comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 1468:7362be7580d1 3.0-integration

Run update-i18n script
author Chris Cannam
date Tue, 03 Jan 2017 16:39:42 +0000
parents 9a0b4e331e9d
children bc53377afab0
comparison
equal deleted inserted replaced
1467:dc80bec2df0e 1468:7362be7580d1
20 </message> 20 </message>
21 </context> 21 </context>
22 <context> 22 <context>
23 <name>AddLayerCommand</name> 23 <name>AddLayerCommand</name>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1179"/> 25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1108"/>
26 <source>Add %1 Layer</source> 26 <source>Add %1 Layer</source>
27 <translation>Добавить слой %1</translation> 27 <translation>Добавить слой %1</translation>
28 </message> 28 </message>
29 </context> 29 </context>
30 <context> 30 <context>
42 <source>Alignment</source> 42 <source>Alignment</source>
43 <translation>Выравнивание</translation> 43 <translation>Выравнивание</translation>
44 </message> 44 </message>
45 </context> 45 </context>
46 <context> 46 <context>
47 <name>AlignmentView</name>
48 <message>
49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="31"/>
50 <source>AlignmentView</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 </context>
54 <context>
47 <name>AudioCallbackPlaySource</name> 55 <name>AudioCallbackPlaySource</name>
48 <message> 56 <message>
49 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="499"/> 57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="517"/>
50 <source>Play from %1</source> 58 <source>Play from %1</source>
51 <translation>Воспроизведение от %1</translation> 59 <translation>Воспроизведение от %1</translation>
52 </message> 60 </message>
53 <message> 61 <message>
54 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="522"/> 62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="540"/>
55 <source>Stop at %1</source> 63 <source>Stop at %1</source>
56 <translation>Остановка в позиции %1</translation> 64 <translation>Остановка в позиции %1</translation>
57 </message> 65 </message>
58 <message> 66 <message>
59 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1105"/> 67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1076"/>
60 <source>Change time-stretch factor to %1</source> 68 <source>Change time-stretch factor to %1</source>
61 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> 69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation>
62 </message> 70 </message>
63 </context> 71 </context>
64 <context> 72 <context>
65 <name>AudioDial</name> 73 <name>AudioDial</name>
66 <message> 74 <message>
67 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="499"/> 75 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="513"/>
68 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="515"/> 76 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="529"/>
69 <source>Enter new value</source> 77 <source>Enter new value</source>
70 <translation>Введите новое значение</translation> 78 <translation>Введите новое значение</translation>
71 </message> 79 </message>
72 <message> 80 <message>
73 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="416"/> 81 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="429"/>
74 <source>%1: %2%3</source> 82 <source>%1: %2%3</source>
75 <translation>%1: %2%3</translation> 83 <translation>%1: %2%3</translation>
76 </message> 84 </message>
77 <message> 85 <message>
78 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="418"/> 86 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/>
87 <source>%1: %2</source>
88 <translation type="unfinished">%1: %2</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/>
79 <source>%2%3</source> 92 <source>%2%3</source>
80 <translation>%2%3</translation> 93 <translation>%2%3</translation>
81 </message> 94 </message>
82 <message> 95 <message>
83 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="481"/> 96 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="495"/>
84 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> 97 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source>
85 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> 98 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation>
86 </message> 99 </message>
87 <message> 100 <message>
88 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="484"/> 101 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="498"/>
89 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> 102 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source>
90 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> 103 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation>
91 </message> 104 </message>
92 <message> 105 <message>
93 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="489"/> 106 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="503"/>
94 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> 107 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source>
95 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> 108 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation>
96 </message> 109 </message>
97 <message> 110 <message>
98 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="492"/> 111 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="506"/>
99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="516"/> 112 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/>
100 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> 113 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source>
101 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> 114 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation>
102 </message> 115 </message>
103 </context> 116 </context>
104 <context> 117 <context>
360 </message> 373 </message>
361 </context> 374 </context>
362 <context> 375 <context>
363 <name>Colour3DPlotLayer</name> 376 <name>Colour3DPlotLayer</name>
364 <message> 377 <message>
365 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="750"/> 378 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="824"/>
366 <source>Time: %1 - %2 379 <source>Time: %1 - %2
367 Bin: %3 380 Bin: %3
368 Value: %4</source> 381 Value: %4</source>
369 <translation>Время: %1 - %2 382 <translation>Время: %1 - %2
370 Bin: %3 383 Bin: %3
371 Значение: %4</translation> 384 Значение: %4</translation>
372 </message> 385 </message>
373 <message> 386 <message>
374 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="316"/> 387 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="384"/>
375 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="325"/> 388 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="403"/>
376 <source>Linear</source> 389 <source>Linear</source>
377 <translation>Линейный</translation> 390 <translation>Линейный</translation>
378 </message> 391 </message>
379 <message> 392 <message>
380 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="329"/> 393 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="407"/>
381 <source>&lt;unknown&gt;</source> 394 <source>&lt;unknown&gt;</source>
382 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 395 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
383 </message> 396 </message>
384 <message> 397 <message>
385 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="177"/> 398 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="251"/>
386 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="223"/> 399 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="292"/>
387 <source>Colour</source> 400 <source>Colour</source>
388 <translation>Цвет</translation> 401 <translation>Цвет</translation>
389 </message> 402 </message>
390 <message> 403 <message>
391 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="178"/> 404 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="252"/>
392 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="218"/> 405 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="287"/>
393 <source>Scale</source> 406 <source>Scale</source>
394 <translation>Масштаб</translation> 407 <translation>Масштаб</translation>
395 </message> 408 </message>
396 <message> 409 <message>
397 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="179"/>
398 <source>Normalize Columns</source> 410 <source>Normalize Columns</source>
399 <translation>Нормализовать столбцы</translation> 411 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation>
400 </message> 412 </message>
401 <message> 413 <message>
402 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="180"/>
403 <source>Normalize Visible Area</source> 414 <source>Normalize Visible Area</source>
404 <translation>Нормализовать видимую область</translation> 415 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation>
405 </message> 416 </message>
406 <message> 417 <message>
407 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="317"/> 418 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="385"/>
408 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="326"/> 419 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="404"/>
409 <source>Log</source> 420 <source>Log</source>
410 <translation>Логарифмический</translation> 421 <translation>Логарифмический</translation>
411 </message> 422 </message>
412 <message> 423 <message>
413 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="318"/> 424 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="386"/>
414 <source>+/-1</source> 425 <source>+/-1</source>
415 <translation>±1</translation> 426 <translation>±1</translation>
416 </message> 427 </message>
417 <message> 428 <message>
418 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="181"/> 429 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="254"/>
419 <source>Invert Vertical Scale</source> 430 <source>Invert Vertical Scale</source>
420 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> 431 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation>
421 </message> 432 </message>
422 <message> 433 <message>
423 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="183"/> 434 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="256"/>
424 <source>Always Opaque</source> 435 <source>Always Opaque</source>
425 <translation>Всегда непрозрачно</translation> 436 <translation>Всегда непрозрачно</translation>
426 </message> 437 </message>
427 <message> 438 <message>
428 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="319"/> 439 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="387"/>
429 <source>Absolute</source> 440 <source>Absolute</source>
430 <translation>Абсолютный</translation> 441 <translation>Абсолютный</translation>
431 </message> 442 </message>
432 <message> 443 <message>
433 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="182"/> 444 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="255"/>
434 <source>Gain</source> 445 <source>Gain</source>
435 <translation type="unfinished">Усиление</translation> 446 <translation type="unfinished">Усиление</translation>
436 </message> 447 </message>
437 <message> 448 <message>
438 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="184"/> 449 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="253"/>
450 <source>Normalization</source>
451 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="257"/>
439 <source>Smooth</source> 455 <source>Smooth</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 457 </message>
442 <message> 458 <message>
443 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="185"/> 459 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="258"/>
444 <source>Bin Scale</source> 460 <source>Bin Scale</source>
445 <translation type="unfinished"></translation> 461 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message> 462 </message>
447 <message> 463 <message>
448 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="220"/> 464 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="289"/>
449 <source>Bins</source> 465 <source>Bins</source>
450 <translation type="unfinished">Бины</translation> 466 <translation type="unfinished">Бины</translation>
451 </message> 467 </message>
452 <message> 468 <message>
453 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="336"/> 469 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="393"/>
470 <source>None</source>
471 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message>
473 <message>
474 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="394"/>
475 <source>Col</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="395"/>
480 <source>View</source>
481 <translation type="unfinished"></translation>
482 </message>
483 <message>
484 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="396"/>
485 <source>Hybrid</source>
486 <translation type="unfinished"></translation>
487 </message>
488 <message>
489 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="430"/>
454 <source>dB</source> 490 <source>dB</source>
455 <translation>Дб</translation> 491 <translation>Дб</translation>
456 </message> 492 </message>
457 </context> 493 </context>
458 <context> 494 <context>
495 <name>ColourComboBox</name>
496 <message>
497 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="59"/>
498 <source>Name New Colour</source>
499 <translation type="unfinished">Дайте цвету название</translation>
500 </message>
501 <message>
502 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="60"/>
503 <source>Enter a name for the new colour:</source>
504 <translation type="unfinished">Введите название нового цвета:</translation>
505 </message>
506 <message>
507 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="62"/>
508 <source>Prefer black background for this colour</source>
509 <translation type="unfinished">Предпочитать черный фон для этого цвета</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="94"/>
513 <source>Add New Colour...</source>
514 <translation type="unfinished">Добавить новый цвет...</translation>
515 </message>
516 </context>
517 <context>
459 <name>ColourMapper</name> 518 <name>ColourMapper</name>
460 <message> 519 <message>
461 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="88"/>
462 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="106"/>
463 <source>&lt;unknown&gt;</source> 520 <source>&lt;unknown&gt;</source>
464 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 521 <translation type="vanished">&lt;неизвестно&gt;</translation>
465 </message> 522 </message>
466 <message> 523 <message>
467 <source>Default</source> 524 <source>Default</source>
468 <translation type="vanished">По умолчанию</translation> 525 <translation type="vanished">По умолчанию</translation>
469 </message> 526 </message>
470 <message> 527 <message>
471 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="93"/>
472 <source>White on Black</source> 528 <source>White on Black</source>
473 <translation>Белое на чёрном</translation> 529 <translation type="vanished">Белое на чёрном</translation>
474 </message> 530 </message>
475 <message> 531 <message>
476 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="94"/>
477 <source>Black on White</source> 532 <source>Black on White</source>
478 <translation>Чёрное на белом</translation> 533 <translation type="vanished">Чёрное на белом</translation>
479 </message> 534 </message>
480 <message> 535 <message>
481 <source>Red on Blue</source> 536 <source>Red on Blue</source>
482 <translation type="vanished">Красное на синем</translation> 537 <translation type="vanished">Красное на синем</translation>
483 </message> 538 </message>
488 <message> 543 <message>
489 <source>Blue on Black</source> 544 <source>Blue on Black</source>
490 <translation type="vanished">Синее на чёрном</translation> 545 <translation type="vanished">Синее на чёрном</translation>
491 </message> 546 </message>
492 <message> 547 <message>
493 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="92"/>
494 <source>Green</source> 548 <source>Green</source>
495 <translation type="unfinished">Зелёный</translation> 549 <translation type="obsolete">Зелёный</translation>
496 </message> 550 </message>
497 <message> 551 <message>
498 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="95"/>
499 <source>Cherry</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="96"/>
504 <source>Wasp</source>
505 <translation type="unfinished"></translation>
506 </message>
507 <message>
508 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="97"/>
509 <source>Ice</source>
510 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message>
512 <message>
513 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="98"/>
514 <source>Sunset</source> 552 <source>Sunset</source>
515 <translation>Закат</translation> 553 <translation type="vanished">Закат</translation>
516 </message> 554 </message>
517 <message> 555 <message>
518 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="99"/>
519 <source>Fruit Salad</source> 556 <source>Fruit Salad</source>
520 <translation>Фруктовый салат</translation> 557 <translation type="vanished">Фруктовый салат</translation>
521 </message> 558 </message>
522 <message> 559 <message>
523 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="100"/>
524 <source>Banded</source> 560 <source>Banded</source>
525 <translation>В полоску</translation> 561 <translation type="vanished">В полоску</translation>
526 </message> 562 </message>
527 <message> 563 <message>
528 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="101"/>
529 <source>Highlight</source> 564 <source>Highlight</source>
530 <translation>Подсветка</translation> 565 <translation type="vanished">Подсветка</translation>
531 </message> 566 </message>
532 <message> 567 <message>
533 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="102"/>
534 <source>Printer</source> 568 <source>Printer</source>
535 <translation>Принтер</translation> 569 <translation type="vanished">Принтер</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="103"/>
539 <source>High Gain</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 570 </message>
542 </context> 571 </context>
543 <context> 572 <context>
544 <name>CommandHistory</name> 573 <name>CommandHistory</name>
545 <message> 574 <message>
617 </message> 646 </message>
618 </context> 647 </context>
619 <context> 648 <context>
620 <name>DecodingWavFileReader</name> 649 <name>DecodingWavFileReader</name>
621 <message> 650 <message>
622 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="66"/> 651 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/>
623 <source>Decoding %1...</source> 652 <source>Decoding %1...</source>
624 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> 653 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation>
625 </message> 654 </message>
626 </context> 655 </context>
627 <context> 656 <context>
628 <name>Dense3DModelPeakCache</name> 657 <name>Dense3DModelPeakCache</name>
629 <message> 658 <message>
630 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="79"/> 659 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="88"/>
631 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> 660 <source>Dense 3-D Peak Cache</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 661 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 662 </message>
634 </context> 663 </context>
635 <context> 664 <context>
636 <name>DenseThreeDimensionalModel</name> 665 <name>DenseThreeDimensionalModel</name>
637 <message> 666 <message>
638 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="120"/> 667 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/>
639 <source>Dense 3-D</source> 668 <source>Dense 3-D</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 670 </message>
642 <message> 671 <message>
643 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="137"/> 672 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/>
644 <source>Time</source> 673 <source>Time</source>
645 <translation>Время</translation> 674 <translation>Время</translation>
646 </message> 675 </message>
647 <message> 676 <message>
648 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/> 677 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="139"/>
649 <source>Frame</source> 678 <source>Frame</source>
650 <translation>Выборка</translation> 679 <translation>Выборка</translation>
651 </message> 680 </message>
652 </context> 681 </context>
653 <context> 682 <context>
654 <name>DenseTimeValueModel</name> 683 <name>DenseTimeValueModel</name>
655 <message> 684 <message>
656 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="82"/> 685 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="89"/>
657 <source>Dense Time-Value</source> 686 <source>Dense Time-Value</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 687 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 688 </message>
660 </context> 689 </context>
661 <context> 690 <context>
662 <name>Document</name> 691 <name>Document</name>
663 <message> 692 <message>
664 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="415"/> 693 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="419"/>
665 <source>Set main model to %1</source> 694 <source>Set main model to %1</source>
666 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> 695 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation>
667 </message> 696 </message>
668 <message> 697 <message>
669 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="417"/> 698 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="421"/>
670 <source>Clear main model</source> 699 <source>Clear main model</source>
671 <translation>Очистить основную модель</translation> 700 <translation>Очистить основную модель</translation>
672 </message> 701 </message>
673 </context> 702 </context>
674 <context> 703 <context>
675 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> 704 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name>
676 <message> 705 <message>
677 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="182"/> 706 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="189"/>
678 <source>Editable Dense 3-D</source> 707 <source>Editable Dense 3-D</source>
679 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message> 709 </message>
681 </context> 710 </context>
682 <context> 711 <context>
683 <name>FFTModel</name> 712 <name>FFTModel</name>
684 <message> 713 <message>
685 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="92"/> 714 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="94"/>
686 <source>%1 Hz</source> 715 <source>%1 Hz</source>
687 <translation>%1 Гц</translation> 716 <translation>%1 Гц</translation>
688 </message> 717 </message>
689 <message> 718 <message>
690 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="138"/> 719 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="141"/>
691 <source>FFT</source> 720 <source>FFT</source>
692 <translation>FFT</translation> 721 <translation>FFT</translation>
693 </message> 722 </message>
694 </context> 723 </context>
695 <context> 724 <context>
716 </message> 745 </message>
717 </context> 746 </context>
718 <context> 747 <context>
719 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> 748 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name>
720 <message> 749 <message>
721 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="84"/> 750 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="87"/>
722 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> 751 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source>
723 <translation type="unfinished"></translation> 752 <translation type="unfinished"></translation>
724 </message> 753 </message>
725 <message> 754 <message>
726 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="97"/> 755 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="100"/>
727 <source>No factory available for feature extraction plugin id &quot;%1&quot; (unknown plugin type, or internal error?)</source> 756 <source>No factory available for feature extraction plugin id &quot;%1&quot; (unknown plugin type, or internal error?)</source>
728 <translation type="unfinished"></translation> 757 <translation type="unfinished"></translation>
729 </message> 758 </message>
730 <message> 759 <message>
731 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="103"/> 760 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="106"/>
732 <source>Input model for feature extraction plugin &quot;%1&quot; is of wrong type (internal error?)</source> 761 <source>Input model for feature extraction plugin &quot;%1&quot; is of wrong type (internal error?)</source>
733 <translation type="unfinished"></translation> 762 <translation type="unfinished"></translation>
734 </message> 763 </message>
735 <message> 764 <message>
736 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="109"/> 765 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="115"/>
737 <source>Failed to instantiate plugin &quot;%1&quot;</source> 766 <source>Failed to instantiate plugin &quot;%1&quot;</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 767 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 768 </message>
740 <message> 769 <message>
741 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="124"/> 770 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="130"/>
742 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin &quot;%1&quot; (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> 771 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin &quot;%1&quot; (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source>
743 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
744 </message> 773 </message>
745 <message> 774 <message>
746 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="156"/> 775 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="168"/>
747 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="171"/> 776 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="187"/>
748 <source>Failed to initialise feature extraction plugin &quot;%1&quot;</source> 777 <source>Failed to initialise feature extraction plugin &quot;%1&quot;</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 778 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 779 </message>
751 <message> 780 <message>
752 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="161"/> 781 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="175"/>
753 <source>Feature extraction plugin &quot;%1&quot; rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> 782 <source>Feature extraction plugin &quot;%1&quot; rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source>
754 <translation type="unfinished"></translation> 783 <translation type="unfinished"></translation>
755 </message> 784 </message>
756 <message> 785 <message>
757 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="179"/> 786 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="197"/>
758 <source>Transform was configured for version %1 of plugin &quot;%2&quot;, but the plugin being used is version %3</source> 787 <source>Transform was configured for version %1 of plugin &quot;%2&quot;, but the plugin being used is version %3</source>
759 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
760 </message> 789 </message>
761 <message> 790 <message>
762 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="194"/> 791 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="212"/>
763 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no outputs</source> 792 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no outputs</source>
764 <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выходов</translation> 793 <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выходов</translation>
765 </message> 794 </message>
766 <message> 795 <message>
767 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="212"/> 796 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="230"/>
768 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no output named &quot;%2&quot;</source> 797 <source>Plugin &quot;%1&quot; has no output named &quot;%2&quot;</source>
769 <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выхода с названием &quot;%2&quot;</translation> 798 <translation>У расширения &quot;%1&quot; нет выхода с названием &quot;%2&quot;</translation>
770 </message> 799 </message>
771 </context> 800 </context>
772 <context> 801 <context>
773 <name>FileSource</name> 802 <name>FileSource</name>
774 <message> 803 <message>
775 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="124"/> 804 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="122"/>
776 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="206"/> 805 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="204"/>
777 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="239"/> 806 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="237"/>
778 <source>Unsupported scheme in URL</source> 807 <source>Unsupported scheme in URL</source>
779 <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation> 808 <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation>
780 </message> 809 </message>
781 <message> 810 <message>
782 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="452"/> 811 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="450"/>
783 <source>Downloading %1...</source> 812 <source>Downloading %1...</source>
784 <translation>Скачивается %1...</translation> 813 <translation>Скачивается %1...</translation>
785 </message> 814 </message>
786 <message> 815 <message>
787 <source>Failed to connect to FTP server</source> 816 <source>Failed to connect to FTP server</source>
798 <message> 827 <message>
799 <source>FTP download aborted</source> 828 <source>FTP download aborted</source>
800 <translation type="vanished">Скачивание с FTP-сервера прервано</translation> 829 <translation type="vanished">Скачивание с FTP-сервера прервано</translation>
801 </message> 830 </message>
802 <message> 831 <message>
803 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="746"/> 832 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="744"/>
804 <source>Download cancelled</source> 833 <source>Download cancelled</source>
805 <translation>Скачивание отменено</translation> 834 <translation>Скачивание отменено</translation>
806 </message> 835 </message>
807 <message> 836 <message>
808 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="774"/> 837 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="772"/>
809 <source>Failed to create local file %1</source> 838 <source>Failed to create local file %1</source>
810 <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation> 839 <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation>
811 </message> 840 </message>
812 <message> 841 <message>
813 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="777"/> 842 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="775"/>
814 <source>File contains no data!</source> 843 <source>File contains no data!</source>
815 <translation>Файл не содержит данных!</translation> 844 <translation>Файл не содержит данных!</translation>
816 </message> 845 </message>
817 </context> 846 </context>
818 <context> 847 <context>
819 <name>FlexiNoteLayer</name> 848 <name>FlexiNoteLayer</name>
820 <message> 849 <message>
821 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="69"/> 850 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="72"/>
822 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="70"/> 851 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="73"/>
823 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="971"/> 852 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="974"/>
824 <source>New Point</source> 853 <source>New Point</source>
825 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> 854 <translation type="unfinished">Новая точка</translation>
826 </message> 855 </message>
827 <message> 856 <message>
828 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="107"/> 857 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/>
829 <source>Vertical Scale</source> 858 <source>Vertical Scale</source>
830 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation> 859 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation>
831 </message> 860 </message>
832 <message> 861 <message>
833 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="108"/> 862 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/>
834 <source>Scale Units</source> 863 <source>Scale Units</source>
835 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> 864 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
836 </message> 865 </message>
837 <message> 866 <message>
838 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="124"/> 867 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="127"/>
839 <source>Scale</source> 868 <source>Scale</source>
840 <translation type="unfinished"></translation> 869 <translation type="unfinished"></translation>
841 </message> 870 </message>
842 <message> 871 <message>
843 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="173"/> 872 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/>
844 <source>Auto-Align</source> 873 <source>Auto-Align</source>
845 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation> 874 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation>
846 </message> 875 </message>
847 <message> 876 <message>
848 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="174"/> 877 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="177"/>
849 <source>Linear</source> 878 <source>Linear</source>
850 <translation type="unfinished">Линейный</translation> 879 <translation type="unfinished">Линейный</translation>
851 </message> 880 </message>
852 <message> 881 <message>
853 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="175"/> 882 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="178"/>
854 <source>Log</source> 883 <source>Log</source>
855 <translation type="unfinished"></translation> 884 <translation type="unfinished"></translation>
856 </message> 885 </message>
857 <message> 886 <message>
858 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> 887 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/>
859 <source>MIDI Notes</source> 888 <source>MIDI Notes</source>
860 <translation type="unfinished">Ноты MIDI</translation> 889 <translation type="unfinished">Ноты MIDI</translation>
861 </message> 890 </message>
862 <message> 891 <message>
863 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="518"/> 892 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/>
864 <source>In progress</source> 893 <source>In progress</source>
865 <translation type="unfinished">В процессе</translation> 894 <translation type="unfinished">В процессе</translation>
866 </message> 895 </message>
867 <message> 896 <message>
868 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="520"/> 897 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/>
869 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="544"/> 898 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/>
870 <source>No local points</source> 899 <source>No local points</source>
871 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation> 900 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation>
872 </message> 901 </message>
873 <message> 902 <message>
874 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="558"/> 903 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/>
875 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> 904 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source>
876 <translation type="unfinished">%1 (%2, %3 Гц)</translation> 905 <translation type="unfinished">%1 (%2, %3 Гц)</translation>
877 </message> 906 </message>
878 <message> 907 <message>
879 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="565"/> 908 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/>
880 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 909 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
881 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> 910 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation>
882 </message> 911 </message>
883 <message> 912 <message>
884 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="571"/> 913 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/>
885 <source>%1 %2</source> 914 <source>%1 %2</source>
886 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> 915 <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
887 </message> 916 </message>
888 <message> 917 <message>
889 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="578"/> 918 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/>
890 <source>Time: %1 919 <source>Time: %1
891 Pitch: %2 920 Pitch: %2
892 Duration: %3 921 Duration: %3
893 No label</source> 922 No label</source>
894 <translation type="unfinished">Время: %1 923 <translation type="unfinished">Время: %1
895 Высота тона: %2 924 Высота тона: %2
896 Длительность: %3 925 Длительность: %3
897 Без метки</translation> 926 Без метки</translation>
898 </message> 927 </message>
899 <message> 928 <message>
900 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="583"/> 929 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/>
901 <source>Time: %1 930 <source>Time: %1
902 Pitch: %2 931 Pitch: %2
903 Duration: %3 932 Duration: %3
904 Label: %4</source> 933 Label: %4</source>
905 <translation type="unfinished">Время: %1 934 <translation type="unfinished">Время: %1
906 Высота тона: %2 935 Высота тона: %2
907 Длительность: %3 936 Длительность: %3
908 Метка: %4</translation> 937 Метка: %4</translation>
909 </message> 938 </message>
910 <message> 939 <message>
911 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="976"/> 940 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/>
912 <source>Draw Point</source> 941 <source>Draw Point</source>
913 <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation> 942 <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation>
914 </message> 943 </message>
915 <message> 944 <message>
916 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1052"/> 945 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/>
917 <source>Erase Point</source> 946 <source>Erase Point</source>
918 <translation type="unfinished"></translation> 947 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message> 948 </message>
920 <message> 949 <message>
921 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1133"/> 950 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/>
922 <source>Drag Point</source> 951 <source>Drag Point</source>
923 <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation> 952 <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation>
924 </message> 953 </message>
925 <message> 954 <message>
926 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1215"/> 955 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/>
927 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1288"/> 956 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/>
928 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1608"/> 957 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/>
929 <source>Edit Point</source> 958 <source>Edit Point</source>
930 <translation type="unfinished">Изменить точку</translation> 959 <translation type="unfinished">Изменить точку</translation>
931 </message> 960 </message>
932 <message> 961 <message>
933 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1217"/> 962 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/>
934 <source>Relocate Point</source> 963 <source>Relocate Point</source>
935 <translation type="unfinished">Переместить точку</translation> 964 <translation type="unfinished">Переместить точку</translation>
936 </message> 965 </message>
937 <message> 966 <message>
938 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> 967 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/>
939 <source>Change Point Value</source> 968 <source>Change Point Value</source>
940 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation> 969 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation>
941 </message> 970 </message>
942 <message> 971 <message>
943 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1352"/> 972 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/>
944 <source>Add Point</source> 973 <source>Add Point</source>
945 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> 974 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation>
946 </message> 975 </message>
947 <message> 976 <message>
948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1392"/> 977 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/>
949 <source>Snap Notes</source> 978 <source>Snap Notes</source>
950 <translation type="unfinished"></translation> 979 <translation type="unfinished"></translation>
951 </message> 980 </message>
952 <message> 981 <message>
953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1441"/> 982 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/>
954 <source>Merge Notes</source> 983 <source>Merge Notes</source>
955 <translation type="unfinished"></translation> 984 <translation type="unfinished"></translation>
956 </message> 985 </message>
957 <message> 986 <message>
958 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1624"/> 987 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/>
959 <source>Drag Selection</source> 988 <source>Drag Selection</source>
960 <translation type="unfinished"></translation> 989 <translation type="unfinished"></translation>
961 </message> 990 </message>
962 <message> 991 <message>
963 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1649"/> 992 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/>
964 <source>Resize Selection</source> 993 <source>Resize Selection</source>
965 <translation type="unfinished"></translation> 994 <translation type="unfinished"></translation>
966 </message> 995 </message>
967 <message> 996 <message>
968 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1688"/> 997 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/>
969 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1710"/> 998 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/>
970 <source>Delete Selected Points</source> 999 <source>Delete Selected Points</source>
971 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation> 1000 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation>
972 </message> 1001 </message>
973 <message> 1002 <message>
974 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1759"/> 1003 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/>
975 <source>Re-align pasted items?</source> 1004 <source>Re-align pasted items?</source>
976 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 1005 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
977 </message> 1006 </message>
978 <message> 1007 <message>
979 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1760"/> 1008 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/>
980 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 1009 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
981 <translation type="unfinished"></translation> 1010 <translation type="unfinished"></translation>
982 </message> 1011 </message>
983 <message> 1012 <message>
984 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1774"/> 1013 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/>
985 <source>Paste</source> 1014 <source>Paste</source>
986 <translation type="unfinished">Вставить</translation> 1015 <translation type="unfinished">Вставить</translation>
987 </message> 1016 </message>
988 <message> 1017 <message>
989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1845"/> 1018 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/>
990 <source>Record FlexiNote</source> 1019 <source>Record FlexiNote</source>
991 <translation type="unfinished"></translation> 1020 <translation type="unfinished"></translation>
992 </message> 1021 </message>
993 </context> 1022 </context>
994 <context> 1023 <context>
1199 </message> 1228 </message>
1200 </context> 1229 </context>
1201 <context> 1230 <context>
1202 <name>InteractiveFileFinder</name> 1231 <name>InteractiveFileFinder</name>
1203 <message> 1232 <message>
1204 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/> 1233 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="65"/>
1205 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="233"/> 1234 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="237"/>
1206 <source>Select file</source> 1235 <source>Select file</source>
1207 <translation>Выберите файл</translation> 1236 <translation>Выберите файл</translation>
1208 </message> 1237 </message>
1209 <message> 1238 <message>
1210 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="67"/> 1239 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/>
1211 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="234"/> 1240 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="238"/>
1212 <source>All files (*.*)</source> 1241 <source>All files (*.*)</source>
1213 <translation>Все файлы (*.*)</translation> 1242 <translation>Все файлы (*.*)</translation>
1214 </message> 1243 </message>
1215 <message> 1244 <message>
1216 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/> 1245 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="72"/>
1217 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="240"/> 1246 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="244"/>
1218 <source>Select a session file</source> 1247 <source>Select a session file</source>
1219 <translation>Выберите файл сеанса</translation> 1248 <translation>Выберите файл сеанса</translation>
1220 </message> 1249 </message>
1221 <message> 1250 <message>
1222 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) 1251 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
1225 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) 1254 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
1226 Файлы RDF (%1) 1255 Файлы RDF (%1)
1227 Все файлы (*.*)</translation> 1256 Все файлы (*.*)</translation>
1228 </message> 1257 </message>
1229 <message> 1258 <message>
1230 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="83"/> 1259 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="82"/>
1231 <source>Audio files (%1) 1260 <source>Audio files (%1)
1232 All files (*.*)</source> 1261 All files (*.*)</source>
1233 <translation>Звуковые файлы (%1) 1262 <translation>Звуковые файлы (%1)
1234 Все файлы (*.*)</translation> 1263 Все файлы (*.*)</translation>
1235 </message> 1264 </message>
1236 <message> 1265 <message>
1237 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="89"/> 1266 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="88"/>
1238 <source>All supported files (%1 %2) 1267 <source>All supported files (%1 %2)
1239 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1268 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1240 Comma-separated data files (*.csv) 1269 Comma-separated data files (*.csv)
1241 Space-separated .lab files (*.lab) 1270 Space-separated .lab files (*.lab)
1242 RDF files (%2) 1271 RDF files (%2)
1251 Файлы MIDI (*.mid) 1280 Файлы MIDI (*.mid)
1252 Текстовые файлы (*.txt) 1281 Текстовые файлы (*.txt)
1253 Все файлы (*.*)</translation> 1282 Все файлы (*.*)</translation>
1254 </message> 1283 </message>
1255 <message> 1284 <message>
1256 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="96"/> 1285 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="95"/>
1257 <source>All supported files (%1 %2) 1286 <source>All supported files (%1 %2)
1258 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1287 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1259 Comma-separated data files (*.csv) 1288 Comma-separated data files (*.csv)
1260 Space-separated .lab files (*.lab) 1289 Space-separated .lab files (*.lab)
1261 RDF files (%2) 1290 RDF files (%2)
1280 Звуковые файлы (%2) 1309 Звуковые файлы (%2)
1281 Файлы RDF (%1) 1310 Файлы RDF (%1)
1282 Все файлы (*.*)</translation> 1311 Все файлы (*.*)</translation>
1283 </message> 1312 </message>
1284 <message> 1313 <message>
1285 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="134"/> 1314 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="133"/>
1286 <source>Image files (%1) 1315 <source>Image files (%1)
1287 All files (*.*)</source> 1316 All files (*.*)</source>
1288 <translation>Файлы изображений (%1) 1317 <translation>Файлы изображений (%1)
1289 Все файлы (*.*)</translation> 1318 Все файлы (*.*)</translation>
1290 </message> 1319 </message>
1301 Файлы слоев (%2) 1330 Файлы слоев (%2)
1302 Файлы RDF (%3) 1331 Файлы RDF (%3)
1303 Все файлы (*.*)</translation> 1332 Все файлы (*.*)</translation>
1304 </message> 1333 </message>
1305 <message> 1334 <message>
1306 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="188"/> 1335 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="192"/>
1307 <source>File does not exist</source> 1336 <source>File does not exist</source>
1308 <translation>Файл не существует</translation> 1337 <translation>Файл не существует</translation>
1309 </message> 1338 </message>
1310 <message> 1339 <message>
1311 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="189"/> 1340 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="193"/>
1312 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; does not exist</source> 1341 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; does not exist</source>
1313 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не существует</translation> 1342 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не существует</translation>
1314 </message> 1343 </message>
1315 <message> 1344 <message>
1316 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="194"/> 1345 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="198"/>
1317 <source>File is not readable</source> 1346 <source>File is not readable</source>
1318 <translation>Файл нечитаем</translation> 1347 <translation>Файл нечитаем</translation>
1319 </message> 1348 </message>
1320 <message> 1349 <message>
1321 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="195"/> 1350 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="199"/>
1322 <source>&lt;b&gt;File is not readable&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; can not be read</source> 1351 <source>&lt;b&gt;File is not readable&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; can not be read</source>
1323 <translation>&lt;b&gt;Файл нечитаем&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation> 1352 <translation>&lt;b&gt;Файл нечитаем&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; не может быть прочитан</translation>
1324 </message> 1353 </message>
1325 <message> 1354 <message>
1326 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="200"/> 1355 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="204"/>
1327 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="389"/> 1356 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="401"/>
1328 <source>Directory selected</source> 1357 <source>Directory selected</source>
1329 <translation>Выбран каталог</translation> 1358 <translation>Выбран каталог</translation>
1330 </message> 1359 </message>
1331 <message> 1360 <message>
1332 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="201"/> 1361 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="205"/>
1333 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="390"/> 1362 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="402"/>
1334 <source>&lt;b&gt;Directory selected&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is a directory</source> 1363 <source>&lt;b&gt;Directory selected&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is a directory</source>
1335 <translation>&lt;b&gt;Выбран каталог&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation> 1364 <translation>&lt;b&gt;Выбран каталог&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; является каталогом</translation>
1336 </message> 1365 </message>
1337 <message> 1366 <message>
1338 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="206"/> 1367 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="210"/>
1339 <source>Non-file selected</source> 1368 <source>Non-file selected</source>
1340 <translation>Выбран не файл</translation> 1369 <translation>Выбран не файл</translation>
1341 </message> 1370 </message>
1342 <message> 1371 <message>
1343 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="207"/> 1372 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="211"/>
1344 <source>&lt;b&gt;Not a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Path &quot;%1&quot; is not a file</source> 1373 <source>&lt;b&gt;Not a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Path &quot;%1&quot; is not a file</source>
1345 <translation>&lt;b&gt;Это не файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation> 1374 <translation>&lt;b&gt;Это не файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Путь &quot;%1&quot; не является файлом</translation>
1346 </message> 1375 </message>
1347 <message> 1376 <message>
1348 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="212"/> 1377 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="216"/>
1349 <source>File is empty</source> 1378 <source>File is empty</source>
1350 <translation>Файл пуст</translation> 1379 <translation>Файл пуст</translation>
1351 </message> 1380 </message>
1352 <message> 1381 <message>
1353 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="213"/> 1382 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="217"/>
1354 <source>&lt;b&gt;File is empty&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is empty</source> 1383 <source>&lt;b&gt;File is empty&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; is empty</source>
1355 <translation>&lt;b&gt;Пустой файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; пуст</translation> 1384 <translation>&lt;b&gt;Пустой файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Файл &quot;%1&quot; пуст</translation>
1356 </message> 1385 </message>
1357 <message> 1386 <message>
1358 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) 1387 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv)
1359 All files (*.*)</source> 1388 All files (*.*)</source>
1360 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) 1389 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv)
1361 Все файлы (*.*)</translation> 1390 Все файлы (*.*)</translation>
1362 </message> 1391 </message>
1363 <message> 1392 <message>
1364 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/> 1393 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/>
1365 <source>%1 session files (*.%1) 1394 <source>%1 session files (*.%1)
1366 RDF files (%3) 1395 RDF files (%3)
1367 All files (*.*)</source> 1396 All files (*.*)</source>
1368 <translation type="unfinished"></translation> 1397 <translation type="unfinished"></translation>
1369 </message> 1398 </message>
1370 <message> 1399 <message>
1371 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> 1400 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="102"/>
1372 <source>All supported files (%1 %2) 1401 <source>All supported files (%1 %2)
1373 Comma-separated data files (*.csv) 1402 Comma-separated data files (*.csv)
1374 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1403 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1375 Space-separated .lab files (*.lab) 1404 Space-separated .lab files (*.lab)
1376 RDF files (%2) 1405 RDF files (%2)
1378 Text files (*.txt) 1407 Text files (*.txt)
1379 All files (*.*)</source> 1408 All files (*.*)</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation> 1409 <translation type="unfinished"></translation>
1381 </message> 1410 </message>
1382 <message> 1411 <message>
1383 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="110"/> 1412 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="109"/>
1384 <source>All supported files (%1 %2) 1413 <source>All supported files (%1 %2)
1385 Comma-separated data files (*.csv) 1414 Comma-separated data files (*.csv)
1386 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1415 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1387 Space-separated .lab files (*.lab) 1416 Space-separated .lab files (*.lab)
1388 RDF files (%2) 1417 RDF files (%2)
1389 Text files (*.txt) 1418 Text files (*.txt)
1390 All files (*.*)</source> 1419 All files (*.*)</source>
1391 <translation type="unfinished"></translation> 1420 <translation type="unfinished"></translation>
1392 </message> 1421 </message>
1393 <message> 1422 <message>
1394 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="117"/> 1423 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="116"/>
1395 <source>All supported files (*.sv %1 %2) 1424 <source>All supported files (*.sv %1 %2)
1396 %3 session files (*.%4) 1425 %3 session files (*.%4)
1397 Audio files (%2) 1426 Audio files (%2)
1398 RDF files (%1) 1427 RDF files (%1)
1399 All files (*.*)</source> 1428 All files (*.*)</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation> 1429 <translation type="unfinished"></translation>
1401 </message> 1430 </message>
1402 <message> 1431 <message>
1403 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/> 1432 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="139"/>
1433 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="293"/>
1434 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg)
1435 All files (*.*)</source>
1436 <translation type="unfinished"></translation>
1437 </message>
1438 <message>
1439 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="144"/>
1404 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1440 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1405 Space-separated .lab files (*.lab) 1441 Space-separated .lab files (*.lab)
1406 Text files (*.txt) 1442 Text files (*.txt)
1407 All files (*.*)</source> 1443 All files (*.*)</source>
1408 <translation type="unfinished"></translation> 1444 <translation type="unfinished"></translation>
1409 </message> 1445 </message>
1410 <message> 1446 <message>
1411 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="145"/> 1447 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="149"/>
1412 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) 1448 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3)
1413 %4 session files (*.%5) 1449 %4 session files (*.%5)
1414 Audio files (%1) 1450 Audio files (%1)
1415 Layer files (%2) 1451 Layer files (%2)
1416 RDF files (%3) 1452 RDF files (%3)
1417 All files (*.*)</source> 1453 All files (*.*)</source>
1418 <translation type="unfinished"></translation> 1454 <translation type="unfinished"></translation>
1419 </message> 1455 </message>
1420 <message> 1456 <message>
1421 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="241"/> 1457 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="245"/>
1422 <source>%1 session files (*.%2) 1458 <source>%1 session files (*.%2)
1423 All files (*.*)</source> 1459 All files (*.*)</source>
1424 <translation type="unfinished"></translation> 1460 <translation type="unfinished"></translation>
1425 </message> 1461 </message>
1426 <message> 1462 <message>
1427 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="248"/> 1463 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="252"/>
1428 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="254"/> 1464 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="258"/>
1429 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="260"/> 1465 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="264"/>
1430 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="266"/> 1466 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="270"/>
1431 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="272"/> 1467 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="276"/>
1432 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="282"/> 1468 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="286"/>
1433 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="288"/> 1469 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="292"/>
1470 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="298"/>
1434 <source>Select a file to export to</source> 1471 <source>Select a file to export to</source>
1435 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> 1472 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation>
1436 </message> 1473 </message>
1437 <message> 1474 <message>
1438 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> 1475 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="253"/>
1439 <source>WAV audio files (*.wav) 1476 <source>WAV audio files (*.wav)
1440 All files (*.*)</source> 1477 All files (*.*)</source>
1441 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) 1478 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav)
1442 Все файлы (*.*)</translation> 1479 Все файлы (*.*)</translation>
1443 </message> 1480 </message>
1444 <message> 1481 <message>
1445 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="255"/> 1482 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="259"/>
1446 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1483 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1447 Comma-separated data files (*.csv) 1484 Comma-separated data files (*.csv)
1448 RDF/Turtle files (%1) 1485 RDF/Turtle files (%1)
1449 MIDI files (*.mid) 1486 MIDI files (*.mid)
1450 Text files (*.txt) 1487 Text files (*.txt)
1455 Файлы MIDI (*.mid) 1492 Файлы MIDI (*.mid)
1456 Текстовые файлы (*.txt) 1493 Текстовые файлы (*.txt)
1457 Все файлы (*.*)</translation> 1494 Все файлы (*.*)</translation>
1458 </message> 1495 </message>
1459 <message> 1496 <message>
1460 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="261"/> 1497 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="265"/>
1461 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1498 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1462 Comma-separated data files (*.csv) 1499 Comma-separated data files (*.csv)
1463 RDF/Turtle files (%1) 1500 RDF/Turtle files (%1)
1464 Text files (*.txt) 1501 Text files (*.txt)
1465 All files (*.*)</source> 1502 All files (*.*)</source>
1468 Файлы RDF/Turtle (%1) 1505 Файлы RDF/Turtle (%1)
1469 Текстовые файлы (*.txt) 1506 Текстовые файлы (*.txt)
1470 Все файлы (*.*)</translation> 1507 Все файлы (*.*)</translation>
1471 </message> 1508 </message>
1472 <message> 1509 <message>
1473 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="267"/> 1510 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="271"/>
1474 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1511 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1475 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1512 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1476 RDF/Turtle files (%1) 1513 RDF/Turtle files (%1)
1477 MIDI files (*.mid) 1514 MIDI files (*.mid)
1478 Text files (*.txt) 1515 Text files (*.txt)
1479 All files (*.*)</source> 1516 All files (*.*)</source>
1480 <translation type="unfinished"></translation> 1517 <translation type="unfinished"></translation>
1481 </message> 1518 </message>
1482 <message> 1519 <message>
1483 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="273"/> 1520 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="277"/>
1484 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1521 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1485 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) 1522 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl)
1486 RDF/Turtle files (%1) 1523 RDF/Turtle files (%1)
1487 Text files (*.txt) 1524 Text files (*.txt)
1488 All files (*.*)</source> 1525 All files (*.*)</source>
1489 <translation type="unfinished"></translation> 1526 <translation type="unfinished"></translation>
1490 </message> 1527 </message>
1491 <message> 1528 <message>
1492 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="283"/> 1529 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="287"/>
1493 <source>Portable Network Graphics files (*.png) 1530 <source>Portable Network Graphics files (*.png)
1494 All files (*.*)</source> 1531 All files (*.*)</source>
1495 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) 1532 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png)
1496 Все файлы (*.*)</translation> 1533 Все файлы (*.*)</translation>
1497 </message> 1534 </message>
1498 <message> 1535 <message>
1499 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="289"/> 1536 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="299"/>
1500 <source>Comma-separated data files (*.csv) 1537 <source>Comma-separated data files (*.csv)
1501 Text files (*.txt) 1538 Text files (*.txt)
1502 All files (*.*)</source> 1539 All files (*.*)</source>
1503 <translation type="unfinished"></translation> 1540 <translation type="unfinished"></translation>
1504 </message> 1541 </message>
1505 <message> 1542 <message>
1506 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="395"/> 1543 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="407"/>
1507 <source>File exists</source> 1544 <source>File exists</source>
1508 <translation>Такой файл уже существует</translation> 1545 <translation>Такой файл уже существует</translation>
1509 </message> 1546 </message>
1510 <message> 1547 <message>
1511 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="396"/> 1548 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="408"/>
1512 <source>&lt;b&gt;File exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The file &quot;%1&quot; already exists. 1549 <source>&lt;b&gt;File exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The file &quot;%1&quot; already exists.
1513 Do you want to overwrite it?</source> 1550 Do you want to overwrite it?</source>
1514 <translation>&lt;b&gt;Файл существует&lt;/b&gt;Файл &quot;%1&quot; уже существует. 1551 <translation>&lt;b&gt;Файл существует&lt;/b&gt;Файл &quot;%1&quot; уже существует.
1515 Вы хотите перезаписать его?</translation> 1552 Вы хотите перезаписать его?</translation>
1516 </message> 1553 </message>
1517 <message> 1554 <message>
1518 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="544"/> 1555 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="560"/>
1519 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened. 1556 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened.
1520 Do you want to locate it?</source> 1557 Do you want to locate it?</source>
1521 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;. 1558 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;.
1522 Вы хотите указать его программе?</translation> 1559 Вы хотите указать его программе?</translation>
1523 </message> 1560 </message>
1524 <message> 1561 <message>
1525 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="546"/> 1562 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="562"/>
1526 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened. 1563 <source>&lt;b&gt;File not found&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened.
1527 Do you want to locate it?</source> 1564 Do you want to locate it?</source>
1528 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;. 1565 <translation>&lt;b&gt;Файл не найден&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;.
1529 Вы хотите указать его программе?</translation> 1566 Вы хотите указать его программе?</translation>
1530 </message> 1567 </message>
1531 <message> 1568 <message>
1532 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="556"/> 1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="572"/>
1533 <source>Failed to open file</source> 1570 <source>Failed to open file</source>
1534 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 1571 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
1535 </message> 1572 </message>
1536 <message> 1573 <message>
1537 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="558"/> 1574 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="574"/>
1538 <source>Locate file...</source> 1575 <source>Locate file...</source>
1539 <translation>Указать файл...</translation> 1576 <translation>Указать файл...</translation>
1540 </message> 1577 </message>
1541 <message> 1578 <message>
1542 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="559"/> 1579 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="575"/>
1543 <source>Use URL...</source> 1580 <source>Use URL...</source>
1544 <translation>Использовать URL...</translation> 1581 <translation>Использовать URL...</translation>
1545 </message> 1582 </message>
1546 <message> 1583 <message>
1547 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="560"/> 1584 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="576"/>
1548 <source>Cancel</source> 1585 <source>Cancel</source>
1549 <translation>Отменить</translation> 1586 <translation>Отменить</translation>
1550 </message> 1587 </message>
1551 <message> 1588 <message>
1552 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="579"/> 1589 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="595"/>
1553 <source>Use URL</source> 1590 <source>Use URL</source>
1554 <translation>Использовать URL</translation> 1591 <translation>Использовать URL</translation>
1555 </message> 1592 </message>
1556 <message> 1593 <message>
1557 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="580"/> 1594 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="596"/>
1558 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> 1595 <source>Please enter the URL to use for this file:</source>
1559 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> 1596 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation>
1560 </message> 1597 </message>
1561 <message> 1598 <message>
1562 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="588"/> 1599 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="604"/>
1563 <source>Failed to open location</source> 1600 <source>Failed to open location</source>
1564 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> 1601 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
1565 </message> 1602 </message>
1566 <message> 1603 <message>
1567 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="589"/> 1604 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="605"/>
1568 <source>&lt;b&gt;Failed to open location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 1605 <source>&lt;b&gt;Failed to open location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
1569 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть местоположение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;.</translation> 1606 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть местоположение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;.</translation>
1570 </message> 1607 </message>
1571 </context> 1608 </context>
1572 <context> 1609 <context>
1750 <source>Value extracted from the item&apos;s label (where possible)</source> 1787 <source>Value extracted from the item&apos;s label (where possible)</source>
1751 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> 1788 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation>
1752 </message> 1789 </message>
1753 <message> 1790 <message>
1754 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/> 1791 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/>
1792 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="259"/>
1755 <source>%1.%2</source> 1793 <source>%1.%2</source>
1756 <translation>%1.%2</translation> 1794 <translation>%1.%2</translation>
1757 </message> 1795 </message>
1758 <message> 1796 <message>
1759 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/> 1797 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/>
1760 <source>%1</source> 1798 <source>%1</source>
1761 <translation>%1</translation> 1799 <translation>%1</translation>
1762 </message> 1800 </message>
1763 <message> 1801 <message>
1764 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="182"/> 1802 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="185"/>
1765 <source>Label Points</source> 1803 <source>Label Points</source>
1804 <translation type="unfinished"></translation>
1805 </message>
1806 <message>
1807 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="232"/>
1808 <source>Subdivide Points</source>
1809 <translation type="unfinished"></translation>
1810 </message>
1811 <message>
1812 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="276"/>
1813 <source>Winnow Points</source>
1766 <translation type="unfinished"></translation> 1814 <translation type="unfinished"></translation>
1767 </message> 1815 </message>
1768 </context> 1816 </context>
1769 <context> 1817 <context>
1770 <name>Layer</name> 1818 <name>Layer</name>
1909 <source>Played</source> 1957 <source>Played</source>
1910 <translation>Воспризведение</translation> 1958 <translation>Воспризведение</translation>
1911 </message> 1959 </message>
1912 </context> 1960 </context>
1913 <context> 1961 <context>
1962 <name>LevelPanToolButton</name>
1963 <message>
1964 <location filename="../svgui/widgets/LevelPanToolButton.cpp" line="52"/>
1965 <source>Click to adjust level and pan</source>
1966 <translation type="unfinished"></translation>
1967 </message>
1968 </context>
1969 <context>
1970 <name>LevelPanWidget</name>
1971 <message>
1972 <location filename="../svgui/widgets/LevelPanWidget.cpp" line="45"/>
1973 <source>Drag vertically to adjust level, horizontally to adjust pan</source>
1974 <translation type="unfinished"></translation>
1975 </message>
1976 </context>
1977 <context>
1914 <name>MIDIFileImportDialog</name> 1978 <name>MIDIFileImportDialog</name>
1915 <message> 1979 <message>
1916 <location filename="../svgui/widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="32"/> 1980 <location filename="../svgui/widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="32"/>
1917 <source>Merge all tracks</source> 1981 <source>Merge all tracks</source>
1918 <translation>Объединить все дорожки</translation> 1982 <translation>Объединить все дорожки</translation>
2037 </message> 2101 </message>
2038 </context> 2102 </context>
2039 <context> 2103 <context>
2040 <name>MP3FileReader</name> 2104 <name>MP3FileReader</name>
2041 <message> 2105 <message>
2042 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="116"/> 2106 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="145"/>
2043 <source>Decoding %1...</source> 2107 <source>Decoding %1...</source>
2044 <translation>Декодируется %1...</translation> 2108 <translation>Декодируется %1...</translation>
2045 </message> 2109 </message>
2046 </context> 2110 </context>
2047 <context> 2111 <context>
2049 <message> 2113 <message>
2050 <source>Sonic Visualiser</source> 2114 <source>Sonic Visualiser</source>
2051 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> 2115 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation>
2052 </message> 2116 </message>
2053 <message> 2117 <message>
2054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="391"/> 2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="396"/>
2055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> 2119 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1107"/>
2056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> 2120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/>
2057 <source>&amp;Layer</source> 2121 <source>&amp;Layer</source>
2058 <translation>С&amp;лой</translation> 2122 <translation>С&amp;лой</translation>
2059 </message> 2123 </message>
2060 <message> 2124 <message>
2061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="461"/> 2125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="466"/>
2062 <source>&amp;File</source> 2126 <source>&amp;File</source>
2063 <translation>&amp;Файл</translation> 2127 <translation>&amp;Файл</translation>
2064 </message> 2128 </message>
2065 <message> 2129 <message>
2066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="463"/> 2130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="468"/>
2067 <source>File Toolbar</source> 2131 <source>File Toolbar</source>
2068 <translation>Панель файлов</translation> 2132 <translation>Панель файлов</translation>
2069 </message> 2133 </message>
2070 <message> 2134 <message>
2071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/> 2135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="475"/>
2072 <source>&amp;New Session</source> 2136 <source>&amp;New Session</source>
2073 <translation>&amp;Создать сеанс</translation> 2137 <translation>&amp;Создать сеанс</translation>
2074 </message> 2138 </message>
2075 <message> 2139 <message>
2076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="471"/> 2140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="476"/>
2077 <source>Ctrl+N</source> 2141 <source>Ctrl+N</source>
2078 <translation>Ctrl+N</translation> 2142 <translation>Ctrl+N</translation>
2079 </message> 2143 </message>
2080 <message> 2144 <message>
2081 <source>&amp;Open Session...</source> 2145 <source>&amp;Open Session...</source>
2082 <translation type="obsolete">&amp;Открыть сеанс...</translation> 2146 <translation type="obsolete">&amp;Открыть сеанс...</translation>
2083 </message> 2147 </message>
2084 <message> 2148 <message>
2085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="480"/> 2149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="485"/>
2086 <source>Ctrl+O</source> 2150 <source>Ctrl+O</source>
2087 <translation>Ctrl+O</translation> 2151 <translation>Ctrl+O</translation>
2088 </message> 2152 </message>
2089 <message> 2153 <message>
2090 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> 2154 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source>
2091 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> 2155 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation>
2092 </message> 2156 </message>
2093 <message> 2157 <message>
2094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="479"/> 2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="484"/>
2095 <source>&amp;Open...</source> 2159 <source>&amp;Open...</source>
2096 <translation>О&amp;ткрыть...</translation> 2160 <translation>О&amp;ткрыть...</translation>
2097 </message> 2161 </message>
2098 <message> 2162 <message>
2099 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="481"/> 2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="486"/>
2100 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> 2164 <source>Open a session file, audio file, or layer</source>
2101 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation> 2165 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation>
2102 </message> 2166 </message>
2103 <message> 2167 <message>
2104 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="519"/> 2168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="524"/>
2105 <source>&amp;Save Session</source> 2169 <source>&amp;Save Session</source>
2106 <translation>Сохр&amp;анить сеанс</translation> 2170 <translation>Сохр&amp;анить сеанс</translation>
2107 </message> 2171 </message>
2108 <message> 2172 <message>
2109 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="520"/> 2173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="525"/>
2110 <source>Ctrl+S</source> 2174 <source>Ctrl+S</source>
2111 <translation>Ctrl+S</translation> 2175 <translation>Ctrl+S</translation>
2112 </message> 2176 </message>
2113 <message> 2177 <message>
2114 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> 2178 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source>
2115 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> 2179 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation>
2116 </message> 2180 </message>
2117 <message> 2181 <message>
2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> 2182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="534"/>
2119 <source>Save Session &amp;As...</source> 2183 <source>Save Session &amp;As...</source>
2120 <translation>Сохранить сеанс &amp;как...</translation> 2184 <translation>Сохранить сеанс &amp;как...</translation>
2121 </message> 2185 </message>
2122 <message> 2186 <message>
2123 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> 2187 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source>
2126 <message> 2190 <message>
2127 <source>&amp;Import Audio File...</source> 2191 <source>&amp;Import Audio File...</source>
2128 <translation type="obsolete">&amp;Импортировать звуковой файл...</translation> 2192 <translation type="obsolete">&amp;Импортировать звуковой файл...</translation>
2129 </message> 2193 </message>
2130 <message> 2194 <message>
2131 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="490"/> 2195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/>
2132 <source>Ctrl+I</source> 2196 <source>Ctrl+I</source>
2133 <translation>Ctrl+I</translation> 2197 <translation>Ctrl+I</translation>
2134 </message> 2198 </message>
2135 <message> 2199 <message>
2136 <source>Import an existing audio file</source> 2200 <source>Import an existing audio file</source>
2147 <message> 2211 <message>
2148 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> 2212 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source>
2149 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> 2213 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation>
2150 </message> 2214 </message>
2151 <message> 2215 <message>
2152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="554"/> 2216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="559"/>
2153 <source>&amp;Export Audio File...</source> 2217 <source>&amp;Export Audio File...</source>
2154 <translation>Э&amp;кспортировать звуковой файл...</translation> 2218 <translation>Э&amp;кспортировать звуковой файл...</translation>
2155 </message> 2219 </message>
2156 <message> 2220 <message>
2157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="555"/> 2221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/>
2158 <source>Export selection as an audio file</source> 2222 <source>Export selection as an audio file</source>
2159 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> 2223 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation>
2160 </message> 2224 </message>
2161 <message> 2225 <message>
2162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="568"/> 2226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="573"/>
2163 <source>Import Annotation &amp;Layer...</source> 2227 <source>Import Annotation &amp;Layer...</source>
2164 <translation>И&amp;мпортировать слой аннотаций...</translation> 2228 <translation>И&amp;мпортировать слой аннотаций...</translation>
2165 </message> 2229 </message>
2166 <message> 2230 <message>
2167 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="569"/> 2231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="574"/>
2168 <source>Ctrl+L</source> 2232 <source>Ctrl+L</source>
2169 <translation>Ctrl+L</translation> 2233 <translation>Ctrl+L</translation>
2170 </message> 2234 </message>
2171 <message> 2235 <message>
2172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="570"/> 2236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/>
2173 <source>Import layer data from an existing file</source> 2237 <source>Import layer data from an existing file</source>
2174 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> 2238 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation>
2175 </message> 2239 </message>
2176 <message> 2240 <message>
2177 <source>Export Annotation Layer...</source> 2241 <source>Export Annotation Layer...</source>
2178 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> 2242 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation>
2179 </message> 2243 </message>
2180 <message> 2244 <message>
2181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="578"/> 2245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/>
2182 <source>Export layer data to a file</source> 2246 <source>Export layer data to a file</source>
2183 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> 2247 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation>
2184 </message> 2248 </message>
2185 <message> 2249 <message>
2186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="630"/> 2250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="641"/>
2187 <source>&amp;Quit</source> 2251 <source>&amp;Quit</source>
2188 <translation>В&amp;ыход</translation> 2252 <translation>В&amp;ыход</translation>
2189 </message> 2253 </message>
2190 <message> 2254 <message>
2191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="631"/> 2255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="642"/>
2192 <source>Ctrl+Q</source> 2256 <source>Ctrl+Q</source>
2193 <translation>Ctrl+Q</translation> 2257 <translation>Ctrl+Q</translation>
2194 </message> 2258 </message>
2195 <message> 2259 <message>
2196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/> 2260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="654"/>
2197 <source>&amp;Edit</source> 2261 <source>&amp;Edit</source>
2198 <translation>&amp;Правка</translation> 2262 <translation>&amp;Правка</translation>
2199 </message> 2263 </message>
2200 <message> 2264 <message>
2201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="654"/> 2265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/>
2202 <source>Cu&amp;t</source> 2266 <source>Cu&amp;t</source>
2203 <translation>&amp;Вырезать</translation> 2267 <translation>&amp;Вырезать</translation>
2204 </message> 2268 </message>
2205 <message> 2269 <message>
2206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="655"/> 2270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/>
2207 <source>Ctrl+X</source> 2271 <source>Ctrl+X</source>
2208 <translation>Ctrl+X</translation> 2272 <translation>Ctrl+X</translation>
2209 </message> 2273 </message>
2210 <message> 2274 <message>
2211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="664"/> 2275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/>
2212 <source>&amp;Copy</source> 2276 <source>&amp;Copy</source>
2213 <translation>С&amp;копировать</translation> 2277 <translation>С&amp;копировать</translation>
2214 </message> 2278 </message>
2215 <message> 2279 <message>
2216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> 2280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/>
2217 <source>Ctrl+C</source> 2281 <source>Ctrl+C</source>
2218 <translation>Ctrl+C</translation> 2282 <translation>Ctrl+C</translation>
2219 </message> 2283 </message>
2220 <message> 2284 <message>
2221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="674"/> 2285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/>
2222 <source>&amp;Paste</source> 2286 <source>&amp;Paste</source>
2223 <translation>Вст&amp;авить</translation> 2287 <translation>Вст&amp;авить</translation>
2224 </message> 2288 </message>
2225 <message> 2289 <message>
2226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/> 2290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="686"/>
2227 <source>Ctrl+V</source> 2291 <source>Ctrl+V</source>
2228 <translation>Ctrl+V</translation> 2292 <translation>Ctrl+V</translation>
2229 </message> 2293 </message>
2230 <message> 2294 <message>
2231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="692"/> 2295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="703"/>
2232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2342"/> 2296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/>
2233 <source>&amp;Delete Selected Items</source> 2297 <source>&amp;Delete Selected Items</source>
2234 <translation>&amp;Удалить выбранное</translation> 2298 <translation>&amp;Удалить выбранное</translation>
2235 </message> 2299 </message>
2236 <message> 2300 <message>
2237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="693"/> 2301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="704"/>
2238 <source>Del</source> 2302 <source>Del</source>
2239 <translation>Del</translation> 2303 <translation>Del</translation>
2240 </message> 2304 </message>
2241 <message> 2305 <message>
2242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="706"/> 2306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/>
2243 <source>Select &amp;All</source> 2307 <source>Select &amp;All</source>
2244 <translation>В&amp;ыделить всё</translation> 2308 <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
2245 </message> 2309 </message>
2246 <message> 2310 <message>
2247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="707"/> 2311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/>
2248 <source>Ctrl+A</source> 2312 <source>Ctrl+A</source>
2249 <translation>Ctrl+A</translation> 2313 <translation>Ctrl+A</translation>
2250 </message> 2314 </message>
2251 <message> 2315 <message>
2252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/> 2316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/>
2253 <source>Select &amp;Visible Range</source> 2317 <source>Select &amp;Visible Range</source>
2254 <translation>Вы&amp;делить всё видимое</translation> 2318 <translation>Вы&amp;делить всё видимое</translation>
2255 </message> 2319 </message>
2256 <message> 2320 <message>
2257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="716"/> 2321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/>
2258 <source>Ctrl+Shift+A</source> 2322 <source>Ctrl+Shift+A</source>
2259 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> 2323 <translation>Ctrl+Shift+A</translation>
2260 </message> 2324 </message>
2261 <message> 2325 <message>
2262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="723"/> 2326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="734"/>
2263 <source>Select to &amp;Start</source> 2327 <source>Select to &amp;Start</source>
2264 <translation>Выделить до &amp;начала</translation> 2328 <translation>Выделить до &amp;начала</translation>
2265 </message> 2329 </message>
2266 <message> 2330 <message>
2267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="724"/> 2331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="735"/>
2268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> 2332 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/>
2269 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> 2333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/>
2270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2273"/> 2334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/>
2271 <source>Shift+Left</source> 2335 <source>Shift+Left</source>
2272 <translation>Shift+Left</translation> 2336 <translation>Shift+Left</translation>
2273 </message> 2337 </message>
2274 <message> 2338 <message>
2275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="731"/> 2339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/>
2276 <source>Select to &amp;End</source> 2340 <source>Select to &amp;End</source>
2277 <translation>Выделить до &amp;конца</translation> 2341 <translation>Выделить до &amp;конца</translation>
2278 </message> 2342 </message>
2279 <message> 2343 <message>
2280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="732"/> 2344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/>
2281 <source>Shift+Right</source> 2345 <source>Shift+Right</source>
2282 <translation>Shift+Right</translation> 2346 <translation>Shift+Right</translation>
2283 </message> 2347 </message>
2284 <message> 2348 <message>
2285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/> 2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/>
2286 <source>C&amp;lear Selection</source> 2350 <source>C&amp;lear Selection</source>
2287 <translation>Сн&amp;ять выделение</translation> 2351 <translation>Сн&amp;ять выделение</translation>
2288 </message> 2352 </message>
2289 <message> 2353 <message>
2290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/> 2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/>
2291 <source>Esc</source> 2355 <source>Esc</source>
2292 <translation>Esc</translation> 2356 <translation>Esc</translation>
2293 </message> 2357 </message>
2294 <message> 2358 <message>
2295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/> 2359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="763"/>
2296 <source>&amp;Insert Instant at Playback Position</source> 2360 <source>&amp;Insert Instant at Playback Position</source>
2297 <translation>Вставить &amp;отметку в точку воспроизведения</translation> 2361 <translation>Вставить &amp;отметку в точку воспроизведения</translation>
2298 </message> 2362 </message>
2299 <message> 2363 <message>
2300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="753"/> 2364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="764"/>
2301 <source>Enter</source> 2365 <source>Enter</source>
2302 <translation>Enter</translation> 2366 <translation>Enter</translation>
2303 </message> 2367 </message>
2304 <message> 2368 <message>
2305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="855"/> 2369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="880"/>
2306 <source>&amp;View</source> 2370 <source>&amp;View</source>
2307 <translation>&amp;Вид</translation> 2371 <translation>&amp;Вид</translation>
2308 </message> 2372 </message>
2309 <message> 2373 <message>
2310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/> 2374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="994"/>
2311 <source>0</source> 2375 <source>0</source>
2312 <translation>0</translation> 2376 <translation>0</translation>
2313 </message> 2377 </message>
2314 <message> 2378 <message>
2315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="979"/> 2379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/>
2316 <source>9</source> 2380 <source>9</source>
2317 <translation>9</translation> 2381 <translation>9</translation>
2318 </message> 2382 </message>
2319 <message> 2383 <message>
2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="989"/> 2384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1014"/>
2321 <source>8</source> 2385 <source>8</source>
2322 <translation>8</translation> 2386 <translation>8</translation>
2323 </message> 2387 </message>
2324 <message> 2388 <message>
2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/> 2389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/>
2326 <source>Scroll &amp;Left</source> 2390 <source>Scroll &amp;Left</source>
2327 <translation>Прокрутить в&amp;лево</translation> 2391 <translation>Прокрутить в&amp;лево</translation>
2328 </message> 2392 </message>
2329 <message> 2393 <message>
2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="247"/> 2394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="242"/>
2331 <source>Playback Speed</source> 2395 <source>Playback Speed</source>
2332 <translation type="unfinished"></translation> 2396 <translation type="unfinished"></translation>
2333 </message> 2397 </message>
2334 <message> 2398 <message>
2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="472"/> 2399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="477"/>
2336 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> 2400 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source>
2337 <translation type="unfinished"></translation> 2401 <translation type="unfinished"></translation>
2338 </message> 2402 </message>
2339 <message> 2403 <message>
2340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="498"/> 2404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/>
2341 <source>Replace &amp;Main Audio...</source> 2405 <source>Replace &amp;Main Audio...</source>
2342 <translation type="unfinished"></translation> 2406 <translation type="unfinished"></translation>
2343 </message> 2407 </message>
2344 <message> 2408 <message>
2345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="499"/> 2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/>
2346 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> 2410 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source>
2347 <translation type="unfinished"></translation> 2411 <translation type="unfinished"></translation>
2348 </message> 2412 </message>
2349 <message> 2413 <message>
2350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/> 2414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="526"/>
2351 <source>Save the current session into a %1 session file</source> 2415 <source>Save the current session into a %1 session file</source>
2352 <translation type="unfinished"></translation> 2416 <translation type="unfinished"></translation>
2353 </message> 2417 </message>
2354 <message> 2418 <message>
2355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/> 2419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/>
2356 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> 2420 <source>Save the current session into a new %1 session file</source>
2357 <translation type="unfinished"></translation> 2421 <translation type="unfinished"></translation>
2358 </message> 2422 </message>
2359 <message> 2423 <message>
2360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> 2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="565"/>
2361 <source>Export Audio Data...</source> 2425 <source>Export Audio Data...</source>
2362 <translation type="unfinished"></translation> 2426 <translation type="unfinished"></translation>
2363 </message> 2427 </message>
2364 <message> 2428 <message>
2365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> 2429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="581"/>
2366 <source>Export Annotation La&amp;yer...</source> 2430 <source>Export Annotation La&amp;yer...</source>
2367 <translation type="unfinished"></translation> 2431 <translation type="unfinished"></translation>
2368 </message> 2432 </message>
2369 <message> 2433 <message>
2370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/> 2434 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="582"/>
2371 <source>Ctrl+Y</source> 2435 <source>Ctrl+Y</source>
2372 <translation type="unfinished"></translation> 2436 <translation type="unfinished"></translation>
2373 </message> 2437 </message>
2374 <message> 2438 <message>
2375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="594"/> 2439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="597"/>
2440 <source>Export SVG File...</source>
2441 <translation type="unfinished"></translation>
2442 </message>
2443 <message>
2444 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="598"/>
2445 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source>
2446 <translation type="unfinished"></translation>
2447 </message>
2448 <message>
2449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="605"/>
2376 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> 2450 <source>Browse Recorded Audio Folder</source>
2377 <translation type="unfinished"></translation> 2451 <translation type="unfinished"></translation>
2378 </message> 2452 </message>
2379 <message> 2453 <message>
2380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="595"/> 2454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/>
2381 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> 2455 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source>
2382 <translation type="unfinished"></translation> 2456 <translation type="unfinished"></translation>
2383 </message> 2457 </message>
2384 <message> 2458 <message>
2385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="632"/> 2459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/>
2386 <source>Exit %1</source> 2460 <source>Exit %1</source>
2387 <translation type="unfinished"></translation> 2461 <translation type="unfinished"></translation>
2388 </message> 2462 </message>
2389 <message> 2463 <message>
2390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/> 2464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="786"/>
2391 <source>Ctrl+Shift+Return</source> 2465 <source>Ctrl+Shift+Return</source>
2392 <translation type="unfinished"></translation> 2466 <translation type="unfinished"></translation>
2393 </message> 2467 </message>
2394 <message> 2468 <message>
2395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> 2469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/>
2396 <source>Reset Numbering Counters</source> 2470 <source>Reset Numbering Counters</source>
2397 <translation type="unfinished"></translation> 2471 <translation type="unfinished"></translation>
2398 </message> 2472 </message>
2399 <message> 2473 <message>
2400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/> 2474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/>
2401 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> 2475 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source>
2402 <translation type="unfinished"></translation> 2476 <translation type="unfinished"></translation>
2403 </message> 2477 </message>
2404 <message> 2478 <message>
2405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="858"/> 2479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="856"/>
2406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2155"/> 2480 <source>Subdivide Selected Instants...</source>
2407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2181"/> 2481 <translation type="unfinished"></translation>
2408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> 2482 </message>
2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> 2483 <message>
2484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/>
2485 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source>
2486 <translation type="unfinished"></translation>
2487 </message>
2488 <message>
2489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="862"/>
2490 <source>Winnow Selected Instants...</source>
2491 <translation type="unfinished"></translation>
2492 </message>
2493 <message>
2494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="863"/>
2495 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source>
2496 <translation type="unfinished"></translation>
2497 </message>
2498 <message>
2499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/>
2500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/>
2501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/>
2410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> 2502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/>
2411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2267"/> 2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/>
2504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/>
2505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/>
2412 <source>Left</source> 2506 <source>Left</source>
2413 <translation>Влево</translation> 2507 <translation>Влево</translation>
2414 </message> 2508 </message>
2415 <message> 2509 <message>
2416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="859"/> 2510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="884"/>
2417 <source>Scroll the current pane to the left</source> 2511 <source>Scroll the current pane to the left</source>
2418 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> 2512 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation>
2419 </message> 2513 </message>
2420 <message> 2514 <message>
2421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="865"/> 2515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="890"/>
2422 <source>Scroll &amp;Right</source> 2516 <source>Scroll &amp;Right</source>
2423 <translation>Прокрутить в&amp;право</translation> 2517 <translation>Прокрутить в&amp;право</translation>
2424 </message> 2518 </message>
2425 <message> 2519 <message>
2426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="866"/> 2520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="891"/>
2427 <source>Right</source> 2521 <source>Right</source>
2428 <translation>Вправо</translation> 2522 <translation>Вправо</translation>
2429 </message> 2523 </message>
2430 <message> 2524 <message>
2431 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="867"/> 2525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="892"/>
2432 <source>Scroll the current pane to the right</source> 2526 <source>Scroll the current pane to the right</source>
2433 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> 2527 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation>
2434 </message> 2528 </message>
2435 <message> 2529 <message>
2436 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="874"/> 2530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/>
2437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> 2531 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/>
2438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2189"/> 2532 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/>
2439 <source>Ctrl+Left</source> 2533 <source>Ctrl+Left</source>
2440 <translation>Ctrl+Влево</translation> 2534 <translation>Ctrl+Влево</translation>
2441 </message> 2535 </message>
2442 <message> 2536 <message>
2443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="875"/> 2537 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/>
2444 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> 2538 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source>
2445 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> 2539 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation>
2446 </message> 2540 </message>
2447 <message> 2541 <message>
2448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/> 2542 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/>
2449 <source>Ctrl+Right</source> 2543 <source>Ctrl+Right</source>
2450 <translation>Ctrl+Вправо</translation> 2544 <translation>Ctrl+Вправо</translation>
2451 </message> 2545 </message>
2452 <message> 2546 <message>
2453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/> 2547 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/>
2454 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> 2548 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source>
2455 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> 2549 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation>
2456 </message> 2550 </message>
2457 <message> 2551 <message>
2458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="910"/> 2552 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/>
2459 <source>Zoom &amp;In</source> 2553 <source>Zoom &amp;In</source>
2460 <translation>При&amp;близить</translation> 2554 <translation>При&amp;близить</translation>
2461 </message> 2555 </message>
2462 <message> 2556 <message>
2463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="911"/> 2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/>
2464 <source>Up</source> 2558 <source>Up</source>
2465 <translation>Вверх</translation> 2559 <translation>Вверх</translation>
2466 </message> 2560 </message>
2467 <message> 2561 <message>
2468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="912"/> 2562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/>
2469 <source>Increase the zoom level</source> 2563 <source>Increase the zoom level</source>
2470 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> 2564 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation>
2471 </message> 2565 </message>
2472 <message> 2566 <message>
2473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="919"/> 2567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/>
2474 <source>Zoom &amp;Out</source> 2568 <source>Zoom &amp;Out</source>
2475 <translation>&amp;Отдалить</translation> 2569 <translation>&amp;Отдалить</translation>
2476 </message> 2570 </message>
2477 <message> 2571 <message>
2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="920"/> 2572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="945"/>
2479 <source>Down</source> 2573 <source>Down</source>
2480 <translation>Вниз</translation> 2574 <translation>Вниз</translation>
2481 </message> 2575 </message>
2482 <message> 2576 <message>
2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="921"/> 2577 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/>
2484 <source>Decrease the zoom level</source> 2578 <source>Decrease the zoom level</source>
2485 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> 2579 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation>
2486 </message> 2580 </message>
2487 <message> 2581 <message>
2488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="927"/> 2582 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/>
2489 <source>Restore &amp;Default Zoom</source> 2583 <source>Restore &amp;Default Zoom</source>
2490 <translation>&amp;Восстановить обычный масштаб</translation> 2584 <translation>&amp;Восстановить обычный масштаб</translation>
2491 </message> 2585 </message>
2492 <message> 2586 <message>
2493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> 2587 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/>
2494 <source>Zoom to &amp;Fit</source> 2588 <source>Zoom to &amp;Fit</source>
2495 <translation>&amp;Уместить в окне</translation> 2589 <translation>&amp;Уместить в окне</translation>
2496 </message> 2590 </message>
2497 <message> 2591 <message>
2498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> 2592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="961"/>
2499 <source>Zoom to show the whole file</source> 2593 <source>Zoom to show the whole file</source>
2500 <translation>Увидеть весь файл</translation> 2594 <translation>Увидеть весь файл</translation>
2501 </message> 2595 </message>
2502 <message> 2596 <message>
2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/> 2597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="971"/>
2504 <source>Show &amp;Centre Line</source> 2598 <source>Show &amp;Centre Line</source>
2505 <translation type="unfinished"></translation> 2599 <translation type="unfinished"></translation>
2506 </message> 2600 </message>
2507 <message> 2601 <message>
2508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="947"/> 2602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="972"/>
2509 <source>&apos;</source> 2603 <source>&apos;</source>
2510 <translation type="unfinished"></translation> 2604 <translation type="unfinished"></translation>
2511 </message> 2605 </message>
2512 <message> 2606 <message>
2513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="948"/> 2607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/>
2514 <source>Show or hide the centre line</source> 2608 <source>Show or hide the centre line</source>
2515 <translation type="unfinished"></translation> 2609 <translation type="unfinished"></translation>
2516 </message> 2610 </message>
2517 <message> 2611 <message>
2518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="955"/> 2612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="980"/>
2519 <source>Toggle All Time Rulers</source> 2613 <source>Toggle All Time Rulers</source>
2520 <translation type="unfinished"></translation> 2614 <translation type="unfinished"></translation>
2521 </message> 2615 </message>
2522 <message> 2616 <message>
2523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="970"/> 2617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/>
2524 <source>Hide times, layer names, and scale</source> 2618 <source>Hide times, layer names, and scale</source>
2525 <translation type="unfinished"></translation> 2619 <translation type="unfinished"></translation>
2526 </message> 2620 </message>
2527 <message> 2621 <message>
2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="980"/> 2622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1005"/>
2529 <source>Show times and basic scale</source> 2623 <source>Show times and basic scale</source>
2530 <translation type="unfinished"></translation> 2624 <translation type="unfinished"></translation>
2531 </message> 2625 </message>
2532 <message> 2626 <message>
2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="990"/> 2627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1015"/>
2534 <source>Show times, layer names, and scale</source> 2628 <source>Show times, layer names, and scale</source>
2535 <translation type="unfinished"></translation> 2629 <translation type="unfinished"></translation>
2536 </message> 2630 </message>
2537 <message> 2631 <message>
2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1048"/> 2632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1073"/>
2539 <source>Show &amp;Unit Converter</source> 2633 <source>Show &amp;Unit Converter</source>
2540 <translation type="unfinished"></translation> 2634 <translation type="unfinished"></translation>
2541 </message> 2635 </message>
2542 <message> 2636 <message>
2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1049"/> 2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1074"/>
2544 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> 2638 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source>
2545 <translation type="unfinished"></translation> 2639 <translation type="unfinished"></translation>
2546 </message> 2640 </message>
2547 <message> 2641 <message>
2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/> 2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1083"/>
2549 <source>Go Full-Screen</source> 2643 <source>Go Full-Screen</source>
2550 <translation type="unfinished"></translation> 2644 <translation type="unfinished"></translation>
2551 </message> 2645 </message>
2552 <message> 2646 <message>
2553 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/> 2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1084"/>
2554 <source>F11</source> 2648 <source>F11</source>
2555 <translation type="unfinished">F11</translation> 2649 <translation type="unfinished">F11</translation>
2556 </message> 2650 </message>
2557 <message> 2651 <message>
2558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1057"/> 2652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/>
2559 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> 2653 <source>Expand the pane area to the whole screen</source>
2560 <translation type="unfinished"></translation> 2654 <translation type="unfinished"></translation>
2561 </message> 2655 </message>
2562 <message> 2656 <message>
2563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1070"/> 2657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1099"/>
2564 <source>&amp;Pane</source> 2658 <source>&amp;Pane</source>
2565 <translation>&amp;Окно</translation> 2659 <translation>&amp;Окно</translation>
2566 </message> 2660 </message>
2567 <message> 2661 <message>
2568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1096"/> 2662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/>
2569 <source>Add &amp;New Pane</source> 2663 <source>Add &amp;New Pane</source>
2570 <translation>Добавить &amp;новое окно</translation> 2664 <translation>Добавить &amp;новое окно</translation>
2571 </message> 2665 </message>
2572 <message> 2666 <message>
2573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1098"/> 2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1127"/>
2574 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> 2668 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source>
2575 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> 2669 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation>
2576 </message> 2670 </message>
2577 <message> 2671 <message>
2578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1124"/> 2672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1153"/>
2579 <source>Add New %1 Layer</source> 2673 <source>Add New %1 Layer</source>
2580 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> 2674 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation>
2581 </message> 2675 </message>
2582 <message> 2676 <message>
2583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> 2677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1154"/>
2584 <source>Add a new empty layer of type %1</source> 2678 <source>Add a new empty layer of type %1</source>
2585 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> 2679 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation>
2586 </message> 2680 </message>
2587 <message> 2681 <message>
2588 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1186"/> 2682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/>
2589 <source>Add &amp;Waveform</source> 2683 <source>Add &amp;Waveform</source>
2590 <translation>Добавить &amp;волновую форму</translation> 2684 <translation>Добавить &amp;волновую форму</translation>
2591 </message> 2685 </message>
2592 <message> 2686 <message>
2593 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> 2687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1220"/>
2594 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> 2688 <source>Add a new pane showing a waveform view</source>
2595 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> 2689 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation>
2596 </message> 2690 </message>
2597 <message> 2691 <message>
2598 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1192"/> 2692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/>
2599 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> 2693 <source>Add a new layer showing a waveform view</source>
2600 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> 2694 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation>
2601 </message> 2695 </message>
2602 <message> 2696 <message>
2603 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1211"/> 2697 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1242"/>
2604 <source>Add &amp;Melodic Range Spectrogram</source> 2698 <source>Add &amp;Melodic Range Spectrogram</source>
2605 <translation>Добавить спектограмму &amp;мелодического диапазона</translation> 2699 <translation>Добавить спектограмму &amp;мелодического диапазона</translation>
2606 </message> 2700 </message>
2607 <message> 2701 <message>
2608 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1226"/> 2702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1257"/>
2609 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> 2703 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
2610 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> 2704 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation>
2611 </message> 2705 </message>
2612 <message> 2706 <message>
2613 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1229"/> 2707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1260"/>
2614 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> 2708 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source>
2615 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> 2709 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation>
2616 </message> 2710 </message>
2617 <message> 2711 <message>
2618 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1311"/> 2712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1342"/>
2619 <source>&amp;All Channels Mixed</source> 2713 <source>&amp;All Channels Mixed</source>
2620 <translation>Все &amp;каналы сведены</translation> 2714 <translation>Все &amp;каналы сведены</translation>
2621 </message> 2715 </message>
2622 <message> 2716 <message>
2623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1313"/> 2717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/>
2624 <source>&amp;All Channels</source> 2718 <source>&amp;All Channels</source>
2625 <translation>&amp;Все каналы</translation> 2719 <translation>&amp;Все каналы</translation>
2626 </message> 2720 </message>
2627 <message> 2721 <message>
2628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1316"/> 2722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1347"/>
2629 <source>Channel &amp;%1</source> 2723 <source>Channel &amp;%1</source>
2630 <translation>Канал &amp;%1</translation> 2724 <translation>Канал &amp;%1</translation>
2631 </message> 2725 </message>
2632 <message> 2726 <message>
2633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1397"/> 2727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/>
2634 <source>&amp;Delete Pane</source> 2728 <source>&amp;Delete Pane</source>
2635 <translation>У&amp;далить окно</translation> 2729 <translation>У&amp;далить окно</translation>
2636 </message> 2730 </message>
2637 <message> 2731 <message>
2638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1407"/> 2732 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1438"/>
2639 <source>Add &amp;Time Ruler</source> 2733 <source>Add &amp;Time Ruler</source>
2640 <translation>Добавить линейку &amp;времени</translation> 2734 <translation>Добавить линейку &amp;времени</translation>
2641 </message> 2735 </message>
2642 <message> 2736 <message>
2643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1408"/> 2737 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1439"/>
2644 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> 2738 <source>Add a new layer showing a time ruler</source>
2645 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> 2739 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation>
2646 </message> 2740 </message>
2647 <message> 2741 <message>
2648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1416"/> 2742 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/>
2649 <source>Add &amp;Existing Layer</source> 2743 <source>Add &amp;Existing Layer</source>
2650 <translation>Добавить &amp;существующий слой</translation> 2744 <translation>Добавить &amp;существующий слой</translation>
2651 </message> 2745 </message>
2652 <message> 2746 <message>
2653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/> 2747 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1459"/>
2654 <source>Switch to Previous Layer</source> 2748 <source>Switch to Previous Layer</source>
2655 <translation type="unfinished"></translation> 2749 <translation type="unfinished"></translation>
2656 </message> 2750 </message>
2657 <message> 2751 <message>
2658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1429"/> 2752 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1460"/>
2659 <source>{</source> 2753 <source>{</source>
2660 <translation type="unfinished"></translation> 2754 <translation type="unfinished"></translation>
2661 </message> 2755 </message>
2662 <message> 2756 <message>
2663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1430"/> 2757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1461"/>
2664 <source>Make the previous layer in the pane current</source> 2758 <source>Make the previous layer in the pane current</source>
2665 <translation type="unfinished"></translation> 2759 <translation type="unfinished"></translation>
2666 </message> 2760 </message>
2667 <message> 2761 <message>
2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1436"/> 2762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1467"/>
2669 <source>Switch to Next Layer</source> 2763 <source>Switch to Next Layer</source>
2670 <translation type="unfinished"></translation> 2764 <translation type="unfinished"></translation>
2671 </message> 2765 </message>
2672 <message> 2766 <message>
2673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1437"/> 2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1468"/>
2674 <source>}</source> 2768 <source>}</source>
2675 <translation type="unfinished"></translation> 2769 <translation type="unfinished"></translation>
2676 </message> 2770 </message>
2677 <message> 2771 <message>
2678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1438"/> 2772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1469"/>
2679 <source>Make the next layer in the pane current</source> 2773 <source>Make the next layer in the pane current</source>
2680 <translation type="unfinished"></translation> 2774 <translation type="unfinished"></translation>
2681 </message> 2775 </message>
2682 <message> 2776 <message>
2683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/> 2777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1478"/>
2684 <source>&amp;Rename Layer...</source> 2778 <source>&amp;Rename Layer...</source>
2685 <translation>&amp;Переименовать слой...</translation> 2779 <translation>&amp;Переименовать слой...</translation>
2686 </message> 2780 </message>
2687 <message> 2781 <message>
2688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/> 2782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1480"/>
2689 <source>Rename the currently active layer</source> 2783 <source>Rename the currently active layer</source>
2690 <translation>Переименовать активный слой</translation> 2784 <translation>Переименовать активный слой</translation>
2691 </message> 2785 </message>
2692 <message> 2786 <message>
2693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1463"/> 2787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1494"/>
2694 <source>&amp;Delete Layer</source> 2788 <source>&amp;Delete Layer</source>
2695 <translation>&amp;Удалить слой</translation> 2789 <translation>&amp;Удалить слой</translation>
2696 </message> 2790 </message>
2697 <message> 2791 <message>
2698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1465"/> 2792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1496"/>
2699 <source>Delete the currently active layer</source> 2793 <source>Delete the currently active layer</source>
2700 <translation>Удалить активный слой</translation> 2794 <translation>Удалить активный слой</translation>
2701 </message> 2795 </message>
2702 <message> 2796 <message>
2703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1723"/> 2797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1759"/>
2704 <source>&amp;Help</source> 2798 <source>&amp;Help</source>
2705 <translation>&amp;Справка</translation> 2799 <translation>&amp;Справка</translation>
2706 </message> 2800 </message>
2707 <message> 2801 <message>
2708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1733"/> 2802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/>
2709 <source>&amp;Help Reference</source> 2803 <source>&amp;Help Reference</source>
2710 <translation>&amp;Руководство пользователя</translation> 2804 <translation>&amp;Руководство пользователя</translation>
2711 </message> 2805 </message>
2712 <message> 2806 <message>
2713 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> 2807 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source>
2728 <message> 2822 <message>
2729 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> 2823 <source>Show information about Sonic Visualiser</source>
2730 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> 2824 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation>
2731 </message> 2825 </message>
2732 <message> 2826 <message>
2733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1949"/> 2827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1988"/>
2734 <source>Rewind to Start</source> 2828 <source>Rewind to Start</source>
2735 <translation>Перемотать в начало</translation> 2829 <translation>Перемотать в начало</translation>
2736 </message> 2830 </message>
2737 <message> 2831 <message>
2738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1950"/> 2832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1989"/>
2739 <source>Home</source> 2833 <source>Home</source>
2740 <translation>Домой</translation> 2834 <translation>Домой</translation>
2741 </message> 2835 </message>
2742 <message> 2836 <message>
2743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> 2837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1990"/>
2744 <source>Rewind to the start</source> 2838 <source>Rewind to the start</source>
2745 <translation>Перемотать в начало</translation> 2839 <translation>Перемотать в начало</translation>
2746 </message> 2840 </message>
2747 <message> 2841 <message>
2748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1955"/> 2842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1994"/>
2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2360"/> 2843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/>
2750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> 2844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/>
2751 <source>Rewind</source> 2845 <source>Rewind</source>
2752 <translation>Перемотать назад</translation> 2846 <translation>Перемотать назад</translation>
2753 </message> 2847 </message>
2754 <message> 2848 <message>
2755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> 2849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/>
2756 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> 2850 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source>
2757 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> 2851 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation>
2758 </message> 2852 </message>
2759 <message> 2853 <message>
2760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1968"/> 2854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2007"/>
2761 <source>Play / Pause</source> 2855 <source>Play / Pause</source>
2762 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> 2856 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation>
2763 </message> 2857 </message>
2764 <message> 2858 <message>
2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1970"/> 2859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/>
2766 <source>Space</source> 2860 <source>Space</source>
2767 <translation>Пробел</translation> 2861 <translation>Пробел</translation>
2768 </message> 2862 </message>
2769 <message> 2863 <message>
2770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1971"/> 2864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/>
2771 <source>Start or stop playback from the current position</source> 2865 <source>Start or stop playback from the current position</source>
2772 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> 2866 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation>
2773 </message> 2867 </message>
2774 <message> 2868 <message>
2775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1980"/> 2869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2019"/>
2776 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> 2870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/>
2777 <source>Fast Forward</source> 2871 <source>Fast Forward</source>
2778 <translation>Перемотать вперёд</translation> 2872 <translation>Перемотать вперёд</translation>
2779 </message> 2873 </message>
2780 <message> 2874 <message>
2781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> 2875 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/>
2782 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> 2876 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source>
2783 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> 2877 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation>
2784 </message> 2878 </message>
2785 <message> 2879 <message>
2786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1993"/> 2880 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2032"/>
2787 <source>Fast Forward to End</source> 2881 <source>Fast Forward to End</source>
2788 <translation>Перемотать до конца</translation> 2882 <translation>Перемотать до конца</translation>
2789 </message> 2883 </message>
2790 <message> 2884 <message>
2791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1742"/> 2885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1778"/>
2792 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> 2886 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source>
2793 <translation type="unfinished"></translation> 2887 <translation type="unfinished"></translation>
2794 </message> 2888 </message>
2795 <message> 2889 <message>
2796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1747"/> 2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/>
2797 <source>%1 on the &amp;Web</source> 2891 <source>%1 on the &amp;Web</source>
2798 <translation type="unfinished"></translation> 2892 <translation type="unfinished"></translation>
2799 </message> 2893 </message>
2800 <message> 2894 <message>
2801 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1748"/> 2895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1784"/>
2802 <source>Open the %1 website</source> 2896 <source>Open the %1 website</source>
2803 <translation type="unfinished"></translation> 2897 <translation type="unfinished"></translation>
2804 </message> 2898 </message>
2805 <message> 2899 <message>
2806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1752"/> 2900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1788"/>
2807 <source>&amp;About %1</source> 2901 <source>&amp;About %1</source>
2808 <translation type="unfinished"></translation> 2902 <translation type="unfinished"></translation>
2809 </message> 2903 </message>
2810 <message> 2904 <message>
2811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/> 2905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1789"/>
2812 <source>Show information about %1</source> 2906 <source>Show information about %1</source>
2813 <translation type="unfinished"></translation> 2907 <translation type="unfinished"></translation>
2814 </message> 2908 </message>
2815 <message> 2909 <message>
2816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1994"/> 2910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2033"/>
2817 <source>End</source> 2911 <source>End</source>
2818 <translation>Конец</translation> 2912 <translation>Конец</translation>
2819 </message> 2913 </message>
2820 <message> 2914 <message>
2821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/> 2915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2034"/>
2822 <source>Fast-forward to the end</source> 2916 <source>Fast-forward to the end</source>
2823 <translation>Перемотать до конца</translation> 2917 <translation>Перемотать до конца</translation>
2824 </message> 2918 </message>
2825 <message> 2919 <message>
2826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/> 2920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/>
2827 <source>Play Mode Toolbar</source> 2921 <source>Play Mode Toolbar</source>
2828 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> 2922 <translation>Панель режима воспроизведения</translation>
2829 </message> 2923 </message>
2830 <message> 2924 <message>
2831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2013"/> 2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/>
2832 <source>Constrain Playback to Selection</source> 2926 <source>Constrain Playback to Selection</source>
2833 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> 2927 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation>
2834 </message> 2928 </message>
2835 <message> 2929 <message>
2836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2016"/> 2930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2055"/>
2837 <source>s</source> 2931 <source>s</source>
2838 <translation>с</translation> 2932 <translation>с</translation>
2839 </message> 2933 </message>
2840 <message> 2934 <message>
2841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2024"/> 2935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2063"/>
2842 <source>Loop Playback</source> 2936 <source>Loop Playback</source>
2843 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> 2937 <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
2844 </message> 2938 </message>
2845 <message> 2939 <message>
2846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> 2940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2066"/>
2847 <source>l</source> 2941 <source>l</source>
2848 <translation>l</translation> 2942 <translation>l</translation>
2849 </message> 2943 </message>
2850 <message> 2944 <message>
2851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2028"/> 2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2067"/>
2852 <source>Loop playback</source> 2946 <source>Loop playback</source>
2853 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> 2947 <translation>Воспроизведение в цикле</translation>
2854 </message> 2948 </message>
2855 <message> 2949 <message>
2856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2133"/> 2950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/>
2857 <source>Edit Toolbar</source> 2951 <source>Edit Toolbar</source>
2858 <translation>Панель правки</translation> 2952 <translation>Панель правки</translation>
2859 </message> 2953 </message>
2860 <message> 2954 <message>
2861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2136"/> 2955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2175"/>
2862 <source>Tools Toolbar</source> 2956 <source>Tools Toolbar</source>
2863 <translation>Панель инструментов</translation> 2957 <translation>Панель инструментов</translation>
2864 </message> 2958 </message>
2865 <message> 2959 <message>
2866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> 2960 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/>
2867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2145"/> 2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/>
2868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2155"/> 2962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/>
2869 <source>Navigate</source> 2963 <source>Navigate</source>
2870 <translation>Перемещение</translation> 2964 <translation>Перемещение</translation>
2871 </message> 2965 </message>
2872 <message> 2966 <message>
2873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2144"/> 2967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2183"/>
2874 <source>1</source> 2968 <source>1</source>
2875 <translation>1</translation> 2969 <translation>1</translation>
2876 </message> 2970 </message>
2877 <message> 2971 <message>
2878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2169"/> 2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/>
2879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2181"/> 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/>
2880 <source>Select</source> 2974 <source>Select</source>
2881 <translation>Выделение</translation> 2975 <translation>Выделение</translation>
2882 </message> 2976 </message>
2883 <message> 2977 <message>
2884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2171"/> 2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/>
2885 <source>2</source> 2979 <source>2</source>
2886 <translation>2</translation> 2980 <translation>2</translation>
2887 </message> 2981 </message>
2888 <message> 2982 <message>
2889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2164"/> 2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/>
2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/> 2984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/>
2891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> 2985 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/>
2892 <source>Edit</source> 2986 <source>Edit</source>
2893 <translation>Правка</translation> 2987 <translation>Правка</translation>
2894 </message> 2988 </message>
2895 <message> 2989 <message>
2896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> 2990 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/>
2897 <source>3</source> 2991 <source>3</source>
2898 <translation>3</translation> 2992 <translation>3</translation>
2899 </message> 2993 </message>
2900 <message> 2994 <message>
2901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> 2995 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2258"/>
2902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> 2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/>
2903 <source>Draw</source> 2997 <source>Draw</source>
2904 <translation>Рисование</translation> 2998 <translation>Рисование</translation>
2905 </message> 2999 </message>
2906 <message> 3000 <message>
2907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/> 3001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2260"/>
2908 <source>4</source> 3002 <source>4</source>
2909 <translation>4</translation> 3003 <translation>4</translation>
2910 </message> 3004 </message>
2911 <message> 3005 <message>
2912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> 3006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/>
2913 <source>No audio file loaded.</source> 3007 <source>No audio file loaded.</source>
2914 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> 3008 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation>
2915 </message> 3009 </message>
2916 <message> 3010 <message>
2917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> 3011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/>
2918 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> 3012 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source>
2919 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> 3013 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation>
2920 </message> 3014 </message>
2921 <message> 3015 <message>
2922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2452"/> 3016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2493"/>
2923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/> 3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2507"/>
2924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2480"/> 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2521"/>
2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2717"/> 3019 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2758"/>
2926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2722"/> 3020 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2763"/>
2927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3031"/> 3021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/>
2928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3035"/> 3022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3142"/>
2929 <source>Failed to open file</source> 3023 <source>Failed to open file</source>
2930 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 3024 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
2931 </message> 3025 </message>
2932 <message> 3026 <message>
2933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2583"/> 3027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2624"/>
2934 <source>Export the selected region only</source> 3028 <source>Export the selected region only</source>
2935 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> 3029 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation>
2936 </message> 3030 </message>
2937 <message> 3031 <message>
2938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2584"/> 3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2625"/>
2939 <source>Export the whole audio file</source> 3033 <source>Export the whole audio file</source>
2940 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> 3034 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation>
2941 </message> 3035 </message>
2942 <message> 3036 <message>
2943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2588"/> 3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2629"/>
2944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2606"/> 3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2647"/>
2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2872"/> 3039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2911"/>
3040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2985"/>
2946 <source>Select region to export</source> 3041 <source>Select region to export</source>
2947 <translation>Выделите область для экспорта</translation> 3042 <translation>Выделите область для экспорта</translation>
2948 </message> 3043 </message>
2949 <message> 3044 <message>
2950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2589"/> 3045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2630"/>
2951 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> 3046 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source>
2952 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> 3047 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation>
2953 </message> 3048 </message>
2954 <message> 3049 <message>
2955 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> 3050 <source>Export the selected regions into a single audio file</source>
2956 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> 3051 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation>
2957 </message> 3052 </message>
2958 <message> 3053 <message>
2959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2602"/> 3054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2643"/>
2960 <source>Export the selected regions into separate files</source> 3055 <source>Export the selected regions into separate files</source>
2961 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> 3056 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation>
2962 </message> 3057 </message>
2963 <message> 3058 <message>
2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2607"/> 3059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2648"/>
2965 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. 3060 <source>Multiple regions of the original audio file are selected.
2966 What do you want to export?</source> 3061 What do you want to export?</source>
2967 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. 3062 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла.
2968 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> 3063 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation>
2969 </message> 3064 </message>
2970 <message> 3065 <message>
2971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2638"/> 3066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2679"/>
2972 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> 3067 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source>
2973 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> 3068 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation>
2974 </message> 3069 </message>
2975 <message> 3070 <message>
2976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2688"/> 3071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2729"/>
2977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2816"/> 3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2857"/>
2978 <source>Failed to write file</source> 3073 <source>Failed to write file</source>
2979 <translation>Не удалось записать файл</translation> 3074 <translation>Не удалось записать файл</translation>
2980 </message> 3075 </message>
2981 <message> 3076 <message>
2982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2758"/> 3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2799"/>
2983 <source>Failed to open file %1 for writing</source> 3078 <source>Failed to open file %1 for writing</source>
2984 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> 3079 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation>
2985 </message> 3080 </message>
2986 <message> 3081 <message>
2987 <source>Sonic Visualiser: %1</source> 3082 <source>Sonic Visualiser: %1</source>
2988 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> 3083 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation>
2989 </message> 3084 </message>
2990 <message> 3085 <message>
2991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3359"/> 3086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/>
2992 <source>Session modified</source> 3087 <source>Session modified</source>
2993 <translation>Сеанс изменен</translation> 3088 <translation>Сеанс изменен</translation>
2994 </message> 3089 </message>
2995 <message> 3090 <message>
2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3421"/> 3091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3533"/>
2997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3444"/> 3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/>
2998 <source>Failed to save file</source> 3093 <source>Failed to save file</source>
2999 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> 3094 <translation>Не удалось сохранить файл</translation>
3000 </message> 3095 </message>
3001 <message> 3096 <message>
3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3837"/> 3097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3964"/>
3003 <source>Rename Layer</source> 3098 <source>Rename Layer</source>
3004 <translation>Переименовать слой</translation> 3099 <translation>Переименовать слой</translation>
3005 </message> 3100 </message>
3006 <message> 3101 <message>
3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3838"/> 3102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3965"/>
3008 <source>New name for this layer:</source> 3103 <source>New name for this layer:</source>
3009 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> 3104 <translation>Новое имя этого слоя:</translation>
3010 </message> 3105 </message>
3011 <message> 3106 <message>
3012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4116"/> 3107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4242"/>
3013 <source>Sample rate mismatch</source> 3108 <source>Sample rate mismatch</source>
3014 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> 3109 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation>
3015 </message> 3110 </message>
3016 <message> 3111 <message>
3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4409"/> 3112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4606"/>
3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4416"/> 3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4613"/>
3019 <source>Failed to regenerate layer</source> 3114 <source>Failed to regenerate layer</source>
3020 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> 3115 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation>
3021 </message> 3116 </message>
3022 <message> 3117 <message>
3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4537"/> 3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4737"/>
3024 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> 3119 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source>
3025 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> 3120 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation>
3026 </message> 3121 </message>
3027 <message> 3122 <message>
3028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4557"/> 3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4757"/>
3029 <source>Release %1 : Revision %2</source> 3124 <source>Release %1 : Revision %2</source>
3030 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> 3125 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation>
3031 </message> 3126 </message>
3032 <message> 3127 <message>
3033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4559"/> 3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4759"/>
3034 <source>Release %1</source> 3129 <source>Release %1</source>
3035 <translation>Версия %1</translation> 3130 <translation>Версия %1</translation>
3036 </message> 3131 </message>
3037 <message> 3132 <message>
3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4563"/> 3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4763"/>
3039 <source>Unreleased : Revision %1</source> 3134 <source>Unreleased : Revision %1</source>
3040 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> 3135 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation>
3041 </message> 3136 </message>
3042 <message> 3137 <message>
3043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4569"/> 3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4769"/>
3044 <source>&lt;h3&gt;About Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</source> 3139 <source>&lt;h3&gt;About Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</source>
3045 <translation>&lt;h3&gt;О программе Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</translation> 3140 <translation>&lt;h3&gt;О программе Sonic Visualiser&lt;/h3&gt;</translation>
3046 </message> 3141 </message>
3047 <message> 3142 <message>
3048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/>
3049 <source>Debug</source> 3144 <source>Debug</source>
3050 <translation>Отладка</translation> 3145 <translation>Отладка</translation>
3051 </message> 3146 </message>
3052 <message> 3147 <message>
3053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> 3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/>
3054 <source>Release</source> 3149 <source>Release</source>
3055 <translation>Версия</translation> 3150 <translation>Версия</translation>
3056 </message> 3151 </message>
3057 <message> 3152 <message>
3058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4598"/> 3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4799"/>
3059 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</source> 3154 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</source>
3060 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</translation> 3155 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
3061 </message> 3156 </message>
3062 <message> 3157 <message>
3063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4641"/> 3158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4840"/>
3064 <source>&lt;br&gt;With LADSPA plugin support (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> 3159 <source>&lt;br&gt;With LADSPA plugin support (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source>
3065 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> 3160 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &amp;copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation>
3066 </message> 3161 </message>
3067 <message> 3162 <message>
3068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4642"/> 3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4841"/>
3069 <source>&lt;br&gt;With DSSI plugin support (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> 3164 <source>&lt;br&gt;With DSSI plugin support (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source>
3070 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> 3165 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &amp;copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation>
3071 </message> 3166 </message>
3072 <message> 3167 <message>
3073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4680"/> 3168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/>
3074 <source>About Sonic Visualiser</source> 3169 <source>About Sonic Visualiser</source>
3075 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> 3170 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation>
3076 </message> 3171 </message>
3077 <message> 3172 <message>
3078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4376"/> 3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/>
3079 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4383"/> 3174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4580"/>
3080 <source>Failed to generate layer</source> 3175 <source>Failed to generate layer</source>
3081 <translation>Не удалось создать слой</translation> 3176 <translation>Не удалось создать слой</translation>
3082 </message> 3177 </message>
3083 <message> 3178 <message>
3084 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="624"/> 3179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/>
3085 <source>Adjust the application preferences</source> 3180 <source>Adjust the application preferences</source>
3086 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> 3181 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation>
3087 </message> 3182 </message>
3088 <message> 3183 <message>
3089 <source>&amp;Recent Files</source> 3184 <source>&amp;Recent Files</source>
3090 <translation type="obsolete">Н&amp;едавние файлы</translation> 3185 <translation type="obsolete">Н&amp;едавние файлы</translation>
3091 </message> 3186 </message>
3092 <message> 3187 <message>
3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="623"/> 3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="634"/>
3094 <source>&amp;Preferences...</source> 3189 <source>&amp;Preferences...</source>
3095 <translation>&amp;Параметры...</translation> 3190 <translation>&amp;Параметры...</translation>
3096 </message> 3191 </message>
3097 <message> 3192 <message>
3098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="761"/> 3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="772"/>
3099 <source>;</source> 3194 <source>;</source>
3100 <translation>;</translation> 3195 <translation>;</translation>
3101 </message> 3196 </message>
3102 <message> 3197 <message>
3103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1000"/> 3198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/>
3104 <source>Show &amp;Zoom Wheels</source> 3199 <source>Show &amp;Zoom Wheels</source>
3105 <translation>Показывать &amp;колёса масштабирования</translation> 3200 <translation>Показывать &amp;колёса масштабирования</translation>
3106 </message> 3201 </message>
3107 <message> 3202 <message>
3108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1001"/> 3203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1026"/>
3109 <source>Z</source> 3204 <source>Z</source>
3110 <translation>Z</translation> 3205 <translation>Z</translation>
3111 </message> 3206 </message>
3112 <message> 3207 <message>
3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1002"/> 3208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1027"/>
3114 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> 3209 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source>
3115 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> 3210 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation>
3116 </message> 3211 </message>
3117 <message> 3212 <message>
3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1521"/> 3213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1557"/>
3119 <source>%1 by Category</source> 3214 <source>%1 by Category</source>
3120 <translation>%1 по категории</translation> 3215 <translation>%1 по категории</translation>
3121 </message> 3216 </message>
3122 <message> 3217 <message>
3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1536"/> 3218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1572"/>
3124 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1624"/> 3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1660"/>
3125 <source>Unclassified</source> 3220 <source>Unclassified</source>
3126 <translation>Неклассифицированные</translation> 3221 <translation>Неклассифицированные</translation>
3127 </message> 3222 </message>
3128 <message> 3223 <message>
3129 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1575"/> 3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1611"/>
3130 <source>%1 by Maker</source> 3225 <source>%1 by Maker</source>
3131 <translation>%1 по имени создателя</translation> 3226 <translation>%1 по имени создателя</translation>
3132 </message> 3227 </message>
3133 <message> 3228 <message>
3134 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1589"/> 3229 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1625"/>
3135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1627"/> 3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1663"/>
3136 <source>Unknown</source> 3231 <source>Unknown</source>
3137 <translation>Неизвестен</translation> 3232 <translation>Неизвестен</translation>
3138 </message> 3233 </message>
3139 <message> 3234 <message>
3140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1567"/> 3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1603"/>
3141 <source>%1 by Plugin Name</source> 3236 <source>%1 by Plugin Name</source>
3142 <translation>%1 по названию расширения</translation> 3237 <translation>%1 по названию расширения</translation>
3143 </message> 3238 </message>
3144 <message> 3239 <message>
3145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1643"/> 3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1679"/>
3146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1669"/> 3241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1705"/>
3147 <source>%1...</source> 3242 <source>%1...</source>
3148 <translation>%1...</translation> 3243 <translation>%1...</translation>
3149 </message> 3244 </message>
3150 <message> 3245 <message>
3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/> 3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1266"/>
3152 <source>Add Spectr&amp;um</source> 3247 <source>Add Spectr&amp;um</source>
3153 <translation>Добавить &amp;график спектральной функции</translation> 3248 <translation>Добавить &amp;график спектральной функции</translation>
3154 </message> 3249 </message>
3155 <message> 3250 <message>
3156 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> 3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1269"/>
3157 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> 3252 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source>
3158 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> 3253 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation>
3159 </message> 3254 </message>
3160 <message> 3255 <message>
3161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1241"/> 3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1272"/>
3162 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> 3257 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source>
3163 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> 3258 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation>
3164 </message> 3259 </message>
3165 <message> 3260 <message>
3166 <source>Playback Speedup</source> 3261 <source>Playback Speedup</source>
3167 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> 3262 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation>
3168 </message> 3263 </message>
3169 <message> 3264 <message>
3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="380"/> 3265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="385"/>
3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/> 3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1517"/>
3172 <source>&amp;Transform</source> 3267 <source>&amp;Transform</source>
3173 <translation>Пр&amp;еобразования</translation> 3268 <translation>Пр&amp;еобразования</translation>
3174 </message> 3269 </message>
3175 <message> 3270 <message>
3176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1320"/> 3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1351"/>
3177 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3447"/> 3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3559"/>
3178 <source>%1: %2</source> 3273 <source>%1: %2</source>
3179 <translation>%1: %2</translation> 3274 <translation>%1: %2</translation>
3180 </message> 3275 </message>
3181 <message> 3276 <message>
3182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1504"/> 3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/>
3183 <source>&amp;Recent Transforms</source> 3278 <source>&amp;Recent Transforms</source>
3184 <translation>&amp;Недавние преобразования</translation> 3279 <translation>&amp;Недавние преобразования</translation>
3185 </message> 3280 </message>
3186 <message> 3281 <message>
3187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1590"/> 3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1626"/>
3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1628"/> 3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1664"/>
3189 <source> [\(&lt;].*$</source> 3284 <source> [\(&lt;].*$</source>
3190 <translation> [\(&lt;].*$</translation> 3285 <translation> [\(&lt;].*$</translation>
3191 </message> 3286 </message>
3192 <message> 3287 <message>
3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4128"/> 3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4254"/>
3194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4138"/> 3289 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4264"/>
3195 <source>Audio processing overload</source> 3290 <source>Audio processing overload</source>
3196 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> 3291 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation>
3197 </message> 3292 </message>
3198 <message> 3293 <message>
3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1009"/> 3294 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/>
3200 <source>Show Property Bo&amp;xes</source> 3295 <source>Show Property Bo&amp;xes</source>
3201 <translation>Показывать панели с&amp;войств</translation> 3296 <translation>Показывать панели с&amp;войств</translation>
3202 </message> 3297 </message>
3203 <message> 3298 <message>
3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1010"/> 3299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1035"/>
3205 <source>X</source> 3300 <source>X</source>
3206 <translation>X</translation> 3301 <translation>X</translation>
3207 </message> 3302 </message>
3208 <message> 3303 <message>
3209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/> 3304 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/>
3210 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> 3305 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source>
3211 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> 3306 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation>
3212 </message> 3307 </message>
3213 <message> 3308 <message>
3214 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="319"/> 3309 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="320"/>
3215 <source>Add %1 Pane</source> 3310 <source>Add %1 Pane</source>
3216 <translation>Добавить окно %1</translation> 3311 <translation>Добавить окно %1</translation>
3217 </message> 3312 </message>
3218 <message> 3313 <message>
3219 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> 3314 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source>
3220 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> 3315 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation>
3221 </message> 3316 </message>
3222 <message> 3317 <message>
3223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> 3318 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="508"/>
3224 <source>Open Lo&amp;cation...</source> 3319 <source>Open Lo&amp;cation...</source>
3225 <translation>Открыть &amp;местоположение...</translation> 3320 <translation>Открыть &amp;местоположение...</translation>
3226 </message> 3321 </message>
3227 <message> 3322 <message>
3228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/> 3323 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="509"/>
3229 <source>Ctrl+Shift+O</source> 3324 <source>Ctrl+Shift+O</source>
3230 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> 3325 <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
3231 </message> 3326 </message>
3232 <message> 3327 <message>
3233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="505"/> 3328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/>
3234 <source>Open or import a file from a remote URL</source> 3329 <source>Open or import a file from a remote URL</source>
3235 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> 3330 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation>
3236 </message> 3331 </message>
3237 <message> 3332 <message>
3238 <source>Exit Sonic Visualiser</source> 3333 <source>Exit Sonic Visualiser</source>
3239 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> 3334 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation>
3240 </message> 3335 </message>
3241 <message> 3336 <message>
3242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="656"/> 3337 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/>
3243 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> 3338 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source>
3244 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> 3339 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
3245 </message> 3340 </message>
3246 <message> 3341 <message>
3247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> 3342 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/>
3248 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> 3343 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source>
3249 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> 3344 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation>
3250 </message> 3345 </message>
3251 <message> 3346 <message>
3252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> 3347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="687"/>
3253 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> 3348 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source>
3254 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> 3349 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation>
3255 </message> 3350 </message>
3256 <message> 3351 <message>
3257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="708"/> 3352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/>
3258 <source>Select the whole duration of the current session</source> 3353 <source>Select the whole duration of the current session</source>
3259 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> 3354 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation>
3260 </message> 3355 </message>
3261 <message> 3356 <message>
3262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> 3357 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/>
3263 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> 3358 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source>
3264 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> 3359 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation>
3265 </message> 3360 </message>
3266 <message> 3361 <message>
3267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="725"/> 3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="736"/>
3268 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> 3363 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source>
3269 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> 3364 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation>
3270 </message> 3365 </message>
3271 <message> 3366 <message>
3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="733"/> 3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="744"/>
3273 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> 3368 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source>
3274 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> 3369 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation>
3275 </message> 3370 </message>
3276 <message> 3371 <message>
3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> 3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/>
3278 <source>Clear the selection</source> 3373 <source>Clear the selection</source>
3279 <translation>Очистить выделение</translation> 3374 <translation>Очистить выделение</translation>
3280 </message> 3375 </message>
3281 <message> 3376 <message>
3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="754"/> 3377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/>
3283 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> 3378 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source>
3284 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> 3379 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation>
3285 </message> 3380 </message>
3286 <message> 3381 <message>
3287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> 3382 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="777"/>
3288 <source>Insert Instants at Selection &amp;Boundaries</source> 3383 <source>Insert Instants at Selection &amp;Boundaries</source>
3289 <translation>Вставить отметки времени по &amp;краям выделения</translation> 3384 <translation>Вставить отметки времени по &amp;краям выделения</translation>
3290 </message> 3385 </message>
3291 <message> 3386 <message>
3292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/> 3387 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="778"/>
3293 <source>Shift+Enter</source> 3388 <source>Shift+Enter</source>
3294 <translation>Shift+Enter</translation> 3389 <translation>Shift+Enter</translation>
3295 </message> 3390 </message>
3296 <message> 3391 <message>
3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="873"/> 3392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/>
3298 <source>&amp;Jump Left</source> 3393 <source>&amp;Jump Left</source>
3299 <translation>Перескочить в&amp;лево</translation> 3394 <translation>Перескочить в&amp;лево</translation>
3300 </message> 3395 </message>
3301 <message> 3396 <message>
3302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="881"/> 3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="906"/>
3303 <source>J&amp;ump Right</source> 3398 <source>J&amp;ump Right</source>
3304 <translation>П&amp;ерескочить вправо</translation> 3399 <translation>П&amp;ерескочить вправо</translation>
3305 </message> 3400 </message>
3306 <message> 3401 <message>
3307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="928"/> 3402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="953"/>
3308 <source>Restore the zoom level to the default</source> 3403 <source>Restore the zoom level to the default</source>
3309 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> 3404 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation>
3310 </message> 3405 </message>
3311 <message> 3406 <message>
3312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/> 3407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="993"/>
3313 <source>Show &amp;No Overlays</source> 3408 <source>Show &amp;No Overlays</source>
3314 <translation>Не по&amp;казывать перекрытия совсем</translation> 3409 <translation>Не по&amp;казывать перекрытия совсем</translation>
3315 </message> 3410 </message>
3316 <message> 3411 <message>
3317 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> 3412 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source>
3318 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> 3413 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation>
3319 </message> 3414 </message>
3320 <message> 3415 <message>
3321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="978"/> 3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/>
3322 <source>Show &amp;Minimal Overlays</source> 3417 <source>Show &amp;Minimal Overlays</source>
3323 <translation>Показывать &amp;минимум перекрытий</translation> 3418 <translation>Показывать &amp;минимум перекрытий</translation>
3324 </message> 3419 </message>
3325 <message> 3420 <message>
3326 <source>Show centre indicator only</source> 3421 <source>Show centre indicator only</source>
3333 <message> 3428 <message>
3334 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> 3429 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source>
3335 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> 3430 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation>
3336 </message> 3431 </message>
3337 <message> 3432 <message>
3338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> 3433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1013"/>
3339 <source>Show &amp;All Overlays</source> 3434 <source>Show &amp;All Overlays</source>
3340 <translation>Показывать в&amp;се перекрытия</translation> 3435 <translation>Показывать в&amp;се перекрытия</translation>
3341 </message> 3436 </message>
3342 <message> 3437 <message>
3343 <source>7</source> 3438 <source>7</source>
3346 <message> 3441 <message>
3347 <source>Show all texts and scale</source> 3442 <source>Show all texts and scale</source>
3348 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> 3443 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation>
3349 </message> 3444 </message>
3350 <message> 3445 <message>
3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1018"/> 3446 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/>
3352 <source>Show Status &amp;Bar</source> 3447 <source>Show Status &amp;Bar</source>
3353 <translation>Показывать статусную &amp;строку</translation> 3448 <translation>Показывать статусную &amp;строку</translation>
3354 </message> 3449 </message>
3355 <message> 3450 <message>
3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1019"/> 3451 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/>
3357 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> 3452 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source>
3358 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> 3453 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation>
3359 </message> 3454 </message>
3360 <message> 3455 <message>
3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1202"/> 3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1233"/>
3362 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> 3457 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source>
3363 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> 3458 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation>
3364 </message> 3459 </message>
3365 <message> 3460 <message>
3366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1205"/> 3461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1236"/>
3367 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> 3462 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source>
3368 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> 3463 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation>
3369 </message> 3464 </message>
3370 <message> 3465 <message>
3371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1214"/> 3466 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1245"/>
3372 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> 3467 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
3373 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> 3468 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
3374 </message> 3469 </message>
3375 <message> 3470 <message>
3376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/> 3471 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1248"/>
3377 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> 3472 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source>
3378 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> 3473 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation>
3379 </message> 3474 </message>
3380 <message> 3475 <message>
3381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1399"/> 3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1430"/>
3382 <source>Delete the currently active pane</source> 3477 <source>Delete the currently active pane</source>
3383 <translation>Удалить активное окно</translation> 3478 <translation>Удалить активное окно</translation>
3384 </message> 3479 </message>
3385 <message> 3480 <message>
3386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1420"/> 3481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1451"/>
3387 <source>Add S&amp;lice of Layer</source> 3482 <source>Add S&amp;lice of Layer</source>
3388 <translation>Добавить &amp;фрагмент слоя</translation> 3483 <translation>Добавить &amp;фрагмент слоя</translation>
3389 </message> 3484 </message>
3390 <message> 3485 <message>
3391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> 3486 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/>
3392 <source>Select ranges</source> 3487 <source>Select ranges</source>
3393 <translation>Выбрать диапазон</translation> 3488 <translation>Выбрать диапазон</translation>
3394 </message> 3489 </message>
3395 <message> 3490 <message>
3396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> 3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/>
3397 <source>Edit items in layer</source> 3492 <source>Edit items in layer</source>
3398 <translation>Изменить объекты слоя</translation> 3493 <translation>Изменить объекты слоя</translation>
3399 </message> 3494 </message>
3400 <message> 3495 <message>
3401 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2222"/> 3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2261"/>
3402 <source>Draw new items in layer</source> 3497 <source>Draw new items in layer</source>
3403 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> 3498 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation>
3404 </message> 3499 </message>
3405 <message> 3500 <message>
3406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3049"/> 3501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3156"/>
3407 <source>Open Location</source> 3502 <source>Open Location</source>
3408 <translation>Открыть местоположение</translation> 3503 <translation>Открыть местоположение</translation>
3409 </message> 3504 </message>
3410 <message> 3505 <message>
3411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3050"/> 3506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3157"/>
3412 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> 3507 <source>Please enter the URL of the location to open:</source>
3413 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> 3508 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation>
3414 </message> 3509 </message>
3415 <message> 3510 <message>
3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3063"/> 3511 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3170"/>
3417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3067"/> 3512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3174"/>
3418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3091"/> 3513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/>
3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3095"/> 3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3207"/>
3420 <source>Failed to open location</source> 3515 <source>Failed to open location</source>
3421 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> 3516 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation>
3422 </message> 3517 </message>
3423 <message> 3518 <message>
3424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3788"/> 3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3915"/>
3425 <source>Multiplex all of the above</source> 3520 <source>Multiplex all of the above</source>
3426 <translation type="unfinished"></translation> 3521 <translation type="unfinished"></translation>
3427 </message> 3522 </message>
3428 <message> 3523 <message>
3429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3937"/> 3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4064"/>
3430 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> 3525 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source>
3431 <translation type="unfinished"></translation> 3526 <translation type="unfinished"></translation>
3432 </message> 3527 </message>
3433 <message> 3528 <message>
3434 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3943"/> 3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4070"/>
3435 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> 3530 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source>
3436 <translation type="unfinished"></translation> 3531 <translation type="unfinished"></translation>
3437 </message> 3532 </message>
3438 <message> 3533 <message>
3439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4065"/> 3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4192"/>
3440 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> 3535 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source>
3441 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> 3536 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation>
3442 </message> 3537 </message>
3443 <message> 3538 <message>
3444 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4146"/> 3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4285"/>
3445 <source>Problems loading plugins</source> 3540 <source>Problems loading plugins</source>
3446 <translation type="unfinished"></translation> 3541 <translation type="unfinished"></translation>
3447 </message> 3542 </message>
3448 <message> 3543 <message>
3449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4377"/> 3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/>
3450 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed:&lt;p&gt;%2</source> 3545 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed:&lt;p&gt;%2</source>
3451 <translation type="unfinished"></translation> 3546 <translation type="unfinished"></translation>
3452 </message> 3547 </message>
3453 <message> 3548 <message>
3454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4384"/> 3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/>
3455 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate a derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source> 3550 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to generate a derived layer.&lt;p&gt;The layer transform %1failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
3456 <translation type="unfinished"></translation> 3551 <translation type="unfinished"></translation>
3457 </message> 3552 </message>
3458 <message> 3553 <message>
3459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4522"/>
3460 <source>Adjust the master playback level</source> 3554 <source>Adjust the master playback level</source>
3461 <translation>Изменить общую громкость воспроизведения</translation> 3555 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation>
3462 </message> 3556 </message>
3463 <message> 3557 <message>
3464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4524"/> 3558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4724"/>
3465 <source>Adjust the master playback speed</source> 3559 <source>Adjust the master playback speed</source>
3466 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> 3560 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation>
3467 </message> 3561 </message>
3468 <message> 3562 <message>
3469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4600"/> 3563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4801"/>
3470 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder &amp;copy; CSIRO Australia</source> 3564 <source>&lt;br&gt;With Ogg file decoder &amp;copy; CSIRO Australia</source>
3471 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg &amp;copy; CSIRO Australia</translation> 3565 <translation>&lt;br&gt;С декодером Ogg &amp;copy; CSIRO Australia</translation>
3472 </message> 3566 </message>
3473 <message> 3567 <message>
3474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4607"/> 3568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4808"/>
3475 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source> 3569 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
3476 <translation>&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation> 3570 <translation>&lt;br&gt;С декодером MAD mp3 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
3477 </message> 3571 </message>
3478 <message> 3572 <message>
3479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4614"/> 3573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4815"/>
3480 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 3574 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
3481 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 3575 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
3482 </message> 3576 </message>
3483 <message> 3577 <message>
3484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4621"/> 3578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4822"/>
3485 <source>&lt;br&gt;With libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 3579 <source>&lt;br&gt;With libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
3486 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 3580 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
3487 </message> 3581 </message>
3488 <message> 3582 <message>
3489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> 3583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4829"/>
3490 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source> 3584 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
3491 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation> 3585 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
3492 </message> 3586 </message>
3493 <message> 3587 <message>
3494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4639"/>
3495 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</source> 3588 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</source>
3496 <translation>&lt;br&gt;С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</translation> 3589 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam</translation>
3497 </message> 3590 </message>
3498 <message> 3591 <message>
3499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4648"/> 3592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/>
3500 <source>&lt;br&gt;With Serd and Sord RDF parser and store &amp;copy; David Robillard</source> 3593 <source>&lt;br&gt;With Serd and Sord RDF parser and store &amp;copy; David Robillard</source>
3501 <translation type="unfinished"></translation> 3594 <translation type="unfinished"></translation>
3502 </message> 3595 </message>
3503 <message> 3596 <message>
3504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4649"/> 3597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4856"/>
3505 <source>&lt;br&gt;With Dataquay Qt/RDF library &amp;copy; Chris Cannam</source>
3506 <translation type="unfinished"></translation>
3507 </message>
3508 <message>
3509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4657"/>
3510 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</source> 3598 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</source>
3511 <translation>&lt;br&gt;С liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</translation> 3599 <translation>&lt;br&gt;С liblo Lite OSC library &amp;copy; Steve Harris</translation>
3512 </message> 3600 </message>
3513 <message> 3601 <message>
3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/> 3602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/>
3515 <source>Export Image File...</source> 3603 <source>Export Image File...</source>
3516 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> 3604 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation>
3517 </message> 3605 </message>
3518 <message> 3606 <message>
3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="587"/> 3607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/>
3520 <source>Export a single pane to an image file</source> 3608 <source>Export a single pane to an image file</source>
3521 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> 3609 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation>
3522 </message> 3610 </message>
3523 <message> 3611 <message>
3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2854"/> 3612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2893"/>
3525 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> 3613 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source>
3526 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> 3614 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation>
3527 </message> 3615 </message>
3528 <message> 3616 <message>
3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2856"/> 3617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2895"/>
3530 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> 3618 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source>
3531 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> 3619 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation>
3532 </message> 3620 </message>
3533 <message> 3621 <message>
3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2859"/> 3622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2898"/>
3535 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> 3623 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source>
3536 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> 3624 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation>
3537 </message> 3625 </message>
3538 <message> 3626 <message>
3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2862"/> 3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2901"/>
3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/>
3540 <source>Export the selection extent</source> 3629 <source>Export the selection extent</source>
3541 <translation>Экспортировать выделение</translation> 3630 <translation>Экспортировать выделение</translation>
3542 </message> 3631 </message>
3543 <message> 3632 <message>
3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2873"/> 3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2912"/>
3545 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> 3634 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source>
3546 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> 3635 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation>
3547 </message> 3636 </message>
3548 <message> 3637 <message>
3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2881"/> 3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2920"/>
3550 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> 3639 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source>
3551 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> 3640 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation>
3552 </message> 3641 </message>
3553 <message> 3642 <message>
3554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2906"/> 3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2945"/>
3555 <source>Failed to save image file</source> 3644 <source>Failed to save image file</source>
3556 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> 3645 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation>
3557 </message> 3646 </message>
3558 <message> 3647 <message>
3559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2907"/> 3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/>
3560 <source>Failed to save image file %1</source> 3649 <source>Failed to save image file %1</source>
3561 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> 3650 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation>
3562 </message> 3651 </message>
3563 <message> 3652 <message>
3564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4062"/> 3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4189"/>
3565 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> 3654 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source>
3566 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> 3655 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation>
3567 </message> 3656 </message>
3568 <message> 3657 <message>
3569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="183"/> 3658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="186"/>
3570 <source>Black</source> 3659 <source>Black</source>
3571 <translation>Чёрный</translation> 3660 <translation>Чёрный</translation>
3572 </message> 3661 </message>
3573 <message> 3662 <message>
3574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="184"/> 3663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/>
3575 <source>Red</source> 3664 <source>Red</source>
3576 <translation>Красный</translation> 3665 <translation>Красный</translation>
3577 </message> 3666 </message>
3578 <message> 3667 <message>
3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="185"/> 3668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/>
3580 <source>Blue</source> 3669 <source>Blue</source>
3581 <translation>Синий</translation> 3670 <translation>Синий</translation>
3582 </message> 3671 </message>
3583 <message> 3672 <message>
3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="186"/> 3673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/>
3585 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="232"/> 3674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3585"/>
3586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3469"/>
3587 <source>Green</source> 3675 <source>Green</source>
3588 <translation>Зелёный</translation> 3676 <translation>Зелёный</translation>
3589 </message> 3677 </message>
3590 <message> 3678 <message>
3591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> 3679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/>
3592 <source>Purple</source> 3680 <source>Purple</source>
3593 <translation>Пурпурный</translation> 3681 <translation>Пурпурный</translation>
3594 </message> 3682 </message>
3595 <message> 3683 <message>
3596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> 3684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/>
3597 <source>Orange</source> 3685 <source>Orange</source>
3598 <translation>Оранжевый</translation> 3686 <translation>Оранжевый</translation>
3599 </message> 3687 </message>
3600 <message> 3688 <message>
3601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> 3689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/>
3602 <source>White</source> 3690 <source>White</source>
3603 <translation>Белый</translation> 3691 <translation>Белый</translation>
3604 </message> 3692 </message>
3605 <message> 3693 <message>
3606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> 3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/>
3607 <source>Bright Red</source> 3695 <source>Bright Red</source>
3608 <translation>Ярко-красный</translation> 3696 <translation>Ярко-красный</translation>
3609 </message> 3697 </message>
3610 <message> 3698 <message>
3611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> 3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/>
3612 <source>Bright Blue</source> 3700 <source>Bright Blue</source>
3613 <translation>Ярко-синий</translation> 3701 <translation>Ярко-синий</translation>
3614 </message> 3702 </message>
3615 <message> 3703 <message>
3616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> 3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/>
3617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="229"/> 3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3587"/>
3618 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3466"/>
3619 <source>Bright Green</source> 3706 <source>Bright Green</source>
3620 <translation>Ярко-зелёный</translation> 3707 <translation>Ярко-зелёный</translation>
3621 </message> 3708 </message>
3622 <message> 3709 <message>
3623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> 3710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/>
3624 <source>Bright Purple</source> 3711 <source>Bright Purple</source>
3625 <translation>Ярко-пурпурный</translation> 3712 <translation>Ярко-пурпурный</translation>
3626 </message> 3713 </message>
3627 <message> 3714 <message>
3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> 3715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/>
3629 <source>Bright Orange</source> 3716 <source>Bright Orange</source>
3630 <translation>Ярко-оранжевый</translation> 3717 <translation>Ярко-оранжевый</translation>
3631 </message> 3718 </message>
3632 <message> 3719 <message>
3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="465"/> 3720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/>
3634 <source>File and Session Management</source> 3721 <source>File and Session Management</source>
3635 <translation>Файлы и управление сеансами</translation> 3722 <translation>Файлы и управление сеансами</translation>
3636 </message> 3723 </message>
3637 <message> 3724 <message>
3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="489"/> 3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/>
3639 <source>&amp;Import More Audio...</source> 3726 <source>&amp;Import More Audio...</source>
3640 <translation type="unfinished"></translation> 3727 <translation type="unfinished"></translation>
3641 </message> 3728 </message>
3642 <message> 3729 <message>
3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="491"/> 3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/>
3644 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> 3731 <source>Import an extra audio file into a new pane</source>
3645 <translation type="unfinished"></translation> 3732 <translation type="unfinished"></translation>
3646 </message> 3733 </message>
3647 <message> 3734 <message>
3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> 3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="515"/>
3649 <source>Open &amp;Recent</source> 3736 <source>Open &amp;Recent</source>
3650 <translation type="unfinished"></translation> 3737 <translation type="unfinished"></translation>
3651 </message> 3738 </message>
3652 <message> 3739 <message>
3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> 3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="566"/>
3654 <source>Export audio from selection into a data file</source> 3741 <source>Export audio from selection into a data file</source>
3655 <translation type="unfinished"></translation> 3742 <translation type="unfinished"></translation>
3656 </message> 3743 </message>
3657 <message> 3744 <message>
3658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="601"/> 3745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="612"/>
3659 <source>Apply Session Template</source> 3746 <source>Apply Session Template</source>
3660 <translation type="unfinished"></translation> 3747 <translation type="unfinished"></translation>
3661 </message> 3748 </message>
3662 <message> 3749 <message>
3663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="610"/> 3750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/>
3664 <source>Export Session as Template...</source> 3751 <source>Export Session as Template...</source>
3665 <translation type="unfinished"></translation> 3752 <translation type="unfinished"></translation>
3666 </message> 3753 </message>
3667 <message> 3754 <message>
3668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="617"/> 3755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/>
3669 <source>Manage Exported Templates</source> 3756 <source>Manage Exported Templates</source>
3670 <translation type="unfinished"></translation> 3757 <translation type="unfinished"></translation>
3671 </message> 3758 </message>
3672 <message> 3759 <message>
3673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="647"/> 3760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/>
3674 <source>Editing</source> 3761 <source>Editing</source>
3675 <translation>Редактирование</translation> 3762 <translation>Редактирование</translation>
3676 </message> 3763 </message>
3677 <message> 3764 <message>
3678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="683"/> 3765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/>
3679 <source>Paste at Playback Position</source> 3766 <source>Paste at Playback Position</source>
3680 <translation type="unfinished"></translation> 3767 <translation type="unfinished"></translation>
3681 </message> 3768 </message>
3682 <message> 3769 <message>
3683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="684"/> 3770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="695"/>
3684 <source>Ctrl+Shift+V</source> 3771 <source>Ctrl+Shift+V</source>
3685 <translation type="unfinished"></translation> 3772 <translation type="unfinished"></translation>
3686 </message> 3773 </message>
3687 <message> 3774 <message>
3688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/> 3775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="696"/>
3689 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> 3776 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source>
3690 <translation type="unfinished"></translation> 3777 <translation type="unfinished"></translation>
3691 </message> 3778 </message>
3692 <message> 3779 <message>
3693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/> 3780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="705"/>
3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2343"/> 3781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/>
3695 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> 3782 <source>Delete items in current selection from the current layer</source>
3696 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> 3783 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation>
3697 </message> 3784 </message>
3698 <message> 3785 <message>
3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="704"/> 3786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/>
3700 <source>Selection</source> 3787 <source>Selection</source>
3701 <translation>Выделение</translation> 3788 <translation>Выделение</translation>
3702 </message> 3789 </message>
3703 <message> 3790 <message>
3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> 3791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="761"/>
3705 <source>Tapping Time Instants</source> 3792 <source>Tapping Time Instants</source>
3706 <translation type="unfinished"></translation> 3793 <translation type="unfinished"></translation>
3707 </message> 3794 </message>
3708 <message> 3795 <message>
3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/> 3796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="779"/>
3710 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> 3797 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source>
3711 <translation type="unfinished"></translation> 3798 <translation type="unfinished"></translation>
3712 </message> 3799 </message>
3713 <message> 3800 <message>
3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> 3801 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="795"/>
3715 <source>Number New Instants with</source> 3802 <source>Number New Instants with</source>
3716 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> 3803 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation>
3717 </message> 3804 </message>
3718 <message> 3805 <message>
3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="804"/> 3806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="815"/>
3720 <source>Cycle size</source> 3807 <source>Cycle size</source>
3721 <translation>Размер цикла</translation> 3808 <translation>Размер цикла</translation>
3722 </message> 3809 </message>
3723 <message> 3810 <message>
3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="831"/> 3811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/>
3725 <source>Set Numbering Counters...</source> 3812 <source>Set Numbering Counters...</source>
3726 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> 3813 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation>
3727 </message> 3814 </message>
3728 <message> 3815 <message>
3729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="832"/> 3816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="843"/>
3730 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> 3817 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source>
3731 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> 3818 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation>
3732 </message> 3819 </message>
3733 <message> 3820 <message>
3734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> 3821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/>
3735 <source>Renumber Selected Instants</source> 3822 <source>Renumber Selected Instants</source>
3736 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> 3823 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation>
3737 </message> 3824 </message>
3738 <message> 3825 <message>
3739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/> 3826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/>
3740 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> 3827 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source>
3741 <translation type="unfinished"></translation> 3828 <translation type="unfinished"></translation>
3742 </message> 3829 </message>
3743 <message> 3830 <message>
3744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="853"/> 3831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="878"/>
3745 <source>Panning and Navigation</source> 3832 <source>Panning and Navigation</source>
3746 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> 3833 <translation>Прокрутка и перемещение</translation>
3747 </message> 3834 </message>
3748 <message> 3835 <message>
3749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> 3836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="932"/>
3750 <source>Zoom</source> 3837 <source>Zoom</source>
3751 <translation>Масштаб просмотра</translation> 3838 <translation>Масштаб просмотра</translation>
3752 </message> 3839 </message>
3753 <message> 3840 <message>
3754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> 3841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/>
3755 <source>F</source> 3842 <source>F</source>
3756 <translation>F</translation> 3843 <translation>F</translation>
3757 </message> 3844 </message>
3758 <message> 3845 <message>
3759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/> 3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/>
3760 <source>Display Features</source> 3847 <source>Display Features</source>
3761 <translation>Отображение элементов</translation> 3848 <translation>Отображение элементов</translation>
3762 </message> 3849 </message>
3763 <message> 3850 <message>
3764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="956"/> 3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="981"/>
3765 <source>#</source> 3852 <source>#</source>
3766 <translation type="unfinished"></translation> 3853 <translation type="unfinished"></translation>
3767 </message> 3854 </message>
3768 <message> 3855 <message>
3769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> 3856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="982"/>
3770 <source>Show or hide all time rulers</source> 3857 <source>Show or hide all time rulers</source>
3771 <translation type="unfinished"></translation> 3858 <translation type="unfinished"></translation>
3772 </message> 3859 </message>
3773 <message> 3860 <message>
3774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/> 3861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1061"/>
3775 <source>Show La&amp;yer Summary</source> 3862 <source>Show La&amp;yer Summary</source>
3776 <translation>&amp;Показать сводку по слою</translation> 3863 <translation>&amp;Показать сводку по слою</translation>
3777 </message> 3864 </message>
3778 <message> 3865 <message>
3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1037"/> 3866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1062"/>
3780 <source>Y</source> 3867 <source>Y</source>
3781 <translation>Y</translation> 3868 <translation>Y</translation>
3782 </message> 3869 </message>
3783 <message> 3870 <message>
3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1038"/> 3871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1063"/>
3785 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> 3872 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source>
3786 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> 3873 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation>
3787 </message> 3874 </message>
3788 <message> 3875 <message>
3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1094"/> 3876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1123"/>
3790 <source>Managing Panes and Layers</source> 3877 <source>Managing Panes and Layers</source>
3791 <translation>Управление окнами и слоями</translation> 3878 <translation>Управление окнами и слоями</translation>
3792 </message> 3879 </message>
3793 <message> 3880 <message>
3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1097"/> 3881 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/>
3795 <source>N</source> 3882 <source>N</source>
3796 <translation>N</translation> 3883 <translation>N</translation>
3797 </message> 3884 </message>
3798 <message> 3885 <message>
3799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1131"/> 3886 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1160"/>
3800 <source>T</source> 3887 <source>T</source>
3801 <translation>T</translation> 3888 <translation>T</translation>
3802 </message> 3889 </message>
3803 <message> 3890 <message>
3804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/> 3891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1219"/>
3805 <source>W</source> 3892 <source>W</source>
3806 <translation>W</translation> 3893 <translation>W</translation>
3807 </message> 3894 </message>
3808 <message> 3895 <message>
3809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1191"/> 3896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/>
3810 <source>Shift+W</source> 3897 <source>Shift+W</source>
3811 <translation type="unfinished"></translation> 3898 <translation type="unfinished"></translation>
3812 </message> 3899 </message>
3813 <message> 3900 <message>
3814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1199"/> 3901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1230"/>
3815 <source>Add Spectro&amp;gram</source> 3902 <source>Add Spectro&amp;gram</source>
3816 <translation>Добавить &amp;спектограмму</translation> 3903 <translation>Добавить &amp;спектограмму</translation>
3817 </message> 3904 </message>
3818 <message> 3905 <message>
3819 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1201"/> 3906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1232"/>
3820 <source>G</source> 3907 <source>G</source>
3821 <translation>G</translation> 3908 <translation>G</translation>
3822 </message> 3909 </message>
3823 <message> 3910 <message>
3824 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1204"/> 3911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/>
3825 <source>Shift+G</source> 3912 <source>Shift+G</source>
3826 <translation type="unfinished"></translation> 3913 <translation type="unfinished"></translation>
3827 </message> 3914 </message>
3828 <message> 3915 <message>
3829 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1213"/> 3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1244"/>
3830 <source>M</source> 3917 <source>M</source>
3831 <translation>M</translation> 3918 <translation>M</translation>
3832 </message> 3919 </message>
3833 <message> 3920 <message>
3834 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1216"/> 3921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1247"/>
3835 <source>Shift+M</source> 3922 <source>Shift+M</source>
3836 <translation type="unfinished"></translation> 3923 <translation type="unfinished"></translation>
3837 </message> 3924 </message>
3838 <message> 3925 <message>
3839 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/> 3926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1254"/>
3840 <source>Add Pea&amp;k Frequency Spectrogram</source> 3927 <source>Add Pea&amp;k Frequency Spectrogram</source>
3841 <translation>Добавить спектограмму &amp;пиковой частоты</translation> 3928 <translation>Добавить спектограмму &amp;пиковой частоты</translation>
3842 </message> 3929 </message>
3843 <message> 3930 <message>
3844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1225"/> 3931 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1256"/>
3845 <source>K</source> 3932 <source>K</source>
3846 <translation>K</translation> 3933 <translation>K</translation>
3847 </message> 3934 </message>
3848 <message> 3935 <message>
3849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1228"/> 3936 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1259"/>
3850 <source>Shift+K</source> 3937 <source>Shift+K</source>
3851 <translation type="unfinished"></translation> 3938 <translation type="unfinished"></translation>
3852 </message> 3939 </message>
3853 <message> 3940 <message>
3854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> 3941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1268"/>
3855 <source>U</source> 3942 <source>U</source>
3856 <translation>U</translation> 3943 <translation>U</translation>
3857 </message> 3944 </message>
3858 <message> 3945 <message>
3859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1240"/> 3946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1271"/>
3860 <source>Shift+U</source> 3947 <source>Shift+U</source>
3861 <translation type="unfinished"></translation> 3948 <translation type="unfinished"></translation>
3862 </message> 3949 </message>
3863 <message> 3950 <message>
3864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1379"/> 3951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1410"/>
3865 <source>Switch to Previous Pane</source> 3952 <source>Switch to Previous Pane</source>
3866 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> 3953 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation>
3867 </message> 3954 </message>
3868 <message> 3955 <message>
3869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1380"/> 3956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1411"/>
3870 <source>[</source> 3957 <source>[</source>
3871 <translation>[</translation> 3958 <translation>[</translation>
3872 </message> 3959 </message>
3873 <message> 3960 <message>
3874 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1381"/> 3961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1412"/>
3875 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> 3962 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source>
3876 <translation type="unfinished"></translation> 3963 <translation type="unfinished"></translation>
3877 </message> 3964 </message>
3878 <message> 3965 <message>
3879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1387"/> 3966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1418"/>
3880 <source>Switch to Next Pane</source> 3967 <source>Switch to Next Pane</source>
3881 <translation>Перейти к следующему окну</translation> 3968 <translation>Перейти к следующему окну</translation>
3882 </message> 3969 </message>
3883 <message> 3970 <message>
3884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1388"/> 3971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1419"/>
3885 <source>]</source> 3972 <source>]</source>
3886 <translation>]</translation> 3973 <translation>]</translation>
3887 </message> 3974 </message>
3888 <message> 3975 <message>
3889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1389"/> 3976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1420"/>
3890 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> 3977 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source>
3891 <translation type="unfinished"></translation> 3978 <translation type="unfinished"></translation>
3892 </message> 3979 </message>
3893 <message> 3980 <message>
3894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1398"/> 3981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1429"/>
3895 <source>Ctrl+Shift+D</source> 3982 <source>Ctrl+Shift+D</source>
3896 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> 3983 <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
3897 </message> 3984 </message>
3898 <message> 3985 <message>
3899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1448"/> 3986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1479"/>
3900 <source>R</source> 3987 <source>R</source>
3901 <translation>R</translation> 3988 <translation>R</translation>
3902 </message> 3989 </message>
3903 <message> 3990 <message>
3904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1455"/> 3991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/>
3905 <source>Edit Layer Data</source> 3992 <source>Edit Layer Data</source>
3906 <translation>Изменить данные слоя</translation> 3993 <translation>Изменить данные слоя</translation>
3907 </message> 3994 </message>
3908 <message> 3995 <message>
3909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1456"/> 3996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1487"/>
3910 <source>E</source> 3997 <source>E</source>
3911 <translation>E</translation> 3998 <translation>E</translation>
3912 </message> 3999 </message>
3913 <message> 4000 <message>
3914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1457"/> 4001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1488"/>
3915 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> 4002 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source>
3916 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> 4003 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation>
3917 </message> 4004 </message>
3918 <message> 4005 <message>
3919 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1464"/> 4006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1495"/>
3920 <source>Ctrl+D</source> 4007 <source>Ctrl+D</source>
3921 <translation>Ctrl+D</translation> 4008 <translation>Ctrl+D</translation>
3922 </message> 4009 </message>
3923 <message> 4010 <message>
3924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1726"/> 4011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1762"/>
3925 <source>Help</source> 4012 <source>Help</source>
3926 <translation>Справка</translation> 4013 <translation>Справка</translation>
3927 </message> 4014 </message>
3928 <message> 4015 <message>
3929 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1734"/> 4016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1770"/>
3930 <source>F1</source> 4017 <source>F1</source>
3931 <translation>F1</translation> 4018 <translation>F1</translation>
3932 </message> 4019 </message>
3933 <message> 4020 <message>
3934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1735"/> 4021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/>
3935 <source>Open the %1 reference manual</source> 4022 <source>Open the %1 reference manual</source>
3936 <translation type="unfinished"></translation> 4023 <translation type="unfinished"></translation>
3937 </message> 4024 </message>
3938 <message> 4025 <message>
3939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1740"/> 4026 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/>
3940 <source>&amp;Key and Mouse Reference</source> 4027 <source>&amp;Key and Mouse Reference</source>
3941 <translation>&amp;Использование клавиатуры и мыши</translation> 4028 <translation>&amp;Использование клавиатуры и мыши</translation>
3942 </message> 4029 </message>
3943 <message> 4030 <message>
3944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1741"/> 4031 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1777"/>
3945 <source>F2</source> 4032 <source>F2</source>
3946 <translation>F2</translation> 4033 <translation>F2</translation>
3947 </message> 4034 </message>
3948 <message> 4035 <message>
3949 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> 4036 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source>
3950 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> 4037 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation>
3951 </message> 4038 </message>
3952 <message> 4039 <message>
3953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1767"/> 4040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1806"/>
3954 <source>Ctrl+R</source> 4041 <source>Ctrl+R</source>
3955 <translation>Ctrl+R</translation> 4042 <translation>Ctrl+R</translation>
3956 </message> 4043 </message>
3957 <message> 4044 <message>
3958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> 4045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1808"/>
3959 <source>Re-open</source> 4046 <source>Re-open</source>
3960 <translation>Повторно открыть</translation> 4047 <translation>Повторно открыть</translation>
3961 </message> 4048 </message>
3962 <message> 4049 <message>
3963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/> 4050 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/>
3964 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> 4051 <source>Re-open the current or most recently opened file</source>
3965 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> 4052 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation>
3966 </message> 4053 </message>
3967 <message> 4054 <message>
3968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1782"/> 4055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1821"/>
3969 <source>Standard Waveform</source> 4056 <source>Standard Waveform</source>
3970 <translation type="unfinished"></translation> 4057 <translation type="unfinished"></translation>
3971 </message> 4058 </message>
3972 <message> 4059 <message>
3973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1818"/> 4060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1857"/>
3974 <source>Choose Default Template...</source> 4061 <source>Choose Default Template...</source>
3975 <translation type="unfinished"></translation> 4062 <translation type="unfinished"></translation>
3976 </message> 4063 </message>
3977 <message> 4064 <message>
3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1843"/> 4065 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1882"/>
3979 <source>Ctrl+T</source> 4066 <source>Ctrl+T</source>
3980 <translation>Ctrl+T</translation> 4067 <translation>Ctrl+T</translation>
3981 </message> 4068 </message>
3982 <message> 4069 <message>
3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1845"/> 4070 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1884"/>
3984 <source>Repeat Transform</source> 4071 <source>Repeat Transform</source>
3985 <translation>Повторить преобразование</translation> 4072 <translation>Повторить преобразование</translation>
3986 </message> 4073 </message>
3987 <message> 4074 <message>
3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1847"/> 4075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1886"/>
3989 <source>Re-select the most recently run transform</source> 4076 <source>Re-select the most recently run transform</source>
3990 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> 4077 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation>
3991 </message> 4078 </message>
3992 <message> 4079 <message>
3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1937"/> 4080 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1976"/>
3994 <source>Playback and Transport Controls</source> 4081 <source>Playback and Transport Controls</source>
3995 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> 4082 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation>
3996 </message> 4083 </message>
3997 <message> 4084 <message>
3998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1941"/> 4085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1980"/>
3999 <source>Play&amp;back</source> 4086 <source>Play&amp;back</source>
4000 <translation>Воспро&amp;изведение</translation> 4087 <translation>Воспро&amp;изведение</translation>
4001 </message> 4088 </message>
4002 <message> 4089 <message>
4003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1944"/> 4090 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1983"/>
4004 <source>Playback</source> 4091 <source>Playback</source>
4005 <translation>Воспроизведение</translation> 4092 <translation>Воспроизведение</translation>
4006 </message> 4093 </message>
4007 <message> 4094 <message>
4008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1946"/> 4095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1985"/>
4009 <source>Playback Toolbar</source> 4096 <source>Playback Toolbar</source>
4010 <translation>Панель воспроизведения</translation> 4097 <translation>Панель воспроизведения</translation>
4011 </message> 4098 </message>
4012 <message> 4099 <message>
4013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1956"/> 4100 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/>
4014 <source>PgUp</source> 4101 <source>PgUp</source>
4015 <translation>PgUp</translation> 4102 <translation>PgUp</translation>
4016 </message> 4103 </message>
4017 <message> 4104 <message>
4018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1957"/> 4105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1996"/>
4019 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> 4106 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source>
4020 <translation type="unfinished"></translation> 4107 <translation type="unfinished"></translation>
4021 </message> 4108 </message>
4022 <message> 4109 <message>
4023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1981"/> 4110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2020"/>
4024 <source>PgDown</source> 4111 <source>PgDown</source>
4025 <translation>PgDown</translation> 4112 <translation>PgDown</translation>
4026 </message> 4113 </message>
4027 <message> 4114 <message>
4028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1982"/> 4115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2021"/>
4029 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> 4116 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source>
4030 <translation type="unfinished"></translation> 4117 <translation type="unfinished"></translation>
4031 </message> 4118 </message>
4032 <message> 4119 <message>
4033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/> 4120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/>
4034 <source>Record</source> 4121 <source>Record</source>
4035 <translation type="unfinished"></translation> 4122 <translation type="unfinished"></translation>
4036 </message> 4123 </message>
4037 <message> 4124 <message>
4038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> 4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2041"/>
4039 <source>Ctrl+Space</source> 4126 <source>Ctrl+Space</source>
4040 <translation type="unfinished"></translation> 4127 <translation type="unfinished"></translation>
4041 </message> 4128 </message>
4042 <message> 4129 <message>
4043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2003"/> 4130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/>
4044 <source>Record a new audio file</source> 4131 <source>Record a new audio file</source>
4045 <translation type="unfinished"></translation> 4132 <translation type="unfinished"></translation>
4046 </message> 4133 </message>
4047 <message> 4134 <message>
4048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2017"/> 4135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2056"/>
4049 <source>Constrain playback to the selected regions</source> 4136 <source>Constrain playback to the selected regions</source>
4050 <translation type="unfinished"></translation> 4137 <translation type="unfinished"></translation>
4051 </message> 4138 </message>
4052 <message> 4139 <message>
4053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2035"/> 4140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2074"/>
4054 <source>Solo Current Pane</source> 4141 <source>Solo Current Pane</source>
4055 <translation>Соло активного окна</translation> 4142 <translation>Соло активного окна</translation>
4056 </message> 4143 </message>
4057 <message> 4144 <message>
4058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/> 4145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2078"/>
4059 <source>o</source> 4146 <source>o</source>
4060 <translation>o</translation> 4147 <translation>o</translation>
4061 </message> 4148 </message>
4062 <message> 4149 <message>
4063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2040"/> 4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2079"/>
4064 <source>Solo the current pane during playback</source> 4151 <source>Solo the current pane during playback</source>
4065 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> 4152 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation>
4066 </message> 4153 </message>
4067 <message> 4154 <message>
4068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> 4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2088"/>
4069 <source>Align File Timelines</source> 4156 <source>Align File Timelines</source>
4070 <translation>Выровнять линейки времени</translation> 4157 <translation>Выровнять линейки времени</translation>
4071 </message> 4158 </message>
4072 <message> 4159 <message>
4073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/> 4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2091"/>
4074 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> 4161 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source>
4075 <translation type="unfinished"></translation> 4162 <translation type="unfinished"></translation>
4076 </message> 4163 </message>
4077 <message> 4164 <message>
4078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2107"/> 4165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/>
4079 <source>Speed Up</source> 4166 <source>Speed Up</source>
4080 <translation>Ускорить</translation> 4167 <translation>Ускорить</translation>
4081 </message> 4168 </message>
4082 <message> 4169 <message>
4083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2108"/> 4170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/>
4084 <source>Ctrl+PgUp</source> 4171 <source>Ctrl+PgUp</source>
4085 <translation>Ctrl+PgUp</translation> 4172 <translation>Ctrl+PgUp</translation>
4086 </message> 4173 </message>
4087 <message> 4174 <message>
4088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2109"/> 4175 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/>
4089 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> 4176 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source>
4090 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> 4177 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
4091 </message> 4178 </message>
4092 <message> 4179 <message>
4093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2113"/> 4180 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/>
4094 <source>Slow Down</source> 4181 <source>Slow Down</source>
4095 <translation>Замедлить</translation> 4182 <translation>Замедлить</translation>
4096 </message> 4183 </message>
4097 <message> 4184 <message>
4098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2114"/> 4185 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/>
4099 <source>Ctrl+PgDown</source> 4186 <source>Ctrl+PgDown</source>
4100 <translation>Ctrl+PgDown</translation> 4187 <translation>Ctrl+PgDown</translation>
4101 </message> 4188 </message>
4102 <message> 4189 <message>
4103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2115"/> 4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2154"/>
4104 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> 4191 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source>
4105 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> 4192 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation>
4106 </message> 4193 </message>
4107 <message> 4194 <message>
4108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2119"/> 4195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/>
4109 <source>Restore Normal Speed</source> 4196 <source>Restore Normal Speed</source>
4110 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> 4197 <translation>Восстановить обычную скорость</translation>
4111 </message> 4198 </message>
4112 <message> 4199 <message>
4113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2120"/> 4200 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/>
4114 <source>Ctrl+Home</source> 4201 <source>Ctrl+Home</source>
4115 <translation>Ctrl+Home</translation> 4202 <translation>Ctrl+Home</translation>
4116 </message> 4203 </message>
4117 <message> 4204 <message>
4118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> 4205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/>
4119 <source>Restore non-time-stretched playback</source> 4206 <source>Restore non-time-stretched playback</source>
4120 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> 4207 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation>
4121 </message> 4208 </message>
4122 <message> 4209 <message>
4123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2139"/> 4210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/>
4124 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2167"/> 4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2206"/>
4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2196"/>
4126 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2217"/>
4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/> 4212 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/>
4128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> 4213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2256"/>
4214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2274"/>
4215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2292"/>
4129 <source>Tool Selection</source> 4216 <source>Tool Selection</source>
4130 <translation>Выбор инструмента</translation> 4217 <translation>Выбор инструмента</translation>
4131 </message> 4218 </message>
4132 <message> 4219 <message>
4133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> 4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/>
4134 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> 4221 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source>
4135 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> 4222 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation>
4136 </message> 4223 </message>
4137 <message> 4224 <message>
4138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2156"/> 4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2195"/>
4139 <source>Click left button and drag to move around</source> 4226 <source>Click left button and drag to move around</source>
4140 <translation type="unfinished"></translation> 4227 <translation type="unfinished"></translation>
4141 </message> 4228 </message>
4142 <message> 4229 <message>
4143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> 4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/>
4144 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2273"/> 4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/>
4145 <source>Zoom to Area</source> 4232 <source>Zoom to Area</source>
4146 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> 4233 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation>
4147 </message> 4234 </message>
4148 <message> 4235 <message>
4149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/> 4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/>
4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2274"/> 4237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2313"/>
4151 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> 4238 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source>
4152 <translation type="unfinished"></translation> 4239 <translation type="unfinished"></translation>
4153 </message> 4240 </message>
4154 <message> 4241 <message>
4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/> 4242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/>
4156 <source>Relocate</source> 4243 <source>Relocate</source>
4157 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation> 4244 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation>
4158 </message> 4245 </message>
4159 <message> 4246 <message>
4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/> 4247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/>
4161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2164"/> 4248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/>
4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> 4249 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/>
4163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2270"/> 4250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/>
4164 <source>Double-Click Left</source> 4251 <source>Double-Click Left</source>
4165 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> 4252 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation>
4166 </message> 4253 </message>
4167 <message> 4254 <message>
4168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> 4255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/>
4169 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> 4256 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source>
4170 <translation type="unfinished"></translation> 4257 <translation type="unfinished"></translation>
4171 </message> 4258 </message>
4172 <message> 4259 <message>
4173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2165"/> 4260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/>
4174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> 4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2254"/>
4175 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> 4262 <source>Double-click left button on an item to edit it</source>
4176 <translation type="unfinished"></translation> 4263 <translation type="unfinished"></translation>
4177 </message> 4264 </message>
4178 <message> 4265 <message>
4179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> 4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/>
4180 <source>Select Tool Mouse Actions</source> 4267 <source>Select Tool Mouse Actions</source>
4181 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> 4268 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation>
4182 </message> 4269 </message>
4183 <message> 4270 <message>
4184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2182"/> 4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/>
4185 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> 4272 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source>
4186 <translation type="unfinished"></translation> 4273 <translation type="unfinished"></translation>
4187 </message> 4274 </message>
4188 <message> 4275 <message>
4189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> 4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/>
4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2189"/> 4277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/>
4191 <source>Multi Select</source> 4278 <source>Multi Select</source>
4192 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> 4279 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation>
4193 </message> 4280 </message>
4194 <message> 4281 <message>
4195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> 4282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2225"/>
4196 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> 4283 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source>
4197 <translation type="unfinished"></translation> 4284 <translation type="unfinished"></translation>
4198 </message> 4285 </message>
4199 <message> 4286 <message>
4200 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2190"/> 4287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2229"/>
4201 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> 4288 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source>
4202 <translation type="unfinished"></translation> 4289 <translation type="unfinished"></translation>
4203 </message> 4290 </message>
4204 <message> 4291 <message>
4205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> 4292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/>
4206 <source>Fine Select</source> 4293 <source>Fine Select</source>
4207 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> 4294 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation>
4208 </message> 4295 </message>
4209 <message> 4296 <message>
4210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> 4297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/>
4211 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> 4298 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source>
4212 <translation type="unfinished"></translation> 4299 <translation type="unfinished"></translation>
4213 </message> 4300 </message>
4214 <message> 4301 <message>
4215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2209"/> 4302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2248"/>
4216 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> 4303 <source>Edit Tool Mouse Actions</source>
4217 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> 4304 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation>
4218 </message> 4305 </message>
4219 <message> 4306 <message>
4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> 4307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/>
4221 <source>Move</source> 4308 <source>Move</source>
4222 <translation type="unfinished">Переместить</translation> 4309 <translation type="unfinished">Переместить</translation>
4223 </message> 4310 </message>
4224 <message> 4311 <message>
4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2212"/> 4312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2251"/>
4226 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> 4313 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source>
4227 <translation type="unfinished"></translation> 4314 <translation type="unfinished"></translation>
4228 </message> 4315 </message>
4229 <message> 4316 <message>
4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> 4317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2269"/>
4231 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> 4318 <source>Draw Tool Mouse Actions</source>
4232 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> 4319 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation>
4233 </message> 4320 </message>
4234 <message> 4321 <message>
4235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> 4322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2272"/>
4236 <source>Click left button and drag to create new item</source> 4323 <source>Click left button and drag to create new item</source>
4237 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> 4324 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation>
4238 </message> 4325 </message>
4239 <message> 4326 <message>
4240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/> 4327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2276"/>
4241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> 4328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/>
4242 <source>Erase</source> 4329 <source>Erase</source>
4243 <translation>Стерка</translation> 4330 <translation>Стерка</translation>
4244 </message> 4331 </message>
4245 <message> 4332 <message>
4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> 4333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2278"/>
4247 <source>5</source> 4334 <source>5</source>
4248 <translation>5</translation> 4335 <translation>5</translation>
4249 </message> 4336 </message>
4250 <message> 4337 <message>
4251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> 4338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2279"/>
4252 <source>Erase items from layer</source> 4339 <source>Erase items from layer</source>
4253 <translation>Стирать объекты слоя</translation> 4340 <translation>Стирать объекты слоя</translation>
4254 </message> 4341 </message>
4255 <message> 4342 <message>
4256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2248"/> 4343 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2287"/>
4257 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> 4344 <source>Erase Tool Mouse Actions</source>
4258 <translation type="unfinished"></translation> 4345 <translation type="unfinished"></translation>
4259 </message> 4346 </message>
4260 <message> 4347 <message>
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2251"/> 4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2290"/>
4262 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> 4349 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source>
4263 <translation type="unfinished"></translation> 4350 <translation type="unfinished"></translation>
4264 </message> 4351 </message>
4265 <message> 4352 <message>
4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2254"/> 4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2293"/>
4267 <source>Measure</source> 4354 <source>Measure</source>
4268 <translation>Измеритель</translation> 4355 <translation>Измеритель</translation>
4269 </message> 4356 </message>
4270 <message> 4357 <message>
4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2256"/> 4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2295"/>
4272 <source>6</source> 4359 <source>6</source>
4273 <translation>6</translation> 4360 <translation>6</translation>
4274 </message> 4361 </message>
4275 <message> 4362 <message>
4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2257"/> 4363 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2296"/>
4277 <source>Make measurements in layer</source> 4364 <source>Make measurements in layer</source>
4278 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> 4365 <translation>Выполнять измерения в слое</translation>
4279 </message> 4366 </message>
4280 <message> 4367 <message>
4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2265"/> 4368 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/>
4282 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> 4369 <source>Measure Tool Mouse Actions</source>
4283 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> 4370 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation>
4284 </message> 4371 </message>
4285 <message> 4372 <message>
4286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2267"/> 4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/>
4287 <source>Measure Area</source> 4374 <source>Measure Area</source>
4288 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> 4375 <translation type="unfinished">Измерить область</translation>
4289 </message> 4376 </message>
4290 <message> 4377 <message>
4291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2268"/> 4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2307"/>
4292 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> 4379 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source>
4293 <translation type="unfinished"></translation> 4380 <translation type="unfinished"></translation>
4294 </message> 4381 </message>
4295 <message> 4382 <message>
4296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2270"/> 4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/>
4297 <source>Measure Item</source> 4384 <source>Measure Item</source>
4298 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> 4385 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation>
4299 </message> 4386 </message>
4300 <message> 4387 <message>
4301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> 4388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/>
4302 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> 4389 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source>
4303 <translation type="unfinished"></translation> 4390 <translation type="unfinished"></translation>
4304 </message> 4391 </message>
4305 <message> 4392 <message>
4306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2338"/> 4393 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/>
4307 <source>&amp;Delete Current Measurement</source> 4394 <source>&amp;Delete Current Measurement</source>
4308 <translation>&amp;Удалить активный замер</translation> 4395 <translation>&amp;Удалить активный замер</translation>
4309 </message> 4396 </message>
4310 <message> 4397 <message>
4311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2339"/> 4398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/>
4312 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> 4399 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source>
4313 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> 4400 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation>
4314 </message> 4401 </message>
4315 <message> 4402 <message>
4316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> 4403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2387"/>
4317 <source>Fast Forward to Next Instant</source> 4404 <source>Fast Forward to Next Instant</source>
4318 <translation type="unfinished"></translation> 4405 <translation type="unfinished"></translation>
4319 </message> 4406 </message>
4320 <message> 4407 <message>
4321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2350"/> 4408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/>
4322 <source>Rewind to Previous Instant</source> 4409 <source>Rewind to Previous Instant</source>
4323 <translation type="unfinished"></translation> 4410 <translation type="unfinished"></translation>
4324 </message> 4411 </message>
4325 <message> 4412 <message>
4326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/> 4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/>
4327 <source>Fast Forward to Next Point</source> 4414 <source>Fast Forward to Next Point</source>
4328 <translation type="unfinished"></translation> 4415 <translation type="unfinished"></translation>
4329 </message> 4416 </message>
4330 <message> 4417 <message>
4331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> 4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2393"/>
4332 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> 4419 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source>
4333 <translation type="unfinished"></translation> 4420 <translation type="unfinished"></translation>
4334 </message> 4421 </message>
4335 <message> 4422 <message>
4336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> 4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2394"/>
4337 <source>Rewind to Previous Point</source> 4424 <source>Rewind to Previous Point</source>
4338 <translation type="unfinished"></translation> 4425 <translation type="unfinished"></translation>
4339 </message> 4426 </message>
4340 <message> 4427 <message>
4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2356"/> 4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2395"/>
4342 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> 4429 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source>
4343 <translation type="unfinished"></translation> 4430 <translation type="unfinished"></translation>
4344 </message> 4431 </message>
4345 <message> 4432 <message>
4346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2359"/> 4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2398"/>
4347 <source>Fast forward</source> 4434 <source>Fast forward</source>
4348 <translation>Быстрый вперед</translation> 4435 <translation>Быстрый вперед</translation>
4349 </message> 4436 </message>
4350 <message> 4437 <message>
4351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> 4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2494"/>
4352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/> 4439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2508"/>
4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2481"/> 4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2522"/>
4354 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4441 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4355 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;</translation> 4442 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковой файл &quot;%1&quot;</translation>
4356 </message> 4443 </message>
4357 <message> 4444 <message>
4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2601"/> 4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2642"/>
4359 <source>Export the selected regions into a single file</source> 4446 <source>Export the selected regions into a single file</source>
4360 <translation type="unfinished"></translation> 4447 <translation type="unfinished"></translation>
4361 </message> 4448 </message>
4362 <message> 4449 <message>
4363 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2603"/> 4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2644"/>
4364 <source>Export the whole file</source> 4451 <source>Export the whole file</source>
4365 <translation type="unfinished"></translation> 4452 <translation type="unfinished"></translation>
4366 </message> 4453 </message>
4367 <message> 4454 <message>
4368 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2718"/> 4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2759"/>
4369 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Layer file %1 could not be opened.</source> 4456 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Layer file %1 could not be opened.</source>
4370 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл слоя &quot;%1&quot;</translation> 4457 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл слоя &quot;%1&quot;</translation>
4371 </message> 4458 </message>
4372 <message> 4459 <message>
4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2783"/> 4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2824"/>
4374 <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source> 4461 <source>Can&apos;t export non-note layers to MIDI</source>
4375 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> 4462 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation>
4376 </message> 4463 </message>
4377 <message> 4464 <message>
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> 4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2836"/>
4379 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> 4466 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source>
4380 <translation type="unfinished"></translation> 4467 <translation type="unfinished"></translation>
4381 </message> 4468 </message>
4382 <message> 4469 <message>
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4697"/> 4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2975"/>
4471 <source>Export the whole pane</source>
4472 <translation type="unfinished"></translation>
4473 </message>
4474 <message>
4475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/>
4476 <source>Export the visible area only</source>
4477 <translation type="unfinished"></translation>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2986"/>
4481 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source>
4482 <translation type="unfinished"></translation>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3014"/>
4486 <source>Failed to save SVG file</source>
4487 <translation type="unfinished"></translation>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3015"/>
4491 <source>Failed to save SVG file %1</source>
4492 <translation type="unfinished"></translation>
4493 </message>
4494 <message>
4495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4525"/>
4496 <source>Subdivide instants</source>
4497 <translation type="unfinished"></translation>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4526"/>
4501 <source>Number of subdivisions:</source>
4502 <translation type="unfinished"></translation>
4503 </message>
4504 <message>
4505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4547"/>
4506 <source>Winnow instants</source>
4507 <translation type="unfinished"></translation>
4508 </message>
4509 <message>
4510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4548"/>
4511 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source>
4512 <translation type="unfinished"></translation>
4513 </message>
4514 <message>
4515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4637"/>
4516 <source>&lt;b&gt;Alignment calculation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to calculate an audio alignment:&lt;p&gt;%1</source>
4517 <translation type="unfinished"></translation>
4518 </message>
4519 <message>
4520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4722"/>
4521 <source>Adjust the master playback level and pan</source>
4522 <translation type="unfinished"></translation>
4523 </message>
4524 <message>
4525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4771"/>
4526 <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration, %3-bit build&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
4527 <translation type="unfinished"></translation>
4528 </message>
4529 <message>
4530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4778"/>
4531 <source>With Qt v%1 &amp;copy; The Qt Company</source>
4532 <translation type="unfinished"></translation>
4533 </message>
4534 <message>
4535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4834"/>
4536 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library v%1 &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4537 <translation type="unfinished"></translation>
4538 </message>
4539 <message>
4540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4836"/>
4541 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band Library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4542 <translation type="unfinished"></translation>
4543 </message>
4544 <message>
4545 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4839"/>
4546 <source>&lt;br&gt;With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &amp;copy; Chris Cannam and QMUL</source>
4547 <translation type="unfinished"></translation>
4548 </message>
4549 <message>
4550 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4848"/>
4551 <source>&lt;br&gt;With Dataquay Qt/RDF library &amp;copy; Particular Programs Ltd</source>
4552 <translation type="unfinished"></translation>
4553 </message>
4554 <message>
4555 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4849"/>
4556 <source>&lt;br&gt;With Cap&apos;n Proto serialisation &amp;copy; Sandstorm Development Group</source>
4557 <translation type="unfinished"></translation>
4558 </message>
4559 <message>
4560 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4896"/>
4384 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source> 4561 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
4385 <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Доступна более новая версия&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt; за подробностями.&lt;/p&gt; {3&gt;?} {3&gt;?} {1 ?} {2 ?}</translation> 4562 <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Доступна более новая версия&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Загляните на &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;сайт Sonic Visualiser&lt;/a&gt; за подробностями.&lt;/p&gt; {3&gt;?} {3&gt;?} {1 ?} {2 ?}</translation>
4386 </message> 4563 </message>
4387 <message> 4564 <message>
4388 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4565 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4389 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл сеанса &quot;%1&quot;</translation> 4566 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл сеанса &quot;%1&quot;</translation>
4390 </message> 4567 </message>
4391 <message> 4568 <message>
4392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3032"/> 4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3139"/>
4393 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4570 <source>&lt;b&gt;File open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4394 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation> 4571 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл &quot;%1&quot;</translation>
4395 </message> 4572 </message>
4396 <message> 4573 <message>
4397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3064"/> 4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3171"/>
4398 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4575 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4399 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation> 4576 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть URL &quot;%1&quot;</translation>
4400 </message> 4577 </message>
4401 <message> 4578 <message>
4402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3092"/> 4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/>
4403 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4580 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4404 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл или URL &quot;%1&quot;</translation> 4581 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл или URL &quot;%1&quot;</translation>
4405 </message> 4582 </message>
4406 <message> 4583 <message>
4407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3135"/> 4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3247"/>
4408 <source>Enter template name</source> 4585 <source>Enter template name</source>
4409 <translation type="unfinished"></translation> 4586 <translation type="unfinished"></translation>
4410 </message> 4587 </message>
4411 <message> 4588 <message>
4412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3140"/> 4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3252"/>
4413 <source>Please enter a name for the saved template:</source> 4590 <source>Please enter a name for the saved template:</source>
4414 <translation type="unfinished"></translation> 4591 <translation type="unfinished"></translation>
4415 </message> 4592 </message>
4416 <message> 4593 <message>
4417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3144"/> 4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3256"/>
4418 <source>Set as default template for future audio files</source> 4595 <source>Set as default template for future audio files</source>
4419 <translation type="unfinished"></translation> 4596 <translation type="unfinished"></translation>
4420 </message> 4597 </message>
4421 <message> 4598 <message>
4422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> 4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3276"/>
4423 <source>Template file exists</source> 4600 <source>Template file exists</source>
4424 <translation type="unfinished"></translation> 4601 <translation type="unfinished"></translation>
4425 </message> 4602 </message>
4426 <message> 4603 <message>
4427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3165"/> 4604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3277"/>
4428 <source>&lt;b&gt;Template file exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The template &quot;%1&quot; already exists.&lt;br&gt;Overwrite it?</source> 4605 <source>&lt;b&gt;Template file exists&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The template &quot;%1&quot; already exists.&lt;br&gt;Overwrite it?</source>
4429 <translation type="unfinished"></translation> 4606 <translation type="unfinished"></translation>
4430 </message> 4607 </message>
4431 <message> 4608 <message>
4432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3222"/> 4609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3334"/>
4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3227"/> 4610 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3339"/>
4434 <source>Failed to open dropped URL</source> 4611 <source>Failed to open dropped URL</source>
4435 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> 4612 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation>
4436 </message> 4613 </message>
4437 <message> 4614 <message>
4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3223"/> 4615 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3335"/>
4439 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dropped URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 4616 <source>&lt;b&gt;Open failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dropped URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
4440 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл URL &quot;%1&quot;, перетащенный в окно программы мышью</translation> 4617 <translation>&lt;b&gt;Не удалось открыть ссылку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть файл URL &quot;%1&quot;, перетащенный в окно программы мышью</translation>
4441 </message> 4618 </message>
4442 <message> 4619 <message>
4443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3360"/> 4620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3472"/>
4444 <source>&lt;b&gt;Session modified&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The current session has been modified.&lt;br&gt;Do you want to save it?</source> 4621 <source>&lt;b&gt;Session modified&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The current session has been modified.&lt;br&gt;Do you want to save it?</source>
4445 <translation>&lt;b&gt;Сеанс изменился&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активный сеанс изменился&lt;br&gt;Вы хотите сохранить его?</translation> 4622 <translation>&lt;b&gt;Сеанс изменился&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активный сеанс изменился&lt;br&gt;Вы хотите сохранить его?</translation>
4446 </message> 4623 </message>
4447 <message> 4624 <message>
4448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3422"/> 4625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3534"/>
4449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3445"/> 4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/>
4450 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be saved.</source> 4627 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Session file &quot;%1&quot; could not be saved.</source>
4451 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось сохранить файл сеанса &quot;%1&quot;</translation> 4628 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить файл&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось сохранить файл сеанса &quot;%1&quot;</translation>
4452 </message> 4629 </message>
4453 <message> 4630 <message>
4454 <source>%1: %1</source> 4631 <source>%1: %1</source>
4455 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> 4632 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation>
4456 </message> 4633 </message>
4457 <message> 4634 <message>
4458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3933"/> 4635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4060"/>
4459 <source>Playback speed: Normal</source> 4636 <source>Playback speed: Normal</source>
4460 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> 4637 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation>
4461 </message> 4638 </message>
4462 <message> 4639 <message>
4463 <source>Playback speed: %1%2%</source> 4640 <source>Playback speed: %1%2%</source>
4464 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> 4641 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation>
4465 </message> 4642 </message>
4466 <message> 4643 <message>
4467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4117"/> 4644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4243"/>
4468 <source>&lt;b&gt;Wrong sample rate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match 4645 <source>&lt;b&gt;Wrong sample rate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match
4469 the current playback rate (%2 Hz).&lt;p&gt;The file will play at the wrong speed and pitch.&lt;p&gt;Change the &lt;i&gt;Resample mismatching files on import&lt;/i&gt; option under &lt;i&gt;File&lt;/i&gt; -&gt; &lt;i&gt;Preferences&lt;/i&gt; if you want to alter this behaviour.</source> 4646 the current playback rate (%2 Hz).&lt;p&gt;The file will play at the wrong speed and pitch.&lt;p&gt;Change the &lt;i&gt;Resample mismatching files on import&lt;/i&gt; option under &lt;i&gt;File&lt;/i&gt; -&gt; &lt;i&gt;Preferences&lt;/i&gt; if you want to alter this behaviour.</source>
4470 <translation type="unfinished"></translation> 4647 <translation type="unfinished"></translation>
4471 </message> 4648 </message>
4472 <message> 4649 <message>
4473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4129"/> 4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4255"/>
4474 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> 4651 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source>
4475 <translation type="unfinished"></translation> 4652 <translation type="unfinished"></translation>
4476 </message> 4653 </message>
4477 <message> 4654 <message>
4478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4352"/> 4655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4505"/>
4479 <source>Reset Counters</source> 4656 <source>Reset Counters</source>
4480 <translation>Обнуление счетчиков</translation> 4657 <translation>Обнуление счетчиков</translation>
4481 </message> 4658 </message>
4482 <message> 4659 <message>
4483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4396"/> 4660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4593"/>
4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4431"/> 4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/>
4485 <source>Warning</source> 4662 <source>Warning</source>
4486 <translation>Предупреждение</translation> 4663 <translation>Предупреждение</translation>
4487 </message> 4664 </message>
4488 <message> 4665 <message>
4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4410"/> 4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4607"/>
4490 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed:&lt;p&gt;%3</source> 4667 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed:&lt;p&gt;%3</source>
4491 <translation type="unfinished"></translation> 4668 <translation type="unfinished"></translation>
4492 </message> 4669 </message>
4493 <message> 4670 <message>
4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4417"/> 4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4614"/>
4495 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source> 4672 <source>&lt;b&gt;Layer generation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to regenerate derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input.&lt;p&gt;The layer transform &quot;%2&quot; failed.&lt;p&gt;No error information is available.</source>
4496 <translation type="unfinished"></translation> 4673 <translation type="unfinished"></translation>
4497 </message> 4674 </message>
4498 <message> 4675 <message>
4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4431"/> 4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/>
4500 <source>&lt;b&gt;Warning when regenerating layer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When regenerating the derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input:&lt;p&gt;%2</source> 4677 <source>&lt;b&gt;Warning when regenerating layer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When regenerating the derived layer &quot;%1&quot; using new data model as input:&lt;p&gt;%2</source>
4501 <translation type="unfinished"></translation> 4678 <translation type="unfinished"></translation>
4502 </message> 4679 </message>
4503 <message> 4680 <message>
4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4441"/> 4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4636"/>
4505 <source>Failed to calculate alignment</source> 4682 <source>Failed to calculate alignment</source>
4506 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> 4683 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation>
4507 </message> 4684 </message>
4508 <message> 4685 <message>
4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4442"/> 4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4784"/>
4510 <source>&lt;b&gt;Alignment calculation failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to calculate an audio alignment using transform &quot;%1&quot;:&lt;p&gt;%2</source>
4511 <translation type="unfinished"></translation>
4512 </message>
4513 <message>
4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4583"/>
4515 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source> 4687 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
4516 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation> 4688 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
4517 </message> 4689 </message>
4518 <message> 4690 <message>
4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4587"/> 4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4788"/>
4520 <source>&lt;br&gt;With PortAudio audio output library &amp;copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> 4692 <source>&lt;br&gt;With PortAudio audio output library &amp;copy; Ross Bencina and Phil Burk</source>
4521 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PortAudio &amp;copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> 4693 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PortAudio &amp;copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation>
4522 </message> 4694 </message>
4523 <message> 4695 <message>
4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4593"/> 4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4794"/>
4525 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> 4697 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
4526 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> 4698 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
4527 </message> 4699 </message>
4528 <message> 4700 <message>
4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4139"/> 4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4265"/>
4530 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> 4702 <source>&lt;b&gt;Overloaded&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source>
4531 <translation type="unfinished"></translation> 4703 <translation type="unfinished"></translation>
4532 </message> 4704 </message>
4533 <message> 4705 <message>
4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4635"/>
4535 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</source> 4706 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</source>
4536 <translation>&lt;br&gt;С Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</translation> 4707 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С Rubber Band &amp;copy; Chris Cannam</translation>
4537 </message> 4708 </message>
4538 <message> 4709 <message>
4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1708"/> 4710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1744"/>
4540 <source>Find a Transform...</source> 4711 <source>Find a Transform...</source>
4541 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> 4712 <translation>Найти эффект трансформации...</translation>
4542 </message> 4713 </message>
4543 <message> 4714 <message>
4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1709"/> 4715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1745"/>
4545 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> 4716 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source>
4546 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> 4717 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation>
4547 </message> 4718 </message>
4548 <message> 4719 <message>
4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1710"/> 4720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/>
4550 <source>Ctrl+M</source> 4721 <source>Ctrl+M</source>
4551 <translation>Ctrl+M</translation> 4722 <translation>Ctrl+M</translation>
4552 </message> 4723 </message>
4553 <message> 4724 <message>
4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4570"/> 4725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4770"/>
4555 <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> 4726 <source>&lt;p&gt;Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
4556 <translation>&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation> 4727 <translation>&lt;p&gt;Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sonicvisualiser.org/&quot;&gt;http://www.sonicvisualiser.org/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4557 </message> 4728 </message>
4558 <message> 4729 <message>
4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4571"/>
4560 <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source> 4730 <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : %2 configuration&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
4561 <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : конфигурация %2&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation> 4731 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;small&gt;%1 : конфигурация %2&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4562 </message> 4732 </message>
4563 <message> 4733 <message>
4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4577"/>
4565 <source>With Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</source> 4734 <source>With Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</source>
4566 <translation>С использованием Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</translation> 4735 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &amp;copy; Nokia Corporation</translation>
4567 </message> 4736 </message>
4568 <message> 4737 <message>
4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/> 4738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4782"/>
4570 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library v%1 &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source> 4739 <source>&lt;br&gt;With JACK audio output library v%1 &amp;copy; Paul Davis and Jack O&apos;Quin</source>
4571 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK v%1 &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation> 4740 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой JACK v%1 &amp;copy; Paul Davis и Jack O&apos;Quin</translation>
4572 </message> 4741 </message>
4573 <message> 4742 <message>
4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4591"/> 4743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4792"/>
4575 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library v%1 &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> 4744 <source>&lt;br&gt;With PulseAudio audio output library v%1 &amp;copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source>
4576 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio v%1 &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> 4745 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой PulseAudio v%1 &amp;copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation>
4577 </message> 4746 </message>
4578 <message> 4747 <message>
4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4605"/> 4748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4806"/>
4580 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source> 4749 <source>&lt;br&gt;With MAD mp3 decoder v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</source>
4581 <translation>&lt;br&gt;С декодером mp3 MAD v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation> 4750 <translation>&lt;br&gt;С декодером mp3 MAD v%1 &amp;copy; Underbit Technologies Inc</translation>
4582 </message> 4751 </message>
4583 <message> 4752 <message>
4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4612"/> 4753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/>
4585 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 4754 <source>&lt;br&gt;With libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
4586 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 4755 <translation>&lt;br&gt;С libsamplerate v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
4587 </message> 4756 </message>
4588 <message> 4757 <message>
4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4619"/> 4758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4820"/>
4590 <source>&lt;br&gt;With libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source> 4759 <source>&lt;br&gt;With libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</source>
4591 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation> 4760 <translation>&lt;br&gt;С libsndfile v%1 &amp;copy; Erik de Castro Lopo</translation>
4592 </message> 4761 </message>
4593 <message> 4762 <message>
4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4626"/> 4763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4827"/>
4595 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source> 4764 <source>&lt;br&gt;With FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo and MIT</source>
4596 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation> 4765 <translation>&lt;br&gt;С FFTW3 v%1 &amp;copy; Matteo Frigo и MIT</translation>
4597 </message> 4766 </message>
4598 <message> 4767 <message>
4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4633"/>
4600 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</source> 4768 <source>&lt;br&gt;With Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</source>
4601 <translation>&lt;br&gt;С Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</translation> 4769 <translation type="vanished">&lt;br&gt;С Rubber Band v%1 &amp;copy; Chris Cannam</translation>
4602 </message> 4770 </message>
4603 <message> 4771 <message>
4604 <source>&lt;br&gt;With Raptor RDF parser v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 4772 <source>&lt;br&gt;With Raptor RDF parser v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4605 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С парсером RDF Raptor v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 4773 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С парсером RDF Raptor v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4606 </message> 4774 </message>
4615 <message> 4783 <message>
4616 <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 4784 <source>&lt;br&gt;With Rasqal RDF query engine &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4617 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С движком запросов RDF Rasqal &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 4785 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;С движком запросов RDF Rasqal &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4618 </message> 4786 </message>
4619 <message> 4787 <message>
4620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4644"/> 4788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4843"/>
4621 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 4789 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore v%1 &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4622 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 4790 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland v%1 &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4623 </message> 4791 </message>
4624 <message> 4792 <message>
4625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4646"/> 4793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4845"/>
4626 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> 4794 <source>&lt;br&gt;With Redland RDF datastore &amp;copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source>
4627 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> 4795 <translation>&lt;br&gt;C хранилищем данных RDF Redland &amp;copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation>
4628 </message> 4796 </message>
4629 <message> 4797 <message>
4630 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4655"/> 4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4854"/>
4631 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library v%1 &amp;copy; Steve Harris</source> 4799 <source>&lt;br&gt;With liblo Lite OSC library v%1 &amp;copy; Steve Harris</source>
4632 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой OSC liblo v%1 &amp;copy; Steve Harris</translation> 4800 <translation>&lt;br&gt;С библиотекой OSC liblo v%1 &amp;copy; Steve Harris</translation>
4633 </message> 4801 </message>
4634 <message> 4802 <message>
4635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4661"/> 4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4860"/>
4636 <source>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source> 4804 <source>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;The OSC URL for this instance is: &quot;%1&quot;</source>
4637 <translation>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Адрес OSC для этого сеанса: &quot;%1&quot;</translation> 4805 <translation>&lt;/small&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Адрес OSC для этого сеанса: &quot;%1&quot;</translation>
4638 </message> 4806 </message>
4639 <message> 4807 <message>
4640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4668"/> 4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/>
4641 <source>With </source> 4809 <source>With </source>
4642 <translation>С</translation> 4810 <translation>С</translation>
4643 </message> 4811 </message>
4644 <message> 4812 <message>
4645 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4668"/> 4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/>
4646 <source>Using </source> 4814 <source>Using </source>
4647 <translation>Используя</translation> 4815 <translation>Используя</translation>
4648 </message> 4816 </message>
4649 <message> 4817 <message>
4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/> 4818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/>
4651 <source>Peek Left</source> 4819 <source>Peek Left</source>
4652 <translation>Глянуть влево</translation> 4820 <translation>Глянуть влево</translation>
4653 </message> 4821 </message>
4654 <message> 4822 <message>
4655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="890"/> 4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/>
4656 <source>Alt+Left</source> 4824 <source>Alt+Left</source>
4657 <translation>Alt+влево</translation> 4825 <translation>Alt+влево</translation>
4658 </message> 4826 </message>
4659 <message> 4827 <message>
4660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="891"/> 4828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="916"/>
4661 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> 4829 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source>
4662 <translation type="unfinished"></translation> 4830 <translation type="unfinished"></translation>
4663 </message> 4831 </message>
4664 <message> 4832 <message>
4665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="897"/> 4833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="922"/>
4666 <source>Peek Right</source> 4834 <source>Peek Right</source>
4667 <translation>Глянуть вправо</translation> 4835 <translation>Глянуть вправо</translation>
4668 </message> 4836 </message>
4669 <message> 4837 <message>
4670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> 4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="923"/>
4671 <source>Alt+Right</source> 4839 <source>Alt+Right</source>
4672 <translation>Alt+вправо</translation> 4840 <translation>Alt+вправо</translation>
4673 </message> 4841 </message>
4674 <message> 4842 <message>
4675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> 4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="924"/>
4676 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> 4844 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source>
4677 <translation type="unfinished"></translation> 4845 <translation type="unfinished"></translation>
4678 </message> 4846 </message>
4679 <message> 4847 <message>
4680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/> 4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1068"/>
4681 <source>Show Acti&amp;vity Log</source> 4849 <source>Show Acti&amp;vity Log</source>
4682 <translation>Показать &amp;журнал действий</translation> 4850 <translation>Показать &amp;журнал действий</translation>
4683 </message> 4851 </message>
4684 <message> 4852 <message>
4685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> 4853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1069"/>
4686 <source>Open a window listing interactions and other events</source> 4854 <source>Open a window listing interactions and other events</source>
4687 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> 4855 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation>
4688 </message> 4856 </message>
4689 <message> 4857 <message>
4690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2682"/> 4858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2723"/>
4691 <source>Export multiple audio files</source> 4859 <source>Export multiple audio files</source>
4692 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> 4860 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation>
4693 </message> 4861 </message>
4694 <message> 4862 <message>
4695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2684"/> 4863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/>
4696 <source>Export audio to &quot;%1&quot;</source> 4864 <source>Export audio to &quot;%1&quot;</source>
4697 <translation>Экспорт звука в &quot;%1&quot;</translation> 4865 <translation>Экспорт звука в &quot;%1&quot;</translation>
4698 </message> 4866 </message>
4699 <message> 4867 <message>
4700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2723"/> 4868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2764"/>
4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3036"/> 4869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3143"/>
4702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3068"/> 4870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3175"/>
4703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3096"/> 4871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3208"/>
4704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3228"/> 4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3340"/>
4705 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unable to load layer data from &quot;%1&quot; without an audio file.&lt;br&gt;Please load at least one audio file before importing annotations.</source> 4873 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unable to load layer data from &quot;%1&quot; without an audio file.&lt;br&gt;Please load at least one audio file before importing annotations.</source>
4706 <translation type="unfinished"></translation> 4874 <translation type="unfinished"></translation>
4707 </message> 4875 </message>
4708 <message> 4876 <message>
4709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2819"/> 4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2860"/>
4710 <source>Export layer to &quot;%1&quot;</source> 4878 <source>Export layer to &quot;%1&quot;</source>
4711 <translation>Экспорт слоя в &quot;%1&quot;</translation> 4879 <translation>Экспорт слоя в &quot;%1&quot;</translation>
4712 </message> 4880 </message>
4713 <message> 4881 <message>
4714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3338"/> 4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3450"/>
4715 <source>Export image to &quot;%1&quot;</source> 4883 <source>Export image to &quot;%1&quot;</source>
4716 <translation>Экспорт изображения в &quot;%1&quot;</translation> 4884 <translation>Экспорт изображения в &quot;%1&quot;</translation>
4717 </message> 4885 </message>
4718 <message> 4886 <message>
4719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3393"/> 4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3505"/>
4720 <source>Close the current session and create a new one</source> 4888 <source>Close the current session and create a new one</source>
4721 <translation type="unfinished"></translation> 4889 <translation type="unfinished"></translation>
4722 </message> 4890 </message>
4723 <message> 4891 <message>
4724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> 4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3506"/>
4725 <source>Add this data to the current session</source> 4893 <source>Add this data to the current session</source>
4726 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> 4894 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation>
4727 </message> 4895 </message>
4728 <message> 4896 <message>
4729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3398"/> 4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3510"/>
4730 <source>Select target for import</source> 4898 <source>Select target for import</source>
4731 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> 4899 <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
4732 </message> 4900 </message>
4733 <message> 4901 <message>
4734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3399"/> 4902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3511"/>
4735 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This RDF document refers to one or more audio files.&lt;br&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new data?</source> 4903 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This RDF document refers to one or more audio files.&lt;br&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new data?</source>
4736 <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.&lt;br&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> 4904 <translation>&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.&lt;br&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation>
4737 </message> 4905 </message>
4738 <message> 4906 <message>
4739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3454"/> 4907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3566"/>
4740 <source>Save session as &quot;%1&quot;</source> 4908 <source>Save session as &quot;%1&quot;</source>
4741 <translation>Сохранение сеанса как &quot;%1&quot;</translation> 4909 <translation>Сохранение сеанса как &quot;%1&quot;</translation>
4742 </message> 4910 </message>
4743 <message> 4911 <message>
4744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4224"/> 4912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/>
4745 <source>Add Point</source> 4913 <source>Add Point</source>
4746 <translation>Добавить точку</translation> 4914 <translation>Добавить точку</translation>
4747 </message> 4915 </message>
4748 <message> 4916 <message>
4749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> 4917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4743"/>
4750 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> 4918 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source>
4751 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> 4919 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation>
4752 </message> 4920 </message>
4753 <message> 4921 <message>
4754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4651"/> 4922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4850"/>
4755 <source>&lt;br&gt;With RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</source> 4923 <source>&lt;br&gt;With RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</source>
4756 <translation>&lt;br&gt;С RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</translation> 4924 <translation>&lt;br&gt;С RtMidi &amp;copy; Gary P. Scavone</translation>
4757 </message> 4925 </message>
4758 <message> 4926 <message>
4759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> 4927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/>
4760 <source>Ctrl+Shift+S</source> 4928 <source>Ctrl+Shift+S</source>
4761 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> 4929 <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
4762 </message> 4930 </message>
4763 <message> 4931 <message>
4764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/> 4932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/>
4765 <source>Insert Item at Selection</source> 4933 <source>Insert Item at Selection</source>
4766 <translation>Вставить объект в выделение</translation> 4934 <translation>Вставить объект в выделение</translation>
4767 </message> 4935 </message>
4768 <message> 4936 <message>
4769 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> 4937 <source>Ctrl+Shift+Enter</source>
4770 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation> 4938 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation>
4771 </message> 4939 </message>
4772 <message> 4940 <message>
4773 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="776"/> 4941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/>
4774 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> 4942 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source>
4775 <translation type="unfinished"></translation> 4943 <translation type="unfinished"></translation>
4776 </message> 4944 </message>
4777 <message> 4945 <message>
4778 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1961"/> 4946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/>
4779 <source>Rewind to Similar Point</source> 4947 <source>Rewind to Similar Point</source>
4780 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> 4948 <translation>Назад к первой схожей точке</translation>
4781 </message> 4949 </message>
4782 <message> 4950 <message>
4783 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1962"/> 4951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2001"/>
4784 <source>Shift+PgUp</source> 4952 <source>Shift+PgUp</source>
4785 <translation>Shift+PgUp</translation> 4953 <translation>Shift+PgUp</translation>
4786 </message> 4954 </message>
4787 <message> 4955 <message>
4788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1963"/> 4956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/>
4789 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> 4957 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source>
4790 <translation type="unfinished"></translation> 4958 <translation type="unfinished"></translation>
4791 </message> 4959 </message>
4792 <message> 4960 <message>
4793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1986"/> 4961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2025"/>
4794 <source>Fast Forward to Similar Point</source> 4962 <source>Fast Forward to Similar Point</source>
4795 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> 4963 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation>
4796 </message> 4964 </message>
4797 <message> 4965 <message>
4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1987"/> 4966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2026"/>
4799 <source>Shift+PgDown</source> 4967 <source>Shift+PgDown</source>
4800 <translation>Shift+PgDown</translation> 4968 <translation>Shift+PgDown</translation>
4801 </message> 4969 </message>
4802 <message> 4970 <message>
4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1988"/> 4971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/>
4804 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> 4972 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source>
4805 <translation type="unfinished"></translation> 4973 <translation type="unfinished"></translation>
4806 </message> 4974 </message>
4807 <message> 4975 <message>
4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> 4976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2570"/>
4809 <source>1. %2</source> 4977 <source>1. %2</source>
4810 <translation type="unfinished">1. %2</translation> 4978 <translation type="unfinished">1. %2</translation>
4811 </message> 4979 </message>
4812 <message> 4980 <message>
4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> 4981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2577"/>
4814 <source>%1. %2</source> 4982 <source>%1. %2</source>
4815 <translation type="unfinished">%1. %2</translation> 4983 <translation type="unfinished">%1. %2</translation>
4816 </message> 4984 </message>
4817 <message> 4985 <message>
4818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2549"/> 4986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2590"/>
4819 <source>Select audio file to export</source> 4987 <source>Select audio file to export</source>
4820 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> 4988 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation>
4821 </message> 4989 </message>
4822 <message> 4990 <message>
4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2550"/> 4991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2591"/>
4824 <source>Which audio file do you want to export from?</source> 4992 <source>Which audio file do you want to export from?</source>
4825 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> 4993 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation>
4826 </message> 4994 </message>
4827 <message> 4995 <message>
4828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4696"/> 4996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/>
4829 <source>Newer version available</source> 4997 <source>Newer version available</source>
4830 <translation>Доступна более новая версия</translation> 4998 <translation>Доступна более новая версия</translation>
4831 </message> 4999 </message>
4832 <message> 5000 <message>
4833 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source> 5001 <source>&lt;h3&gt;Newer version available&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;http://sonicvisualiser.org/&quot;&gt;Sonic Visualiser website&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
4835 </message> 5003 </message>
4836 </context> 5004 </context>
4837 <context> 5005 <context>
4838 <name>MainWindowBase</name> 5006 <name>MainWindowBase</name>
4839 <message> 5007 <message>
4840 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="645"/> 5008 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="661"/>
4841 <source>%1 (modified)</source> 5009 <source>%1 (modified)</source>
4842 <translation>%1 (изменен)</translation> 5010 <translation>%1 (изменен)</translation>
4843 </message> 5011 </message>
4844 <message> 5012 <message>
4845 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="660"/> 5013 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="676"/>
4846 <source> (modified)</source> 5014 <source> (modified)</source>
4847 <translation> (изменен)</translation> 5015 <translation> (изменен)</translation>
4848 </message> 5016 </message>
4849 <message> 5017 <message>
4850 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="858"/> 5018 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="874"/>
4851 <source>Cut</source> 5019 <source>Cut</source>
4852 <translation>Вырезать</translation> 5020 <translation>Вырезать</translation>
4853 </message> 5021 </message>
4854 <message> 5022 <message>
4855 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="929"/> 5023 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="945"/>
4856 <source>Paste</source> 5024 <source>Paste</source>
4857 <translation>Вставить</translation> 5025 <translation>Вставить</translation>
4858 </message> 5026 </message>
4859 <message> 5027 <message>
4860 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1035"/> 5028 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1051"/>
4861 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1058"/> 5029 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1074"/>
4862 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1148"/> 5030 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1164"/>
4863 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1167"/> 5031 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1183"/>
4864 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1186"/> 5032 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1202"/>
4865 <source>Add Point</source> 5033 <source>Add Point</source>
4866 <translation>Добавить точку</translation> 5034 <translation>Добавить точку</translation>
4867 </message> 5035 </message>
4868 <message> 5036 <message>
4869 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1089"/> 5037 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1105"/>
4870 <source>Add Point at %1 s</source> 5038 <source>Add Point at %1 s</source>
4871 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> 5039 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation>
4872 </message> 5040 </message>
4873 <message> 5041 <message>
4874 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1227"/> 5042 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1294"/>
4875 <source>Opening file or URL...</source> 5043 <source>Opening file or URL...</source>
4876 <translation>Открывается файл или URL...</translation> 5044 <translation>Открывается файл или URL...</translation>
4877 </message> 5045 </message>
4878 <message> 5046 <message>
4879 <source>Replace the existing main waveform</source> 5047 <source>Replace the existing main waveform</source>
4882 <message> 5050 <message>
4883 <source>Load this file into a new waveform pane</source> 5051 <source>Load this file into a new waveform pane</source>
4884 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> 5052 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation>
4885 </message> 5053 </message>
4886 <message> 5054 <message>
4887 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1366"/> 5055 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1435"/>
4888 <source>Select target for import</source> 5056 <source>Select target for import</source>
4889 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> 5057 <translation>Выбрать цель для импорта</translation>
4890 </message> 5058 </message>
4891 <message> 5059 <message>
4892 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1367"/> 5060 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1436"/>
4893 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio file loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source> 5061 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio file loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source>
4894 <translation type="unfinished"></translation> 5062 <translation type="unfinished"></translation>
4895 </message> 5063 </message>
4896 <message> 5064 <message>
4897 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1468"/> 5065 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1537"/>
4898 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1892"/> 5066 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2006"/>
4899 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2022"/> 5067 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2136"/>
4900 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2763"/> 5068 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2939"/>
4901 <source>%1: %2</source> 5069 <source>%1: %2</source>
4902 <translation>%1: %2</translation> 5070 <translation>%1: %2</translation>
4903 </message> 5071 </message>
4904 <message> 5072 <message>
4905 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1475"/> 5073 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1544"/>
4906 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2770"/> 5074 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2946"/>
4907 <source>%1: %2 [%3]</source> 5075 <source>%1: %2 [%3]</source>
4908 <translation>%1: %2 [%3]</translation> 5076 <translation>%1: %2 [%3]</translation>
4909 </message> 5077 </message>
4910 <message> 5078 <message>
4911 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1490"/> 5079 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1559"/>
4912 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1531"/> 5080 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1600"/>
4913 <source>Import &quot;%1&quot;</source> 5081 <source>Import &quot;%1&quot;</source>
4914 <translation>Импортировать &quot;%1&quot;</translation> 5082 <translation>Импортировать &quot;%1&quot;</translation>
4915 </message> 5083 </message>
4916 <message> 5084 <message>
4917 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1587"/> 5085 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1656"/>
4918 <source>Opening playlist...</source> 5086 <source>Opening playlist...</source>
4919 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> 5087 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation>
4920 </message> 5088 </message>
4921 <message> 5089 <message>
4922 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1792"/> 5090 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1906"/>
4923 <source>Opening session...</source> 5091 <source>Opening session...</source>
4924 <translation>Открывается сеанс...</translation> 5092 <translation>Открывается сеанс...</translation>
4925 </message> 5093 </message>
4926 <message> 5094 <message>
4927 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1877"/> 5095 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1991"/>
4928 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1976"/> 5096 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2090"/>
4929 <source>SV XML file read error: 5097 <source>SV XML file read error:
4930 %1</source> 5098 %1</source>
4931 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: 5099 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV:
4932 %1</translation> 5100 %1</translation>
4933 </message> 5101 </message>
4934 <message> 5102 <message>
4935 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1988"/> 5103 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2102"/>
4936 <source>Open session template &quot;%1&quot;</source> 5104 <source>Open session template &quot;%1&quot;</source>
4937 <translation type="unfinished"></translation> 5105 <translation type="unfinished"></translation>
4938 </message> 5106 </message>
4939 <message> 5107 <message>
4940 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2070"/> 5108 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2186"/>
4941 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No suitable data models found for import from RDF document at &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source> 5109 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;No suitable data models found for import from RDF document at &quot;%1&quot;&lt;/p&gt;</source>
4942 <translation type="unfinished"></translation> 5110 <translation type="unfinished"></translation>
4943 </message> 5111 </message>
4944 <message> 5112 <message>
4945 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2217"/> 5113 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2358"/>
5114 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2363"/>
4946 <source>Couldn&apos;t open audio device</source> 5115 <source>Couldn&apos;t open audio device</source>
4947 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> 5116 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation>
4948 </message> 5117 </message>
4949 <message> 5118 <message>
4950 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2308"/> 5119 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2481"/>
4951 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2321"/> 5120 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2494"/>
4952 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2359"/> 5121 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2532"/>
4953 <source>Failed to write file</source> 5122 <source>Failed to write file</source>
4954 <translation>Не удалось записать файл</translation> 5123 <translation>Не удалось записать файл</translation>
4955 </message> 5124 </message>
4956 <message> 5125 <message>
4957 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2309"/> 5126 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2482"/>
4958 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2322"/> 5127 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2495"/>
4959 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2360"/> 5128 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2533"/>
4960 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to write to file &quot;%1&quot;: %2</source> 5129 <source>&lt;b&gt;Save failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to write to file &quot;%1&quot;: %2</source>
4961 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось записать файл &quot;%1&quot;: %2</translation> 5130 <translation>&lt;b&gt;Не удалось сохранить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось записать файл &quot;%1&quot;: %2</translation>
4962 </message> 5131 </message>
4963 <message> 5132 <message>
4964 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2783"/> 5133 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2959"/>
4965 <source>Import Recorded Audio</source> 5134 <source>Import Recorded Audio</source>
4966 <translation type="unfinished"></translation> 5135 <translation type="unfinished"></translation>
4967 </message> 5136 </message>
4968 <message> 5137 <message>
4969 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3075"/> 5138 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3254"/>
4970 <source>Add Pane</source> 5139 <source>Add Pane</source>
4971 <translation>Добавить окно</translation> 5140 <translation>Добавить окно</translation>
4972 </message> 5141 </message>
4973 <message> 5142 <message>
4974 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3121"/> 5143 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3300"/>
4975 <source>Remove Pane</source> 5144 <source>Remove Pane</source>
4976 <translation>Удалить окно</translation> 5145 <translation>Удалить окно</translation>
4977 </message> 5146 </message>
4978 <message> 5147 <message>
4979 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3144"/> 5148 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3323"/>
4980 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3561"/> 5149 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3740"/>
4981 <source>Delete Pane</source> 5150 <source>Delete Pane</source>
4982 <translation>Удалить окно</translation> 5151 <translation>Удалить окно</translation>
4983 </message> 5152 </message>
4984 <message> 5153 <message>
4985 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3380"/> 5154 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3559"/>
4986 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> 5155 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source>
4987 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> 5156 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation>
4988 </message> 5157 </message>
4989 <message> 5158 <message>
4990 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3392"/> 5159 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3571"/>
4991 <source>Recording: %1</source> 5160 <source>Recording: %1</source>
4992 <translation type="unfinished"></translation> 5161 <translation type="unfinished"></translation>
4993 </message> 5162 </message>
4994 <message> 5163 <message>
4995 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2218"/> 5164 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2359"/>
4996 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device for playback.&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5165 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Could not open an audio device for playback.&lt;p&gt;Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
4997 <translation>&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.&lt;p&gt;Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation> 5166 <translation>&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.&lt;p&gt;Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
4998 </message> 5167 </message>
4999 <message> 5168 <message>
5000 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1360"/> 5169 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1429"/>
5001 <source>Close the current session and start a new one</source> 5170 <source>Close the current session and start a new one</source>
5002 <translation type="unfinished"></translation> 5171 <translation type="unfinished"></translation>
5003 </message> 5172 </message>
5004 <message> 5173 <message>
5005 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1361"/> 5174 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1430"/>
5006 <source>Replace the main audio file in this session</source> 5175 <source>Replace the main audio file in this session</source>
5007 <translation type="unfinished"></translation> 5176 <translation type="unfinished"></translation>
5008 </message> 5177 </message>
5009 <message> 5178 <message>
5010 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1362"/> 5179 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1431"/>
5011 <source>Add the audio file to this session</source> 5180 <source>Add the audio file to this session</source>
5012 <translation type="unfinished"></translation> 5181 <translation type="unfinished"></translation>
5013 </message> 5182 </message>
5014 <message> 5183 <message>
5184 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2364"/>
5015 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio device (&quot;%1&quot;).&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source> 5185 <source>&lt;b&gt;No audio available&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to open your preferred audio device (&quot;%1&quot;).&lt;p&gt;Audio playback will not be available during this session.&lt;/p&gt;</source>
5016 <translation type="vanished">&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).&lt;p&gt;На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation> 5186 <translation>&lt;b&gt;Беззвучный режим&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).&lt;p&gt;На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.&lt;/p&gt;</translation>
5017 </message> 5187 </message>
5018 <message> 5188 <message>
5019 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2041"/> 5189 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2155"/>
5020 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2065"/> 5190 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2181"/>
5021 <source>Importing from RDF...</source> 5191 <source>Importing from RDF...</source>
5022 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> 5192 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation>
5023 </message> 5193 </message>
5024 <message> 5194 <message>
5025 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source> 5195 <source>&lt;b&gt;Select a target for import&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You already have an audio waveform loaded.&lt;br&gt;What would you like to do with the new audio file?</source>
5026 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> 5196 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Выберите цель импорта&lt;/b&gt;&lt;p&gt;У вас уже есть один загруженный звуковой файл.&lt;br&gt;Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation>
5027 </message> 5197 </message>
5028 <message> 5198 <message>
5029 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1449"/> 5199 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1518"/>
5030 <source>Import audio file &quot;%1&quot;</source> 5200 <source>Import audio file &quot;%1&quot;</source>
5031 <translation>Импорт звукового файла &quot;%1&quot;</translation> 5201 <translation>Импорт звукового файла &quot;%1&quot;</translation>
5032 </message> 5202 </message>
5033 <message> 5203 <message>
5034 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1673"/> 5204 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1742"/>
5035 <source>Import layer XML file &quot;%1&quot;</source> 5205 <source>Import layer XML file &quot;%1&quot;</source>
5036 <translation>Импорт XML-файла слоя &quot;%1&quot;</translation> 5206 <translation>Импорт XML-файла слоя &quot;%1&quot;</translation>
5037 </message> 5207 </message>
5038 <message> 5208 <message>
5039 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1707"/> 5209 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1776"/>
5040 <source>Import MIDI file &quot;%1&quot;</source> 5210 <source>Import MIDI file &quot;%1&quot;</source>
5041 <translation>Импорт файла MIDI &quot;%1&quot;</translation> 5211 <translation>Импорт файла MIDI &quot;%1&quot;</translation>
5042 </message> 5212 </message>
5043 <message> 5213 <message>
5044 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1890"/> 5214 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2004"/>
5045 <source>Import session file &quot;%1&quot;</source> 5215 <source>Import session file &quot;%1&quot;</source>
5046 <translation>Импорт файла сеанса &quot;%1&quot;</translation> 5216 <translation>Импорт файла сеанса &quot;%1&quot;</translation>
5047 </message> 5217 </message>
5048 <message> 5218 <message>
5049 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2056"/> 5219 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2172"/>
5050 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2069"/> 5220 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2185"/>
5051 <source>Failed to import RDF</source> 5221 <source>Failed to import RDF</source>
5052 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> 5222 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation>
5053 </message> 5223 </message>
5054 <message> 5224 <message>
5055 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2057"/> 5225 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2173"/>
5056 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importing data from RDF document at &quot;%1&quot; failed: %2&lt;/p&gt;</source> 5226 <source>&lt;b&gt;Failed to import RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importing data from RDF document at &quot;%1&quot; failed: %2&lt;/p&gt;</source>
5057 <translation>&lt;b&gt;Не удалось импортировать RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось импортировать данные из документа RDF &quot;%1&quot;: %2&lt;/p&gt;</translation> 5227 <translation>&lt;b&gt;Не удалось импортировать RDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Не удалось импортировать данные из документа RDF &quot;%1&quot;: %2&lt;/p&gt;</translation>
5058 </message> 5228 </message>
5059 <message> 5229 <message>
5060 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2074"/> 5230 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2190"/>
5061 <source>Import RDF document &quot;%1&quot;</source> 5231 <source>Import RDF document &quot;%1&quot;</source>
5062 <translation>Импорт документа RDF &quot;%1&quot;</translation> 5232 <translation>Импорт документа RDF &quot;%1&quot;</translation>
5063 </message> 5233 </message>
5064 <message> 5234 <message>
5065 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1132"/> 5235 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1148"/>
5066 <source>Add Item at %1 s</source> 5236 <source>Add Item at %1 s</source>
5067 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> 5237 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation>
5068 </message> 5238 </message>
5069 </context> 5239 </context>
5070 <context> 5240 <context>
5188 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/> 5358 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/>
5189 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> 5359 <source>%1 &lt;%2&gt;</source>
5190 <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation> 5360 <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation>
5191 </message> 5361 </message>
5192 <message> 5362 <message>
5193 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="239"/> 5363 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="238"/>
5194 <source>%1: %2</source> 5364 <source>%1: %2</source>
5195 <translation>%1: %2</translation> 5365 <translation>%1: %2</translation>
5196 </message> 5366 </message>
5197 </context> 5367 </context>
5198 <context> 5368 <context>
5214 </message> 5384 </message>
5215 </context> 5385 </context>
5216 <context> 5386 <context>
5217 <name>NoteLayer</name> 5387 <name>NoteLayer</name>
5218 <message> 5388 <message>
5219 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="56"/>
5220 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> 5389 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/>
5221 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="897"/> 5390 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="58"/>
5391 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="898"/>
5222 <source>New Point</source> 5392 <source>New Point</source>
5223 <translation>Новая точка</translation> 5393 <translation>Новая точка</translation>
5224 </message> 5394 </message>
5225 <message> 5395 <message>
5226 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="94"/> 5396 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/>
5227 <source>Vertical Scale</source> 5397 <source>Vertical Scale</source>
5228 <translation>Верт. масштаб</translation> 5398 <translation>Верт. масштаб</translation>
5229 </message> 5399 </message>
5230 <message> 5400 <message>
5231 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="160"/> 5401 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/>
5232 <source>Auto-Align</source> 5402 <source>Auto-Align</source>
5233 <translation>Автовыравнивание</translation> 5403 <translation>Автовыравнивание</translation>
5234 </message> 5404 </message>
5235 <message> 5405 <message>
5236 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="473"/> 5406 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="474"/>
5237 <source>In progress</source> 5407 <source>In progress</source>
5238 <translation>В процессе</translation> 5408 <translation>В процессе</translation>
5239 </message> 5409 </message>
5240 <message> 5410 <message>
5241 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="475"/> 5411 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="476"/>
5242 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="498"/> 5412 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="499"/>
5243 <source>No local points</source> 5413 <source>No local points</source>
5244 <translation>Нет локальных точек</translation> 5414 <translation>Нет локальных точек</translation>
5245 </message> 5415 </message>
5246 <message> 5416 <message>
5247 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="532"/> 5417 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="533"/>
5248 <source>Time: %1 5418 <source>Time: %1
5249 Pitch: %2 5419 Pitch: %2
5250 Duration: %3 5420 Duration: %3
5251 No label</source> 5421 No label</source>
5252 <translation>Время: %1 5422 <translation>Время: %1
5253 Высота тона: %2 5423 Высота тона: %2
5254 Длительность: %3 5424 Длительность: %3
5255 Без метки</translation> 5425 Без метки</translation>
5256 </message> 5426 </message>
5257 <message> 5427 <message>
5258 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="537"/> 5428 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="538"/>
5259 <source>Time: %1 5429 <source>Time: %1
5260 Pitch: %2 5430 Pitch: %2
5261 Duration: %3 5431 Duration: %3
5262 Label: %4</source> 5432 Label: %4</source>
5263 <translation>Время: %1 5433 <translation>Время: %1
5264 Высота тона: %2 5434 Высота тона: %2
5265 Длительность: %3 5435 Длительность: %3
5266 Метка: %4</translation> 5436 Метка: %4</translation>
5267 </message> 5437 </message>
5268 <message> 5438 <message>
5269 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="902"/> 5439 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="903"/>
5270 <source>Draw Point</source> 5440 <source>Draw Point</source>
5271 <translation>Нарисовать точку</translation> 5441 <translation>Нарисовать точку</translation>
5272 </message> 5442 </message>
5273 <message> 5443 <message>
5274 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1030"/> 5444 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1031"/>
5275 <source>Drag Point</source> 5445 <source>Drag Point</source>
5276 <translation>Перетащить точку</translation> 5446 <translation>Перетащить точку</translation>
5277 </message> 5447 </message>
5278 <message> 5448 <message>
5279 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1051"/> 5449 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1052"/>
5280 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1099"/> 5450 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1100"/>
5281 <source>Edit Point</source> 5451 <source>Edit Point</source>
5282 <translation>Изменить точку</translation> 5452 <translation>Изменить точку</translation>
5283 </message> 5453 </message>
5284 <message> 5454 <message>
5285 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1053"/> 5455 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1054"/>
5286 <source>Relocate Point</source> 5456 <source>Relocate Point</source>
5287 <translation>Переместить точку</translation> 5457 <translation>Переместить точку</translation>
5288 </message> 5458 </message>
5289 <message> 5459 <message>
5290 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1056"/> 5460 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1057"/>
5291 <source>Change Point Value</source> 5461 <source>Change Point Value</source>
5292 <translation>Изменить значение точки</translation> 5462 <translation>Изменить значение точки</translation>
5293 </message> 5463 </message>
5294 <message> 5464 <message>
5295 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1115"/> 5465 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1116"/>
5296 <source>Drag Selection</source> 5466 <source>Drag Selection</source>
5297 <translation>Перетащить выделение</translation> 5467 <translation>Перетащить выделение</translation>
5298 </message> 5468 </message>
5299 <message> 5469 <message>
5300 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1140"/> 5470 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1141"/>
5301 <source>Resize Selection</source> 5471 <source>Resize Selection</source>
5302 <translation>Изменить размер выделения</translation> 5472 <translation>Изменить размер выделения</translation>
5303 </message> 5473 </message>
5304 <message> 5474 <message>
5305 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1179"/> 5475 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1180"/>
5306 <source>Delete Selected Points</source> 5476 <source>Delete Selected Points</source>
5307 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 5477 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
5308 </message> 5478 </message>
5309 <message> 5479 <message>
5310 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1240"/> 5480 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1241"/>
5311 <source>Paste</source> 5481 <source>Paste</source>
5312 <translation>Вставить</translation> 5482 <translation>Вставить</translation>
5313 </message> 5483 </message>
5314 <message> 5484 <message>
5315 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/> 5485 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="96"/>
5316 <source>Scale Units</source> 5486 <source>Scale Units</source>
5317 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> 5487 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation>
5318 </message> 5488 </message>
5319 <message> 5489 <message>
5320 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="111"/> 5490 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="112"/>
5321 <source>Scale</source> 5491 <source>Scale</source>
5322 <translation>Масштаб</translation> 5492 <translation>Масштаб</translation>
5323 </message> 5493 </message>
5324 <message> 5494 <message>
5325 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/> 5495 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/>
5326 <source>Linear</source> 5496 <source>Linear</source>
5327 <translation>Линейный</translation> 5497 <translation>Линейный</translation>
5328 </message> 5498 </message>
5329 <message> 5499 <message>
5330 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/> 5500 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/>
5331 <source>Log</source> 5501 <source>Log</source>
5332 <translation>Логарифмический</translation> 5502 <translation>Логарифмический</translation>
5333 </message> 5503 </message>
5334 <message> 5504 <message>
5335 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/> 5505 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="164"/>
5336 <source>MIDI Notes</source> 5506 <source>MIDI Notes</source>
5337 <translation>Ноты MIDI</translation> 5507 <translation>Ноты MIDI</translation>
5338 </message> 5508 </message>
5339 <message> 5509 <message>
5340 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="525"/> 5510 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="526"/>
5341 <source>%1 %2</source> 5511 <source>%1 %2</source>
5342 <translation>%1 %2</translation> 5512 <translation>%1 %2</translation>
5343 </message> 5513 </message>
5344 <message> 5514 <message>
5345 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="978"/> 5515 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="979"/>
5346 <source>Erase Point</source> 5516 <source>Erase Point</source>
5347 <translation>Стереть точку</translation> 5517 <translation>Стереть точку</translation>
5348 </message> 5518 </message>
5349 <message> 5519 <message>
5350 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1225"/> 5520 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1226"/>
5351 <source>Re-align pasted items?</source> 5521 <source>Re-align pasted items?</source>
5352 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 5522 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
5353 </message> 5523 </message>
5354 <message> 5524 <message>
5355 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1226"/> 5525 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1227"/>
5356 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 5526 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
5357 <translation type="unfinished"></translation> 5527 <translation type="unfinished"></translation>
5358 </message> 5528 </message>
5359 <message> 5529 <message>
5360 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1311"/> 5530 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1312"/>
5361 <source>Record Note</source> 5531 <source>Record Note</source>
5362 <translation type="unfinished"></translation> 5532 <translation type="unfinished"></translation>
5363 </message> 5533 </message>
5364 <message> 5534 <message>
5365 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="512"/> 5535 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="513"/>
5366 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> 5536 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source>
5367 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> 5537 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation>
5368 </message> 5538 </message>
5369 <message> 5539 <message>
5370 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="519"/> 5540 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="520"/>
5371 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 5541 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
5372 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> 5542 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation>
5373 </message> 5543 </message>
5374 </context> 5544 </context>
5375 <context> 5545 <context>
5421 </message> 5591 </message>
5422 </context> 5592 </context>
5423 <context> 5593 <context>
5424 <name>OggVorbisFileReader</name> 5594 <name>OggVorbisFileReader</name>
5425 <message> 5595 <message>
5426 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="77"/> 5596 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="82"/>
5427 <source>Decoding %1...</source> 5597 <source>Decoding %1...</source>
5428 <translation>Декодируется %1...</translation> 5598 <translation>Декодируется %1...</translation>
5429 </message> 5599 </message>
5430 </context> 5600 </context>
5431 <context> 5601 <context>
5434 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> 5604 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/>
5435 <source>Overview</source> 5605 <source>Overview</source>
5436 <translation>Обзор</translation> 5606 <translation>Обзор</translation>
5437 </message> 5607 </message>
5438 <message> 5608 <message>
5439 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="362"/> 5609 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="359"/>
5440 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> 5610 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source>
5441 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> 5611 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation>
5442 </message> 5612 </message>
5443 </context> 5613 </context>
5444 <context> 5614 <context>
5445 <name>Pane</name> 5615 <name>Pane</name>
5446 <message> 5616 <message>
5447 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="675"/> 5617 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="680"/>
5448 <source>Some lengthy prefix:</source> 5618 <source>Some lengthy prefix:</source>
5449 <translation>Некий длинный префикс:</translation> 5619 <translation>Некий длинный префикс:</translation>
5450 </message> 5620 </message>
5451 <message> 5621 <message>
5452 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1064"/> 5622 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1072"/>
5453 <source>(R)</source> 5623 <source>(R)</source>
5454 <translation>(R)</translation> 5624 <translation>(R)</translation>
5455 </message> 5625 </message>
5456 <message> 5626 <message>
5457 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1067"/> 5627 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1070"/>
5458 <source>(X)</source> 5628 <source>(X)</source>
5459 <translation>(X)</translation> 5629 <translation>(X)</translation>
5460 </message> 5630 </message>
5461 <message> 5631 <message>
5462 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1071"/> 5632 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1076"/>
5463 <source>%1 / %2Hz%3</source> 5633 <source>%1 / %2Hz%3</source>
5464 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> 5634 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation>
5465 </message> 5635 </message>
5466 <message> 5636 <message>
5467 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2631"/> 5637 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2638"/>
5468 <source>Drag Selection</source> 5638 <source>Drag Selection</source>
5469 <translation>Перетащить выделение</translation> 5639 <translation>Перетащить выделение</translation>
5470 </message> 5640 </message>
5471 <message> 5641 <message>
5472 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2638"/> 5642 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2645"/>
5473 <source>Resize Selection</source> 5643 <source>Resize Selection</source>
5474 <translation>Изменить выделение</translation> 5644 <translation>Изменить выделение</translation>
5475 </message> 5645 </message>
5476 <message> 5646 <message>
5477 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="141"/> 5647 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="143"/>
5478 <source>Horizontal Zoom</source> 5648 <source>Horizontal Zoom</source>
5479 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> 5649 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation>
5480 </message> 5650 </message>
5481 <message> 5651 <message>
5482 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="167"/> 5652 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="169"/>
5483 <source>Vertical Zoom</source> 5653 <source>Vertical Zoom</source>
5484 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> 5654 <translation>Вертикальное масштабирование</translation>
5485 </message> 5655 </message>
5486 <message> 5656 <message>
5487 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2508"/> 5657 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2515"/>
5488 <source>Enter new range</source> 5658 <source>Enter new range</source>
5489 <translation>Введите новый диапазон</translation> 5659 <translation>Введите новый диапазон</translation>
5490 </message> 5660 </message>
5491 <message> 5661 <message>
5492 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2509"/> 5662 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2516"/>
5493 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> 5663 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source>
5494 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> 5664 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation>
5495 </message> 5665 </message>
5496 <message> 5666 <message>
5497 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2802"/> 5667 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2809"/>
5498 <source>Click and drag to navigate</source> 5668 <source>Click and drag to navigate</source>
5499 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> 5669 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation>
5500 </message> 5670 </message>
5501 <message> 5671 <message>
5502 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2819"/> 5672 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2826"/>
5503 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 5673 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
5504 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5674 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5505 </message> 5675 </message>
5506 <message> 5676 <message>
5507 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2813"/> 5677 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2820"/>
5508 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 5678 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
5509 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5679 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5510 </message> 5680 </message>
5511 <message> 5681 <message>
5512 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2821"/> 5682 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/>
5513 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 5683 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
5514 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5684 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5515 </message> 5685 </message>
5516 <message> 5686 <message>
5517 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2815"/> 5687 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2822"/>
5518 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> 5688 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source>
5519 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5689 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5520 </message> 5690 </message>
5521 <message> 5691 <message>
5522 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2830"/> 5692 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2837"/>
5523 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> 5693 <source>Click and drag to move the selection boundary</source>
5524 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> 5694 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation>
5525 </message> 5695 </message>
5526 <message> 5696 <message>
5527 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2835"/> 5697 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2842"/>
5528 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> 5698 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source>
5529 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5699 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5530 </message> 5700 </message>
5531 <message> 5701 <message>
5532 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2837"/> 5702 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2844"/>
5533 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> 5703 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source>
5534 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> 5704 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation>
5535 </message> 5705 </message>
5536 <message> 5706 <message>
5537 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2845"/> 5707 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2852"/>
5538 <source>Click to add a new item in the active layer</source> 5708 <source>Click to add a new item in the active layer</source>
5539 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> 5709 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation>
5540 </message> 5710 </message>
5541 <message> 5711 <message>
5542 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2864"/> 5712 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2871"/>
5543 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> 5713 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source>
5544 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> 5714 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation>
5545 </message> 5715 </message>
5546 <message> 5716 <message>
5547 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2880"/> 5717 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2887"/>
5548 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> 5718 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source>
5549 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> 5719 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation>
5550 </message> 5720 </message>
5551 <message> 5721 <message>
5552 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2882"/> 5722 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2889"/>
5553 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> 5723 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source>
5554 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> 5724 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation>
5555 </message> 5725 </message>
5556 <message> 5726 <message>
5557 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2884"/> 5727 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2891"/>
5558 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> 5728 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source>
5559 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> 5729 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation>
5560 </message> 5730 </message>
5561 <message> 5731 <message>
5562 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2886"/> 5732 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2893"/>
5563 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> 5733 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source>
5564 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> 5734 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation>
5565 </message> 5735 </message>
5566 <message> 5736 <message>
5567 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="836"/> 5737 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="845"/>
5568 <source>Reference</source> 5738 <source>Reference</source>
5569 <translation type="unfinished"></translation> 5739 <translation type="unfinished"></translation>
5570 </message> 5740 </message>
5571 <message> 5741 <message>
5572 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="838"/> 5742 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="847"/>
5573 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="842"/> 5743 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="851"/>
5574 <source>Unaligned</source> 5744 <source>Unaligned</source>
5575 <translation type="unfinished"></translation> 5745 <translation type="unfinished"></translation>
5576 </message> 5746 </message>
5577 <message> 5747 <message>
5578 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="844"/> 5748 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="853"/>
5579 <source>Aligning: %1%</source> 5749 <source>Aligning: %1%</source>
5580 <translation type="unfinished"></translation> 5750 <translation type="unfinished"></translation>
5581 </message> 5751 </message>
5582 <message> 5752 <message>
5583 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="846"/> 5753 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="855"/>
5584 <source>Aligned</source> 5754 <source>Aligned</source>
5585 <translation type="unfinished"></translation> 5755 <translation type="unfinished"></translation>
5586 </message> 5756 </message>
5587 <message> 5757 <message>
5588 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="888"/> 5758 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="897"/>
5589 <source>%1 - %2</source> 5759 <source>%1 - %2</source>
5590 <translation>%1 - %2</translation> 5760 <translation>%1 - %2</translation>
5591 </message> 5761 </message>
5592 <message> 5762 <message>
5593 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="998"/> 5763 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1007"/>
5594 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1014"/> 5764 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1023"/>
5595 <source>+%1</source> 5765 <source>+%1</source>
5596 <translation type="unfinished"></translation> 5766 <translation type="unfinished"></translation>
5597 </message> 5767 </message>
5598 <message> 5768 <message>
5599 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> 5769 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1260"/>
5600 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> 5770 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/>
5601 <source>Zoom</source> 5771 <source>Zoom</source>
5602 <translation>Масштабирование отображения</translation> 5772 <translation>Масштабирование отображения</translation>
5603 </message> 5773 </message>
5604 <message> 5774 <message>
5605 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> 5775 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/>
5606 <source>Zoom In</source> 5776 <source>Zoom In</source>
5607 <translation>Приблизить</translation> 5777 <translation>Приблизить</translation>
5608 </message> 5778 </message>
5609 <message> 5779 <message>
5610 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> 5780 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/>
5611 <source>Wheel Up</source> 5781 <source>Wheel Up</source>
5612 <translation>Колесом вверх</translation> 5782 <translation>Колесом вверх</translation>
5613 </message> 5783 </message>
5614 <message> 5784 <message>
5615 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> 5785 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/>
5616 <source>Zoom Out</source> 5786 <source>Zoom Out</source>
5617 <translation>Отдалить</translation> 5787 <translation>Отдалить</translation>
5618 </message> 5788 </message>
5619 <message> 5789 <message>
5620 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> 5790 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/>
5621 <source>Wheel Down</source> 5791 <source>Wheel Down</source>
5622 <translation>Колесом вниз</translation> 5792 <translation>Колесом вниз</translation>
5623 </message> 5793 </message>
5624 <message> 5794 <message>
5625 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1259"/> 5795 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1264"/>
5626 <source>General Pane Mouse Actions</source> 5796 <source>General Pane Mouse Actions</source>
5627 <translation>Использование мыши в окнах</translation> 5797 <translation>Использование мыши в окнах</translation>
5628 </message> 5798 </message>
5629 <message> 5799 <message>
5630 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> 5800 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/>
5631 <source>Wheel</source> 5801 <source>Wheel</source>
5632 <translation>Колесо</translation> 5802 <translation>Колесо</translation>
5633 </message> 5803 </message>
5634 <message> 5804 <message>
5635 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> 5805 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/>
5636 <source>Zoom in or out in time axis</source> 5806 <source>Zoom in or out in time axis</source>
5637 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> 5807 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation>
5638 </message> 5808 </message>
5639 <message> 5809 <message>
5640 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1263"/> 5810 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/>
5641 <source>Ctrl+Wheel</source> 5811 <source>Ctrl+Wheel</source>
5642 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> 5812 <translation>Ctrl+прокрутка</translation>
5643 </message> 5813 </message>
5644 <message> 5814 <message>
5645 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1263"/> 5815 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/>
5646 <source>Scroll</source> 5816 <source>Scroll</source>
5647 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation> 5817 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation>
5648 </message> 5818 </message>
5649 <message> 5819 <message>
5650 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1264"/> 5820 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/>
5651 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> 5821 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source>
5652 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> 5822 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation>
5653 </message> 5823 </message>
5654 <message> 5824 <message>
5655 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1265"/> 5825 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/>
5656 <source>Zoom Vertically</source> 5826 <source>Zoom Vertically</source>
5657 <translation>Вертикальный масштаб</translation> 5827 <translation>Вертикальный масштаб</translation>
5658 </message> 5828 </message>
5659 <message> 5829 <message>
5660 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1265"/> 5830 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/>
5661 <source>Shift+Wheel</source> 5831 <source>Shift+Wheel</source>
5662 <translation>Shift+прокрутка</translation> 5832 <translation>Shift+прокрутка</translation>
5663 </message> 5833 </message>
5664 <message> 5834 <message>
5665 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> 5835 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/>
5666 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> 5836 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source>
5667 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> 5837 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation>
5668 </message> 5838 </message>
5669 <message> 5839 <message>
5670 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> 5840 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/>
5671 <source>Scroll Vertically</source> 5841 <source>Scroll Vertically</source>
5672 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> 5842 <translation>Прокрутка по вертикали</translation>
5673 </message> 5843 </message>
5674 <message> 5844 <message>
5675 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> 5845 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/>
5676 <source>Alt+Wheel</source> 5846 <source>Alt+Wheel</source>
5677 <translation>Alt+Колесо</translation> 5847 <translation>Alt+Колесо</translation>
5678 </message> 5848 </message>
5679 <message> 5849 <message>
5680 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> 5850 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/>
5681 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> 5851 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source>
5682 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> 5852 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation>
5683 </message> 5853 </message>
5684 <message> 5854 <message>
5685 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> 5855 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/>
5686 <source>Navigate</source> 5856 <source>Navigate</source>
5687 <translation>Перемещение</translation> 5857 <translation>Перемещение</translation>
5688 </message> 5858 </message>
5689 <message> 5859 <message>
5690 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> 5860 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/>
5691 <source>Middle</source> 5861 <source>Middle</source>
5692 <translation type="unfinished"></translation> 5862 <translation type="unfinished"></translation>
5693 </message> 5863 </message>
5694 <message> 5864 <message>
5695 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> 5865 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1275"/>
5696 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> 5866 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source>
5697 <translation type="unfinished"></translation> 5867 <translation type="unfinished"></translation>
5698 </message> 5868 </message>
5699 <message> 5869 <message>
5700 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> 5870 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/>
5701 <source>Relocate</source> 5871 <source>Relocate</source>
5702 <translation>Перемещение скачком</translation> 5872 <translation>Перемещение скачком</translation>
5703 </message> 5873 </message>
5704 <message> 5874 <message>
5705 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> 5875 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/>
5706 <source>Double-Click Middle</source> 5876 <source>Double-Click Middle</source>
5707 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> 5877 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation>
5708 </message> 5878 </message>
5709 <message> 5879 <message>
5710 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> 5880 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1277"/>
5711 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> 5881 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source>
5712 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> 5882 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation>
5713 </message> 5883 </message>
5714 <message> 5884 <message>
5715 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> 5885 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/>
5716 <source>Menu</source> 5886 <source>Menu</source>
5717 <translation>Меню</translation> 5887 <translation>Меню</translation>
5718 </message> 5888 </message>
5719 <message> 5889 <message>
5720 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> 5890 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/>
5721 <source>Right</source> 5891 <source>Right</source>
5722 <translation>Правая клавиша</translation> 5892 <translation>Правая клавиша</translation>
5723 </message> 5893 </message>
5724 <message> 5894 <message>
5725 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> 5895 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1279"/>
5726 <source>Show pane context menu</source> 5896 <source>Show pane context menu</source>
5727 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> 5897 <translation>Показать контекстное меню окна</translation>
5728 </message> 5898 </message>
5729 <message> 5899 <message>
5730 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> 5900 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source>
5801 <message> 5971 <message>
5802 <source>Measure Item</source> 5972 <source>Measure Item</source>
5803 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> 5973 <translation type="vanished">Измерить объект</translation>
5804 </message> 5974 </message>
5805 <message> 5975 <message>
5806 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2852"/> 5976 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/>
5807 <source>Click to erase an item from the active layer</source> 5977 <source>Click to erase an item from the active layer</source>
5808 <translation type="unfinished"></translation> 5978 <translation type="unfinished"></translation>
5809 </message> 5979 </message>
5810 <message> 5980 <message>
5811 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="188"/> 5981 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="190"/>
5812 <source>Reset zoom to default</source> 5982 <source>Reset zoom to default</source>
5813 <translation type="unfinished"></translation> 5983 <translation type="unfinished"></translation>
5814 </message> 5984 </message>
5815 <message> 5985 <message>
5816 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/> 5986 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2866"/>
5817 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> 5987 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source>
5818 <translation type="unfinished"></translation> 5988 <translation type="unfinished"></translation>
5819 </message> 5989 </message>
5820 </context> 5990 </context>
5821 <context> 5991 <context>
6026 </message> 6196 </message>
6027 </context> 6197 </context>
6028 <context> 6198 <context>
6029 <name>Preferences</name> 6199 <name>Preferences</name>
6030 <message> 6200 <message>
6031 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="124"/> 6201 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="127"/>
6032 <source>Frequency of concert A</source> 6202 <source>Frequency of concert A</source>
6033 <translation>Частота условной ноты Ля (A)</translation> 6203 <translation>Частота условной ноты Ля (A)</translation>
6034 </message> 6204 </message>
6035 <message> 6205 <message>
6036 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="127"/> 6206 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="130"/>
6037 <source>Property box layout</source> 6207 <source>Property box layout</source>
6038 <translation>Внешний вид панели свойств</translation> 6208 <translation>Внешний вид панели свойств</translation>
6039 </message> 6209 </message>
6040 <message> 6210 <message>
6041 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="130"/> 6211 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="133"/>
6042 <source>Spectral analysis window shape</source> 6212 <source>Spectral analysis window shape</source>
6043 <translation>Форма оконной функции при спектральном анализе</translation> 6213 <translation>Форма оконной функции при спектральном анализе</translation>
6044 </message> 6214 </message>
6045 <message> 6215 <message>
6046 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="136"/> 6216 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="139"/>
6047 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source> 6217 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source>
6048 <translation type="unfinished"></translation> 6218 <translation type="unfinished"></translation>
6049 </message> 6219 </message>
6050 <message> 6220 <message>
6051 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="145"/> 6221 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="148"/>
6222 <source>Load mp3 files in gapless mode</source>
6223 <translation type="unfinished"></translation>
6224 </message>
6225 <message>
6226 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="151"/>
6052 <source>Single fixed sample rate to resample all files to</source> 6227 <source>Single fixed sample rate to resample all files to</source>
6053 <translation type="unfinished"></translation> 6228 <translation type="unfinished"></translation>
6054 </message> 6229 </message>
6055 <message> 6230 <message>
6056 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="154"/> 6231 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="160"/>
6057 <source>Time display precision</source> 6232 <source>Time display precision</source>
6058 <translation type="unfinished"></translation> 6233 <translation type="unfinished"></translation>
6059 </message> 6234 </message>
6060 <message> 6235 <message>
6061 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="157"/> 6236 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="163"/>
6062 <source>Use hours:minutes:seconds format</source> 6237 <source>Use hours:minutes:seconds format</source>
6063 <translation type="unfinished"></translation> 6238 <translation type="unfinished"></translation>
6064 </message> 6239 </message>
6065 <message> 6240 <message>
6066 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="160"/> 6241 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="166"/>
6067 <source>Label middle C as</source> 6242 <source>Label middle C as</source>
6068 <translation type="unfinished"></translation> 6243 <translation type="unfinished"></translation>
6069 </message> 6244 </message>
6070 <message> 6245 <message>
6071 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="323"/> 6246 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="329"/>
6072 <source>Show boxes for all panes</source> 6247 <source>Show boxes for all panes</source>
6073 <translation>Показывать панели для всех окон</translation> 6248 <translation>Показывать панели для всех окон</translation>
6074 </message> 6249 </message>
6075 <message> 6250 <message>
6076 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="324"/> 6251 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="330"/>
6077 <source>Show box for current pane only</source> 6252 <source>Show box for current pane only</source>
6078 <translation>Показывать панель только для активного окна</translation> 6253 <translation>Показывать панель только для активного окна</translation>
6079 </message> 6254 </message>
6080 <message> 6255 <message>
6081 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="328"/> 6256 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="334"/>
6082 <source>Rectangular</source> 6257 <source>Rectangular</source>
6083 <translation>Прямоугольная</translation> 6258 <translation>Прямоугольная</translation>
6084 </message> 6259 </message>
6085 <message> 6260 <message>
6086 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="329"/> 6261 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="335"/>
6087 <source>Triangular</source> 6262 <source>Triangular</source>
6088 <translation>Треугольная</translation> 6263 <translation>Треугольная</translation>
6089 </message> 6264 </message>
6090 <message> 6265 <message>
6091 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="330"/> 6266 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="336"/>
6092 <source>Hamming</source> 6267 <source>Hamming</source>
6093 <translation>Хамминга</translation> 6268 <translation>Хамминга</translation>
6094 </message> 6269 </message>
6095 <message> 6270 <message>
6096 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="332"/> 6271 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="338"/>
6097 <source>Blackman</source> 6272 <source>Blackman</source>
6098 <translation>Блэкмена</translation> 6273 <translation>Блэкмена</translation>
6099 </message> 6274 </message>
6100 <message> 6275 <message>
6101 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="333"/> 6276 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="339"/>
6102 <source>Gaussian</source> 6277 <source>Gaussian</source>
6103 <translation>Гауссова</translation> 6278 <translation>Гауссова</translation>
6104 </message> 6279 </message>
6105 <message> 6280 <message>
6106 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="334"/> 6281 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="340"/>
6107 <source>Parzen</source> 6282 <source>Parzen</source>
6108 <translation>Парзена</translation> 6283 <translation>Парзена</translation>
6109 </message> 6284 </message>
6110 <message> 6285 <message>
6111 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="335"/> 6286 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="341"/>
6112 <source>Nuttall</source> 6287 <source>Nuttall</source>
6113 <translation>Нутталла</translation> 6288 <translation>Нутталла</translation>
6114 </message> 6289 </message>
6115 <message> 6290 <message>
6116 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="336"/> 6291 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="342"/>
6117 <source>Blackman-Harris</source> 6292 <source>Blackman-Harris</source>
6118 <translation>Блэкмена-Харриса</translation> 6293 <translation>Блэкмена-Харриса</translation>
6119 </message> 6294 </message>
6120 <message> 6295 <message>
6121 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="380"/> 6296 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="386"/>
6122 <source>C0 - middle of octave scale</source> 6297 <source>C0 - middle of octave scale</source>
6123 <translation type="unfinished"></translation> 6298 <translation type="unfinished"></translation>
6124 </message> 6299 </message>
6125 <message> 6300 <message>
6126 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="381"/> 6301 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="387"/>
6127 <source>C3 - common MIDI sequencer convention</source> 6302 <source>C3 - common MIDI sequencer convention</source>
6128 <translation type="unfinished"></translation> 6303 <translation type="unfinished"></translation>
6129 </message> 6304 </message>
6130 <message> 6305 <message>
6131 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="382"/> 6306 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="388"/>
6132 <source>C4 - ASA American standard</source> 6307 <source>C4 - ASA American standard</source>
6133 <translation type="unfinished"></translation> 6308 <translation type="unfinished"></translation>
6134 </message> 6309 </message>
6135 <message> 6310 <message>
6136 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="383"/> 6311 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="389"/>
6137 <source>C5 - used in Cakewalk and others</source> 6312 <source>C5 - used in Cakewalk and others</source>
6138 <translation type="unfinished"></translation> 6313 <translation type="unfinished"></translation>
6139 </message> 6314 </message>
6140 <message> 6315 <message>
6141 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="393"/> 6316 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="399"/>
6142 <source>Preferences</source> 6317 <source>Preferences</source>
6143 <translation>Параметры</translation> 6318 <translation>Параметры</translation>
6144 </message> 6319 </message>
6145 <message> 6320 <message>
6146 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="133"/> 6321 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="136"/>
6147 <source>Playback resampler type</source> 6322 <source>Playback resampler type</source>
6148 <translation>Тип ресэмплирования при воспроизведении</translation> 6323 <translation>Тип ресэмплирования при воспроизведении</translation>
6149 </message> 6324 </message>
6150 <message> 6325 <message>
6151 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="341"/> 6326 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="347"/>
6152 <source>Fastest</source> 6327 <source>Fastest</source>
6153 <translation>Самый быстрый</translation> 6328 <translation>Самый быстрый</translation>
6154 </message> 6329 </message>
6155 <message> 6330 <message>
6156 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="342"/> 6331 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="348"/>
6157 <source>Standard</source> 6332 <source>Standard</source>
6158 <translation>Обычный</translation> 6333 <translation>Обычный</translation>
6159 </message> 6334 </message>
6160 <message> 6335 <message>
6161 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="343"/> 6336 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="349"/>
6162 <source>Highest quality</source> 6337 <source>Highest quality</source>
6163 <translation>Наивысшего качества</translation> 6338 <translation>Наивысшего качества</translation>
6164 </message> 6339 </message>
6165 <message> 6340 <message>
6166 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="118"/> 6341 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="121"/>
6167 <source>Spectrogram y-axis interpolation:</source> 6342 <source>Spectrogram y-axis interpolation:</source>
6168 <translation>Интерполяция оси Y спектрограммы:</translation> 6343 <translation>Интерполяция оси Y спектрограммы:</translation>
6169 </message> 6344 </message>
6170 <message> 6345 <message>
6171 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="139"/> 6346 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="142"/>
6172 <source>Omit temporaries from Recent Files menu</source> 6347 <source>Omit temporaries from Recent Files menu</source>
6173 <translation>Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся</translation> 6348 <translation>Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся</translation>
6174 </message> 6349 </message>
6175 <message> 6350 <message>
6176 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="142"/> 6351 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="145"/>
6177 <source>Resample mismatching files on import</source> 6352 <source>Resample mismatching files on import</source>
6178 <translation>Ресэмплировать файлы при импорте</translation> 6353 <translation>Ресэмплировать файлы при импорте</translation>
6179 </message> 6354 </message>
6180 <message> 6355 <message>
6181 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="148"/> 6356 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="154"/>
6182 <source>Location for cache file directory</source> 6357 <source>Location for cache file directory</source>
6183 <translation>Расположение каталога с кэшем</translation> 6358 <translation>Расположение каталога с кэшем</translation>
6184 </message> 6359 </message>
6185 <message> 6360 <message>
6186 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="151"/> 6361 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="157"/>
6187 <source>Background colour preference</source> 6362 <source>Background colour preference</source>
6188 <translation>Предпочитаемый цвет фона</translation> 6363 <translation>Предпочитаемый цвет фона</translation>
6189 </message> 6364 </message>
6190 <message> 6365 <message>
6191 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="163"/> 6366 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="169"/>
6192 <source>Font size for text overlays</source> 6367 <source>Font size for text overlays</source>
6193 <translation>Кегль шрифта для текстовых перекрытий</translation> 6368 <translation>Кегль шрифта для текстовых перекрытий</translation>
6194 </message> 6369 </message>
6195 <message> 6370 <message>
6196 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="166"/> 6371 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="172"/>
6197 <source>Show splash screen on startup</source> 6372 <source>Show splash screen on startup</source>
6198 <translation>Показывать заставку при старте программы</translation> 6373 <translation>Показывать заставку при старте программы</translation>
6199 </message> 6374 </message>
6200 <message> 6375 <message>
6201 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="331"/> 6376 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="337"/>
6202 <source>Hann</source> 6377 <source>Hann</source>
6203 <translation>Хэнна</translation> 6378 <translation>Хэнна</translation>
6204 </message> 6379 </message>
6205 <message> 6380 <message>
6206 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="362"/> 6381 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="368"/>
6207 <source>Follow desktop theme</source> 6382 <source>Follow desktop theme</source>
6208 <translation>Использовать параметры окружения</translation> 6383 <translation>Использовать параметры окружения</translation>
6209 </message> 6384 </message>
6210 <message> 6385 <message>
6211 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="363"/> 6386 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="369"/>
6212 <source>Dark background</source> 6387 <source>Dark background</source>
6213 <translation>Темный фон</translation> 6388 <translation>Темный фон</translation>
6214 </message> 6389 </message>
6215 <message> 6390 <message>
6216 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="364"/> 6391 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="370"/>
6217 <source>Light background</source> 6392 <source>Light background</source>
6218 <translation>Светлый фон</translation> 6393 <translation>Светлый фон</translation>
6219 </message> 6394 </message>
6220 <message> 6395 <message>
6221 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="121"/> 6396 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="124"/>
6222 <source>Spectrogram x-axis interpolation:</source> 6397 <source>Spectrogram x-axis interpolation:</source>
6223 <translation>Интерполяция спектрограммы по оси X:</translation> 6398 <translation>Интерполяция спектрограммы по оси X:</translation>
6224 </message> 6399 </message>
6225 <message> 6400 <message>
6226 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="348"/> 6401 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="354"/>
6227 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="356"/> 6402 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="362"/>
6228 <source>None</source> 6403 <source>None</source>
6229 <translation>Нет</translation> 6404 <translation>Нет</translation>
6230 </message> 6405 </message>
6231 <message> 6406 <message>
6232 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="349"/> 6407 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="355"/>
6233 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="357"/> 6408 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="363"/>
6234 <source>Linear interpolation</source> 6409 <source>Linear interpolation</source>
6235 <translation>Линейная интерполяция</translation> 6410 <translation>Линейная интерполяция</translation>
6236 </message> 6411 </message>
6237 <message> 6412 <message>
6238 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="350"/> 6413 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="356"/>
6239 <source>4 x Oversampling</source> 6414 <source>4 x Oversampling</source>
6240 <translation>4 × пересэмплированная</translation> 6415 <translation>4 × пересэмплированная</translation>
6241 </message> 6416 </message>
6242 <message> 6417 <message>
6243 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="351"/> 6418 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="357"/>
6244 <source>4 x Oversampling with interpolation</source> 6419 <source>4 x Oversampling with interpolation</source>
6245 <translation>4 × пересэмплированная с интерполяцией</translation> 6420 <translation>4 × пересэмплированная с интерполяцией</translation>
6246 </message> 6421 </message>
6247 <message> 6422 <message>
6248 <source>Time display format</source> 6423 <source>Time display format</source>
6249 <translation type="vanished">Формат отображения времени</translation> 6424 <translation type="vanished">Формат отображения времени</translation>
6250 </message> 6425 </message>
6251 <message> 6426 <message>
6252 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="369"/> 6427 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="375"/>
6253 <source>Standard (to millisecond)</source> 6428 <source>Standard (to millisecond)</source>
6254 <translation>Обычный (до мс)</translation> 6429 <translation>Обычный (до мс)</translation>
6255 </message> 6430 </message>
6256 <message> 6431 <message>
6257 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="370"/> 6432 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="376"/>
6258 <source>High resolution (to microsecond)</source> 6433 <source>High resolution (to microsecond)</source>
6259 <translation>Высокое разрешение (до мкс)</translation> 6434 <translation>Высокое разрешение (до мкс)</translation>
6260 </message> 6435 </message>
6261 <message> 6436 <message>
6262 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="371"/> 6437 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="377"/>
6263 <source>24 FPS</source> 6438 <source>24 FPS</source>
6264 <translation>24 кадра/с</translation> 6439 <translation>24 кадра/с</translation>
6265 </message> 6440 </message>
6266 <message> 6441 <message>
6267 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="372"/> 6442 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="378"/>
6268 <source>25 FPS</source> 6443 <source>25 FPS</source>
6269 <translation>25 кадров/с</translation> 6444 <translation>25 кадров/с</translation>
6270 </message> 6445 </message>
6271 <message> 6446 <message>
6272 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="373"/> 6447 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="379"/>
6273 <source>30 FPS</source> 6448 <source>30 FPS</source>
6274 <translation>30 кадров/с</translation> 6449 <translation>30 кадров/с</translation>
6275 </message> 6450 </message>
6276 <message> 6451 <message>
6277 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="374"/> 6452 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="380"/>
6278 <source>50 FPS</source> 6453 <source>50 FPS</source>
6279 <translation>50 кадров/с</translation> 6454 <translation>50 кадров/с</translation>
6280 </message> 6455 </message>
6281 <message> 6456 <message>
6282 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="375"/> 6457 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="381"/>
6283 <source>60 FPS</source> 6458 <source>60 FPS</source>
6284 <translation>60 кадров/с</translation> 6459 <translation>60 кадров/с</translation>
6285 </message> 6460 </message>
6286 </context> 6461 </context>
6287 <context> 6462 <context>
6288 <name>PreferencesDialog</name> 6463 <name>PreferencesDialog</name>
6289 <message> 6464 <message>
6290 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="68"/> 6465 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="77"/>
6291 <source>Apply</source> 6466 <source>Apply</source>
6292 <translation>Применить</translation> 6467 <translation>Применить</translation>
6293 </message> 6468 </message>
6294 <message> 6469 <message>
6295 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="348"/> 6470 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="406"/>
6296 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="352"/> 6471 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="428"/>
6297 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="356"/>
6298 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="363"/>
6299 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="371"/>
6300 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="388"/>
6301 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="400"/>
6302 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="418"/>
6303 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="424"/>
6304 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="429"/>
6305 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="434"/> 6472 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="434"/>
6306 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="451"/> 6473 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="439"/>
6307 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="456"/> 6474 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="444"/>
6308 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="471"/> 6475 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="461"/>
6476 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="466"/>
6477 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="481"/>
6478 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="565"/>
6479 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="570"/>
6480 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="587"/>
6481 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="591"/>
6482 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="595"/>
6483 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="600"/>
6309 <source>%1:</source> 6484 <source>%1:</source>
6310 <translation>%1:</translation> 6485 <translation>%1:</translation>
6311 </message> 6486 </message>
6312 <message> 6487 <message>
6313 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="405"/> 6488 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="411"/>
6314 <source>Default spectrogram colour:</source> 6489 <source>Default spectrogram colour:</source>
6315 <translation type="unfinished"></translation> 6490 <translation type="unfinished"></translation>
6316 </message> 6491 </message>
6317 <message> 6492 <message>
6318 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="409"/> 6493 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="415"/>
6319 <source>Default melodic spectrogram colour:</source> 6494 <source>Default melodic spectrogram colour:</source>
6320 <translation type="unfinished"></translation> 6495 <translation type="unfinished"></translation>
6321 </message> 6496 </message>
6322 <message> 6497 <message>
6323 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="413"/> 6498 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="419"/>
6324 <source>Default colour 3D plot colour:</source> 6499 <source>Default colour 3D plot colour:</source>
6325 <translation type="unfinished"></translation> 6500 <translation type="unfinished"></translation>
6326 </message> 6501 </message>
6327 <message> 6502 <message>
6328 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="531"/> 6503 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="610"/>
6504 <source>&amp;Other</source>
6505 <translation type="unfinished"></translation>
6506 </message>
6507 <message>
6508 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="615"/>
6329 <source>OK</source> 6509 <source>OK</source>
6330 <translation>ОК</translation> 6510 <translation>ОК</translation>
6331 </message> 6511 </message>
6332 <message> 6512 <message>
6333 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="532"/> 6513 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="616"/>
6334 <source>Cancel</source> 6514 <source>Cancel</source>
6335 <translation>Отменить</translation> 6515 <translation>Отменить</translation>
6336 </message> 6516 </message>
6337 <message> 6517 <message>
6338 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="54"/> 6518 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="63"/>
6339 <source>Sonic Visualiser: Application Preferences</source> 6519 <source>Sonic Visualiser: Application Preferences</source>
6340 <translation>Параметры работы Sonic Visualiser</translation> 6520 <translation>Параметры работы Sonic Visualiser</translation>
6341 </message> 6521 </message>
6342 <message> 6522 <message>
6343 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="223"/> 6523 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="151"/>
6524 <source>Green</source>
6525 <translation type="unfinished">Зелёный</translation>
6526 </message>
6527 <message>
6528 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="238"/>
6529 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="654"/>
6530 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="669"/>
6531 <source>(auto)</source>
6532 <translation type="unfinished">(авто)</translation>
6533 </message>
6534 <message>
6535 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="272"/>
6344 <source>&lt;home directory&gt;</source> 6536 <source>&lt;home directory&gt;</source>
6345 <translation>&lt;домашний каталог&gt;</translation> 6537 <translation>&lt;домашний каталог&gt;</translation>
6346 </message> 6538 </message>
6347 <message> 6539 <message>
6348 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="273"/> 6540 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="322"/>
6349 <source>Follow system locale</source> 6541 <source>Follow system locale</source>
6350 <translation type="unfinished"></translation> 6542 <translation type="unfinished"></translation>
6351 </message> 6543 </message>
6352 <message> 6544 <message>
6353 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="287"/> 6545 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="336"/>
6354 <source>Russian</source> 6546 <source>Russian</source>
6355 <translation type="unfinished"></translation> 6547 <translation type="unfinished"></translation>
6356 </message> 6548 </message>
6357 <message> 6549 <message>
6358 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="288"/> 6550 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="337"/>
6359 <source>British English</source> 6551 <source>British English</source>
6360 <translation type="unfinished"></translation> 6552 <translation type="unfinished"></translation>
6361 </message> 6553 </message>
6362 <message> 6554 <message>
6363 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="289"/> 6555 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="338"/>
6364 <source>American English</source> 6556 <source>American English</source>
6365 <translation type="unfinished"></translation> 6557 <translation type="unfinished"></translation>
6366 </message> 6558 </message>
6367 <message> 6559 <message>
6368 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="290"/> 6560 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="339"/>
6369 <source>Czech</source> 6561 <source>Czech</source>
6370 <translation type="unfinished"></translation> 6562 <translation type="unfinished"></translation>
6371 </message> 6563 </message>
6372 <message> 6564 <message>
6373 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="348"/> 6565 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="423"/>
6566 <source>Overview waveform colour:</source>
6567 <translation type="unfinished"></translation>
6568 </message>
6569 <message>
6570 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="489"/>
6571 <source>Run Vamp plugins in separate process:</source>
6572 <translation type="unfinished"></translation>
6573 </message>
6574 <message>
6575 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="505"/>
6576 <source>Default session template when loading audio files:</source>
6577 <translation type="unfinished"></translation>
6578 </message>
6579 <message>
6580 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="512"/>
6581 <source>(Use &quot;%1&quot; in the File menu to add to these.)</source>
6582 <translation type="unfinished"></translation>
6583 </message>
6584 <message>
6585 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="513"/>
6586 <source>Export Session as Template...</source>
6587 <translation type="unfinished"></translation>
6588 </message>
6589 <message>
6590 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="555"/>
6591 <source>Audio service:</source>
6592 <translation type="unfinished"></translation>
6593 </message>
6594 <message>
6595 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="559"/>
6596 <source>Audio playback device:</source>
6597 <translation type="unfinished"></translation>
6598 </message>
6599 <message>
6600 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="562"/>
6601 <source>Audio record device:</source>
6602 <translation type="unfinished"></translation>
6603 </message>
6604 <message>
6605 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="578"/>
6606 <source>A&amp;udio I/O</source>
6607 <translation type="unfinished"></translation>
6608 </message>
6609 <message>
6610 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="587"/>
6374 <source>User interface language</source> 6611 <source>User interface language</source>
6375 <translation type="unfinished"></translation> 6612 <translation type="unfinished"></translation>
6376 </message> 6613 </message>
6377 <message> 6614 <message>
6378 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="352"/> 6615 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="591"/>
6379 <source>Allow network usage</source> 6616 <source>Allow network usage</source>
6380 <translation type="unfinished"></translation> 6617 <translation type="unfinished"></translation>
6381 </message> 6618 </message>
6382 <message> 6619 <message>
6383 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="379"/>
6384 <source>&amp;General</source> 6620 <source>&amp;General</source>
6385 <translation>О&amp;бщие</translation> 6621 <translation type="vanished">О&amp;бщие</translation>
6386 </message> 6622 </message>
6387 <message> 6623 <message>
6388 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="395"/> 6624 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="401"/>
6389 <source>Draw layers at Retina resolution:</source> 6625 <source>Draw layers at Retina resolution:</source>
6390 <translation type="unfinished"></translation> 6626 <translation type="unfinished"></translation>
6391 </message> 6627 </message>
6392 <message> 6628 <message>
6393 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="490"/> 6629 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="520"/>
6394 <source>Default session template for audio files:</source>
6395 <translation type="unfinished"></translation>
6396 </message>
6397 <message>
6398 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="501"/>
6399 <source>Standard Waveform</source> 6630 <source>Standard Waveform</source>
6400 <translation type="unfinished"></translation> 6631 <translation type="unfinished"></translation>
6401 </message> 6632 </message>
6402 <message> 6633 <message>
6403 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="526"/> 6634 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="545"/>
6404 <source>Session &amp;Template</source> 6635 <source>Session &amp;Template</source>
6405 <translation type="unfinished"></translation> 6636 <translation type="unfinished"></translation>
6406 </message> 6637 </message>
6407 <message> 6638 <message>
6408 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="685"/> 6639 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="862"/>
6409 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source> 6640 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source>
6410 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation> 6641 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation>
6411 </message> 6642 </message>
6412 <message> 6643 <message>
6413 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="783"/> 6644 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="994"/>
6414 <source>Preferences</source> 6645 <source>Preferences</source>
6415 <translation>Параметры</translation> 6646 <translation>Параметры</translation>
6416 </message> 6647 </message>
6417 <message> 6648 <message>
6418 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="784"/> 6649 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="995"/>
6419 <source>&lt;b&gt;Restart required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.&lt;/p&gt;</source> 6650 <source>&lt;b&gt;Restart required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.&lt;/p&gt;</source>
6420 <translation>&lt;b&gt;Требуется перезапуск программы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.&lt;/p&gt;</translation> 6651 <translation>&lt;b&gt;Требуется перезапуск программы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.&lt;/p&gt;</translation>
6421 </message> 6652 </message>
6422 <message> 6653 <message>
6423 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="805"/> 6654 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="1026"/>
6424 <source>Preferences Changed</source> 6655 <source>Preferences Changed</source>
6425 <translation>Параметры изменены</translation> 6656 <translation>Параметры изменены</translation>
6426 </message> 6657 </message>
6427 <message> 6658 <message>
6428 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="806"/> 6659 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="1027"/>
6429 <source>Some preferences have been changed but not applied. 6660 <source>Some preferences have been changed but not applied.
6430 Apply them before closing?</source> 6661 Apply them before closing?</source>
6431 <translation>Некоторые параметры работы программы 6662 <translation>Некоторые параметры работы программы
6432 были изменены, но не применены. 6663 были изменены, но не применены.
6433 Применить их перед закрытием?</translation> 6664 Применить их перед закрытием?</translation>
6435 <message> 6666 <message>
6436 <source>Playback audio device:</source> 6667 <source>Playback audio device:</source>
6437 <translation type="vanished">Устройство воспроизведения:</translation> 6668 <translation type="vanished">Устройство воспроизведения:</translation>
6438 </message> 6669 </message>
6439 <message> 6670 <message>
6440 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="442"/> 6671 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="452"/>
6441 <source>&amp;Appearance</source> 6672 <source>&amp;Appearance</source>
6442 <translation>Об&amp;лик</translation> 6673 <translation>Об&amp;лик</translation>
6443 </message> 6674 </message>
6444 <message> 6675 <message>
6445 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="481"/> 6676 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="496"/>
6446 <source>Anal&amp;ysis</source> 6677 <source>Anal&amp;ysis</source>
6447 <translation>&amp;Анализ</translation> 6678 <translation>&amp;Анализ</translation>
6448 </message> 6679 </message>
6449 </context> 6680 </context>
6450 <context> 6681 <context>
6456 </message> 6687 </message>
6457 </context> 6688 </context>
6458 <context> 6689 <context>
6459 <name>PropertyBox</name> 6690 <name>PropertyBox</name>
6460 <message> 6691 <message>
6461 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="160"/> 6692 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="219"/>
6462 <source>Show</source> 6693 <source>Show</source>
6463 <translation>Показать</translation> 6694 <translation>Показать</translation>
6464 </message> 6695 </message>
6465 <message> 6696 <message>
6466 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="177"/>
6467 <source>Play</source> 6697 <source>Play</source>
6468 <translation>Воспроизвести</translation> 6698 <translation type="vanished">Воспроизвести</translation>
6469 </message> 6699 </message>
6470 <message> 6700 <message>
6471 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="242"/>
6472 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="244"/>
6473 <source>Playback Pan / Balance</source> 6701 <source>Playback Pan / Balance</source>
6474 <translation>Панорама/баланс при воспроизведении</translation> 6702 <translation type="vanished">Панорама/баланс при воспроизведении</translation>
6475 </message> 6703 </message>
6476 <message> 6704 <message>
6477 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="216"/>
6478 <source>Playback Gain</source> 6705 <source>Playback Gain</source>
6479 <translation>Усиление воспроизведения</translation> 6706 <translation type="vanished">Усиление воспроизведения</translation>
6480 </message> 6707 </message>
6481 <message> 6708 <message>
6482 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="218"/>
6483 <source>dB</source> 6709 <source>dB</source>
6484 <translation>Дб</translation> 6710 <translation type="vanished">Дб</translation>
6485 </message> 6711 </message>
6486 <message> 6712 <message>
6487 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="788"/> 6713 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/>
6714 <source>Click to toggle playback</source>
6715 <translation type="unfinished"></translation>
6716 </message>
6717 <message>
6718 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="741"/>
6488 <source>Set playback clip:</source> 6719 <source>Set playback clip:</source>
6489 <translation type="unfinished"></translation> 6720 <translation type="unfinished"></translation>
6490 </message> 6721 </message>
6491 <message> 6722 <message>
6492 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="856"/> 6723 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="802"/>
6724 <source>Adjust playback level and pan of %1</source>
6725 <translation type="unfinished"></translation>
6726 </message>
6727 <message>
6728 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="812"/>
6729 <source>Change sound used for playback (currently &quot;%1&quot;)</source>
6730 <translation type="unfinished"></translation>
6731 </message>
6732 <message>
6733 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="826"/>
6493 <source> (current value: %1%2)</source> 6734 <source> (current value: %1%2)</source>
6494 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> 6735 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation>
6495 </message> 6736 </message>
6496 <message> 6737 <message>
6497 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="858"/> 6738 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="828"/>
6498 <source> (current value: %1)</source> 6739 <source> (current value: %1)</source>
6499 <translation> (текущее значение: %1)</translation> 6740 <translation> (текущее значение: %1)</translation>
6500 </message> 6741 </message>
6501 <message> 6742 <message>
6502 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="863"/> 6743 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="833"/>
6503 <source>Toggle Visibility of %1</source> 6744 <source>Toggle Visibility of %1</source>
6504 <translation>Переключить видимость %1</translation> 6745 <translation>Переключить видимость %1</translation>
6505 </message> 6746 </message>
6506 <message> 6747 <message>
6507 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="865"/> 6748 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="835"/>
6508 <source>Toggle Playback of %1</source> 6749 <source>Toggle Playback of %1</source>
6509 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> 6750 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation>
6510 </message> 6751 </message>
6511 <message> 6752 <message>
6512 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="869"/> 6753 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/>
6513 <source>Toggle %1 property of %2</source> 6754 <source>Toggle %1 property of %2</source>
6514 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> 6755 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation>
6515 </message> 6756 </message>
6516 <message> 6757 <message>
6517 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="872"/> 6758 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="842"/>
6518 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> 6759 <source>Adjust %1 property of %2%3</source>
6519 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> 6760 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation>
6520 </message> 6761 </message>
6521 <message> 6762 <message>
6522 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="483"/>
6523 <source>Add New Colour...</source> 6763 <source>Add New Colour...</source>
6524 <translation>Добавить новый цвет...</translation> 6764 <translation type="vanished">Добавить новый цвет...</translation>
6525 </message> 6765 </message>
6526 <message> 6766 <message>
6527 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="674"/>
6528 <source>Name New Colour</source> 6767 <source>Name New Colour</source>
6529 <translation>Дайте цвету название</translation> 6768 <translation type="vanished">Дайте цвету название</translation>
6530 </message> 6769 </message>
6531 <message> 6770 <message>
6532 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="675"/>
6533 <source>Enter a name for the new colour:</source> 6771 <source>Enter a name for the new colour:</source>
6534 <translation>Введите название нового цвета:</translation> 6772 <translation type="vanished">Введите название нового цвета:</translation>
6535 </message> 6773 </message>
6536 <message> 6774 <message>
6537 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="677"/>
6538 <source>Prefer black background for this colour</source> 6775 <source>Prefer black background for this colour</source>
6539 <translation>Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> 6776 <translation type="vanished">Предпочитать черный фон для этого цвета</translation>
6540 </message> 6777 </message>
6541 </context> 6778 </context>
6542 <context> 6779 <context>
6543 <name>PropertyContainer</name> 6780 <name>PropertyContainer</name>
6544 <message> 6781 <message>
6570 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="163"/> 6807 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="163"/>
6571 <source>false</source> 6808 <source>false</source>
6572 <translation>ложь</translation> 6809 <translation>ложь</translation>
6573 </message> 6810 </message>
6574 <message> 6811 <message>
6575 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="250"/> 6812 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="251"/>
6576 <source>Set %1 Property</source> 6813 <source>Set %1 Property</source>
6577 <translation>Установить свойство %1</translation> 6814 <translation>Установить свойство %1</translation>
6578 </message> 6815 </message>
6579 </context> 6816 </context>
6580 <context> 6817 <context>
6598 </message> 6835 </message>
6599 </context> 6836 </context>
6600 <context> 6837 <context>
6601 <name>QApplication</name> 6838 <name>QApplication</name>
6602 <message> 6839 <message>
6603 <location filename="../main/main.cpp" line="260"/> 6840 <location filename="../main/main.cpp" line="261"/>
6604 <source> 6841 <source>
6605 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data 6842 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data
6606 for semantic music analysis and annotation. 6843 for semantic music analysis and annotation.
6607 6844
6608 Usage: 6845 Usage:
6625 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления 6862 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления
6626 &lt;файл&gt;: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. 6863 &lt;файл&gt;: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов.
6627 </translation> 6864 </translation>
6628 </message> 6865 </message>
6629 <message> 6866 <message>
6630 <location filename="../main/main.cpp" line="270"/> 6867 <location filename="../main/main.cpp" line="271"/>
6631 <source>Sonic Visualiser</source> 6868 <source>Sonic Visualiser</source>
6632 <translation>Sonic Visualiser</translation> 6869 <translation>Sonic Visualiser</translation>
6633 </message> 6870 </message>
6634 </context> 6871 </context>
6635 <context> 6872 <context>
6654 </message> 6891 </message>
6655 </context> 6892 </context>
6656 <context> 6893 <context>
6657 <name>QMessageBox</name> 6894 <name>QMessageBox</name>
6658 <message> 6895 <message>
6659 <location filename="../main/main.cpp" line="522"/> 6896 <location filename="../main/main.cpp" line="534"/>
6660 <location filename="../main/main.cpp" line="527"/> 6897 <location filename="../main/main.cpp" line="539"/>
6661 <source>Failed to open file</source> 6898 <source>Failed to open file</source>
6662 <translation>Не удалось открыть файл</translation> 6899 <translation>Не удалось открыть файл</translation>
6663 </message> 6900 </message>
6664 <message> 6901 <message>
6665 <location filename="../main/main.cpp" line="523"/> 6902 <location filename="../main/main.cpp" line="535"/>
6666 <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source> 6903 <source>File or URL &quot;%1&quot; could not be opened</source>
6667 <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть открыт</translation> 6904 <translation>Файл или URL &quot;%1&quot; не мог быть открыт</translation>
6668 </message> 6905 </message>
6669 <message> 6906 <message>
6670 <location filename="../main/main.cpp" line="528"/> 6907 <location filename="../main/main.cpp" line="540"/>
6671 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source> 6908 <source>&lt;b&gt;Audio required&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Please load at least one audio file before importing annotation data</source>
6672 <translation>&lt;b&gt;Нужны звуковые данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> 6909 <translation>&lt;b&gt;Нужны звуковые данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation>
6673 </message> 6910 </message>
6674 </context> 6911 </context>
6675 <context> 6912 <context>
6676 <name>QObject</name> 6913 <name>QObject</name>
6677 <message> 6914 <message>
6678 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="164"/> 6915 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="93"/>
6679 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt; 6916 <source>External plugin host executable does not appear to be installed</source>
6680 </source> 6917 <translation type="unfinished"></translation>
6681 <translation type="unfinished"></translation> 6918 </message>
6682 </message> 6919 <message>
6683 <message> 6920 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="221"/>
6684 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="170"/> 6921 <source>Could not start external plugin host</source>
6685 <source>Failed to load library</source> 6922 <translation type="unfinished"></translation>
6686 <translation type="unfinished"></translation> 6923 </message>
6687 </message> 6924 <message>
6688 <message> 6925 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="237"/>
6689 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="172"/> 6926 <source>External plugin host exited unexpectedly while listing plugins</source>
6690 <source>Failed to query plugins from library after loading</source> 6927 <translation type="unfinished"></translation>
6691 <translation type="unfinished"></translation> 6928 </message>
6692 </message> 6929 <message>
6693 <message> 6930 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="241"/>
6694 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="174"/> 6931 <source>External plugin host invocation failed: %1</source>
6695 <source>Unknown failure</source> 6932 <translation type="unfinished"></translation>
6696 <translation type="unfinished"></translation> 6933 </message>
6697 </message> 6934 <message>
6698 <message> 6935 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="191"/>
6699 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="176"/> 6936 <source>&lt;b&gt;Failed to scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker helper program was not correctly installed alongside %1?&lt;/p&gt;</source>
6700 <source>Success: internal error?</source> 6937 <translation type="unfinished"></translation>
6938 </message>
6939 <message>
6940 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="198"/>
6941 <source>&lt;b&gt;Did not scan for plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)&lt;/p&gt;</source>
6942 <translation type="unfinished"></translation>
6943 </message>
6944 <message>
6945 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="211"/>
6946 <source>&lt;b&gt;Failed to load plugins&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Failed to load one or more plugin libraries:&lt;/p&gt;</source>
6947 <translation type="unfinished"></translation>
6948 </message>
6949 <message>
6950 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="214"/>
6951 <source>&lt;p&gt;These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.&lt;/p&gt;</source>
6952 <translation type="unfinished"></translation>
6953 </message>
6954 <message>
6955 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="89"/>
6956 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="107"/>
6957 <source>&lt;unknown&gt;</source>
6958 <translation type="unfinished">&lt;неизвестно&gt;</translation>
6959 </message>
6960 <message>
6961 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="93"/>
6962 <source>Green</source>
6963 <translation type="unfinished">Зелёный</translation>
6964 </message>
6965 <message>
6966 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="94"/>
6967 <source>White on Black</source>
6968 <translation type="unfinished">Белое на чёрном</translation>
6969 </message>
6970 <message>
6971 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="95"/>
6972 <source>Black on White</source>
6973 <translation type="unfinished">Чёрное на белом</translation>
6974 </message>
6975 <message>
6976 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="96"/>
6977 <source>Cherry</source>
6978 <translation type="unfinished"></translation>
6979 </message>
6980 <message>
6981 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="97"/>
6982 <source>Wasp</source>
6983 <translation type="unfinished"></translation>
6984 </message>
6985 <message>
6986 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="98"/>
6987 <source>Ice</source>
6988 <translation type="unfinished"></translation>
6989 </message>
6990 <message>
6991 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="99"/>
6992 <source>Sunset</source>
6993 <translation type="unfinished">Закат</translation>
6994 </message>
6995 <message>
6996 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="100"/>
6997 <source>Fruit Salad</source>
6998 <translation type="unfinished">Фруктовый салат</translation>
6999 </message>
7000 <message>
7001 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="101"/>
7002 <source>Banded</source>
7003 <translation type="unfinished">В полоску</translation>
7004 </message>
7005 <message>
7006 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="102"/>
7007 <source>Highlight</source>
7008 <translation type="unfinished">Подсветка</translation>
7009 </message>
7010 <message>
7011 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="103"/>
7012 <source>Printer</source>
7013 <translation type="unfinished">Принтер</translation>
7014 </message>
7015 <message>
7016 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="104"/>
7017 <source>High Gain</source>
6701 <translation type="unfinished"></translation> 7018 <translation type="unfinished"></translation>
6702 </message> 7019 </message>
6703 </context> 7020 </context>
6704 <context> 7021 <context>
6705 <name>QuickTimeFileReader</name> 7022 <name>QuickTimeFileReader</name>
6706 <message> 7023 <message>
6707 <location filename="../svcore/data/fileio/QuickTimeFileReader.cpp" line="226"/>
6708 <source>Decoding %1...</source> 7024 <source>Decoding %1...</source>
6709 <translation>Декодируется %1...</translation> 7025 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation>
6710 </message> 7026 </message>
6711 </context> 7027 </context>
6712 <context> 7028 <context>
6713 <name>RDFImporter</name> 7029 <name>RDFImporter</name>
6714 <message> 7030 <message>
6752 </message> 7068 </message>
6753 </context> 7069 </context>
6754 <context> 7070 <context>
6755 <name>RegionLayer</name> 7071 <name>RegionLayer</name>
6756 <message> 7072 <message>
6757 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="100"/> 7073 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="101"/>
6758 <source>Vertical Scale</source> 7074 <source>Vertical Scale</source>
6759 <translation>Верт. масштаб</translation> 7075 <translation>Верт. масштаб</translation>
6760 </message> 7076 </message>
6761 <message> 7077 <message>
6762 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="101"/> 7078 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/>
6763 <source>Scale Units</source> 7079 <source>Scale Units</source>
6764 <translation>Единицы шкалы</translation> 7080 <translation>Единицы шкалы</translation>
6765 </message> 7081 </message>
6766 <message> 7082 <message>
6767 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/> 7083 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="103"/>
6768 <source>Plot Type</source> 7084 <source>Plot Type</source>
6769 <translation>Тип графика</translation> 7085 <translation>Тип графика</translation>
6770 </message> 7086 </message>
6771 <message> 7087 <message>
6772 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="120"/> 7088 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="121"/>
6773 <source>Scale</source> 7089 <source>Scale</source>
6774 <translation>Масштаб</translation> 7090 <translation>Масштаб</translation>
6775 </message> 7091 </message>
6776 <message> 7092 <message>
6777 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="181"/> 7093 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="182"/>
6778 <source>Bars</source> 7094 <source>Bars</source>
6779 <translation>Такты</translation> 7095 <translation>Такты</translation>
6780 </message> 7096 </message>
6781 <message> 7097 <message>
6782 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="182"/> 7098 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="183"/>
6783 <source>Segmentation</source> 7099 <source>Segmentation</source>
6784 <translation>Сегментация</translation> 7100 <translation>Сегментация</translation>
6785 </message> 7101 </message>
6786 <message> 7102 <message>
6787 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="188"/> 7103 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="189"/>
6788 <source>Auto-Align</source> 7104 <source>Auto-Align</source>
6789 <translation>Автовыравнивание</translation> 7105 <translation>Автовыравнивание</translation>
6790 </message> 7106 </message>
6791 <message> 7107 <message>
6792 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="189"/> 7108 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/>
6793 <source>Equal Spaced</source> 7109 <source>Equal Spaced</source>
6794 <translation>Равные промежутки</translation> 7110 <translation>Равные промежутки</translation>
6795 </message> 7111 </message>
6796 <message> 7112 <message>
6797 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/> 7113 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/>
6798 <source>Linear</source> 7114 <source>Linear</source>
6799 <translation>Линейный</translation> 7115 <translation>Линейный</translation>
6800 </message> 7116 </message>
6801 <message> 7117 <message>
6802 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/> 7118 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="192"/>
6803 <source>Log</source> 7119 <source>Log</source>
6804 <translation>Логарифмический</translation> 7120 <translation>Логарифмический</translation>
6805 </message> 7121 </message>
6806 <message> 7122 <message>
6807 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="396"/> 7123 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="397"/>
6808 <source>In progress</source> 7124 <source>In progress</source>
6809 <translation>В процессе</translation> 7125 <translation>В процессе</translation>
6810 </message> 7126 </message>
6811 <message> 7127 <message>
6812 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="398"/> 7128 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="399"/>
6813 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="424"/> 7129 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="425"/>
6814 <source>No local points</source> 7130 <source>No local points</source>
6815 <translation>Нет локальных точек</translation> 7131 <translation>Нет локальных точек</translation>
6816 </message> 7132 </message>
6817 <message> 7133 <message>
6818 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="433"/> 7134 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="434"/>
6819 <source>%1 %2</source> 7135 <source>%1 %2</source>
6820 <translation>%1 %2</translation> 7136 <translation>%1 %2</translation>
6821 </message> 7137 </message>
6822 <message> 7138 <message>
6823 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="438"/> 7139 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="439"/>
6824 <source>Time: %1 7140 <source>Time: %1
6825 Value: %2 7141 Value: %2
6826 Duration: %3 7142 Duration: %3
6827 No label</source> 7143 No label</source>
6828 <translation>Время: %1 7144 <translation>Время: %1
6829 Значение: %2 7145 Значение: %2
6830 Длительность: %3 7146 Длительность: %3
6831 Без метки</translation> 7147 Без метки</translation>
6832 </message> 7148 </message>
6833 <message> 7149 <message>
6834 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="443"/> 7150 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="444"/>
6835 <source>Time: %1 7151 <source>Time: %1
6836 Value: %2 7152 Value: %2
6837 Duration: %3 7153 Duration: %3
6838 Label: %4</source> 7154 Label: %4</source>
6839 <translation>Время: %1 7155 <translation>Время: %1
6840 Значение: %2 7156 Значение: %2
6841 Длительность: %3 7157 Длительность: %3
6842 Метка: %4</translation> 7158 Метка: %4</translation>
6843 </message> 7159 </message>
6844 <message> 7160 <message>
6845 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1307"/> 7161 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1308"/>
6846 <source>Change Point Value</source> 7162 <source>Change Point Value</source>
6847 <translation>Изменить значение точки</translation> 7163 <translation>Изменить значение точки</translation>
6848 </message> 7164 </message>
6849 <message> 7165 <message>
6850 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1366"/> 7166 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1367"/>
6851 <source>Drag Selection</source> 7167 <source>Drag Selection</source>
6852 <translation>Перетащить выделение</translation> 7168 <translation>Перетащить выделение</translation>
6853 </message> 7169 </message>
6854 <message> 7170 <message>
6855 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1392"/> 7171 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1393"/>
6856 <source>Resize Selection</source> 7172 <source>Resize Selection</source>
6857 <translation>Изменить размер выделения</translation> 7173 <translation>Изменить размер выделения</translation>
6858 </message> 7174 </message>
6859 <message> 7175 <message>
6860 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1432"/> 7176 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1433"/>
6861 <source>Delete Selected Points</source> 7177 <source>Delete Selected Points</source>
6862 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 7178 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
6863 </message> 7179 </message>
6864 <message> 7180 <message>
6865 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1479"/> 7181 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1480"/>
6866 <source>Re-align pasted items?</source> 7182 <source>Re-align pasted items?</source>
6867 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 7183 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
6868 </message> 7184 </message>
6869 <message> 7185 <message>
6870 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1480"/> 7186 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1481"/>
6871 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 7187 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
6872 <translation type="unfinished"></translation> 7188 <translation type="unfinished"></translation>
6873 </message> 7189 </message>
6874 <message> 7190 <message>
6875 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1494"/> 7191 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1495"/>
6876 <source>Paste</source> 7192 <source>Paste</source>
6877 <translation>Вставить</translation> 7193 <translation>Вставить</translation>
6878 </message> 7194 </message>
6879 <message> 7195 <message>
6880 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="54"/>
6881 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> 7196 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/>
7197 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="56"/>
6882 <source>New Region</source> 7198 <source>New Region</source>
6883 <translation type="unfinished"></translation> 7199 <translation type="unfinished"></translation>
6884 </message> 7200 </message>
6885 <message> 7201 <message>
6886 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1139"/> 7202 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1140"/>
6887 <source>Draw Region</source> 7203 <source>Draw Region</source>
6888 <translation type="unfinished"></translation> 7204 <translation type="unfinished"></translation>
6889 </message> 7205 </message>
6890 <message> 7206 <message>
6891 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1221"/> 7207 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1222"/>
6892 <source>Erase Region</source> 7208 <source>Erase Region</source>
6893 <translation type="unfinished"></translation> 7209 <translation type="unfinished"></translation>
6894 </message> 7210 </message>
6895 <message> 7211 <message>
6896 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1281"/> 7212 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1282"/>
6897 <source>Drag Region</source> 7213 <source>Drag Region</source>
6898 <translation type="unfinished"></translation> 7214 <translation type="unfinished"></translation>
6899 </message> 7215 </message>
6900 <message> 7216 <message>
6901 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1302"/> 7217 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1303"/>
6902 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1349"/> 7218 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1350"/>
6903 <source>Edit Region</source> 7219 <source>Edit Region</source>
6904 <translation type="unfinished"></translation> 7220 <translation type="unfinished"></translation>
6905 </message> 7221 </message>
6906 <message> 7222 <message>
6907 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/> 7223 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1305"/>
6908 <source>Relocate Region</source> 7224 <source>Relocate Region</source>
6909 <translation type="unfinished"></translation> 7225 <translation type="unfinished"></translation>
6910 </message> 7226 </message>
6911 </context> 7227 </context>
6912 <context> 7228 <context>
6953 </message> 7269 </message>
6954 </context> 7270 </context>
6955 <context> 7271 <context>
6956 <name>RemoveLayerCommand</name> 7272 <name>RemoveLayerCommand</name>
6957 <message> 7273 <message>
6958 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1240"/> 7274 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1169"/>
6959 <source>Delete %1 Layer</source> 7275 <source>Delete %1 Layer</source>
6960 <translation>Удалить слой %1 </translation> 7276 <translation>Удалить слой %1 </translation>
6961 </message> 7277 </message>
6962 </context> 7278 </context>
6963 <context> 7279 <context>
7165 <message> 7481 <message>
7166 <source>Re-Label Point</source> 7482 <source>Re-Label Point</source>
7167 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> 7483 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation>
7168 </message> 7484 </message>
7169 <message> 7485 <message>
7170 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="153"/> 7486 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="154"/>
7171 <source>Sparse</source> 7487 <source>Sparse</source>
7172 <translation type="unfinished"></translation> 7488 <translation type="unfinished"></translation>
7173 </message> 7489 </message>
7174 <message> 7490 <message>
7175 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="355"/> 7491 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="361"/>
7176 <source>Edit Data</source> 7492 <source>Edit Data</source>
7177 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> 7493 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation>
7178 </message> 7494 </message>
7179 <message> 7495 <message>
7180 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="371"/> 7496 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="377"/>
7181 <source>Insert Data Point</source> 7497 <source>Insert Data Point</source>
7182 <translation type="unfinished"></translation> 7498 <translation type="unfinished"></translation>
7183 </message> 7499 </message>
7184 <message> 7500 <message>
7185 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="384"/> 7501 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="390"/>
7186 <source>Delete Data Point</source> 7502 <source>Delete Data Point</source>
7187 <translation type="unfinished"></translation> 7503 <translation type="unfinished"></translation>
7188 </message> 7504 </message>
7189 </context> 7505 </context>
7190 <context> 7506 <context>
7191 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> 7507 <name>SparseModel::AddPointCommand</name>
7192 <message> 7508 <message>
7193 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="204"/> 7509 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="205"/>
7194 <source>Add Point</source> 7510 <source>Add Point</source>
7195 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> 7511 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation>
7196 </message> 7512 </message>
7197 </context> 7513 </context>
7198 <context> 7514 <context>
7199 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name> 7515 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name>
7200 <message> 7516 <message>
7201 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="229"/> 7517 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="230"/>
7202 <source>Delete Point</source> 7518 <source>Delete Point</source>
7203 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> 7519 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation>
7204 </message> 7520 </message>
7205 </context> 7521 </context>
7206 <context> 7522 <context>
7207 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> 7523 <name>SparseModel::RelabelCommand</name>
7208 <message> 7524 <message>
7209 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="286"/> 7525 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="287"/>
7210 <source>Re-Label Point</source> 7526 <source>Re-Label Point</source>
7211 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> 7527 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation>
7212 </message> 7528 </message>
7213 </context> 7529 </context>
7214 <context> 7530 <context>
7291 </message> 7607 </message>
7292 </context> 7608 </context>
7293 <context> 7609 <context>
7294 <name>SpectrogramLayer</name> 7610 <name>SpectrogramLayer</name>
7295 <message> 7611 <message>
7296 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="177"/> 7612 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="231"/>
7297 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="219"/> 7613 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="271"/>
7298 <source>Colour</source> 7614 <source>Colour</source>
7299 <translation>Цвет</translation> 7615 <translation>Цвет</translation>
7300 </message> 7616 </message>
7301 <message> 7617 <message>
7302 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="178"/> 7618 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="232"/>
7303 <source>Colour Scale</source> 7619 <source>Colour Scale</source>
7304 <translation type="unfinished"></translation> 7620 <translation type="unfinished"></translation>
7305 </message> 7621 </message>
7306 <message> 7622 <message>
7307 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="179"/> 7623 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="233"/>
7308 <source>Window Size</source> 7624 <source>Window Size</source>
7309 <translation>Размер окна</translation> 7625 <translation>Размер окна</translation>
7310 </message> 7626 </message>
7311 <message> 7627 <message>
7312 <source>Normalize Columns</source> 7628 <source>Normalize Columns</source>
7313 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> 7629 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation>
7314 </message> 7630 </message>
7315 <message> 7631 <message>
7316 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="182"/> 7632 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="236"/>
7317 <source>Bin Display</source> 7633 <source>Bin Display</source>
7318 <translation type="unfinished"></translation> 7634 <translation type="unfinished"></translation>
7319 </message> 7635 </message>
7320 <message> 7636 <message>
7321 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="183"/> 7637 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="237"/>
7322 <source>Threshold</source> 7638 <source>Threshold</source>
7323 <translation>Порог</translation> 7639 <translation>Порог</translation>
7324 </message> 7640 </message>
7325 <message> 7641 <message>
7326 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="184"/> 7642 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="238"/>
7327 <source>Gain</source> 7643 <source>Gain</source>
7328 <translation>Усиление</translation> 7644 <translation>Усиление</translation>
7329 </message> 7645 </message>
7330 <message> 7646 <message>
7331 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="185"/> 7647 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="239"/>
7332 <source>Colour Rotation</source> 7648 <source>Colour Rotation</source>
7333 <translation>Вращение цвета</translation> 7649 <translation>Вращение цвета</translation>
7334 </message> 7650 </message>
7335 <message> 7651 <message>
7336 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="186"/> 7652 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="240"/>
7337 <source>Min Frequency</source> 7653 <source>Min Frequency</source>
7338 <translation>Мин. частота</translation> 7654 <translation>Мин. частота</translation>
7339 </message> 7655 </message>
7340 <message> 7656 <message>
7341 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="187"/> 7657 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="241"/>
7342 <source>Max Frequency</source> 7658 <source>Max Frequency</source>
7343 <translation>Макс. частота</translation> 7659 <translation>Макс. частота</translation>
7344 </message> 7660 </message>
7345 <message> 7661 <message>
7346 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="188"/> 7662 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="242"/>
7347 <source>Frequency Scale</source> 7663 <source>Frequency Scale</source>
7348 <translation type="unfinished"></translation> 7664 <translation type="unfinished"></translation>
7349 </message> 7665 </message>
7350 <message> 7666 <message>
7351 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="216"/> 7667 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="268"/>
7352 <source>Window</source> 7668 <source>Window</source>
7353 <translation>Окно</translation> 7669 <translation>Окно</translation>
7354 </message> 7670 </message>
7355 <message> 7671 <message>
7356 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="222"/> 7672 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="274"/>
7357 <source>Scale</source> 7673 <source>Scale</source>
7358 <translation>Масштаб</translation> 7674 <translation>Масштаб</translation>
7359 </message> 7675 </message>
7360 <message> 7676 <message>
7361 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="389"/> 7677 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/>
7362 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="450"/> 7678 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="499"/>
7363 <source>Linear</source> 7679 <source>Linear</source>
7364 <translation>Линейный</translation> 7680 <translation>Линейный</translation>
7365 </message> 7681 </message>
7366 <message> 7682 <message>
7367 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="390"/> 7683 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/>
7368 <source>Meter</source> 7684 <source>Meter</source>
7369 <translation>Счетчик</translation> 7685 <translation>Счетчик</translation>
7370 </message> 7686 </message>
7371 <message> 7687 <message>
7372 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="485"/> 7688 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="534"/>
7373 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/> 7689 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/>
7374 <source>dB</source> 7690 <source>dB</source>
7375 <translation>Дб</translation> 7691 <translation>Дб</translation>
7376 </message> 7692 </message>
7377 <message> 7693 <message>
7378 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="393"/> 7694 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/>
7379 <source>Phase</source> 7695 <source>Phase</source>
7380 <translation>Фаза</translation> 7696 <translation>Фаза</translation>
7381 </message> 7697 </message>
7382 <message> 7698 <message>
7383 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="181"/> 7699 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="235"/>
7384 <source>Normalization</source> 7700 <source>Normalization</source>
7385 <translation type="unfinished"></translation> 7701 <translation type="unfinished"></translation>
7386 </message> 7702 </message>
7387 <message> 7703 <message>
7388 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="420"/> 7704 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="446"/>
7705 <source>Col</source>
7706 <translation type="unfinished"></translation>
7707 </message>
7708 <message>
7709 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="447"/>
7710 <source>View</source>
7711 <translation type="unfinished"></translation>
7712 </message>
7713 <message>
7714 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="448"/>
7715 <source>Hybrid</source>
7716 <translation type="unfinished"></translation>
7717 </message>
7718 <message>
7719 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="469"/>
7389 <source>No min</source> 7720 <source>No min</source>
7390 <translation>Без минимума</translation> 7721 <translation>Без минимума</translation>
7391 </message> 7722 </message>
7392 <message> 7723 <message>
7393 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="421"/> 7724 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="470"/>
7394 <source>10 Hz</source> 7725 <source>10 Hz</source>
7395 <translation>10 Гц</translation> 7726 <translation>10 Гц</translation>
7396 </message> 7727 </message>
7397 <message> 7728 <message>
7398 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="422"/> 7729 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="471"/>
7399 <source>20 Hz</source> 7730 <source>20 Hz</source>
7400 <translation>20 Гц</translation> 7731 <translation>20 Гц</translation>
7401 </message> 7732 </message>
7402 <message> 7733 <message>
7403 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="423"/> 7734 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/>
7404 <source>40 Hz</source> 7735 <source>40 Hz</source>
7405 <translation>40 Гц</translation> 7736 <translation>40 Гц</translation>
7406 </message> 7737 </message>
7407 <message> 7738 <message>
7408 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="424"/> 7739 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="473"/>
7409 <source>100 Hz</source> 7740 <source>100 Hz</source>
7410 <translation>100 Гц</translation> 7741 <translation>100 Гц</translation>
7411 </message> 7742 </message>
7412 <message> 7743 <message>
7413 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="425"/> 7744 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="474"/>
7414 <source>250 Hz</source> 7745 <source>250 Hz</source>
7415 <translation>250 Гц</translation> 7746 <translation>250 Гц</translation>
7416 </message> 7747 </message>
7417 <message> 7748 <message>
7418 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="426"/> 7749 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="475"/>
7419 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/> 7750 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/>
7420 <source>500 Hz</source> 7751 <source>500 Hz</source>
7421 <translation>500 Гц</translation> 7752 <translation>500 Гц</translation>
7422 </message> 7753 </message>
7423 <message> 7754 <message>
7424 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="427"/> 7755 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="476"/>
7425 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/> 7756 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="485"/>
7426 <source>1 KHz</source> 7757 <source>1 KHz</source>
7427 <translation>1 КГц</translation> 7758 <translation>1 КГц</translation>
7428 </message> 7759 </message>
7429 <message> 7760 <message>
7430 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="428"/> 7761 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="477"/>
7431 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/> 7762 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/>
7432 <source>4 KHz</source> 7763 <source>4 KHz</source>
7433 <translation>4 КГц</translation> 7764 <translation>4 КГц</translation>
7434 </message> 7765 </message>
7435 <message> 7766 <message>
7436 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="429"/> 7767 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/>
7437 <source>10 KHz</source> 7768 <source>10 KHz</source>
7438 <translation>10 КГц</translation> 7769 <translation>10 КГц</translation>
7439 </message> 7770 </message>
7440 <message> 7771 <message>
7441 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/> 7772 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="486"/>
7442 <source>1.5 KHz</source> 7773 <source>1.5 KHz</source>
7443 <translation>1,5 КГц</translation> 7774 <translation>1,5 КГц</translation>
7444 </message> 7775 </message>
7445 <message> 7776 <message>
7446 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/> 7777 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="487"/>
7447 <source>2 KHz</source> 7778 <source>2 KHz</source>
7448 <translation>2 КГц</translation> 7779 <translation>2 КГц</translation>
7449 </message> 7780 </message>
7450 <message> 7781 <message>
7451 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="440"/> 7782 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/>
7452 <source>6 KHz</source> 7783 <source>6 KHz</source>
7453 <translation>6 КГц</translation> 7784 <translation>6 КГц</translation>
7454 </message> 7785 </message>
7455 <message> 7786 <message>
7456 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="441"/> 7787 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/>
7457 <source>8 KHz</source> 7788 <source>8 KHz</source>
7458 <translation>8 КГц</translation> 7789 <translation>8 КГц</translation>
7459 </message> 7790 </message>
7460 <message> 7791 <message>
7461 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="442"/> 7792 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="491"/>
7462 <source>12 KHz</source> 7793 <source>12 KHz</source>
7463 <translation>12 КГц</translation> 7794 <translation>12 КГц</translation>
7464 </message> 7795 </message>
7465 <message> 7796 <message>
7466 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="443"/> 7797 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="492"/>
7467 <source>16 KHz</source> 7798 <source>16 KHz</source>
7468 <translation>16 КГц</translation> 7799 <translation>16 КГц</translation>
7469 </message> 7800 </message>
7470 <message> 7801 <message>
7471 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="444"/> 7802 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="493"/>
7472 <source>No max</source> 7803 <source>No max</source>
7473 <translation>Без максимума</translation> 7804 <translation>Без максимума</translation>
7474 </message> 7805 </message>
7475 <message> 7806 <message>
7476 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="451"/> 7807 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="500"/>
7477 <source>Log</source> 7808 <source>Log</source>
7478 <translation>Логарифм.</translation> 7809 <translation>Логарифм.</translation>
7479 </message> 7810 </message>
7480 <message> 7811 <message>
7481 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="457"/> 7812 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/>
7482 <source>All Bins</source> 7813 <source>All Bins</source>
7483 <translation>Все бины</translation> 7814 <translation>Все бины</translation>
7484 </message> 7815 </message>
7485 <message> 7816 <message>
7486 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/> 7817 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/>
7487 <source>Peak Bins</source> 7818 <source>Peak Bins</source>
7488 <translation>Пиковые бины</translation> 7819 <translation>Пиковые бины</translation>
7489 </message> 7820 </message>
7490 <message> 7821 <message>
7491 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/> 7822 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/>
7492 <source>Frequencies</source> 7823 <source>Frequencies</source>
7493 <translation>Частоты</translation> 7824 <translation>Частоты</translation>
7494 </message> 7825 </message>
7495 <message> 7826 <message>
7496 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/> 7827 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/>
7497 <source>&lt;unknown&gt;</source> 7828 <source>&lt;unknown&gt;</source>
7498 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 7829 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
7499 </message> 7830 </message>
7500 <message> 7831 <message>
7501 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2968"/> 7832 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1911"/>
7502 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz 7833 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz
7503 </source> 7834 </source>
7504 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц 7835 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц
7505 </translation> 7836 </translation>
7506 </message> 7837 </message>
7507 <message> 7838 <message>
7508 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2971"/> 7839 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1914"/>
7509 <source>Peak Frequency: %1 Hz 7840 <source>Peak Frequency: %1 Hz
7510 </source> 7841 </source>
7511 <translation>Пиковая частота: %1 Гц 7842 <translation>Пиковая частота: %1 Гц
7512 </translation> 7843 </translation>
7513 </message> 7844 </message>
7514 <message> 7845 <message>
7515 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2979"/> 7846 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1922"/>
7516 <source>Peak Pitch: %3 - %4 7847 <source>Peak Pitch: %3 - %4
7517 </source> 7848 </source>
7518 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 7849 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4
7519 </translation> 7850 </translation>
7520 </message> 7851 </message>
7521 <message> 7852 <message>
7522 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2981"/> 7853 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1924"/>
7523 <source>Peak Pitch: %2 7854 <source>Peak Pitch: %2
7524 </source> 7855 </source>
7525 <translation>Пиковая высота тона: %2 7856 <translation>Пиковая высота тона: %2
7526 </translation> 7857 </translation>
7527 </message> 7858 </message>
7528 <message> 7859 <message>
7529 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2992"/> 7860 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1935"/>
7530 <source>Time: %1 - %2 7861 <source>Time: %1 - %2
7531 </source> 7862 </source>
7532 <translation>Время: %1 - %2 7863 <translation>Время: %1 - %2
7533 </translation> 7864 </translation>
7534 </message> 7865 </message>
7535 <message> 7866 <message>
7536 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2996"/> 7867 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1939"/>
7537 <source>Time: %1 7868 <source>Time: %1
7538 </source> 7869 </source>
7539 <translation>Время: %1 7870 <translation>Время: %1
7540 </translation> 7871 </translation>
7541 </message> 7872 </message>
7542 <message> 7873 <message>
7543 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3001"/> 7874 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1944"/>
7544 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz 7875 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz
7545 %4Bin Pitch: %5 - %6 7876 %4Bin Pitch: %5 - %6
7546 </source> 7877 </source>
7547 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц 7878 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц
7548 %4Высота тона бинов: %5 - %6 7879 %4Высота тона бинов: %5 - %6
7549 </translation> 7880 </translation>
7550 </message> 7881 </message>
7551 <message> 7882 <message>
7552 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3009"/> 7883 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1952"/>
7553 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz 7884 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz
7554 %3Bin Pitch: %4 7885 %3Bin Pitch: %4
7555 </source> 7886 </source>
7556 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц 7887 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц
7557 %3Высота тона бинов: %4 7888 %3Высота тона бинов: %4
7558 </translation> 7889 </translation>
7559 </message> 7890 </message>
7560 <message> 7891 <message>
7561 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3022"/>
7562 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3027"/>
7563 <source>-Inf</source> 7892 <source>-Inf</source>
7564 <translation>-Inf</translation> 7893 <translation type="vanished">-Inf</translation>
7565 </message> 7894 </message>
7566 <message> 7895 <message>
7567 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3032"/> 7896 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1975"/>
7568 <source>dB: %1 - %2</source> 7897 <source>dB: %1 - %2</source>
7569 <translation>Дб: %1 - %2</translation> 7898 <translation>Дб: %1 - %2</translation>
7570 </message> 7899 </message>
7571 <message> 7900 <message>
7572 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3034"/> 7901 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1977"/>
7573 <source>dB: %1</source> 7902 <source>dB: %1</source>
7574 <translation>Дб: %1</translation> 7903 <translation>Дб: %1</translation>
7575 </message> 7904 </message>
7576 <message> 7905 <message>
7577 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3037"/> 7906 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1980"/>
7578 <source> 7907 <source>
7579 Phase: %1 - %2</source> 7908 Phase: %1 - %2</source>
7580 <translation> 7909 <translation>
7581 Фаза: %1 - %2</translation> 7910 Фаза: %1 - %2</translation>
7582 </message> 7911 </message>
7583 <message> 7912 <message>
7584 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3039"/> 7913 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1982"/>
7585 <source> 7914 <source>
7586 Phase: %1</source> 7915 Phase: %1</source>
7587 <translation> 7916 <translation>
7588 Фаза: %1</translation> 7917 Фаза: %1</translation>
7589 </message> 7918 </message>
7590 <message> 7919 <message>
7591 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="180"/> 7920 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="234"/>
7592 <source>Window Overlap</source> 7921 <source>Window Overlap</source>
7593 <translation>Перекрытие окон</translation> 7922 <translation>Перекрытие окон</translation>
7594 </message> 7923 </message>
7595 <message> 7924 <message>
7596 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="189"/> 7925 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="445"/>
7597 <source>Smoothing</source> 7926 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/>
7598 <translation type="unfinished"></translation>
7599 </message>
7600 <message>
7601 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="405"/>
7602 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="414"/>
7603 <source>None</source> 7927 <source>None</source>
7604 <translation>Нет</translation> 7928 <translation>Нет</translation>
7605 </message> 7929 </message>
7606 <message> 7930 <message>
7607 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="406"/> 7931 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/>
7608 <source>25 %</source> 7932 <source>25 %</source>
7609 <translation>25 %</translation> 7933 <translation>25 %</translation>
7610 </message> 7934 </message>
7611 <message> 7935 <message>
7612 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="407"/> 7936 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="460"/>
7613 <source>50 %</source> 7937 <source>50 %</source>
7614 <translation>50 %</translation> 7938 <translation>50 %</translation>
7615 </message> 7939 </message>
7616 <message> 7940 <message>
7617 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="408"/> 7941 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="461"/>
7618 <source>75 %</source> 7942 <source>75 %</source>
7619 <translation>75 %</translation> 7943 <translation>75 %</translation>
7620 </message> 7944 </message>
7621 <message> 7945 <message>
7622 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="409"/> 7946 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/>
7623 <source>87.5 %</source> 7947 <source>87.5 %</source>
7624 <translation>87,5 %</translation> 7948 <translation>87,5 %</translation>
7625 </message> 7949 </message>
7626 <message> 7950 <message>
7627 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="410"/> 7951 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="463"/>
7628 <source>93.75 %</source> 7952 <source>93.75 %</source>
7629 <translation>93,75 %</translation> 7953 <translation>93,75 %</translation>
7630 </message> 7954 </message>
7631 <message> 7955 <message>
7632 <source>Normalize Visible Area</source> 7956 <source>Normalize Visible Area</source>
7633 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> 7957 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation>
7634 </message> 7958 </message>
7635 <message> 7959 <message>
7636 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="213"/> 7960 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/>
7637 <source>Bins</source> 7961 <source>Bins</source>
7638 <translation>Бины</translation> 7962 <translation>Бины</translation>
7639 </message> 7963 </message>
7640 <message> 7964 <message>
7641 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1492"/> 7965 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1358"/>
7642 <source>FFT cache failed</source> 7966 <source>FFT cache failed</source>
7643 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> 7967 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation>
7644 </message> 7968 </message>
7645 <message> 7969 <message>
7646 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1493"/> 7970 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1359"/>
7647 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. 7971 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram.
7648 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> 7972 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source>
7649 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. 7973 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы.
7650 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> 7974 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation>
7651 </message> 7975 </message>
7652 <message> 7976 <message>
7653 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="391"/> 7977 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/>
7654 <source>dBV^2</source> 7978 <source>dBV^2</source>
7655 <translation>ДбВ^2</translation> 7979 <translation>ДбВ^2</translation>
7656 </message> 7980 </message>
7657 <message> 7981 <message>
7658 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="392"/> 7982 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/>
7659 <source>dBV</source> 7983 <source>dBV</source>
7660 <translation>ДбВ</translation> 7984 <translation>ДбВ</translation>
7661 </message> 7985 </message>
7662 <message> 7986 <message>
7663 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3069"/> 7987 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2012"/>
7664 <source>43Hz</source> 7988 <source>43Hz</source>
7665 <translation>43 Гц</translation> 7989 <translation>43 Гц</translation>
7666 </message> 7990 </message>
7667 <message> 7991 <message>
7668 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3216"/> 7992 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2085"/>
7669 <source>%1Hz</source> 7993 <source>%1Hz</source>
7670 <translation>%1 Гц</translation> 7994 <translation>%1 Гц</translation>
7671 </message> 7995 </message>
7672 </context> 7996 </context>
7673 <context> 7997 <context>
7674 <name>SpectrumLayer</name> 7998 <name>SpectrumLayer</name>
7675 <message> 7999 <message>
7676 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="140"/> 8000 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="143"/>
7677 <source>Window Size</source> 8001 <source>Window Size</source>
7678 <translation>Размер окна</translation> 8002 <translation>Размер окна</translation>
7679 </message> 8003 </message>
7680 <message> 8004 <message>
7681 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="141"/> 8005 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="144"/>
7682 <source>Window Overlap</source> 8006 <source>Window Overlap</source>
7683 <translation>Перекрытие окон</translation> 8007 <translation>Перекрытие окон</translation>
7684 </message> 8008 </message>
7685 <message> 8009 <message>
7686 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="166"/> 8010 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="169"/>
7687 <source>Window</source> 8011 <source>Window</source>
7688 <translation>Окно</translation> 8012 <translation>Окно</translation>
7689 </message> 8013 </message>
7690 <message> 8014 <message>
7691 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="631"/> 8015 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/>
7692 <source>Mean</source> 8016 <source>Mean</source>
7693 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> 8017 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation>
7694 </message> 8018 </message>
7695 <message> 8019 <message>
7696 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="222"/> 8020 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/>
7697 <source>None</source> 8021 <source>None</source>
7698 <translation>Ничего</translation> 8022 <translation>Ничего</translation>
7699 </message> 8023 </message>
7700 <message> 8024 <message>
7701 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="167"/> 8025 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="170"/>
7702 <source>Bins</source> 8026 <source>Bins</source>
7703 <translation type="unfinished">Бины</translation> 8027 <translation type="unfinished">Бины</translation>
7704 </message> 8028 </message>
7705 <message> 8029 <message>
7706 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="223"/> 8030 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="226"/>
7707 <source>25 %</source> 8031 <source>25 %</source>
7708 <translation>25 %</translation> 8032 <translation>25 %</translation>
7709 </message> 8033 </message>
7710 <message> 8034 <message>
7711 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="224"/> 8035 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="227"/>
7712 <source>50 %</source> 8036 <source>50 %</source>
7713 <translation>50 %</translation> 8037 <translation>50 %</translation>
7714 </message> 8038 </message>
7715 <message> 8039 <message>
7716 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/> 8040 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="228"/>
7717 <source>75 %</source> 8041 <source>75 %</source>
7718 <translation>75 %</translation> 8042 <translation>75 %</translation>
7719 </message> 8043 </message>
7720 <message> 8044 <message>
7721 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="226"/> 8045 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="229"/>
7722 <source>87.5 %</source> 8046 <source>87.5 %</source>
7723 <translation>87,5 %</translation> 8047 <translation>87,5 %</translation>
7724 </message> 8048 </message>
7725 <message> 8049 <message>
7726 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="227"/> 8050 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="230"/>
7727 <source>93.75 %</source> 8051 <source>93.75 %</source>
7728 <translation>93,75 %</translation> 8052 <translation>93,75 %</translation>
7729 </message> 8053 </message>
7730 <message> 8054 <message>
7731 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="585"/> 8055 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="588"/>
7732 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="597"/> 8056 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="600"/>
7733 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="618"/> 8057 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="621"/>
7734 <source>%1 - %2</source> 8058 <source>%1 - %2</source>
7735 <translation>%1 - %2</translation> 8059 <translation>%1 - %2</translation>
7736 </message> 8060 </message>
7737 <message> 8061 <message>
7738 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="590"/> 8062 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="593"/>
7739 <source>%1 - %2 Hz</source> 8063 <source>%1 - %2 Hz</source>
7740 <translation>%1 - %2 Гц</translation> 8064 <translation>%1 - %2 Гц</translation>
7741 </message> 8065 </message>
7742 <message> 8066 <message>
7743 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="592"/> 8067 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="595"/>
7744 <source>%1 Hz</source> 8068 <source>%1 Hz</source>
7745 <translation>%1 Гц</translation> 8069 <translation>%1 Гц</translation>
7746 </message> 8070 </message>
7747 <message> 8071 <message>
7748 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="608"/>
7749 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="613"/>
7750 <source>-Inf</source> 8072 <source>-Inf</source>
7751 <translation>-Inf</translation> 8073 <translation type="vanished">-Inf</translation>
7752 </message> 8074 </message>
7753 <message> 8075 <message>
7754 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="620"/> 8076 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="623"/>
7755 <source>%1</source> 8077 <source>%1</source>
7756 <translation>%1</translation> 8078 <translation>%1</translation>
7757 </message> 8079 </message>
7758 <message> 8080 <message>
7759 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="626"/> 8081 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="629"/>
7760 <source>%1 8082 <source>%1
7761 Bin: %2 (%3) 8083 Bin: %2 (%3)
7762 %4 value: %5 8084 %4 value: %5
7763 dB: %6</source> 8085 dB: %6</source>
7764 <translation>%1 8086 <translation>%1
7765 Бин: %2 (%3) 8087 Бин: %2 (%3)
7766 %4 значение: %5 8088 %4 значение: %5
7767 Дб: %6</translation> 8089 Дб: %6</translation>
7768 </message> 8090 </message>
7769 <message> 8091 <message>
7770 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="630"/> 8092 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="633"/>
7771 <source>First</source> 8093 <source>First</source>
7772 <translation type="unfinished"></translation> 8094 <translation type="unfinished"></translation>
7773 </message> 8095 </message>
7774 <message> 8096 <message>
7775 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="631"/> 8097 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/>
7776 <source>Peak</source> 8098 <source>Peak</source>
7777 <translation>Пик</translation> 8099 <translation>Пик</translation>
7778 </message> 8100 </message>
7779 <message> 8101 <message>
7780 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="635"/> 8102 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="638"/>
7781 <source>%1 8103 <source>%1
7782 Bin: %2 (%3) 8104 Bin: %2 (%3)
7783 Value: %4 8105 Value: %4
7784 dB: %5</source> 8106 dB: %5</source>
7785 <translation>%1 8107 <translation>%1
7786 Бин: %2 (%3) 8108 Бин: %2 (%3)
7787 Значение: %4 8109 Значение: %4
7788 Дб: %5</translation> 8110 Дб: %5</translation>
7789 </message> 8111 </message>
7790 <message> 8112 <message>
7791 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="142"/> 8113 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="145"/>
7792 <source>Show Peak Frequencies</source> 8114 <source>Show Peak Frequencies</source>
7793 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> 8115 <translation>Показывать пиковые частоты</translation>
7794 </message> 8116 </message>
7795 <message> 8117 <message>
7796 <source>Plot Type</source> 8118 <source>Plot Type</source>
7998 </message> 8320 </message>
7999 </context> 8321 </context>
8000 <context> 8322 <context>
8001 <name>TimeInstantLayer</name> 8323 <name>TimeInstantLayer</name>
8002 <message> 8324 <message>
8003 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="44"/> 8325 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="46"/>
8004 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="481"/> 8326 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="483"/>
8005 <source>New Point</source> 8327 <source>New Point</source>
8006 <translation>Новая точка</translation> 8328 <translation>Новая точка</translation>
8007 </message> 8329 </message>
8008 <message> 8330 <message>
8009 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="84"/> 8331 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="86"/>
8010 <source>Plot Type</source> 8332 <source>Plot Type</source>
8011 <translation>Тип графика</translation> 8333 <translation>Тип графика</translation>
8012 </message> 8334 </message>
8013 <message> 8335 <message>
8014 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="124"/> 8336 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="126"/>
8015 <source>Instants</source> 8337 <source>Instants</source>
8016 <translation type="unfinished"></translation> 8338 <translation type="unfinished"></translation>
8017 </message> 8339 </message>
8018 <message> 8340 <message>
8019 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="125"/> 8341 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="127"/>
8020 <source>Segmentation</source> 8342 <source>Segmentation</source>
8021 <translation>Сегментация</translation> 8343 <translation>Сегментация</translation>
8022 </message> 8344 </message>
8023 <message> 8345 <message>
8024 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="226"/> 8346 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/>
8025 <source>In progress</source> 8347 <source>In progress</source>
8026 <translation>В процессе</translation> 8348 <translation>В процессе</translation>
8027 </message> 8349 </message>
8028 <message> 8350 <message>
8029 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/> 8351 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="230"/>
8030 <source>No local points</source> 8352 <source>No local points</source>
8031 <translation>Нет локальных точек</translation> 8353 <translation>Нет локальных точек</translation>
8032 </message> 8354 </message>
8033 <message> 8355 <message>
8034 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="239"/> 8356 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="241"/>
8035 <source>Time: %1 8357 <source>Time: %1
8036 No label</source> 8358 No label</source>
8037 <translation>Время: %1 8359 <translation>Время: %1
8038 Без метки</translation> 8360 Без метки</translation>
8039 </message> 8361 </message>
8040 <message> 8362 <message>
8041 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="242"/> 8363 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="244"/>
8042 <source>Time: %1 8364 <source>Time: %1
8043 Label: %2</source> 8365 Label: %2</source>
8044 <translation>Время: %1 8366 <translation>Время: %1
8045 Метка: %2</translation> 8367 Метка: %2</translation>
8046 </message> 8368 </message>
8047 <message> 8369 <message>
8048 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="485"/> 8370 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="487"/>
8049 <source>Draw Point</source> 8371 <source>Draw Point</source>
8050 <translation>Нарисовать точку</translation> 8372 <translation>Нарисовать точку</translation>
8051 </message> 8373 </message>
8052 <message> 8374 <message>
8053 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="515"/> 8375 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="517"/>
8054 <source>Add Point at %1 s</source> 8376 <source>Add Point at %1 s</source>
8055 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> 8377 <translation>Добавить точку в %1 с</translation>
8056 </message> 8378 </message>
8057 <message> 8379 <message>
8058 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="606"/> 8380 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="608"/>
8059 <source>Drag Point</source> 8381 <source>Drag Point</source>
8060 <translation>Перетащить точку</translation> 8382 <translation>Перетащить точку</translation>
8061 </message> 8383 </message>
8062 <message> 8384 <message>
8063 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="622"/> 8385 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="624"/>
8064 <source>Move Point to %1 s</source> 8386 <source>Move Point to %1 s</source>
8065 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> 8387 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation>
8066 </message> 8388 </message>
8067 <message> 8389 <message>
8068 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="658"/> 8390 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="660"/>
8069 <source>Edit Point</source> 8391 <source>Edit Point</source>
8070 <translation>Изменить точку</translation> 8392 <translation>Изменить точку</translation>
8071 </message> 8393 </message>
8072 <message> 8394 <message>
8073 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="675"/> 8395 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="677"/>
8074 <source>Drag Selection</source> 8396 <source>Drag Selection</source>
8075 <translation>Перетащить выделение</translation> 8397 <translation>Перетащить выделение</translation>
8076 </message> 8398 </message>
8077 <message> 8399 <message>
8078 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="701"/> 8400 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="703"/>
8079 <source>Resize Selection</source> 8401 <source>Resize Selection</source>
8080 <translation>Изменить размер выделения</translation> 8402 <translation>Изменить размер выделения</translation>
8081 </message> 8403 </message>
8082 <message> 8404 <message>
8083 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="736"/> 8405 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="738"/>
8084 <source>Delete Selection</source> 8406 <source>Delete Selection</source>
8085 <translation>Удалить выделение</translation> 8407 <translation>Удалить выделение</translation>
8086 </message> 8408 </message>
8087 <message> 8409 <message>
8088 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="794"/> 8410 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="796"/>
8089 <source>Paste</source> 8411 <source>Paste</source>
8090 <translation>Вставить</translation> 8412 <translation>Вставить</translation>
8091 </message> 8413 </message>
8092 <message> 8414 <message>
8093 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="560"/> 8415 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="562"/>
8094 <source>Erase Point</source> 8416 <source>Erase Point</source>
8095 <translation>Удалить точку</translation> 8417 <translation>Удалить точку</translation>
8096 </message> 8418 </message>
8097 <message> 8419 <message>
8098 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="779"/> 8420 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="781"/>
8099 <source>Re-align pasted instants?</source> 8421 <source>Re-align pasted instants?</source>
8100 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 8422 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
8101 </message> 8423 </message>
8102 <message> 8424 <message>
8103 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="780"/> 8425 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="782"/>
8104 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 8426 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
8105 <translation type="unfinished"></translation> 8427 <translation type="unfinished"></translation>
8106 </message> 8428 </message>
8107 </context> 8429 </context>
8108 <context> 8430 <context>
8109 <name>TimeValueLayer</name> 8431 <name>TimeValueLayer</name>
8110 <message> 8432 <message>
8111 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="58"/>
8112 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> 8433 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/>
8113 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1351"/> 8434 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/>
8435 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1352"/>
8114 <source>New Point</source> 8436 <source>New Point</source>
8115 <translation>Новая точка</translation> 8437 <translation>Новая точка</translation>
8116 </message> 8438 </message>
8117 <message> 8439 <message>
8118 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="112"/> 8440 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/>
8119 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="148"/> 8441 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="149"/>
8120 <source>Plot Type</source> 8442 <source>Plot Type</source>
8121 <translation>Тип графика</translation> 8443 <translation>Тип графика</translation>
8122 </message> 8444 </message>
8123 <message> 8445 <message>
8124 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/> 8446 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/>
8125 <source>Vertical Scale</source> 8447 <source>Vertical Scale</source>
8126 <translation>Верт. масштаб</translation> 8448 <translation>Верт. масштаб</translation>
8127 </message> 8449 </message>
8128 <message> 8450 <message>
8129 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/> 8451 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/>
8130 <source>Scale Units</source> 8452 <source>Scale Units</source>
8131 <translation>Единицы шкалы</translation> 8453 <translation>Единицы шкалы</translation>
8132 </message> 8454 </message>
8133 <message> 8455 <message>
8134 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> 8456 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/>
8135 <source>Show Derivative</source> 8457 <source>Show Derivative</source>
8136 <translation type="unfinished"></translation> 8458 <translation type="unfinished"></translation>
8137 </message> 8459 </message>
8138 <message> 8460 <message>
8139 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="229"/> 8461 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="230"/>
8140 <source>Points</source> 8462 <source>Points</source>
8141 <translation>Точки</translation> 8463 <translation>Точки</translation>
8142 </message> 8464 </message>
8143 <message> 8465 <message>
8144 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="230"/> 8466 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/>
8145 <source>Stems</source> 8467 <source>Stems</source>
8146 <translation>Ножки</translation> 8468 <translation>Ножки</translation>
8147 </message> 8469 </message>
8148 <message> 8470 <message>
8149 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/> 8471 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/>
8150 <source>Connected Points</source> 8472 <source>Connected Points</source>
8151 <translation>Соединённые точки</translation> 8473 <translation>Соединённые точки</translation>
8152 </message> 8474 </message>
8153 <message> 8475 <message>
8154 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/> 8476 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/>
8155 <source>Lines</source> 8477 <source>Lines</source>
8156 <translation>Линии</translation> 8478 <translation>Линии</translation>
8157 </message> 8479 </message>
8158 <message> 8480 <message>
8159 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/> 8481 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/>
8160 <source>Curve</source> 8482 <source>Curve</source>
8161 <translation>Кривая</translation> 8483 <translation>Кривая</translation>
8162 </message> 8484 </message>
8163 <message> 8485 <message>
8164 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/> 8486 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/>
8165 <source>Segmentation</source> 8487 <source>Segmentation</source>
8166 <translation>Сегментация</translation> 8488 <translation>Сегментация</translation>
8167 </message> 8489 </message>
8168 <message> 8490 <message>
8169 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/> 8491 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="236"/>
8170 <source>Discrete Curves</source> 8492 <source>Discrete Curves</source>
8171 <translation type="unfinished"></translation> 8493 <translation type="unfinished"></translation>
8172 </message> 8494 </message>
8173 <message> 8495 <message>
8174 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="240"/> 8496 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="241"/>
8175 <source>Auto-Align</source> 8497 <source>Auto-Align</source>
8176 <translation>Автовыравнивание</translation> 8498 <translation>Автовыравнивание</translation>
8177 </message> 8499 </message>
8178 <message> 8500 <message>
8179 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="600"/> 8501 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="601"/>
8180 <source>In progress</source> 8502 <source>In progress</source>
8181 <translation>В процессе</translation> 8503 <translation>В процессе</translation>
8182 </message> 8504 </message>
8183 <message> 8505 <message>
8184 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="602"/> 8506 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="603"/>
8185 <source>No local points</source> 8507 <source>No local points</source>
8186 <translation>Нет локальных точек</translation> 8508 <translation>Нет локальных точек</translation>
8187 </message> 8509 </message>
8188 <message> 8510 <message>
8189 <source>Time: %1 8511 <source>Time: %1
8200 <translation type="vanished">Время: %1 8522 <translation type="vanished">Время: %1
8201 Значение: %2%3 8523 Значение: %2%3
8202 Метка: %4</translation> 8524 Метка: %4</translation>
8203 </message> 8525 </message>
8204 <message> 8526 <message>
8205 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1358"/> 8527 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1359"/>
8206 <source>Draw Point</source> 8528 <source>Draw Point</source>
8207 <translation>Нарисовать точку</translation> 8529 <translation>Нарисовать точку</translation>
8208 </message> 8530 </message>
8209 <message> 8531 <message>
8210 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1525"/> 8532 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1526"/>
8211 <source>Drag Point</source> 8533 <source>Drag Point</source>
8212 <translation>Перетащить точку</translation> 8534 <translation>Перетащить точку</translation>
8213 </message> 8535 </message>
8214 <message> 8536 <message>
8215 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1548"/> 8537 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1549"/>
8216 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1593"/> 8538 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1594"/>
8217 <source>Edit Point</source> 8539 <source>Edit Point</source>
8218 <translation>Изменить точку</translation> 8540 <translation>Изменить точку</translation>
8219 </message> 8541 </message>
8220 <message> 8542 <message>
8221 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1550"/> 8543 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1551"/>
8222 <source>Relocate Point</source> 8544 <source>Relocate Point</source>
8223 <translation>Переместить точку</translation> 8545 <translation>Переместить точку</translation>
8224 </message> 8546 </message>
8225 <message> 8547 <message>
8226 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1553"/> 8548 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1554"/>
8227 <source>Change Point Value</source> 8549 <source>Change Point Value</source>
8228 <translation>Изменить значение точки</translation> 8550 <translation>Изменить значение точки</translation>
8229 </message> 8551 </message>
8230 <message> 8552 <message>
8231 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1610"/> 8553 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1611"/>
8232 <source>Drag Selection</source> 8554 <source>Drag Selection</source>
8233 <translation>Перетащить выделение</translation> 8555 <translation>Перетащить выделение</translation>
8234 </message> 8556 </message>
8235 <message> 8557 <message>
8236 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1636"/> 8558 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1637"/>
8237 <source>Resize Selection</source> 8559 <source>Resize Selection</source>
8238 <translation>Изменить размер выделения</translation> 8560 <translation>Изменить размер выделения</translation>
8239 </message> 8561 </message>
8240 <message> 8562 <message>
8241 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1671"/> 8563 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1672"/>
8242 <source>Delete Selected Points</source> 8564 <source>Delete Selected Points</source>
8243 <translation>Удалить выбранные точки</translation> 8565 <translation>Удалить выбранные точки</translation>
8244 </message> 8566 </message>
8245 <message> 8567 <message>
8246 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1733"/> 8568 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1734"/>
8247 <source>Paste</source> 8569 <source>Paste</source>
8248 <translation>Вставить</translation> 8570 <translation>Вставить</translation>
8249 </message> 8571 </message>
8250 <message> 8572 <message>
8251 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1788"/> 8573 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1789"/>
8252 <source>The items you are pasting do not have values. 8574 <source>The items you are pasting do not have values.
8253 What values do you want to use for these items?</source> 8575 What values do you want to use for these items?</source>
8254 <translation>У вставляемых объектов нет значений. 8576 <translation>У вставляемых объектов нет значений.
8255 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> 8577 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
8256 </message> 8578 </message>
8257 <message> 8579 <message>
8258 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1790"/> 8580 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1791"/>
8259 <source>Some of the items you are pasting do not have values. 8581 <source>Some of the items you are pasting do not have values.
8260 What values do you want to use for these items?</source> 8582 What values do you want to use for these items?</source>
8261 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> 8583 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation>
8262 </message> 8584 </message>
8263 <message> 8585 <message>
8264 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1800"/> 8586 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1801"/>
8265 <source>Zero for all items</source> 8587 <source>Zero for all items</source>
8266 <translation>Ноль для всех объектов</translation> 8588 <translation>Ноль для всех объектов</translation>
8267 </message> 8589 </message>
8268 <message> 8590 <message>
8269 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1809"/> 8591 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1810"/>
8270 <source>Choose value calculation</source> 8592 <source>Choose value calculation</source>
8271 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> 8593 <translation>Выбрать вычисление значения</translation>
8272 </message> 8594 </message>
8273 <message> 8595 <message>
8274 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="144"/> 8596 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="145"/>
8275 <source>Scale</source> 8597 <source>Scale</source>
8276 <translation>Масштаб</translation> 8598 <translation>Масштаб</translation>
8277 </message> 8599 </message>
8278 <message> 8600 <message>
8279 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="241"/> 8601 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/>
8280 <source>Linear</source> 8602 <source>Linear</source>
8281 <translation>Линейный</translation> 8603 <translation>Линейный</translation>
8282 </message> 8604 </message>
8283 <message> 8605 <message>
8284 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/> 8606 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/>
8285 <source>Log</source> 8607 <source>Log</source>
8286 <translation>Логарифмический</translation> 8608 <translation>Логарифмический</translation>
8287 </message> 8609 </message>
8288 <message> 8610 <message>
8289 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/> 8611 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="244"/>
8290 <source>+/-1</source> 8612 <source>+/-1</source>
8291 <translation>+/-1</translation> 8613 <translation>+/-1</translation>
8292 </message> 8614 </message>
8293 <message> 8615 <message>
8294 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="615"/> 8616 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="616"/>
8295 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> 8617 <source>%1 Hz (%2, %3)</source>
8296 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> 8618 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation>
8297 </message> 8619 </message>
8298 <message> 8620 <message>
8299 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="620"/> 8621 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="621"/>
8300 <source>%1 %2</source> 8622 <source>%1 %2</source>
8301 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> 8623 <translation type="unfinished">%1 %2</translation>
8302 </message> 8624 </message>
8303 <message> 8625 <message>
8304 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> 8626 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="623"/>
8305 <source>%1</source> 8627 <source>%1</source>
8306 <translation type="unfinished">%1</translation> 8628 <translation type="unfinished">%1</translation>
8307 </message> 8629 </message>
8308 <message> 8630 <message>
8309 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="628"/> 8631 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="629"/>
8310 <source>Time: %1 8632 <source>Time: %1
8311 Value: %2 8633 Value: %2
8312 No label</source> 8634 No label</source>
8313 <translation type="unfinished">Время: %1 8635 <translation type="unfinished">Время: %1
8314 Значение: %2%3 8636 Значение: %2%3
8315 Без метки {1 8637 Без метки {1
8316 ?} {2 8638 ?} {2
8317 ?}</translation> 8639 ?}</translation>
8318 </message> 8640 </message>
8319 <message> 8641 <message>
8320 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="632"/> 8642 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="633"/>
8321 <source>Time: %1 8643 <source>Time: %1
8322 Value: %2 8644 Value: %2
8323 Label: %4</source> 8645 Label: %4</source>
8324 <translation type="unfinished">Время: %1 8646 <translation type="unfinished">Время: %1
8325 Значение: %2%3 8647 Значение: %2%3
8326 Метка: %4 {1 8648 Метка: %4 {1
8327 ?} {2 8649 ?} {2
8328 ?}</translation> 8650 ?}</translation>
8329 </message> 8651 </message>
8330 <message> 8652 <message>
8331 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1476"/> 8653 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1477"/>
8332 <source>Erase Point</source> 8654 <source>Erase Point</source>
8333 <translation>Стереть точку</translation> 8655 <translation>Стереть точку</translation>
8334 </message> 8656 </message>
8335 <message> 8657 <message>
8336 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1718"/> 8658 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1719"/>
8337 <source>Re-align pasted items?</source> 8659 <source>Re-align pasted items?</source>
8338 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> 8660 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation>
8339 </message> 8661 </message>
8340 <message> 8662 <message>
8341 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1719"/> 8663 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1720"/>
8342 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> 8664 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source>
8343 <translation type="unfinished"></translation> 8665 <translation type="unfinished"></translation>
8344 </message> 8666 </message>
8345 <message> 8667 <message>
8346 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1833"/> 8668 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1834"/>
8347 <source>Select cycle size</source> 8669 <source>Select cycle size</source>
8348 <translation type="unfinished"></translation> 8670 <translation type="unfinished"></translation>
8349 </message> 8671 </message>
8350 <message> 8672 <message>
8351 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1834"/> 8673 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1835"/>
8352 <source>Cycle size:</source> 8674 <source>Cycle size:</source>
8353 <translation type="unfinished"></translation> 8675 <translation type="unfinished"></translation>
8354 </message> 8676 </message>
8355 <message> 8677 <message>
8356 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/> 8678 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/>
8357 <source>Draw Segment Division Lines</source> 8679 <source>Draw Segment Division Lines</source>
8358 <translation type="unfinished"></translation> 8680 <translation type="unfinished"></translation>
8359 </message> 8681 </message>
8360 </context> 8682 </context>
8361 <context> 8683 <context>
8387 </message> 8709 </message>
8388 </context> 8710 </context>
8389 <context> 8711 <context>
8390 <name>TransformFactory</name> 8712 <name>TransformFactory</name>
8391 <message> 8713 <message>
8392 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="567"/> 8714 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="552"/>
8393 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="720"/> 8715 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="705"/>
8394 <source>%1: %2</source> 8716 <source>%1: %2</source>
8395 <translation>%1: %2</translation> 8717 <translation>%1: %2</translation>
8396 </message> 8718 </message>
8397 <message> 8719 <message>
8398 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="577"/> 8720 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="562"/>
8399 <source>%1: Output %2</source> 8721 <source>%1: Output %2</source>
8400 <translation>%1: Выход %2</translation> 8722 <translation>%1: Выход %2</translation>
8401 </message> 8723 </message>
8402 <message> 8724 <message>
8403 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="320"/> 8725 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="321"/>
8404 <source>Analysis</source> 8726 <source>Analysis</source>
8405 <translation>Анализ</translation> 8727 <translation>Анализ</translation>
8406 </message> 8728 </message>
8407 <message> 8729 <message>
8408 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="322"/> 8730 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="323"/>
8409 <source>Effects Data</source> 8731 <source>Effects Data</source>
8410 <translation>Данные эффектов</translation> 8732 <translation>Данные эффектов</translation>
8411 </message> 8733 </message>
8412 <message> 8734 <message>
8413 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="321"/> 8735 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="322"/>
8414 <source>Effects</source> 8736 <source>Effects</source>
8415 <translation>Эффекты</translation> 8737 <translation>Эффекты</translation>
8416 </message> 8738 </message>
8417 <message> 8739 <message>
8418 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="386"/> 8740 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="387"/>
8419 <source> [\(&lt;].*$</source> 8741 <source> [\(&lt;].*$</source>
8420 <translation> [\(&lt;].*$</translation> 8742 <translation> [\(&lt;].*$</translation>
8421 </message> 8743 </message>
8422 <message> 8744 <message>
8423 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="457"/> 8745 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="412"/>
8424 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="551"/> 8746 <source>Failed to list Vamp plugins: %1</source>
8747 <translation type="unfinished"></translation>
8748 </message>
8749 <message>
8750 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="445"/>
8751 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="536"/>
8425 <source>&lt;unknown maker&gt;</source> 8752 <source>&lt;unknown maker&gt;</source>
8426 <translation>&lt;неизвестный производитель&gt;</translation> 8753 <translation>&lt;неизвестный производитель&gt;</translation>
8427 </message> 8754 </message>
8428 <message> 8755 <message>
8429 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="463"/> 8756 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="451"/>
8430 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="727"/> 8757 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="712"/>
8431 <source>Extract features using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source> 8758 <source>Extract features using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source>
8432 <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; (из %2)</translation> 8759 <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
8433 </message> 8760 </message>
8434 <message> 8761 <message>
8435 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="466"/> 8762 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="454"/>
8436 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="730"/> 8763 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="715"/>
8437 <source>Extract features using &quot;%1&quot; output of &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source> 8764 <source>Extract features using &quot;%1&quot; output of &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source>
8438 <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; вывода из расширения &quot;%2&quot; (из %3)</translation> 8765 <translation>Извлечь данные при помощи &quot;%1&quot; вывода из расширения &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
8439 </message> 8766 </message>
8440 <message> 8767 <message>
8441 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="471"/> 8768 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="459"/>
8442 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="735"/> 8769 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="720"/>
8443 <source>%1 using &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source> 8770 <source>%1 using &quot;%2&quot; plugin (from %3)</source>
8444 <translation>%1 используя расширение &quot;%2&quot; (из %3)</translation> 8771 <translation>%1 используя расширение &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
8445 </message> 8772 </message>
8446 <message> 8773 <message>
8447 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="474"/> 8774 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="462"/>
8448 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="738"/> 8775 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="723"/>
8449 <source>%1 using &quot;%2&quot; output of &quot;%3&quot; plugin (from %4)</source> 8776 <source>%1 using &quot;%2&quot; output of &quot;%3&quot; plugin (from %4)</source>
8450 <translation>%1 используя вывод &quot;%2&quot; расширения &quot;%3&quot; (из %4)</translation> 8777 <translation>%1 используя вывод &quot;%2&quot; расширения &quot;%3&quot; (из %4)</translation>
8451 </message> 8778 </message>
8452 <message> 8779 <message>
8453 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="589"/> 8780 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="574"/>
8454 <source>Extract &quot;%1&quot; data output from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source> 8781 <source>Extract &quot;%1&quot; data output from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source>
8455 <translation>Извлечь &quot;%1&quot; данные вывода из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation> 8782 <translation>Извлечь &quot;%1&quot; данные вывода из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
8456 </message> 8783 </message>
8457 <message> 8784 <message>
8458 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="594"/> 8785 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="579"/>
8459 <source>Extract data output %1 from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source> 8786 <source>Extract data output %1 from &quot;%2&quot; effect plugin (from %3)</source>
8460 <translation>Извлечь данные вывода %1 из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation> 8787 <translation>Извлечь данные вывода %1 из расширения эффектов &quot;%2&quot; (из %3)</translation>
8461 </message> 8788 </message>
8462 <message> 8789 <message>
8463 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="621"/> 8790 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="606"/>
8464 <source>Transform audio signal with &quot;%1&quot; effect plugin (from %2)</source> 8791 <source>Transform audio signal with &quot;%1&quot; effect plugin (from %2)</source>
8465 <translation>Трансформировать звуковой сигнал расширением эффектов &quot;%1&quot; (из %2)</translation> 8792 <translation>Трансформировать звуковой сигнал расширением эффектов &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
8466 </message> 8793 </message>
8467 <message> 8794 <message>
8468 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="627"/> 8795 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="612"/>
8469 <source>Generate audio signal using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source> 8796 <source>Generate audio signal using &quot;%1&quot; plugin (from %2)</source>
8470 <translation>Создать звуковой сигнал при помощи расширения &quot;%1&quot; (из %2)</translation> 8797 <translation>Создать звуковой сигнал при помощи расширения &quot;%1&quot; (из %2)</translation>
8471 </message> 8798 </message>
8472 <message> 8799 <message>
8800 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1153"/>
8801 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1191"/>
8802 <source>Plugin type</source>
8803 <translation>Тип расширения</translation>
8804 </message>
8805 <message>
8806 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1155"/>
8807 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1193"/>
8808 <source>Category</source>
8809 <translation>Категория</translation>
8810 </message>
8811 <message>
8812 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1156"/>
8813 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1194"/>
8814 <source>System Identifier</source>
8815 <translation>Системный идентификатор</translation>
8816 </message>
8817 <message>
8473 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1157"/> 8818 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1157"/>
8474 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1195"/> 8819 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1195"/>
8475 <source>Plugin type</source> 8820 <source>Name</source>
8476 <translation>Тип расширения</translation> 8821 <translation>Название</translation>
8822 </message>
8823 <message>
8824 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1158"/>
8825 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1196"/>
8826 <source>Description</source>
8827 <translation>Описание</translation>
8477 </message> 8828 </message>
8478 <message> 8829 <message>
8479 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1159"/> 8830 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1159"/>
8480 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1197"/> 8831 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1197"/>
8481 <source>Category</source> 8832 <source>Maker</source>
8482 <translation>Категория</translation> 8833 <translation>Создатель</translation>
8483 </message> 8834 </message>
8484 <message> 8835 <message>
8485 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1160"/> 8836 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1160"/>
8486 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1198"/> 8837 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1198"/>
8487 <source>System Identifier</source>
8488 <translation>Системный идентификатор</translation>
8489 </message>
8490 <message>
8491 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1161"/>
8492 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1199"/>
8493 <source>Name</source>
8494 <translation>Название</translation>
8495 </message>
8496 <message>
8497 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1162"/>
8498 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1200"/>
8499 <source>Description</source>
8500 <translation>Описание</translation>
8501 </message>
8502 <message>
8503 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1163"/>
8504 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1201"/>
8505 <source>Maker</source>
8506 <translation>Создатель</translation>
8507 </message>
8508 <message>
8509 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1164"/>
8510 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1202"/>
8511 <source>Units</source> 8838 <source>Units</source>
8512 <translation>Единица измерения</translation> 8839 <translation>Единица измерения</translation>
8513 </message> 8840 </message>
8514 <message> 8841 <message>
8515 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="323"/> 8842 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="324"/>
8516 <source>Generator</source> 8843 <source>Generator</source>
8517 <translation>Генератор</translation> 8844 <translation>Генератор</translation>
8518 </message> 8845 </message>
8519 <message> 8846 <message>
8520 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="324"/> 8847 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="325"/>
8521 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="326"/> 8848 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="327"/>
8522 <source>Other</source> 8849 <source>Other</source>
8523 <translation>Прочее</translation> 8850 <translation>Прочее</translation>
8524 </message> 8851 </message>
8525 </context> 8852 </context>
8526 <context> 8853 <context>
8724 </message> 9051 </message>
8725 </context> 9052 </context>
8726 <context> 9053 <context>
8727 <name>View</name> 9054 <name>View</name>
8728 <message> 9055 <message>
8729 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="96"/> 9056 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="98"/>
8730 <source>Global Scroll</source> 9057 <source>Global Scroll</source>
8731 <translation>Глобальная прокрутка</translation> 9058 <translation>Глобальная прокрутка</translation>
8732 </message> 9059 </message>
8733 <message> 9060 <message>
8734 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="97"/> 9061 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="99"/>
8735 <source>Global Zoom</source> 9062 <source>Global Zoom</source>
8736 <translation>Глобальный масштаб</translation> 9063 <translation>Глобальный масштаб</translation>
8737 </message> 9064 </message>
8738 <message> 9065 <message>
8739 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="98"/> 9066 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="100"/>
8740 <source>Follow Playback</source> 9067 <source>Follow Playback</source>
8741 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> 9068 <translation>Следовать за воспроизведением</translation>
8742 </message> 9069 </message>
8743 <message> 9070 <message>
8744 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="141"/> 9071 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="143"/>
8745 <source>Scroll</source> 9072 <source>Scroll</source>
8746 <translation>Прокручивать</translation> 9073 <translation>Прокручивать</translation>
8747 </message> 9074 </message>
8748 <message> 9075 <message>
8749 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="142"/> 9076 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="144"/>
8750 <source>Page</source> 9077 <source>Page</source>
8751 <translation>Постранично</translation> 9078 <translation>Постранично</translation>
8752 </message> 9079 </message>
8753 <message> 9080 <message>
8754 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="143"/> 9081 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="145"/>
8755 <source>Off</source> 9082 <source>Off</source>
8756 <translation>Выключить</translation> 9083 <translation>Выключить</translation>
8757 </message> 9084 </message>
8758 <message> 9085 <message>
8759 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="146"/> 9086 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="148"/>
8760 <source>&lt;unknown&gt;</source> 9087 <source>&lt;unknown&gt;</source>
8761 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation> 9088 <translation>&lt;неизвестно&gt;</translation>
8762 </message> 9089 </message>
8763 <message> 9090 <message>
8764 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1581"/> 9091 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1533"/>
8765 <source>Layer rendering error</source> 9092 <source>Layer rendering error</source>
8766 <translation type="unfinished"></translation> 9093 <translation type="unfinished"></translation>
8767 </message> 9094 </message>
8768 <message> 9095 <message>
8769 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2427"/> 9096 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2383"/>
8770 <source>Waiting for layers to be ready...</source> 9097 <source>Waiting for layers to be ready...</source>
8771 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> 9098 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation>
8772 </message> 9099 </message>
8773 <message> 9100 <message>
8774 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2428"/> 9101 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2384"/>
8775 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2457"/> 9102 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2413"/>
8776 <source>Cancel</source> 9103 <source>Cancel</source>
8777 <translation>Отменить</translation> 9104 <translation>Отменить</translation>
8778 </message> 9105 </message>
8779 <message> 9106 <message>
8780 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2456"/> 9107 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2412"/>
8781 <source>Rendering image...</source> 9108 <source>Rendering image...</source>
8782 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> 9109 <translation>Отрисовывается изображение...</translation>
8783 </message> 9110 </message>
8784 <message> 9111 <message>
8785 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1603"/> 9112 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2529"/>
9113 <source>Exported image from %1</source>
9114 <translation type="unfinished"></translation>
9115 </message>
9116 <message>
9117 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1555"/>
8786 <source>Alignment</source> 9118 <source>Alignment</source>
8787 <translation>Выравнивание</translation> 9119 <translation>Выравнивание</translation>
8788 </message> 9120 </message>
8789 </context> 9121 </context>
8790 <context> 9122 <context>
8791 <name>ViewManager</name> 9123 <name>ViewManager</name>
8792 <message> 9124 <message>
8793 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="371"/> 9125 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="381"/>
8794 <source>Clear Selection</source> 9126 <source>Clear Selection</source>
8795 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> 9127 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation>
8796 </message> 9128 </message>
8797 <message> 9129 <message>
8798 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="372"/> 9130 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="382"/>
8799 <source>Select Multiple Regions</source> 9131 <source>Select Multiple Regions</source>
8800 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> 9132 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation>
8801 </message> 9133 </message>
8802 <message> 9134 <message>
8803 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="373"/> 9135 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="383"/>
8804 <source>Select Region</source> 9136 <source>Select Region</source>
8805 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> 9137 <translation type="unfinished">Выделить область</translation>
8806 </message> 9138 </message>
8807 <message> 9139 <message>
8808 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> 9140 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="400"/>
8809 <source>Enter Navigate mode</source> 9141 <source>Enter Navigate mode</source>
8810 <translation type="unfinished"></translation> 9142 <translation type="unfinished"></translation>
8811 </message> 9143 </message>
8812 <message> 9144 <message>
8813 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="391"/> 9145 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="401"/>
8814 <source>Enter Select mode</source> 9146 <source>Enter Select mode</source>
8815 <translation type="unfinished"></translation> 9147 <translation type="unfinished"></translation>
8816 </message> 9148 </message>
8817 <message> 9149 <message>
8818 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="392"/> 9150 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="402"/>
8819 <source>Enter Edit mode</source> 9151 <source>Enter Edit mode</source>
8820 <translation type="unfinished"></translation> 9152 <translation type="unfinished"></translation>
8821 </message> 9153 </message>
8822 <message> 9154 <message>
8823 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="393"/> 9155 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="403"/>
8824 <source>Enter Draw mode</source> 9156 <source>Enter Draw mode</source>
8825 <translation type="unfinished"></translation> 9157 <translation type="unfinished"></translation>
8826 </message> 9158 </message>
8827 <message> 9159 <message>
8828 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="394"/> 9160 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="404"/>
8829 <source>Enter Erase mode</source> 9161 <source>Enter Erase mode</source>
8830 <translation type="unfinished"></translation> 9162 <translation type="unfinished"></translation>
8831 </message> 9163 </message>
8832 <message> 9164 <message>
8833 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="395"/> 9165 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="405"/>
8834 <source>Enter Measure mode</source> 9166 <source>Enter Measure mode</source>
8835 <translation type="unfinished"></translation> 9167 <translation type="unfinished"></translation>
8836 </message> 9168 </message>
8837 <message> 9169 <message>
8838 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="396"/> 9170 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="406"/>
8839 <source>Enter NoteEdit mode</source> 9171 <source>Enter NoteEdit mode</source>
8840 <translation type="unfinished"></translation> 9172 <translation type="unfinished"></translation>
8841 </message> 9173 </message>
8842 <message> 9174 <message>
8843 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="432"/> 9175 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="442"/>
8844 <source>Switch on Loop mode</source> 9176 <source>Switch on Loop mode</source>
8845 <translation type="unfinished"></translation> 9177 <translation type="unfinished"></translation>
8846 </message> 9178 </message>
8847 <message> 9179 <message>
8848 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="433"/> 9180 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="443"/>
8849 <source>Switch off Loop mode</source> 9181 <source>Switch off Loop mode</source>
8850 <translation type="unfinished"></translation> 9182 <translation type="unfinished"></translation>
8851 </message> 9183 </message>
8852 <message> 9184 <message>
8853 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="447"/> 9185 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="457"/>
8854 <source>Switch on Play Selection mode</source> 9186 <source>Switch on Play Selection mode</source>
8855 <translation type="unfinished"></translation> 9187 <translation type="unfinished"></translation>
8856 </message> 9188 </message>
8857 <message> 9189 <message>
8858 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="448"/> 9190 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="458"/>
8859 <source>Switch off Play Selection mode</source> 9191 <source>Switch off Play Selection mode</source>
8860 <translation type="unfinished"></translation> 9192 <translation type="unfinished"></translation>
8861 </message> 9193 </message>
8862 <message> 9194 <message>
8863 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="462"/> 9195 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="472"/>
8864 <source>Switch on Play Solo mode</source> 9196 <source>Switch on Play Solo mode</source>
8865 <translation type="unfinished"></translation> 9197 <translation type="unfinished"></translation>
8866 </message> 9198 </message>
8867 <message> 9199 <message>
8868 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="463"/> 9200 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="473"/>
8869 <source>Switch off Play Solo mode</source> 9201 <source>Switch off Play Solo mode</source>
8870 <translation type="unfinished"></translation> 9202 <translation type="unfinished"></translation>
8871 </message> 9203 </message>
8872 <message> 9204 <message>
8873 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="477"/> 9205 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="487"/>
8874 <source>Switch on Alignment mode</source> 9206 <source>Switch on Alignment mode</source>
8875 <translation type="unfinished"></translation> 9207 <translation type="unfinished"></translation>
8876 </message> 9208 </message>
8877 <message> 9209 <message>
8878 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="478"/> 9210 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="488"/>
8879 <source>Switch off Alignment mode</source> 9211 <source>Switch off Alignment mode</source>
8880 <translation type="unfinished"></translation> 9212 <translation type="unfinished"></translation>
8881 </message> 9213 </message>
8882 <message> 9214 <message>
8883 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="581"/> 9215 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="591"/>
8884 <source>Scroll to %1</source> 9216 <source>Scroll to %1</source>
8885 <translation type="unfinished"></translation> 9217 <translation type="unfinished"></translation>
8886 </message> 9218 </message>
8887 <message numerus="yes"> 9219 <message numerus="yes">
8888 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="642"/> 9220 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="652"/>
8889 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> 9221 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source>
8890 <translation type="unfinished"> 9222 <translation type="unfinished">
8891 <numerusform></numerusform> 9223 <numerusform></numerusform>
8892 <numerusform></numerusform> 9224 <numerusform></numerusform>
8893 <numerusform></numerusform> 9225 <numerusform></numerusform>
8894 </translation> 9226 </translation>
8895 </message> 9227 </message>
8896 <message> 9228 <message>
8897 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="652"/> 9229 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="662"/>
8898 <source>Change overlay level</source> 9230 <source>Change overlay level</source>
8899 <translation type="unfinished"></translation> 9231 <translation type="unfinished"></translation>
8900 </message> 9232 </message>
8901 </context> 9233 </context>
8902 <context> 9234 <context>
8922 </message> 9254 </message>
8923 </context> 9255 </context>
8924 <context> 9256 <context>
8925 <name>WaveformLayer</name> 9257 <name>WaveformLayer</name>
8926 <message> 9258 <message>
8927 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="106"/> 9259 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/>
8928 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="135"/> 9260 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="138"/>
8929 <source>Scale</source> 9261 <source>Scale</source>
8930 <translation>Масштаб по Y</translation> 9262 <translation>Масштаб по Y</translation>
8931 </message> 9263 </message>
8932 <message> 9264 <message>
8933 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="107"/> 9265 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="110"/>
8934 <source>Gain</source> 9266 <source>Gain</source>
8935 <translation>Усиление</translation> 9267 <translation>Усиление</translation>
8936 </message> 9268 </message>
8937 <message> 9269 <message>
8938 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="108"/> 9270 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="111"/>
8939 <source>Normalize Visible Area</source> 9271 <source>Normalize Visible Area</source>
8940 <translation>Нормализовать видимую область</translation> 9272 <translation>Нормализовать видимую область</translation>
8941 </message> 9273 </message>
8942 <message> 9274 <message>
8943 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/> 9275 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="112"/>
8944 <source>Channels</source> 9276 <source>Channels</source>
8945 <translation>Каналы</translation> 9277 <translation>Каналы</translation>
8946 </message> 9278 </message>
8947 <message> 9279 <message>
8948 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="196"/> 9280 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="199"/>
8949 <source>Linear</source> 9281 <source>Linear</source>
8950 <translation>Линейный</translation> 9282 <translation>Линейный</translation>
8951 </message> 9283 </message>
8952 <message> 9284 <message>
8953 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="197"/> 9285 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="200"/>
8954 <source>Meter</source> 9286 <source>Meter</source>
8955 <translation>Счетчик</translation> 9287 <translation>Счетчик</translation>
8956 </message> 9288 </message>
8957 <message> 9289 <message>
8958 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="198"/> 9290 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="201"/>
8959 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="216"/> 9291 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="219"/>
8960 <source>dB</source> 9292 <source>dB</source>
8961 <translation>Дб</translation> 9293 <translation>Дб</translation>
8962 </message> 9294 </message>
8963 <message> 9295 <message>
8964 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="204"/> 9296 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="207"/>
8965 <source>Separate</source> 9297 <source>Separate</source>
8966 <translation>Отдельно</translation> 9298 <translation>Отдельно</translation>
8967 </message> 9299 </message>
8968 <message> 9300 <message>
8969 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="205"/> 9301 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="208"/>
8970 <source>Mean</source> 9302 <source>Mean</source>
8971 <translation>Усреднённо</translation> 9303 <translation>Усреднённо</translation>
8972 </message> 9304 </message>
8973 <message> 9305 <message>
8974 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="206"/> 9306 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/>
8975 <source>Butterfly</source> 9307 <source>Butterfly</source>
8976 <translation>V-образно</translation> 9308 <translation>V-образно</translation>
8977 </message> 9309 </message>
8978 <message> 9310 <message>
8979 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="981"/> 9311 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="984"/>
8980 <source>Time: %1 - %2</source> 9312 <source>Time: %1 - %2</source>
8981 <translation>Время: %1 - %2</translation> 9313 <translation>Время: %1 - %2</translation>
8982 </message> 9314 </message>
8983 <message> 9315 <message>
8984 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="985"/> 9316 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="988"/>
8985 <source>Time: %1</source> 9317 <source>Time: %1</source>
8986 <translation>Время: %1</translation> 9318 <translation>Время: %1</translation>
8987 </message> 9319 </message>
8988 <message> 9320 <message>
8989 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1006"/> 9321 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1009"/>
8990 <source>Level:</source> 9322 <source>Level:</source>
8991 <translation>Уровень:</translation> 9323 <translation>Уровень:</translation>
8992 </message> 9324 </message>
8993 <message> 9325 <message>
8994 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1008"/> 9326 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1011"/>
8995 <source>Left:</source> 9327 <source>Left:</source>
8996 <translation>Левый:</translation> 9328 <translation>Левый:</translation>
8997 </message> 9329 </message>
8998 <message> 9330 <message>
8999 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1009"/> 9331 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1012"/>
9000 <source>Right:</source> 9332 <source>Right:</source>
9001 <translation>Правый:</translation> 9333 <translation>Правый:</translation>
9002 </message> 9334 </message>
9003 <message> 9335 <message>
9004 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1010"/> 9336 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1013"/>
9005 <source>Channel %1</source> 9337 <source>Channel %1</source>
9006 <translation>Канал %1</translation> 9338 <translation>Канал %1</translation>
9007 </message> 9339 </message>
9008 <message> 9340 <message>
9009 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1033"/> 9341 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1036"/>
9010 <source> 9342 <source>
9011 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> 9343 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source>
9012 <translation> 9344 <translation>
9013 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> 9345 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation>
9014 </message> 9346 </message>
9015 <message> 9347 <message>
9016 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1036"/> 9348 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1039"/>
9017 <source> 9349 <source>
9018 %1 %2 (%3 dB peak)</source> 9350 %1 %2 (%3 dB peak)</source>
9019 <translation> 9351 <translation>
9020 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> 9352 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation>
9021 </message> 9353 </message>
9022 <message> 9354 <message>
9023 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1203"/> 9355 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1206"/>
9024 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1256"/> 9356 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1259"/>
9025 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1266"/> 9357 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1269"/>
9026 <source>0dB</source> 9358 <source>0dB</source>
9027 <translation>0 Дб</translation> 9359 <translation>0 Дб</translation>
9028 </message> 9360 </message>
9029 <message> 9361 <message>
9030 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1204"/>
9031 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1258"/>
9032 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1268"/>
9033 <source>-Inf</source> 9362 <source>-Inf</source>
9034 <translation>-Inf</translation> 9363 <translation type="vanished">-Inf</translation>
9035 </message> 9364 </message>
9036 </context> 9365 </context>
9037 <context> 9366 <context>
9038 <name>WindowShapePreview</name> 9367 <name>WindowShapePreview</name>
9039 <message> 9368 <message>
9040 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="118"/> 9369 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="120"/>
9041 <source>V / time</source> 9370 <source>V / time</source>
9042 <translation>V / время</translation> 9371 <translation>V / время</translation>
9043 </message> 9372 </message>
9044 <message> 9373 <message>
9045 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/> 9374 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/>