Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_cs_CZ.ts @ 2112:761f316d9a66
Update translation strings again
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Fri, 16 Nov 2018 09:02:23 +0000 |
parents | 41b425b4bb34 |
children | ec17a20f5ee3 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
2111:10613819f554 | 2112:761f316d9a66 |
---|---|
4183 </message> | 4183 </message> |
4184 <message> | 4184 <message> |
4185 <source><b>Failed to load plugins</b></source> | 4185 <source><b>Failed to load plugins</b></source> |
4186 <translation type="unfinished"></translation> | 4186 <translation type="unfinished"></translation> |
4187 </message> | 4187 </message> |
4188 <message> | |
4189 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> | |
4190 <translation type="unfinished"></translation> | |
4191 </message> | |
4192 <message> | |
4193 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> | |
4194 <translation type="unfinished"></translation> | |
4195 </message> | |
4188 </context> | 4196 </context> |
4189 <context> | 4197 <context> |
4190 <name>MainWindowBase</name> | 4198 <name>MainWindowBase</name> |
4191 <message> | 4199 <message> |
4192 <source>Cut</source> | 4200 <source>Cut</source> |
4906 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> | 4914 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> |
4907 <translation>Klepněte a táhněte pro přizpůsobení viditelného rozsahu svislé stupnice</translation> | 4915 <translation>Klepněte a táhněte pro přizpůsobení viditelného rozsahu svislé stupnice</translation> |
4908 </message> | 4916 </message> |
4909 <message> | 4917 <message> |
4910 <source>Click and drag to navigate</source> | 4918 <source>Click and drag to navigate</source> |
4911 <translation>Klepněte a táhněte pro navedení</translation> | 4919 <translation type="vanished">Klepněte a táhněte pro navedení</translation> |
4912 </message> | 4920 </message> |
4913 <message> | 4921 <message> |
4914 <source>Shift+Wheel</source> | 4922 <source>Shift+Wheel</source> |
4915 <translation>Shift+kolečko</translation> | 4923 <translation>Shift+kolečko</translation> |
4916 </message> | 4924 </message> |
5083 <translation>Klepněte a táhněte pro výběr rozsahu; držte klávesu Shift, abyste se vyhnul přichytávání k položkám; držte klávesu Ctrl pro provedení vícenásobného výběru; klepněte prostředním tlačítkem a táhněte pro navedení</translation> | 5091 <translation>Klepněte a táhněte pro výběr rozsahu; držte klávesu Shift, abyste se vyhnul přichytávání k položkám; držte klávesu Ctrl pro provedení vícenásobného výběru; klepněte prostředním tlačítkem a táhněte pro navedení</translation> |
5084 </message> | 5092 </message> |
5085 <message> | 5093 <message> |
5086 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5094 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5087 <translation>Klepněte a táhněte pro výběr rozsahu; držte klávesu Ctrl pro provedení vícenásobného výběru; klepněte prostředním tlačítkem a táhněte pro navedení</translation> | 5095 <translation>Klepněte a táhněte pro výběr rozsahu; držte klávesu Ctrl pro provedení vícenásobného výběru; klepněte prostředním tlačítkem a táhněte pro navedení</translation> |
5096 </message> | |
5097 <message> | |
5098 <source>Click and drag to navigate; use mouse-wheel or trackpad-scroll to zoom; hold Shift and drag to zoom to an area</source> | |
5099 <translation type="unfinished"></translation> | |
5088 </message> | 5100 </message> |
5089 </context> | 5101 </context> |
5090 <context> | 5102 <context> |
5091 <name>PlayParameterRepository</name> | 5103 <name>PlayParameterRepository</name> |
5092 <message> | 5104 <message> |
5376 <source>Blackman</source> | 5388 <source>Blackman</source> |
5377 <translation>Blackman</translation> | 5389 <translation>Blackman</translation> |
5378 </message> | 5390 </message> |
5379 <message> | 5391 <message> |
5380 <source>4 x Oversampling</source> | 5392 <source>4 x Oversampling</source> |
5381 <translation>4 x převzorkování</translation> | 5393 <translation type="vanished">4 x převzorkování</translation> |
5382 </message> | 5394 </message> |
5383 <message> | 5395 <message> |
5384 <source>24 FPS</source> | 5396 <source>24 FPS</source> |
5385 <translation>24 snímků za sekundu (FPS)</translation> | 5397 <translation>24 snímků za sekundu (FPS)</translation> |
5386 </message> | 5398 </message> |
5520 <source>High resolution (to microsecond)</source> | 5532 <source>High resolution (to microsecond)</source> |
5521 <translation>Vysoké rozlišení (na mikrosekundy)</translation> | 5533 <translation>Vysoké rozlišení (na mikrosekundy)</translation> |
5522 </message> | 5534 </message> |
5523 <message> | 5535 <message> |
5524 <source>4 x Oversampling with interpolation</source> | 5536 <source>4 x Oversampling with interpolation</source> |
5525 <translation>4 x převzorkování s interpolací</translation> | 5537 <translation type="vanished">4 x převzorkování s interpolací</translation> |
5526 </message> | 5538 </message> |
5527 <message> | 5539 <message> |
5528 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source> | 5540 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source> |
5529 <translation>Normalizovat zvukový signál při čtení ze zvukového souboru</translation> | 5541 <translation>Normalizovat zvukový signál při čtení ze zvukového souboru</translation> |
5530 </message> | 5542 </message> |
5820 <translation>Přizpůsobit úroveň přehrávání a vyvážení %1</translation> | 5832 <translation>Přizpůsobit úroveň přehrávání a vyvážení %1</translation> |
5821 </message> | 5833 </message> |
5822 <message> | 5834 <message> |
5823 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> | 5835 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> |
5824 <translation>Změnit zvuk používaný pro přehrávání (nyní "%1")</translation> | 5836 <translation>Změnit zvuk používaný pro přehrávání (nyní "%1")</translation> |
5837 </message> | |
5838 <message> | |
5839 <source>click then drag to adjust, ctrl+click to reset</source> | |
5840 <translation type="unfinished"></translation> | |
5841 </message> | |
5842 <message> | |
5843 <source>drag up/down to adjust, ctrl+click to reset</source> | |
5844 <translation type="unfinished"></translation> | |
5845 </message> | |
5846 <message> | |
5847 <source>%1%2: %3</source> | |
5848 <translation type="unfinished">%1: %3 {1%2:?}</translation> | |
5849 </message> | |
5850 <message> | |
5851 <source>%1%2</source> | |
5852 <translation type="unfinished">%1%2</translation> | |
5825 </message> | 5853 </message> |
5826 </context> | 5854 </context> |
5827 <context> | 5855 <context> |
5828 <name>PropertyContainer</name> | 5856 <name>PropertyContainer</name> |
5829 <message> | 5857 <message> |
6863 </message> | 6891 </message> |
6864 <message> | 6892 <message> |
6865 <source>Hybrid</source> | 6893 <source>Hybrid</source> |
6866 <translation>Smíšený</translation> | 6894 <translation>Smíšený</translation> |
6867 </message> | 6895 </message> |
6896 <message> | |
6897 <source>Oversampling</source> | |
6898 <translation type="unfinished"></translation> | |
6899 </message> | |
6900 <message> | |
6901 <source>1x</source> | |
6902 <translation type="unfinished">1x</translation> | |
6903 </message> | |
6904 <message> | |
6905 <source>2x</source> | |
6906 <translation type="unfinished">2x</translation> | |
6907 </message> | |
6908 <message> | |
6909 <source>4x</source> | |
6910 <translation type="unfinished">4x</translation> | |
6911 </message> | |
6912 <message> | |
6913 <source>8x</source> | |
6914 <translation type="unfinished">8x</translation> | |
6915 </message> | |
6868 </context> | 6916 </context> |
6869 <context> | 6917 <context> |
6870 <name>SpectrumLayer</name> | 6918 <name>SpectrumLayer</name> |
6871 <message> | 6919 <message> |
6872 <source>%1</source> | 6920 <source>%1</source> |
6966 </message> | 7014 </message> |
6967 <message> | 7015 <message> |
6968 <source>Hz</source> | 7016 <source>Hz</source> |
6969 <translation type="unfinished"></translation> | 7017 <translation type="unfinished"></translation> |
6970 </message> | 7018 </message> |
7019 <message> | |
7020 <source>Oversampling</source> | |
7021 <translation type="unfinished"></translation> | |
7022 </message> | |
7023 <message> | |
7024 <source>1x</source> | |
7025 <translation type="unfinished">1x</translation> | |
7026 </message> | |
7027 <message> | |
7028 <source>2x</source> | |
7029 <translation type="unfinished">2x</translation> | |
7030 </message> | |
7031 <message> | |
7032 <source>4x</source> | |
7033 <translation type="unfinished">4x</translation> | |
7034 </message> | |
7035 <message> | |
7036 <source>8x</source> | |
7037 <translation type="unfinished">8x</translation> | |
7038 </message> | |
6971 </context> | 7039 </context> |
6972 <context> | 7040 <context> |
6973 <name>SubdividingMenu</name> | 7041 <name>SubdividingMenu</name> |
6974 <message> | 7042 <message> |
6975 <source>%1 - %2</source> | 7043 <source>%1 - %2</source> |