 <translation type="unfinished"></translation> | 9652 <translation type="unfinished"></translation> |
9649 </message> | 9653 </message> |
9650 <message> | 9654 <message> |
9651 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="112"/> | 9655 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="112"/> |
9652 <source>in octave</source> | 9656 <source>in octave</source> |
9653 <translation type="unfinished"></translation> | 9657 <translation>в октаве</translation> |
9654 </message> | 9658 </message> |
9655 <message> | 9659 <message> |
9656 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="117"/> | 9660 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="117"/> |
9657 <source>MIDI pitch</source> | 9661 <source>MIDI pitch</source> |
9658 <translation type="unfinished"></translation> | 9662 <translation type="unfinished"></translation> |
9663 <translation type="unfinished"></translation> | 9667 <translation type="unfinished"></translation> |
9664 </message> | 9668 </message> |
9665 <message> | 9669 <message> |
9666 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="140"/> | 9670 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="140"/> |
9667 <source>Tempo</source> | 9671 <source>Tempo</source> |
9668 <translation type="unfinished"></translation> | 9672 <translation>Темп</translation> |
9669 </message> | 9673 </message> |
9670 <message> | 9674 <message> |
9671 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="206"/> | 9675 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="206"/> |
9672 <source>Beat period</source> | 9676 <source>Beat period</source> |
9673 <translation type="unfinished"></translation> | 9677 <translation type="unfinished"></translation> |
9679 </message> | 9683 </message> |
9680 <message> | 9684 <message> |
9681 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="275"/> | 9685 <location filename="../svgui/widgets/UnitConverter.cpp" line="275"/> |
9682 <source>With concert-A tuning frequency at %1 Hz, and middle C residing in octave %2. | 9686 <source>With concert-A tuning frequency at %1 Hz, and middle C residing in octave %2. |
9683 (These can be changed in the application preferences.)</source> | 9687 (These can be changed in the application preferences.)</source> |
9684 <translation type="unfinished"></translation> | 9688 <translation>С концертным строем Ля и частотой %1 Гц, средним До в %2. |
9689 (Может меняться в настройках программы.)</translation> | |
9685 </message> | 9690 </message> |
9686 </context> | 9691 </context> |
9687 <context> | 9692 <context> |
9688 <name>View</name> | 9693 <name>View</name> |
9689 <message> | 9694 <message> |
9756 <context> | 9761 <context> |
9757 <name>ViewManager</name> | 9762 <name>ViewManager</name> |
9758 <message> | 9763 <message> |
9759 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="388"/> | 9764 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="388"/> |
9760 <source>Clear Selection</source> | 9765 <source>Clear Selection</source> |
9761 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> | 9766 <translation>Снять выделение</translation> |
9762 </message> | 9767 </message> |
9763 <message> | 9768 <message> |
9764 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="389"/> | 9769 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="389"/> |
9765 <source>Select Multiple Regions</source> | 9770 <source>Select Multiple Regions</source> |
9766 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> | 9771 <translation>Выделить несколько областей</translation> |
9767 </message> | 9772 </message> |
9768 <message> | 9773 <message> |
9769 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> | 9774 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> |
9770 <source>Select Region</source> | 9775 <source>Select Region</source> |
9771 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> | 9776 <translation>Выделить область</translation> |
9772 </message> | 9777 </message> |
9773 <message> | 9778 <message> |
9774 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="407"/> | 9779 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="407"/> |
9775 <source>Enter Navigate mode</source> | 9780 <source>Enter Navigate mode</source> |
9776 <translation type="unfinished"></translation> | 9781 <translation>Перейти в режим навигации</translation> |
9777 </message> | 9782 </message> |
9778 <message> | 9783 <message> |
9779 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="408"/> | 9784 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="408"/> |
9780 <source>Enter Select mode</source> | 9785 <source>Enter Select mode</source> |
9781 <translation type="unfinished"></translation> | 9786 <translation>Перейти в режим выделения</translation> |
9782 </message> | 9787 </message> |
9783 <message> | 9788 <message> |
9784 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="409"/> | 9789 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="409"/> |
9785 <source>Enter Edit mode</source> | 9790 <source>Enter Edit mode</source> |
9786 <translation type="unfinished"></translation> | 9791 <translation>Перейти в режим редактирования</translation> |
9787 </message> | 9792 </message> |
9788 <message> | 9793 <message> |
9789 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="410"/> | 9794 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="410"/> |
9790 <source>Enter Draw mode</source> | 9795 <source>Enter Draw mode</source> |
9791 <translation type="unfinished"></translation> | 9796 <translation>Перейти в режим рисования</translation> |
9792 </message> | 9797 </message> |
9793 <message> | 9798 <message> |
9794 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="411"/> | 9799 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="411"/> |
9795 <source>Enter Erase mode</source> | 9800 <source>Enter Erase mode</source> |
9796 <translation type="unfinished"></translation> | 9801 <translation>Перейти в режим стирания</translation> |
9797 </message> | 9802 </message> |
9798 <message> | 9803 <message> |
9799 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="412"/> | 9804 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="412"/> |
9800 <source>Enter Measure mode</source> | 9805 <source>Enter Measure mode</source> |
9801 <translation type="unfinished"></translation> | 9806 <translation>Перейти в режим измерения</translation> |
9802 </message> | 9807 </message> |
9803 <message> | 9808 <message> |
9804 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="413"/> | 9809 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="413"/> |
9805 <source>Enter NoteEdit mode</source> | 9810 <source>Enter NoteEdit mode</source> |
9806 <translation type="unfinished"></translation> | 9811 <translation>Перейти в режим правки нот</translation> |
9807 </message> | 9812 </message> |
9808 <message> | 9813 <message> |
9809 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="449"/> | 9814 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="449"/> |
9810 <source>Switch on Loop mode</source> | 9815 <source>Switch on Loop mode</source> |
9811 <translation type="unfinished"></translation> | 9816 <translation type="unfinished"></translation> |