Mercurial > hg > sonic-visualiser
comparison i18n/sonic-visualiser_ru.ts @ 1468:7362be7580d1 3.0-integration
Run update-i18n script
author | Chris Cannam |
---|---|
date | Tue, 03 Jan 2017 16:39:42 +0000 |
parents | 9a0b4e331e9d |
children | bc53377afab0 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1467:dc80bec2df0e | 1468:7362be7580d1 |
---|---|
20 </message> | 20 </message> |
21 </context> | 21 </context> |
22 <context> | 22 <context> |
23 <name>AddLayerCommand</name> | 23 <name>AddLayerCommand</name> |
24 <message> | 24 <message> |
25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1179"/> | 25 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1108"/> |
26 <source>Add %1 Layer</source> | 26 <source>Add %1 Layer</source> |
27 <translation>Добавить слой %1</translation> | 27 <translation>Добавить слой %1</translation> |
28 </message> | 28 </message> |
29 </context> | 29 </context> |
30 <context> | 30 <context> |
42 <source>Alignment</source> | 42 <source>Alignment</source> |
43 <translation>Выравнивание</translation> | 43 <translation>Выравнивание</translation> |
44 </message> | 44 </message> |
45 </context> | 45 </context> |
46 <context> | 46 <context> |
47 <name>AlignmentView</name> | |
48 <message> | |
49 <location filename="../svgui/view/AlignmentView.cpp" line="31"/> | |
50 <source>AlignmentView</source> | |
51 <translation type="unfinished"></translation> | |
52 </message> | |
53 </context> | |
54 <context> | |
47 <name>AudioCallbackPlaySource</name> | 55 <name>AudioCallbackPlaySource</name> |
48 <message> | 56 <message> |
49 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="499"/> | 57 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="517"/> |
50 <source>Play from %1</source> | 58 <source>Play from %1</source> |
51 <translation>Воспроизведение от %1</translation> | 59 <translation>Воспроизведение от %1</translation> |
52 </message> | 60 </message> |
53 <message> | 61 <message> |
54 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="522"/> | 62 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="540"/> |
55 <source>Stop at %1</source> | 63 <source>Stop at %1</source> |
56 <translation>Остановка в позиции %1</translation> | 64 <translation>Остановка в позиции %1</translation> |
57 </message> | 65 </message> |
58 <message> | 66 <message> |
59 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1105"/> | 67 <location filename="../svapp/audio/AudioCallbackPlaySource.cpp" line="1076"/> |
60 <source>Change time-stretch factor to %1</source> | 68 <source>Change time-stretch factor to %1</source> |
61 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> | 69 <translation>Смена коэффициента растяжения во времени на %1</translation> |
62 </message> | 70 </message> |
63 </context> | 71 </context> |
64 <context> | 72 <context> |
65 <name>AudioDial</name> | 73 <name>AudioDial</name> |
66 <message> | 74 <message> |
67 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="499"/> | 75 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="513"/> |
68 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="515"/> | 76 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="529"/> |
69 <source>Enter new value</source> | 77 <source>Enter new value</source> |
70 <translation>Введите новое значение</translation> | 78 <translation>Введите новое значение</translation> |
71 </message> | 79 </message> |
72 <message> | 80 <message> |
73 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="416"/> | 81 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="429"/> |
74 <source>%1: %2%3</source> | 82 <source>%1: %2%3</source> |
75 <translation>%1: %2%3</translation> | 83 <translation>%1: %2%3</translation> |
76 </message> | 84 </message> |
77 <message> | 85 <message> |
78 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="418"/> | 86 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="419"/> |
87 <source>%1: %2</source> | |
88 <translation type="unfinished">%1: %2</translation> | |
89 </message> | |
90 <message> | |
91 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="431"/> | |
79 <source>%2%3</source> | 92 <source>%2%3</source> |
80 <translation>%2%3</translation> | 93 <translation>%2%3</translation> |
81 </message> | 94 </message> |
82 <message> | 95 <message> |
83 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="481"/> | 96 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="495"/> |
84 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> | 97 <source>New value for %1, from %2 to %3 %4:</source> |
85 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> | 98 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3 %4:</translation> |
86 </message> | 99 </message> |
87 <message> | 100 <message> |
88 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="484"/> | 101 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="498"/> |
89 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> | 102 <source>New value for %1, from %2 to %3:</source> |
90 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> | 103 <translation>Новое значение для «%1», от %2 до %3:</translation> |
91 </message> | 104 </message> |
92 <message> | 105 <message> |
93 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="489"/> | 106 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="503"/> |
94 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> | 107 <source>Enter a new value from %1 to %2 %3:</source> |
95 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> | 108 <translation>Введите новое значение от %1 до %2 %3:</translation> |
96 </message> | 109 </message> |
97 <message> | 110 <message> |
98 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="492"/> | 111 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="506"/> |
99 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="516"/> | 112 <location filename="../svgui/widgets/AudioDial.cpp" line="530"/> |
100 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> | 113 <source>Enter a new value from %1 to %2:</source> |
101 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> | 114 <translation>Введите новое значение от %1 до %2:</translation> |
102 </message> | 115 </message> |
103 </context> | 116 </context> |
104 <context> | 117 <context> |
360 </message> | 373 </message> |
361 </context> | 374 </context> |
362 <context> | 375 <context> |
363 <name>Colour3DPlotLayer</name> | 376 <name>Colour3DPlotLayer</name> |
364 <message> | 377 <message> |
365 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="750"/> | 378 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="824"/> |
366 <source>Time: %1 - %2 | 379 <source>Time: %1 - %2 |
367 Bin: %3 | 380 Bin: %3 |
368 Value: %4</source> | 381 Value: %4</source> |
369 <translation>Время: %1 - %2 | 382 <translation>Время: %1 - %2 |
370 Bin: %3 | 383 Bin: %3 |
371 Значение: %4</translation> | 384 Значение: %4</translation> |
372 </message> | 385 </message> |
373 <message> | 386 <message> |
374 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="316"/> | 387 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="384"/> |
375 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="325"/> | 388 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="403"/> |
376 <source>Linear</source> | 389 <source>Linear</source> |
377 <translation>Линейный</translation> | 390 <translation>Линейный</translation> |
378 </message> | 391 </message> |
379 <message> | 392 <message> |
380 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="329"/> | 393 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="407"/> |
381 <source><unknown></source> | 394 <source><unknown></source> |
382 <translation><неизвестно></translation> | 395 <translation><неизвестно></translation> |
383 </message> | 396 </message> |
384 <message> | 397 <message> |
385 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="177"/> | 398 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="251"/> |
386 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="223"/> | 399 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="292"/> |
387 <source>Colour</source> | 400 <source>Colour</source> |
388 <translation>Цвет</translation> | 401 <translation>Цвет</translation> |
389 </message> | 402 </message> |
390 <message> | 403 <message> |
391 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="178"/> | 404 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="252"/> |
392 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="218"/> | 405 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="287"/> |
393 <source>Scale</source> | 406 <source>Scale</source> |
394 <translation>Масштаб</translation> | 407 <translation>Масштаб</translation> |
395 </message> | 408 </message> |
396 <message> | 409 <message> |
397 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="179"/> | |
398 <source>Normalize Columns</source> | 410 <source>Normalize Columns</source> |
399 <translation>Нормализовать столбцы</translation> | 411 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> |
400 </message> | 412 </message> |
401 <message> | 413 <message> |
402 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="180"/> | |
403 <source>Normalize Visible Area</source> | 414 <source>Normalize Visible Area</source> |
404 <translation>Нормализовать видимую область</translation> | 415 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
405 </message> | 416 </message> |
406 <message> | 417 <message> |
407 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="317"/> | 418 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="385"/> |
408 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="326"/> | 419 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="404"/> |
409 <source>Log</source> | 420 <source>Log</source> |
410 <translation>Логарифмический</translation> | 421 <translation>Логарифмический</translation> |
411 </message> | 422 </message> |
412 <message> | 423 <message> |
413 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="318"/> | 424 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="386"/> |
414 <source>+/-1</source> | 425 <source>+/-1</source> |
415 <translation>±1</translation> | 426 <translation>±1</translation> |
416 </message> | 427 </message> |
417 <message> | 428 <message> |
418 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="181"/> | 429 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="254"/> |
419 <source>Invert Vertical Scale</source> | 430 <source>Invert Vertical Scale</source> |
420 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> | 431 <translation>Инвертировать масштаб по вертикали</translation> |
421 </message> | 432 </message> |
422 <message> | 433 <message> |
423 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="183"/> | 434 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="256"/> |
424 <source>Always Opaque</source> | 435 <source>Always Opaque</source> |
425 <translation>Всегда непрозрачно</translation> | 436 <translation>Всегда непрозрачно</translation> |
426 </message> | 437 </message> |
427 <message> | 438 <message> |
428 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="319"/> | 439 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="387"/> |
429 <source>Absolute</source> | 440 <source>Absolute</source> |
430 <translation>Абсолютный</translation> | 441 <translation>Абсолютный</translation> |
431 </message> | 442 </message> |
432 <message> | 443 <message> |
433 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="182"/> | 444 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="255"/> |
434 <source>Gain</source> | 445 <source>Gain</source> |
435 <translation type="unfinished">Усиление</translation> | 446 <translation type="unfinished">Усиление</translation> |
436 </message> | 447 </message> |
437 <message> | 448 <message> |
438 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="184"/> | 449 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="253"/> |
450 <source>Normalization</source> | |
451 <translation type="unfinished"></translation> | |
452 </message> | |
453 <message> | |
454 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="257"/> | |
439 <source>Smooth</source> | 455 <source>Smooth</source> |
440 <translation type="unfinished"></translation> | 456 <translation type="unfinished"></translation> |
441 </message> | 457 </message> |
442 <message> | 458 <message> |
443 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="185"/> | 459 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="258"/> |
444 <source>Bin Scale</source> | 460 <source>Bin Scale</source> |
445 <translation type="unfinished"></translation> | 461 <translation type="unfinished"></translation> |
446 </message> | 462 </message> |
447 <message> | 463 <message> |
448 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="220"/> | 464 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="289"/> |
449 <source>Bins</source> | 465 <source>Bins</source> |
450 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 466 <translation type="unfinished">Бины</translation> |
451 </message> | 467 </message> |
452 <message> | 468 <message> |
453 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="336"/> | 469 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="393"/> |
470 <source>None</source> | |
471 <translation type="unfinished"></translation> | |
472 </message> | |
473 <message> | |
474 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="394"/> | |
475 <source>Col</source> | |
476 <translation type="unfinished"></translation> | |
477 </message> | |
478 <message> | |
479 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="395"/> | |
480 <source>View</source> | |
481 <translation type="unfinished"></translation> | |
482 </message> | |
483 <message> | |
484 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="396"/> | |
485 <source>Hybrid</source> | |
486 <translation type="unfinished"></translation> | |
487 </message> | |
488 <message> | |
489 <location filename="../svgui/layer/Colour3DPlotLayer.cpp" line="430"/> | |
454 <source>dB</source> | 490 <source>dB</source> |
455 <translation>Дб</translation> | 491 <translation>Дб</translation> |
456 </message> | 492 </message> |
457 </context> | 493 </context> |
458 <context> | 494 <context> |
495 <name>ColourComboBox</name> | |
496 <message> | |
497 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="59"/> | |
498 <source>Name New Colour</source> | |
499 <translation type="unfinished">Дайте цвету название</translation> | |
500 </message> | |
501 <message> | |
502 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="60"/> | |
503 <source>Enter a name for the new colour:</source> | |
504 <translation type="unfinished">Введите название нового цвета:</translation> | |
505 </message> | |
506 <message> | |
507 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="62"/> | |
508 <source>Prefer black background for this colour</source> | |
509 <translation type="unfinished">Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> | |
510 </message> | |
511 <message> | |
512 <location filename="../svgui/widgets/ColourComboBox.cpp" line="94"/> | |
513 <source>Add New Colour...</source> | |
514 <translation type="unfinished">Добавить новый цвет...</translation> | |
515 </message> | |
516 </context> | |
517 <context> | |
459 <name>ColourMapper</name> | 518 <name>ColourMapper</name> |
460 <message> | 519 <message> |
461 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="88"/> | |
462 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="106"/> | |
463 <source><unknown></source> | 520 <source><unknown></source> |
464 <translation><неизвестно></translation> | 521 <translation type="vanished"><неизвестно></translation> |
465 </message> | 522 </message> |
466 <message> | 523 <message> |
467 <source>Default</source> | 524 <source>Default</source> |
468 <translation type="vanished">По умолчанию</translation> | 525 <translation type="vanished">По умолчанию</translation> |
469 </message> | 526 </message> |
470 <message> | 527 <message> |
471 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="93"/> | |
472 <source>White on Black</source> | 528 <source>White on Black</source> |
473 <translation>Белое на чёрном</translation> | 529 <translation type="vanished">Белое на чёрном</translation> |
474 </message> | 530 </message> |
475 <message> | 531 <message> |
476 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="94"/> | |
477 <source>Black on White</source> | 532 <source>Black on White</source> |
478 <translation>Чёрное на белом</translation> | 533 <translation type="vanished">Чёрное на белом</translation> |
479 </message> | 534 </message> |
480 <message> | 535 <message> |
481 <source>Red on Blue</source> | 536 <source>Red on Blue</source> |
482 <translation type="vanished">Красное на синем</translation> | 537 <translation type="vanished">Красное на синем</translation> |
483 </message> | 538 </message> |
488 <message> | 543 <message> |
489 <source>Blue on Black</source> | 544 <source>Blue on Black</source> |
490 <translation type="vanished">Синее на чёрном</translation> | 545 <translation type="vanished">Синее на чёрном</translation> |
491 </message> | 546 </message> |
492 <message> | 547 <message> |
493 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="92"/> | |
494 <source>Green</source> | 548 <source>Green</source> |
495 <translation type="unfinished">Зелёный</translation> | 549 <translation type="obsolete">Зелёный</translation> |
496 </message> | 550 </message> |
497 <message> | 551 <message> |
498 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="95"/> | |
499 <source>Cherry</source> | |
500 <translation type="unfinished"></translation> | |
501 </message> | |
502 <message> | |
503 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="96"/> | |
504 <source>Wasp</source> | |
505 <translation type="unfinished"></translation> | |
506 </message> | |
507 <message> | |
508 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="97"/> | |
509 <source>Ice</source> | |
510 <translation type="unfinished"></translation> | |
511 </message> | |
512 <message> | |
513 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="98"/> | |
514 <source>Sunset</source> | 552 <source>Sunset</source> |
515 <translation>Закат</translation> | 553 <translation type="vanished">Закат</translation> |
516 </message> | 554 </message> |
517 <message> | 555 <message> |
518 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="99"/> | |
519 <source>Fruit Salad</source> | 556 <source>Fruit Salad</source> |
520 <translation>Фруктовый салат</translation> | 557 <translation type="vanished">Фруктовый салат</translation> |
521 </message> | 558 </message> |
522 <message> | 559 <message> |
523 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="100"/> | |
524 <source>Banded</source> | 560 <source>Banded</source> |
525 <translation>В полоску</translation> | 561 <translation type="vanished">В полоску</translation> |
526 </message> | 562 </message> |
527 <message> | 563 <message> |
528 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="101"/> | |
529 <source>Highlight</source> | 564 <source>Highlight</source> |
530 <translation>Подсветка</translation> | 565 <translation type="vanished">Подсветка</translation> |
531 </message> | 566 </message> |
532 <message> | 567 <message> |
533 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="102"/> | |
534 <source>Printer</source> | 568 <source>Printer</source> |
535 <translation>Принтер</translation> | 569 <translation type="vanished">Принтер</translation> |
536 </message> | |
537 <message> | |
538 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="103"/> | |
539 <source>High Gain</source> | |
540 <translation type="unfinished"></translation> | |
541 </message> | 570 </message> |
542 </context> | 571 </context> |
543 <context> | 572 <context> |
544 <name>CommandHistory</name> | 573 <name>CommandHistory</name> |
545 <message> | 574 <message> |
617 </message> | 646 </message> |
618 </context> | 647 </context> |
619 <context> | 648 <context> |
620 <name>DecodingWavFileReader</name> | 649 <name>DecodingWavFileReader</name> |
621 <message> | 650 <message> |
622 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="66"/> | 651 <location filename="../svcore/data/fileio/DecodingWavFileReader.cpp" line="68"/> |
623 <source>Decoding %1...</source> | 652 <source>Decoding %1...</source> |
624 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> | 653 <translation type="unfinished">Декодируется %1...</translation> |
625 </message> | 654 </message> |
626 </context> | 655 </context> |
627 <context> | 656 <context> |
628 <name>Dense3DModelPeakCache</name> | 657 <name>Dense3DModelPeakCache</name> |
629 <message> | 658 <message> |
630 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="79"/> | 659 <location filename="../svcore/data/model/Dense3DModelPeakCache.h" line="88"/> |
631 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> | 660 <source>Dense 3-D Peak Cache</source> |
632 <translation type="unfinished"></translation> | 661 <translation type="unfinished"></translation> |
633 </message> | 662 </message> |
634 </context> | 663 </context> |
635 <context> | 664 <context> |
636 <name>DenseThreeDimensionalModel</name> | 665 <name>DenseThreeDimensionalModel</name> |
637 <message> | 666 <message> |
638 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="120"/> | 667 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="121"/> |
639 <source>Dense 3-D</source> | 668 <source>Dense 3-D</source> |
640 <translation type="unfinished"></translation> | 669 <translation type="unfinished"></translation> |
641 </message> | 670 </message> |
642 <message> | 671 <message> |
643 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="137"/> | 672 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/> |
644 <source>Time</source> | 673 <source>Time</source> |
645 <translation>Время</translation> | 674 <translation>Время</translation> |
646 </message> | 675 </message> |
647 <message> | 676 <message> |
648 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="138"/> | 677 <location filename="../svcore/data/model/DenseThreeDimensionalModel.h" line="139"/> |
649 <source>Frame</source> | 678 <source>Frame</source> |
650 <translation>Выборка</translation> | 679 <translation>Выборка</translation> |
651 </message> | 680 </message> |
652 </context> | 681 </context> |
653 <context> | 682 <context> |
654 <name>DenseTimeValueModel</name> | 683 <name>DenseTimeValueModel</name> |
655 <message> | 684 <message> |
656 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="82"/> | 685 <location filename="../svcore/data/model/DenseTimeValueModel.h" line="89"/> |
657 <source>Dense Time-Value</source> | 686 <source>Dense Time-Value</source> |
658 <translation type="unfinished"></translation> | 687 <translation type="unfinished"></translation> |
659 </message> | 688 </message> |
660 </context> | 689 </context> |
661 <context> | 690 <context> |
662 <name>Document</name> | 691 <name>Document</name> |
663 <message> | 692 <message> |
664 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="415"/> | 693 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="419"/> |
665 <source>Set main model to %1</source> | 694 <source>Set main model to %1</source> |
666 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> | 695 <translation>Сделать %1 основной моделью</translation> |
667 </message> | 696 </message> |
668 <message> | 697 <message> |
669 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="417"/> | 698 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="421"/> |
670 <source>Clear main model</source> | 699 <source>Clear main model</source> |
671 <translation>Очистить основную модель</translation> | 700 <translation>Очистить основную модель</translation> |
672 </message> | 701 </message> |
673 </context> | 702 </context> |
674 <context> | 703 <context> |
675 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> | 704 <name>EditableDenseThreeDimensionalModel</name> |
676 <message> | 705 <message> |
677 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="182"/> | 706 <location filename="../svcore/data/model/EditableDenseThreeDimensionalModel.h" line="189"/> |
678 <source>Editable Dense 3-D</source> | 707 <source>Editable Dense 3-D</source> |
679 <translation type="unfinished"></translation> | 708 <translation type="unfinished"></translation> |
680 </message> | 709 </message> |
681 </context> | 710 </context> |
682 <context> | 711 <context> |
683 <name>FFTModel</name> | 712 <name>FFTModel</name> |
684 <message> | 713 <message> |
685 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="92"/> | 714 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.cpp" line="94"/> |
686 <source>%1 Hz</source> | 715 <source>%1 Hz</source> |
687 <translation>%1 Гц</translation> | 716 <translation>%1 Гц</translation> |
688 </message> | 717 </message> |
689 <message> | 718 <message> |
690 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="138"/> | 719 <location filename="../svcore/data/model/FFTModel.h" line="141"/> |
691 <source>FFT</source> | 720 <source>FFT</source> |
692 <translation>FFT</translation> | 721 <translation>FFT</translation> |
693 </message> | 722 </message> |
694 </context> | 723 </context> |
695 <context> | 724 <context> |
716 </message> | 745 </message> |
717 </context> | 746 </context> |
718 <context> | 747 <context> |
719 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> | 748 <name>FeatureExtractionModelTransformer</name> |
720 <message> | 749 <message> |
721 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="84"/> | 750 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="87"/> |
722 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> | 751 <source>Transforms supplied to a single FeatureExtractionModelTransformer instance must be similar in every respect except plugin output</source> |
723 <translation type="unfinished"></translation> | 752 <translation type="unfinished"></translation> |
724 </message> | 753 </message> |
725 <message> | 754 <message> |
726 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="97"/> | 755 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="100"/> |
727 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> | 756 <source>No factory available for feature extraction plugin id "%1" (unknown plugin type, or internal error?)</source> |
728 <translation type="unfinished"></translation> | 757 <translation type="unfinished"></translation> |
729 </message> | 758 </message> |
730 <message> | 759 <message> |
731 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="103"/> | 760 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="106"/> |
732 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> | 761 <source>Input model for feature extraction plugin "%1" is of wrong type (internal error?)</source> |
733 <translation type="unfinished"></translation> | 762 <translation type="unfinished"></translation> |
734 </message> | 763 </message> |
735 <message> | 764 <message> |
736 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="109"/> | 765 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="115"/> |
737 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> | 766 <source>Failed to instantiate plugin "%1"</source> |
738 <translation type="unfinished"></translation> | 767 <translation type="unfinished"></translation> |
739 </message> | 768 </message> |
740 <message> | 769 <message> |
741 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="124"/> | 770 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="130"/> |
742 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> | 771 <source>Cannot provide enough channels to feature extraction plugin "%1" (plugin min is %2, max %3; input model has %4)</source> |
743 <translation type="unfinished"></translation> | 772 <translation type="unfinished"></translation> |
744 </message> | 773 </message> |
745 <message> | 774 <message> |
746 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="156"/> | 775 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="168"/> |
747 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="171"/> | 776 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="187"/> |
748 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> | 777 <source>Failed to initialise feature extraction plugin "%1"</source> |
749 <translation type="unfinished"></translation> | 778 <translation type="unfinished"></translation> |
750 </message> | 779 </message> |
751 <message> | 780 <message> |
752 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="161"/> | 781 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="175"/> |
753 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> | 782 <source>Feature extraction plugin "%1" rejected the given step and block sizes (%2 and %3); using plugin defaults (%4 and %5) instead</source> |
754 <translation type="unfinished"></translation> | 783 <translation type="unfinished"></translation> |
755 </message> | 784 </message> |
756 <message> | 785 <message> |
757 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="179"/> | 786 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="197"/> |
758 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> | 787 <source>Transform was configured for version %1 of plugin "%2", but the plugin being used is version %3</source> |
759 <translation type="unfinished"></translation> | 788 <translation type="unfinished"></translation> |
760 </message> | 789 </message> |
761 <message> | 790 <message> |
762 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="194"/> | 791 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="212"/> |
763 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> | 792 <source>Plugin "%1" has no outputs</source> |
764 <translation>У расширения "%1" нет выходов</translation> | 793 <translation>У расширения "%1" нет выходов</translation> |
765 </message> | 794 </message> |
766 <message> | 795 <message> |
767 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="212"/> | 796 <location filename="../svcore/transform/FeatureExtractionModelTransformer.cpp" line="230"/> |
768 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> | 797 <source>Plugin "%1" has no output named "%2"</source> |
769 <translation>У расширения "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> | 798 <translation>У расширения "%1" нет выхода с названием "%2"</translation> |
770 </message> | 799 </message> |
771 </context> | 800 </context> |
772 <context> | 801 <context> |
773 <name>FileSource</name> | 802 <name>FileSource</name> |
774 <message> | 803 <message> |
775 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="124"/> | 804 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="122"/> |
776 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="206"/> | 805 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="204"/> |
777 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="239"/> | 806 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="237"/> |
778 <source>Unsupported scheme in URL</source> | 807 <source>Unsupported scheme in URL</source> |
779 <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation> | 808 <translation>Неподдерживаемая схема URL</translation> |
780 </message> | 809 </message> |
781 <message> | 810 <message> |
782 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="452"/> | 811 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="450"/> |
783 <source>Downloading %1...</source> | 812 <source>Downloading %1...</source> |
784 <translation>Скачивается %1...</translation> | 813 <translation>Скачивается %1...</translation> |
785 </message> | 814 </message> |
786 <message> | 815 <message> |
787 <source>Failed to connect to FTP server</source> | 816 <source>Failed to connect to FTP server</source> |
798 <message> | 827 <message> |
799 <source>FTP download aborted</source> | 828 <source>FTP download aborted</source> |
800 <translation type="vanished">Скачивание с FTP-сервера прервано</translation> | 829 <translation type="vanished">Скачивание с FTP-сервера прервано</translation> |
801 </message> | 830 </message> |
802 <message> | 831 <message> |
803 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="746"/> | 832 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="744"/> |
804 <source>Download cancelled</source> | 833 <source>Download cancelled</source> |
805 <translation>Скачивание отменено</translation> | 834 <translation>Скачивание отменено</translation> |
806 </message> | 835 </message> |
807 <message> | 836 <message> |
808 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="774"/> | 837 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="772"/> |
809 <source>Failed to create local file %1</source> | 838 <source>Failed to create local file %1</source> |
810 <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation> | 839 <translation>Не удалось создать локальный файл %1</translation> |
811 </message> | 840 </message> |
812 <message> | 841 <message> |
813 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="777"/> | 842 <location filename="../svcore/data/fileio/FileSource.cpp" line="775"/> |
814 <source>File contains no data!</source> | 843 <source>File contains no data!</source> |
815 <translation>Файл не содержит данных!</translation> | 844 <translation>Файл не содержит данных!</translation> |
816 </message> | 845 </message> |
817 </context> | 846 </context> |
818 <context> | 847 <context> |
819 <name>FlexiNoteLayer</name> | 848 <name>FlexiNoteLayer</name> |
820 <message> | 849 <message> |
821 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="69"/> | 850 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="72"/> |
822 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="70"/> | 851 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="73"/> |
823 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="971"/> | 852 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="974"/> |
824 <source>New Point</source> | 853 <source>New Point</source> |
825 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> | 854 <translation type="unfinished">Новая точка</translation> |
826 </message> | 855 </message> |
827 <message> | 856 <message> |
828 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="107"/> | 857 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="110"/> |
829 <source>Vertical Scale</source> | 858 <source>Vertical Scale</source> |
830 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation> | 859 <translation type="unfinished">Верт. масштаб</translation> |
831 </message> | 860 </message> |
832 <message> | 861 <message> |
833 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="108"/> | 862 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="111"/> |
834 <source>Scale Units</source> | 863 <source>Scale Units</source> |
835 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | 864 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> |
836 </message> | 865 </message> |
837 <message> | 866 <message> |
838 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="124"/> | 867 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="127"/> |
839 <source>Scale</source> | 868 <source>Scale</source> |
840 <translation type="unfinished"></translation> | 869 <translation type="unfinished"></translation> |
841 </message> | 870 </message> |
842 <message> | 871 <message> |
843 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="173"/> | 872 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> |
844 <source>Auto-Align</source> | 873 <source>Auto-Align</source> |
845 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation> | 874 <translation type="unfinished">Автовыравнивание</translation> |
846 </message> | 875 </message> |
847 <message> | 876 <message> |
848 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="174"/> | 877 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="177"/> |
849 <source>Linear</source> | 878 <source>Linear</source> |
850 <translation type="unfinished">Линейный</translation> | 879 <translation type="unfinished">Линейный</translation> |
851 </message> | 880 </message> |
852 <message> | 881 <message> |
853 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="175"/> | 882 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="178"/> |
854 <source>Log</source> | 883 <source>Log</source> |
855 <translation type="unfinished"></translation> | 884 <translation type="unfinished"></translation> |
856 </message> | 885 </message> |
857 <message> | 886 <message> |
858 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="176"/> | 887 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="179"/> |
859 <source>MIDI Notes</source> | 888 <source>MIDI Notes</source> |
860 <translation type="unfinished">Ноты MIDI</translation> | 889 <translation type="unfinished">Ноты MIDI</translation> |
861 </message> | 890 </message> |
862 <message> | 891 <message> |
863 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="518"/> | 892 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="521"/> |
864 <source>In progress</source> | 893 <source>In progress</source> |
865 <translation type="unfinished">В процессе</translation> | 894 <translation type="unfinished">В процессе</translation> |
866 </message> | 895 </message> |
867 <message> | 896 <message> |
868 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="520"/> | 897 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="523"/> |
869 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="544"/> | 898 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="547"/> |
870 <source>No local points</source> | 899 <source>No local points</source> |
871 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation> | 900 <translation type="unfinished">Нет локальных точек</translation> |
872 </message> | 901 </message> |
873 <message> | 902 <message> |
874 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="558"/> | 903 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="561"/> |
875 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> | 904 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> |
876 <translation type="unfinished">%1 (%2, %3 Гц)</translation> | 905 <translation type="unfinished">%1 (%2, %3 Гц)</translation> |
877 </message> | 906 </message> |
878 <message> | 907 <message> |
879 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="565"/> | 908 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="568"/> |
880 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 909 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
881 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> | 910 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> |
882 </message> | 911 </message> |
883 <message> | 912 <message> |
884 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="571"/> | 913 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="574"/> |
885 <source>%1 %2</source> | 914 <source>%1 %2</source> |
886 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> | 915 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> |
887 </message> | 916 </message> |
888 <message> | 917 <message> |
889 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="578"/> | 918 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="581"/> |
890 <source>Time: %1 | 919 <source>Time: %1 |
891 Pitch: %2 | 920 Pitch: %2 |
892 Duration: %3 | 921 Duration: %3 |
893 No label</source> | 922 No label</source> |
894 <translation type="unfinished">Время: %1 | 923 <translation type="unfinished">Время: %1 |
895 Высота тона: %2 | 924 Высота тона: %2 |
896 Длительность: %3 | 925 Длительность: %3 |
897 Без метки</translation> | 926 Без метки</translation> |
898 </message> | 927 </message> |
899 <message> | 928 <message> |
900 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="583"/> | 929 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="586"/> |
901 <source>Time: %1 | 930 <source>Time: %1 |
902 Pitch: %2 | 931 Pitch: %2 |
903 Duration: %3 | 932 Duration: %3 |
904 Label: %4</source> | 933 Label: %4</source> |
905 <translation type="unfinished">Время: %1 | 934 <translation type="unfinished">Время: %1 |
906 Высота тона: %2 | 935 Высота тона: %2 |
907 Длительность: %3 | 936 Длительность: %3 |
908 Метка: %4</translation> | 937 Метка: %4</translation> |
909 </message> | 938 </message> |
910 <message> | 939 <message> |
911 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="976"/> | 940 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="979"/> |
912 <source>Draw Point</source> | 941 <source>Draw Point</source> |
913 <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation> | 942 <translation type="unfinished">Нарисовать точку</translation> |
914 </message> | 943 </message> |
915 <message> | 944 <message> |
916 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1052"/> | 945 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1055"/> |
917 <source>Erase Point</source> | 946 <source>Erase Point</source> |
918 <translation type="unfinished"></translation> | 947 <translation type="unfinished"></translation> |
919 </message> | 948 </message> |
920 <message> | 949 <message> |
921 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1133"/> | 950 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1136"/> |
922 <source>Drag Point</source> | 951 <source>Drag Point</source> |
923 <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation> | 952 <translation type="unfinished">Перетащить точку</translation> |
924 </message> | 953 </message> |
925 <message> | 954 <message> |
926 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1215"/> | 955 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1218"/> |
927 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1288"/> | 956 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1291"/> |
928 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1608"/> | 957 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1611"/> |
929 <source>Edit Point</source> | 958 <source>Edit Point</source> |
930 <translation type="unfinished">Изменить точку</translation> | 959 <translation type="unfinished">Изменить точку</translation> |
931 </message> | 960 </message> |
932 <message> | 961 <message> |
933 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1217"/> | 962 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> |
934 <source>Relocate Point</source> | 963 <source>Relocate Point</source> |
935 <translation type="unfinished">Переместить точку</translation> | 964 <translation type="unfinished">Переместить точку</translation> |
936 </message> | 965 </message> |
937 <message> | 966 <message> |
938 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1220"/> | 967 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1223"/> |
939 <source>Change Point Value</source> | 968 <source>Change Point Value</source> |
940 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation> | 969 <translation type="unfinished">Изменить значение точки</translation> |
941 </message> | 970 </message> |
942 <message> | 971 <message> |
943 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1352"/> | 972 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1355"/> |
944 <source>Add Point</source> | 973 <source>Add Point</source> |
945 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> | 974 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> |
946 </message> | 975 </message> |
947 <message> | 976 <message> |
948 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1392"/> | 977 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1395"/> |
949 <source>Snap Notes</source> | 978 <source>Snap Notes</source> |
950 <translation type="unfinished"></translation> | 979 <translation type="unfinished"></translation> |
951 </message> | 980 </message> |
952 <message> | 981 <message> |
953 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1441"/> | 982 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1444"/> |
954 <source>Merge Notes</source> | 983 <source>Merge Notes</source> |
955 <translation type="unfinished"></translation> | 984 <translation type="unfinished"></translation> |
956 </message> | 985 </message> |
957 <message> | 986 <message> |
958 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1624"/> | 987 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1627"/> |
959 <source>Drag Selection</source> | 988 <source>Drag Selection</source> |
960 <translation type="unfinished"></translation> | 989 <translation type="unfinished"></translation> |
961 </message> | 990 </message> |
962 <message> | 991 <message> |
963 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1649"/> | 992 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1652"/> |
964 <source>Resize Selection</source> | 993 <source>Resize Selection</source> |
965 <translation type="unfinished"></translation> | 994 <translation type="unfinished"></translation> |
966 </message> | 995 </message> |
967 <message> | 996 <message> |
968 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1688"/> | 997 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1691"/> |
969 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1710"/> | 998 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1713"/> |
970 <source>Delete Selected Points</source> | 999 <source>Delete Selected Points</source> |
971 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation> | 1000 <translation type="unfinished">Удалить выбранные точки</translation> |
972 </message> | 1001 </message> |
973 <message> | 1002 <message> |
974 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1759"/> | 1003 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1762"/> |
975 <source>Re-align pasted items?</source> | 1004 <source>Re-align pasted items?</source> |
976 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 1005 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
977 </message> | 1006 </message> |
978 <message> | 1007 <message> |
979 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1760"/> | 1008 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1763"/> |
980 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 1009 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
981 <translation type="unfinished"></translation> | 1010 <translation type="unfinished"></translation> |
982 </message> | 1011 </message> |
983 <message> | 1012 <message> |
984 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1774"/> | 1013 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1777"/> |
985 <source>Paste</source> | 1014 <source>Paste</source> |
986 <translation type="unfinished">Вставить</translation> | 1015 <translation type="unfinished">Вставить</translation> |
987 </message> | 1016 </message> |
988 <message> | 1017 <message> |
989 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1845"/> | 1018 <location filename="../svgui/layer/FlexiNoteLayer.cpp" line="1848"/> |
990 <source>Record FlexiNote</source> | 1019 <source>Record FlexiNote</source> |
991 <translation type="unfinished"></translation> | 1020 <translation type="unfinished"></translation> |
992 </message> | 1021 </message> |
993 </context> | 1022 </context> |
994 <context> | 1023 <context> |
1199 </message> | 1228 </message> |
1200 </context> | 1229 </context> |
1201 <context> | 1230 <context> |
1202 <name>InteractiveFileFinder</name> | 1231 <name>InteractiveFileFinder</name> |
1203 <message> | 1232 <message> |
1204 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/> | 1233 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="65"/> |
1205 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="233"/> | 1234 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="237"/> |
1206 <source>Select file</source> | 1235 <source>Select file</source> |
1207 <translation>Выберите файл</translation> | 1236 <translation>Выберите файл</translation> |
1208 </message> | 1237 </message> |
1209 <message> | 1238 <message> |
1210 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="67"/> | 1239 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="66"/> |
1211 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="234"/> | 1240 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="238"/> |
1212 <source>All files (*.*)</source> | 1241 <source>All files (*.*)</source> |
1213 <translation>Все файлы (*.*)</translation> | 1242 <translation>Все файлы (*.*)</translation> |
1214 </message> | 1243 </message> |
1215 <message> | 1244 <message> |
1216 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/> | 1245 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="72"/> |
1217 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="240"/> | 1246 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="244"/> |
1218 <source>Select a session file</source> | 1247 <source>Select a session file</source> |
1219 <translation>Выберите файл сеанса</translation> | 1248 <translation>Выберите файл сеанса</translation> |
1220 </message> | 1249 </message> |
1221 <message> | 1250 <message> |
1222 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) | 1251 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) |
1225 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) | 1254 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) |
1226 Файлы RDF (%1) | 1255 Файлы RDF (%1) |
1227 Все файлы (*.*)</translation> | 1256 Все файлы (*.*)</translation> |
1228 </message> | 1257 </message> |
1229 <message> | 1258 <message> |
1230 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="83"/> | 1259 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="82"/> |
1231 <source>Audio files (%1) | 1260 <source>Audio files (%1) |
1232 All files (*.*)</source> | 1261 All files (*.*)</source> |
1233 <translation>Звуковые файлы (%1) | 1262 <translation>Звуковые файлы (%1) |
1234 Все файлы (*.*)</translation> | 1263 Все файлы (*.*)</translation> |
1235 </message> | 1264 </message> |
1236 <message> | 1265 <message> |
1237 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="89"/> | 1266 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="88"/> |
1238 <source>All supported files (%1 %2) | 1267 <source>All supported files (%1 %2) |
1239 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1268 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1240 Comma-separated data files (*.csv) | 1269 Comma-separated data files (*.csv) |
1241 Space-separated .lab files (*.lab) | 1270 Space-separated .lab files (*.lab) |
1242 RDF files (%2) | 1271 RDF files (%2) |
1251 Файлы MIDI (*.mid) | 1280 Файлы MIDI (*.mid) |
1252 Текстовые файлы (*.txt) | 1281 Текстовые файлы (*.txt) |
1253 Все файлы (*.*)</translation> | 1282 Все файлы (*.*)</translation> |
1254 </message> | 1283 </message> |
1255 <message> | 1284 <message> |
1256 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="96"/> | 1285 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="95"/> |
1257 <source>All supported files (%1 %2) | 1286 <source>All supported files (%1 %2) |
1258 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1287 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1259 Comma-separated data files (*.csv) | 1288 Comma-separated data files (*.csv) |
1260 Space-separated .lab files (*.lab) | 1289 Space-separated .lab files (*.lab) |
1261 RDF files (%2) | 1290 RDF files (%2) |
1280 Звуковые файлы (%2) | 1309 Звуковые файлы (%2) |
1281 Файлы RDF (%1) | 1310 Файлы RDF (%1) |
1282 Все файлы (*.*)</translation> | 1311 Все файлы (*.*)</translation> |
1283 </message> | 1312 </message> |
1284 <message> | 1313 <message> |
1285 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="134"/> | 1314 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="133"/> |
1286 <source>Image files (%1) | 1315 <source>Image files (%1) |
1287 All files (*.*)</source> | 1316 All files (*.*)</source> |
1288 <translation>Файлы изображений (%1) | 1317 <translation>Файлы изображений (%1) |
1289 Все файлы (*.*)</translation> | 1318 Все файлы (*.*)</translation> |
1290 </message> | 1319 </message> |
1301 Файлы слоев (%2) | 1330 Файлы слоев (%2) |
1302 Файлы RDF (%3) | 1331 Файлы RDF (%3) |
1303 Все файлы (*.*)</translation> | 1332 Все файлы (*.*)</translation> |
1304 </message> | 1333 </message> |
1305 <message> | 1334 <message> |
1306 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="188"/> | 1335 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="192"/> |
1307 <source>File does not exist</source> | 1336 <source>File does not exist</source> |
1308 <translation>Файл не существует</translation> | 1337 <translation>Файл не существует</translation> |
1309 </message> | 1338 </message> |
1310 <message> | 1339 <message> |
1311 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="189"/> | 1340 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="193"/> |
1312 <source><b>File not found</b><p>File "%1" does not exist</source> | 1341 <source><b>File not found</b><p>File "%1" does not exist</source> |
1313 <translation><b>Файл не найден</b><p>Файл "%1" не существует</translation> | 1342 <translation><b>Файл не найден</b><p>Файл "%1" не существует</translation> |
1314 </message> | 1343 </message> |
1315 <message> | 1344 <message> |
1316 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="194"/> | 1345 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="198"/> |
1317 <source>File is not readable</source> | 1346 <source>File is not readable</source> |
1318 <translation>Файл нечитаем</translation> | 1347 <translation>Файл нечитаем</translation> |
1319 </message> | 1348 </message> |
1320 <message> | 1349 <message> |
1321 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="195"/> | 1350 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="199"/> |
1322 <source><b>File is not readable</b><p>File "%1" can not be read</source> | 1351 <source><b>File is not readable</b><p>File "%1" can not be read</source> |
1323 <translation><b>Файл нечитаем</b><p>Файл "%1" не может быть прочитан</translation> | 1352 <translation><b>Файл нечитаем</b><p>Файл "%1" не может быть прочитан</translation> |
1324 </message> | 1353 </message> |
1325 <message> | 1354 <message> |
1326 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="200"/> | 1355 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="204"/> |
1327 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="389"/> | 1356 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="401"/> |
1328 <source>Directory selected</source> | 1357 <source>Directory selected</source> |
1329 <translation>Выбран каталог</translation> | 1358 <translation>Выбран каталог</translation> |
1330 </message> | 1359 </message> |
1331 <message> | 1360 <message> |
1332 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="201"/> | 1361 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="205"/> |
1333 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="390"/> | 1362 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="402"/> |
1334 <source><b>Directory selected</b><p>File "%1" is a directory</source> | 1363 <source><b>Directory selected</b><p>File "%1" is a directory</source> |
1335 <translation><b>Выбран каталог</b><p>Файл "%1" является каталогом</translation> | 1364 <translation><b>Выбран каталог</b><p>Файл "%1" является каталогом</translation> |
1336 </message> | 1365 </message> |
1337 <message> | 1366 <message> |
1338 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="206"/> | 1367 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="210"/> |
1339 <source>Non-file selected</source> | 1368 <source>Non-file selected</source> |
1340 <translation>Выбран не файл</translation> | 1369 <translation>Выбран не файл</translation> |
1341 </message> | 1370 </message> |
1342 <message> | 1371 <message> |
1343 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="207"/> | 1372 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="211"/> |
1344 <source><b>Not a file</b><p>Path "%1" is not a file</source> | 1373 <source><b>Not a file</b><p>Path "%1" is not a file</source> |
1345 <translation><b>Это не файл</b><p>Путь "%1" не является файлом</translation> | 1374 <translation><b>Это не файл</b><p>Путь "%1" не является файлом</translation> |
1346 </message> | 1375 </message> |
1347 <message> | 1376 <message> |
1348 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="212"/> | 1377 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="216"/> |
1349 <source>File is empty</source> | 1378 <source>File is empty</source> |
1350 <translation>Файл пуст</translation> | 1379 <translation>Файл пуст</translation> |
1351 </message> | 1380 </message> |
1352 <message> | 1381 <message> |
1353 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="213"/> | 1382 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="217"/> |
1354 <source><b>File is empty</b><p>File "%1" is empty</source> | 1383 <source><b>File is empty</b><p>File "%1" is empty</source> |
1355 <translation><b>Пустой файл</b><p>Файл "%1" пуст</translation> | 1384 <translation><b>Пустой файл</b><p>Файл "%1" пуст</translation> |
1356 </message> | 1385 </message> |
1357 <message> | 1386 <message> |
1358 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) | 1387 <source>Sonic Visualiser session files (*.sv) |
1359 All files (*.*)</source> | 1388 All files (*.*)</source> |
1360 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) | 1389 <translation type="vanished">Файлы сеансов Sonic Visualiser (*.sv) |
1361 Все файлы (*.*)</translation> | 1390 Все файлы (*.*)</translation> |
1362 </message> | 1391 </message> |
1363 <message> | 1392 <message> |
1364 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="74"/> | 1393 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="73"/> |
1365 <source>%1 session files (*.%1) | 1394 <source>%1 session files (*.%1) |
1366 RDF files (%3) | 1395 RDF files (%3) |
1367 All files (*.*)</source> | 1396 All files (*.*)</source> |
1368 <translation type="unfinished"></translation> | 1397 <translation type="unfinished"></translation> |
1369 </message> | 1398 </message> |
1370 <message> | 1399 <message> |
1371 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="103"/> | 1400 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="102"/> |
1372 <source>All supported files (%1 %2) | 1401 <source>All supported files (%1 %2) |
1373 Comma-separated data files (*.csv) | 1402 Comma-separated data files (*.csv) |
1374 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1403 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1375 Space-separated .lab files (*.lab) | 1404 Space-separated .lab files (*.lab) |
1376 RDF files (%2) | 1405 RDF files (%2) |
1378 Text files (*.txt) | 1407 Text files (*.txt) |
1379 All files (*.*)</source> | 1408 All files (*.*)</source> |
1380 <translation type="unfinished"></translation> | 1409 <translation type="unfinished"></translation> |
1381 </message> | 1410 </message> |
1382 <message> | 1411 <message> |
1383 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="110"/> | 1412 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="109"/> |
1384 <source>All supported files (%1 %2) | 1413 <source>All supported files (%1 %2) |
1385 Comma-separated data files (*.csv) | 1414 Comma-separated data files (*.csv) |
1386 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1415 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1387 Space-separated .lab files (*.lab) | 1416 Space-separated .lab files (*.lab) |
1388 RDF files (%2) | 1417 RDF files (%2) |
1389 Text files (*.txt) | 1418 Text files (*.txt) |
1390 All files (*.*)</source> | 1419 All files (*.*)</source> |
1391 <translation type="unfinished"></translation> | 1420 <translation type="unfinished"></translation> |
1392 </message> | 1421 </message> |
1393 <message> | 1422 <message> |
1394 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="117"/> | 1423 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="116"/> |
1395 <source>All supported files (*.sv %1 %2) | 1424 <source>All supported files (*.sv %1 %2) |
1396 %3 session files (*.%4) | 1425 %3 session files (*.%4) |
1397 Audio files (%2) | 1426 Audio files (%2) |
1398 RDF files (%1) | 1427 RDF files (%1) |
1399 All files (*.*)</source> | 1428 All files (*.*)</source> |
1400 <translation type="unfinished"></translation> | 1429 <translation type="unfinished"></translation> |
1401 </message> | 1430 </message> |
1402 <message> | 1431 <message> |
1403 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="140"/> | 1432 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="139"/> |
1433 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="293"/> | |
1434 <source>Scalable Vector Graphics files (*.svg) | |
1435 All files (*.*)</source> | |
1436 <translation type="unfinished"></translation> | |
1437 </message> | |
1438 <message> | |
1439 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="144"/> | |
1404 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1440 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1405 Space-separated .lab files (*.lab) | 1441 Space-separated .lab files (*.lab) |
1406 Text files (*.txt) | 1442 Text files (*.txt) |
1407 All files (*.*)</source> | 1443 All files (*.*)</source> |
1408 <translation type="unfinished"></translation> | 1444 <translation type="unfinished"></translation> |
1409 </message> | 1445 </message> |
1410 <message> | 1446 <message> |
1411 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="145"/> | 1447 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="149"/> |
1412 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) | 1448 <source>All supported files (*.sv %1 %2 %3) |
1413 %4 session files (*.%5) | 1449 %4 session files (*.%5) |
1414 Audio files (%1) | 1450 Audio files (%1) |
1415 Layer files (%2) | 1451 Layer files (%2) |
1416 RDF files (%3) | 1452 RDF files (%3) |
1417 All files (*.*)</source> | 1453 All files (*.*)</source> |
1418 <translation type="unfinished"></translation> | 1454 <translation type="unfinished"></translation> |
1419 </message> | 1455 </message> |
1420 <message> | 1456 <message> |
1421 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="241"/> | 1457 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="245"/> |
1422 <source>%1 session files (*.%2) | 1458 <source>%1 session files (*.%2) |
1423 All files (*.*)</source> | 1459 All files (*.*)</source> |
1424 <translation type="unfinished"></translation> | 1460 <translation type="unfinished"></translation> |
1425 </message> | 1461 </message> |
1426 <message> | 1462 <message> |
1427 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="248"/> | 1463 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="252"/> |
1428 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="254"/> | 1464 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="258"/> |
1429 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="260"/> | 1465 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="264"/> |
1430 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="266"/> | 1466 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="270"/> |
1431 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="272"/> | 1467 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="276"/> |
1432 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="282"/> | 1468 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="286"/> |
1433 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="288"/> | 1469 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="292"/> |
1470 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="298"/> | |
1434 <source>Select a file to export to</source> | 1471 <source>Select a file to export to</source> |
1435 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> | 1472 <translation>Выберите файл, в который экспортировать</translation> |
1436 </message> | 1473 </message> |
1437 <message> | 1474 <message> |
1438 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="249"/> | 1475 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="253"/> |
1439 <source>WAV audio files (*.wav) | 1476 <source>WAV audio files (*.wav) |
1440 All files (*.*)</source> | 1477 All files (*.*)</source> |
1441 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) | 1478 <translation>Звуковые файлы WAV (*.wav) |
1442 Все файлы (*.*)</translation> | 1479 Все файлы (*.*)</translation> |
1443 </message> | 1480 </message> |
1444 <message> | 1481 <message> |
1445 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="255"/> | 1482 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="259"/> |
1446 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1483 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1447 Comma-separated data files (*.csv) | 1484 Comma-separated data files (*.csv) |
1448 RDF/Turtle files (%1) | 1485 RDF/Turtle files (%1) |
1449 MIDI files (*.mid) | 1486 MIDI files (*.mid) |
1450 Text files (*.txt) | 1487 Text files (*.txt) |
1455 Файлы MIDI (*.mid) | 1492 Файлы MIDI (*.mid) |
1456 Текстовые файлы (*.txt) | 1493 Текстовые файлы (*.txt) |
1457 Все файлы (*.*)</translation> | 1494 Все файлы (*.*)</translation> |
1458 </message> | 1495 </message> |
1459 <message> | 1496 <message> |
1460 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="261"/> | 1497 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="265"/> |
1461 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1498 <source>Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1462 Comma-separated data files (*.csv) | 1499 Comma-separated data files (*.csv) |
1463 RDF/Turtle files (%1) | 1500 RDF/Turtle files (%1) |
1464 Text files (*.txt) | 1501 Text files (*.txt) |
1465 All files (*.*)</source> | 1502 All files (*.*)</source> |
1468 Файлы RDF/Turtle (%1) | 1505 Файлы RDF/Turtle (%1) |
1469 Текстовые файлы (*.txt) | 1506 Текстовые файлы (*.txt) |
1470 Все файлы (*.*)</translation> | 1507 Все файлы (*.*)</translation> |
1471 </message> | 1508 </message> |
1472 <message> | 1509 <message> |
1473 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="267"/> | 1510 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="271"/> |
1474 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1511 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1475 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1512 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1476 RDF/Turtle files (%1) | 1513 RDF/Turtle files (%1) |
1477 MIDI files (*.mid) | 1514 MIDI files (*.mid) |
1478 Text files (*.txt) | 1515 Text files (*.txt) |
1479 All files (*.*)</source> | 1516 All files (*.*)</source> |
1480 <translation type="unfinished"></translation> | 1517 <translation type="unfinished"></translation> |
1481 </message> | 1518 </message> |
1482 <message> | 1519 <message> |
1483 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="273"/> | 1520 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="277"/> |
1484 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1521 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1485 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) | 1522 Sonic Visualiser Layer XML files (*.svl) |
1486 RDF/Turtle files (%1) | 1523 RDF/Turtle files (%1) |
1487 Text files (*.txt) | 1524 Text files (*.txt) |
1488 All files (*.*)</source> | 1525 All files (*.*)</source> |
1489 <translation type="unfinished"></translation> | 1526 <translation type="unfinished"></translation> |
1490 </message> | 1527 </message> |
1491 <message> | 1528 <message> |
1492 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="283"/> | 1529 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="287"/> |
1493 <source>Portable Network Graphics files (*.png) | 1530 <source>Portable Network Graphics files (*.png) |
1494 All files (*.*)</source> | 1531 All files (*.*)</source> |
1495 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) | 1532 <translation>Файлы Portable Network Graphics (*.png) |
1496 Все файлы (*.*)</translation> | 1533 Все файлы (*.*)</translation> |
1497 </message> | 1534 </message> |
1498 <message> | 1535 <message> |
1499 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="289"/> | 1536 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="299"/> |
1500 <source>Comma-separated data files (*.csv) | 1537 <source>Comma-separated data files (*.csv) |
1501 Text files (*.txt) | 1538 Text files (*.txt) |
1502 All files (*.*)</source> | 1539 All files (*.*)</source> |
1503 <translation type="unfinished"></translation> | 1540 <translation type="unfinished"></translation> |
1504 </message> | 1541 </message> |
1505 <message> | 1542 <message> |
1506 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="395"/> | 1543 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="407"/> |
1507 <source>File exists</source> | 1544 <source>File exists</source> |
1508 <translation>Такой файл уже существует</translation> | 1545 <translation>Такой файл уже существует</translation> |
1509 </message> | 1546 </message> |
1510 <message> | 1547 <message> |
1511 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="396"/> | 1548 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="408"/> |
1512 <source><b>File exists</b><p>The file "%1" already exists. | 1549 <source><b>File exists</b><p>The file "%1" already exists. |
1513 Do you want to overwrite it?</source> | 1550 Do you want to overwrite it?</source> |
1514 <translation><b>Файл существует</b>Файл "%1" уже существует. | 1551 <translation><b>Файл существует</b>Файл "%1" уже существует. |
1515 Вы хотите перезаписать его?</translation> | 1552 Вы хотите перезаписать его?</translation> |
1516 </message> | 1553 </message> |
1517 <message> | 1554 <message> |
1518 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="544"/> | 1555 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="560"/> |
1519 <source><b>File not found</b><p>Audio file "%1" could not be opened. | 1556 <source><b>File not found</b><p>Audio file "%1" could not be opened. |
1520 Do you want to locate it?</source> | 1557 Do you want to locate it?</source> |
1521 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1". | 1558 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1". |
1522 Вы хотите указать его программе?</translation> | 1559 Вы хотите указать его программе?</translation> |
1523 </message> | 1560 </message> |
1524 <message> | 1561 <message> |
1525 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="546"/> | 1562 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="562"/> |
1526 <source><b>File not found</b><p>File "%1" could not be opened. | 1563 <source><b>File not found</b><p>File "%1" could not be opened. |
1527 Do you want to locate it?</source> | 1564 Do you want to locate it?</source> |
1528 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть файл "%1". | 1565 <translation><b>Файл не найден</b><p>Не удалось открыть файл "%1". |
1529 Вы хотите указать его программе?</translation> | 1566 Вы хотите указать его программе?</translation> |
1530 </message> | 1567 </message> |
1531 <message> | 1568 <message> |
1532 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="556"/> | 1569 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="572"/> |
1533 <source>Failed to open file</source> | 1570 <source>Failed to open file</source> |
1534 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 1571 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
1535 </message> | 1572 </message> |
1536 <message> | 1573 <message> |
1537 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="558"/> | 1574 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="574"/> |
1538 <source>Locate file...</source> | 1575 <source>Locate file...</source> |
1539 <translation>Указать файл...</translation> | 1576 <translation>Указать файл...</translation> |
1540 </message> | 1577 </message> |
1541 <message> | 1578 <message> |
1542 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="559"/> | 1579 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="575"/> |
1543 <source>Use URL...</source> | 1580 <source>Use URL...</source> |
1544 <translation>Использовать URL...</translation> | 1581 <translation>Использовать URL...</translation> |
1545 </message> | 1582 </message> |
1546 <message> | 1583 <message> |
1547 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="560"/> | 1584 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="576"/> |
1548 <source>Cancel</source> | 1585 <source>Cancel</source> |
1549 <translation>Отменить</translation> | 1586 <translation>Отменить</translation> |
1550 </message> | 1587 </message> |
1551 <message> | 1588 <message> |
1552 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="579"/> | 1589 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="595"/> |
1553 <source>Use URL</source> | 1590 <source>Use URL</source> |
1554 <translation>Использовать URL</translation> | 1591 <translation>Использовать URL</translation> |
1555 </message> | 1592 </message> |
1556 <message> | 1593 <message> |
1557 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="580"/> | 1594 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="596"/> |
1558 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> | 1595 <source>Please enter the URL to use for this file:</source> |
1559 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> | 1596 <translation>Укажите URL, который будет использоваться для этого файла:</translation> |
1560 </message> | 1597 </message> |
1561 <message> | 1598 <message> |
1562 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="588"/> | 1599 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="604"/> |
1563 <source>Failed to open location</source> | 1600 <source>Failed to open location</source> |
1564 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 1601 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
1565 </message> | 1602 </message> |
1566 <message> | 1603 <message> |
1567 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="589"/> | 1604 <location filename="../svgui/widgets/InteractiveFileFinder.cpp" line="605"/> |
1568 <source><b>Failed to open location</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 1605 <source><b>Failed to open location</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
1569 <translation><b>Не удалось открыть местоположение</b><p>Не удалось открыть URL "%1".</translation> | 1606 <translation><b>Не удалось открыть местоположение</b><p>Не удалось открыть URL "%1".</translation> |
1570 </message> | 1607 </message> |
1571 </context> | 1608 </context> |
1572 <context> | 1609 <context> |
1750 <source>Value extracted from the item's label (where possible)</source> | 1787 <source>Value extracted from the item's label (where possible)</source> |
1751 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> | 1788 <translation type="unfinished">Значение, извлечённое из метки объекта (если возможно)</translation> |
1752 </message> | 1789 </message> |
1753 <message> | 1790 <message> |
1754 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/> | 1791 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="159"/> |
1792 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="259"/> | |
1755 <source>%1.%2</source> | 1793 <source>%1.%2</source> |
1756 <translation>%1.%2</translation> | 1794 <translation>%1.%2</translation> |
1757 </message> | 1795 </message> |
1758 <message> | 1796 <message> |
1759 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/> | 1797 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="163"/> |
1760 <source>%1</source> | 1798 <source>%1</source> |
1761 <translation>%1</translation> | 1799 <translation>%1</translation> |
1762 </message> | 1800 </message> |
1763 <message> | 1801 <message> |
1764 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="182"/> | 1802 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="185"/> |
1765 <source>Label Points</source> | 1803 <source>Label Points</source> |
1804 <translation type="unfinished"></translation> | |
1805 </message> | |
1806 <message> | |
1807 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="232"/> | |
1808 <source>Subdivide Points</source> | |
1809 <translation type="unfinished"></translation> | |
1810 </message> | |
1811 <message> | |
1812 <location filename="../svcore/data/model/Labeller.h" line="276"/> | |
1813 <source>Winnow Points</source> | |
1766 <translation type="unfinished"></translation> | 1814 <translation type="unfinished"></translation> |
1767 </message> | 1815 </message> |
1768 </context> | 1816 </context> |
1769 <context> | 1817 <context> |
1770 <name>Layer</name> | 1818 <name>Layer</name> |
1909 <source>Played</source> | 1957 <source>Played</source> |
1910 <translation>Воспризведение</translation> | 1958 <translation>Воспризведение</translation> |
1911 </message> | 1959 </message> |
1912 </context> | 1960 </context> |
1913 <context> | 1961 <context> |
1962 <name>LevelPanToolButton</name> | |
1963 <message> | |
1964 <location filename="../svgui/widgets/LevelPanToolButton.cpp" line="52"/> | |
1965 <source>Click to adjust level and pan</source> | |
1966 <translation type="unfinished"></translation> | |
1967 </message> | |
1968 </context> | |
1969 <context> | |
1970 <name>LevelPanWidget</name> | |
1971 <message> | |
1972 <location filename="../svgui/widgets/LevelPanWidget.cpp" line="45"/> | |
1973 <source>Drag vertically to adjust level, horizontally to adjust pan</source> | |
1974 <translation type="unfinished"></translation> | |
1975 </message> | |
1976 </context> | |
1977 <context> | |
1914 <name>MIDIFileImportDialog</name> | 1978 <name>MIDIFileImportDialog</name> |
1915 <message> | 1979 <message> |
1916 <location filename="../svgui/widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="32"/> | 1980 <location filename="../svgui/widgets/MIDIFileImportDialog.cpp" line="32"/> |
1917 <source>Merge all tracks</source> | 1981 <source>Merge all tracks</source> |
1918 <translation>Объединить все дорожки</translation> | 1982 <translation>Объединить все дорожки</translation> |
2037 </message> | 2101 </message> |
2038 </context> | 2102 </context> |
2039 <context> | 2103 <context> |
2040 <name>MP3FileReader</name> | 2104 <name>MP3FileReader</name> |
2041 <message> | 2105 <message> |
2042 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="116"/> | 2106 <location filename="../svcore/data/fileio/MP3FileReader.cpp" line="145"/> |
2043 <source>Decoding %1...</source> | 2107 <source>Decoding %1...</source> |
2044 <translation>Декодируется %1...</translation> | 2108 <translation>Декодируется %1...</translation> |
2045 </message> | 2109 </message> |
2046 </context> | 2110 </context> |
2047 <context> | 2111 <context> |
2049 <message> | 2113 <message> |
2050 <source>Sonic Visualiser</source> | 2114 <source>Sonic Visualiser</source> |
2051 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> | 2115 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser</translation> |
2052 </message> | 2116 </message> |
2053 <message> | 2117 <message> |
2054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="391"/> | 2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="396"/> |
2055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1078"/> | 2119 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1107"/> |
2056 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> | 2120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1114"/> |
2057 <source>&Layer</source> | 2121 <source>&Layer</source> |
2058 <translation>С&лой</translation> | 2122 <translation>С&лой</translation> |
2059 </message> | 2123 </message> |
2060 <message> | 2124 <message> |
2061 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="461"/> | 2125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="466"/> |
2062 <source>&File</source> | 2126 <source>&File</source> |
2063 <translation>&Файл</translation> | 2127 <translation>&Файл</translation> |
2064 </message> | 2128 </message> |
2065 <message> | 2129 <message> |
2066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="463"/> | 2130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="468"/> |
2067 <source>File Toolbar</source> | 2131 <source>File Toolbar</source> |
2068 <translation>Панель файлов</translation> | 2132 <translation>Панель файлов</translation> |
2069 </message> | 2133 </message> |
2070 <message> | 2134 <message> |
2071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/> | 2135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="475"/> |
2072 <source>&New Session</source> | 2136 <source>&New Session</source> |
2073 <translation>&Создать сеанс</translation> | 2137 <translation>&Создать сеанс</translation> |
2074 </message> | 2138 </message> |
2075 <message> | 2139 <message> |
2076 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="471"/> | 2140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="476"/> |
2077 <source>Ctrl+N</source> | 2141 <source>Ctrl+N</source> |
2078 <translation>Ctrl+N</translation> | 2142 <translation>Ctrl+N</translation> |
2079 </message> | 2143 </message> |
2080 <message> | 2144 <message> |
2081 <source>&Open Session...</source> | 2145 <source>&Open Session...</source> |
2082 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> | 2146 <translation type="obsolete">&Открыть сеанс...</translation> |
2083 </message> | 2147 </message> |
2084 <message> | 2148 <message> |
2085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="480"/> | 2149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="485"/> |
2086 <source>Ctrl+O</source> | 2150 <source>Ctrl+O</source> |
2087 <translation>Ctrl+O</translation> | 2151 <translation>Ctrl+O</translation> |
2088 </message> | 2152 </message> |
2089 <message> | 2153 <message> |
2090 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> | 2154 <source>Open a previously saved Sonic Visualiser session file</source> |
2091 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> | 2155 <translation type="obsolete">Открыть файл сохранённого ранее сеанса Sonic Visualiser</translation> |
2092 </message> | 2156 </message> |
2093 <message> | 2157 <message> |
2094 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="479"/> | 2158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="484"/> |
2095 <source>&Open...</source> | 2159 <source>&Open...</source> |
2096 <translation>О&ткрыть...</translation> | 2160 <translation>О&ткрыть...</translation> |
2097 </message> | 2161 </message> |
2098 <message> | 2162 <message> |
2099 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="481"/> | 2163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="486"/> |
2100 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> | 2164 <source>Open a session file, audio file, or layer</source> |
2101 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation> | 2165 <translation>Открыть файл сеанса, звуковой файл или слой</translation> |
2102 </message> | 2166 </message> |
2103 <message> | 2167 <message> |
2104 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="519"/> | 2168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="524"/> |
2105 <source>&Save Session</source> | 2169 <source>&Save Session</source> |
2106 <translation>Сохр&анить сеанс</translation> | 2170 <translation>Сохр&анить сеанс</translation> |
2107 </message> | 2171 </message> |
2108 <message> | 2172 <message> |
2109 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="520"/> | 2173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="525"/> |
2110 <source>Ctrl+S</source> | 2174 <source>Ctrl+S</source> |
2111 <translation>Ctrl+S</translation> | 2175 <translation>Ctrl+S</translation> |
2112 </message> | 2176 </message> |
2113 <message> | 2177 <message> |
2114 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> | 2178 <source>Save the current session into a Sonic Visualiser session file</source> |
2115 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> | 2179 <translation type="obsolete">Сохранить в файл текущий сеанс Sonic Visualiser</translation> |
2116 </message> | 2180 </message> |
2117 <message> | 2181 <message> |
2118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="529"/> | 2182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="534"/> |
2119 <source>Save Session &As...</source> | 2183 <source>Save Session &As...</source> |
2120 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> | 2184 <translation>Сохранить сеанс &как...</translation> |
2121 </message> | 2185 </message> |
2122 <message> | 2186 <message> |
2123 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> | 2187 <source>Save the current session into a new Sonic Visualiser session file</source> |
2126 <message> | 2190 <message> |
2127 <source>&Import Audio File...</source> | 2191 <source>&Import Audio File...</source> |
2128 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> | 2192 <translation type="obsolete">&Импортировать звуковой файл...</translation> |
2129 </message> | 2193 </message> |
2130 <message> | 2194 <message> |
2131 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="490"/> | 2195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="495"/> |
2132 <source>Ctrl+I</source> | 2196 <source>Ctrl+I</source> |
2133 <translation>Ctrl+I</translation> | 2197 <translation>Ctrl+I</translation> |
2134 </message> | 2198 </message> |
2135 <message> | 2199 <message> |
2136 <source>Import an existing audio file</source> | 2200 <source>Import an existing audio file</source> |
2147 <message> | 2211 <message> |
2148 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> | 2212 <source>Import an extra audio file as a separate layer</source> |
2149 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> | 2213 <translation type="obsolete">Импортировать ещё один звуковой файл в отдельный слой</translation> |
2150 </message> | 2214 </message> |
2151 <message> | 2215 <message> |
2152 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="554"/> | 2216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="559"/> |
2153 <source>&Export Audio File...</source> | 2217 <source>&Export Audio File...</source> |
2154 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> | 2218 <translation>Э&кспортировать звуковой файл...</translation> |
2155 </message> | 2219 </message> |
2156 <message> | 2220 <message> |
2157 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="555"/> | 2221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> |
2158 <source>Export selection as an audio file</source> | 2222 <source>Export selection as an audio file</source> |
2159 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> | 2223 <translation>Экспортировать выделенное в звуковой файл</translation> |
2160 </message> | 2224 </message> |
2161 <message> | 2225 <message> |
2162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="568"/> | 2226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="573"/> |
2163 <source>Import Annotation &Layer...</source> | 2227 <source>Import Annotation &Layer...</source> |
2164 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> | 2228 <translation>И&мпортировать слой аннотаций...</translation> |
2165 </message> | 2229 </message> |
2166 <message> | 2230 <message> |
2167 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="569"/> | 2231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="574"/> |
2168 <source>Ctrl+L</source> | 2232 <source>Ctrl+L</source> |
2169 <translation>Ctrl+L</translation> | 2233 <translation>Ctrl+L</translation> |
2170 </message> | 2234 </message> |
2171 <message> | 2235 <message> |
2172 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="570"/> | 2236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="575"/> |
2173 <source>Import layer data from an existing file</source> | 2237 <source>Import layer data from an existing file</source> |
2174 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> | 2238 <translation>Импортировать данные слоя из существующего файла</translation> |
2175 </message> | 2239 </message> |
2176 <message> | 2240 <message> |
2177 <source>Export Annotation Layer...</source> | 2241 <source>Export Annotation Layer...</source> |
2178 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> | 2242 <translation type="vanished">Экспортировать слой аннотаций...</translation> |
2179 </message> | 2243 </message> |
2180 <message> | 2244 <message> |
2181 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="578"/> | 2245 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="583"/> |
2182 <source>Export layer data to a file</source> | 2246 <source>Export layer data to a file</source> |
2183 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> | 2247 <translation>Экспортировать данные слоя в файл</translation> |
2184 </message> | 2248 </message> |
2185 <message> | 2249 <message> |
2186 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="630"/> | 2250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="641"/> |
2187 <source>&Quit</source> | 2251 <source>&Quit</source> |
2188 <translation>В&ыход</translation> | 2252 <translation>В&ыход</translation> |
2189 </message> | 2253 </message> |
2190 <message> | 2254 <message> |
2191 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="631"/> | 2255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="642"/> |
2192 <source>Ctrl+Q</source> | 2256 <source>Ctrl+Q</source> |
2193 <translation>Ctrl+Q</translation> | 2257 <translation>Ctrl+Q</translation> |
2194 </message> | 2258 </message> |
2195 <message> | 2259 <message> |
2196 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/> | 2260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="654"/> |
2197 <source>&Edit</source> | 2261 <source>&Edit</source> |
2198 <translation>&Правка</translation> | 2262 <translation>&Правка</translation> |
2199 </message> | 2263 </message> |
2200 <message> | 2264 <message> |
2201 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="654"/> | 2265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> |
2202 <source>Cu&t</source> | 2266 <source>Cu&t</source> |
2203 <translation>&Вырезать</translation> | 2267 <translation>&Вырезать</translation> |
2204 </message> | 2268 </message> |
2205 <message> | 2269 <message> |
2206 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="655"/> | 2270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> |
2207 <source>Ctrl+X</source> | 2271 <source>Ctrl+X</source> |
2208 <translation>Ctrl+X</translation> | 2272 <translation>Ctrl+X</translation> |
2209 </message> | 2273 </message> |
2210 <message> | 2274 <message> |
2211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="664"/> | 2275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/> |
2212 <source>&Copy</source> | 2276 <source>&Copy</source> |
2213 <translation>С&копировать</translation> | 2277 <translation>С&копировать</translation> |
2214 </message> | 2278 </message> |
2215 <message> | 2279 <message> |
2216 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="665"/> | 2280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> |
2217 <source>Ctrl+C</source> | 2281 <source>Ctrl+C</source> |
2218 <translation>Ctrl+C</translation> | 2282 <translation>Ctrl+C</translation> |
2219 </message> | 2283 </message> |
2220 <message> | 2284 <message> |
2221 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="674"/> | 2285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/> |
2222 <source>&Paste</source> | 2286 <source>&Paste</source> |
2223 <translation>Вст&авить</translation> | 2287 <translation>Вст&авить</translation> |
2224 </message> | 2288 </message> |
2225 <message> | 2289 <message> |
2226 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="675"/> | 2290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="686"/> |
2227 <source>Ctrl+V</source> | 2291 <source>Ctrl+V</source> |
2228 <translation>Ctrl+V</translation> | 2292 <translation>Ctrl+V</translation> |
2229 </message> | 2293 </message> |
2230 <message> | 2294 <message> |
2231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="692"/> | 2295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="703"/> |
2232 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2342"/> | 2296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> |
2233 <source>&Delete Selected Items</source> | 2297 <source>&Delete Selected Items</source> |
2234 <translation>&Удалить выбранное</translation> | 2298 <translation>&Удалить выбранное</translation> |
2235 </message> | 2299 </message> |
2236 <message> | 2300 <message> |
2237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="693"/> | 2301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="704"/> |
2238 <source>Del</source> | 2302 <source>Del</source> |
2239 <translation>Del</translation> | 2303 <translation>Del</translation> |
2240 </message> | 2304 </message> |
2241 <message> | 2305 <message> |
2242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="706"/> | 2306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> |
2243 <source>Select &All</source> | 2307 <source>Select &All</source> |
2244 <translation>В&ыделить всё</translation> | 2308 <translation>В&ыделить всё</translation> |
2245 </message> | 2309 </message> |
2246 <message> | 2310 <message> |
2247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="707"/> | 2311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="718"/> |
2248 <source>Ctrl+A</source> | 2312 <source>Ctrl+A</source> |
2249 <translation>Ctrl+A</translation> | 2313 <translation>Ctrl+A</translation> |
2250 </message> | 2314 </message> |
2251 <message> | 2315 <message> |
2252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/> | 2316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="726"/> |
2253 <source>Select &Visible Range</source> | 2317 <source>Select &Visible Range</source> |
2254 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> | 2318 <translation>Вы&делить всё видимое</translation> |
2255 </message> | 2319 </message> |
2256 <message> | 2320 <message> |
2257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="716"/> | 2321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="727"/> |
2258 <source>Ctrl+Shift+A</source> | 2322 <source>Ctrl+Shift+A</source> |
2259 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> | 2323 <translation>Ctrl+Shift+A</translation> |
2260 </message> | 2324 </message> |
2261 <message> | 2325 <message> |
2262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="723"/> | 2326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="734"/> |
2263 <source>Select to &Start</source> | 2327 <source>Select to &Start</source> |
2264 <translation>Выделить до &начала</translation> | 2328 <translation>Выделить до &начала</translation> |
2265 </message> | 2329 </message> |
2266 <message> | 2330 <message> |
2267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="724"/> | 2331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="735"/> |
2268 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> | 2332 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/> |
2269 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> | 2333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> |
2270 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2273"/> | 2334 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> |
2271 <source>Shift+Left</source> | 2335 <source>Shift+Left</source> |
2272 <translation>Shift+Left</translation> | 2336 <translation>Shift+Left</translation> |
2273 </message> | 2337 </message> |
2274 <message> | 2338 <message> |
2275 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="731"/> | 2339 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="742"/> |
2276 <source>Select to &End</source> | 2340 <source>Select to &End</source> |
2277 <translation>Выделить до &конца</translation> | 2341 <translation>Выделить до &конца</translation> |
2278 </message> | 2342 </message> |
2279 <message> | 2343 <message> |
2280 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="732"/> | 2344 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="743"/> |
2281 <source>Shift+Right</source> | 2345 <source>Shift+Right</source> |
2282 <translation>Shift+Right</translation> | 2346 <translation>Shift+Right</translation> |
2283 </message> | 2347 </message> |
2284 <message> | 2348 <message> |
2285 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="739"/> | 2349 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> |
2286 <source>C&lear Selection</source> | 2350 <source>C&lear Selection</source> |
2287 <translation>Сн&ять выделение</translation> | 2351 <translation>Сн&ять выделение</translation> |
2288 </message> | 2352 </message> |
2289 <message> | 2353 <message> |
2290 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="740"/> | 2354 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="751"/> |
2291 <source>Esc</source> | 2355 <source>Esc</source> |
2292 <translation>Esc</translation> | 2356 <translation>Esc</translation> |
2293 </message> | 2357 </message> |
2294 <message> | 2358 <message> |
2295 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/> | 2359 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="763"/> |
2296 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> | 2360 <source>&Insert Instant at Playback Position</source> |
2297 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> | 2361 <translation>Вставить &отметку в точку воспроизведения</translation> |
2298 </message> | 2362 </message> |
2299 <message> | 2363 <message> |
2300 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="753"/> | 2364 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="764"/> |
2301 <source>Enter</source> | 2365 <source>Enter</source> |
2302 <translation>Enter</translation> | 2366 <translation>Enter</translation> |
2303 </message> | 2367 </message> |
2304 <message> | 2368 <message> |
2305 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="855"/> | 2369 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="880"/> |
2306 <source>&View</source> | 2370 <source>&View</source> |
2307 <translation>&Вид</translation> | 2371 <translation>&Вид</translation> |
2308 </message> | 2372 </message> |
2309 <message> | 2373 <message> |
2310 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/> | 2374 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="994"/> |
2311 <source>0</source> | 2375 <source>0</source> |
2312 <translation>0</translation> | 2376 <translation>0</translation> |
2313 </message> | 2377 </message> |
2314 <message> | 2378 <message> |
2315 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="979"/> | 2379 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1004"/> |
2316 <source>9</source> | 2380 <source>9</source> |
2317 <translation>9</translation> | 2381 <translation>9</translation> |
2318 </message> | 2382 </message> |
2319 <message> | 2383 <message> |
2320 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="989"/> | 2384 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1014"/> |
2321 <source>8</source> | 2385 <source>8</source> |
2322 <translation>8</translation> | 2386 <translation>8</translation> |
2323 </message> | 2387 </message> |
2324 <message> | 2388 <message> |
2325 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/> | 2389 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/> |
2326 <source>Scroll &Left</source> | 2390 <source>Scroll &Left</source> |
2327 <translation>Прокрутить в&лево</translation> | 2391 <translation>Прокрутить в&лево</translation> |
2328 </message> | 2392 </message> |
2329 <message> | 2393 <message> |
2330 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="247"/> | 2394 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="242"/> |
2331 <source>Playback Speed</source> | 2395 <source>Playback Speed</source> |
2332 <translation type="unfinished"></translation> | 2396 <translation type="unfinished"></translation> |
2333 </message> | 2397 </message> |
2334 <message> | 2398 <message> |
2335 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="472"/> | 2399 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="477"/> |
2336 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> | 2400 <source>Abandon the current %1 session and start a new one</source> |
2337 <translation type="unfinished"></translation> | 2401 <translation type="unfinished"></translation> |
2338 </message> | 2402 </message> |
2339 <message> | 2403 <message> |
2340 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="498"/> | 2404 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> |
2341 <source>Replace &Main Audio...</source> | 2405 <source>Replace &Main Audio...</source> |
2342 <translation type="unfinished"></translation> | 2406 <translation type="unfinished"></translation> |
2343 </message> | 2407 </message> |
2344 <message> | 2408 <message> |
2345 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="499"/> | 2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/> |
2346 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> | 2410 <source>Replace the main audio file of the session with a different file</source> |
2347 <translation type="unfinished"></translation> | 2411 <translation type="unfinished"></translation> |
2348 </message> | 2412 </message> |
2349 <message> | 2413 <message> |
2350 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="521"/> | 2414 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="526"/> |
2351 <source>Save the current session into a %1 session file</source> | 2415 <source>Save the current session into a %1 session file</source> |
2352 <translation type="unfinished"></translation> | 2416 <translation type="unfinished"></translation> |
2353 </message> | 2417 </message> |
2354 <message> | 2418 <message> |
2355 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="531"/> | 2419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="536"/> |
2356 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> | 2420 <source>Save the current session into a new %1 session file</source> |
2357 <translation type="unfinished"></translation> | 2421 <translation type="unfinished"></translation> |
2358 </message> | 2422 </message> |
2359 <message> | 2423 <message> |
2360 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="560"/> | 2424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="565"/> |
2361 <source>Export Audio Data...</source> | 2425 <source>Export Audio Data...</source> |
2362 <translation type="unfinished"></translation> | 2426 <translation type="unfinished"></translation> |
2363 </message> | 2427 </message> |
2364 <message> | 2428 <message> |
2365 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="576"/> | 2429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="581"/> |
2366 <source>Export Annotation La&yer...</source> | 2430 <source>Export Annotation La&yer...</source> |
2367 <translation type="unfinished"></translation> | 2431 <translation type="unfinished"></translation> |
2368 </message> | 2432 </message> |
2369 <message> | 2433 <message> |
2370 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="577"/> | 2434 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="582"/> |
2371 <source>Ctrl+Y</source> | 2435 <source>Ctrl+Y</source> |
2372 <translation type="unfinished"></translation> | 2436 <translation type="unfinished"></translation> |
2373 </message> | 2437 </message> |
2374 <message> | 2438 <message> |
2375 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="594"/> | 2439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="597"/> |
2440 <source>Export SVG File...</source> | |
2441 <translation type="unfinished"></translation> | |
2442 </message> | |
2443 <message> | |
2444 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="598"/> | |
2445 <source>Export a single pane to a scalable SVG image file</source> | |
2446 <translation type="unfinished"></translation> | |
2447 </message> | |
2448 <message> | |
2449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="605"/> | |
2376 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> | 2450 <source>Browse Recorded Audio Folder</source> |
2377 <translation type="unfinished"></translation> | 2451 <translation type="unfinished"></translation> |
2378 </message> | 2452 </message> |
2379 <message> | 2453 <message> |
2380 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="595"/> | 2454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="606"/> |
2381 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> | 2455 <source>Open the Recorded Audio folder in the system file browser</source> |
2382 <translation type="unfinished"></translation> | 2456 <translation type="unfinished"></translation> |
2383 </message> | 2457 </message> |
2384 <message> | 2458 <message> |
2385 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="632"/> | 2459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="643"/> |
2386 <source>Exit %1</source> | 2460 <source>Exit %1</source> |
2387 <translation type="unfinished"></translation> | 2461 <translation type="unfinished"></translation> |
2388 </message> | 2462 </message> |
2389 <message> | 2463 <message> |
2390 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="775"/> | 2464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="786"/> |
2391 <source>Ctrl+Shift+Return</source> | 2465 <source>Ctrl+Shift+Return</source> |
2392 <translation type="unfinished"></translation> | 2466 <translation type="unfinished"></translation> |
2393 </message> | 2467 </message> |
2394 <message> | 2468 <message> |
2395 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="825"/> | 2469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> |
2396 <source>Reset Numbering Counters</source> | 2470 <source>Reset Numbering Counters</source> |
2397 <translation type="unfinished"></translation> | 2471 <translation type="unfinished"></translation> |
2398 </message> | 2472 </message> |
2399 <message> | 2473 <message> |
2400 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="826"/> | 2474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/> |
2401 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> | 2475 <source>Reset to 1 all the counters used for counter-based labelling</source> |
2402 <translation type="unfinished"></translation> | 2476 <translation type="unfinished"></translation> |
2403 </message> | 2477 </message> |
2404 <message> | 2478 <message> |
2405 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="858"/> | 2479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="856"/> |
2406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2155"/> | 2480 <source>Subdivide Selected Instants...</source> |
2407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2181"/> | 2481 <translation type="unfinished"></translation> |
2408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> | 2482 </message> |
2409 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> | 2483 <message> |
2484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="857"/> | |
2485 <source>Add new instants at regular intervals between the selected instants</source> | |
2486 <translation type="unfinished"></translation> | |
2487 </message> | |
2488 <message> | |
2489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="862"/> | |
2490 <source>Winnow Selected Instants...</source> | |
2491 <translation type="unfinished"></translation> | |
2492 </message> | |
2493 <message> | |
2494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="863"/> | |
2495 <source>Remove subdivisions, leaving only every Nth instant</source> | |
2496 <translation type="unfinished"></translation> | |
2497 </message> | |
2498 <message> | |
2499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/> | |
2500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | |
2501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> | |
2410 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> | 2502 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> |
2411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2267"/> | 2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> |
2504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/> | |
2505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> | |
2412 <source>Left</source> | 2506 <source>Left</source> |
2413 <translation>Влево</translation> | 2507 <translation>Влево</translation> |
2414 </message> | 2508 </message> |
2415 <message> | 2509 <message> |
2416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="859"/> | 2510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="884"/> |
2417 <source>Scroll the current pane to the left</source> | 2511 <source>Scroll the current pane to the left</source> |
2418 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> | 2512 <translation>Прокрутить активное окно влево</translation> |
2419 </message> | 2513 </message> |
2420 <message> | 2514 <message> |
2421 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="865"/> | 2515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="890"/> |
2422 <source>Scroll &Right</source> | 2516 <source>Scroll &Right</source> |
2423 <translation>Прокрутить в&право</translation> | 2517 <translation>Прокрутить в&право</translation> |
2424 </message> | 2518 </message> |
2425 <message> | 2519 <message> |
2426 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="866"/> | 2520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="891"/> |
2427 <source>Right</source> | 2521 <source>Right</source> |
2428 <translation>Вправо</translation> | 2522 <translation>Вправо</translation> |
2429 </message> | 2523 </message> |
2430 <message> | 2524 <message> |
2431 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="867"/> | 2525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="892"/> |
2432 <source>Scroll the current pane to the right</source> | 2526 <source>Scroll the current pane to the right</source> |
2433 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> | 2527 <translation>Прокрутить активное окно вправо</translation> |
2434 </message> | 2528 </message> |
2435 <message> | 2529 <message> |
2436 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="874"/> | 2530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> |
2437 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> | 2531 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/> |
2438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2189"/> | 2532 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> |
2439 <source>Ctrl+Left</source> | 2533 <source>Ctrl+Left</source> |
2440 <translation>Ctrl+Влево</translation> | 2534 <translation>Ctrl+Влево</translation> |
2441 </message> | 2535 </message> |
2442 <message> | 2536 <message> |
2443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="875"/> | 2537 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="900"/> |
2444 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> | 2538 <source>Scroll the current pane a big step to the left</source> |
2445 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> | 2539 <translation>Сделать большой шаг прокрутки влево</translation> |
2446 </message> | 2540 </message> |
2447 <message> | 2541 <message> |
2448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="882"/> | 2542 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> |
2449 <source>Ctrl+Right</source> | 2543 <source>Ctrl+Right</source> |
2450 <translation>Ctrl+Вправо</translation> | 2544 <translation>Ctrl+Вправо</translation> |
2451 </message> | 2545 </message> |
2452 <message> | 2546 <message> |
2453 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="883"/> | 2547 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="908"/> |
2454 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> | 2548 <source>Scroll the current pane a big step to the right</source> |
2455 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> | 2549 <translation>Сделать большой шаг прокрутки вправо</translation> |
2456 </message> | 2550 </message> |
2457 <message> | 2551 <message> |
2458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="910"/> | 2552 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> |
2459 <source>Zoom &In</source> | 2553 <source>Zoom &In</source> |
2460 <translation>При&близить</translation> | 2554 <translation>При&близить</translation> |
2461 </message> | 2555 </message> |
2462 <message> | 2556 <message> |
2463 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="911"/> | 2557 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> |
2464 <source>Up</source> | 2558 <source>Up</source> |
2465 <translation>Вверх</translation> | 2559 <translation>Вверх</translation> |
2466 </message> | 2560 </message> |
2467 <message> | 2561 <message> |
2468 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="912"/> | 2562 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="937"/> |
2469 <source>Increase the zoom level</source> | 2563 <source>Increase the zoom level</source> |
2470 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> | 2564 <translation>Увеличить масштаб отображения</translation> |
2471 </message> | 2565 </message> |
2472 <message> | 2566 <message> |
2473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="919"/> | 2567 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/> |
2474 <source>Zoom &Out</source> | 2568 <source>Zoom &Out</source> |
2475 <translation>&Отдалить</translation> | 2569 <translation>&Отдалить</translation> |
2476 </message> | 2570 </message> |
2477 <message> | 2571 <message> |
2478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="920"/> | 2572 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="945"/> |
2479 <source>Down</source> | 2573 <source>Down</source> |
2480 <translation>Вниз</translation> | 2574 <translation>Вниз</translation> |
2481 </message> | 2575 </message> |
2482 <message> | 2576 <message> |
2483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="921"/> | 2577 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/> |
2484 <source>Decrease the zoom level</source> | 2578 <source>Decrease the zoom level</source> |
2485 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> | 2579 <translation>Уменьшить масштаб отображения</translation> |
2486 </message> | 2580 </message> |
2487 <message> | 2581 <message> |
2488 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="927"/> | 2582 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="952"/> |
2489 <source>Restore &Default Zoom</source> | 2583 <source>Restore &Default Zoom</source> |
2490 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> | 2584 <translation>&Восстановить обычный масштаб</translation> |
2491 </message> | 2585 </message> |
2492 <message> | 2586 <message> |
2493 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="934"/> | 2587 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="959"/> |
2494 <source>Zoom to &Fit</source> | 2588 <source>Zoom to &Fit</source> |
2495 <translation>&Уместить в окне</translation> | 2589 <translation>&Уместить в окне</translation> |
2496 </message> | 2590 </message> |
2497 <message> | 2591 <message> |
2498 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="936"/> | 2592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="961"/> |
2499 <source>Zoom to show the whole file</source> | 2593 <source>Zoom to show the whole file</source> |
2500 <translation>Увидеть весь файл</translation> | 2594 <translation>Увидеть весь файл</translation> |
2501 </message> | 2595 </message> |
2502 <message> | 2596 <message> |
2503 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="946"/> | 2597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="971"/> |
2504 <source>Show &Centre Line</source> | 2598 <source>Show &Centre Line</source> |
2505 <translation type="unfinished"></translation> | 2599 <translation type="unfinished"></translation> |
2506 </message> | 2600 </message> |
2507 <message> | 2601 <message> |
2508 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="947"/> | 2602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="972"/> |
2509 <source>'</source> | 2603 <source>'</source> |
2510 <translation type="unfinished"></translation> | 2604 <translation type="unfinished"></translation> |
2511 </message> | 2605 </message> |
2512 <message> | 2606 <message> |
2513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="948"/> | 2607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="973"/> |
2514 <source>Show or hide the centre line</source> | 2608 <source>Show or hide the centre line</source> |
2515 <translation type="unfinished"></translation> | 2609 <translation type="unfinished"></translation> |
2516 </message> | 2610 </message> |
2517 <message> | 2611 <message> |
2518 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="955"/> | 2612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="980"/> |
2519 <source>Toggle All Time Rulers</source> | 2613 <source>Toggle All Time Rulers</source> |
2520 <translation type="unfinished"></translation> | 2614 <translation type="unfinished"></translation> |
2521 </message> | 2615 </message> |
2522 <message> | 2616 <message> |
2523 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="970"/> | 2617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="995"/> |
2524 <source>Hide times, layer names, and scale</source> | 2618 <source>Hide times, layer names, and scale</source> |
2525 <translation type="unfinished"></translation> | 2619 <translation type="unfinished"></translation> |
2526 </message> | 2620 </message> |
2527 <message> | 2621 <message> |
2528 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="980"/> | 2622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1005"/> |
2529 <source>Show times and basic scale</source> | 2623 <source>Show times and basic scale</source> |
2530 <translation type="unfinished"></translation> | 2624 <translation type="unfinished"></translation> |
2531 </message> | 2625 </message> |
2532 <message> | 2626 <message> |
2533 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="990"/> | 2627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1015"/> |
2534 <source>Show times, layer names, and scale</source> | 2628 <source>Show times, layer names, and scale</source> |
2535 <translation type="unfinished"></translation> | 2629 <translation type="unfinished"></translation> |
2536 </message> | 2630 </message> |
2537 <message> | 2631 <message> |
2538 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1048"/> | 2632 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1073"/> |
2539 <source>Show &Unit Converter</source> | 2633 <source>Show &Unit Converter</source> |
2540 <translation type="unfinished"></translation> | 2634 <translation type="unfinished"></translation> |
2541 </message> | 2635 </message> |
2542 <message> | 2636 <message> |
2543 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1049"/> | 2637 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1074"/> |
2544 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> | 2638 <source>Open a window of pitch and timing conversion utilities</source> |
2545 <translation type="unfinished"></translation> | 2639 <translation type="unfinished"></translation> |
2546 </message> | 2640 </message> |
2547 <message> | 2641 <message> |
2548 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1055"/> | 2642 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1083"/> |
2549 <source>Go Full-Screen</source> | 2643 <source>Go Full-Screen</source> |
2550 <translation type="unfinished"></translation> | 2644 <translation type="unfinished"></translation> |
2551 </message> | 2645 </message> |
2552 <message> | 2646 <message> |
2553 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1056"/> | 2647 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1084"/> |
2554 <source>F11</source> | 2648 <source>F11</source> |
2555 <translation type="unfinished">F11</translation> | 2649 <translation type="unfinished">F11</translation> |
2556 </message> | 2650 </message> |
2557 <message> | 2651 <message> |
2558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1057"/> | 2652 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1085"/> |
2559 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> | 2653 <source>Expand the pane area to the whole screen</source> |
2560 <translation type="unfinished"></translation> | 2654 <translation type="unfinished"></translation> |
2561 </message> | 2655 </message> |
2562 <message> | 2656 <message> |
2563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1070"/> | 2657 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1099"/> |
2564 <source>&Pane</source> | 2658 <source>&Pane</source> |
2565 <translation>&Окно</translation> | 2659 <translation>&Окно</translation> |
2566 </message> | 2660 </message> |
2567 <message> | 2661 <message> |
2568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1096"/> | 2662 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> |
2569 <source>Add &New Pane</source> | 2663 <source>Add &New Pane</source> |
2570 <translation>Добавить &новое окно</translation> | 2664 <translation>Добавить &новое окно</translation> |
2571 </message> | 2665 </message> |
2572 <message> | 2666 <message> |
2573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1098"/> | 2667 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1127"/> |
2574 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> | 2668 <source>Add a new pane containing only a time ruler</source> |
2575 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> | 2669 <translation>Добавить новое окно, содержащее только линейку времени</translation> |
2576 </message> | 2670 </message> |
2577 <message> | 2671 <message> |
2578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1124"/> | 2672 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1153"/> |
2579 <source>Add New %1 Layer</source> | 2673 <source>Add New %1 Layer</source> |
2580 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> | 2674 <translation>Добавить новый слой «%1»</translation> |
2581 </message> | 2675 </message> |
2582 <message> | 2676 <message> |
2583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1125"/> | 2677 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1154"/> |
2584 <source>Add a new empty layer of type %1</source> | 2678 <source>Add a new empty layer of type %1</source> |
2585 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> | 2679 <translation>Добавить новый пустой слой типа «%1»</translation> |
2586 </message> | 2680 </message> |
2587 <message> | 2681 <message> |
2588 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1186"/> | 2682 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/> |
2589 <source>Add &Waveform</source> | 2683 <source>Add &Waveform</source> |
2590 <translation>Добавить &волновую форму</translation> | 2684 <translation>Добавить &волновую форму</translation> |
2591 </message> | 2685 </message> |
2592 <message> | 2686 <message> |
2593 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1189"/> | 2687 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1220"/> |
2594 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> | 2688 <source>Add a new pane showing a waveform view</source> |
2595 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> | 2689 <translation>Добавить новое окно с видом волновой формы</translation> |
2596 </message> | 2690 </message> |
2597 <message> | 2691 <message> |
2598 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1192"/> | 2692 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/> |
2599 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> | 2693 <source>Add a new layer showing a waveform view</source> |
2600 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> | 2694 <translation>Добавить новый слой с видом волновой формы</translation> |
2601 </message> | 2695 </message> |
2602 <message> | 2696 <message> |
2603 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1211"/> | 2697 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1242"/> |
2604 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> | 2698 <source>Add &Melodic Range Spectrogram</source> |
2605 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> | 2699 <translation>Добавить спектограмму &мелодического диапазона</translation> |
2606 </message> | 2700 </message> |
2607 <message> | 2701 <message> |
2608 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1226"/> | 2702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1257"/> |
2609 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2703 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2610 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2704 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2611 </message> | 2705 </message> |
2612 <message> | 2706 <message> |
2613 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1229"/> | 2707 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1260"/> |
2614 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> | 2708 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for tracking frequencies</source> |
2615 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> | 2709 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для отслеживания частот</translation> |
2616 </message> | 2710 </message> |
2617 <message> | 2711 <message> |
2618 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1311"/> | 2712 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1342"/> |
2619 <source>&All Channels Mixed</source> | 2713 <source>&All Channels Mixed</source> |
2620 <translation>Все &каналы сведены</translation> | 2714 <translation>Все &каналы сведены</translation> |
2621 </message> | 2715 </message> |
2622 <message> | 2716 <message> |
2623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1313"/> | 2717 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1344"/> |
2624 <source>&All Channels</source> | 2718 <source>&All Channels</source> |
2625 <translation>&Все каналы</translation> | 2719 <translation>&Все каналы</translation> |
2626 </message> | 2720 </message> |
2627 <message> | 2721 <message> |
2628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1316"/> | 2722 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1347"/> |
2629 <source>Channel &%1</source> | 2723 <source>Channel &%1</source> |
2630 <translation>Канал &%1</translation> | 2724 <translation>Канал &%1</translation> |
2631 </message> | 2725 </message> |
2632 <message> | 2726 <message> |
2633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1397"/> | 2727 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/> |
2634 <source>&Delete Pane</source> | 2728 <source>&Delete Pane</source> |
2635 <translation>У&далить окно</translation> | 2729 <translation>У&далить окно</translation> |
2636 </message> | 2730 </message> |
2637 <message> | 2731 <message> |
2638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1407"/> | 2732 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1438"/> |
2639 <source>Add &Time Ruler</source> | 2733 <source>Add &Time Ruler</source> |
2640 <translation>Добавить линейку &времени</translation> | 2734 <translation>Добавить линейку &времени</translation> |
2641 </message> | 2735 </message> |
2642 <message> | 2736 <message> |
2643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1408"/> | 2737 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1439"/> |
2644 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> | 2738 <source>Add a new layer showing a time ruler</source> |
2645 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> | 2739 <translation>Добавить новый слой с линейкой</translation> |
2646 </message> | 2740 </message> |
2647 <message> | 2741 <message> |
2648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1416"/> | 2742 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/> |
2649 <source>Add &Existing Layer</source> | 2743 <source>Add &Existing Layer</source> |
2650 <translation>Добавить &существующий слой</translation> | 2744 <translation>Добавить &существующий слой</translation> |
2651 </message> | 2745 </message> |
2652 <message> | 2746 <message> |
2653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1428"/> | 2747 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1459"/> |
2654 <source>Switch to Previous Layer</source> | 2748 <source>Switch to Previous Layer</source> |
2655 <translation type="unfinished"></translation> | 2749 <translation type="unfinished"></translation> |
2656 </message> | 2750 </message> |
2657 <message> | 2751 <message> |
2658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1429"/> | 2752 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1460"/> |
2659 <source>{</source> | 2753 <source>{</source> |
2660 <translation type="unfinished"></translation> | 2754 <translation type="unfinished"></translation> |
2661 </message> | 2755 </message> |
2662 <message> | 2756 <message> |
2663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1430"/> | 2757 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1461"/> |
2664 <source>Make the previous layer in the pane current</source> | 2758 <source>Make the previous layer in the pane current</source> |
2665 <translation type="unfinished"></translation> | 2759 <translation type="unfinished"></translation> |
2666 </message> | 2760 </message> |
2667 <message> | 2761 <message> |
2668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1436"/> | 2762 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1467"/> |
2669 <source>Switch to Next Layer</source> | 2763 <source>Switch to Next Layer</source> |
2670 <translation type="unfinished"></translation> | 2764 <translation type="unfinished"></translation> |
2671 </message> | 2765 </message> |
2672 <message> | 2766 <message> |
2673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1437"/> | 2767 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1468"/> |
2674 <source>}</source> | 2768 <source>}</source> |
2675 <translation type="unfinished"></translation> | 2769 <translation type="unfinished"></translation> |
2676 </message> | 2770 </message> |
2677 <message> | 2771 <message> |
2678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1438"/> | 2772 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1469"/> |
2679 <source>Make the next layer in the pane current</source> | 2773 <source>Make the next layer in the pane current</source> |
2680 <translation type="unfinished"></translation> | 2774 <translation type="unfinished"></translation> |
2681 </message> | 2775 </message> |
2682 <message> | 2776 <message> |
2683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1447"/> | 2777 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1478"/> |
2684 <source>&Rename Layer...</source> | 2778 <source>&Rename Layer...</source> |
2685 <translation>&Переименовать слой...</translation> | 2779 <translation>&Переименовать слой...</translation> |
2686 </message> | 2780 </message> |
2687 <message> | 2781 <message> |
2688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1449"/> | 2782 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1480"/> |
2689 <source>Rename the currently active layer</source> | 2783 <source>Rename the currently active layer</source> |
2690 <translation>Переименовать активный слой</translation> | 2784 <translation>Переименовать активный слой</translation> |
2691 </message> | 2785 </message> |
2692 <message> | 2786 <message> |
2693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1463"/> | 2787 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1494"/> |
2694 <source>&Delete Layer</source> | 2788 <source>&Delete Layer</source> |
2695 <translation>&Удалить слой</translation> | 2789 <translation>&Удалить слой</translation> |
2696 </message> | 2790 </message> |
2697 <message> | 2791 <message> |
2698 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1465"/> | 2792 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1496"/> |
2699 <source>Delete the currently active layer</source> | 2793 <source>Delete the currently active layer</source> |
2700 <translation>Удалить активный слой</translation> | 2794 <translation>Удалить активный слой</translation> |
2701 </message> | 2795 </message> |
2702 <message> | 2796 <message> |
2703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1723"/> | 2797 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1759"/> |
2704 <source>&Help</source> | 2798 <source>&Help</source> |
2705 <translation>&Справка</translation> | 2799 <translation>&Справка</translation> |
2706 </message> | 2800 </message> |
2707 <message> | 2801 <message> |
2708 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1733"/> | 2802 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> |
2709 <source>&Help Reference</source> | 2803 <source>&Help Reference</source> |
2710 <translation>&Руководство пользователя</translation> | 2804 <translation>&Руководство пользователя</translation> |
2711 </message> | 2805 </message> |
2712 <message> | 2806 <message> |
2713 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> | 2807 <source>Open the Sonic Visualiser reference manual</source> |
2728 <message> | 2822 <message> |
2729 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> | 2823 <source>Show information about Sonic Visualiser</source> |
2730 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> | 2824 <translation type="obsolete">Показать информацию о Sonic Visualiser</translation> |
2731 </message> | 2825 </message> |
2732 <message> | 2826 <message> |
2733 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1949"/> | 2827 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1988"/> |
2734 <source>Rewind to Start</source> | 2828 <source>Rewind to Start</source> |
2735 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2829 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2736 </message> | 2830 </message> |
2737 <message> | 2831 <message> |
2738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1950"/> | 2832 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1989"/> |
2739 <source>Home</source> | 2833 <source>Home</source> |
2740 <translation>Домой</translation> | 2834 <translation>Домой</translation> |
2741 </message> | 2835 </message> |
2742 <message> | 2836 <message> |
2743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1951"/> | 2837 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1990"/> |
2744 <source>Rewind to the start</source> | 2838 <source>Rewind to the start</source> |
2745 <translation>Перемотать в начало</translation> | 2839 <translation>Перемотать в начало</translation> |
2746 </message> | 2840 </message> |
2747 <message> | 2841 <message> |
2748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1955"/> | 2842 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1994"/> |
2749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2360"/> | 2843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2399"/> |
2750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2361"/> | 2844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2400"/> |
2751 <source>Rewind</source> | 2845 <source>Rewind</source> |
2752 <translation>Перемотать назад</translation> | 2846 <translation>Перемотать назад</translation> |
2753 </message> | 2847 </message> |
2754 <message> | 2848 <message> |
2755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2351"/> | 2849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2390"/> |
2756 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> | 2850 <source>Rewind to the previous time instant in the current layer</source> |
2757 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> | 2851 <translation>Перемотать до предыдущей отметки времени в текущем слое</translation> |
2758 </message> | 2852 </message> |
2759 <message> | 2853 <message> |
2760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1968"/> | 2854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2007"/> |
2761 <source>Play / Pause</source> | 2855 <source>Play / Pause</source> |
2762 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> | 2856 <translation>Воспроизвести / Приостановить</translation> |
2763 </message> | 2857 </message> |
2764 <message> | 2858 <message> |
2765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1970"/> | 2859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2009"/> |
2766 <source>Space</source> | 2860 <source>Space</source> |
2767 <translation>Пробел</translation> | 2861 <translation>Пробел</translation> |
2768 </message> | 2862 </message> |
2769 <message> | 2863 <message> |
2770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1971"/> | 2864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/> |
2771 <source>Start or stop playback from the current position</source> | 2865 <source>Start or stop playback from the current position</source> |
2772 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> | 2866 <translation>Запустить или остановить воспроизведение с текущей позиции</translation> |
2773 </message> | 2867 </message> |
2774 <message> | 2868 <message> |
2775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1980"/> | 2869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2019"/> |
2776 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2358"/> | 2870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2397"/> |
2777 <source>Fast Forward</source> | 2871 <source>Fast Forward</source> |
2778 <translation>Перемотать вперёд</translation> | 2872 <translation>Перемотать вперёд</translation> |
2779 </message> | 2873 </message> |
2780 <message> | 2874 <message> |
2781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2349"/> | 2875 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2388"/> |
2782 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> | 2876 <source>Fast forward to the next time instant in the current layer</source> |
2783 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> | 2877 <translation>Перемотать до следующей отметки времени в текущем слое</translation> |
2784 </message> | 2878 </message> |
2785 <message> | 2879 <message> |
2786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1993"/> | 2880 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2032"/> |
2787 <source>Fast Forward to End</source> | 2881 <source>Fast Forward to End</source> |
2788 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2882 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2789 </message> | 2883 </message> |
2790 <message> | 2884 <message> |
2791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1742"/> | 2885 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1778"/> |
2792 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> | 2886 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in %1</source> |
2793 <translation type="unfinished"></translation> | 2887 <translation type="unfinished"></translation> |
2794 </message> | 2888 </message> |
2795 <message> | 2889 <message> |
2796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1747"/> | 2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1783"/> |
2797 <source>%1 on the &Web</source> | 2891 <source>%1 on the &Web</source> |
2798 <translation type="unfinished"></translation> | 2892 <translation type="unfinished"></translation> |
2799 </message> | 2893 </message> |
2800 <message> | 2894 <message> |
2801 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1748"/> | 2895 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1784"/> |
2802 <source>Open the %1 website</source> | 2896 <source>Open the %1 website</source> |
2803 <translation type="unfinished"></translation> | 2897 <translation type="unfinished"></translation> |
2804 </message> | 2898 </message> |
2805 <message> | 2899 <message> |
2806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1752"/> | 2900 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1788"/> |
2807 <source>&About %1</source> | 2901 <source>&About %1</source> |
2808 <translation type="unfinished"></translation> | 2902 <translation type="unfinished"></translation> |
2809 </message> | 2903 </message> |
2810 <message> | 2904 <message> |
2811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1753"/> | 2905 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1789"/> |
2812 <source>Show information about %1</source> | 2906 <source>Show information about %1</source> |
2813 <translation type="unfinished"></translation> | 2907 <translation type="unfinished"></translation> |
2814 </message> | 2908 </message> |
2815 <message> | 2909 <message> |
2816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1994"/> | 2910 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2033"/> |
2817 <source>End</source> | 2911 <source>End</source> |
2818 <translation>Конец</translation> | 2912 <translation>Конец</translation> |
2819 </message> | 2913 </message> |
2820 <message> | 2914 <message> |
2821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/> | 2915 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2034"/> |
2822 <source>Fast-forward to the end</source> | 2916 <source>Fast-forward to the end</source> |
2823 <translation>Перемотать до конца</translation> | 2917 <translation>Перемотать до конца</translation> |
2824 </message> | 2918 </message> |
2825 <message> | 2919 <message> |
2826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2010"/> | 2920 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> |
2827 <source>Play Mode Toolbar</source> | 2921 <source>Play Mode Toolbar</source> |
2828 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> | 2922 <translation>Панель режима воспроизведения</translation> |
2829 </message> | 2923 </message> |
2830 <message> | 2924 <message> |
2831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2013"/> | 2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/> |
2832 <source>Constrain Playback to Selection</source> | 2926 <source>Constrain Playback to Selection</source> |
2833 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> | 2927 <translation>Ограничить воспроизведение выделением</translation> |
2834 </message> | 2928 </message> |
2835 <message> | 2929 <message> |
2836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2016"/> | 2930 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2055"/> |
2837 <source>s</source> | 2931 <source>s</source> |
2838 <translation>с</translation> | 2932 <translation>с</translation> |
2839 </message> | 2933 </message> |
2840 <message> | 2934 <message> |
2841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2024"/> | 2935 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2063"/> |
2842 <source>Loop Playback</source> | 2936 <source>Loop Playback</source> |
2843 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2937 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2844 </message> | 2938 </message> |
2845 <message> | 2939 <message> |
2846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> | 2940 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2066"/> |
2847 <source>l</source> | 2941 <source>l</source> |
2848 <translation>l</translation> | 2942 <translation>l</translation> |
2849 </message> | 2943 </message> |
2850 <message> | 2944 <message> |
2851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2028"/> | 2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2067"/> |
2852 <source>Loop playback</source> | 2946 <source>Loop playback</source> |
2853 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> | 2947 <translation>Воспроизведение в цикле</translation> |
2854 </message> | 2948 </message> |
2855 <message> | 2949 <message> |
2856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2133"/> | 2950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> |
2857 <source>Edit Toolbar</source> | 2951 <source>Edit Toolbar</source> |
2858 <translation>Панель правки</translation> | 2952 <translation>Панель правки</translation> |
2859 </message> | 2953 </message> |
2860 <message> | 2954 <message> |
2861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2136"/> | 2955 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2175"/> |
2862 <source>Tools Toolbar</source> | 2956 <source>Tools Toolbar</source> |
2863 <translation>Панель инструментов</translation> | 2957 <translation>Панель инструментов</translation> |
2864 </message> | 2958 </message> |
2865 <message> | 2959 <message> |
2866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2141"/> | 2960 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2180"/> |
2867 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2145"/> | 2961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2184"/> |
2868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2155"/> | 2962 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> |
2869 <source>Navigate</source> | 2963 <source>Navigate</source> |
2870 <translation>Перемещение</translation> | 2964 <translation>Перемещение</translation> |
2871 </message> | 2965 </message> |
2872 <message> | 2966 <message> |
2873 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2144"/> | 2967 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2183"/> |
2874 <source>1</source> | 2968 <source>1</source> |
2875 <translation>1</translation> | 2969 <translation>1</translation> |
2876 </message> | 2970 </message> |
2877 <message> | 2971 <message> |
2878 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2169"/> | 2972 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2208"/> |
2879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2181"/> | 2973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2220"/> |
2880 <source>Select</source> | 2974 <source>Select</source> |
2881 <translation>Выделение</translation> | 2975 <translation>Выделение</translation> |
2882 </message> | 2976 </message> |
2883 <message> | 2977 <message> |
2884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2171"/> | 2978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2210"/> |
2885 <source>2</source> | 2979 <source>2</source> |
2886 <translation>2</translation> | 2980 <translation>2</translation> |
2887 </message> | 2981 </message> |
2888 <message> | 2982 <message> |
2889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2164"/> | 2983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/> |
2890 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/> | 2984 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/> |
2891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> | 2985 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> |
2892 <source>Edit</source> | 2986 <source>Edit</source> |
2893 <translation>Правка</translation> | 2987 <translation>Правка</translation> |
2894 </message> | 2988 </message> |
2895 <message> | 2989 <message> |
2896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> | 2990 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> |
2897 <source>3</source> | 2991 <source>3</source> |
2898 <translation>3</translation> | 2992 <translation>3</translation> |
2899 </message> | 2993 </message> |
2900 <message> | 2994 <message> |
2901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2219"/> | 2995 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2258"/> |
2902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> | 2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> |
2903 <source>Draw</source> | 2997 <source>Draw</source> |
2904 <translation>Рисование</translation> | 2998 <translation>Рисование</translation> |
2905 </message> | 2999 </message> |
2906 <message> | 3000 <message> |
2907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/> | 3001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2260"/> |
2908 <source>4</source> | 3002 <source>4</source> |
2909 <translation>4</translation> | 3003 <translation>4</translation> |
2910 </message> | 3004 </message> |
2911 <message> | 3005 <message> |
2912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2370"/> | 3006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2409"/> |
2913 <source>No audio file loaded.</source> | 3007 <source>No audio file loaded.</source> |
2914 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> | 3008 <translation>Ни один звуковой файл не загружен.</translation> |
2915 </message> | 3009 </message> |
2916 <message> | 3010 <message> |
2917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2381"/> | 3011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2422"/> |
2918 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> | 3012 <source>%1Hz (resampling to %2Hz)</source> |
2919 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> | 3013 <translation>%1 Гц (ресэмплирование до %2 Гц)</translation> |
2920 </message> | 3014 </message> |
2921 <message> | 3015 <message> |
2922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2452"/> | 3016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2493"/> |
2923 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2466"/> | 3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2507"/> |
2924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2480"/> | 3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2521"/> |
2925 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2717"/> | 3019 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2758"/> |
2926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2722"/> | 3020 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2763"/> |
2927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3031"/> | 3021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3138"/> |
2928 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3035"/> | 3022 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3142"/> |
2929 <source>Failed to open file</source> | 3023 <source>Failed to open file</source> |
2930 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 3024 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
2931 </message> | 3025 </message> |
2932 <message> | 3026 <message> |
2933 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2583"/> | 3027 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2624"/> |
2934 <source>Export the selected region only</source> | 3028 <source>Export the selected region only</source> |
2935 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> | 3029 <translation>Экспортировать только выделенную область</translation> |
2936 </message> | 3030 </message> |
2937 <message> | 3031 <message> |
2938 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2584"/> | 3032 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2625"/> |
2939 <source>Export the whole audio file</source> | 3033 <source>Export the whole audio file</source> |
2940 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> | 3034 <translation>Экспортировать весь звуковой файл</translation> |
2941 </message> | 3035 </message> |
2942 <message> | 3036 <message> |
2943 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2588"/> | 3037 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2629"/> |
2944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2606"/> | 3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2647"/> |
2945 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2872"/> | 3039 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2911"/> |
3040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2985"/> | |
2946 <source>Select region to export</source> | 3041 <source>Select region to export</source> |
2947 <translation>Выделите область для экспорта</translation> | 3042 <translation>Выделите область для экспорта</translation> |
2948 </message> | 3043 </message> |
2949 <message> | 3044 <message> |
2950 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2589"/> | 3045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2630"/> |
2951 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> | 3046 <source>Which region from the original audio file do you want to export?</source> |
2952 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> | 3047 <translation>Какую область исходного звукового файла вы хотите экспортировать?</translation> |
2953 </message> | 3048 </message> |
2954 <message> | 3049 <message> |
2955 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> | 3050 <source>Export the selected regions into a single audio file</source> |
2956 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> | 3051 <translation type="obsolete">Экспортировать выделенные области в один звуковой файл</translation> |
2957 </message> | 3052 </message> |
2958 <message> | 3053 <message> |
2959 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2602"/> | 3054 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2643"/> |
2960 <source>Export the selected regions into separate files</source> | 3055 <source>Export the selected regions into separate files</source> |
2961 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> | 3056 <translation>Экспортировать выделенные области в разные звуковые файлы</translation> |
2962 </message> | 3057 </message> |
2963 <message> | 3058 <message> |
2964 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2607"/> | 3059 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2648"/> |
2965 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. | 3060 <source>Multiple regions of the original audio file are selected. |
2966 What do you want to export?</source> | 3061 What do you want to export?</source> |
2967 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. | 3062 <translation>Выбрано несколько областей исходного звукового файла. |
2968 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> | 3063 Какую из них вы хотите экспортировать?</translation> |
2969 </message> | 3064 </message> |
2970 <message> | 3065 <message> |
2971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2638"/> | 3066 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2679"/> |
2972 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> | 3067 <source>Fragment file %1 already exists, aborting</source> |
2973 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> | 3068 <translation>Файл фрагмента %1 уже существует, прерывание</translation> |
2974 </message> | 3069 </message> |
2975 <message> | 3070 <message> |
2976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2688"/> | 3071 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2729"/> |
2977 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2816"/> | 3072 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2857"/> |
2978 <source>Failed to write file</source> | 3073 <source>Failed to write file</source> |
2979 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 3074 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
2980 </message> | 3075 </message> |
2981 <message> | 3076 <message> |
2982 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2758"/> | 3077 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2799"/> |
2983 <source>Failed to open file %1 for writing</source> | 3078 <source>Failed to open file %1 for writing</source> |
2984 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> | 3079 <translation>Не удалось открыть файл %1 для записи</translation> |
2985 </message> | 3080 </message> |
2986 <message> | 3081 <message> |
2987 <source>Sonic Visualiser: %1</source> | 3082 <source>Sonic Visualiser: %1</source> |
2988 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> | 3083 <translation type="obsolete">Sonic Visualiser: %1</translation> |
2989 </message> | 3084 </message> |
2990 <message> | 3085 <message> |
2991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3359"/> | 3086 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3471"/> |
2992 <source>Session modified</source> | 3087 <source>Session modified</source> |
2993 <translation>Сеанс изменен</translation> | 3088 <translation>Сеанс изменен</translation> |
2994 </message> | 3089 </message> |
2995 <message> | 3090 <message> |
2996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3421"/> | 3091 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3533"/> |
2997 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3444"/> | 3092 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3556"/> |
2998 <source>Failed to save file</source> | 3093 <source>Failed to save file</source> |
2999 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> | 3094 <translation>Не удалось сохранить файл</translation> |
3000 </message> | 3095 </message> |
3001 <message> | 3096 <message> |
3002 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3837"/> | 3097 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3964"/> |
3003 <source>Rename Layer</source> | 3098 <source>Rename Layer</source> |
3004 <translation>Переименовать слой</translation> | 3099 <translation>Переименовать слой</translation> |
3005 </message> | 3100 </message> |
3006 <message> | 3101 <message> |
3007 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3838"/> | 3102 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3965"/> |
3008 <source>New name for this layer:</source> | 3103 <source>New name for this layer:</source> |
3009 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> | 3104 <translation>Новое имя этого слоя:</translation> |
3010 </message> | 3105 </message> |
3011 <message> | 3106 <message> |
3012 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4116"/> | 3107 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4242"/> |
3013 <source>Sample rate mismatch</source> | 3108 <source>Sample rate mismatch</source> |
3014 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> | 3109 <translation>Несоответствие частоты дискретизации</translation> |
3015 </message> | 3110 </message> |
3016 <message> | 3111 <message> |
3017 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4409"/> | 3112 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4606"/> |
3018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4416"/> | 3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4613"/> |
3019 <source>Failed to regenerate layer</source> | 3114 <source>Failed to regenerate layer</source> |
3020 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> | 3115 <translation>Не удалось повторно создать слой</translation> |
3021 </message> | 3116 </message> |
3022 <message> | 3117 <message> |
3023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4537"/> | 3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4737"/> |
3024 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> | 3119 <source>http://www.sonicvisualiser.org/</source> |
3025 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> | 3120 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/</translation> |
3026 </message> | 3121 </message> |
3027 <message> | 3122 <message> |
3028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4557"/> | 3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4757"/> |
3029 <source>Release %1 : Revision %2</source> | 3124 <source>Release %1 : Revision %2</source> |
3030 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> | 3125 <translation>Версия %1 : Редакция %2</translation> |
3031 </message> | 3126 </message> |
3032 <message> | 3127 <message> |
3033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4559"/> | 3128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4759"/> |
3034 <source>Release %1</source> | 3129 <source>Release %1</source> |
3035 <translation>Версия %1</translation> | 3130 <translation>Версия %1</translation> |
3036 </message> | 3131 </message> |
3037 <message> | 3132 <message> |
3038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4563"/> | 3133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4763"/> |
3039 <source>Unreleased : Revision %1</source> | 3134 <source>Unreleased : Revision %1</source> |
3040 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> | 3135 <translation>Не выпущено : редакция %1</translation> |
3041 </message> | 3136 </message> |
3042 <message> | 3137 <message> |
3043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4569"/> | 3138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4769"/> |
3044 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> | 3139 <source><h3>About Sonic Visualiser</h3></source> |
3045 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> | 3140 <translation><h3>О программе Sonic Visualiser</h3></translation> |
3046 </message> | 3141 </message> |
3047 <message> | 3142 <message> |
3048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> | 3143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/> |
3049 <source>Debug</source> | 3144 <source>Debug</source> |
3050 <translation>Отладка</translation> | 3145 <translation>Отладка</translation> |
3051 </message> | 3146 </message> |
3052 <message> | 3147 <message> |
3053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> | 3148 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4773"/> |
3054 <source>Release</source> | 3149 <source>Release</source> |
3055 <translation>Версия</translation> | 3150 <translation>Версия</translation> |
3056 </message> | 3151 </message> |
3057 <message> | 3152 <message> |
3058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4598"/> | 3153 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4799"/> |
3059 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> | 3154 <source><br>With Ogg file decoder (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</source> |
3060 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> | 3155 <translation><br>С декодером Ogg (oggz v%1, fishsound v%2) &copy; CSIRO Australia</translation> |
3061 </message> | 3156 </message> |
3062 <message> | 3157 <message> |
3063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4641"/> | 3158 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4840"/> |
3064 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> | 3159 <source><br>With LADSPA plugin support (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</source> |
3065 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> | 3160 <translation><br>С поддержкой расширений LADSPA (API v%1) &copy; Richard Furse, Paul Davis, Stefan Westerfeld</translation> |
3066 </message> | 3161 </message> |
3067 <message> | 3162 <message> |
3068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4642"/> | 3163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4841"/> |
3069 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> | 3164 <source><br>With DSSI plugin support (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</source> |
3070 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> | 3165 <translation><br>С поддержкой расширений DSSI (API v%1) &copy; Chris Cannam, Steve Harris, Sean Bolton</translation> |
3071 </message> | 3166 </message> |
3072 <message> | 3167 <message> |
3073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4680"/> | 3168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4879"/> |
3074 <source>About Sonic Visualiser</source> | 3169 <source>About Sonic Visualiser</source> |
3075 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> | 3170 <translation>О программе Sonic Visualiser</translation> |
3076 </message> | 3171 </message> |
3077 <message> | 3172 <message> |
3078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4376"/> | 3173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4573"/> |
3079 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4383"/> | 3174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4580"/> |
3080 <source>Failed to generate layer</source> | 3175 <source>Failed to generate layer</source> |
3081 <translation>Не удалось создать слой</translation> | 3176 <translation>Не удалось создать слой</translation> |
3082 </message> | 3177 </message> |
3083 <message> | 3178 <message> |
3084 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="624"/> | 3179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="635"/> |
3085 <source>Adjust the application preferences</source> | 3180 <source>Adjust the application preferences</source> |
3086 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> | 3181 <translation>Изменить параметры работы приложения</translation> |
3087 </message> | 3182 </message> |
3088 <message> | 3183 <message> |
3089 <source>&Recent Files</source> | 3184 <source>&Recent Files</source> |
3090 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> | 3185 <translation type="obsolete">Н&едавние файлы</translation> |
3091 </message> | 3186 </message> |
3092 <message> | 3187 <message> |
3093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="623"/> | 3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="634"/> |
3094 <source>&Preferences...</source> | 3189 <source>&Preferences...</source> |
3095 <translation>&Параметры...</translation> | 3190 <translation>&Параметры...</translation> |
3096 </message> | 3191 </message> |
3097 <message> | 3192 <message> |
3098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="761"/> | 3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="772"/> |
3099 <source>;</source> | 3194 <source>;</source> |
3100 <translation>;</translation> | 3195 <translation>;</translation> |
3101 </message> | 3196 </message> |
3102 <message> | 3197 <message> |
3103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1000"/> | 3198 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1025"/> |
3104 <source>Show &Zoom Wheels</source> | 3199 <source>Show &Zoom Wheels</source> |
3105 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> | 3200 <translation>Показывать &колёса масштабирования</translation> |
3106 </message> | 3201 </message> |
3107 <message> | 3202 <message> |
3108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1001"/> | 3203 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1026"/> |
3109 <source>Z</source> | 3204 <source>Z</source> |
3110 <translation>Z</translation> | 3205 <translation>Z</translation> |
3111 </message> | 3206 </message> |
3112 <message> | 3207 <message> |
3113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1002"/> | 3208 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1027"/> |
3114 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> | 3209 <source>Show thumbwheels for zooming horizontally and vertically</source> |
3115 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> | 3210 <translation>Показывать колёса для масштабирования по горизонтали и вертикали</translation> |
3116 </message> | 3211 </message> |
3117 <message> | 3212 <message> |
3118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1521"/> | 3213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1557"/> |
3119 <source>%1 by Category</source> | 3214 <source>%1 by Category</source> |
3120 <translation>%1 по категории</translation> | 3215 <translation>%1 по категории</translation> |
3121 </message> | 3216 </message> |
3122 <message> | 3217 <message> |
3123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1536"/> | 3218 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1572"/> |
3124 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1624"/> | 3219 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1660"/> |
3125 <source>Unclassified</source> | 3220 <source>Unclassified</source> |
3126 <translation>Неклассифицированные</translation> | 3221 <translation>Неклассифицированные</translation> |
3127 </message> | 3222 </message> |
3128 <message> | 3223 <message> |
3129 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1575"/> | 3224 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1611"/> |
3130 <source>%1 by Maker</source> | 3225 <source>%1 by Maker</source> |
3131 <translation>%1 по имени создателя</translation> | 3226 <translation>%1 по имени создателя</translation> |
3132 </message> | 3227 </message> |
3133 <message> | 3228 <message> |
3134 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1589"/> | 3229 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1625"/> |
3135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1627"/> | 3230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1663"/> |
3136 <source>Unknown</source> | 3231 <source>Unknown</source> |
3137 <translation>Неизвестен</translation> | 3232 <translation>Неизвестен</translation> |
3138 </message> | 3233 </message> |
3139 <message> | 3234 <message> |
3140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1567"/> | 3235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1603"/> |
3141 <source>%1 by Plugin Name</source> | 3236 <source>%1 by Plugin Name</source> |
3142 <translation>%1 по названию расширения</translation> | 3237 <translation>%1 по названию расширения</translation> |
3143 </message> | 3238 </message> |
3144 <message> | 3239 <message> |
3145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1643"/> | 3240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1679"/> |
3146 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1669"/> | 3241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1705"/> |
3147 <source>%1...</source> | 3242 <source>%1...</source> |
3148 <translation>%1...</translation> | 3243 <translation>%1...</translation> |
3149 </message> | 3244 </message> |
3150 <message> | 3245 <message> |
3151 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/> | 3246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1266"/> |
3152 <source>Add Spectr&um</source> | 3247 <source>Add Spectr&um</source> |
3153 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> | 3248 <translation>Добавить &график спектральной функции</translation> |
3154 </message> | 3249 </message> |
3155 <message> | 3250 <message> |
3156 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1238"/> | 3251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1269"/> |
3157 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> | 3252 <source>Add a new pane showing a frequency spectrum</source> |
3158 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> | 3253 <translation>Добавить новое окно с частотой спектра</translation> |
3159 </message> | 3254 </message> |
3160 <message> | 3255 <message> |
3161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1241"/> | 3256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1272"/> |
3162 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> | 3257 <source>Add a new layer showing a frequency spectrum</source> |
3163 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> | 3258 <translation>Добавить новый слой с частотой спектра</translation> |
3164 </message> | 3259 </message> |
3165 <message> | 3260 <message> |
3166 <source>Playback Speedup</source> | 3261 <source>Playback Speedup</source> |
3167 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> | 3262 <translation type="vanished">Ускорение воспроизведения</translation> |
3168 </message> | 3263 </message> |
3169 <message> | 3264 <message> |
3170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="380"/> | 3265 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="385"/> |
3171 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/> | 3266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1517"/> |
3172 <source>&Transform</source> | 3267 <source>&Transform</source> |
3173 <translation>Пр&еобразования</translation> | 3268 <translation>Пр&еобразования</translation> |
3174 </message> | 3269 </message> |
3175 <message> | 3270 <message> |
3176 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1320"/> | 3271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1351"/> |
3177 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3447"/> | 3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3559"/> |
3178 <source>%1: %2</source> | 3273 <source>%1: %2</source> |
3179 <translation>%1: %2</translation> | 3274 <translation>%1: %2</translation> |
3180 </message> | 3275 </message> |
3181 <message> | 3276 <message> |
3182 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1504"/> | 3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1540"/> |
3183 <source>&Recent Transforms</source> | 3278 <source>&Recent Transforms</source> |
3184 <translation>&Недавние преобразования</translation> | 3279 <translation>&Недавние преобразования</translation> |
3185 </message> | 3280 </message> |
3186 <message> | 3281 <message> |
3187 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1590"/> | 3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1626"/> |
3188 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1628"/> | 3283 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1664"/> |
3189 <source> [\(<].*$</source> | 3284 <source> [\(<].*$</source> |
3190 <translation> [\(<].*$</translation> | 3285 <translation> [\(<].*$</translation> |
3191 </message> | 3286 </message> |
3192 <message> | 3287 <message> |
3193 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4128"/> | 3288 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4254"/> |
3194 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4138"/> | 3289 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4264"/> |
3195 <source>Audio processing overload</source> | 3290 <source>Audio processing overload</source> |
3196 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> | 3291 <translation>Перегрузка в обработке звука</translation> |
3197 </message> | 3292 </message> |
3198 <message> | 3293 <message> |
3199 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1009"/> | 3294 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1034"/> |
3200 <source>Show Property Bo&xes</source> | 3295 <source>Show Property Bo&xes</source> |
3201 <translation>Показывать панели с&войств</translation> | 3296 <translation>Показывать панели с&войств</translation> |
3202 </message> | 3297 </message> |
3203 <message> | 3298 <message> |
3204 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1010"/> | 3299 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1035"/> |
3205 <source>X</source> | 3300 <source>X</source> |
3206 <translation>X</translation> | 3301 <translation>X</translation> |
3207 </message> | 3302 </message> |
3208 <message> | 3303 <message> |
3209 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1011"/> | 3304 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/> |
3210 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> | 3305 <source>Show the layer property boxes at the side of the main window</source> |
3211 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> | 3306 <translation>Показывать панели свойств слоёв сбоку от основного окна</translation> |
3212 </message> | 3307 </message> |
3213 <message> | 3308 <message> |
3214 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="319"/> | 3309 <location filename="../main/OSCHandler.cpp" line="320"/> |
3215 <source>Add %1 Pane</source> | 3310 <source>Add %1 Pane</source> |
3216 <translation>Добавить окно %1</translation> | 3311 <translation>Добавить окно %1</translation> |
3217 </message> | 3312 </message> |
3218 <message> | 3313 <message> |
3219 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> | 3314 <source>Abandon the current Sonic Visualiser session and start a new one</source> |
3220 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> | 3315 <translation type="obsolete">Отказаться от текущего сеанса Sonic Visualiser и начать новый</translation> |
3221 </message> | 3316 </message> |
3222 <message> | 3317 <message> |
3223 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="503"/> | 3318 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="508"/> |
3224 <source>Open Lo&cation...</source> | 3319 <source>Open Lo&cation...</source> |
3225 <translation>Открыть &местоположение...</translation> | 3320 <translation>Открыть &местоположение...</translation> |
3226 </message> | 3321 </message> |
3227 <message> | 3322 <message> |
3228 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="504"/> | 3323 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="509"/> |
3229 <source>Ctrl+Shift+O</source> | 3324 <source>Ctrl+Shift+O</source> |
3230 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> | 3325 <translation>Ctrl+Shift+O</translation> |
3231 </message> | 3326 </message> |
3232 <message> | 3327 <message> |
3233 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="505"/> | 3328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> |
3234 <source>Open or import a file from a remote URL</source> | 3329 <source>Open or import a file from a remote URL</source> |
3235 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> | 3330 <translation>Открыть или импортировать файл с удалённого узла</translation> |
3236 </message> | 3331 </message> |
3237 <message> | 3332 <message> |
3238 <source>Exit Sonic Visualiser</source> | 3333 <source>Exit Sonic Visualiser</source> |
3239 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> | 3334 <translation type="obsolete">Завершить работу с Sonic Visualiser</translation> |
3240 </message> | 3335 </message> |
3241 <message> | 3336 <message> |
3242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="656"/> | 3337 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="667"/> |
3243 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3338 <source>Cut the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3244 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3339 <translation>Вырезать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3245 </message> | 3340 </message> |
3246 <message> | 3341 <message> |
3247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="666"/> | 3342 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="677"/> |
3248 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> | 3343 <source>Copy the selection from the current layer to the clipboard</source> |
3249 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> | 3344 <translation>Скопировать выделение из активного слоя в буфер обмена</translation> |
3250 </message> | 3345 </message> |
3251 <message> | 3346 <message> |
3252 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="676"/> | 3347 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="687"/> |
3253 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> | 3348 <source>Paste from the clipboard to the current layer</source> |
3254 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> | 3349 <translation>Вставить содержимое буфера обмена в активный слой</translation> |
3255 </message> | 3350 </message> |
3256 <message> | 3351 <message> |
3257 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="708"/> | 3352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="719"/> |
3258 <source>Select the whole duration of the current session</source> | 3353 <source>Select the whole duration of the current session</source> |
3259 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> | 3354 <translation>Выбрать данные по всей длительности активнонр сеанса</translation> |
3260 </message> | 3355 </message> |
3261 <message> | 3356 <message> |
3262 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="717"/> | 3357 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="728"/> |
3263 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> | 3358 <source>Select the time range corresponding to the current window width</source> |
3264 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> | 3359 <translation>Сделать временной диапазон равным активной ширине окна</translation> |
3265 </message> | 3360 </message> |
3266 <message> | 3361 <message> |
3267 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="725"/> | 3362 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="736"/> |
3268 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> | 3363 <source>Select from the start of the session to the current playback position</source> |
3269 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> | 3364 <translation>Выделить от начала сеанса до текущей точки воспроизведения</translation> |
3270 </message> | 3365 </message> |
3271 <message> | 3366 <message> |
3272 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="733"/> | 3367 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="744"/> |
3273 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> | 3368 <source>Select from the current playback position to the end of the session</source> |
3274 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> | 3369 <translation>Выделить от текущей точки воспроизведения до конца сеанса</translation> |
3275 </message> | 3370 </message> |
3276 <message> | 3371 <message> |
3277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="741"/> | 3372 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="752"/> |
3278 <source>Clear the selection</source> | 3373 <source>Clear the selection</source> |
3279 <translation>Очистить выделение</translation> | 3374 <translation>Очистить выделение</translation> |
3280 </message> | 3375 </message> |
3281 <message> | 3376 <message> |
3282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="754"/> | 3377 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="765"/> |
3283 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> | 3378 <source>Insert a new time instant at the current playback position, in a new layer if necessary</source> |
3284 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> | 3379 <translation>Вставить новую отметку времени в точку воспроизведения, при необходимости — в новый слой</translation> |
3285 </message> | 3380 </message> |
3286 <message> | 3381 <message> |
3287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="766"/> | 3382 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="777"/> |
3288 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> | 3383 <source>Insert Instants at Selection &Boundaries</source> |
3289 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> | 3384 <translation>Вставить отметки времени по &краям выделения</translation> |
3290 </message> | 3385 </message> |
3291 <message> | 3386 <message> |
3292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="767"/> | 3387 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="778"/> |
3293 <source>Shift+Enter</source> | 3388 <source>Shift+Enter</source> |
3294 <translation>Shift+Enter</translation> | 3389 <translation>Shift+Enter</translation> |
3295 </message> | 3390 </message> |
3296 <message> | 3391 <message> |
3297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="873"/> | 3392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> |
3298 <source>&Jump Left</source> | 3393 <source>&Jump Left</source> |
3299 <translation>Перескочить в&лево</translation> | 3394 <translation>Перескочить в&лево</translation> |
3300 </message> | 3395 </message> |
3301 <message> | 3396 <message> |
3302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="881"/> | 3397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="906"/> |
3303 <source>J&ump Right</source> | 3398 <source>J&ump Right</source> |
3304 <translation>П&ерескочить вправо</translation> | 3399 <translation>П&ерескочить вправо</translation> |
3305 </message> | 3400 </message> |
3306 <message> | 3401 <message> |
3307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="928"/> | 3402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="953"/> |
3308 <source>Restore the zoom level to the default</source> | 3403 <source>Restore the zoom level to the default</source> |
3309 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> | 3404 <translation>Восстановить обычный масштаб отображения</translation> |
3310 </message> | 3405 </message> |
3311 <message> | 3406 <message> |
3312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="968"/> | 3407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="993"/> |
3313 <source>Show &No Overlays</source> | 3408 <source>Show &No Overlays</source> |
3314 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> | 3409 <translation>Не по&казывать перекрытия совсем</translation> |
3315 </message> | 3410 </message> |
3316 <message> | 3411 <message> |
3317 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> | 3412 <source>Hide centre indicator, frame times, layer names and scale</source> |
3318 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> | 3413 <translation type="obsolete">Спрятать индикацию центра, времён выделения, имена слоёв и масштаб</translation> |
3319 </message> | 3414 </message> |
3320 <message> | 3415 <message> |
3321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="978"/> | 3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1003"/> |
3322 <source>Show &Minimal Overlays</source> | 3417 <source>Show &Minimal Overlays</source> |
3323 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> | 3418 <translation>Показывать &минимум перекрытий</translation> |
3324 </message> | 3419 </message> |
3325 <message> | 3420 <message> |
3326 <source>Show centre indicator only</source> | 3421 <source>Show centre indicator only</source> |
3333 <message> | 3428 <message> |
3334 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> | 3429 <source>Show centre indicator, frame times and scale</source> |
3335 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> | 3430 <translation type="obsolete">Показывать индикатор центра, времена выделений, имена слоёв и масштаб</translation> |
3336 </message> | 3431 </message> |
3337 <message> | 3432 <message> |
3338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="988"/> | 3433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1013"/> |
3339 <source>Show &All Overlays</source> | 3434 <source>Show &All Overlays</source> |
3340 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> | 3435 <translation>Показывать в&се перекрытия</translation> |
3341 </message> | 3436 </message> |
3342 <message> | 3437 <message> |
3343 <source>7</source> | 3438 <source>7</source> |
3346 <message> | 3441 <message> |
3347 <source>Show all texts and scale</source> | 3442 <source>Show all texts and scale</source> |
3348 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> | 3443 <translation type="obsolete">Показывать весь текст и масштаб</translation> |
3349 </message> | 3444 </message> |
3350 <message> | 3445 <message> |
3351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1018"/> | 3446 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/> |
3352 <source>Show Status &Bar</source> | 3447 <source>Show Status &Bar</source> |
3353 <translation>Показывать статусную &строку</translation> | 3448 <translation>Показывать статусную &строку</translation> |
3354 </message> | 3449 </message> |
3355 <message> | 3450 <message> |
3356 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1019"/> | 3451 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> |
3357 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> | 3452 <source>Show context help information in the status bar at the bottom of the window</source> |
3358 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> | 3453 <translation>Показывать контекстную справку в статусной строке, находящейся внизу окна программы</translation> |
3359 </message> | 3454 </message> |
3360 <message> | 3455 <message> |
3361 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1202"/> | 3456 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1233"/> |
3362 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> | 3457 <source>Add a new pane showing a spectrogram</source> |
3363 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> | 3458 <translation>Добавить новое окно с отображением спектрограммы</translation> |
3364 </message> | 3459 </message> |
3365 <message> | 3460 <message> |
3366 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1205"/> | 3461 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1236"/> |
3367 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> | 3462 <source>Add a new layer showing a spectrogram</source> |
3368 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> | 3463 <translation>Добавить новый слой с отображением спектрограммы</translation> |
3369 </message> | 3464 </message> |
3370 <message> | 3465 <message> |
3371 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1214"/> | 3466 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1245"/> |
3372 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3467 <source>Add a new pane showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3373 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3468 <translation>Добавить новое окно, отображающее спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3374 </message> | 3469 </message> |
3375 <message> | 3470 <message> |
3376 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1217"/> | 3471 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1248"/> |
3377 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> | 3472 <source>Add a new layer showing a spectrogram set up for an overview of note pitches</source> |
3378 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> | 3473 <translation>Добавить новый слой, отображающий спектрограмму для обзора высоты тона нот</translation> |
3379 </message> | 3474 </message> |
3380 <message> | 3475 <message> |
3381 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1399"/> | 3476 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1430"/> |
3382 <source>Delete the currently active pane</source> | 3477 <source>Delete the currently active pane</source> |
3383 <translation>Удалить активное окно</translation> | 3478 <translation>Удалить активное окно</translation> |
3384 </message> | 3479 </message> |
3385 <message> | 3480 <message> |
3386 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1420"/> | 3481 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1451"/> |
3387 <source>Add S&lice of Layer</source> | 3482 <source>Add S&lice of Layer</source> |
3388 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> | 3483 <translation>Добавить &фрагмент слоя</translation> |
3389 </message> | 3484 </message> |
3390 <message> | 3485 <message> |
3391 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2172"/> | 3486 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> |
3392 <source>Select ranges</source> | 3487 <source>Select ranges</source> |
3393 <translation>Выбрать диапазон</translation> | 3488 <translation>Выбрать диапазон</translation> |
3394 </message> | 3489 </message> |
3395 <message> | 3490 <message> |
3396 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> | 3491 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> |
3397 <source>Edit items in layer</source> | 3492 <source>Edit items in layer</source> |
3398 <translation>Изменить объекты слоя</translation> | 3493 <translation>Изменить объекты слоя</translation> |
3399 </message> | 3494 </message> |
3400 <message> | 3495 <message> |
3401 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2222"/> | 3496 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2261"/> |
3402 <source>Draw new items in layer</source> | 3497 <source>Draw new items in layer</source> |
3403 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> | 3498 <translation>Нарисовать новые объекты в слое</translation> |
3404 </message> | 3499 </message> |
3405 <message> | 3500 <message> |
3406 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3049"/> | 3501 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3156"/> |
3407 <source>Open Location</source> | 3502 <source>Open Location</source> |
3408 <translation>Открыть местоположение</translation> | 3503 <translation>Открыть местоположение</translation> |
3409 </message> | 3504 </message> |
3410 <message> | 3505 <message> |
3411 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3050"/> | 3506 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3157"/> |
3412 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> | 3507 <source>Please enter the URL of the location to open:</source> |
3413 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> | 3508 <translation>Введите URL открываемого местоположения:</translation> |
3414 </message> | 3509 </message> |
3415 <message> | 3510 <message> |
3416 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3063"/> | 3511 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3170"/> |
3417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3067"/> | 3512 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3174"/> |
3418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3091"/> | 3513 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3203"/> |
3419 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3095"/> | 3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3207"/> |
3420 <source>Failed to open location</source> | 3515 <source>Failed to open location</source> |
3421 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> | 3516 <translation>Не удалось открыть местоположение</translation> |
3422 </message> | 3517 </message> |
3423 <message> | 3518 <message> |
3424 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3788"/> | 3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3915"/> |
3425 <source>Multiplex all of the above</source> | 3520 <source>Multiplex all of the above</source> |
3426 <translation type="unfinished"></translation> | 3521 <translation type="unfinished"></translation> |
3427 </message> | 3522 </message> |
3428 <message> | 3523 <message> |
3429 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3937"/> | 3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4064"/> |
3430 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> | 3525 <source>Playback speed: %1% (%2x slower)</source> |
3431 <translation type="unfinished"></translation> | 3526 <translation type="unfinished"></translation> |
3432 </message> | 3527 </message> |
3433 <message> | 3528 <message> |
3434 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3943"/> | 3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4070"/> |
3435 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> | 3530 <source>Playback speed: %1% (%2x faster)</source> |
3436 <translation type="unfinished"></translation> | 3531 <translation type="unfinished"></translation> |
3437 </message> | 3532 </message> |
3438 <message> | 3533 <message> |
3439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4065"/> | 3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4192"/> |
3440 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3535 <source>Visible: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3441 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3536 <translation>Видимая область: от %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3442 </message> | 3537 </message> |
3443 <message> | 3538 <message> |
3444 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4146"/> | 3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4285"/> |
3445 <source>Problems loading plugins</source> | 3540 <source>Problems loading plugins</source> |
3446 <translation type="unfinished"></translation> | 3541 <translation type="unfinished"></translation> |
3447 </message> | 3542 </message> |
3448 <message> | 3543 <message> |
3449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4377"/> | 3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4574"/> |
3450 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> | 3545 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate derived layer.<p>The layer transform %1failed:<p>%2</source> |
3451 <translation type="unfinished"></translation> | 3546 <translation type="unfinished"></translation> |
3452 </message> | 3547 </message> |
3453 <message> | 3548 <message> |
3454 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4384"/> | 3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/> |
3455 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> | 3550 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to generate a derived layer.<p>The layer transform %1failed.<p>No error information is available.</source> |
3456 <translation type="unfinished"></translation> | 3551 <translation type="unfinished"></translation> |
3457 </message> | 3552 </message> |
3458 <message> | 3553 <message> |
3459 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4522"/> | |
3460 <source>Adjust the master playback level</source> | 3554 <source>Adjust the master playback level</source> |
3461 <translation>Изменить общую громкость воспроизведения</translation> | 3555 <translation type="vanished">Изменить общую громкость воспроизведения</translation> |
3462 </message> | 3556 </message> |
3463 <message> | 3557 <message> |
3464 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4524"/> | 3558 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4724"/> |
3465 <source>Adjust the master playback speed</source> | 3559 <source>Adjust the master playback speed</source> |
3466 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> | 3560 <translation>Изменить общую скорость воспроизведения</translation> |
3467 </message> | 3561 </message> |
3468 <message> | 3562 <message> |
3469 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4600"/> | 3563 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4801"/> |
3470 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> | 3564 <source><br>With Ogg file decoder &copy; CSIRO Australia</source> |
3471 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> | 3565 <translation><br>С декодером Ogg &copy; CSIRO Australia</translation> |
3472 </message> | 3566 </message> |
3473 <message> | 3567 <message> |
3474 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4607"/> | 3568 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4808"/> |
3475 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 3569 <source><br>With MAD mp3 decoder &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
3476 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 3570 <translation><br>С декодером MAD mp3 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
3477 </message> | 3571 </message> |
3478 <message> | 3572 <message> |
3479 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4614"/> | 3573 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4815"/> |
3480 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3574 <source><br>With libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3481 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3575 <translation><br>С libsamplerate &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3482 </message> | 3576 </message> |
3483 <message> | 3577 <message> |
3484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4621"/> | 3578 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4822"/> |
3485 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 3579 <source><br>With libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
3486 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 3580 <translation><br>С libsndfile &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
3487 </message> | 3581 </message> |
3488 <message> | 3582 <message> |
3489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> | 3583 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4829"/> |
3490 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 3584 <source><br>With FFTW3 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
3491 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 3585 <translation><br>С FFTW3 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
3492 </message> | 3586 </message> |
3493 <message> | 3587 <message> |
3494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4639"/> | |
3495 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> | 3588 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</source> |
3496 <translation><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> | 3589 <translation type="vanished"><br>С поддержкой расширений Vamp (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam</translation> |
3497 </message> | 3590 </message> |
3498 <message> | 3591 <message> |
3499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4648"/> | 3592 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4847"/> |
3500 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> | 3593 <source><br>With Serd and Sord RDF parser and store &copy; David Robillard</source> |
3501 <translation type="unfinished"></translation> | 3594 <translation type="unfinished"></translation> |
3502 </message> | 3595 </message> |
3503 <message> | 3596 <message> |
3504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4649"/> | 3597 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4856"/> |
3505 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Chris Cannam</source> | |
3506 <translation type="unfinished"></translation> | |
3507 </message> | |
3508 <message> | |
3509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4657"/> | |
3510 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> | 3598 <source><br>With liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</source> |
3511 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> | 3599 <translation><br>С liblo Lite OSC library &copy; Steve Harris</translation> |
3512 </message> | 3600 </message> |
3513 <message> | 3601 <message> |
3514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="586"/> | 3602 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="591"/> |
3515 <source>Export Image File...</source> | 3603 <source>Export Image File...</source> |
3516 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> | 3604 <translation>Экспортировать в файл изображения...</translation> |
3517 </message> | 3605 </message> |
3518 <message> | 3606 <message> |
3519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="587"/> | 3607 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="592"/> |
3520 <source>Export a single pane to an image file</source> | 3608 <source>Export a single pane to an image file</source> |
3521 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> | 3609 <translation>Экспортировать всё окно в файл изображения</translation> |
3522 </message> | 3610 </message> |
3523 <message> | 3611 <message> |
3524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2854"/> | 3612 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2893"/> |
3525 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> | 3613 <source>Export the whole pane (%1x%2 pixels)</source> |
3526 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> | 3614 <translation>Экспортировать всё окно (%1x%2 пикселов)</translation> |
3527 </message> | 3615 </message> |
3528 <message> | 3616 <message> |
3529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2856"/> | 3617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2895"/> |
3530 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> | 3618 <source>Export the visible area only (%1x%2 pixels)</source> |
3531 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> | 3619 <translation>Экспортировать только видимую часть (%1x%2 пикселов)</translation> |
3532 </message> | 3620 </message> |
3533 <message> | 3621 <message> |
3534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2859"/> | 3622 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2898"/> |
3535 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> | 3623 <source>Export the selection extent (%1x%2 pixels)</source> |
3536 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> | 3624 <translation>Экспортировать выделение (%1x%2 пикселов)</translation> |
3537 </message> | 3625 </message> |
3538 <message> | 3626 <message> |
3539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2862"/> | 3627 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2901"/> |
3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2977"/> | |
3540 <source>Export the selection extent</source> | 3629 <source>Export the selection extent</source> |
3541 <translation>Экспортировать выделение</translation> | 3630 <translation>Экспортировать выделение</translation> |
3542 </message> | 3631 </message> |
3543 <message> | 3632 <message> |
3544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2873"/> | 3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2912"/> |
3545 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> | 3634 <source>Which region of the current pane do you want to export as an image?</source> |
3546 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> | 3635 <translation>Какую область текущего окна вы хотите экспортировать как изображение?</translation> |
3547 </message> | 3636 </message> |
3548 <message> | 3637 <message> |
3549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2881"/> | 3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2920"/> |
3550 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> | 3639 <source>Note: the whole pane is too wide to be exported as a single image.</source> |
3551 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> | 3640 <translation>Примечание: всё окно слишком широко, чтобы сохранить его как изображение.</translation> |
3552 </message> | 3641 </message> |
3553 <message> | 3642 <message> |
3554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2906"/> | 3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2945"/> |
3555 <source>Failed to save image file</source> | 3644 <source>Failed to save image file</source> |
3556 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> | 3645 <translation>Не удалось сохранить файл изображения</translation> |
3557 </message> | 3646 </message> |
3558 <message> | 3647 <message> |
3559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2907"/> | 3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2946"/> |
3560 <source>Failed to save image file %1</source> | 3649 <source>Failed to save image file %1</source> |
3561 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> | 3650 <translation>Не удалось сохранить файл изображения %1</translation> |
3562 </message> | 3651 </message> |
3563 <message> | 3652 <message> |
3564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4062"/> | 3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4189"/> |
3565 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> | 3654 <source>Selection: %1 to %2 (duration %3)</source> |
3566 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> | 3655 <translation>Выделение: %1 до %2 (длительность %3)</translation> |
3567 </message> | 3656 </message> |
3568 <message> | 3657 <message> |
3569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="183"/> | 3658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="186"/> |
3570 <source>Black</source> | 3659 <source>Black</source> |
3571 <translation>Чёрный</translation> | 3660 <translation>Чёрный</translation> |
3572 </message> | 3661 </message> |
3573 <message> | 3662 <message> |
3574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="184"/> | 3663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> |
3575 <source>Red</source> | 3664 <source>Red</source> |
3576 <translation>Красный</translation> | 3665 <translation>Красный</translation> |
3577 </message> | 3666 </message> |
3578 <message> | 3667 <message> |
3579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="185"/> | 3668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> |
3580 <source>Blue</source> | 3669 <source>Blue</source> |
3581 <translation>Синий</translation> | 3670 <translation>Синий</translation> |
3582 </message> | 3671 </message> |
3583 <message> | 3672 <message> |
3584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="186"/> | 3673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> |
3585 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="232"/> | 3674 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3585"/> |
3586 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3469"/> | |
3587 <source>Green</source> | 3675 <source>Green</source> |
3588 <translation>Зелёный</translation> | 3676 <translation>Зелёный</translation> |
3589 </message> | 3677 </message> |
3590 <message> | 3678 <message> |
3591 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="187"/> | 3679 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> |
3592 <source>Purple</source> | 3680 <source>Purple</source> |
3593 <translation>Пурпурный</translation> | 3681 <translation>Пурпурный</translation> |
3594 </message> | 3682 </message> |
3595 <message> | 3683 <message> |
3596 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="188"/> | 3684 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> |
3597 <source>Orange</source> | 3685 <source>Orange</source> |
3598 <translation>Оранжевый</translation> | 3686 <translation>Оранжевый</translation> |
3599 </message> | 3687 </message> |
3600 <message> | 3688 <message> |
3601 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="189"/> | 3689 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> |
3602 <source>White</source> | 3690 <source>White</source> |
3603 <translation>Белый</translation> | 3691 <translation>Белый</translation> |
3604 </message> | 3692 </message> |
3605 <message> | 3693 <message> |
3606 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="190"/> | 3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> |
3607 <source>Bright Red</source> | 3695 <source>Bright Red</source> |
3608 <translation>Ярко-красный</translation> | 3696 <translation>Ярко-красный</translation> |
3609 </message> | 3697 </message> |
3610 <message> | 3698 <message> |
3611 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="191"/> | 3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> |
3612 <source>Bright Blue</source> | 3700 <source>Bright Blue</source> |
3613 <translation>Ярко-синий</translation> | 3701 <translation>Ярко-синий</translation> |
3614 </message> | 3702 </message> |
3615 <message> | 3703 <message> |
3616 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="192"/> | 3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="195"/> |
3617 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="229"/> | 3705 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3587"/> |
3618 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3466"/> | |
3619 <source>Bright Green</source> | 3706 <source>Bright Green</source> |
3620 <translation>Ярко-зелёный</translation> | 3707 <translation>Ярко-зелёный</translation> |
3621 </message> | 3708 </message> |
3622 <message> | 3709 <message> |
3623 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="193"/> | 3710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="196"/> |
3624 <source>Bright Purple</source> | 3711 <source>Bright Purple</source> |
3625 <translation>Ярко-пурпурный</translation> | 3712 <translation>Ярко-пурпурный</translation> |
3626 </message> | 3713 </message> |
3627 <message> | 3714 <message> |
3628 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="194"/> | 3715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="197"/> |
3629 <source>Bright Orange</source> | 3716 <source>Bright Orange</source> |
3630 <translation>Ярко-оранжевый</translation> | 3717 <translation>Ярко-оранжевый</translation> |
3631 </message> | 3718 </message> |
3632 <message> | 3719 <message> |
3633 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="465"/> | 3720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="470"/> |
3634 <source>File and Session Management</source> | 3721 <source>File and Session Management</source> |
3635 <translation>Файлы и управление сеансами</translation> | 3722 <translation>Файлы и управление сеансами</translation> |
3636 </message> | 3723 </message> |
3637 <message> | 3724 <message> |
3638 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="489"/> | 3725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="494"/> |
3639 <source>&Import More Audio...</source> | 3726 <source>&Import More Audio...</source> |
3640 <translation type="unfinished"></translation> | 3727 <translation type="unfinished"></translation> |
3641 </message> | 3728 </message> |
3642 <message> | 3729 <message> |
3643 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="491"/> | 3730 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="496"/> |
3644 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> | 3731 <source>Import an extra audio file into a new pane</source> |
3645 <translation type="unfinished"></translation> | 3732 <translation type="unfinished"></translation> |
3646 </message> | 3733 </message> |
3647 <message> | 3734 <message> |
3648 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="510"/> | 3735 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="515"/> |
3649 <source>Open &Recent</source> | 3736 <source>Open &Recent</source> |
3650 <translation type="unfinished"></translation> | 3737 <translation type="unfinished"></translation> |
3651 </message> | 3738 </message> |
3652 <message> | 3739 <message> |
3653 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="561"/> | 3740 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="566"/> |
3654 <source>Export audio from selection into a data file</source> | 3741 <source>Export audio from selection into a data file</source> |
3655 <translation type="unfinished"></translation> | 3742 <translation type="unfinished"></translation> |
3656 </message> | 3743 </message> |
3657 <message> | 3744 <message> |
3658 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="601"/> | 3745 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="612"/> |
3659 <source>Apply Session Template</source> | 3746 <source>Apply Session Template</source> |
3660 <translation type="unfinished"></translation> | 3747 <translation type="unfinished"></translation> |
3661 </message> | 3748 </message> |
3662 <message> | 3749 <message> |
3663 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="610"/> | 3750 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="621"/> |
3664 <source>Export Session as Template...</source> | 3751 <source>Export Session as Template...</source> |
3665 <translation type="unfinished"></translation> | 3752 <translation type="unfinished"></translation> |
3666 </message> | 3753 </message> |
3667 <message> | 3754 <message> |
3668 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="617"/> | 3755 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="628"/> |
3669 <source>Manage Exported Templates</source> | 3756 <source>Manage Exported Templates</source> |
3670 <translation type="unfinished"></translation> | 3757 <translation type="unfinished"></translation> |
3671 </message> | 3758 </message> |
3672 <message> | 3759 <message> |
3673 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="647"/> | 3760 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="658"/> |
3674 <source>Editing</source> | 3761 <source>Editing</source> |
3675 <translation>Редактирование</translation> | 3762 <translation>Редактирование</translation> |
3676 </message> | 3763 </message> |
3677 <message> | 3764 <message> |
3678 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="683"/> | 3765 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/> |
3679 <source>Paste at Playback Position</source> | 3766 <source>Paste at Playback Position</source> |
3680 <translation type="unfinished"></translation> | 3767 <translation type="unfinished"></translation> |
3681 </message> | 3768 </message> |
3682 <message> | 3769 <message> |
3683 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="684"/> | 3770 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="695"/> |
3684 <source>Ctrl+Shift+V</source> | 3771 <source>Ctrl+Shift+V</source> |
3685 <translation type="unfinished"></translation> | 3772 <translation type="unfinished"></translation> |
3686 </message> | 3773 </message> |
3687 <message> | 3774 <message> |
3688 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="685"/> | 3775 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="696"/> |
3689 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> | 3776 <source>Paste from the clipboard to the current layer, placing the first item at the playback position</source> |
3690 <translation type="unfinished"></translation> | 3777 <translation type="unfinished"></translation> |
3691 </message> | 3778 </message> |
3692 <message> | 3779 <message> |
3693 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="694"/> | 3780 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="705"/> |
3694 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2343"/> | 3781 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2382"/> |
3695 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> | 3782 <source>Delete items in current selection from the current layer</source> |
3696 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> | 3783 <translation>Удалить объекты в активном выделении текущего слоя</translation> |
3697 </message> | 3784 </message> |
3698 <message> | 3785 <message> |
3699 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="704"/> | 3786 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="715"/> |
3700 <source>Selection</source> | 3787 <source>Selection</source> |
3701 <translation>Выделение</translation> | 3788 <translation>Выделение</translation> |
3702 </message> | 3789 </message> |
3703 <message> | 3790 <message> |
3704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="750"/> | 3791 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="761"/> |
3705 <source>Tapping Time Instants</source> | 3792 <source>Tapping Time Instants</source> |
3706 <translation type="unfinished"></translation> | 3793 <translation type="unfinished"></translation> |
3707 </message> | 3794 </message> |
3708 <message> | 3795 <message> |
3709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="768"/> | 3796 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="779"/> |
3710 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> | 3797 <source>Insert new time instants at the start and end of the current selected regions, in a new layer if necessary</source> |
3711 <translation type="unfinished"></translation> | 3798 <translation type="unfinished"></translation> |
3712 </message> | 3799 </message> |
3713 <message> | 3800 <message> |
3714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="784"/> | 3801 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="795"/> |
3715 <source>Number New Instants with</source> | 3802 <source>Number New Instants with</source> |
3716 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> | 3803 <translation>Способ нумерации новых отметок</translation> |
3717 </message> | 3804 </message> |
3718 <message> | 3805 <message> |
3719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="804"/> | 3806 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="815"/> |
3720 <source>Cycle size</source> | 3807 <source>Cycle size</source> |
3721 <translation>Размер цикла</translation> | 3808 <translation>Размер цикла</translation> |
3722 </message> | 3809 </message> |
3723 <message> | 3810 <message> |
3724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="831"/> | 3811 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="842"/> |
3725 <source>Set Numbering Counters...</source> | 3812 <source>Set Numbering Counters...</source> |
3726 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> | 3813 <translation>Установить счетчики нумерации...</translation> |
3727 </message> | 3814 </message> |
3728 <message> | 3815 <message> |
3729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="832"/> | 3816 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="843"/> |
3730 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> | 3817 <source>Set the counters used for counter-based labelling</source> |
3731 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> | 3818 <translation>Устанолвить счетчики для меток на основе подсчета</translation> |
3732 </message> | 3819 </message> |
3733 <message> | 3820 <message> |
3734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="836"/> | 3821 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="847"/> |
3735 <source>Renumber Selected Instants</source> | 3822 <source>Renumber Selected Instants</source> |
3736 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> | 3823 <translation>Перенумеровать выбранные отметки</translation> |
3737 </message> | 3824 </message> |
3738 <message> | 3825 <message> |
3739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="837"/> | 3826 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="848"/> |
3740 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> | 3827 <source>Renumber the selected instants using the current labelling scheme</source> |
3741 <translation type="unfinished"></translation> | 3828 <translation type="unfinished"></translation> |
3742 </message> | 3829 </message> |
3743 <message> | 3830 <message> |
3744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="853"/> | 3831 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="878"/> |
3745 <source>Panning and Navigation</source> | 3832 <source>Panning and Navigation</source> |
3746 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> | 3833 <translation>Прокрутка и перемещение</translation> |
3747 </message> | 3834 </message> |
3748 <message> | 3835 <message> |
3749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="907"/> | 3836 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="932"/> |
3750 <source>Zoom</source> | 3837 <source>Zoom</source> |
3751 <translation>Масштаб просмотра</translation> | 3838 <translation>Масштаб просмотра</translation> |
3752 </message> | 3839 </message> |
3753 <message> | 3840 <message> |
3754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="935"/> | 3841 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="960"/> |
3755 <source>F</source> | 3842 <source>F</source> |
3756 <translation>F</translation> | 3843 <translation>F</translation> |
3757 </message> | 3844 </message> |
3758 <message> | 3845 <message> |
3759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="944"/> | 3846 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="969"/> |
3760 <source>Display Features</source> | 3847 <source>Display Features</source> |
3761 <translation>Отображение элементов</translation> | 3848 <translation>Отображение элементов</translation> |
3762 </message> | 3849 </message> |
3763 <message> | 3850 <message> |
3764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="956"/> | 3851 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="981"/> |
3765 <source>#</source> | 3852 <source>#</source> |
3766 <translation type="unfinished"></translation> | 3853 <translation type="unfinished"></translation> |
3767 </message> | 3854 </message> |
3768 <message> | 3855 <message> |
3769 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="957"/> | 3856 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="982"/> |
3770 <source>Show or hide all time rulers</source> | 3857 <source>Show or hide all time rulers</source> |
3771 <translation type="unfinished"></translation> | 3858 <translation type="unfinished"></translation> |
3772 </message> | 3859 </message> |
3773 <message> | 3860 <message> |
3774 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1036"/> | 3861 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1061"/> |
3775 <source>Show La&yer Summary</source> | 3862 <source>Show La&yer Summary</source> |
3776 <translation>&Показать сводку по слою</translation> | 3863 <translation>&Показать сводку по слою</translation> |
3777 </message> | 3864 </message> |
3778 <message> | 3865 <message> |
3779 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1037"/> | 3866 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1062"/> |
3780 <source>Y</source> | 3867 <source>Y</source> |
3781 <translation>Y</translation> | 3868 <translation>Y</translation> |
3782 </message> | 3869 </message> |
3783 <message> | 3870 <message> |
3784 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1038"/> | 3871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1063"/> |
3785 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> | 3872 <source>Open a window displaying the hierarchy of panes and layers in this session</source> |
3786 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> | 3873 <translation>Открыть окно, в котором отобразится иерархия окон и слоев активного сеанса</translation> |
3787 </message> | 3874 </message> |
3788 <message> | 3875 <message> |
3789 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1094"/> | 3876 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1123"/> |
3790 <source>Managing Panes and Layers</source> | 3877 <source>Managing Panes and Layers</source> |
3791 <translation>Управление окнами и слоями</translation> | 3878 <translation>Управление окнами и слоями</translation> |
3792 </message> | 3879 </message> |
3793 <message> | 3880 <message> |
3794 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1097"/> | 3881 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1126"/> |
3795 <source>N</source> | 3882 <source>N</source> |
3796 <translation>N</translation> | 3883 <translation>N</translation> |
3797 </message> | 3884 </message> |
3798 <message> | 3885 <message> |
3799 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1131"/> | 3886 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1160"/> |
3800 <source>T</source> | 3887 <source>T</source> |
3801 <translation>T</translation> | 3888 <translation>T</translation> |
3802 </message> | 3889 </message> |
3803 <message> | 3890 <message> |
3804 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1188"/> | 3891 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1219"/> |
3805 <source>W</source> | 3892 <source>W</source> |
3806 <translation>W</translation> | 3893 <translation>W</translation> |
3807 </message> | 3894 </message> |
3808 <message> | 3895 <message> |
3809 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1191"/> | 3896 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1222"/> |
3810 <source>Shift+W</source> | 3897 <source>Shift+W</source> |
3811 <translation type="unfinished"></translation> | 3898 <translation type="unfinished"></translation> |
3812 </message> | 3899 </message> |
3813 <message> | 3900 <message> |
3814 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1199"/> | 3901 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1230"/> |
3815 <source>Add Spectro&gram</source> | 3902 <source>Add Spectro&gram</source> |
3816 <translation>Добавить &спектограмму</translation> | 3903 <translation>Добавить &спектограмму</translation> |
3817 </message> | 3904 </message> |
3818 <message> | 3905 <message> |
3819 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1201"/> | 3906 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1232"/> |
3820 <source>G</source> | 3907 <source>G</source> |
3821 <translation>G</translation> | 3908 <translation>G</translation> |
3822 </message> | 3909 </message> |
3823 <message> | 3910 <message> |
3824 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1204"/> | 3911 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1235"/> |
3825 <source>Shift+G</source> | 3912 <source>Shift+G</source> |
3826 <translation type="unfinished"></translation> | 3913 <translation type="unfinished"></translation> |
3827 </message> | 3914 </message> |
3828 <message> | 3915 <message> |
3829 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1213"/> | 3916 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1244"/> |
3830 <source>M</source> | 3917 <source>M</source> |
3831 <translation>M</translation> | 3918 <translation>M</translation> |
3832 </message> | 3919 </message> |
3833 <message> | 3920 <message> |
3834 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1216"/> | 3921 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1247"/> |
3835 <source>Shift+M</source> | 3922 <source>Shift+M</source> |
3836 <translation type="unfinished"></translation> | 3923 <translation type="unfinished"></translation> |
3837 </message> | 3924 </message> |
3838 <message> | 3925 <message> |
3839 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1223"/> | 3926 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1254"/> |
3840 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> | 3927 <source>Add Pea&k Frequency Spectrogram</source> |
3841 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> | 3928 <translation>Добавить спектограмму &пиковой частоты</translation> |
3842 </message> | 3929 </message> |
3843 <message> | 3930 <message> |
3844 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1225"/> | 3931 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1256"/> |
3845 <source>K</source> | 3932 <source>K</source> |
3846 <translation>K</translation> | 3933 <translation>K</translation> |
3847 </message> | 3934 </message> |
3848 <message> | 3935 <message> |
3849 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1228"/> | 3936 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1259"/> |
3850 <source>Shift+K</source> | 3937 <source>Shift+K</source> |
3851 <translation type="unfinished"></translation> | 3938 <translation type="unfinished"></translation> |
3852 </message> | 3939 </message> |
3853 <message> | 3940 <message> |
3854 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1237"/> | 3941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1268"/> |
3855 <source>U</source> | 3942 <source>U</source> |
3856 <translation>U</translation> | 3943 <translation>U</translation> |
3857 </message> | 3944 </message> |
3858 <message> | 3945 <message> |
3859 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1240"/> | 3946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1271"/> |
3860 <source>Shift+U</source> | 3947 <source>Shift+U</source> |
3861 <translation type="unfinished"></translation> | 3948 <translation type="unfinished"></translation> |
3862 </message> | 3949 </message> |
3863 <message> | 3950 <message> |
3864 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1379"/> | 3951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1410"/> |
3865 <source>Switch to Previous Pane</source> | 3952 <source>Switch to Previous Pane</source> |
3866 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> | 3953 <translation>Перейти к предыдущему окну</translation> |
3867 </message> | 3954 </message> |
3868 <message> | 3955 <message> |
3869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1380"/> | 3956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1411"/> |
3870 <source>[</source> | 3957 <source>[</source> |
3871 <translation>[</translation> | 3958 <translation>[</translation> |
3872 </message> | 3959 </message> |
3873 <message> | 3960 <message> |
3874 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1381"/> | 3961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1412"/> |
3875 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> | 3962 <source>Make the next pane up in the pane stack current</source> |
3876 <translation type="unfinished"></translation> | 3963 <translation type="unfinished"></translation> |
3877 </message> | 3964 </message> |
3878 <message> | 3965 <message> |
3879 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1387"/> | 3966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1418"/> |
3880 <source>Switch to Next Pane</source> | 3967 <source>Switch to Next Pane</source> |
3881 <translation>Перейти к следующему окну</translation> | 3968 <translation>Перейти к следующему окну</translation> |
3882 </message> | 3969 </message> |
3883 <message> | 3970 <message> |
3884 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1388"/> | 3971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1419"/> |
3885 <source>]</source> | 3972 <source>]</source> |
3886 <translation>]</translation> | 3973 <translation>]</translation> |
3887 </message> | 3974 </message> |
3888 <message> | 3975 <message> |
3889 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1389"/> | 3976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1420"/> |
3890 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> | 3977 <source>Make the next pane down in the pane stack current</source> |
3891 <translation type="unfinished"></translation> | 3978 <translation type="unfinished"></translation> |
3892 </message> | 3979 </message> |
3893 <message> | 3980 <message> |
3894 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1398"/> | 3981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1429"/> |
3895 <source>Ctrl+Shift+D</source> | 3982 <source>Ctrl+Shift+D</source> |
3896 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> | 3983 <translation>Ctrl+Shift+D</translation> |
3897 </message> | 3984 </message> |
3898 <message> | 3985 <message> |
3899 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1448"/> | 3986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1479"/> |
3900 <source>R</source> | 3987 <source>R</source> |
3901 <translation>R</translation> | 3988 <translation>R</translation> |
3902 </message> | 3989 </message> |
3903 <message> | 3990 <message> |
3904 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1455"/> | 3991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1486"/> |
3905 <source>Edit Layer Data</source> | 3992 <source>Edit Layer Data</source> |
3906 <translation>Изменить данные слоя</translation> | 3993 <translation>Изменить данные слоя</translation> |
3907 </message> | 3994 </message> |
3908 <message> | 3995 <message> |
3909 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1456"/> | 3996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1487"/> |
3910 <source>E</source> | 3997 <source>E</source> |
3911 <translation>E</translation> | 3998 <translation>E</translation> |
3912 </message> | 3999 </message> |
3913 <message> | 4000 <message> |
3914 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1457"/> | 4001 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1488"/> |
3915 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> | 4002 <source>Edit the currently active layer as a data grid</source> |
3916 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> | 4003 <translation>Изменить активный слой как сетку данных</translation> |
3917 </message> | 4004 </message> |
3918 <message> | 4005 <message> |
3919 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1464"/> | 4006 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1495"/> |
3920 <source>Ctrl+D</source> | 4007 <source>Ctrl+D</source> |
3921 <translation>Ctrl+D</translation> | 4008 <translation>Ctrl+D</translation> |
3922 </message> | 4009 </message> |
3923 <message> | 4010 <message> |
3924 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1726"/> | 4011 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1762"/> |
3925 <source>Help</source> | 4012 <source>Help</source> |
3926 <translation>Справка</translation> | 4013 <translation>Справка</translation> |
3927 </message> | 4014 </message> |
3928 <message> | 4015 <message> |
3929 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1734"/> | 4016 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1770"/> |
3930 <source>F1</source> | 4017 <source>F1</source> |
3931 <translation>F1</translation> | 4018 <translation>F1</translation> |
3932 </message> | 4019 </message> |
3933 <message> | 4020 <message> |
3934 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1735"/> | 4021 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/> |
3935 <source>Open the %1 reference manual</source> | 4022 <source>Open the %1 reference manual</source> |
3936 <translation type="unfinished"></translation> | 4023 <translation type="unfinished"></translation> |
3937 </message> | 4024 </message> |
3938 <message> | 4025 <message> |
3939 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1740"/> | 4026 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1776"/> |
3940 <source>&Key and Mouse Reference</source> | 4027 <source>&Key and Mouse Reference</source> |
3941 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> | 4028 <translation>&Использование клавиатуры и мыши</translation> |
3942 </message> | 4029 </message> |
3943 <message> | 4030 <message> |
3944 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1741"/> | 4031 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1777"/> |
3945 <source>F2</source> | 4032 <source>F2</source> |
3946 <translation>F2</translation> | 4033 <translation>F2</translation> |
3947 </message> | 4034 </message> |
3948 <message> | 4035 <message> |
3949 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> | 4036 <source>Open a window showing the keystrokes you can use in Sonic Visualiser</source> |
3950 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> | 4037 <translation type="obsolete">Открыть окно, в котором перечисляются клавиатурные комбинации Sonic Visualiser</translation> |
3951 </message> | 4038 </message> |
3952 <message> | 4039 <message> |
3953 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1767"/> | 4040 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1806"/> |
3954 <source>Ctrl+R</source> | 4041 <source>Ctrl+R</source> |
3955 <translation>Ctrl+R</translation> | 4042 <translation>Ctrl+R</translation> |
3956 </message> | 4043 </message> |
3957 <message> | 4044 <message> |
3958 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1769"/> | 4045 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1808"/> |
3959 <source>Re-open</source> | 4046 <source>Re-open</source> |
3960 <translation>Повторно открыть</translation> | 4047 <translation>Повторно открыть</translation> |
3961 </message> | 4048 </message> |
3962 <message> | 4049 <message> |
3963 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1771"/> | 4050 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1810"/> |
3964 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> | 4051 <source>Re-open the current or most recently opened file</source> |
3965 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> | 4052 <translation>Повторно открыть активный или недавно открывавшийся файл</translation> |
3966 </message> | 4053 </message> |
3967 <message> | 4054 <message> |
3968 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1782"/> | 4055 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1821"/> |
3969 <source>Standard Waveform</source> | 4056 <source>Standard Waveform</source> |
3970 <translation type="unfinished"></translation> | 4057 <translation type="unfinished"></translation> |
3971 </message> | 4058 </message> |
3972 <message> | 4059 <message> |
3973 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1818"/> | 4060 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1857"/> |
3974 <source>Choose Default Template...</source> | 4061 <source>Choose Default Template...</source> |
3975 <translation type="unfinished"></translation> | 4062 <translation type="unfinished"></translation> |
3976 </message> | 4063 </message> |
3977 <message> | 4064 <message> |
3978 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1843"/> | 4065 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1882"/> |
3979 <source>Ctrl+T</source> | 4066 <source>Ctrl+T</source> |
3980 <translation>Ctrl+T</translation> | 4067 <translation>Ctrl+T</translation> |
3981 </message> | 4068 </message> |
3982 <message> | 4069 <message> |
3983 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1845"/> | 4070 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1884"/> |
3984 <source>Repeat Transform</source> | 4071 <source>Repeat Transform</source> |
3985 <translation>Повторить преобразование</translation> | 4072 <translation>Повторить преобразование</translation> |
3986 </message> | 4073 </message> |
3987 <message> | 4074 <message> |
3988 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1847"/> | 4075 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1886"/> |
3989 <source>Re-select the most recently run transform</source> | 4076 <source>Re-select the most recently run transform</source> |
3990 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> | 4077 <translation>Повторно запустить самое последнее выполнявшееся преобразование</translation> |
3991 </message> | 4078 </message> |
3992 <message> | 4079 <message> |
3993 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1937"/> | 4080 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1976"/> |
3994 <source>Playback and Transport Controls</source> | 4081 <source>Playback and Transport Controls</source> |
3995 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> | 4082 <translation>Управление воспроизведением и перемоткой</translation> |
3996 </message> | 4083 </message> |
3997 <message> | 4084 <message> |
3998 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1941"/> | 4085 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1980"/> |
3999 <source>Play&back</source> | 4086 <source>Play&back</source> |
4000 <translation>Воспро&изведение</translation> | 4087 <translation>Воспро&изведение</translation> |
4001 </message> | 4088 </message> |
4002 <message> | 4089 <message> |
4003 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1944"/> | 4090 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1983"/> |
4004 <source>Playback</source> | 4091 <source>Playback</source> |
4005 <translation>Воспроизведение</translation> | 4092 <translation>Воспроизведение</translation> |
4006 </message> | 4093 </message> |
4007 <message> | 4094 <message> |
4008 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1946"/> | 4095 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1985"/> |
4009 <source>Playback Toolbar</source> | 4096 <source>Playback Toolbar</source> |
4010 <translation>Панель воспроизведения</translation> | 4097 <translation>Панель воспроизведения</translation> |
4011 </message> | 4098 </message> |
4012 <message> | 4099 <message> |
4013 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1956"/> | 4100 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1995"/> |
4014 <source>PgUp</source> | 4101 <source>PgUp</source> |
4015 <translation>PgUp</translation> | 4102 <translation>PgUp</translation> |
4016 </message> | 4103 </message> |
4017 <message> | 4104 <message> |
4018 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1957"/> | 4105 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1996"/> |
4019 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> | 4106 <source>Rewind to the previous time instant or time ruler notch</source> |
4020 <translation type="unfinished"></translation> | 4107 <translation type="unfinished"></translation> |
4021 </message> | 4108 </message> |
4022 <message> | 4109 <message> |
4023 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1981"/> | 4110 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2020"/> |
4024 <source>PgDown</source> | 4111 <source>PgDown</source> |
4025 <translation>PgDown</translation> | 4112 <translation>PgDown</translation> |
4026 </message> | 4113 </message> |
4027 <message> | 4114 <message> |
4028 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1982"/> | 4115 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2021"/> |
4029 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> | 4116 <source>Fast-forward to the next time instant or time ruler notch</source> |
4030 <translation type="unfinished"></translation> | 4117 <translation type="unfinished"></translation> |
4031 </message> | 4118 </message> |
4032 <message> | 4119 <message> |
4033 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/> | 4120 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/> |
4034 <source>Record</source> | 4121 <source>Record</source> |
4035 <translation type="unfinished"></translation> | 4122 <translation type="unfinished"></translation> |
4036 </message> | 4123 </message> |
4037 <message> | 4124 <message> |
4038 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> | 4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2041"/> |
4039 <source>Ctrl+Space</source> | 4126 <source>Ctrl+Space</source> |
4040 <translation type="unfinished"></translation> | 4127 <translation type="unfinished"></translation> |
4041 </message> | 4128 </message> |
4042 <message> | 4129 <message> |
4043 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2003"/> | 4130 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2042"/> |
4044 <source>Record a new audio file</source> | 4131 <source>Record a new audio file</source> |
4045 <translation type="unfinished"></translation> | 4132 <translation type="unfinished"></translation> |
4046 </message> | 4133 </message> |
4047 <message> | 4134 <message> |
4048 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2017"/> | 4135 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2056"/> |
4049 <source>Constrain playback to the selected regions</source> | 4136 <source>Constrain playback to the selected regions</source> |
4050 <translation type="unfinished"></translation> | 4137 <translation type="unfinished"></translation> |
4051 </message> | 4138 </message> |
4052 <message> | 4139 <message> |
4053 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2035"/> | 4140 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2074"/> |
4054 <source>Solo Current Pane</source> | 4141 <source>Solo Current Pane</source> |
4055 <translation>Соло активного окна</translation> | 4142 <translation>Соло активного окна</translation> |
4056 </message> | 4143 </message> |
4057 <message> | 4144 <message> |
4058 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2039"/> | 4145 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2078"/> |
4059 <source>o</source> | 4146 <source>o</source> |
4060 <translation>o</translation> | 4147 <translation>o</translation> |
4061 </message> | 4148 </message> |
4062 <message> | 4149 <message> |
4063 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2040"/> | 4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2079"/> |
4064 <source>Solo the current pane during playback</source> | 4151 <source>Solo the current pane during playback</source> |
4065 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> | 4152 <translation>При воспроизведении звучит лишь активное окно</translation> |
4066 </message> | 4153 </message> |
4067 <message> | 4154 <message> |
4068 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2049"/> | 4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2088"/> |
4069 <source>Align File Timelines</source> | 4156 <source>Align File Timelines</source> |
4070 <translation>Выровнять линейки времени</translation> | 4157 <translation>Выровнять линейки времени</translation> |
4071 </message> | 4158 </message> |
4072 <message> | 4159 <message> |
4073 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2052"/> | 4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2091"/> |
4074 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> | 4161 <source>Treat multiple audio files as versions of the same work, and align their timelines</source> |
4075 <translation type="unfinished"></translation> | 4162 <translation type="unfinished"></translation> |
4076 </message> | 4163 </message> |
4077 <message> | 4164 <message> |
4078 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2107"/> | 4165 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2146"/> |
4079 <source>Speed Up</source> | 4166 <source>Speed Up</source> |
4080 <translation>Ускорить</translation> | 4167 <translation>Ускорить</translation> |
4081 </message> | 4168 </message> |
4082 <message> | 4169 <message> |
4083 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2108"/> | 4170 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2147"/> |
4084 <source>Ctrl+PgUp</source> | 4171 <source>Ctrl+PgUp</source> |
4085 <translation>Ctrl+PgUp</translation> | 4172 <translation>Ctrl+PgUp</translation> |
4086 </message> | 4173 </message> |
4087 <message> | 4174 <message> |
4088 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2109"/> | 4175 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2148"/> |
4089 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> | 4176 <source>Time-stretch playback to speed it up without changing pitch</source> |
4090 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4177 <translation>Сжать время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4091 </message> | 4178 </message> |
4092 <message> | 4179 <message> |
4093 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2113"/> | 4180 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2152"/> |
4094 <source>Slow Down</source> | 4181 <source>Slow Down</source> |
4095 <translation>Замедлить</translation> | 4182 <translation>Замедлить</translation> |
4096 </message> | 4183 </message> |
4097 <message> | 4184 <message> |
4098 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2114"/> | 4185 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> |
4099 <source>Ctrl+PgDown</source> | 4186 <source>Ctrl+PgDown</source> |
4100 <translation>Ctrl+PgDown</translation> | 4187 <translation>Ctrl+PgDown</translation> |
4101 </message> | 4188 </message> |
4102 <message> | 4189 <message> |
4103 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2115"/> | 4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2154"/> |
4104 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> | 4191 <source>Time-stretch playback to slow it down without changing pitch</source> |
4105 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> | 4192 <translation>Расширить время воспроизведения, не меняя высоту тона</translation> |
4106 </message> | 4193 </message> |
4107 <message> | 4194 <message> |
4108 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2119"/> | 4195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> |
4109 <source>Restore Normal Speed</source> | 4196 <source>Restore Normal Speed</source> |
4110 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> | 4197 <translation>Восстановить обычную скорость</translation> |
4111 </message> | 4198 </message> |
4112 <message> | 4199 <message> |
4113 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2120"/> | 4200 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/> |
4114 <source>Ctrl+Home</source> | 4201 <source>Ctrl+Home</source> |
4115 <translation>Ctrl+Home</translation> | 4202 <translation>Ctrl+Home</translation> |
4116 </message> | 4203 </message> |
4117 <message> | 4204 <message> |
4118 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2121"/> | 4205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2160"/> |
4119 <source>Restore non-time-stretched playback</source> | 4206 <source>Restore non-time-stretched playback</source> |
4120 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> | 4207 <translation>Восстановить естественную скорость воспроизведения</translation> |
4121 </message> | 4208 </message> |
4122 <message> | 4209 <message> |
4123 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2139"/> | 4210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2178"/> |
4124 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2167"/> | 4211 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2206"/> |
4125 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2196"/> | |
4126 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2217"/> | |
4127 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/> | 4212 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2235"/> |
4128 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> | 4213 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2256"/> |
4214 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2274"/> | |
4215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2292"/> | |
4129 <source>Tool Selection</source> | 4216 <source>Tool Selection</source> |
4130 <translation>Выбор инструмента</translation> | 4217 <translation>Выбор инструмента</translation> |
4131 </message> | 4218 </message> |
4132 <message> | 4219 <message> |
4133 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2153"/> | 4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2192"/> |
4134 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 4221 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
4135 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> | 4222 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом навигации</translation> |
4136 </message> | 4223 </message> |
4137 <message> | 4224 <message> |
4138 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2156"/> | 4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2195"/> |
4139 <source>Click left button and drag to move around</source> | 4226 <source>Click left button and drag to move around</source> |
4140 <translation type="unfinished"></translation> | 4227 <translation type="unfinished"></translation> |
4141 </message> | 4228 </message> |
4142 <message> | 4229 <message> |
4143 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2158"/> | 4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2197"/> |
4144 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2273"/> | 4231 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2312"/> |
4145 <source>Zoom to Area</source> | 4232 <source>Zoom to Area</source> |
4146 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> | 4233 <translation type="unfinished">Масштабировать в выделение</translation> |
4147 </message> | 4234 </message> |
4148 <message> | 4235 <message> |
4149 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2159"/> | 4236 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2198"/> |
4150 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2274"/> | 4237 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2313"/> |
4151 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> | 4238 <source>Shift-click left button and drag to zoom to a rectangular area</source> |
4152 <translation type="unfinished"></translation> | 4239 <translation type="unfinished"></translation> |
4153 </message> | 4240 </message> |
4154 <message> | 4241 <message> |
4155 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/> | 4242 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> |
4156 <source>Relocate</source> | 4243 <source>Relocate</source> |
4157 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation> | 4244 <translation type="unfinished">Перемещение скачком</translation> |
4158 </message> | 4245 </message> |
4159 <message> | 4246 <message> |
4160 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2161"/> | 4247 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2200"/> |
4161 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2164"/> | 4248 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2203"/> |
4162 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2214"/> | 4249 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2253"/> |
4163 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2270"/> | 4250 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> |
4164 <source>Double-Click Left</source> | 4251 <source>Double-Click Left</source> |
4165 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> | 4252 <translation type="unfinished">Двойной щелчок левой клавишей</translation> |
4166 </message> | 4253 </message> |
4167 <message> | 4254 <message> |
4168 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2162"/> | 4255 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2201"/> |
4169 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> | 4256 <source>Double-click left button to jump to clicked location</source> |
4170 <translation type="unfinished"></translation> | 4257 <translation type="unfinished"></translation> |
4171 </message> | 4258 </message> |
4172 <message> | 4259 <message> |
4173 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2165"/> | 4260 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2204"/> |
4174 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2215"/> | 4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2254"/> |
4175 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> | 4262 <source>Double-click left button on an item to edit it</source> |
4176 <translation type="unfinished"></translation> | 4263 <translation type="unfinished"></translation> |
4177 </message> | 4264 </message> |
4178 <message> | 4265 <message> |
4179 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2179"/> | 4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2218"/> |
4180 <source>Select Tool Mouse Actions</source> | 4267 <source>Select Tool Mouse Actions</source> |
4181 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> | 4268 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом выделения</translation> |
4182 </message> | 4269 </message> |
4183 <message> | 4270 <message> |
4184 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2182"/> | 4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2221"/> |
4185 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> | 4272 <source>Click left button and drag to select region; drag region edge to resize</source> |
4186 <translation type="unfinished"></translation> | 4273 <translation type="unfinished"></translation> |
4187 </message> | 4274 </message> |
4188 <message> | 4275 <message> |
4189 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2185"/> | 4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2224"/> |
4190 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2189"/> | 4277 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2228"/> |
4191 <source>Multi Select</source> | 4278 <source>Multi Select</source> |
4192 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> | 4279 <translation type="unfinished">Множественное выделение</translation> |
4193 </message> | 4280 </message> |
4194 <message> | 4281 <message> |
4195 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2186"/> | 4282 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2225"/> |
4196 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> | 4283 <source>Cmd-click left button and drag to select an additional region</source> |
4197 <translation type="unfinished"></translation> | 4284 <translation type="unfinished"></translation> |
4198 </message> | 4285 </message> |
4199 <message> | 4286 <message> |
4200 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2190"/> | 4287 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2229"/> |
4201 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> | 4288 <source>Ctrl-click left button and drag to select an additional region</source> |
4202 <translation type="unfinished"></translation> | 4289 <translation type="unfinished"></translation> |
4203 </message> | 4290 </message> |
4204 <message> | 4291 <message> |
4205 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2193"/> | 4292 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2232"/> |
4206 <source>Fine Select</source> | 4293 <source>Fine Select</source> |
4207 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> | 4294 <translation type="unfinished">Выделить точно</translation> |
4208 </message> | 4295 </message> |
4209 <message> | 4296 <message> |
4210 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2194"/> | 4297 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> |
4211 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> | 4298 <source>Shift-click left button and drag to select without snapping to items or grid</source> |
4212 <translation type="unfinished"></translation> | 4299 <translation type="unfinished"></translation> |
4213 </message> | 4300 </message> |
4214 <message> | 4301 <message> |
4215 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2209"/> | 4302 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2248"/> |
4216 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> | 4303 <source>Edit Tool Mouse Actions</source> |
4217 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> | 4304 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом редактирования</translation> |
4218 </message> | 4305 </message> |
4219 <message> | 4306 <message> |
4220 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2211"/> | 4307 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> |
4221 <source>Move</source> | 4308 <source>Move</source> |
4222 <translation type="unfinished">Переместить</translation> | 4309 <translation type="unfinished">Переместить</translation> |
4223 </message> | 4310 </message> |
4224 <message> | 4311 <message> |
4225 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2212"/> | 4312 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2251"/> |
4226 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> | 4313 <source>Click left button on an item or selected region and drag to move</source> |
4227 <translation type="unfinished"></translation> | 4314 <translation type="unfinished"></translation> |
4228 </message> | 4315 </message> |
4229 <message> | 4316 <message> |
4230 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2230"/> | 4317 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2269"/> |
4231 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> | 4318 <source>Draw Tool Mouse Actions</source> |
4232 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> | 4319 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом рисования</translation> |
4233 </message> | 4320 </message> |
4234 <message> | 4321 <message> |
4235 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2233"/> | 4322 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2272"/> |
4236 <source>Click left button and drag to create new item</source> | 4323 <source>Click left button and drag to create new item</source> |
4237 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> | 4324 <translation type="unfinished">Щелкните левой клавишей мыши и перетащите курсор для создания нового объекта</translation> |
4238 </message> | 4325 </message> |
4239 <message> | 4326 <message> |
4240 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2237"/> | 4327 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2276"/> |
4241 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2250"/> | 4328 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2289"/> |
4242 <source>Erase</source> | 4329 <source>Erase</source> |
4243 <translation>Стерка</translation> | 4330 <translation>Стерка</translation> |
4244 </message> | 4331 </message> |
4245 <message> | 4332 <message> |
4246 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2239"/> | 4333 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2278"/> |
4247 <source>5</source> | 4334 <source>5</source> |
4248 <translation>5</translation> | 4335 <translation>5</translation> |
4249 </message> | 4336 </message> |
4250 <message> | 4337 <message> |
4251 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2240"/> | 4338 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2279"/> |
4252 <source>Erase items from layer</source> | 4339 <source>Erase items from layer</source> |
4253 <translation>Стирать объекты слоя</translation> | 4340 <translation>Стирать объекты слоя</translation> |
4254 </message> | 4341 </message> |
4255 <message> | 4342 <message> |
4256 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2248"/> | 4343 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2287"/> |
4257 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> | 4344 <source>Erase Tool Mouse Actions</source> |
4258 <translation type="unfinished"></translation> | 4345 <translation type="unfinished"></translation> |
4259 </message> | 4346 </message> |
4260 <message> | 4347 <message> |
4261 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2251"/> | 4348 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2290"/> |
4262 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> | 4349 <source>Click left button on an item to remove it from the layer</source> |
4263 <translation type="unfinished"></translation> | 4350 <translation type="unfinished"></translation> |
4264 </message> | 4351 </message> |
4265 <message> | 4352 <message> |
4266 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2254"/> | 4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2293"/> |
4267 <source>Measure</source> | 4354 <source>Measure</source> |
4268 <translation>Измеритель</translation> | 4355 <translation>Измеритель</translation> |
4269 </message> | 4356 </message> |
4270 <message> | 4357 <message> |
4271 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2256"/> | 4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2295"/> |
4272 <source>6</source> | 4359 <source>6</source> |
4273 <translation>6</translation> | 4360 <translation>6</translation> |
4274 </message> | 4361 </message> |
4275 <message> | 4362 <message> |
4276 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2257"/> | 4363 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2296"/> |
4277 <source>Make measurements in layer</source> | 4364 <source>Make measurements in layer</source> |
4278 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> | 4365 <translation>Выполнять измерения в слое</translation> |
4279 </message> | 4366 </message> |
4280 <message> | 4367 <message> |
4281 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2265"/> | 4368 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2304"/> |
4282 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> | 4369 <source>Measure Tool Mouse Actions</source> |
4283 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> | 4370 <translation type="unfinished">Использование мыши с инструментом измерения</translation> |
4284 </message> | 4371 </message> |
4285 <message> | 4372 <message> |
4286 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2267"/> | 4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2306"/> |
4287 <source>Measure Area</source> | 4374 <source>Measure Area</source> |
4288 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> | 4375 <translation type="unfinished">Измерить область</translation> |
4289 </message> | 4376 </message> |
4290 <message> | 4377 <message> |
4291 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2268"/> | 4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2307"/> |
4292 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> | 4379 <source>Click left button and drag to measure a rectangular area</source> |
4293 <translation type="unfinished"></translation> | 4380 <translation type="unfinished"></translation> |
4294 </message> | 4381 </message> |
4295 <message> | 4382 <message> |
4296 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2270"/> | 4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2309"/> |
4297 <source>Measure Item</source> | 4384 <source>Measure Item</source> |
4298 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> | 4385 <translation type="unfinished">Измерить объект</translation> |
4299 </message> | 4386 </message> |
4300 <message> | 4387 <message> |
4301 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2271"/> | 4388 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2310"/> |
4302 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> | 4389 <source>Click left button and drag to measure extents of an item or shape</source> |
4303 <translation type="unfinished"></translation> | 4390 <translation type="unfinished"></translation> |
4304 </message> | 4391 </message> |
4305 <message> | 4392 <message> |
4306 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2338"/> | 4393 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2377"/> |
4307 <source>&Delete Current Measurement</source> | 4394 <source>&Delete Current Measurement</source> |
4308 <translation>&Удалить активный замер</translation> | 4395 <translation>&Удалить активный замер</translation> |
4309 </message> | 4396 </message> |
4310 <message> | 4397 <message> |
4311 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2339"/> | 4398 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2378"/> |
4312 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> | 4399 <source>Delete the measurement currently under the mouse pointer</source> |
4313 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> | 4400 <translation>Удалить замер, находящийся под курсором мыши</translation> |
4314 </message> | 4401 </message> |
4315 <message> | 4402 <message> |
4316 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2348"/> | 4403 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2387"/> |
4317 <source>Fast Forward to Next Instant</source> | 4404 <source>Fast Forward to Next Instant</source> |
4318 <translation type="unfinished"></translation> | 4405 <translation type="unfinished"></translation> |
4319 </message> | 4406 </message> |
4320 <message> | 4407 <message> |
4321 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2350"/> | 4408 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2389"/> |
4322 <source>Rewind to Previous Instant</source> | 4409 <source>Rewind to Previous Instant</source> |
4323 <translation type="unfinished"></translation> | 4410 <translation type="unfinished"></translation> |
4324 </message> | 4411 </message> |
4325 <message> | 4412 <message> |
4326 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2353"/> | 4413 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2392"/> |
4327 <source>Fast Forward to Next Point</source> | 4414 <source>Fast Forward to Next Point</source> |
4328 <translation type="unfinished"></translation> | 4415 <translation type="unfinished"></translation> |
4329 </message> | 4416 </message> |
4330 <message> | 4417 <message> |
4331 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2354"/> | 4418 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2393"/> |
4332 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> | 4419 <source>Fast forward to the next point in the current layer</source> |
4333 <translation type="unfinished"></translation> | 4420 <translation type="unfinished"></translation> |
4334 </message> | 4421 </message> |
4335 <message> | 4422 <message> |
4336 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2355"/> | 4423 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2394"/> |
4337 <source>Rewind to Previous Point</source> | 4424 <source>Rewind to Previous Point</source> |
4338 <translation type="unfinished"></translation> | 4425 <translation type="unfinished"></translation> |
4339 </message> | 4426 </message> |
4340 <message> | 4427 <message> |
4341 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2356"/> | 4428 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2395"/> |
4342 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> | 4429 <source>Rewind to the previous point in the current layer</source> |
4343 <translation type="unfinished"></translation> | 4430 <translation type="unfinished"></translation> |
4344 </message> | 4431 </message> |
4345 <message> | 4432 <message> |
4346 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2359"/> | 4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2398"/> |
4347 <source>Fast forward</source> | 4434 <source>Fast forward</source> |
4348 <translation>Быстрый вперед</translation> | 4435 <translation>Быстрый вперед</translation> |
4349 </message> | 4436 </message> |
4350 <message> | 4437 <message> |
4351 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2453"/> | 4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2494"/> |
4352 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2467"/> | 4439 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2508"/> |
4353 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2481"/> | 4440 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2522"/> |
4354 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> | 4441 <source><b>File open failed</b><p>Audio file "%1" could not be opened</source> |
4355 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> | 4442 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть звуковой файл "%1"</translation> |
4356 </message> | 4443 </message> |
4357 <message> | 4444 <message> |
4358 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2601"/> | 4445 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2642"/> |
4359 <source>Export the selected regions into a single file</source> | 4446 <source>Export the selected regions into a single file</source> |
4360 <translation type="unfinished"></translation> | 4447 <translation type="unfinished"></translation> |
4361 </message> | 4448 </message> |
4362 <message> | 4449 <message> |
4363 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2603"/> | 4450 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2644"/> |
4364 <source>Export the whole file</source> | 4451 <source>Export the whole file</source> |
4365 <translation type="unfinished"></translation> | 4452 <translation type="unfinished"></translation> |
4366 </message> | 4453 </message> |
4367 <message> | 4454 <message> |
4368 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2718"/> | 4455 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2759"/> |
4369 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> | 4456 <source><b>File open failed</b><p>Layer file %1 could not be opened.</source> |
4370 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> | 4457 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл слоя "%1"</translation> |
4371 </message> | 4458 </message> |
4372 <message> | 4459 <message> |
4373 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2783"/> | 4460 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2824"/> |
4374 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> | 4461 <source>Can't export non-note layers to MIDI</source> |
4375 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> | 4462 <translation>Невозможно экспортировать ненотные слои в MIDI</translation> |
4376 </message> | 4463 </message> |
4377 <message> | 4464 <message> |
4378 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2795"/> | 4465 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2836"/> |
4379 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> | 4466 <source>Sorry, cannot export this layer type to RDF (supported types are: region, note, text, time instants, time values)</source> |
4380 <translation type="unfinished"></translation> | 4467 <translation type="unfinished"></translation> |
4381 </message> | 4468 </message> |
4382 <message> | 4469 <message> |
4383 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4697"/> | 4470 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2975"/> |
4471 <source>Export the whole pane</source> | |
4472 <translation type="unfinished"></translation> | |
4473 </message> | |
4474 <message> | |
4475 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2976"/> | |
4476 <source>Export the visible area only</source> | |
4477 <translation type="unfinished"></translation> | |
4478 </message> | |
4479 <message> | |
4480 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2986"/> | |
4481 <source>Which region of the current pane do you want to export as a scalable SVG image?</source> | |
4482 <translation type="unfinished"></translation> | |
4483 </message> | |
4484 <message> | |
4485 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3014"/> | |
4486 <source>Failed to save SVG file</source> | |
4487 <translation type="unfinished"></translation> | |
4488 </message> | |
4489 <message> | |
4490 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3015"/> | |
4491 <source>Failed to save SVG file %1</source> | |
4492 <translation type="unfinished"></translation> | |
4493 </message> | |
4494 <message> | |
4495 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4525"/> | |
4496 <source>Subdivide instants</source> | |
4497 <translation type="unfinished"></translation> | |
4498 </message> | |
4499 <message> | |
4500 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4526"/> | |
4501 <source>Number of subdivisions:</source> | |
4502 <translation type="unfinished"></translation> | |
4503 </message> | |
4504 <message> | |
4505 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4547"/> | |
4506 <source>Winnow instants</source> | |
4507 <translation type="unfinished"></translation> | |
4508 </message> | |
4509 <message> | |
4510 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4548"/> | |
4511 <source>Remove all instants apart from multiples of:</source> | |
4512 <translation type="unfinished"></translation> | |
4513 </message> | |
4514 <message> | |
4515 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4637"/> | |
4516 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment:<p>%1</source> | |
4517 <translation type="unfinished"></translation> | |
4518 </message> | |
4519 <message> | |
4520 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4722"/> | |
4521 <source>Adjust the master playback level and pan</source> | |
4522 <translation type="unfinished"></translation> | |
4523 </message> | |
4524 <message> | |
4525 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4771"/> | |
4526 <source><p><small>%1 : %2 configuration, %3-bit build</small></p></source> | |
4527 <translation type="unfinished"></translation> | |
4528 </message> | |
4529 <message> | |
4530 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4778"/> | |
4531 <source>With Qt v%1 &copy; The Qt Company</source> | |
4532 <translation type="unfinished"></translation> | |
4533 </message> | |
4534 <message> | |
4535 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4834"/> | |
4536 <source><br>With Rubber Band Library v%1 &copy; Particular Programs Ltd</source> | |
4537 <translation type="unfinished"></translation> | |
4538 </message> | |
4539 <message> | |
4540 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4836"/> | |
4541 <source><br>With Rubber Band Library &copy; Particular Programs Ltd</source> | |
4542 <translation type="unfinished"></translation> | |
4543 </message> | |
4544 <message> | |
4545 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4839"/> | |
4546 <source><br>With Vamp plugin support (API v%1, host SDK v%2) &copy; Chris Cannam and QMUL</source> | |
4547 <translation type="unfinished"></translation> | |
4548 </message> | |
4549 <message> | |
4550 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4848"/> | |
4551 <source><br>With Dataquay Qt/RDF library &copy; Particular Programs Ltd</source> | |
4552 <translation type="unfinished"></translation> | |
4553 </message> | |
4554 <message> | |
4555 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4849"/> | |
4556 <source><br>With Cap'n Proto serialisation &copy; Sandstorm Development Group</source> | |
4557 <translation type="unfinished"></translation> | |
4558 </message> | |
4559 <message> | |
4560 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4896"/> | |
4384 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 4561 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %2 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4385 <translation type="unfinished"><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> | 4562 <translation type="unfinished"><h3>Доступна более новая версия</h3><p>Вы используетее Sonic Visualiser версии %1, но уже доступна версия %3.</p><p>Загляните на <a href="http://sonicvisualiser.org/">сайт Sonic Visualiser</a> за подробностями.</p> {3>?} {3>?} {1 ?} {2 ?}</translation> |
4386 </message> | 4563 </message> |
4387 <message> | 4564 <message> |
4388 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> | 4565 <source><b>File open failed</b><p>Session file "%1" could not be opened</source> |
4389 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> | 4566 <translation type="vanished"><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл сеанса "%1"</translation> |
4390 </message> | 4567 </message> |
4391 <message> | 4568 <message> |
4392 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3032"/> | 4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3139"/> |
4393 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> | 4570 <source><b>File open failed</b><p>File "%1" could not be opened</source> |
4394 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> | 4571 <translation><b>Не удалось открыть файл</b><p>Не удалось открыть файл "%1"</translation> |
4395 </message> | 4572 </message> |
4396 <message> | 4573 <message> |
4397 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3064"/> | 4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3171"/> |
4398 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> | 4575 <source><b>Open failed</b><p>URL "%1" could not be opened</source> |
4399 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> | 4576 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть URL "%1"</translation> |
4400 </message> | 4577 </message> |
4401 <message> | 4578 <message> |
4402 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3092"/> | 4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3204"/> |
4403 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> | 4580 <source><b>Open failed</b><p>File or URL "%1" could not be opened</source> |
4404 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> | 4581 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл или URL "%1"</translation> |
4405 </message> | 4582 </message> |
4406 <message> | 4583 <message> |
4407 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3135"/> | 4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3247"/> |
4408 <source>Enter template name</source> | 4585 <source>Enter template name</source> |
4409 <translation type="unfinished"></translation> | 4586 <translation type="unfinished"></translation> |
4410 </message> | 4587 </message> |
4411 <message> | 4588 <message> |
4412 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3140"/> | 4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3252"/> |
4413 <source>Please enter a name for the saved template:</source> | 4590 <source>Please enter a name for the saved template:</source> |
4414 <translation type="unfinished"></translation> | 4591 <translation type="unfinished"></translation> |
4415 </message> | 4592 </message> |
4416 <message> | 4593 <message> |
4417 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3144"/> | 4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3256"/> |
4418 <source>Set as default template for future audio files</source> | 4595 <source>Set as default template for future audio files</source> |
4419 <translation type="unfinished"></translation> | 4596 <translation type="unfinished"></translation> |
4420 </message> | 4597 </message> |
4421 <message> | 4598 <message> |
4422 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3164"/> | 4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3276"/> |
4423 <source>Template file exists</source> | 4600 <source>Template file exists</source> |
4424 <translation type="unfinished"></translation> | 4601 <translation type="unfinished"></translation> |
4425 </message> | 4602 </message> |
4426 <message> | 4603 <message> |
4427 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3165"/> | 4604 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3277"/> |
4428 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> | 4605 <source><b>Template file exists</b><p>The template "%1" already exists.<br>Overwrite it?</source> |
4429 <translation type="unfinished"></translation> | 4606 <translation type="unfinished"></translation> |
4430 </message> | 4607 </message> |
4431 <message> | 4608 <message> |
4432 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3222"/> | 4609 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3334"/> |
4433 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3227"/> | 4610 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3339"/> |
4434 <source>Failed to open dropped URL</source> | 4611 <source>Failed to open dropped URL</source> |
4435 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> | 4612 <translation>Не удалось открыть URL, перемещенный мышью в окно программы</translation> |
4436 </message> | 4613 </message> |
4437 <message> | 4614 <message> |
4438 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3223"/> | 4615 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3335"/> |
4439 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> | 4616 <source><b>Open failed</b><p>Dropped URL "%1" could not be opened</source> |
4440 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> | 4617 <translation><b>Не удалось открыть ссылку</b><p>Не удалось открыть файл URL "%1", перетащенный в окно программы мышью</translation> |
4441 </message> | 4618 </message> |
4442 <message> | 4619 <message> |
4443 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3360"/> | 4620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3472"/> |
4444 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> | 4621 <source><b>Session modified</b><p>The current session has been modified.<br>Do you want to save it?</source> |
4445 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> | 4622 <translation><b>Сеанс изменился</b><p>Активный сеанс изменился<br>Вы хотите сохранить его?</translation> |
4446 </message> | 4623 </message> |
4447 <message> | 4624 <message> |
4448 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3422"/> | 4625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3534"/> |
4449 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3445"/> | 4626 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3557"/> |
4450 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> | 4627 <source><b>Save failed</b><p>Session file "%1" could not be saved.</source> |
4451 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> | 4628 <translation><b>Не удалось сохранить файл</b><p>Не удалось сохранить файл сеанса "%1"</translation> |
4452 </message> | 4629 </message> |
4453 <message> | 4630 <message> |
4454 <source>%1: %1</source> | 4631 <source>%1: %1</source> |
4455 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> | 4632 <translation type="obsolete">%1: %1 {1:?}</translation> |
4456 </message> | 4633 </message> |
4457 <message> | 4634 <message> |
4458 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3933"/> | 4635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4060"/> |
4459 <source>Playback speed: Normal</source> | 4636 <source>Playback speed: Normal</source> |
4460 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> | 4637 <translation>Скорость воспроизведения: обычная</translation> |
4461 </message> | 4638 </message> |
4462 <message> | 4639 <message> |
4463 <source>Playback speed: %1%2%</source> | 4640 <source>Playback speed: %1%2%</source> |
4464 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> | 4641 <translation type="vanished">Скорость воспроизведения: %1%2%</translation> |
4465 </message> | 4642 </message> |
4466 <message> | 4643 <message> |
4467 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4117"/> | 4644 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4243"/> |
4468 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match | 4645 <source><b>Wrong sample rate</b><p>The sample rate of this audio file (%1 Hz) does not match |
4469 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> | 4646 the current playback rate (%2 Hz).<p>The file will play at the wrong speed and pitch.<p>Change the <i>Resample mismatching files on import</i> option under <i>File</i> -> <i>Preferences</i> if you want to alter this behaviour.</source> |
4470 <translation type="unfinished"></translation> | 4647 <translation type="unfinished"></translation> |
4471 </message> | 4648 </message> |
4472 <message> | 4649 <message> |
4473 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4129"/> | 4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4255"/> |
4474 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> | 4651 <source><b>Overloaded</b><p>Audio effects plugin auditioning has been disabled due to a processing overload.</source> |
4475 <translation type="unfinished"></translation> | 4652 <translation type="unfinished"></translation> |
4476 </message> | 4653 </message> |
4477 <message> | 4654 <message> |
4478 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4352"/> | 4655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4505"/> |
4479 <source>Reset Counters</source> | 4656 <source>Reset Counters</source> |
4480 <translation>Обнуление счетчиков</translation> | 4657 <translation>Обнуление счетчиков</translation> |
4481 </message> | 4658 </message> |
4482 <message> | 4659 <message> |
4483 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4396"/> | 4660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4593"/> |
4484 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4431"/> | 4661 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> |
4485 <source>Warning</source> | 4662 <source>Warning</source> |
4486 <translation>Предупреждение</translation> | 4663 <translation>Предупреждение</translation> |
4487 </message> | 4664 </message> |
4488 <message> | 4665 <message> |
4489 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4410"/> | 4666 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4607"/> |
4490 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> | 4667 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed:<p>%3</source> |
4491 <translation type="unfinished"></translation> | 4668 <translation type="unfinished"></translation> |
4492 </message> | 4669 </message> |
4493 <message> | 4670 <message> |
4494 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4417"/> | 4671 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4614"/> |
4495 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> | 4672 <source><b>Layer generation failed</b><p>Failed to regenerate derived layer "%1" using new data model as input.<p>The layer transform "%2" failed.<p>No error information is available.</source> |
4496 <translation type="unfinished"></translation> | 4673 <translation type="unfinished"></translation> |
4497 </message> | 4674 </message> |
4498 <message> | 4675 <message> |
4499 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4431"/> | 4676 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4628"/> |
4500 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> | 4677 <source><b>Warning when regenerating layer</b><p>When regenerating the derived layer "%1" using new data model as input:<p>%2</source> |
4501 <translation type="unfinished"></translation> | 4678 <translation type="unfinished"></translation> |
4502 </message> | 4679 </message> |
4503 <message> | 4680 <message> |
4504 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4441"/> | 4681 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4636"/> |
4505 <source>Failed to calculate alignment</source> | 4682 <source>Failed to calculate alignment</source> |
4506 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> | 4683 <translation>Не удалось рассчитать выравнивание</translation> |
4507 </message> | 4684 </message> |
4508 <message> | 4685 <message> |
4509 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4442"/> | 4686 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4784"/> |
4510 <source><b>Alignment calculation failed</b><p>Failed to calculate an audio alignment using transform "%1":<p>%2</source> | |
4511 <translation type="unfinished"></translation> | |
4512 </message> | |
4513 <message> | |
4514 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4583"/> | |
4515 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4687 <source><br>With JACK audio output library &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4516 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4688 <translation><br>С библиотекой JACK &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4517 </message> | 4689 </message> |
4518 <message> | 4690 <message> |
4519 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4587"/> | 4691 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4788"/> |
4520 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> | 4692 <source><br>With PortAudio audio output library &copy; Ross Bencina and Phil Burk</source> |
4521 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> | 4693 <translation><br>С библиотекой PortAudio &copy; Ross Bencina и Phil Burk</translation> |
4522 </message> | 4694 </message> |
4523 <message> | 4695 <message> |
4524 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4593"/> | 4696 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4794"/> |
4525 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4697 <source><br>With PulseAudio audio output library &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4526 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4698 <translation><br>С библиотекой PulseAudio &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4527 </message> | 4699 </message> |
4528 <message> | 4700 <message> |
4529 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4139"/> | 4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4265"/> |
4530 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> | 4702 <source><b>Overloaded</b><p>Audio playback speed processing has been reduced to a single channel, due to a processing overload.</source> |
4531 <translation type="unfinished"></translation> | 4703 <translation type="unfinished"></translation> |
4532 </message> | 4704 </message> |
4533 <message> | 4705 <message> |
4534 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4635"/> | |
4535 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> | 4706 <source><br>With Rubber Band &copy; Chris Cannam</source> |
4536 <translation><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> | 4707 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band &copy; Chris Cannam</translation> |
4537 </message> | 4708 </message> |
4538 <message> | 4709 <message> |
4539 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1708"/> | 4710 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1744"/> |
4540 <source>Find a Transform...</source> | 4711 <source>Find a Transform...</source> |
4541 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> | 4712 <translation>Найти эффект трансформации...</translation> |
4542 </message> | 4713 </message> |
4543 <message> | 4714 <message> |
4544 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1709"/> | 4715 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1745"/> |
4545 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> | 4716 <source>Search for a transform from the installed plugins, by name or description</source> |
4546 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> | 4717 <translation>Найти эффект трансформации среди установленных расширений по названию или описанию</translation> |
4547 </message> | 4718 </message> |
4548 <message> | 4719 <message> |
4549 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1710"/> | 4720 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1746"/> |
4550 <source>Ctrl+M</source> | 4721 <source>Ctrl+M</source> |
4551 <translation>Ctrl+M</translation> | 4722 <translation>Ctrl+M</translation> |
4552 </message> | 4723 </message> |
4553 <message> | 4724 <message> |
4554 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4570"/> | 4725 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4770"/> |
4555 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> | 4726 <source><p>Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data for semantic music analysis and annotation.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></source> |
4556 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> | 4727 <translation><p>Sonic Visualiser — программа для просмотра и исследования звукозаписей с целью семантического анализа и аннотации музыки.<br><a href="http://www.sonicvisualiser.org/">http://www.sonicvisualiser.org/</a></p></translation> |
4557 </message> | 4728 </message> |
4558 <message> | 4729 <message> |
4559 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4571"/> | |
4560 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> | 4730 <source><p><small>%1 : %2 configuration</small></p></source> |
4561 <translation type="unfinished"><p><small>%1 : конфигурация %2</small></p></translation> | 4731 <translation type="obsolete"><p><small>%1 : конфигурация %2</small></p></translation> |
4562 </message> | 4732 </message> |
4563 <message> | 4733 <message> |
4564 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4577"/> | |
4565 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> | 4734 <source>With Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</source> |
4566 <translation>С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> | 4735 <translation type="vanished">С использованием Qt v%1 &copy; Nokia Corporation</translation> |
4567 </message> | 4736 </message> |
4568 <message> | 4737 <message> |
4569 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4581"/> | 4738 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4782"/> |
4570 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> | 4739 <source><br>With JACK audio output library v%1 &copy; Paul Davis and Jack O'Quin</source> |
4571 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> | 4740 <translation><br>С библиотекой JACK v%1 &copy; Paul Davis и Jack O'Quin</translation> |
4572 </message> | 4741 </message> |
4573 <message> | 4742 <message> |
4574 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4591"/> | 4743 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4792"/> |
4575 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> | 4744 <source><br>With PulseAudio audio output library v%1 &copy; Lennart Poettering and Pierre Ossman</source> |
4576 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> | 4745 <translation><br>С библиотекой PulseAudio v%1 &copy; Lennart Poettering и Pierre Ossman</translation> |
4577 </message> | 4746 </message> |
4578 <message> | 4747 <message> |
4579 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4605"/> | 4748 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4806"/> |
4580 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> | 4749 <source><br>With MAD mp3 decoder v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</source> |
4581 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> | 4750 <translation><br>С декодером mp3 MAD v%1 &copy; Underbit Technologies Inc</translation> |
4582 </message> | 4751 </message> |
4583 <message> | 4752 <message> |
4584 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4612"/> | 4753 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4813"/> |
4585 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4754 <source><br>With libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4586 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4755 <translation><br>С libsamplerate v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4587 </message> | 4756 </message> |
4588 <message> | 4757 <message> |
4589 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4619"/> | 4758 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4820"/> |
4590 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> | 4759 <source><br>With libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</source> |
4591 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> | 4760 <translation><br>С libsndfile v%1 &copy; Erik de Castro Lopo</translation> |
4592 </message> | 4761 </message> |
4593 <message> | 4762 <message> |
4594 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4626"/> | 4763 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4827"/> |
4595 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> | 4764 <source><br>With FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo and MIT</source> |
4596 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> | 4765 <translation><br>С FFTW3 v%1 &copy; Matteo Frigo и MIT</translation> |
4597 </message> | 4766 </message> |
4598 <message> | 4767 <message> |
4599 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4633"/> | |
4600 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> | 4768 <source><br>With Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</source> |
4601 <translation><br>С Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</translation> | 4769 <translation type="vanished"><br>С Rubber Band v%1 &copy; Chris Cannam</translation> |
4602 </message> | 4770 </message> |
4603 <message> | 4771 <message> |
4604 <source><br>With Raptor RDF parser v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4772 <source><br>With Raptor RDF parser v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4605 <translation type="obsolete"><br>С парсером RDF Raptor v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4773 <translation type="obsolete"><br>С парсером RDF Raptor v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4606 </message> | 4774 </message> |
4615 <message> | 4783 <message> |
4616 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4784 <source><br>With Rasqal RDF query engine &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4617 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4785 <translation type="obsolete"><br>С движком запросов RDF Rasqal &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4618 </message> | 4786 </message> |
4619 <message> | 4787 <message> |
4620 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4644"/> | 4788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4843"/> |
4621 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4789 <source><br>With Redland RDF datastore v%1 &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4622 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4790 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland v%1 &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4623 </message> | 4791 </message> |
4624 <message> | 4792 <message> |
4625 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4646"/> | 4793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4845"/> |
4626 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> | 4794 <source><br>With Redland RDF datastore &copy; Dave Beckett and the University of Bristol</source> |
4627 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> | 4795 <translation><br>C хранилищем данных RDF Redland &copy; Dave Beckett и Бристольский университет</translation> |
4628 </message> | 4796 </message> |
4629 <message> | 4797 <message> |
4630 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4655"/> | 4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4854"/> |
4631 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> | 4799 <source><br>With liblo Lite OSC library v%1 &copy; Steve Harris</source> |
4632 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> | 4800 <translation><br>С библиотекой OSC liblo v%1 &copy; Steve Harris</translation> |
4633 </message> | 4801 </message> |
4634 <message> | 4802 <message> |
4635 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4661"/> | 4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4860"/> |
4636 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> | 4804 <source></small><p><small>The OSC URL for this instance is: "%1"</source> |
4637 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> | 4805 <translation></small><p><small>Адрес OSC для этого сеанса: "%1"</translation> |
4638 </message> | 4806 </message> |
4639 <message> | 4807 <message> |
4640 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4668"/> | 4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/> |
4641 <source>With </source> | 4809 <source>With </source> |
4642 <translation>С</translation> | 4810 <translation>С</translation> |
4643 </message> | 4811 </message> |
4644 <message> | 4812 <message> |
4645 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4668"/> | 4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4867"/> |
4646 <source>Using </source> | 4814 <source>Using </source> |
4647 <translation>Используя</translation> | 4815 <translation>Используя</translation> |
4648 </message> | 4816 </message> |
4649 <message> | 4817 <message> |
4650 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="889"/> | 4818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="914"/> |
4651 <source>Peek Left</source> | 4819 <source>Peek Left</source> |
4652 <translation>Глянуть влево</translation> | 4820 <translation>Глянуть влево</translation> |
4653 </message> | 4821 </message> |
4654 <message> | 4822 <message> |
4655 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="890"/> | 4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="915"/> |
4656 <source>Alt+Left</source> | 4824 <source>Alt+Left</source> |
4657 <translation>Alt+влево</translation> | 4825 <translation>Alt+влево</translation> |
4658 </message> | 4826 </message> |
4659 <message> | 4827 <message> |
4660 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="891"/> | 4828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="916"/> |
4661 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> | 4829 <source>Scroll the current pane to the left without moving the playback cursor or other panes</source> |
4662 <translation type="unfinished"></translation> | 4830 <translation type="unfinished"></translation> |
4663 </message> | 4831 </message> |
4664 <message> | 4832 <message> |
4665 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="897"/> | 4833 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="922"/> |
4666 <source>Peek Right</source> | 4834 <source>Peek Right</source> |
4667 <translation>Глянуть вправо</translation> | 4835 <translation>Глянуть вправо</translation> |
4668 </message> | 4836 </message> |
4669 <message> | 4837 <message> |
4670 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="898"/> | 4838 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="923"/> |
4671 <source>Alt+Right</source> | 4839 <source>Alt+Right</source> |
4672 <translation>Alt+вправо</translation> | 4840 <translation>Alt+вправо</translation> |
4673 </message> | 4841 </message> |
4674 <message> | 4842 <message> |
4675 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="899"/> | 4843 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="924"/> |
4676 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> | 4844 <source>Scroll the current pane to the right without moving the playback cursor or other panes</source> |
4677 <translation type="unfinished"></translation> | 4845 <translation type="unfinished"></translation> |
4678 </message> | 4846 </message> |
4679 <message> | 4847 <message> |
4680 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1043"/> | 4848 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1068"/> |
4681 <source>Show Acti&vity Log</source> | 4849 <source>Show Acti&vity Log</source> |
4682 <translation>Показать &журнал действий</translation> | 4850 <translation>Показать &журнал действий</translation> |
4683 </message> | 4851 </message> |
4684 <message> | 4852 <message> |
4685 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1044"/> | 4853 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1069"/> |
4686 <source>Open a window listing interactions and other events</source> | 4854 <source>Open a window listing interactions and other events</source> |
4687 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> | 4855 <translation>Открыть окно со списком всех действий в сеансе</translation> |
4688 </message> | 4856 </message> |
4689 <message> | 4857 <message> |
4690 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2682"/> | 4858 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2723"/> |
4691 <source>Export multiple audio files</source> | 4859 <source>Export multiple audio files</source> |
4692 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> | 4860 <translation>Экспортировать несколько звуковых файлов </translation> |
4693 </message> | 4861 </message> |
4694 <message> | 4862 <message> |
4695 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2684"/> | 4863 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2725"/> |
4696 <source>Export audio to "%1"</source> | 4864 <source>Export audio to "%1"</source> |
4697 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> | 4865 <translation>Экспорт звука в "%1"</translation> |
4698 </message> | 4866 </message> |
4699 <message> | 4867 <message> |
4700 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2723"/> | 4868 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2764"/> |
4701 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3036"/> | 4869 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3143"/> |
4702 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3068"/> | 4870 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3175"/> |
4703 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3096"/> | 4871 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3208"/> |
4704 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3228"/> | 4872 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3340"/> |
4705 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> | 4873 <source><b>Audio required</b><p>Unable to load layer data from "%1" without an audio file.<br>Please load at least one audio file before importing annotations.</source> |
4706 <translation type="unfinished"></translation> | 4874 <translation type="unfinished"></translation> |
4707 </message> | 4875 </message> |
4708 <message> | 4876 <message> |
4709 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2819"/> | 4877 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2860"/> |
4710 <source>Export layer to "%1"</source> | 4878 <source>Export layer to "%1"</source> |
4711 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> | 4879 <translation>Экспорт слоя в "%1"</translation> |
4712 </message> | 4880 </message> |
4713 <message> | 4881 <message> |
4714 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3338"/> | 4882 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3450"/> |
4715 <source>Export image to "%1"</source> | 4883 <source>Export image to "%1"</source> |
4716 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> | 4884 <translation>Экспорт изображения в "%1"</translation> |
4717 </message> | 4885 </message> |
4718 <message> | 4886 <message> |
4719 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3393"/> | 4887 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3505"/> |
4720 <source>Close the current session and create a new one</source> | 4888 <source>Close the current session and create a new one</source> |
4721 <translation type="unfinished"></translation> | 4889 <translation type="unfinished"></translation> |
4722 </message> | 4890 </message> |
4723 <message> | 4891 <message> |
4724 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3394"/> | 4892 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3506"/> |
4725 <source>Add this data to the current session</source> | 4893 <source>Add this data to the current session</source> |
4726 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> | 4894 <translation>Добавить эти данные в активный сеанс</translation> |
4727 </message> | 4895 </message> |
4728 <message> | 4896 <message> |
4729 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3398"/> | 4897 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3510"/> |
4730 <source>Select target for import</source> | 4898 <source>Select target for import</source> |
4731 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 4899 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
4732 </message> | 4900 </message> |
4733 <message> | 4901 <message> |
4734 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3399"/> | 4902 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3511"/> |
4735 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> | 4903 <source><b>Select a target for import</b><p>This RDF document refers to one or more audio files.<br>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new data?</source> |
4736 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> | 4904 <translation><b>Выберите цель импорта</b><p>Этот документ RDF ссылается на один или более звуковых файлов.<br>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми данными?</translation> |
4737 </message> | 4905 </message> |
4738 <message> | 4906 <message> |
4739 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3454"/> | 4907 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="3566"/> |
4740 <source>Save session as "%1"</source> | 4908 <source>Save session as "%1"</source> |
4741 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> | 4909 <translation>Сохранение сеанса как "%1"</translation> |
4742 </message> | 4910 </message> |
4743 <message> | 4911 <message> |
4744 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4224"/> | 4912 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4364"/> |
4745 <source>Add Point</source> | 4913 <source>Add Point</source> |
4746 <translation>Добавить точку</translation> | 4914 <translation>Добавить точку</translation> |
4747 </message> | 4915 </message> |
4748 <message> | 4916 <message> |
4749 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4543"/> | 4917 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4743"/> |
4750 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> | 4918 <source>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</source> |
4751 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> | 4919 <translation>http://www.sonicvisualiser.org/doc/reference/%1/en/</translation> |
4752 </message> | 4920 </message> |
4753 <message> | 4921 <message> |
4754 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4651"/> | 4922 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4850"/> |
4755 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> | 4923 <source><br>With RtMidi &copy; Gary P. Scavone</source> |
4756 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> | 4924 <translation><br>С RtMidi &copy; Gary P. Scavone</translation> |
4757 </message> | 4925 </message> |
4758 <message> | 4926 <message> |
4759 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="530"/> | 4927 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="535"/> |
4760 <source>Ctrl+Shift+S</source> | 4928 <source>Ctrl+Shift+S</source> |
4761 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> | 4929 <translation>Ctrl+Shift+S</translation> |
4762 </message> | 4930 </message> |
4763 <message> | 4931 <message> |
4764 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="774"/> | 4932 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="785"/> |
4765 <source>Insert Item at Selection</source> | 4933 <source>Insert Item at Selection</source> |
4766 <translation>Вставить объект в выделение</translation> | 4934 <translation>Вставить объект в выделение</translation> |
4767 </message> | 4935 </message> |
4768 <message> | 4936 <message> |
4769 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> | 4937 <source>Ctrl+Shift+Enter</source> |
4770 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation> | 4938 <translation type="vanished">Ctrl+Shift+Enter</translation> |
4771 </message> | 4939 </message> |
4772 <message> | 4940 <message> |
4773 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="776"/> | 4941 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="787"/> |
4774 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> | 4942 <source>Insert a new note or region item corresponding to the current selection</source> |
4775 <translation type="unfinished"></translation> | 4943 <translation type="unfinished"></translation> |
4776 </message> | 4944 </message> |
4777 <message> | 4945 <message> |
4778 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1961"/> | 4946 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2000"/> |
4779 <source>Rewind to Similar Point</source> | 4947 <source>Rewind to Similar Point</source> |
4780 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> | 4948 <translation>Назад к первой схожей точке</translation> |
4781 </message> | 4949 </message> |
4782 <message> | 4950 <message> |
4783 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1962"/> | 4951 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2001"/> |
4784 <source>Shift+PgUp</source> | 4952 <source>Shift+PgUp</source> |
4785 <translation>Shift+PgUp</translation> | 4953 <translation>Shift+PgUp</translation> |
4786 </message> | 4954 </message> |
4787 <message> | 4955 <message> |
4788 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1963"/> | 4956 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2002"/> |
4789 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> | 4957 <source>Rewind to the previous similarly valued time instant</source> |
4790 <translation type="unfinished"></translation> | 4958 <translation type="unfinished"></translation> |
4791 </message> | 4959 </message> |
4792 <message> | 4960 <message> |
4793 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1986"/> | 4961 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2025"/> |
4794 <source>Fast Forward to Similar Point</source> | 4962 <source>Fast Forward to Similar Point</source> |
4795 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> | 4963 <translation>Вперед к первой схожей точке</translation> |
4796 </message> | 4964 </message> |
4797 <message> | 4965 <message> |
4798 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1987"/> | 4966 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2026"/> |
4799 <source>Shift+PgDown</source> | 4967 <source>Shift+PgDown</source> |
4800 <translation>Shift+PgDown</translation> | 4968 <translation>Shift+PgDown</translation> |
4801 </message> | 4969 </message> |
4802 <message> | 4970 <message> |
4803 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="1988"/> | 4971 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2027"/> |
4804 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> | 4972 <source>Fast-forward to the next similarly valued time instant</source> |
4805 <translation type="unfinished"></translation> | 4973 <translation type="unfinished"></translation> |
4806 </message> | 4974 </message> |
4807 <message> | 4975 <message> |
4808 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2529"/> | 4976 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2570"/> |
4809 <source>1. %2</source> | 4977 <source>1. %2</source> |
4810 <translation type="unfinished">1. %2</translation> | 4978 <translation type="unfinished">1. %2</translation> |
4811 </message> | 4979 </message> |
4812 <message> | 4980 <message> |
4813 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2536"/> | 4981 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2577"/> |
4814 <source>%1. %2</source> | 4982 <source>%1. %2</source> |
4815 <translation type="unfinished">%1. %2</translation> | 4983 <translation type="unfinished">%1. %2</translation> |
4816 </message> | 4984 </message> |
4817 <message> | 4985 <message> |
4818 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2549"/> | 4986 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2590"/> |
4819 <source>Select audio file to export</source> | 4987 <source>Select audio file to export</source> |
4820 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> | 4988 <translation>Укажите экспортируемый звуковой файл</translation> |
4821 </message> | 4989 </message> |
4822 <message> | 4990 <message> |
4823 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2550"/> | 4991 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="2591"/> |
4824 <source>Which audio file do you want to export from?</source> | 4992 <source>Which audio file do you want to export from?</source> |
4825 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> | 4993 <translation>Какой звуковой файл вы хотите экспортировать?</translation> |
4826 </message> | 4994 </message> |
4827 <message> | 4995 <message> |
4828 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4696"/> | 4996 <location filename="../main/MainWindow.cpp" line="4895"/> |
4829 <source>Newer version available</source> | 4997 <source>Newer version available</source> |
4830 <translation>Доступна более новая версия</translation> | 4998 <translation>Доступна более новая версия</translation> |
4831 </message> | 4999 </message> |
4832 <message> | 5000 <message> |
4833 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> | 5001 <source><h3>Newer version available</h3><p>You are using version %1 of Sonic Visualiser, but version %3 is now available.</p><p>Please see the <a href="http://sonicvisualiser.org/">Sonic Visualiser website</a> for more information.</p></source> |
4835 </message> | 5003 </message> |
4836 </context> | 5004 </context> |
4837 <context> | 5005 <context> |
4838 <name>MainWindowBase</name> | 5006 <name>MainWindowBase</name> |
4839 <message> | 5007 <message> |
4840 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="645"/> | 5008 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="661"/> |
4841 <source>%1 (modified)</source> | 5009 <source>%1 (modified)</source> |
4842 <translation>%1 (изменен)</translation> | 5010 <translation>%1 (изменен)</translation> |
4843 </message> | 5011 </message> |
4844 <message> | 5012 <message> |
4845 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="660"/> | 5013 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="676"/> |
4846 <source> (modified)</source> | 5014 <source> (modified)</source> |
4847 <translation> (изменен)</translation> | 5015 <translation> (изменен)</translation> |
4848 </message> | 5016 </message> |
4849 <message> | 5017 <message> |
4850 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="858"/> | 5018 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="874"/> |
4851 <source>Cut</source> | 5019 <source>Cut</source> |
4852 <translation>Вырезать</translation> | 5020 <translation>Вырезать</translation> |
4853 </message> | 5021 </message> |
4854 <message> | 5022 <message> |
4855 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="929"/> | 5023 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="945"/> |
4856 <source>Paste</source> | 5024 <source>Paste</source> |
4857 <translation>Вставить</translation> | 5025 <translation>Вставить</translation> |
4858 </message> | 5026 </message> |
4859 <message> | 5027 <message> |
4860 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1035"/> | 5028 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1051"/> |
4861 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1058"/> | 5029 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1074"/> |
4862 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1148"/> | 5030 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1164"/> |
4863 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1167"/> | 5031 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1183"/> |
4864 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1186"/> | 5032 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1202"/> |
4865 <source>Add Point</source> | 5033 <source>Add Point</source> |
4866 <translation>Добавить точку</translation> | 5034 <translation>Добавить точку</translation> |
4867 </message> | 5035 </message> |
4868 <message> | 5036 <message> |
4869 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1089"/> | 5037 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1105"/> |
4870 <source>Add Point at %1 s</source> | 5038 <source>Add Point at %1 s</source> |
4871 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> | 5039 <translation>Добавить точку по отметке %1 с</translation> |
4872 </message> | 5040 </message> |
4873 <message> | 5041 <message> |
4874 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1227"/> | 5042 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1294"/> |
4875 <source>Opening file or URL...</source> | 5043 <source>Opening file or URL...</source> |
4876 <translation>Открывается файл или URL...</translation> | 5044 <translation>Открывается файл или URL...</translation> |
4877 </message> | 5045 </message> |
4878 <message> | 5046 <message> |
4879 <source>Replace the existing main waveform</source> | 5047 <source>Replace the existing main waveform</source> |
4882 <message> | 5050 <message> |
4883 <source>Load this file into a new waveform pane</source> | 5051 <source>Load this file into a new waveform pane</source> |
4884 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> | 5052 <translation type="obsolete">Загрузить этот файл в новое окно волновой формы</translation> |
4885 </message> | 5053 </message> |
4886 <message> | 5054 <message> |
4887 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1366"/> | 5055 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1435"/> |
4888 <source>Select target for import</source> | 5056 <source>Select target for import</source> |
4889 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> | 5057 <translation>Выбрать цель для импорта</translation> |
4890 </message> | 5058 </message> |
4891 <message> | 5059 <message> |
4892 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1367"/> | 5060 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1436"/> |
4893 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5061 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio file loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
4894 <translation type="unfinished"></translation> | 5062 <translation type="unfinished"></translation> |
4895 </message> | 5063 </message> |
4896 <message> | 5064 <message> |
4897 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1468"/> | 5065 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1537"/> |
4898 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1892"/> | 5066 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2006"/> |
4899 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2022"/> | 5067 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2136"/> |
4900 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2763"/> | 5068 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2939"/> |
4901 <source>%1: %2</source> | 5069 <source>%1: %2</source> |
4902 <translation>%1: %2</translation> | 5070 <translation>%1: %2</translation> |
4903 </message> | 5071 </message> |
4904 <message> | 5072 <message> |
4905 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1475"/> | 5073 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1544"/> |
4906 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2770"/> | 5074 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2946"/> |
4907 <source>%1: %2 [%3]</source> | 5075 <source>%1: %2 [%3]</source> |
4908 <translation>%1: %2 [%3]</translation> | 5076 <translation>%1: %2 [%3]</translation> |
4909 </message> | 5077 </message> |
4910 <message> | 5078 <message> |
4911 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1490"/> | 5079 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1559"/> |
4912 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1531"/> | 5080 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1600"/> |
4913 <source>Import "%1"</source> | 5081 <source>Import "%1"</source> |
4914 <translation>Импортировать "%1"</translation> | 5082 <translation>Импортировать "%1"</translation> |
4915 </message> | 5083 </message> |
4916 <message> | 5084 <message> |
4917 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1587"/> | 5085 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1656"/> |
4918 <source>Opening playlist...</source> | 5086 <source>Opening playlist...</source> |
4919 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> | 5087 <translation>Открывается список воспроизведения...</translation> |
4920 </message> | 5088 </message> |
4921 <message> | 5089 <message> |
4922 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1792"/> | 5090 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1906"/> |
4923 <source>Opening session...</source> | 5091 <source>Opening session...</source> |
4924 <translation>Открывается сеанс...</translation> | 5092 <translation>Открывается сеанс...</translation> |
4925 </message> | 5093 </message> |
4926 <message> | 5094 <message> |
4927 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1877"/> | 5095 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1991"/> |
4928 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1976"/> | 5096 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2090"/> |
4929 <source>SV XML file read error: | 5097 <source>SV XML file read error: |
4930 %1</source> | 5098 %1</source> |
4931 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: | 5099 <translation>Ошибка чтения XML-файла SV: |
4932 %1</translation> | 5100 %1</translation> |
4933 </message> | 5101 </message> |
4934 <message> | 5102 <message> |
4935 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1988"/> | 5103 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2102"/> |
4936 <source>Open session template "%1"</source> | 5104 <source>Open session template "%1"</source> |
4937 <translation type="unfinished"></translation> | 5105 <translation type="unfinished"></translation> |
4938 </message> | 5106 </message> |
4939 <message> | 5107 <message> |
4940 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2070"/> | 5108 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2186"/> |
4941 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> | 5109 <source><b>Failed to import RDF</b><p>No suitable data models found for import from RDF document at "%1"</p></source> |
4942 <translation type="unfinished"></translation> | 5110 <translation type="unfinished"></translation> |
4943 </message> | 5111 </message> |
4944 <message> | 5112 <message> |
4945 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2217"/> | 5113 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2358"/> |
5114 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2363"/> | |
4946 <source>Couldn't open audio device</source> | 5115 <source>Couldn't open audio device</source> |
4947 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> | 5116 <translation>Не удалось открыть звуковое устройство</translation> |
4948 </message> | 5117 </message> |
4949 <message> | 5118 <message> |
4950 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2308"/> | 5119 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2481"/> |
4951 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2321"/> | 5120 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2494"/> |
4952 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2359"/> | 5121 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2532"/> |
4953 <source>Failed to write file</source> | 5122 <source>Failed to write file</source> |
4954 <translation>Не удалось записать файл</translation> | 5123 <translation>Не удалось записать файл</translation> |
4955 </message> | 5124 </message> |
4956 <message> | 5125 <message> |
4957 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2309"/> | 5126 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2482"/> |
4958 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2322"/> | 5127 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2495"/> |
4959 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2360"/> | 5128 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2533"/> |
4960 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> | 5129 <source><b>Save failed</b><p>Failed to write to file "%1": %2</source> |
4961 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> | 5130 <translation><b>Не удалось сохранить</b><p>Не удалось записать файл "%1": %2</translation> |
4962 </message> | 5131 </message> |
4963 <message> | 5132 <message> |
4964 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2783"/> | 5133 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2959"/> |
4965 <source>Import Recorded Audio</source> | 5134 <source>Import Recorded Audio</source> |
4966 <translation type="unfinished"></translation> | 5135 <translation type="unfinished"></translation> |
4967 </message> | 5136 </message> |
4968 <message> | 5137 <message> |
4969 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3075"/> | 5138 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3254"/> |
4970 <source>Add Pane</source> | 5139 <source>Add Pane</source> |
4971 <translation>Добавить окно</translation> | 5140 <translation>Добавить окно</translation> |
4972 </message> | 5141 </message> |
4973 <message> | 5142 <message> |
4974 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3121"/> | 5143 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3300"/> |
4975 <source>Remove Pane</source> | 5144 <source>Remove Pane</source> |
4976 <translation>Удалить окно</translation> | 5145 <translation>Удалить окно</translation> |
4977 </message> | 5146 </message> |
4978 <message> | 5147 <message> |
4979 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3144"/> | 5148 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3323"/> |
4980 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3561"/> | 5149 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3740"/> |
4981 <source>Delete Pane</source> | 5150 <source>Delete Pane</source> |
4982 <translation>Удалить окно</translation> | 5151 <translation>Удалить окно</translation> |
4983 </message> | 5152 </message> |
4984 <message> | 5153 <message> |
4985 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3380"/> | 5154 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3559"/> |
4986 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> | 5155 <source>Playing: %1 of %2 (%3 remaining)</source> |
4987 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> | 5156 <translation>Воспроизводится: %1 из %2 (осталось %3)</translation> |
4988 </message> | 5157 </message> |
4989 <message> | 5158 <message> |
4990 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3392"/> | 5159 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="3571"/> |
4991 <source>Recording: %1</source> | 5160 <source>Recording: %1</source> |
4992 <translation type="unfinished"></translation> | 5161 <translation type="unfinished"></translation> |
4993 </message> | 5162 </message> |
4994 <message> | 5163 <message> |
4995 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2218"/> | 5164 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2359"/> |
4996 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5165 <source><b>No audio available</b><p>Could not open an audio device for playback.<p>Automatic audio device detection failed. Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
4997 <translation><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5166 <translation><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть звуковое устройство для воспроизведения.<p>Не удалось автоматически определить звуковое устройство. На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
4998 </message> | 5167 </message> |
4999 <message> | 5168 <message> |
5000 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1360"/> | 5169 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1429"/> |
5001 <source>Close the current session and start a new one</source> | 5170 <source>Close the current session and start a new one</source> |
5002 <translation type="unfinished"></translation> | 5171 <translation type="unfinished"></translation> |
5003 </message> | 5172 </message> |
5004 <message> | 5173 <message> |
5005 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1361"/> | 5174 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1430"/> |
5006 <source>Replace the main audio file in this session</source> | 5175 <source>Replace the main audio file in this session</source> |
5007 <translation type="unfinished"></translation> | 5176 <translation type="unfinished"></translation> |
5008 </message> | 5177 </message> |
5009 <message> | 5178 <message> |
5010 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1362"/> | 5179 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1431"/> |
5011 <source>Add the audio file to this session</source> | 5180 <source>Add the audio file to this session</source> |
5012 <translation type="unfinished"></translation> | 5181 <translation type="unfinished"></translation> |
5013 </message> | 5182 </message> |
5014 <message> | 5183 <message> |
5184 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2364"/> | |
5015 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> | 5185 <source><b>No audio available</b><p>Failed to open your preferred audio device ("%1").<p>Audio playback will not be available during this session.</p></source> |
5016 <translation type="vanished"><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> | 5186 <translation><b>Беззвучный режим</b><p>Не удалось открыть предпочитаемое звуковое устройство («%1»).<p>На этот раз придется обойтись без воспроизведения звука.</p></translation> |
5017 </message> | 5187 </message> |
5018 <message> | 5188 <message> |
5019 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2041"/> | 5189 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2155"/> |
5020 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2065"/> | 5190 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2181"/> |
5021 <source>Importing from RDF...</source> | 5191 <source>Importing from RDF...</source> |
5022 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> | 5192 <translation>Выполняется импорт из RDF...</translation> |
5023 </message> | 5193 </message> |
5024 <message> | 5194 <message> |
5025 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> | 5195 <source><b>Select a target for import</b><p>You already have an audio waveform loaded.<br>What would you like to do with the new audio file?</source> |
5026 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> | 5196 <translation type="obsolete"><b>Выберите цель импорта</b><p>У вас уже есть один загруженный звуковой файл.<br>Что вы хотите сделать с новыми звуковыми данными?</translation> |
5027 </message> | 5197 </message> |
5028 <message> | 5198 <message> |
5029 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1449"/> | 5199 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1518"/> |
5030 <source>Import audio file "%1"</source> | 5200 <source>Import audio file "%1"</source> |
5031 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> | 5201 <translation>Импорт звукового файла "%1"</translation> |
5032 </message> | 5202 </message> |
5033 <message> | 5203 <message> |
5034 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1673"/> | 5204 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1742"/> |
5035 <source>Import layer XML file "%1"</source> | 5205 <source>Import layer XML file "%1"</source> |
5036 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> | 5206 <translation>Импорт XML-файла слоя "%1"</translation> |
5037 </message> | 5207 </message> |
5038 <message> | 5208 <message> |
5039 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1707"/> | 5209 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1776"/> |
5040 <source>Import MIDI file "%1"</source> | 5210 <source>Import MIDI file "%1"</source> |
5041 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> | 5211 <translation>Импорт файла MIDI "%1"</translation> |
5042 </message> | 5212 </message> |
5043 <message> | 5213 <message> |
5044 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1890"/> | 5214 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2004"/> |
5045 <source>Import session file "%1"</source> | 5215 <source>Import session file "%1"</source> |
5046 <translation>Импорт файла сеанса "%1"</translation> | 5216 <translation>Импорт файла сеанса "%1"</translation> |
5047 </message> | 5217 </message> |
5048 <message> | 5218 <message> |
5049 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2056"/> | 5219 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2172"/> |
5050 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2069"/> | 5220 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2185"/> |
5051 <source>Failed to import RDF</source> | 5221 <source>Failed to import RDF</source> |
5052 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> | 5222 <translation>Не удалось импортировать RDF</translation> |
5053 </message> | 5223 </message> |
5054 <message> | 5224 <message> |
5055 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2057"/> | 5225 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2173"/> |
5056 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> | 5226 <source><b>Failed to import RDF</b><p>Importing data from RDF document at "%1" failed: %2</p></source> |
5057 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> | 5227 <translation><b>Не удалось импортировать RDF</b><p>Не удалось импортировать данные из документа RDF "%1": %2</p></translation> |
5058 </message> | 5228 </message> |
5059 <message> | 5229 <message> |
5060 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2074"/> | 5230 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="2190"/> |
5061 <source>Import RDF document "%1"</source> | 5231 <source>Import RDF document "%1"</source> |
5062 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> | 5232 <translation>Импорт документа RDF "%1"</translation> |
5063 </message> | 5233 </message> |
5064 <message> | 5234 <message> |
5065 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1132"/> | 5235 <location filename="../svapp/framework/MainWindowBase.cpp" line="1148"/> |
5066 <source>Add Item at %1 s</source> | 5236 <source>Add Item at %1 s</source> |
5067 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> | 5237 <translation>Добавить объект в позицию %1с</translation> |
5068 </message> | 5238 </message> |
5069 </context> | 5239 </context> |
5070 <context> | 5240 <context> |
5188 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/> | 5358 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="78"/> |
5189 <source>%1 <%2></source> | 5359 <source>%1 <%2></source> |
5190 <translation>%1 <%2></translation> | 5360 <translation>%1 <%2></translation> |
5191 </message> | 5361 </message> |
5192 <message> | 5362 <message> |
5193 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="239"/> | 5363 <location filename="../svcore/transform/ModelTransformerFactory.cpp" line="238"/> |
5194 <source>%1: %2</source> | 5364 <source>%1: %2</source> |
5195 <translation>%1: %2</translation> | 5365 <translation>%1: %2</translation> |
5196 </message> | 5366 </message> |
5197 </context> | 5367 </context> |
5198 <context> | 5368 <context> |
5214 </message> | 5384 </message> |
5215 </context> | 5385 </context> |
5216 <context> | 5386 <context> |
5217 <name>NoteLayer</name> | 5387 <name>NoteLayer</name> |
5218 <message> | 5388 <message> |
5219 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="56"/> | |
5220 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> | 5389 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="57"/> |
5221 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="897"/> | 5390 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="58"/> |
5391 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="898"/> | |
5222 <source>New Point</source> | 5392 <source>New Point</source> |
5223 <translation>Новая точка</translation> | 5393 <translation>Новая точка</translation> |
5224 </message> | 5394 </message> |
5225 <message> | 5395 <message> |
5226 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="94"/> | 5396 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/> |
5227 <source>Vertical Scale</source> | 5397 <source>Vertical Scale</source> |
5228 <translation>Верт. масштаб</translation> | 5398 <translation>Верт. масштаб</translation> |
5229 </message> | 5399 </message> |
5230 <message> | 5400 <message> |
5231 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="160"/> | 5401 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/> |
5232 <source>Auto-Align</source> | 5402 <source>Auto-Align</source> |
5233 <translation>Автовыравнивание</translation> | 5403 <translation>Автовыравнивание</translation> |
5234 </message> | 5404 </message> |
5235 <message> | 5405 <message> |
5236 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="473"/> | 5406 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="474"/> |
5237 <source>In progress</source> | 5407 <source>In progress</source> |
5238 <translation>В процессе</translation> | 5408 <translation>В процессе</translation> |
5239 </message> | 5409 </message> |
5240 <message> | 5410 <message> |
5241 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="475"/> | 5411 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="476"/> |
5242 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="498"/> | 5412 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="499"/> |
5243 <source>No local points</source> | 5413 <source>No local points</source> |
5244 <translation>Нет локальных точек</translation> | 5414 <translation>Нет локальных точек</translation> |
5245 </message> | 5415 </message> |
5246 <message> | 5416 <message> |
5247 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="532"/> | 5417 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="533"/> |
5248 <source>Time: %1 | 5418 <source>Time: %1 |
5249 Pitch: %2 | 5419 Pitch: %2 |
5250 Duration: %3 | 5420 Duration: %3 |
5251 No label</source> | 5421 No label</source> |
5252 <translation>Время: %1 | 5422 <translation>Время: %1 |
5253 Высота тона: %2 | 5423 Высота тона: %2 |
5254 Длительность: %3 | 5424 Длительность: %3 |
5255 Без метки</translation> | 5425 Без метки</translation> |
5256 </message> | 5426 </message> |
5257 <message> | 5427 <message> |
5258 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="537"/> | 5428 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="538"/> |
5259 <source>Time: %1 | 5429 <source>Time: %1 |
5260 Pitch: %2 | 5430 Pitch: %2 |
5261 Duration: %3 | 5431 Duration: %3 |
5262 Label: %4</source> | 5432 Label: %4</source> |
5263 <translation>Время: %1 | 5433 <translation>Время: %1 |
5264 Высота тона: %2 | 5434 Высота тона: %2 |
5265 Длительность: %3 | 5435 Длительность: %3 |
5266 Метка: %4</translation> | 5436 Метка: %4</translation> |
5267 </message> | 5437 </message> |
5268 <message> | 5438 <message> |
5269 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="902"/> | 5439 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="903"/> |
5270 <source>Draw Point</source> | 5440 <source>Draw Point</source> |
5271 <translation>Нарисовать точку</translation> | 5441 <translation>Нарисовать точку</translation> |
5272 </message> | 5442 </message> |
5273 <message> | 5443 <message> |
5274 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1030"/> | 5444 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1031"/> |
5275 <source>Drag Point</source> | 5445 <source>Drag Point</source> |
5276 <translation>Перетащить точку</translation> | 5446 <translation>Перетащить точку</translation> |
5277 </message> | 5447 </message> |
5278 <message> | 5448 <message> |
5279 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1051"/> | 5449 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1052"/> |
5280 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1099"/> | 5450 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1100"/> |
5281 <source>Edit Point</source> | 5451 <source>Edit Point</source> |
5282 <translation>Изменить точку</translation> | 5452 <translation>Изменить точку</translation> |
5283 </message> | 5453 </message> |
5284 <message> | 5454 <message> |
5285 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1053"/> | 5455 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1054"/> |
5286 <source>Relocate Point</source> | 5456 <source>Relocate Point</source> |
5287 <translation>Переместить точку</translation> | 5457 <translation>Переместить точку</translation> |
5288 </message> | 5458 </message> |
5289 <message> | 5459 <message> |
5290 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1056"/> | 5460 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1057"/> |
5291 <source>Change Point Value</source> | 5461 <source>Change Point Value</source> |
5292 <translation>Изменить значение точки</translation> | 5462 <translation>Изменить значение точки</translation> |
5293 </message> | 5463 </message> |
5294 <message> | 5464 <message> |
5295 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1115"/> | 5465 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1116"/> |
5296 <source>Drag Selection</source> | 5466 <source>Drag Selection</source> |
5297 <translation>Перетащить выделение</translation> | 5467 <translation>Перетащить выделение</translation> |
5298 </message> | 5468 </message> |
5299 <message> | 5469 <message> |
5300 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1140"/> | 5470 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1141"/> |
5301 <source>Resize Selection</source> | 5471 <source>Resize Selection</source> |
5302 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 5472 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
5303 </message> | 5473 </message> |
5304 <message> | 5474 <message> |
5305 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1179"/> | 5475 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1180"/> |
5306 <source>Delete Selected Points</source> | 5476 <source>Delete Selected Points</source> |
5307 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 5477 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
5308 </message> | 5478 </message> |
5309 <message> | 5479 <message> |
5310 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1240"/> | 5480 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1241"/> |
5311 <source>Paste</source> | 5481 <source>Paste</source> |
5312 <translation>Вставить</translation> | 5482 <translation>Вставить</translation> |
5313 </message> | 5483 </message> |
5314 <message> | 5484 <message> |
5315 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="95"/> | 5485 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="96"/> |
5316 <source>Scale Units</source> | 5486 <source>Scale Units</source> |
5317 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> | 5487 <translation type="unfinished">Единицы шкалы</translation> |
5318 </message> | 5488 </message> |
5319 <message> | 5489 <message> |
5320 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="111"/> | 5490 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="112"/> |
5321 <source>Scale</source> | 5491 <source>Scale</source> |
5322 <translation>Масштаб</translation> | 5492 <translation>Масштаб</translation> |
5323 </message> | 5493 </message> |
5324 <message> | 5494 <message> |
5325 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="161"/> | 5495 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/> |
5326 <source>Linear</source> | 5496 <source>Linear</source> |
5327 <translation>Линейный</translation> | 5497 <translation>Линейный</translation> |
5328 </message> | 5498 </message> |
5329 <message> | 5499 <message> |
5330 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="162"/> | 5500 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/> |
5331 <source>Log</source> | 5501 <source>Log</source> |
5332 <translation>Логарифмический</translation> | 5502 <translation>Логарифмический</translation> |
5333 </message> | 5503 </message> |
5334 <message> | 5504 <message> |
5335 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="163"/> | 5505 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="164"/> |
5336 <source>MIDI Notes</source> | 5506 <source>MIDI Notes</source> |
5337 <translation>Ноты MIDI</translation> | 5507 <translation>Ноты MIDI</translation> |
5338 </message> | 5508 </message> |
5339 <message> | 5509 <message> |
5340 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="525"/> | 5510 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="526"/> |
5341 <source>%1 %2</source> | 5511 <source>%1 %2</source> |
5342 <translation>%1 %2</translation> | 5512 <translation>%1 %2</translation> |
5343 </message> | 5513 </message> |
5344 <message> | 5514 <message> |
5345 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="978"/> | 5515 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="979"/> |
5346 <source>Erase Point</source> | 5516 <source>Erase Point</source> |
5347 <translation>Стереть точку</translation> | 5517 <translation>Стереть точку</translation> |
5348 </message> | 5518 </message> |
5349 <message> | 5519 <message> |
5350 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1225"/> | 5520 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1226"/> |
5351 <source>Re-align pasted items?</source> | 5521 <source>Re-align pasted items?</source> |
5352 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 5522 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
5353 </message> | 5523 </message> |
5354 <message> | 5524 <message> |
5355 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1226"/> | 5525 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1227"/> |
5356 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 5526 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
5357 <translation type="unfinished"></translation> | 5527 <translation type="unfinished"></translation> |
5358 </message> | 5528 </message> |
5359 <message> | 5529 <message> |
5360 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1311"/> | 5530 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="1312"/> |
5361 <source>Record Note</source> | 5531 <source>Record Note</source> |
5362 <translation type="unfinished"></translation> | 5532 <translation type="unfinished"></translation> |
5363 </message> | 5533 </message> |
5364 <message> | 5534 <message> |
5365 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="512"/> | 5535 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="513"/> |
5366 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> | 5536 <source>%1 (%2, %3 Hz)</source> |
5367 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> | 5537 <translation>%1 (%2, %3 Гц)</translation> |
5368 </message> | 5538 </message> |
5369 <message> | 5539 <message> |
5370 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="519"/> | 5540 <location filename="../svgui/layer/NoteLayer.cpp" line="520"/> |
5371 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 5541 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
5372 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> | 5542 <translation>%1Гц (%2, %3)</translation> |
5373 </message> | 5543 </message> |
5374 </context> | 5544 </context> |
5375 <context> | 5545 <context> |
5421 </message> | 5591 </message> |
5422 </context> | 5592 </context> |
5423 <context> | 5593 <context> |
5424 <name>OggVorbisFileReader</name> | 5594 <name>OggVorbisFileReader</name> |
5425 <message> | 5595 <message> |
5426 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="77"/> | 5596 <location filename="../svcore/data/fileio/OggVorbisFileReader.cpp" line="82"/> |
5427 <source>Decoding %1...</source> | 5597 <source>Decoding %1...</source> |
5428 <translation>Декодируется %1...</translation> | 5598 <translation>Декодируется %1...</translation> |
5429 </message> | 5599 </message> |
5430 </context> | 5600 </context> |
5431 <context> | 5601 <context> |
5434 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> | 5604 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="33"/> |
5435 <source>Overview</source> | 5605 <source>Overview</source> |
5436 <translation>Обзор</translation> | 5606 <translation>Обзор</translation> |
5437 </message> | 5607 </message> |
5438 <message> | 5608 <message> |
5439 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="362"/> | 5609 <location filename="../svgui/view/Overview.cpp" line="359"/> |
5440 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> | 5610 <source>Click and drag to navigate; double-click to jump</source> |
5441 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> | 5611 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну; щёлкните дважды для скачка</translation> |
5442 </message> | 5612 </message> |
5443 </context> | 5613 </context> |
5444 <context> | 5614 <context> |
5445 <name>Pane</name> | 5615 <name>Pane</name> |
5446 <message> | 5616 <message> |
5447 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="675"/> | 5617 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="680"/> |
5448 <source>Some lengthy prefix:</source> | 5618 <source>Some lengthy prefix:</source> |
5449 <translation>Некий длинный префикс:</translation> | 5619 <translation>Некий длинный префикс:</translation> |
5450 </message> | 5620 </message> |
5451 <message> | 5621 <message> |
5452 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1064"/> | 5622 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1072"/> |
5453 <source>(R)</source> | 5623 <source>(R)</source> |
5454 <translation>(R)</translation> | 5624 <translation>(R)</translation> |
5455 </message> | 5625 </message> |
5456 <message> | 5626 <message> |
5457 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1067"/> | 5627 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1070"/> |
5458 <source>(X)</source> | 5628 <source>(X)</source> |
5459 <translation>(X)</translation> | 5629 <translation>(X)</translation> |
5460 </message> | 5630 </message> |
5461 <message> | 5631 <message> |
5462 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1071"/> | 5632 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1076"/> |
5463 <source>%1 / %2Hz%3</source> | 5633 <source>%1 / %2Hz%3</source> |
5464 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> | 5634 <translation>%1 / %2 Гц%3</translation> |
5465 </message> | 5635 </message> |
5466 <message> | 5636 <message> |
5467 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2631"/> | 5637 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2638"/> |
5468 <source>Drag Selection</source> | 5638 <source>Drag Selection</source> |
5469 <translation>Перетащить выделение</translation> | 5639 <translation>Перетащить выделение</translation> |
5470 </message> | 5640 </message> |
5471 <message> | 5641 <message> |
5472 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2638"/> | 5642 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2645"/> |
5473 <source>Resize Selection</source> | 5643 <source>Resize Selection</source> |
5474 <translation>Изменить выделение</translation> | 5644 <translation>Изменить выделение</translation> |
5475 </message> | 5645 </message> |
5476 <message> | 5646 <message> |
5477 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="141"/> | 5647 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="143"/> |
5478 <source>Horizontal Zoom</source> | 5648 <source>Horizontal Zoom</source> |
5479 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> | 5649 <translation>Горизонтальное масштабирование</translation> |
5480 </message> | 5650 </message> |
5481 <message> | 5651 <message> |
5482 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="167"/> | 5652 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="169"/> |
5483 <source>Vertical Zoom</source> | 5653 <source>Vertical Zoom</source> |
5484 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> | 5654 <translation>Вертикальное масштабирование</translation> |
5485 </message> | 5655 </message> |
5486 <message> | 5656 <message> |
5487 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2508"/> | 5657 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2515"/> |
5488 <source>Enter new range</source> | 5658 <source>Enter new range</source> |
5489 <translation>Введите новый диапазон</translation> | 5659 <translation>Введите новый диапазон</translation> |
5490 </message> | 5660 </message> |
5491 <message> | 5661 <message> |
5492 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2509"/> | 5662 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2516"/> |
5493 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> | 5663 <source>New vertical display range, from %1 to %2 %4:</source> |
5494 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> | 5664 <translation>Новый диапазон отображения по вертикали, от %1 до %2 %4:</translation> |
5495 </message> | 5665 </message> |
5496 <message> | 5666 <message> |
5497 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2802"/> | 5667 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2809"/> |
5498 <source>Click and drag to navigate</source> | 5668 <source>Click and drag to navigate</source> |
5499 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> | 5669 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения по окну</translation> |
5500 </message> | 5670 </message> |
5501 <message> | 5671 <message> |
5502 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2819"/> | 5672 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2826"/> |
5503 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5673 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5504 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5674 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5505 </message> | 5675 </message> |
5506 <message> | 5676 <message> |
5507 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2813"/> | 5677 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2820"/> |
5508 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5678 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5509 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5679 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5510 </message> | 5680 </message> |
5511 <message> | 5681 <message> |
5512 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2821"/> | 5682 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2828"/> |
5513 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5683 <source>Click and drag to select a range; hold Ctrl for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5514 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5684 <translation>Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Ctrl — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5515 </message> | 5685 </message> |
5516 <message> | 5686 <message> |
5517 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2815"/> | 5687 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2822"/> |
5518 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> | 5688 <source>Click and drag to select a range; hold Cmd for multi-select; middle-click and drag to navigate</source> |
5519 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5689 <translation type="unfinished">Щёлкните и потащите для выделения диапазона; + Cmd — для выделения нескольких объектов, + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5520 </message> | 5690 </message> |
5521 <message> | 5691 <message> |
5522 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2830"/> | 5692 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2837"/> |
5523 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> | 5693 <source>Click and drag to move the selection boundary</source> |
5524 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> | 5694 <translation>Щёлкните и потащите для перемещения границ выделения</translation> |
5525 </message> | 5695 </message> |
5526 <message> | 5696 <message> |
5527 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2835"/> | 5697 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2842"/> |
5528 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> | 5698 <source>Click and drag to select a range; hold Shift to avoid snapping to items; middle-click to navigate</source> |
5529 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5699 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + Shift — для отключения прилипания к объектам; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5530 </message> | 5700 </message> |
5531 <message> | 5701 <message> |
5532 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2837"/> | 5702 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2844"/> |
5533 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> | 5703 <source>Click and drag to select a range; middle-click and drag to navigate</source> |
5534 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> | 5704 <translation>Щёлкните и потащите для выделения области; + средняя клавиша мыши — для перемещения по окну</translation> |
5535 </message> | 5705 </message> |
5536 <message> | 5706 <message> |
5537 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2845"/> | 5707 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2852"/> |
5538 <source>Click to add a new item in the active layer</source> | 5708 <source>Click to add a new item in the active layer</source> |
5539 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> | 5709 <translation>Щёлкните для добавления нового объекта на активный слой</translation> |
5540 </message> | 5710 </message> |
5541 <message> | 5711 <message> |
5542 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2864"/> | 5712 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2871"/> |
5543 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> | 5713 <source>Click and drag to move all items in the selected range</source> |
5544 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> | 5714 <translation>Щёлкните и потащите все объекты в выделенной области</translation> |
5545 </message> | 5715 </message> |
5546 <message> | 5716 <message> |
5547 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2880"/> | 5717 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2887"/> |
5548 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> | 5718 <source>Click and drag to adjust the visible range of the vertical scale</source> |
5549 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> | 5719 <translation>Щёлкните и потащите для смены видимого диапазона масштабирования по вертикали</translation> |
5550 </message> | 5720 </message> |
5551 <message> | 5721 <message> |
5552 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2882"/> | 5722 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2889"/> |
5553 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> | 5723 <source>Click and drag to adjust the vertical zoom level</source> |
5554 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> | 5724 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по вертикали</translation> |
5555 </message> | 5725 </message> |
5556 <message> | 5726 <message> |
5557 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2884"/> | 5727 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2891"/> |
5558 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> | 5728 <source>Click and drag to adjust the horizontal zoom level</source> |
5559 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> | 5729 <translation>Щёлкните и потащите для смены уровня масштабирования по горизонтали</translation> |
5560 </message> | 5730 </message> |
5561 <message> | 5731 <message> |
5562 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2886"/> | 5732 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2893"/> |
5563 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> | 5733 <source>Reset horizontal and vertical zoom levels to their defaults</source> |
5564 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> | 5734 <translation>Сбросить уровни масштабирования по горизонтали и вертикали до исходных значений</translation> |
5565 </message> | 5735 </message> |
5566 <message> | 5736 <message> |
5567 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="836"/> | 5737 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="845"/> |
5568 <source>Reference</source> | 5738 <source>Reference</source> |
5569 <translation type="unfinished"></translation> | 5739 <translation type="unfinished"></translation> |
5570 </message> | 5740 </message> |
5571 <message> | 5741 <message> |
5572 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="838"/> | 5742 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="847"/> |
5573 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="842"/> | 5743 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="851"/> |
5574 <source>Unaligned</source> | 5744 <source>Unaligned</source> |
5575 <translation type="unfinished"></translation> | 5745 <translation type="unfinished"></translation> |
5576 </message> | 5746 </message> |
5577 <message> | 5747 <message> |
5578 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="844"/> | 5748 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="853"/> |
5579 <source>Aligning: %1%</source> | 5749 <source>Aligning: %1%</source> |
5580 <translation type="unfinished"></translation> | 5750 <translation type="unfinished"></translation> |
5581 </message> | 5751 </message> |
5582 <message> | 5752 <message> |
5583 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="846"/> | 5753 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="855"/> |
5584 <source>Aligned</source> | 5754 <source>Aligned</source> |
5585 <translation type="unfinished"></translation> | 5755 <translation type="unfinished"></translation> |
5586 </message> | 5756 </message> |
5587 <message> | 5757 <message> |
5588 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="888"/> | 5758 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="897"/> |
5589 <source>%1 - %2</source> | 5759 <source>%1 - %2</source> |
5590 <translation>%1 - %2</translation> | 5760 <translation>%1 - %2</translation> |
5591 </message> | 5761 </message> |
5592 <message> | 5762 <message> |
5593 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="998"/> | 5763 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1007"/> |
5594 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1014"/> | 5764 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1023"/> |
5595 <source>+%1</source> | 5765 <source>+%1</source> |
5596 <translation type="unfinished"></translation> | 5766 <translation type="unfinished"></translation> |
5597 </message> | 5767 </message> |
5598 <message> | 5768 <message> |
5599 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1255"/> | 5769 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1260"/> |
5600 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> | 5770 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> |
5601 <source>Zoom</source> | 5771 <source>Zoom</source> |
5602 <translation>Масштабирование отображения</translation> | 5772 <translation>Масштабирование отображения</translation> |
5603 </message> | 5773 </message> |
5604 <message> | 5774 <message> |
5605 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> | 5775 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> |
5606 <source>Zoom In</source> | 5776 <source>Zoom In</source> |
5607 <translation>Приблизить</translation> | 5777 <translation>Приблизить</translation> |
5608 </message> | 5778 </message> |
5609 <message> | 5779 <message> |
5610 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1256"/> | 5780 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> |
5611 <source>Wheel Up</source> | 5781 <source>Wheel Up</source> |
5612 <translation>Колесом вверх</translation> | 5782 <translation>Колесом вверх</translation> |
5613 </message> | 5783 </message> |
5614 <message> | 5784 <message> |
5615 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> | 5785 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> |
5616 <source>Zoom Out</source> | 5786 <source>Zoom Out</source> |
5617 <translation>Отдалить</translation> | 5787 <translation>Отдалить</translation> |
5618 </message> | 5788 </message> |
5619 <message> | 5789 <message> |
5620 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1257"/> | 5790 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> |
5621 <source>Wheel Down</source> | 5791 <source>Wheel Down</source> |
5622 <translation>Колесом вниз</translation> | 5792 <translation>Колесом вниз</translation> |
5623 </message> | 5793 </message> |
5624 <message> | 5794 <message> |
5625 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1259"/> | 5795 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1264"/> |
5626 <source>General Pane Mouse Actions</source> | 5796 <source>General Pane Mouse Actions</source> |
5627 <translation>Использование мыши в окнах</translation> | 5797 <translation>Использование мыши в окнах</translation> |
5628 </message> | 5798 </message> |
5629 <message> | 5799 <message> |
5630 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1261"/> | 5800 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> |
5631 <source>Wheel</source> | 5801 <source>Wheel</source> |
5632 <translation>Колесо</translation> | 5802 <translation>Колесо</translation> |
5633 </message> | 5803 </message> |
5634 <message> | 5804 <message> |
5635 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1262"/> | 5805 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> |
5636 <source>Zoom in or out in time axis</source> | 5806 <source>Zoom in or out in time axis</source> |
5637 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> | 5807 <translation>Приближение и отдаление по временной шкале</translation> |
5638 </message> | 5808 </message> |
5639 <message> | 5809 <message> |
5640 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1263"/> | 5810 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> |
5641 <source>Ctrl+Wheel</source> | 5811 <source>Ctrl+Wheel</source> |
5642 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> | 5812 <translation>Ctrl+прокрутка</translation> |
5643 </message> | 5813 </message> |
5644 <message> | 5814 <message> |
5645 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1263"/> | 5815 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> |
5646 <source>Scroll</source> | 5816 <source>Scroll</source> |
5647 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation> | 5817 <translation>Прокручивать окно сеанса</translation> |
5648 </message> | 5818 </message> |
5649 <message> | 5819 <message> |
5650 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1264"/> | 5820 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> |
5651 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> | 5821 <source>Scroll rapidly left or right in time axis</source> |
5652 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> | 5822 <translation>Быстро перемещаться вправо и влево по временной шкале</translation> |
5653 </message> | 5823 </message> |
5654 <message> | 5824 <message> |
5655 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1265"/> | 5825 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> |
5656 <source>Zoom Vertically</source> | 5826 <source>Zoom Vertically</source> |
5657 <translation>Вертикальный масштаб</translation> | 5827 <translation>Вертикальный масштаб</translation> |
5658 </message> | 5828 </message> |
5659 <message> | 5829 <message> |
5660 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1265"/> | 5830 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> |
5661 <source>Shift+Wheel</source> | 5831 <source>Shift+Wheel</source> |
5662 <translation>Shift+прокрутка</translation> | 5832 <translation>Shift+прокрутка</translation> |
5663 </message> | 5833 </message> |
5664 <message> | 5834 <message> |
5665 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1266"/> | 5835 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> |
5666 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> | 5836 <source>Zoom in or out in the vertical axis</source> |
5667 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> | 5837 <translation>Масштабировать отображение по вертикальной оси</translation> |
5668 </message> | 5838 </message> |
5669 <message> | 5839 <message> |
5670 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> | 5840 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> |
5671 <source>Scroll Vertically</source> | 5841 <source>Scroll Vertically</source> |
5672 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> | 5842 <translation>Прокрутка по вертикали</translation> |
5673 </message> | 5843 </message> |
5674 <message> | 5844 <message> |
5675 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1267"/> | 5845 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> |
5676 <source>Alt+Wheel</source> | 5846 <source>Alt+Wheel</source> |
5677 <translation>Alt+Колесо</translation> | 5847 <translation>Alt+Колесо</translation> |
5678 </message> | 5848 </message> |
5679 <message> | 5849 <message> |
5680 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1268"/> | 5850 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> |
5681 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> | 5851 <source>Scroll up or down in the vertical axis</source> |
5682 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> | 5852 <translation>Прокручивать отображение по вертикальной оси</translation> |
5683 </message> | 5853 </message> |
5684 <message> | 5854 <message> |
5685 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> | 5855 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> |
5686 <source>Navigate</source> | 5856 <source>Navigate</source> |
5687 <translation>Перемещение</translation> | 5857 <translation>Перемещение</translation> |
5688 </message> | 5858 </message> |
5689 <message> | 5859 <message> |
5690 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1269"/> | 5860 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> |
5691 <source>Middle</source> | 5861 <source>Middle</source> |
5692 <translation type="unfinished"></translation> | 5862 <translation type="unfinished"></translation> |
5693 </message> | 5863 </message> |
5694 <message> | 5864 <message> |
5695 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1270"/> | 5865 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1275"/> |
5696 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> | 5866 <source>Click middle button and drag to navigate with any tool</source> |
5697 <translation type="unfinished"></translation> | 5867 <translation type="unfinished"></translation> |
5698 </message> | 5868 </message> |
5699 <message> | 5869 <message> |
5700 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> | 5870 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/> |
5701 <source>Relocate</source> | 5871 <source>Relocate</source> |
5702 <translation>Перемещение скачком</translation> | 5872 <translation>Перемещение скачком</translation> |
5703 </message> | 5873 </message> |
5704 <message> | 5874 <message> |
5705 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1271"/> | 5875 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1276"/> |
5706 <source>Double-Click Middle</source> | 5876 <source>Double-Click Middle</source> |
5707 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> | 5877 <translation>Двойной щелчок средней клавишей</translation> |
5708 </message> | 5878 </message> |
5709 <message> | 5879 <message> |
5710 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1272"/> | 5880 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1277"/> |
5711 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> | 5881 <source>Double-click middle button to relocate with any tool</source> |
5712 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> | 5882 <translation>Перескочить вправо или влево в зависимости от положения курсора</translation> |
5713 </message> | 5883 </message> |
5714 <message> | 5884 <message> |
5715 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> | 5885 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/> |
5716 <source>Menu</source> | 5886 <source>Menu</source> |
5717 <translation>Меню</translation> | 5887 <translation>Меню</translation> |
5718 </message> | 5888 </message> |
5719 <message> | 5889 <message> |
5720 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1273"/> | 5890 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1278"/> |
5721 <source>Right</source> | 5891 <source>Right</source> |
5722 <translation>Правая клавиша</translation> | 5892 <translation>Правая клавиша</translation> |
5723 </message> | 5893 </message> |
5724 <message> | 5894 <message> |
5725 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1274"/> | 5895 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="1279"/> |
5726 <source>Show pane context menu</source> | 5896 <source>Show pane context menu</source> |
5727 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> | 5897 <translation>Показать контекстное меню окна</translation> |
5728 </message> | 5898 </message> |
5729 <message> | 5899 <message> |
5730 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> | 5900 <source>Navigate Tool Mouse Actions</source> |
5801 <message> | 5971 <message> |
5802 <source>Measure Item</source> | 5972 <source>Measure Item</source> |
5803 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> | 5973 <translation type="vanished">Измерить объект</translation> |
5804 </message> | 5974 </message> |
5805 <message> | 5975 <message> |
5806 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2852"/> | 5976 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/> |
5807 <source>Click to erase an item from the active layer</source> | 5977 <source>Click to erase an item from the active layer</source> |
5808 <translation type="unfinished"></translation> | 5978 <translation type="unfinished"></translation> |
5809 </message> | 5979 </message> |
5810 <message> | 5980 <message> |
5811 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="188"/> | 5981 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="190"/> |
5812 <source>Reset zoom to default</source> | 5982 <source>Reset zoom to default</source> |
5813 <translation type="unfinished"></translation> | 5983 <translation type="unfinished"></translation> |
5814 </message> | 5984 </message> |
5815 <message> | 5985 <message> |
5816 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2859"/> | 5986 <location filename="../svgui/view/Pane.cpp" line="2866"/> |
5817 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> | 5987 <source>Click and drag an item in the active layer to move it; hold Shift to override initial resistance</source> |
5818 <translation type="unfinished"></translation> | 5988 <translation type="unfinished"></translation> |
5819 </message> | 5989 </message> |
5820 </context> | 5990 </context> |
5821 <context> | 5991 <context> |
6026 </message> | 6196 </message> |
6027 </context> | 6197 </context> |
6028 <context> | 6198 <context> |
6029 <name>Preferences</name> | 6199 <name>Preferences</name> |
6030 <message> | 6200 <message> |
6031 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="124"/> | 6201 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="127"/> |
6032 <source>Frequency of concert A</source> | 6202 <source>Frequency of concert A</source> |
6033 <translation>Частота условной ноты Ля (A)</translation> | 6203 <translation>Частота условной ноты Ля (A)</translation> |
6034 </message> | 6204 </message> |
6035 <message> | 6205 <message> |
6036 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="127"/> | 6206 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="130"/> |
6037 <source>Property box layout</source> | 6207 <source>Property box layout</source> |
6038 <translation>Внешний вид панели свойств</translation> | 6208 <translation>Внешний вид панели свойств</translation> |
6039 </message> | 6209 </message> |
6040 <message> | 6210 <message> |
6041 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="130"/> | 6211 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="133"/> |
6042 <source>Spectral analysis window shape</source> | 6212 <source>Spectral analysis window shape</source> |
6043 <translation>Форма оконной функции при спектральном анализе</translation> | 6213 <translation>Форма оконной функции при спектральном анализе</translation> |
6044 </message> | 6214 </message> |
6045 <message> | 6215 <message> |
6046 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="136"/> | 6216 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="139"/> |
6047 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source> | 6217 <source>Normalise audio signal when reading from audio file</source> |
6048 <translation type="unfinished"></translation> | 6218 <translation type="unfinished"></translation> |
6049 </message> | 6219 </message> |
6050 <message> | 6220 <message> |
6051 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="145"/> | 6221 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="148"/> |
6222 <source>Load mp3 files in gapless mode</source> | |
6223 <translation type="unfinished"></translation> | |
6224 </message> | |
6225 <message> | |
6226 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="151"/> | |
6052 <source>Single fixed sample rate to resample all files to</source> | 6227 <source>Single fixed sample rate to resample all files to</source> |
6053 <translation type="unfinished"></translation> | 6228 <translation type="unfinished"></translation> |
6054 </message> | 6229 </message> |
6055 <message> | 6230 <message> |
6056 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="154"/> | 6231 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="160"/> |
6057 <source>Time display precision</source> | 6232 <source>Time display precision</source> |
6058 <translation type="unfinished"></translation> | 6233 <translation type="unfinished"></translation> |
6059 </message> | 6234 </message> |
6060 <message> | 6235 <message> |
6061 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="157"/> | 6236 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="163"/> |
6062 <source>Use hours:minutes:seconds format</source> | 6237 <source>Use hours:minutes:seconds format</source> |
6063 <translation type="unfinished"></translation> | 6238 <translation type="unfinished"></translation> |
6064 </message> | 6239 </message> |
6065 <message> | 6240 <message> |
6066 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="160"/> | 6241 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="166"/> |
6067 <source>Label middle C as</source> | 6242 <source>Label middle C as</source> |
6068 <translation type="unfinished"></translation> | 6243 <translation type="unfinished"></translation> |
6069 </message> | 6244 </message> |
6070 <message> | 6245 <message> |
6071 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="323"/> | 6246 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="329"/> |
6072 <source>Show boxes for all panes</source> | 6247 <source>Show boxes for all panes</source> |
6073 <translation>Показывать панели для всех окон</translation> | 6248 <translation>Показывать панели для всех окон</translation> |
6074 </message> | 6249 </message> |
6075 <message> | 6250 <message> |
6076 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="324"/> | 6251 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="330"/> |
6077 <source>Show box for current pane only</source> | 6252 <source>Show box for current pane only</source> |
6078 <translation>Показывать панель только для активного окна</translation> | 6253 <translation>Показывать панель только для активного окна</translation> |
6079 </message> | 6254 </message> |
6080 <message> | 6255 <message> |
6081 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="328"/> | 6256 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="334"/> |
6082 <source>Rectangular</source> | 6257 <source>Rectangular</source> |
6083 <translation>Прямоугольная</translation> | 6258 <translation>Прямоугольная</translation> |
6084 </message> | 6259 </message> |
6085 <message> | 6260 <message> |
6086 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="329"/> | 6261 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="335"/> |
6087 <source>Triangular</source> | 6262 <source>Triangular</source> |
6088 <translation>Треугольная</translation> | 6263 <translation>Треугольная</translation> |
6089 </message> | 6264 </message> |
6090 <message> | 6265 <message> |
6091 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="330"/> | 6266 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="336"/> |
6092 <source>Hamming</source> | 6267 <source>Hamming</source> |
6093 <translation>Хамминга</translation> | 6268 <translation>Хамминга</translation> |
6094 </message> | 6269 </message> |
6095 <message> | 6270 <message> |
6096 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="332"/> | 6271 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="338"/> |
6097 <source>Blackman</source> | 6272 <source>Blackman</source> |
6098 <translation>Блэкмена</translation> | 6273 <translation>Блэкмена</translation> |
6099 </message> | 6274 </message> |
6100 <message> | 6275 <message> |
6101 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="333"/> | 6276 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="339"/> |
6102 <source>Gaussian</source> | 6277 <source>Gaussian</source> |
6103 <translation>Гауссова</translation> | 6278 <translation>Гауссова</translation> |
6104 </message> | 6279 </message> |
6105 <message> | 6280 <message> |
6106 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="334"/> | 6281 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="340"/> |
6107 <source>Parzen</source> | 6282 <source>Parzen</source> |
6108 <translation>Парзена</translation> | 6283 <translation>Парзена</translation> |
6109 </message> | 6284 </message> |
6110 <message> | 6285 <message> |
6111 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="335"/> | 6286 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="341"/> |
6112 <source>Nuttall</source> | 6287 <source>Nuttall</source> |
6113 <translation>Нутталла</translation> | 6288 <translation>Нутталла</translation> |
6114 </message> | 6289 </message> |
6115 <message> | 6290 <message> |
6116 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="336"/> | 6291 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="342"/> |
6117 <source>Blackman-Harris</source> | 6292 <source>Blackman-Harris</source> |
6118 <translation>Блэкмена-Харриса</translation> | 6293 <translation>Блэкмена-Харриса</translation> |
6119 </message> | 6294 </message> |
6120 <message> | 6295 <message> |
6121 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="380"/> | 6296 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="386"/> |
6122 <source>C0 - middle of octave scale</source> | 6297 <source>C0 - middle of octave scale</source> |
6123 <translation type="unfinished"></translation> | 6298 <translation type="unfinished"></translation> |
6124 </message> | 6299 </message> |
6125 <message> | 6300 <message> |
6126 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="381"/> | 6301 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="387"/> |
6127 <source>C3 - common MIDI sequencer convention</source> | 6302 <source>C3 - common MIDI sequencer convention</source> |
6128 <translation type="unfinished"></translation> | 6303 <translation type="unfinished"></translation> |
6129 </message> | 6304 </message> |
6130 <message> | 6305 <message> |
6131 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="382"/> | 6306 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="388"/> |
6132 <source>C4 - ASA American standard</source> | 6307 <source>C4 - ASA American standard</source> |
6133 <translation type="unfinished"></translation> | 6308 <translation type="unfinished"></translation> |
6134 </message> | 6309 </message> |
6135 <message> | 6310 <message> |
6136 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="383"/> | 6311 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="389"/> |
6137 <source>C5 - used in Cakewalk and others</source> | 6312 <source>C5 - used in Cakewalk and others</source> |
6138 <translation type="unfinished"></translation> | 6313 <translation type="unfinished"></translation> |
6139 </message> | 6314 </message> |
6140 <message> | 6315 <message> |
6141 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="393"/> | 6316 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="399"/> |
6142 <source>Preferences</source> | 6317 <source>Preferences</source> |
6143 <translation>Параметры</translation> | 6318 <translation>Параметры</translation> |
6144 </message> | 6319 </message> |
6145 <message> | 6320 <message> |
6146 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="133"/> | 6321 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="136"/> |
6147 <source>Playback resampler type</source> | 6322 <source>Playback resampler type</source> |
6148 <translation>Тип ресэмплирования при воспроизведении</translation> | 6323 <translation>Тип ресэмплирования при воспроизведении</translation> |
6149 </message> | 6324 </message> |
6150 <message> | 6325 <message> |
6151 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="341"/> | 6326 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="347"/> |
6152 <source>Fastest</source> | 6327 <source>Fastest</source> |
6153 <translation>Самый быстрый</translation> | 6328 <translation>Самый быстрый</translation> |
6154 </message> | 6329 </message> |
6155 <message> | 6330 <message> |
6156 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="342"/> | 6331 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="348"/> |
6157 <source>Standard</source> | 6332 <source>Standard</source> |
6158 <translation>Обычный</translation> | 6333 <translation>Обычный</translation> |
6159 </message> | 6334 </message> |
6160 <message> | 6335 <message> |
6161 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="343"/> | 6336 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="349"/> |
6162 <source>Highest quality</source> | 6337 <source>Highest quality</source> |
6163 <translation>Наивысшего качества</translation> | 6338 <translation>Наивысшего качества</translation> |
6164 </message> | 6339 </message> |
6165 <message> | 6340 <message> |
6166 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="118"/> | 6341 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="121"/> |
6167 <source>Spectrogram y-axis interpolation:</source> | 6342 <source>Spectrogram y-axis interpolation:</source> |
6168 <translation>Интерполяция оси Y спектрограммы:</translation> | 6343 <translation>Интерполяция оси Y спектрограммы:</translation> |
6169 </message> | 6344 </message> |
6170 <message> | 6345 <message> |
6171 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="139"/> | 6346 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="142"/> |
6172 <source>Omit temporaries from Recent Files menu</source> | 6347 <source>Omit temporaries from Recent Files menu</source> |
6173 <translation>Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся</translation> | 6348 <translation>Пропускать временные файлы в меню недавно открывавшихся</translation> |
6174 </message> | 6349 </message> |
6175 <message> | 6350 <message> |
6176 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="142"/> | 6351 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="145"/> |
6177 <source>Resample mismatching files on import</source> | 6352 <source>Resample mismatching files on import</source> |
6178 <translation>Ресэмплировать файлы при импорте</translation> | 6353 <translation>Ресэмплировать файлы при импорте</translation> |
6179 </message> | 6354 </message> |
6180 <message> | 6355 <message> |
6181 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="148"/> | 6356 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="154"/> |
6182 <source>Location for cache file directory</source> | 6357 <source>Location for cache file directory</source> |
6183 <translation>Расположение каталога с кэшем</translation> | 6358 <translation>Расположение каталога с кэшем</translation> |
6184 </message> | 6359 </message> |
6185 <message> | 6360 <message> |
6186 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="151"/> | 6361 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="157"/> |
6187 <source>Background colour preference</source> | 6362 <source>Background colour preference</source> |
6188 <translation>Предпочитаемый цвет фона</translation> | 6363 <translation>Предпочитаемый цвет фона</translation> |
6189 </message> | 6364 </message> |
6190 <message> | 6365 <message> |
6191 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="163"/> | 6366 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="169"/> |
6192 <source>Font size for text overlays</source> | 6367 <source>Font size for text overlays</source> |
6193 <translation>Кегль шрифта для текстовых перекрытий</translation> | 6368 <translation>Кегль шрифта для текстовых перекрытий</translation> |
6194 </message> | 6369 </message> |
6195 <message> | 6370 <message> |
6196 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="166"/> | 6371 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="172"/> |
6197 <source>Show splash screen on startup</source> | 6372 <source>Show splash screen on startup</source> |
6198 <translation>Показывать заставку при старте программы</translation> | 6373 <translation>Показывать заставку при старте программы</translation> |
6199 </message> | 6374 </message> |
6200 <message> | 6375 <message> |
6201 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="331"/> | 6376 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="337"/> |
6202 <source>Hann</source> | 6377 <source>Hann</source> |
6203 <translation>Хэнна</translation> | 6378 <translation>Хэнна</translation> |
6204 </message> | 6379 </message> |
6205 <message> | 6380 <message> |
6206 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="362"/> | 6381 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="368"/> |
6207 <source>Follow desktop theme</source> | 6382 <source>Follow desktop theme</source> |
6208 <translation>Использовать параметры окружения</translation> | 6383 <translation>Использовать параметры окружения</translation> |
6209 </message> | 6384 </message> |
6210 <message> | 6385 <message> |
6211 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="363"/> | 6386 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="369"/> |
6212 <source>Dark background</source> | 6387 <source>Dark background</source> |
6213 <translation>Темный фон</translation> | 6388 <translation>Темный фон</translation> |
6214 </message> | 6389 </message> |
6215 <message> | 6390 <message> |
6216 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="364"/> | 6391 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="370"/> |
6217 <source>Light background</source> | 6392 <source>Light background</source> |
6218 <translation>Светлый фон</translation> | 6393 <translation>Светлый фон</translation> |
6219 </message> | 6394 </message> |
6220 <message> | 6395 <message> |
6221 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="121"/> | 6396 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="124"/> |
6222 <source>Spectrogram x-axis interpolation:</source> | 6397 <source>Spectrogram x-axis interpolation:</source> |
6223 <translation>Интерполяция спектрограммы по оси X:</translation> | 6398 <translation>Интерполяция спектрограммы по оси X:</translation> |
6224 </message> | 6399 </message> |
6225 <message> | 6400 <message> |
6226 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="348"/> | 6401 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="354"/> |
6227 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="356"/> | 6402 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="362"/> |
6228 <source>None</source> | 6403 <source>None</source> |
6229 <translation>Нет</translation> | 6404 <translation>Нет</translation> |
6230 </message> | 6405 </message> |
6231 <message> | 6406 <message> |
6232 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="349"/> | 6407 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="355"/> |
6233 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="357"/> | 6408 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="363"/> |
6234 <source>Linear interpolation</source> | 6409 <source>Linear interpolation</source> |
6235 <translation>Линейная интерполяция</translation> | 6410 <translation>Линейная интерполяция</translation> |
6236 </message> | 6411 </message> |
6237 <message> | 6412 <message> |
6238 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="350"/> | 6413 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="356"/> |
6239 <source>4 x Oversampling</source> | 6414 <source>4 x Oversampling</source> |
6240 <translation>4 × пересэмплированная</translation> | 6415 <translation>4 × пересэмплированная</translation> |
6241 </message> | 6416 </message> |
6242 <message> | 6417 <message> |
6243 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="351"/> | 6418 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="357"/> |
6244 <source>4 x Oversampling with interpolation</source> | 6419 <source>4 x Oversampling with interpolation</source> |
6245 <translation>4 × пересэмплированная с интерполяцией</translation> | 6420 <translation>4 × пересэмплированная с интерполяцией</translation> |
6246 </message> | 6421 </message> |
6247 <message> | 6422 <message> |
6248 <source>Time display format</source> | 6423 <source>Time display format</source> |
6249 <translation type="vanished">Формат отображения времени</translation> | 6424 <translation type="vanished">Формат отображения времени</translation> |
6250 </message> | 6425 </message> |
6251 <message> | 6426 <message> |
6252 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="369"/> | 6427 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="375"/> |
6253 <source>Standard (to millisecond)</source> | 6428 <source>Standard (to millisecond)</source> |
6254 <translation>Обычный (до мс)</translation> | 6429 <translation>Обычный (до мс)</translation> |
6255 </message> | 6430 </message> |
6256 <message> | 6431 <message> |
6257 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="370"/> | 6432 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="376"/> |
6258 <source>High resolution (to microsecond)</source> | 6433 <source>High resolution (to microsecond)</source> |
6259 <translation>Высокое разрешение (до мкс)</translation> | 6434 <translation>Высокое разрешение (до мкс)</translation> |
6260 </message> | 6435 </message> |
6261 <message> | 6436 <message> |
6262 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="371"/> | 6437 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="377"/> |
6263 <source>24 FPS</source> | 6438 <source>24 FPS</source> |
6264 <translation>24 кадра/с</translation> | 6439 <translation>24 кадра/с</translation> |
6265 </message> | 6440 </message> |
6266 <message> | 6441 <message> |
6267 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="372"/> | 6442 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="378"/> |
6268 <source>25 FPS</source> | 6443 <source>25 FPS</source> |
6269 <translation>25 кадров/с</translation> | 6444 <translation>25 кадров/с</translation> |
6270 </message> | 6445 </message> |
6271 <message> | 6446 <message> |
6272 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="373"/> | 6447 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="379"/> |
6273 <source>30 FPS</source> | 6448 <source>30 FPS</source> |
6274 <translation>30 кадров/с</translation> | 6449 <translation>30 кадров/с</translation> |
6275 </message> | 6450 </message> |
6276 <message> | 6451 <message> |
6277 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="374"/> | 6452 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="380"/> |
6278 <source>50 FPS</source> | 6453 <source>50 FPS</source> |
6279 <translation>50 кадров/с</translation> | 6454 <translation>50 кадров/с</translation> |
6280 </message> | 6455 </message> |
6281 <message> | 6456 <message> |
6282 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="375"/> | 6457 <location filename="../svcore/base/Preferences.cpp" line="381"/> |
6283 <source>60 FPS</source> | 6458 <source>60 FPS</source> |
6284 <translation>60 кадров/с</translation> | 6459 <translation>60 кадров/с</translation> |
6285 </message> | 6460 </message> |
6286 </context> | 6461 </context> |
6287 <context> | 6462 <context> |
6288 <name>PreferencesDialog</name> | 6463 <name>PreferencesDialog</name> |
6289 <message> | 6464 <message> |
6290 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="68"/> | 6465 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="77"/> |
6291 <source>Apply</source> | 6466 <source>Apply</source> |
6292 <translation>Применить</translation> | 6467 <translation>Применить</translation> |
6293 </message> | 6468 </message> |
6294 <message> | 6469 <message> |
6295 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="348"/> | 6470 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="406"/> |
6296 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="352"/> | 6471 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="428"/> |
6297 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="356"/> | |
6298 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="363"/> | |
6299 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="371"/> | |
6300 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="388"/> | |
6301 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="400"/> | |
6302 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="418"/> | |
6303 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="424"/> | |
6304 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="429"/> | |
6305 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="434"/> | 6472 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="434"/> |
6306 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="451"/> | 6473 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="439"/> |
6307 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="456"/> | 6474 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="444"/> |
6308 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="471"/> | 6475 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="461"/> |
6476 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="466"/> | |
6477 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="481"/> | |
6478 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="565"/> | |
6479 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="570"/> | |
6480 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="587"/> | |
6481 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="591"/> | |
6482 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="595"/> | |
6483 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="600"/> | |
6309 <source>%1:</source> | 6484 <source>%1:</source> |
6310 <translation>%1:</translation> | 6485 <translation>%1:</translation> |
6311 </message> | 6486 </message> |
6312 <message> | 6487 <message> |
6313 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="405"/> | 6488 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="411"/> |
6314 <source>Default spectrogram colour:</source> | 6489 <source>Default spectrogram colour:</source> |
6315 <translation type="unfinished"></translation> | 6490 <translation type="unfinished"></translation> |
6316 </message> | 6491 </message> |
6317 <message> | 6492 <message> |
6318 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="409"/> | 6493 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="415"/> |
6319 <source>Default melodic spectrogram colour:</source> | 6494 <source>Default melodic spectrogram colour:</source> |
6320 <translation type="unfinished"></translation> | 6495 <translation type="unfinished"></translation> |
6321 </message> | 6496 </message> |
6322 <message> | 6497 <message> |
6323 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="413"/> | 6498 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="419"/> |
6324 <source>Default colour 3D plot colour:</source> | 6499 <source>Default colour 3D plot colour:</source> |
6325 <translation type="unfinished"></translation> | 6500 <translation type="unfinished"></translation> |
6326 </message> | 6501 </message> |
6327 <message> | 6502 <message> |
6328 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="531"/> | 6503 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="610"/> |
6504 <source>&Other</source> | |
6505 <translation type="unfinished"></translation> | |
6506 </message> | |
6507 <message> | |
6508 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="615"/> | |
6329 <source>OK</source> | 6509 <source>OK</source> |
6330 <translation>ОК</translation> | 6510 <translation>ОК</translation> |
6331 </message> | 6511 </message> |
6332 <message> | 6512 <message> |
6333 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="532"/> | 6513 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="616"/> |
6334 <source>Cancel</source> | 6514 <source>Cancel</source> |
6335 <translation>Отменить</translation> | 6515 <translation>Отменить</translation> |
6336 </message> | 6516 </message> |
6337 <message> | 6517 <message> |
6338 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="54"/> | 6518 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="63"/> |
6339 <source>Sonic Visualiser: Application Preferences</source> | 6519 <source>Sonic Visualiser: Application Preferences</source> |
6340 <translation>Параметры работы Sonic Visualiser</translation> | 6520 <translation>Параметры работы Sonic Visualiser</translation> |
6341 </message> | 6521 </message> |
6342 <message> | 6522 <message> |
6343 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="223"/> | 6523 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="151"/> |
6524 <source>Green</source> | |
6525 <translation type="unfinished">Зелёный</translation> | |
6526 </message> | |
6527 <message> | |
6528 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="238"/> | |
6529 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="654"/> | |
6530 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="669"/> | |
6531 <source>(auto)</source> | |
6532 <translation type="unfinished">(авто)</translation> | |
6533 </message> | |
6534 <message> | |
6535 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="272"/> | |
6344 <source><home directory></source> | 6536 <source><home directory></source> |
6345 <translation><домашний каталог></translation> | 6537 <translation><домашний каталог></translation> |
6346 </message> | 6538 </message> |
6347 <message> | 6539 <message> |
6348 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="273"/> | 6540 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="322"/> |
6349 <source>Follow system locale</source> | 6541 <source>Follow system locale</source> |
6350 <translation type="unfinished"></translation> | 6542 <translation type="unfinished"></translation> |
6351 </message> | 6543 </message> |
6352 <message> | 6544 <message> |
6353 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="287"/> | 6545 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="336"/> |
6354 <source>Russian</source> | 6546 <source>Russian</source> |
6355 <translation type="unfinished"></translation> | 6547 <translation type="unfinished"></translation> |
6356 </message> | 6548 </message> |
6357 <message> | 6549 <message> |
6358 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="288"/> | 6550 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="337"/> |
6359 <source>British English</source> | 6551 <source>British English</source> |
6360 <translation type="unfinished"></translation> | 6552 <translation type="unfinished"></translation> |
6361 </message> | 6553 </message> |
6362 <message> | 6554 <message> |
6363 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="289"/> | 6555 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="338"/> |
6364 <source>American English</source> | 6556 <source>American English</source> |
6365 <translation type="unfinished"></translation> | 6557 <translation type="unfinished"></translation> |
6366 </message> | 6558 </message> |
6367 <message> | 6559 <message> |
6368 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="290"/> | 6560 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="339"/> |
6369 <source>Czech</source> | 6561 <source>Czech</source> |
6370 <translation type="unfinished"></translation> | 6562 <translation type="unfinished"></translation> |
6371 </message> | 6563 </message> |
6372 <message> | 6564 <message> |
6373 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="348"/> | 6565 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="423"/> |
6566 <source>Overview waveform colour:</source> | |
6567 <translation type="unfinished"></translation> | |
6568 </message> | |
6569 <message> | |
6570 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="489"/> | |
6571 <source>Run Vamp plugins in separate process:</source> | |
6572 <translation type="unfinished"></translation> | |
6573 </message> | |
6574 <message> | |
6575 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="505"/> | |
6576 <source>Default session template when loading audio files:</source> | |
6577 <translation type="unfinished"></translation> | |
6578 </message> | |
6579 <message> | |
6580 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="512"/> | |
6581 <source>(Use "%1" in the File menu to add to these.)</source> | |
6582 <translation type="unfinished"></translation> | |
6583 </message> | |
6584 <message> | |
6585 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="513"/> | |
6586 <source>Export Session as Template...</source> | |
6587 <translation type="unfinished"></translation> | |
6588 </message> | |
6589 <message> | |
6590 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="555"/> | |
6591 <source>Audio service:</source> | |
6592 <translation type="unfinished"></translation> | |
6593 </message> | |
6594 <message> | |
6595 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="559"/> | |
6596 <source>Audio playback device:</source> | |
6597 <translation type="unfinished"></translation> | |
6598 </message> | |
6599 <message> | |
6600 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="562"/> | |
6601 <source>Audio record device:</source> | |
6602 <translation type="unfinished"></translation> | |
6603 </message> | |
6604 <message> | |
6605 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="578"/> | |
6606 <source>A&udio I/O</source> | |
6607 <translation type="unfinished"></translation> | |
6608 </message> | |
6609 <message> | |
6610 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="587"/> | |
6374 <source>User interface language</source> | 6611 <source>User interface language</source> |
6375 <translation type="unfinished"></translation> | 6612 <translation type="unfinished"></translation> |
6376 </message> | 6613 </message> |
6377 <message> | 6614 <message> |
6378 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="352"/> | 6615 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="591"/> |
6379 <source>Allow network usage</source> | 6616 <source>Allow network usage</source> |
6380 <translation type="unfinished"></translation> | 6617 <translation type="unfinished"></translation> |
6381 </message> | 6618 </message> |
6382 <message> | 6619 <message> |
6383 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="379"/> | |
6384 <source>&General</source> | 6620 <source>&General</source> |
6385 <translation>О&бщие</translation> | 6621 <translation type="vanished">О&бщие</translation> |
6386 </message> | 6622 </message> |
6387 <message> | 6623 <message> |
6388 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="395"/> | 6624 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="401"/> |
6389 <source>Draw layers at Retina resolution:</source> | 6625 <source>Draw layers at Retina resolution:</source> |
6390 <translation type="unfinished"></translation> | 6626 <translation type="unfinished"></translation> |
6391 </message> | 6627 </message> |
6392 <message> | 6628 <message> |
6393 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="490"/> | 6629 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="520"/> |
6394 <source>Default session template for audio files:</source> | |
6395 <translation type="unfinished"></translation> | |
6396 </message> | |
6397 <message> | |
6398 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="501"/> | |
6399 <source>Standard Waveform</source> | 6630 <source>Standard Waveform</source> |
6400 <translation type="unfinished"></translation> | 6631 <translation type="unfinished"></translation> |
6401 </message> | 6632 </message> |
6402 <message> | 6633 <message> |
6403 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="526"/> | 6634 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="545"/> |
6404 <source>Session &Template</source> | 6635 <source>Session &Template</source> |
6405 <translation type="unfinished"></translation> | 6636 <translation type="unfinished"></translation> |
6406 </message> | 6637 </message> |
6407 <message> | 6638 <message> |
6408 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="685"/> | 6639 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="862"/> |
6409 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source> | 6640 <source>Select a directory to create cache subdirectory in</source> |
6410 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation> | 6641 <translation>Выберите каталог для хранения кэша</translation> |
6411 </message> | 6642 </message> |
6412 <message> | 6643 <message> |
6413 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="783"/> | 6644 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="994"/> |
6414 <source>Preferences</source> | 6645 <source>Preferences</source> |
6415 <translation>Параметры</translation> | 6646 <translation>Параметры</translation> |
6416 </message> | 6647 </message> |
6417 <message> | 6648 <message> |
6418 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="784"/> | 6649 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="995"/> |
6419 <source><b>Restart required</b><p>One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.</p><p>Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.</p></source> | 6650 <source><b>Restart required</b><p>One or more of the application preferences you have changed may not take full effect until Sonic Visualiser is restarted.</p><p>Please exit and restart the application now if you want these changes to take effect immediately.</p></source> |
6420 <translation><b>Требуется перезапуск программы</b><p>Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.</p><p>Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.</p></translation> | 6651 <translation><b>Требуется перезапуск программы</b><p>Некоторые изменившиеся параметры не могут быть учтены без перезапуска Sonic Visualiser.</p><p>Завершите работу с программой и повторно запустите ее, чтобы внесенные изменения возымели эффект.</p></translation> |
6421 </message> | 6652 </message> |
6422 <message> | 6653 <message> |
6423 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="805"/> | 6654 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="1026"/> |
6424 <source>Preferences Changed</source> | 6655 <source>Preferences Changed</source> |
6425 <translation>Параметры изменены</translation> | 6656 <translation>Параметры изменены</translation> |
6426 </message> | 6657 </message> |
6427 <message> | 6658 <message> |
6428 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="806"/> | 6659 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="1027"/> |
6429 <source>Some preferences have been changed but not applied. | 6660 <source>Some preferences have been changed but not applied. |
6430 Apply them before closing?</source> | 6661 Apply them before closing?</source> |
6431 <translation>Некоторые параметры работы программы | 6662 <translation>Некоторые параметры работы программы |
6432 были изменены, но не применены. | 6663 были изменены, но не применены. |
6433 Применить их перед закрытием?</translation> | 6664 Применить их перед закрытием?</translation> |
6435 <message> | 6666 <message> |
6436 <source>Playback audio device:</source> | 6667 <source>Playback audio device:</source> |
6437 <translation type="vanished">Устройство воспроизведения:</translation> | 6668 <translation type="vanished">Устройство воспроизведения:</translation> |
6438 </message> | 6669 </message> |
6439 <message> | 6670 <message> |
6440 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="442"/> | 6671 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="452"/> |
6441 <source>&Appearance</source> | 6672 <source>&Appearance</source> |
6442 <translation>Об&лик</translation> | 6673 <translation>Об&лик</translation> |
6443 </message> | 6674 </message> |
6444 <message> | 6675 <message> |
6445 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="481"/> | 6676 <location filename="../main/PreferencesDialog.cpp" line="496"/> |
6446 <source>Anal&ysis</source> | 6677 <source>Anal&ysis</source> |
6447 <translation>&Анализ</translation> | 6678 <translation>&Анализ</translation> |
6448 </message> | 6679 </message> |
6449 </context> | 6680 </context> |
6450 <context> | 6681 <context> |
6456 </message> | 6687 </message> |
6457 </context> | 6688 </context> |
6458 <context> | 6689 <context> |
6459 <name>PropertyBox</name> | 6690 <name>PropertyBox</name> |
6460 <message> | 6691 <message> |
6461 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="160"/> | 6692 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="219"/> |
6462 <source>Show</source> | 6693 <source>Show</source> |
6463 <translation>Показать</translation> | 6694 <translation>Показать</translation> |
6464 </message> | 6695 </message> |
6465 <message> | 6696 <message> |
6466 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="177"/> | |
6467 <source>Play</source> | 6697 <source>Play</source> |
6468 <translation>Воспроизвести</translation> | 6698 <translation type="vanished">Воспроизвести</translation> |
6469 </message> | 6699 </message> |
6470 <message> | 6700 <message> |
6471 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="242"/> | |
6472 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="244"/> | |
6473 <source>Playback Pan / Balance</source> | 6701 <source>Playback Pan / Balance</source> |
6474 <translation>Панорама/баланс при воспроизведении</translation> | 6702 <translation type="vanished">Панорама/баланс при воспроизведении</translation> |
6475 </message> | 6703 </message> |
6476 <message> | 6704 <message> |
6477 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="216"/> | |
6478 <source>Playback Gain</source> | 6705 <source>Playback Gain</source> |
6479 <translation>Усиление воспроизведения</translation> | 6706 <translation type="vanished">Усиление воспроизведения</translation> |
6480 </message> | 6707 </message> |
6481 <message> | 6708 <message> |
6482 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="218"/> | |
6483 <source>dB</source> | 6709 <source>dB</source> |
6484 <translation>Дб</translation> | 6710 <translation type="vanished">Дб</translation> |
6485 </message> | 6711 </message> |
6486 <message> | 6712 <message> |
6487 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="788"/> | 6713 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="169"/> |
6714 <source>Click to toggle playback</source> | |
6715 <translation type="unfinished"></translation> | |
6716 </message> | |
6717 <message> | |
6718 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="741"/> | |
6488 <source>Set playback clip:</source> | 6719 <source>Set playback clip:</source> |
6489 <translation type="unfinished"></translation> | 6720 <translation type="unfinished"></translation> |
6490 </message> | 6721 </message> |
6491 <message> | 6722 <message> |
6492 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="856"/> | 6723 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="802"/> |
6724 <source>Adjust playback level and pan of %1</source> | |
6725 <translation type="unfinished"></translation> | |
6726 </message> | |
6727 <message> | |
6728 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="812"/> | |
6729 <source>Change sound used for playback (currently "%1")</source> | |
6730 <translation type="unfinished"></translation> | |
6731 </message> | |
6732 <message> | |
6733 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="826"/> | |
6493 <source> (current value: %1%2)</source> | 6734 <source> (current value: %1%2)</source> |
6494 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> | 6735 <translation> (текущее значение: %1%2)</translation> |
6495 </message> | 6736 </message> |
6496 <message> | 6737 <message> |
6497 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="858"/> | 6738 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="828"/> |
6498 <source> (current value: %1)</source> | 6739 <source> (current value: %1)</source> |
6499 <translation> (текущее значение: %1)</translation> | 6740 <translation> (текущее значение: %1)</translation> |
6500 </message> | 6741 </message> |
6501 <message> | 6742 <message> |
6502 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="863"/> | 6743 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="833"/> |
6503 <source>Toggle Visibility of %1</source> | 6744 <source>Toggle Visibility of %1</source> |
6504 <translation>Переключить видимость %1</translation> | 6745 <translation>Переключить видимость %1</translation> |
6505 </message> | 6746 </message> |
6506 <message> | 6747 <message> |
6507 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="865"/> | 6748 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="835"/> |
6508 <source>Toggle Playback of %1</source> | 6749 <source>Toggle Playback of %1</source> |
6509 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> | 6750 <translation>Переключить воспроизведение %1</translation> |
6510 </message> | 6751 </message> |
6511 <message> | 6752 <message> |
6512 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="869"/> | 6753 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="839"/> |
6513 <source>Toggle %1 property of %2</source> | 6754 <source>Toggle %1 property of %2</source> |
6514 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> | 6755 <translation>Переключить %1 свойство %2</translation> |
6515 </message> | 6756 </message> |
6516 <message> | 6757 <message> |
6517 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="872"/> | 6758 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="842"/> |
6518 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> | 6759 <source>Adjust %1 property of %2%3</source> |
6519 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> | 6760 <translation>Скорректировать %1 свойство %2%3</translation> |
6520 </message> | 6761 </message> |
6521 <message> | 6762 <message> |
6522 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="483"/> | |
6523 <source>Add New Colour...</source> | 6763 <source>Add New Colour...</source> |
6524 <translation>Добавить новый цвет...</translation> | 6764 <translation type="vanished">Добавить новый цвет...</translation> |
6525 </message> | 6765 </message> |
6526 <message> | 6766 <message> |
6527 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="674"/> | |
6528 <source>Name New Colour</source> | 6767 <source>Name New Colour</source> |
6529 <translation>Дайте цвету название</translation> | 6768 <translation type="vanished">Дайте цвету название</translation> |
6530 </message> | 6769 </message> |
6531 <message> | 6770 <message> |
6532 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="675"/> | |
6533 <source>Enter a name for the new colour:</source> | 6771 <source>Enter a name for the new colour:</source> |
6534 <translation>Введите название нового цвета:</translation> | 6772 <translation type="vanished">Введите название нового цвета:</translation> |
6535 </message> | 6773 </message> |
6536 <message> | 6774 <message> |
6537 <location filename="../svgui/widgets/PropertyBox.cpp" line="677"/> | |
6538 <source>Prefer black background for this colour</source> | 6775 <source>Prefer black background for this colour</source> |
6539 <translation>Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> | 6776 <translation type="vanished">Предпочитать черный фон для этого цвета</translation> |
6540 </message> | 6777 </message> |
6541 </context> | 6778 </context> |
6542 <context> | 6779 <context> |
6543 <name>PropertyContainer</name> | 6780 <name>PropertyContainer</name> |
6544 <message> | 6781 <message> |
6570 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="163"/> | 6807 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="163"/> |
6571 <source>false</source> | 6808 <source>false</source> |
6572 <translation>ложь</translation> | 6809 <translation>ложь</translation> |
6573 </message> | 6810 </message> |
6574 <message> | 6811 <message> |
6575 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="250"/> | 6812 <location filename="../svcore/base/PropertyContainer.cpp" line="251"/> |
6576 <source>Set %1 Property</source> | 6813 <source>Set %1 Property</source> |
6577 <translation>Установить свойство %1</translation> | 6814 <translation>Установить свойство %1</translation> |
6578 </message> | 6815 </message> |
6579 </context> | 6816 </context> |
6580 <context> | 6817 <context> |
6598 </message> | 6835 </message> |
6599 </context> | 6836 </context> |
6600 <context> | 6837 <context> |
6601 <name>QApplication</name> | 6838 <name>QApplication</name> |
6602 <message> | 6839 <message> |
6603 <location filename="../main/main.cpp" line="260"/> | 6840 <location filename="../main/main.cpp" line="261"/> |
6604 <source> | 6841 <source> |
6605 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data | 6842 Sonic Visualiser is a program for viewing and exploring audio data |
6606 for semantic music analysis and annotation. | 6843 for semantic music analysis and annotation. |
6607 | 6844 |
6608 Usage: | 6845 Usage: |
6625 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления | 6862 --no-osc: не предоставлять порт Open Sound Control для удалённого управления |
6626 <файл>: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. | 6863 <файл>: можно указать один и более файлов Sonic Visualiser (.sv) и звуковых файлов. |
6627 </translation> | 6864 </translation> |
6628 </message> | 6865 </message> |
6629 <message> | 6866 <message> |
6630 <location filename="../main/main.cpp" line="270"/> | 6867 <location filename="../main/main.cpp" line="271"/> |
6631 <source>Sonic Visualiser</source> | 6868 <source>Sonic Visualiser</source> |
6632 <translation>Sonic Visualiser</translation> | 6869 <translation>Sonic Visualiser</translation> |
6633 </message> | 6870 </message> |
6634 </context> | 6871 </context> |
6635 <context> | 6872 <context> |
6654 </message> | 6891 </message> |
6655 </context> | 6892 </context> |
6656 <context> | 6893 <context> |
6657 <name>QMessageBox</name> | 6894 <name>QMessageBox</name> |
6658 <message> | 6895 <message> |
6659 <location filename="../main/main.cpp" line="522"/> | 6896 <location filename="../main/main.cpp" line="534"/> |
6660 <location filename="../main/main.cpp" line="527"/> | 6897 <location filename="../main/main.cpp" line="539"/> |
6661 <source>Failed to open file</source> | 6898 <source>Failed to open file</source> |
6662 <translation>Не удалось открыть файл</translation> | 6899 <translation>Не удалось открыть файл</translation> |
6663 </message> | 6900 </message> |
6664 <message> | 6901 <message> |
6665 <location filename="../main/main.cpp" line="523"/> | 6902 <location filename="../main/main.cpp" line="535"/> |
6666 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> | 6903 <source>File or URL "%1" could not be opened</source> |
6667 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> | 6904 <translation>Файл или URL "%1" не мог быть открыт</translation> |
6668 </message> | 6905 </message> |
6669 <message> | 6906 <message> |
6670 <location filename="../main/main.cpp" line="528"/> | 6907 <location filename="../main/main.cpp" line="540"/> |
6671 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> | 6908 <source><b>Audio required</b><p>Please load at least one audio file before importing annotation data</source> |
6672 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> | 6909 <translation><b>Нужны звуковые данные</b><p>Загрузите хотя бы один звуковой файл перед импортом аннотаций</translation> |
6673 </message> | 6910 </message> |
6674 </context> | 6911 </context> |
6675 <context> | 6912 <context> |
6676 <name>QObject</name> | 6913 <name>QObject</name> |
6677 <message> | 6914 <message> |
6678 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="164"/> | 6915 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="93"/> |
6679 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p> | 6916 <source>External plugin host executable does not appear to be installed</source> |
6680 </source> | 6917 <translation type="unfinished"></translation> |
6681 <translation type="unfinished"></translation> | 6918 </message> |
6682 </message> | 6919 <message> |
6683 <message> | 6920 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="221"/> |
6684 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="170"/> | 6921 <source>Could not start external plugin host</source> |
6685 <source>Failed to load library</source> | 6922 <translation type="unfinished"></translation> |
6686 <translation type="unfinished"></translation> | 6923 </message> |
6687 </message> | 6924 <message> |
6688 <message> | 6925 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="237"/> |
6689 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="172"/> | 6926 <source>External plugin host exited unexpectedly while listing plugins</source> |
6690 <source>Failed to query plugins from library after loading</source> | 6927 <translation type="unfinished"></translation> |
6691 <translation type="unfinished"></translation> | 6928 </message> |
6692 </message> | 6929 <message> |
6693 <message> | 6930 <location filename="../svcore/plugin/PiperVampPluginFactory.cpp" line="241"/> |
6694 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="174"/> | 6931 <source>External plugin host invocation failed: %1</source> |
6695 <source>Unknown failure</source> | 6932 <translation type="unfinished"></translation> |
6696 <translation type="unfinished"></translation> | 6933 </message> |
6697 </message> | 6934 <message> |
6698 <message> | 6935 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="191"/> |
6699 <location filename="../svcore/plugin/FeatureExtractionPluginFactory.cpp" line="176"/> | 6936 <source><b>Failed to scan for plugins</b><p>Failed to scan for plugins at startup. Possibly the plugin checker helper program was not correctly installed alongside %1?</p></source> |
6700 <source>Success: internal error?</source> | 6937 <translation type="unfinished"></translation> |
6938 </message> | |
6939 <message> | |
6940 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="198"/> | |
6941 <source><b>Did not scan for plugins</b><p>Apparently no scan for plugins was attempted (internal error?)</p></source> | |
6942 <translation type="unfinished"></translation> | |
6943 </message> | |
6944 <message> | |
6945 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="211"/> | |
6946 <source><b>Failed to load plugins</b><p>Failed to load one or more plugin libraries:</p></source> | |
6947 <translation type="unfinished"></translation> | |
6948 </message> | |
6949 <message> | |
6950 <location filename="../svcore/plugin/PluginScan.cpp" line="214"/> | |
6951 <source><p>These plugins may be incompatible with the system, and will be ignored during this run of %1.</p></source> | |
6952 <translation type="unfinished"></translation> | |
6953 </message> | |
6954 <message> | |
6955 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="89"/> | |
6956 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="107"/> | |
6957 <source><unknown></source> | |
6958 <translation type="unfinished"><неизвестно></translation> | |
6959 </message> | |
6960 <message> | |
6961 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="93"/> | |
6962 <source>Green</source> | |
6963 <translation type="unfinished">Зелёный</translation> | |
6964 </message> | |
6965 <message> | |
6966 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="94"/> | |
6967 <source>White on Black</source> | |
6968 <translation type="unfinished">Белое на чёрном</translation> | |
6969 </message> | |
6970 <message> | |
6971 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="95"/> | |
6972 <source>Black on White</source> | |
6973 <translation type="unfinished">Чёрное на белом</translation> | |
6974 </message> | |
6975 <message> | |
6976 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="96"/> | |
6977 <source>Cherry</source> | |
6978 <translation type="unfinished"></translation> | |
6979 </message> | |
6980 <message> | |
6981 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="97"/> | |
6982 <source>Wasp</source> | |
6983 <translation type="unfinished"></translation> | |
6984 </message> | |
6985 <message> | |
6986 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="98"/> | |
6987 <source>Ice</source> | |
6988 <translation type="unfinished"></translation> | |
6989 </message> | |
6990 <message> | |
6991 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="99"/> | |
6992 <source>Sunset</source> | |
6993 <translation type="unfinished">Закат</translation> | |
6994 </message> | |
6995 <message> | |
6996 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="100"/> | |
6997 <source>Fruit Salad</source> | |
6998 <translation type="unfinished">Фруктовый салат</translation> | |
6999 </message> | |
7000 <message> | |
7001 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="101"/> | |
7002 <source>Banded</source> | |
7003 <translation type="unfinished">В полоску</translation> | |
7004 </message> | |
7005 <message> | |
7006 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="102"/> | |
7007 <source>Highlight</source> | |
7008 <translation type="unfinished">Подсветка</translation> | |
7009 </message> | |
7010 <message> | |
7011 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="103"/> | |
7012 <source>Printer</source> | |
7013 <translation type="unfinished">Принтер</translation> | |
7014 </message> | |
7015 <message> | |
7016 <location filename="../svgui/layer/ColourMapper.cpp" line="104"/> | |
7017 <source>High Gain</source> | |
6701 <translation type="unfinished"></translation> | 7018 <translation type="unfinished"></translation> |
6702 </message> | 7019 </message> |
6703 </context> | 7020 </context> |
6704 <context> | 7021 <context> |
6705 <name>QuickTimeFileReader</name> | 7022 <name>QuickTimeFileReader</name> |
6706 <message> | 7023 <message> |
6707 <location filename="../svcore/data/fileio/QuickTimeFileReader.cpp" line="226"/> | |
6708 <source>Decoding %1...</source> | 7024 <source>Decoding %1...</source> |
6709 <translation>Декодируется %1...</translation> | 7025 <translation type="vanished">Декодируется %1...</translation> |
6710 </message> | 7026 </message> |
6711 </context> | 7027 </context> |
6712 <context> | 7028 <context> |
6713 <name>RDFImporter</name> | 7029 <name>RDFImporter</name> |
6714 <message> | 7030 <message> |
6752 </message> | 7068 </message> |
6753 </context> | 7069 </context> |
6754 <context> | 7070 <context> |
6755 <name>RegionLayer</name> | 7071 <name>RegionLayer</name> |
6756 <message> | 7072 <message> |
6757 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="100"/> | 7073 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="101"/> |
6758 <source>Vertical Scale</source> | 7074 <source>Vertical Scale</source> |
6759 <translation>Верт. масштаб</translation> | 7075 <translation>Верт. масштаб</translation> |
6760 </message> | 7076 </message> |
6761 <message> | 7077 <message> |
6762 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="101"/> | 7078 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/> |
6763 <source>Scale Units</source> | 7079 <source>Scale Units</source> |
6764 <translation>Единицы шкалы</translation> | 7080 <translation>Единицы шкалы</translation> |
6765 </message> | 7081 </message> |
6766 <message> | 7082 <message> |
6767 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="102"/> | 7083 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="103"/> |
6768 <source>Plot Type</source> | 7084 <source>Plot Type</source> |
6769 <translation>Тип графика</translation> | 7085 <translation>Тип графика</translation> |
6770 </message> | 7086 </message> |
6771 <message> | 7087 <message> |
6772 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="120"/> | 7088 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="121"/> |
6773 <source>Scale</source> | 7089 <source>Scale</source> |
6774 <translation>Масштаб</translation> | 7090 <translation>Масштаб</translation> |
6775 </message> | 7091 </message> |
6776 <message> | 7092 <message> |
6777 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="181"/> | 7093 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="182"/> |
6778 <source>Bars</source> | 7094 <source>Bars</source> |
6779 <translation>Такты</translation> | 7095 <translation>Такты</translation> |
6780 </message> | 7096 </message> |
6781 <message> | 7097 <message> |
6782 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="182"/> | 7098 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="183"/> |
6783 <source>Segmentation</source> | 7099 <source>Segmentation</source> |
6784 <translation>Сегментация</translation> | 7100 <translation>Сегментация</translation> |
6785 </message> | 7101 </message> |
6786 <message> | 7102 <message> |
6787 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="188"/> | 7103 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="189"/> |
6788 <source>Auto-Align</source> | 7104 <source>Auto-Align</source> |
6789 <translation>Автовыравнивание</translation> | 7105 <translation>Автовыравнивание</translation> |
6790 </message> | 7106 </message> |
6791 <message> | 7107 <message> |
6792 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="189"/> | 7108 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/> |
6793 <source>Equal Spaced</source> | 7109 <source>Equal Spaced</source> |
6794 <translation>Равные промежутки</translation> | 7110 <translation>Равные промежутки</translation> |
6795 </message> | 7111 </message> |
6796 <message> | 7112 <message> |
6797 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="190"/> | 7113 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/> |
6798 <source>Linear</source> | 7114 <source>Linear</source> |
6799 <translation>Линейный</translation> | 7115 <translation>Линейный</translation> |
6800 </message> | 7116 </message> |
6801 <message> | 7117 <message> |
6802 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="191"/> | 7118 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="192"/> |
6803 <source>Log</source> | 7119 <source>Log</source> |
6804 <translation>Логарифмический</translation> | 7120 <translation>Логарифмический</translation> |
6805 </message> | 7121 </message> |
6806 <message> | 7122 <message> |
6807 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="396"/> | 7123 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="397"/> |
6808 <source>In progress</source> | 7124 <source>In progress</source> |
6809 <translation>В процессе</translation> | 7125 <translation>В процессе</translation> |
6810 </message> | 7126 </message> |
6811 <message> | 7127 <message> |
6812 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="398"/> | 7128 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="399"/> |
6813 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="424"/> | 7129 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="425"/> |
6814 <source>No local points</source> | 7130 <source>No local points</source> |
6815 <translation>Нет локальных точек</translation> | 7131 <translation>Нет локальных точек</translation> |
6816 </message> | 7132 </message> |
6817 <message> | 7133 <message> |
6818 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="433"/> | 7134 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="434"/> |
6819 <source>%1 %2</source> | 7135 <source>%1 %2</source> |
6820 <translation>%1 %2</translation> | 7136 <translation>%1 %2</translation> |
6821 </message> | 7137 </message> |
6822 <message> | 7138 <message> |
6823 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="438"/> | 7139 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="439"/> |
6824 <source>Time: %1 | 7140 <source>Time: %1 |
6825 Value: %2 | 7141 Value: %2 |
6826 Duration: %3 | 7142 Duration: %3 |
6827 No label</source> | 7143 No label</source> |
6828 <translation>Время: %1 | 7144 <translation>Время: %1 |
6829 Значение: %2 | 7145 Значение: %2 |
6830 Длительность: %3 | 7146 Длительность: %3 |
6831 Без метки</translation> | 7147 Без метки</translation> |
6832 </message> | 7148 </message> |
6833 <message> | 7149 <message> |
6834 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="443"/> | 7150 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="444"/> |
6835 <source>Time: %1 | 7151 <source>Time: %1 |
6836 Value: %2 | 7152 Value: %2 |
6837 Duration: %3 | 7153 Duration: %3 |
6838 Label: %4</source> | 7154 Label: %4</source> |
6839 <translation>Время: %1 | 7155 <translation>Время: %1 |
6840 Значение: %2 | 7156 Значение: %2 |
6841 Длительность: %3 | 7157 Длительность: %3 |
6842 Метка: %4</translation> | 7158 Метка: %4</translation> |
6843 </message> | 7159 </message> |
6844 <message> | 7160 <message> |
6845 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1307"/> | 7161 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1308"/> |
6846 <source>Change Point Value</source> | 7162 <source>Change Point Value</source> |
6847 <translation>Изменить значение точки</translation> | 7163 <translation>Изменить значение точки</translation> |
6848 </message> | 7164 </message> |
6849 <message> | 7165 <message> |
6850 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1366"/> | 7166 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1367"/> |
6851 <source>Drag Selection</source> | 7167 <source>Drag Selection</source> |
6852 <translation>Перетащить выделение</translation> | 7168 <translation>Перетащить выделение</translation> |
6853 </message> | 7169 </message> |
6854 <message> | 7170 <message> |
6855 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1392"/> | 7171 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1393"/> |
6856 <source>Resize Selection</source> | 7172 <source>Resize Selection</source> |
6857 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 7173 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
6858 </message> | 7174 </message> |
6859 <message> | 7175 <message> |
6860 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1432"/> | 7176 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1433"/> |
6861 <source>Delete Selected Points</source> | 7177 <source>Delete Selected Points</source> |
6862 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 7178 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
6863 </message> | 7179 </message> |
6864 <message> | 7180 <message> |
6865 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1479"/> | 7181 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1480"/> |
6866 <source>Re-align pasted items?</source> | 7182 <source>Re-align pasted items?</source> |
6867 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 7183 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
6868 </message> | 7184 </message> |
6869 <message> | 7185 <message> |
6870 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1480"/> | 7186 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1481"/> |
6871 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 7187 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
6872 <translation type="unfinished"></translation> | 7188 <translation type="unfinished"></translation> |
6873 </message> | 7189 </message> |
6874 <message> | 7190 <message> |
6875 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1494"/> | 7191 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1495"/> |
6876 <source>Paste</source> | 7192 <source>Paste</source> |
6877 <translation>Вставить</translation> | 7193 <translation>Вставить</translation> |
6878 </message> | 7194 </message> |
6879 <message> | 7195 <message> |
6880 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="54"/> | |
6881 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> | 7196 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="55"/> |
7197 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="56"/> | |
6882 <source>New Region</source> | 7198 <source>New Region</source> |
6883 <translation type="unfinished"></translation> | 7199 <translation type="unfinished"></translation> |
6884 </message> | 7200 </message> |
6885 <message> | 7201 <message> |
6886 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1139"/> | 7202 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1140"/> |
6887 <source>Draw Region</source> | 7203 <source>Draw Region</source> |
6888 <translation type="unfinished"></translation> | 7204 <translation type="unfinished"></translation> |
6889 </message> | 7205 </message> |
6890 <message> | 7206 <message> |
6891 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1221"/> | 7207 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1222"/> |
6892 <source>Erase Region</source> | 7208 <source>Erase Region</source> |
6893 <translation type="unfinished"></translation> | 7209 <translation type="unfinished"></translation> |
6894 </message> | 7210 </message> |
6895 <message> | 7211 <message> |
6896 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1281"/> | 7212 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1282"/> |
6897 <source>Drag Region</source> | 7213 <source>Drag Region</source> |
6898 <translation type="unfinished"></translation> | 7214 <translation type="unfinished"></translation> |
6899 </message> | 7215 </message> |
6900 <message> | 7216 <message> |
6901 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1302"/> | 7217 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1303"/> |
6902 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1349"/> | 7218 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1350"/> |
6903 <source>Edit Region</source> | 7219 <source>Edit Region</source> |
6904 <translation type="unfinished"></translation> | 7220 <translation type="unfinished"></translation> |
6905 </message> | 7221 </message> |
6906 <message> | 7222 <message> |
6907 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1304"/> | 7223 <location filename="../svgui/layer/RegionLayer.cpp" line="1305"/> |
6908 <source>Relocate Region</source> | 7224 <source>Relocate Region</source> |
6909 <translation type="unfinished"></translation> | 7225 <translation type="unfinished"></translation> |
6910 </message> | 7226 </message> |
6911 </context> | 7227 </context> |
6912 <context> | 7228 <context> |
6953 </message> | 7269 </message> |
6954 </context> | 7270 </context> |
6955 <context> | 7271 <context> |
6956 <name>RemoveLayerCommand</name> | 7272 <name>RemoveLayerCommand</name> |
6957 <message> | 7273 <message> |
6958 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1240"/> | 7274 <location filename="../svapp/framework/Document.cpp" line="1169"/> |
6959 <source>Delete %1 Layer</source> | 7275 <source>Delete %1 Layer</source> |
6960 <translation>Удалить слой %1 </translation> | 7276 <translation>Удалить слой %1 </translation> |
6961 </message> | 7277 </message> |
6962 </context> | 7278 </context> |
6963 <context> | 7279 <context> |
7165 <message> | 7481 <message> |
7166 <source>Re-Label Point</source> | 7482 <source>Re-Label Point</source> |
7167 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> | 7483 <translation type="obsolete">Переразметить точку</translation> |
7168 </message> | 7484 </message> |
7169 <message> | 7485 <message> |
7170 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="153"/> | 7486 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="154"/> |
7171 <source>Sparse</source> | 7487 <source>Sparse</source> |
7172 <translation type="unfinished"></translation> | 7488 <translation type="unfinished"></translation> |
7173 </message> | 7489 </message> |
7174 <message> | 7490 <message> |
7175 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="355"/> | 7491 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="361"/> |
7176 <source>Edit Data</source> | 7492 <source>Edit Data</source> |
7177 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> | 7493 <translation type="unfinished">Изменить данные</translation> |
7178 </message> | 7494 </message> |
7179 <message> | 7495 <message> |
7180 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="371"/> | 7496 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="377"/> |
7181 <source>Insert Data Point</source> | 7497 <source>Insert Data Point</source> |
7182 <translation type="unfinished"></translation> | 7498 <translation type="unfinished"></translation> |
7183 </message> | 7499 </message> |
7184 <message> | 7500 <message> |
7185 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="384"/> | 7501 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="390"/> |
7186 <source>Delete Data Point</source> | 7502 <source>Delete Data Point</source> |
7187 <translation type="unfinished"></translation> | 7503 <translation type="unfinished"></translation> |
7188 </message> | 7504 </message> |
7189 </context> | 7505 </context> |
7190 <context> | 7506 <context> |
7191 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> | 7507 <name>SparseModel::AddPointCommand</name> |
7192 <message> | 7508 <message> |
7193 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="204"/> | 7509 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="205"/> |
7194 <source>Add Point</source> | 7510 <source>Add Point</source> |
7195 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> | 7511 <translation type="unfinished">Добавить точку</translation> |
7196 </message> | 7512 </message> |
7197 </context> | 7513 </context> |
7198 <context> | 7514 <context> |
7199 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name> | 7515 <name>SparseModel::DeletePointCommand</name> |
7200 <message> | 7516 <message> |
7201 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="229"/> | 7517 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="230"/> |
7202 <source>Delete Point</source> | 7518 <source>Delete Point</source> |
7203 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> | 7519 <translation type="unfinished">Удалить точку</translation> |
7204 </message> | 7520 </message> |
7205 </context> | 7521 </context> |
7206 <context> | 7522 <context> |
7207 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> | 7523 <name>SparseModel::RelabelCommand</name> |
7208 <message> | 7524 <message> |
7209 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="286"/> | 7525 <location filename="../svcore/data/model/SparseModel.h" line="287"/> |
7210 <source>Re-Label Point</source> | 7526 <source>Re-Label Point</source> |
7211 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> | 7527 <translation type="unfinished">Переразметить точку</translation> |
7212 </message> | 7528 </message> |
7213 </context> | 7529 </context> |
7214 <context> | 7530 <context> |
7291 </message> | 7607 </message> |
7292 </context> | 7608 </context> |
7293 <context> | 7609 <context> |
7294 <name>SpectrogramLayer</name> | 7610 <name>SpectrogramLayer</name> |
7295 <message> | 7611 <message> |
7296 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="177"/> | 7612 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="231"/> |
7297 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="219"/> | 7613 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="271"/> |
7298 <source>Colour</source> | 7614 <source>Colour</source> |
7299 <translation>Цвет</translation> | 7615 <translation>Цвет</translation> |
7300 </message> | 7616 </message> |
7301 <message> | 7617 <message> |
7302 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="178"/> | 7618 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="232"/> |
7303 <source>Colour Scale</source> | 7619 <source>Colour Scale</source> |
7304 <translation type="unfinished"></translation> | 7620 <translation type="unfinished"></translation> |
7305 </message> | 7621 </message> |
7306 <message> | 7622 <message> |
7307 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="179"/> | 7623 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="233"/> |
7308 <source>Window Size</source> | 7624 <source>Window Size</source> |
7309 <translation>Размер окна</translation> | 7625 <translation>Размер окна</translation> |
7310 </message> | 7626 </message> |
7311 <message> | 7627 <message> |
7312 <source>Normalize Columns</source> | 7628 <source>Normalize Columns</source> |
7313 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> | 7629 <translation type="vanished">Нормализовать столбцы</translation> |
7314 </message> | 7630 </message> |
7315 <message> | 7631 <message> |
7316 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="182"/> | 7632 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="236"/> |
7317 <source>Bin Display</source> | 7633 <source>Bin Display</source> |
7318 <translation type="unfinished"></translation> | 7634 <translation type="unfinished"></translation> |
7319 </message> | 7635 </message> |
7320 <message> | 7636 <message> |
7321 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="183"/> | 7637 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="237"/> |
7322 <source>Threshold</source> | 7638 <source>Threshold</source> |
7323 <translation>Порог</translation> | 7639 <translation>Порог</translation> |
7324 </message> | 7640 </message> |
7325 <message> | 7641 <message> |
7326 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="184"/> | 7642 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="238"/> |
7327 <source>Gain</source> | 7643 <source>Gain</source> |
7328 <translation>Усиление</translation> | 7644 <translation>Усиление</translation> |
7329 </message> | 7645 </message> |
7330 <message> | 7646 <message> |
7331 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="185"/> | 7647 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="239"/> |
7332 <source>Colour Rotation</source> | 7648 <source>Colour Rotation</source> |
7333 <translation>Вращение цвета</translation> | 7649 <translation>Вращение цвета</translation> |
7334 </message> | 7650 </message> |
7335 <message> | 7651 <message> |
7336 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="186"/> | 7652 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="240"/> |
7337 <source>Min Frequency</source> | 7653 <source>Min Frequency</source> |
7338 <translation>Мин. частота</translation> | 7654 <translation>Мин. частота</translation> |
7339 </message> | 7655 </message> |
7340 <message> | 7656 <message> |
7341 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="187"/> | 7657 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="241"/> |
7342 <source>Max Frequency</source> | 7658 <source>Max Frequency</source> |
7343 <translation>Макс. частота</translation> | 7659 <translation>Макс. частота</translation> |
7344 </message> | 7660 </message> |
7345 <message> | 7661 <message> |
7346 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="188"/> | 7662 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="242"/> |
7347 <source>Frequency Scale</source> | 7663 <source>Frequency Scale</source> |
7348 <translation type="unfinished"></translation> | 7664 <translation type="unfinished"></translation> |
7349 </message> | 7665 </message> |
7350 <message> | 7666 <message> |
7351 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="216"/> | 7667 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="268"/> |
7352 <source>Window</source> | 7668 <source>Window</source> |
7353 <translation>Окно</translation> | 7669 <translation>Окно</translation> |
7354 </message> | 7670 </message> |
7355 <message> | 7671 <message> |
7356 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="222"/> | 7672 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="274"/> |
7357 <source>Scale</source> | 7673 <source>Scale</source> |
7358 <translation>Масштаб</translation> | 7674 <translation>Масштаб</translation> |
7359 </message> | 7675 </message> |
7360 <message> | 7676 <message> |
7361 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="389"/> | 7677 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/> |
7362 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="450"/> | 7678 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="499"/> |
7363 <source>Linear</source> | 7679 <source>Linear</source> |
7364 <translation>Линейный</translation> | 7680 <translation>Линейный</translation> |
7365 </message> | 7681 </message> |
7366 <message> | 7682 <message> |
7367 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="390"/> | 7683 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/> |
7368 <source>Meter</source> | 7684 <source>Meter</source> |
7369 <translation>Счетчик</translation> | 7685 <translation>Счетчик</translation> |
7370 </message> | 7686 </message> |
7371 <message> | 7687 <message> |
7372 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="485"/> | 7688 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="534"/> |
7373 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/> | 7689 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="537"/> |
7374 <source>dB</source> | 7690 <source>dB</source> |
7375 <translation>Дб</translation> | 7691 <translation>Дб</translation> |
7376 </message> | 7692 </message> |
7377 <message> | 7693 <message> |
7378 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="393"/> | 7694 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/> |
7379 <source>Phase</source> | 7695 <source>Phase</source> |
7380 <translation>Фаза</translation> | 7696 <translation>Фаза</translation> |
7381 </message> | 7697 </message> |
7382 <message> | 7698 <message> |
7383 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="181"/> | 7699 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="235"/> |
7384 <source>Normalization</source> | 7700 <source>Normalization</source> |
7385 <translation type="unfinished"></translation> | 7701 <translation type="unfinished"></translation> |
7386 </message> | 7702 </message> |
7387 <message> | 7703 <message> |
7388 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="420"/> | 7704 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="446"/> |
7705 <source>Col</source> | |
7706 <translation type="unfinished"></translation> | |
7707 </message> | |
7708 <message> | |
7709 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="447"/> | |
7710 <source>View</source> | |
7711 <translation type="unfinished"></translation> | |
7712 </message> | |
7713 <message> | |
7714 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="448"/> | |
7715 <source>Hybrid</source> | |
7716 <translation type="unfinished"></translation> | |
7717 </message> | |
7718 <message> | |
7719 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="469"/> | |
7389 <source>No min</source> | 7720 <source>No min</source> |
7390 <translation>Без минимума</translation> | 7721 <translation>Без минимума</translation> |
7391 </message> | 7722 </message> |
7392 <message> | 7723 <message> |
7393 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="421"/> | 7724 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="470"/> |
7394 <source>10 Hz</source> | 7725 <source>10 Hz</source> |
7395 <translation>10 Гц</translation> | 7726 <translation>10 Гц</translation> |
7396 </message> | 7727 </message> |
7397 <message> | 7728 <message> |
7398 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="422"/> | 7729 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="471"/> |
7399 <source>20 Hz</source> | 7730 <source>20 Hz</source> |
7400 <translation>20 Гц</translation> | 7731 <translation>20 Гц</translation> |
7401 </message> | 7732 </message> |
7402 <message> | 7733 <message> |
7403 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="423"/> | 7734 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="472"/> |
7404 <source>40 Hz</source> | 7735 <source>40 Hz</source> |
7405 <translation>40 Гц</translation> | 7736 <translation>40 Гц</translation> |
7406 </message> | 7737 </message> |
7407 <message> | 7738 <message> |
7408 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="424"/> | 7739 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="473"/> |
7409 <source>100 Hz</source> | 7740 <source>100 Hz</source> |
7410 <translation>100 Гц</translation> | 7741 <translation>100 Гц</translation> |
7411 </message> | 7742 </message> |
7412 <message> | 7743 <message> |
7413 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="425"/> | 7744 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="474"/> |
7414 <source>250 Hz</source> | 7745 <source>250 Hz</source> |
7415 <translation>250 Гц</translation> | 7746 <translation>250 Гц</translation> |
7416 </message> | 7747 </message> |
7417 <message> | 7748 <message> |
7418 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="426"/> | 7749 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="475"/> |
7419 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="435"/> | 7750 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="484"/> |
7420 <source>500 Hz</source> | 7751 <source>500 Hz</source> |
7421 <translation>500 Гц</translation> | 7752 <translation>500 Гц</translation> |
7422 </message> | 7753 </message> |
7423 <message> | 7754 <message> |
7424 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="427"/> | 7755 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="476"/> |
7425 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="436"/> | 7756 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="485"/> |
7426 <source>1 KHz</source> | 7757 <source>1 KHz</source> |
7427 <translation>1 КГц</translation> | 7758 <translation>1 КГц</translation> |
7428 </message> | 7759 </message> |
7429 <message> | 7760 <message> |
7430 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="428"/> | 7761 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="477"/> |
7431 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="439"/> | 7762 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="488"/> |
7432 <source>4 KHz</source> | 7763 <source>4 KHz</source> |
7433 <translation>4 КГц</translation> | 7764 <translation>4 КГц</translation> |
7434 </message> | 7765 </message> |
7435 <message> | 7766 <message> |
7436 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="429"/> | 7767 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="478"/> |
7437 <source>10 KHz</source> | 7768 <source>10 KHz</source> |
7438 <translation>10 КГц</translation> | 7769 <translation>10 КГц</translation> |
7439 </message> | 7770 </message> |
7440 <message> | 7771 <message> |
7441 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/> | 7772 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="486"/> |
7442 <source>1.5 KHz</source> | 7773 <source>1.5 KHz</source> |
7443 <translation>1,5 КГц</translation> | 7774 <translation>1,5 КГц</translation> |
7444 </message> | 7775 </message> |
7445 <message> | 7776 <message> |
7446 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/> | 7777 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="487"/> |
7447 <source>2 KHz</source> | 7778 <source>2 KHz</source> |
7448 <translation>2 КГц</translation> | 7779 <translation>2 КГц</translation> |
7449 </message> | 7780 </message> |
7450 <message> | 7781 <message> |
7451 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="440"/> | 7782 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="489"/> |
7452 <source>6 KHz</source> | 7783 <source>6 KHz</source> |
7453 <translation>6 КГц</translation> | 7784 <translation>6 КГц</translation> |
7454 </message> | 7785 </message> |
7455 <message> | 7786 <message> |
7456 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="441"/> | 7787 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="490"/> |
7457 <source>8 KHz</source> | 7788 <source>8 KHz</source> |
7458 <translation>8 КГц</translation> | 7789 <translation>8 КГц</translation> |
7459 </message> | 7790 </message> |
7460 <message> | 7791 <message> |
7461 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="442"/> | 7792 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="491"/> |
7462 <source>12 KHz</source> | 7793 <source>12 KHz</source> |
7463 <translation>12 КГц</translation> | 7794 <translation>12 КГц</translation> |
7464 </message> | 7795 </message> |
7465 <message> | 7796 <message> |
7466 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="443"/> | 7797 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="492"/> |
7467 <source>16 KHz</source> | 7798 <source>16 KHz</source> |
7468 <translation>16 КГц</translation> | 7799 <translation>16 КГц</translation> |
7469 </message> | 7800 </message> |
7470 <message> | 7801 <message> |
7471 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="444"/> | 7802 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="493"/> |
7472 <source>No max</source> | 7803 <source>No max</source> |
7473 <translation>Без максимума</translation> | 7804 <translation>Без максимума</translation> |
7474 </message> | 7805 </message> |
7475 <message> | 7806 <message> |
7476 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="451"/> | 7807 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="500"/> |
7477 <source>Log</source> | 7808 <source>Log</source> |
7478 <translation>Логарифм.</translation> | 7809 <translation>Логарифм.</translation> |
7479 </message> | 7810 </message> |
7480 <message> | 7811 <message> |
7481 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="457"/> | 7812 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="506"/> |
7482 <source>All Bins</source> | 7813 <source>All Bins</source> |
7483 <translation>Все бины</translation> | 7814 <translation>Все бины</translation> |
7484 </message> | 7815 </message> |
7485 <message> | 7816 <message> |
7486 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/> | 7817 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="507"/> |
7487 <source>Peak Bins</source> | 7818 <source>Peak Bins</source> |
7488 <translation>Пиковые бины</translation> | 7819 <translation>Пиковые бины</translation> |
7489 </message> | 7820 </message> |
7490 <message> | 7821 <message> |
7491 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/> | 7822 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="508"/> |
7492 <source>Frequencies</source> | 7823 <source>Frequencies</source> |
7493 <translation>Частоты</translation> | 7824 <translation>Частоты</translation> |
7494 </message> | 7825 </message> |
7495 <message> | 7826 <message> |
7496 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/> | 7827 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="511"/> |
7497 <source><unknown></source> | 7828 <source><unknown></source> |
7498 <translation><неизвестно></translation> | 7829 <translation><неизвестно></translation> |
7499 </message> | 7830 </message> |
7500 <message> | 7831 <message> |
7501 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2968"/> | 7832 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1911"/> |
7502 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz | 7833 <source>Peak Frequency: %1 - %2 Hz |
7503 </source> | 7834 </source> |
7504 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц | 7835 <translation>Пиковая частота: %1 - %2 Гц |
7505 </translation> | 7836 </translation> |
7506 </message> | 7837 </message> |
7507 <message> | 7838 <message> |
7508 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2971"/> | 7839 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1914"/> |
7509 <source>Peak Frequency: %1 Hz | 7840 <source>Peak Frequency: %1 Hz |
7510 </source> | 7841 </source> |
7511 <translation>Пиковая частота: %1 Гц | 7842 <translation>Пиковая частота: %1 Гц |
7512 </translation> | 7843 </translation> |
7513 </message> | 7844 </message> |
7514 <message> | 7845 <message> |
7515 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2979"/> | 7846 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1922"/> |
7516 <source>Peak Pitch: %3 - %4 | 7847 <source>Peak Pitch: %3 - %4 |
7517 </source> | 7848 </source> |
7518 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 | 7849 <translation>Пиковая высота тона: %3 - %4 |
7519 </translation> | 7850 </translation> |
7520 </message> | 7851 </message> |
7521 <message> | 7852 <message> |
7522 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2981"/> | 7853 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1924"/> |
7523 <source>Peak Pitch: %2 | 7854 <source>Peak Pitch: %2 |
7524 </source> | 7855 </source> |
7525 <translation>Пиковая высота тона: %2 | 7856 <translation>Пиковая высота тона: %2 |
7526 </translation> | 7857 </translation> |
7527 </message> | 7858 </message> |
7528 <message> | 7859 <message> |
7529 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2992"/> | 7860 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1935"/> |
7530 <source>Time: %1 - %2 | 7861 <source>Time: %1 - %2 |
7531 </source> | 7862 </source> |
7532 <translation>Время: %1 - %2 | 7863 <translation>Время: %1 - %2 |
7533 </translation> | 7864 </translation> |
7534 </message> | 7865 </message> |
7535 <message> | 7866 <message> |
7536 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2996"/> | 7867 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1939"/> |
7537 <source>Time: %1 | 7868 <source>Time: %1 |
7538 </source> | 7869 </source> |
7539 <translation>Время: %1 | 7870 <translation>Время: %1 |
7540 </translation> | 7871 </translation> |
7541 </message> | 7872 </message> |
7542 <message> | 7873 <message> |
7543 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3001"/> | 7874 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1944"/> |
7544 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz | 7875 <source>%1Bin Frequency: %2 - %3 Hz |
7545 %4Bin Pitch: %5 - %6 | 7876 %4Bin Pitch: %5 - %6 |
7546 </source> | 7877 </source> |
7547 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц | 7878 <translation>%1Частота бинов: %2 - %3 Гц |
7548 %4Высота тона бинов: %5 - %6 | 7879 %4Высота тона бинов: %5 - %6 |
7549 </translation> | 7880 </translation> |
7550 </message> | 7881 </message> |
7551 <message> | 7882 <message> |
7552 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3009"/> | 7883 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1952"/> |
7553 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz | 7884 <source>%1Bin Frequency: %2 Hz |
7554 %3Bin Pitch: %4 | 7885 %3Bin Pitch: %4 |
7555 </source> | 7886 </source> |
7556 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц | 7887 <translation>%1Частота бинов: %2 Гц |
7557 %3Высота тона бинов: %4 | 7888 %3Высота тона бинов: %4 |
7558 </translation> | 7889 </translation> |
7559 </message> | 7890 </message> |
7560 <message> | 7891 <message> |
7561 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3022"/> | |
7562 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3027"/> | |
7563 <source>-Inf</source> | 7892 <source>-Inf</source> |
7564 <translation>-Inf</translation> | 7893 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
7565 </message> | 7894 </message> |
7566 <message> | 7895 <message> |
7567 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3032"/> | 7896 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1975"/> |
7568 <source>dB: %1 - %2</source> | 7897 <source>dB: %1 - %2</source> |
7569 <translation>Дб: %1 - %2</translation> | 7898 <translation>Дб: %1 - %2</translation> |
7570 </message> | 7899 </message> |
7571 <message> | 7900 <message> |
7572 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3034"/> | 7901 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1977"/> |
7573 <source>dB: %1</source> | 7902 <source>dB: %1</source> |
7574 <translation>Дб: %1</translation> | 7903 <translation>Дб: %1</translation> |
7575 </message> | 7904 </message> |
7576 <message> | 7905 <message> |
7577 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3037"/> | 7906 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1980"/> |
7578 <source> | 7907 <source> |
7579 Phase: %1 - %2</source> | 7908 Phase: %1 - %2</source> |
7580 <translation> | 7909 <translation> |
7581 Фаза: %1 - %2</translation> | 7910 Фаза: %1 - %2</translation> |
7582 </message> | 7911 </message> |
7583 <message> | 7912 <message> |
7584 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3039"/> | 7913 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1982"/> |
7585 <source> | 7914 <source> |
7586 Phase: %1</source> | 7915 Phase: %1</source> |
7587 <translation> | 7916 <translation> |
7588 Фаза: %1</translation> | 7917 Фаза: %1</translation> |
7589 </message> | 7918 </message> |
7590 <message> | 7919 <message> |
7591 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="180"/> | 7920 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="234"/> |
7592 <source>Window Overlap</source> | 7921 <source>Window Overlap</source> |
7593 <translation>Перекрытие окон</translation> | 7922 <translation>Перекрытие окон</translation> |
7594 </message> | 7923 </message> |
7595 <message> | 7924 <message> |
7596 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="189"/> | 7925 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="445"/> |
7597 <source>Smoothing</source> | 7926 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="458"/> |
7598 <translation type="unfinished"></translation> | |
7599 </message> | |
7600 <message> | |
7601 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="405"/> | |
7602 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="414"/> | |
7603 <source>None</source> | 7927 <source>None</source> |
7604 <translation>Нет</translation> | 7928 <translation>Нет</translation> |
7605 </message> | 7929 </message> |
7606 <message> | 7930 <message> |
7607 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="406"/> | 7931 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="459"/> |
7608 <source>25 %</source> | 7932 <source>25 %</source> |
7609 <translation>25 %</translation> | 7933 <translation>25 %</translation> |
7610 </message> | 7934 </message> |
7611 <message> | 7935 <message> |
7612 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="407"/> | 7936 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="460"/> |
7613 <source>50 %</source> | 7937 <source>50 %</source> |
7614 <translation>50 %</translation> | 7938 <translation>50 %</translation> |
7615 </message> | 7939 </message> |
7616 <message> | 7940 <message> |
7617 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="408"/> | 7941 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="461"/> |
7618 <source>75 %</source> | 7942 <source>75 %</source> |
7619 <translation>75 %</translation> | 7943 <translation>75 %</translation> |
7620 </message> | 7944 </message> |
7621 <message> | 7945 <message> |
7622 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="409"/> | 7946 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="462"/> |
7623 <source>87.5 %</source> | 7947 <source>87.5 %</source> |
7624 <translation>87,5 %</translation> | 7948 <translation>87,5 %</translation> |
7625 </message> | 7949 </message> |
7626 <message> | 7950 <message> |
7627 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="410"/> | 7951 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="463"/> |
7628 <source>93.75 %</source> | 7952 <source>93.75 %</source> |
7629 <translation>93,75 %</translation> | 7953 <translation>93,75 %</translation> |
7630 </message> | 7954 </message> |
7631 <message> | 7955 <message> |
7632 <source>Normalize Visible Area</source> | 7956 <source>Normalize Visible Area</source> |
7633 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> | 7957 <translation type="vanished">Нормализовать видимую область</translation> |
7634 </message> | 7958 </message> |
7635 <message> | 7959 <message> |
7636 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="213"/> | 7960 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="266"/> |
7637 <source>Bins</source> | 7961 <source>Bins</source> |
7638 <translation>Бины</translation> | 7962 <translation>Бины</translation> |
7639 </message> | 7963 </message> |
7640 <message> | 7964 <message> |
7641 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1492"/> | 7965 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1358"/> |
7642 <source>FFT cache failed</source> | 7966 <source>FFT cache failed</source> |
7643 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> | 7967 <translation>Не удалось кэшировать FFT</translation> |
7644 </message> | 7968 </message> |
7645 <message> | 7969 <message> |
7646 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1493"/> | 7970 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="1359"/> |
7647 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. | 7971 <source>Failed to create the FFT model for this spectrogram. |
7648 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> | 7972 There may be insufficient memory or disc space to continue.</source> |
7649 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. | 7973 <translation>Не удалось создать FFT-модель этой спектрограммы. |
7650 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> | 7974 Вероятно, не хватает памяти или дискового порстранства для продолжения.</translation> |
7651 </message> | 7975 </message> |
7652 <message> | 7976 <message> |
7653 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="391"/> | 7977 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="437"/> |
7654 <source>dBV^2</source> | 7978 <source>dBV^2</source> |
7655 <translation>ДбВ^2</translation> | 7979 <translation>ДбВ^2</translation> |
7656 </message> | 7980 </message> |
7657 <message> | 7981 <message> |
7658 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="392"/> | 7982 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="438"/> |
7659 <source>dBV</source> | 7983 <source>dBV</source> |
7660 <translation>ДбВ</translation> | 7984 <translation>ДбВ</translation> |
7661 </message> | 7985 </message> |
7662 <message> | 7986 <message> |
7663 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3069"/> | 7987 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2012"/> |
7664 <source>43Hz</source> | 7988 <source>43Hz</source> |
7665 <translation>43 Гц</translation> | 7989 <translation>43 Гц</translation> |
7666 </message> | 7990 </message> |
7667 <message> | 7991 <message> |
7668 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="3216"/> | 7992 <location filename="../svgui/layer/SpectrogramLayer.cpp" line="2085"/> |
7669 <source>%1Hz</source> | 7993 <source>%1Hz</source> |
7670 <translation>%1 Гц</translation> | 7994 <translation>%1 Гц</translation> |
7671 </message> | 7995 </message> |
7672 </context> | 7996 </context> |
7673 <context> | 7997 <context> |
7674 <name>SpectrumLayer</name> | 7998 <name>SpectrumLayer</name> |
7675 <message> | 7999 <message> |
7676 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="140"/> | 8000 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="143"/> |
7677 <source>Window Size</source> | 8001 <source>Window Size</source> |
7678 <translation>Размер окна</translation> | 8002 <translation>Размер окна</translation> |
7679 </message> | 8003 </message> |
7680 <message> | 8004 <message> |
7681 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="141"/> | 8005 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="144"/> |
7682 <source>Window Overlap</source> | 8006 <source>Window Overlap</source> |
7683 <translation>Перекрытие окон</translation> | 8007 <translation>Перекрытие окон</translation> |
7684 </message> | 8008 </message> |
7685 <message> | 8009 <message> |
7686 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="166"/> | 8010 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="169"/> |
7687 <source>Window</source> | 8011 <source>Window</source> |
7688 <translation>Окно</translation> | 8012 <translation>Окно</translation> |
7689 </message> | 8013 </message> |
7690 <message> | 8014 <message> |
7691 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="631"/> | 8015 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/> |
7692 <source>Mean</source> | 8016 <source>Mean</source> |
7693 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> | 8017 <translation type="unfinished">Усреднённо</translation> |
7694 </message> | 8018 </message> |
7695 <message> | 8019 <message> |
7696 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="222"/> | 8020 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/> |
7697 <source>None</source> | 8021 <source>None</source> |
7698 <translation>Ничего</translation> | 8022 <translation>Ничего</translation> |
7699 </message> | 8023 </message> |
7700 <message> | 8024 <message> |
7701 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="167"/> | 8025 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="170"/> |
7702 <source>Bins</source> | 8026 <source>Bins</source> |
7703 <translation type="unfinished">Бины</translation> | 8027 <translation type="unfinished">Бины</translation> |
7704 </message> | 8028 </message> |
7705 <message> | 8029 <message> |
7706 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="223"/> | 8030 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="226"/> |
7707 <source>25 %</source> | 8031 <source>25 %</source> |
7708 <translation>25 %</translation> | 8032 <translation>25 %</translation> |
7709 </message> | 8033 </message> |
7710 <message> | 8034 <message> |
7711 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="224"/> | 8035 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="227"/> |
7712 <source>50 %</source> | 8036 <source>50 %</source> |
7713 <translation>50 %</translation> | 8037 <translation>50 %</translation> |
7714 </message> | 8038 </message> |
7715 <message> | 8039 <message> |
7716 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="225"/> | 8040 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="228"/> |
7717 <source>75 %</source> | 8041 <source>75 %</source> |
7718 <translation>75 %</translation> | 8042 <translation>75 %</translation> |
7719 </message> | 8043 </message> |
7720 <message> | 8044 <message> |
7721 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="226"/> | 8045 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="229"/> |
7722 <source>87.5 %</source> | 8046 <source>87.5 %</source> |
7723 <translation>87,5 %</translation> | 8047 <translation>87,5 %</translation> |
7724 </message> | 8048 </message> |
7725 <message> | 8049 <message> |
7726 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="227"/> | 8050 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="230"/> |
7727 <source>93.75 %</source> | 8051 <source>93.75 %</source> |
7728 <translation>93,75 %</translation> | 8052 <translation>93,75 %</translation> |
7729 </message> | 8053 </message> |
7730 <message> | 8054 <message> |
7731 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="585"/> | 8055 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="588"/> |
7732 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="597"/> | 8056 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="600"/> |
7733 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="618"/> | 8057 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="621"/> |
7734 <source>%1 - %2</source> | 8058 <source>%1 - %2</source> |
7735 <translation>%1 - %2</translation> | 8059 <translation>%1 - %2</translation> |
7736 </message> | 8060 </message> |
7737 <message> | 8061 <message> |
7738 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="590"/> | 8062 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="593"/> |
7739 <source>%1 - %2 Hz</source> | 8063 <source>%1 - %2 Hz</source> |
7740 <translation>%1 - %2 Гц</translation> | 8064 <translation>%1 - %2 Гц</translation> |
7741 </message> | 8065 </message> |
7742 <message> | 8066 <message> |
7743 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="592"/> | 8067 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="595"/> |
7744 <source>%1 Hz</source> | 8068 <source>%1 Hz</source> |
7745 <translation>%1 Гц</translation> | 8069 <translation>%1 Гц</translation> |
7746 </message> | 8070 </message> |
7747 <message> | 8071 <message> |
7748 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="608"/> | |
7749 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="613"/> | |
7750 <source>-Inf</source> | 8072 <source>-Inf</source> |
7751 <translation>-Inf</translation> | 8073 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
7752 </message> | 8074 </message> |
7753 <message> | 8075 <message> |
7754 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="620"/> | 8076 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="623"/> |
7755 <source>%1</source> | 8077 <source>%1</source> |
7756 <translation>%1</translation> | 8078 <translation>%1</translation> |
7757 </message> | 8079 </message> |
7758 <message> | 8080 <message> |
7759 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="626"/> | 8081 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="629"/> |
7760 <source>%1 | 8082 <source>%1 |
7761 Bin: %2 (%3) | 8083 Bin: %2 (%3) |
7762 %4 value: %5 | 8084 %4 value: %5 |
7763 dB: %6</source> | 8085 dB: %6</source> |
7764 <translation>%1 | 8086 <translation>%1 |
7765 Бин: %2 (%3) | 8087 Бин: %2 (%3) |
7766 %4 значение: %5 | 8088 %4 значение: %5 |
7767 Дб: %6</translation> | 8089 Дб: %6</translation> |
7768 </message> | 8090 </message> |
7769 <message> | 8091 <message> |
7770 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="630"/> | 8092 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="633"/> |
7771 <source>First</source> | 8093 <source>First</source> |
7772 <translation type="unfinished"></translation> | 8094 <translation type="unfinished"></translation> |
7773 </message> | 8095 </message> |
7774 <message> | 8096 <message> |
7775 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="631"/> | 8097 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="634"/> |
7776 <source>Peak</source> | 8098 <source>Peak</source> |
7777 <translation>Пик</translation> | 8099 <translation>Пик</translation> |
7778 </message> | 8100 </message> |
7779 <message> | 8101 <message> |
7780 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="635"/> | 8102 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="638"/> |
7781 <source>%1 | 8103 <source>%1 |
7782 Bin: %2 (%3) | 8104 Bin: %2 (%3) |
7783 Value: %4 | 8105 Value: %4 |
7784 dB: %5</source> | 8106 dB: %5</source> |
7785 <translation>%1 | 8107 <translation>%1 |
7786 Бин: %2 (%3) | 8108 Бин: %2 (%3) |
7787 Значение: %4 | 8109 Значение: %4 |
7788 Дб: %5</translation> | 8110 Дб: %5</translation> |
7789 </message> | 8111 </message> |
7790 <message> | 8112 <message> |
7791 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="142"/> | 8113 <location filename="../svgui/layer/SpectrumLayer.cpp" line="145"/> |
7792 <source>Show Peak Frequencies</source> | 8114 <source>Show Peak Frequencies</source> |
7793 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> | 8115 <translation>Показывать пиковые частоты</translation> |
7794 </message> | 8116 </message> |
7795 <message> | 8117 <message> |
7796 <source>Plot Type</source> | 8118 <source>Plot Type</source> |
7998 </message> | 8320 </message> |
7999 </context> | 8321 </context> |
8000 <context> | 8322 <context> |
8001 <name>TimeInstantLayer</name> | 8323 <name>TimeInstantLayer</name> |
8002 <message> | 8324 <message> |
8003 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="44"/> | 8325 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="46"/> |
8004 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="481"/> | 8326 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="483"/> |
8005 <source>New Point</source> | 8327 <source>New Point</source> |
8006 <translation>Новая точка</translation> | 8328 <translation>Новая точка</translation> |
8007 </message> | 8329 </message> |
8008 <message> | 8330 <message> |
8009 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="84"/> | 8331 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="86"/> |
8010 <source>Plot Type</source> | 8332 <source>Plot Type</source> |
8011 <translation>Тип графика</translation> | 8333 <translation>Тип графика</translation> |
8012 </message> | 8334 </message> |
8013 <message> | 8335 <message> |
8014 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="124"/> | 8336 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="126"/> |
8015 <source>Instants</source> | 8337 <source>Instants</source> |
8016 <translation type="unfinished"></translation> | 8338 <translation type="unfinished"></translation> |
8017 </message> | 8339 </message> |
8018 <message> | 8340 <message> |
8019 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="125"/> | 8341 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="127"/> |
8020 <source>Segmentation</source> | 8342 <source>Segmentation</source> |
8021 <translation>Сегментация</translation> | 8343 <translation>Сегментация</translation> |
8022 </message> | 8344 </message> |
8023 <message> | 8345 <message> |
8024 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="226"/> | 8346 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/> |
8025 <source>In progress</source> | 8347 <source>In progress</source> |
8026 <translation>В процессе</translation> | 8348 <translation>В процессе</translation> |
8027 </message> | 8349 </message> |
8028 <message> | 8350 <message> |
8029 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="228"/> | 8351 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="230"/> |
8030 <source>No local points</source> | 8352 <source>No local points</source> |
8031 <translation>Нет локальных точек</translation> | 8353 <translation>Нет локальных точек</translation> |
8032 </message> | 8354 </message> |
8033 <message> | 8355 <message> |
8034 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="239"/> | 8356 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="241"/> |
8035 <source>Time: %1 | 8357 <source>Time: %1 |
8036 No label</source> | 8358 No label</source> |
8037 <translation>Время: %1 | 8359 <translation>Время: %1 |
8038 Без метки</translation> | 8360 Без метки</translation> |
8039 </message> | 8361 </message> |
8040 <message> | 8362 <message> |
8041 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="242"/> | 8363 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="244"/> |
8042 <source>Time: %1 | 8364 <source>Time: %1 |
8043 Label: %2</source> | 8365 Label: %2</source> |
8044 <translation>Время: %1 | 8366 <translation>Время: %1 |
8045 Метка: %2</translation> | 8367 Метка: %2</translation> |
8046 </message> | 8368 </message> |
8047 <message> | 8369 <message> |
8048 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="485"/> | 8370 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="487"/> |
8049 <source>Draw Point</source> | 8371 <source>Draw Point</source> |
8050 <translation>Нарисовать точку</translation> | 8372 <translation>Нарисовать точку</translation> |
8051 </message> | 8373 </message> |
8052 <message> | 8374 <message> |
8053 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="515"/> | 8375 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="517"/> |
8054 <source>Add Point at %1 s</source> | 8376 <source>Add Point at %1 s</source> |
8055 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> | 8377 <translation>Добавить точку в %1 с</translation> |
8056 </message> | 8378 </message> |
8057 <message> | 8379 <message> |
8058 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="606"/> | 8380 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="608"/> |
8059 <source>Drag Point</source> | 8381 <source>Drag Point</source> |
8060 <translation>Перетащить точку</translation> | 8382 <translation>Перетащить точку</translation> |
8061 </message> | 8383 </message> |
8062 <message> | 8384 <message> |
8063 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="622"/> | 8385 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="624"/> |
8064 <source>Move Point to %1 s</source> | 8386 <source>Move Point to %1 s</source> |
8065 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> | 8387 <translation>Перетащить точку к %1 с</translation> |
8066 </message> | 8388 </message> |
8067 <message> | 8389 <message> |
8068 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="658"/> | 8390 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="660"/> |
8069 <source>Edit Point</source> | 8391 <source>Edit Point</source> |
8070 <translation>Изменить точку</translation> | 8392 <translation>Изменить точку</translation> |
8071 </message> | 8393 </message> |
8072 <message> | 8394 <message> |
8073 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="675"/> | 8395 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="677"/> |
8074 <source>Drag Selection</source> | 8396 <source>Drag Selection</source> |
8075 <translation>Перетащить выделение</translation> | 8397 <translation>Перетащить выделение</translation> |
8076 </message> | 8398 </message> |
8077 <message> | 8399 <message> |
8078 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="701"/> | 8400 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="703"/> |
8079 <source>Resize Selection</source> | 8401 <source>Resize Selection</source> |
8080 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 8402 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
8081 </message> | 8403 </message> |
8082 <message> | 8404 <message> |
8083 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="736"/> | 8405 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="738"/> |
8084 <source>Delete Selection</source> | 8406 <source>Delete Selection</source> |
8085 <translation>Удалить выделение</translation> | 8407 <translation>Удалить выделение</translation> |
8086 </message> | 8408 </message> |
8087 <message> | 8409 <message> |
8088 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="794"/> | 8410 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="796"/> |
8089 <source>Paste</source> | 8411 <source>Paste</source> |
8090 <translation>Вставить</translation> | 8412 <translation>Вставить</translation> |
8091 </message> | 8413 </message> |
8092 <message> | 8414 <message> |
8093 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="560"/> | 8415 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="562"/> |
8094 <source>Erase Point</source> | 8416 <source>Erase Point</source> |
8095 <translation>Удалить точку</translation> | 8417 <translation>Удалить точку</translation> |
8096 </message> | 8418 </message> |
8097 <message> | 8419 <message> |
8098 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="779"/> | 8420 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="781"/> |
8099 <source>Re-align pasted instants?</source> | 8421 <source>Re-align pasted instants?</source> |
8100 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 8422 <translation>Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
8101 </message> | 8423 </message> |
8102 <message> | 8424 <message> |
8103 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="780"/> | 8425 <location filename="../svgui/layer/TimeInstantLayer.cpp" line="782"/> |
8104 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 8426 <source>The instants you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
8105 <translation type="unfinished"></translation> | 8427 <translation type="unfinished"></translation> |
8106 </message> | 8428 </message> |
8107 </context> | 8429 </context> |
8108 <context> | 8430 <context> |
8109 <name>TimeValueLayer</name> | 8431 <name>TimeValueLayer</name> |
8110 <message> | 8432 <message> |
8111 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="58"/> | |
8112 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> | 8433 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="59"/> |
8113 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1351"/> | 8434 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="60"/> |
8435 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1352"/> | |
8114 <source>New Point</source> | 8436 <source>New Point</source> |
8115 <translation>Новая точка</translation> | 8437 <translation>Новая точка</translation> |
8116 </message> | 8438 </message> |
8117 <message> | 8439 <message> |
8118 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="112"/> | 8440 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/> |
8119 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="148"/> | 8441 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="149"/> |
8120 <source>Plot Type</source> | 8442 <source>Plot Type</source> |
8121 <translation>Тип графика</translation> | 8443 <translation>Тип графика</translation> |
8122 </message> | 8444 </message> |
8123 <message> | 8445 <message> |
8124 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="113"/> | 8446 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/> |
8125 <source>Vertical Scale</source> | 8447 <source>Vertical Scale</source> |
8126 <translation>Верт. масштаб</translation> | 8448 <translation>Верт. масштаб</translation> |
8127 </message> | 8449 </message> |
8128 <message> | 8450 <message> |
8129 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="114"/> | 8451 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/> |
8130 <source>Scale Units</source> | 8452 <source>Scale Units</source> |
8131 <translation>Единицы шкалы</translation> | 8453 <translation>Единицы шкалы</translation> |
8132 </message> | 8454 </message> |
8133 <message> | 8455 <message> |
8134 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> | 8456 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="117"/> |
8135 <source>Show Derivative</source> | 8457 <source>Show Derivative</source> |
8136 <translation type="unfinished"></translation> | 8458 <translation type="unfinished"></translation> |
8137 </message> | 8459 </message> |
8138 <message> | 8460 <message> |
8139 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="229"/> | 8461 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="230"/> |
8140 <source>Points</source> | 8462 <source>Points</source> |
8141 <translation>Точки</translation> | 8463 <translation>Точки</translation> |
8142 </message> | 8464 </message> |
8143 <message> | 8465 <message> |
8144 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="230"/> | 8466 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/> |
8145 <source>Stems</source> | 8467 <source>Stems</source> |
8146 <translation>Ножки</translation> | 8468 <translation>Ножки</translation> |
8147 </message> | 8469 </message> |
8148 <message> | 8470 <message> |
8149 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="231"/> | 8471 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/> |
8150 <source>Connected Points</source> | 8472 <source>Connected Points</source> |
8151 <translation>Соединённые точки</translation> | 8473 <translation>Соединённые точки</translation> |
8152 </message> | 8474 </message> |
8153 <message> | 8475 <message> |
8154 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="232"/> | 8476 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/> |
8155 <source>Lines</source> | 8477 <source>Lines</source> |
8156 <translation>Линии</translation> | 8478 <translation>Линии</translation> |
8157 </message> | 8479 </message> |
8158 <message> | 8480 <message> |
8159 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="233"/> | 8481 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/> |
8160 <source>Curve</source> | 8482 <source>Curve</source> |
8161 <translation>Кривая</translation> | 8483 <translation>Кривая</translation> |
8162 </message> | 8484 </message> |
8163 <message> | 8485 <message> |
8164 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="234"/> | 8486 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/> |
8165 <source>Segmentation</source> | 8487 <source>Segmentation</source> |
8166 <translation>Сегментация</translation> | 8488 <translation>Сегментация</translation> |
8167 </message> | 8489 </message> |
8168 <message> | 8490 <message> |
8169 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="235"/> | 8491 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="236"/> |
8170 <source>Discrete Curves</source> | 8492 <source>Discrete Curves</source> |
8171 <translation type="unfinished"></translation> | 8493 <translation type="unfinished"></translation> |
8172 </message> | 8494 </message> |
8173 <message> | 8495 <message> |
8174 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="240"/> | 8496 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="241"/> |
8175 <source>Auto-Align</source> | 8497 <source>Auto-Align</source> |
8176 <translation>Автовыравнивание</translation> | 8498 <translation>Автовыравнивание</translation> |
8177 </message> | 8499 </message> |
8178 <message> | 8500 <message> |
8179 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="600"/> | 8501 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="601"/> |
8180 <source>In progress</source> | 8502 <source>In progress</source> |
8181 <translation>В процессе</translation> | 8503 <translation>В процессе</translation> |
8182 </message> | 8504 </message> |
8183 <message> | 8505 <message> |
8184 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="602"/> | 8506 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="603"/> |
8185 <source>No local points</source> | 8507 <source>No local points</source> |
8186 <translation>Нет локальных точек</translation> | 8508 <translation>Нет локальных точек</translation> |
8187 </message> | 8509 </message> |
8188 <message> | 8510 <message> |
8189 <source>Time: %1 | 8511 <source>Time: %1 |
8200 <translation type="vanished">Время: %1 | 8522 <translation type="vanished">Время: %1 |
8201 Значение: %2%3 | 8523 Значение: %2%3 |
8202 Метка: %4</translation> | 8524 Метка: %4</translation> |
8203 </message> | 8525 </message> |
8204 <message> | 8526 <message> |
8205 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1358"/> | 8527 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1359"/> |
8206 <source>Draw Point</source> | 8528 <source>Draw Point</source> |
8207 <translation>Нарисовать точку</translation> | 8529 <translation>Нарисовать точку</translation> |
8208 </message> | 8530 </message> |
8209 <message> | 8531 <message> |
8210 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1525"/> | 8532 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1526"/> |
8211 <source>Drag Point</source> | 8533 <source>Drag Point</source> |
8212 <translation>Перетащить точку</translation> | 8534 <translation>Перетащить точку</translation> |
8213 </message> | 8535 </message> |
8214 <message> | 8536 <message> |
8215 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1548"/> | 8537 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1549"/> |
8216 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1593"/> | 8538 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1594"/> |
8217 <source>Edit Point</source> | 8539 <source>Edit Point</source> |
8218 <translation>Изменить точку</translation> | 8540 <translation>Изменить точку</translation> |
8219 </message> | 8541 </message> |
8220 <message> | 8542 <message> |
8221 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1550"/> | 8543 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1551"/> |
8222 <source>Relocate Point</source> | 8544 <source>Relocate Point</source> |
8223 <translation>Переместить точку</translation> | 8545 <translation>Переместить точку</translation> |
8224 </message> | 8546 </message> |
8225 <message> | 8547 <message> |
8226 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1553"/> | 8548 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1554"/> |
8227 <source>Change Point Value</source> | 8549 <source>Change Point Value</source> |
8228 <translation>Изменить значение точки</translation> | 8550 <translation>Изменить значение точки</translation> |
8229 </message> | 8551 </message> |
8230 <message> | 8552 <message> |
8231 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1610"/> | 8553 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1611"/> |
8232 <source>Drag Selection</source> | 8554 <source>Drag Selection</source> |
8233 <translation>Перетащить выделение</translation> | 8555 <translation>Перетащить выделение</translation> |
8234 </message> | 8556 </message> |
8235 <message> | 8557 <message> |
8236 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1636"/> | 8558 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1637"/> |
8237 <source>Resize Selection</source> | 8559 <source>Resize Selection</source> |
8238 <translation>Изменить размер выделения</translation> | 8560 <translation>Изменить размер выделения</translation> |
8239 </message> | 8561 </message> |
8240 <message> | 8562 <message> |
8241 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1671"/> | 8563 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1672"/> |
8242 <source>Delete Selected Points</source> | 8564 <source>Delete Selected Points</source> |
8243 <translation>Удалить выбранные точки</translation> | 8565 <translation>Удалить выбранные точки</translation> |
8244 </message> | 8566 </message> |
8245 <message> | 8567 <message> |
8246 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1733"/> | 8568 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1734"/> |
8247 <source>Paste</source> | 8569 <source>Paste</source> |
8248 <translation>Вставить</translation> | 8570 <translation>Вставить</translation> |
8249 </message> | 8571 </message> |
8250 <message> | 8572 <message> |
8251 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1788"/> | 8573 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1789"/> |
8252 <source>The items you are pasting do not have values. | 8574 <source>The items you are pasting do not have values. |
8253 What values do you want to use for these items?</source> | 8575 What values do you want to use for these items?</source> |
8254 <translation>У вставляемых объектов нет значений. | 8576 <translation>У вставляемых объектов нет значений. |
8255 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 8577 Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
8256 </message> | 8578 </message> |
8257 <message> | 8579 <message> |
8258 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1790"/> | 8580 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1791"/> |
8259 <source>Some of the items you are pasting do not have values. | 8581 <source>Some of the items you are pasting do not have values. |
8260 What values do you want to use for these items?</source> | 8582 What values do you want to use for these items?</source> |
8261 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> | 8583 <translation>У некоторых вставляемых объектов нет значений.Какие значения вы хотите для них использовать?</translation> |
8262 </message> | 8584 </message> |
8263 <message> | 8585 <message> |
8264 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1800"/> | 8586 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1801"/> |
8265 <source>Zero for all items</source> | 8587 <source>Zero for all items</source> |
8266 <translation>Ноль для всех объектов</translation> | 8588 <translation>Ноль для всех объектов</translation> |
8267 </message> | 8589 </message> |
8268 <message> | 8590 <message> |
8269 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1809"/> | 8591 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1810"/> |
8270 <source>Choose value calculation</source> | 8592 <source>Choose value calculation</source> |
8271 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> | 8593 <translation>Выбрать вычисление значения</translation> |
8272 </message> | 8594 </message> |
8273 <message> | 8595 <message> |
8274 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="144"/> | 8596 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="145"/> |
8275 <source>Scale</source> | 8597 <source>Scale</source> |
8276 <translation>Масштаб</translation> | 8598 <translation>Масштаб</translation> |
8277 </message> | 8599 </message> |
8278 <message> | 8600 <message> |
8279 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="241"/> | 8601 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/> |
8280 <source>Linear</source> | 8602 <source>Linear</source> |
8281 <translation>Линейный</translation> | 8603 <translation>Линейный</translation> |
8282 </message> | 8604 </message> |
8283 <message> | 8605 <message> |
8284 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="242"/> | 8606 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/> |
8285 <source>Log</source> | 8607 <source>Log</source> |
8286 <translation>Логарифмический</translation> | 8608 <translation>Логарифмический</translation> |
8287 </message> | 8609 </message> |
8288 <message> | 8610 <message> |
8289 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="243"/> | 8611 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="244"/> |
8290 <source>+/-1</source> | 8612 <source>+/-1</source> |
8291 <translation>+/-1</translation> | 8613 <translation>+/-1</translation> |
8292 </message> | 8614 </message> |
8293 <message> | 8615 <message> |
8294 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="615"/> | 8616 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="616"/> |
8295 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> | 8617 <source>%1 Hz (%2, %3)</source> |
8296 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> | 8618 <translation type="unfinished">%1Гц (%2, %3)</translation> |
8297 </message> | 8619 </message> |
8298 <message> | 8620 <message> |
8299 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="620"/> | 8621 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="621"/> |
8300 <source>%1 %2</source> | 8622 <source>%1 %2</source> |
8301 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> | 8623 <translation type="unfinished">%1 %2</translation> |
8302 </message> | 8624 </message> |
8303 <message> | 8625 <message> |
8304 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="622"/> | 8626 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="623"/> |
8305 <source>%1</source> | 8627 <source>%1</source> |
8306 <translation type="unfinished">%1</translation> | 8628 <translation type="unfinished">%1</translation> |
8307 </message> | 8629 </message> |
8308 <message> | 8630 <message> |
8309 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="628"/> | 8631 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="629"/> |
8310 <source>Time: %1 | 8632 <source>Time: %1 |
8311 Value: %2 | 8633 Value: %2 |
8312 No label</source> | 8634 No label</source> |
8313 <translation type="unfinished">Время: %1 | 8635 <translation type="unfinished">Время: %1 |
8314 Значение: %2%3 | 8636 Значение: %2%3 |
8315 Без метки {1 | 8637 Без метки {1 |
8316 ?} {2 | 8638 ?} {2 |
8317 ?}</translation> | 8639 ?}</translation> |
8318 </message> | 8640 </message> |
8319 <message> | 8641 <message> |
8320 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="632"/> | 8642 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="633"/> |
8321 <source>Time: %1 | 8643 <source>Time: %1 |
8322 Value: %2 | 8644 Value: %2 |
8323 Label: %4</source> | 8645 Label: %4</source> |
8324 <translation type="unfinished">Время: %1 | 8646 <translation type="unfinished">Время: %1 |
8325 Значение: %2%3 | 8647 Значение: %2%3 |
8326 Метка: %4 {1 | 8648 Метка: %4 {1 |
8327 ?} {2 | 8649 ?} {2 |
8328 ?}</translation> | 8650 ?}</translation> |
8329 </message> | 8651 </message> |
8330 <message> | 8652 <message> |
8331 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1476"/> | 8653 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1477"/> |
8332 <source>Erase Point</source> | 8654 <source>Erase Point</source> |
8333 <translation>Стереть точку</translation> | 8655 <translation>Стереть точку</translation> |
8334 </message> | 8656 </message> |
8335 <message> | 8657 <message> |
8336 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1718"/> | 8658 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1719"/> |
8337 <source>Re-align pasted items?</source> | 8659 <source>Re-align pasted items?</source> |
8338 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> | 8660 <translation type="unfinished">Заново выровнять вставленные объекты?</translation> |
8339 </message> | 8661 </message> |
8340 <message> | 8662 <message> |
8341 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1719"/> | 8663 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1720"/> |
8342 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> | 8664 <source>The items you are pasting came from a layer with different source material from this one. Do you want to re-align them in time, to match the source material for this layer?</source> |
8343 <translation type="unfinished"></translation> | 8665 <translation type="unfinished"></translation> |
8344 </message> | 8666 </message> |
8345 <message> | 8667 <message> |
8346 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1833"/> | 8668 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1834"/> |
8347 <source>Select cycle size</source> | 8669 <source>Select cycle size</source> |
8348 <translation type="unfinished"></translation> | 8670 <translation type="unfinished"></translation> |
8349 </message> | 8671 </message> |
8350 <message> | 8672 <message> |
8351 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1834"/> | 8673 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="1835"/> |
8352 <source>Cycle size:</source> | 8674 <source>Cycle size:</source> |
8353 <translation type="unfinished"></translation> | 8675 <translation type="unfinished"></translation> |
8354 </message> | 8676 </message> |
8355 <message> | 8677 <message> |
8356 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="115"/> | 8678 <location filename="../svgui/layer/TimeValueLayer.cpp" line="116"/> |
8357 <source>Draw Segment Division Lines</source> | 8679 <source>Draw Segment Division Lines</source> |
8358 <translation type="unfinished"></translation> | 8680 <translation type="unfinished"></translation> |
8359 </message> | 8681 </message> |
8360 </context> | 8682 </context> |
8361 <context> | 8683 <context> |
8387 </message> | 8709 </message> |
8388 </context> | 8710 </context> |
8389 <context> | 8711 <context> |
8390 <name>TransformFactory</name> | 8712 <name>TransformFactory</name> |
8391 <message> | 8713 <message> |
8392 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="567"/> | 8714 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="552"/> |
8393 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="720"/> | 8715 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="705"/> |
8394 <source>%1: %2</source> | 8716 <source>%1: %2</source> |
8395 <translation>%1: %2</translation> | 8717 <translation>%1: %2</translation> |
8396 </message> | 8718 </message> |
8397 <message> | 8719 <message> |
8398 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="577"/> | 8720 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="562"/> |
8399 <source>%1: Output %2</source> | 8721 <source>%1: Output %2</source> |
8400 <translation>%1: Выход %2</translation> | 8722 <translation>%1: Выход %2</translation> |
8401 </message> | 8723 </message> |
8402 <message> | 8724 <message> |
8403 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="320"/> | 8725 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="321"/> |
8404 <source>Analysis</source> | 8726 <source>Analysis</source> |
8405 <translation>Анализ</translation> | 8727 <translation>Анализ</translation> |
8406 </message> | 8728 </message> |
8407 <message> | 8729 <message> |
8408 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="322"/> | 8730 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="323"/> |
8409 <source>Effects Data</source> | 8731 <source>Effects Data</source> |
8410 <translation>Данные эффектов</translation> | 8732 <translation>Данные эффектов</translation> |
8411 </message> | 8733 </message> |
8412 <message> | 8734 <message> |
8413 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="321"/> | 8735 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="322"/> |
8414 <source>Effects</source> | 8736 <source>Effects</source> |
8415 <translation>Эффекты</translation> | 8737 <translation>Эффекты</translation> |
8416 </message> | 8738 </message> |
8417 <message> | 8739 <message> |
8418 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="386"/> | 8740 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="387"/> |
8419 <source> [\(<].*$</source> | 8741 <source> [\(<].*$</source> |
8420 <translation> [\(<].*$</translation> | 8742 <translation> [\(<].*$</translation> |
8421 </message> | 8743 </message> |
8422 <message> | 8744 <message> |
8423 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="457"/> | 8745 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="412"/> |
8424 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="551"/> | 8746 <source>Failed to list Vamp plugins: %1</source> |
8747 <translation type="unfinished"></translation> | |
8748 </message> | |
8749 <message> | |
8750 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="445"/> | |
8751 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="536"/> | |
8425 <source><unknown maker></source> | 8752 <source><unknown maker></source> |
8426 <translation><неизвестный производитель></translation> | 8753 <translation><неизвестный производитель></translation> |
8427 </message> | 8754 </message> |
8428 <message> | 8755 <message> |
8429 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="463"/> | 8756 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="451"/> |
8430 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="727"/> | 8757 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="712"/> |
8431 <source>Extract features using "%1" plugin (from %2)</source> | 8758 <source>Extract features using "%1" plugin (from %2)</source> |
8432 <translation>Извлечь данные при помощи "%1" (из %2)</translation> | 8759 <translation>Извлечь данные при помощи "%1" (из %2)</translation> |
8433 </message> | 8760 </message> |
8434 <message> | 8761 <message> |
8435 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="466"/> | 8762 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="454"/> |
8436 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="730"/> | 8763 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="715"/> |
8437 <source>Extract features using "%1" output of "%2" plugin (from %3)</source> | 8764 <source>Extract features using "%1" output of "%2" plugin (from %3)</source> |
8438 <translation>Извлечь данные при помощи "%1" вывода из расширения "%2" (из %3)</translation> | 8765 <translation>Извлечь данные при помощи "%1" вывода из расширения "%2" (из %3)</translation> |
8439 </message> | 8766 </message> |
8440 <message> | 8767 <message> |
8441 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="471"/> | 8768 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="459"/> |
8442 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="735"/> | 8769 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="720"/> |
8443 <source>%1 using "%2" plugin (from %3)</source> | 8770 <source>%1 using "%2" plugin (from %3)</source> |
8444 <translation>%1 используя расширение "%2" (из %3)</translation> | 8771 <translation>%1 используя расширение "%2" (из %3)</translation> |
8445 </message> | 8772 </message> |
8446 <message> | 8773 <message> |
8447 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="474"/> | 8774 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="462"/> |
8448 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="738"/> | 8775 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="723"/> |
8449 <source>%1 using "%2" output of "%3" plugin (from %4)</source> | 8776 <source>%1 using "%2" output of "%3" plugin (from %4)</source> |
8450 <translation>%1 используя вывод "%2" расширения "%3" (из %4)</translation> | 8777 <translation>%1 используя вывод "%2" расширения "%3" (из %4)</translation> |
8451 </message> | 8778 </message> |
8452 <message> | 8779 <message> |
8453 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="589"/> | 8780 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="574"/> |
8454 <source>Extract "%1" data output from "%2" effect plugin (from %3)</source> | 8781 <source>Extract "%1" data output from "%2" effect plugin (from %3)</source> |
8455 <translation>Извлечь "%1" данные вывода из расширения эффектов "%2" (из %3)</translation> | 8782 <translation>Извлечь "%1" данные вывода из расширения эффектов "%2" (из %3)</translation> |
8456 </message> | 8783 </message> |
8457 <message> | 8784 <message> |
8458 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="594"/> | 8785 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="579"/> |
8459 <source>Extract data output %1 from "%2" effect plugin (from %3)</source> | 8786 <source>Extract data output %1 from "%2" effect plugin (from %3)</source> |
8460 <translation>Извлечь данные вывода %1 из расширения эффектов "%2" (из %3)</translation> | 8787 <translation>Извлечь данные вывода %1 из расширения эффектов "%2" (из %3)</translation> |
8461 </message> | 8788 </message> |
8462 <message> | 8789 <message> |
8463 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="621"/> | 8790 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="606"/> |
8464 <source>Transform audio signal with "%1" effect plugin (from %2)</source> | 8791 <source>Transform audio signal with "%1" effect plugin (from %2)</source> |
8465 <translation>Трансформировать звуковой сигнал расширением эффектов "%1" (из %2)</translation> | 8792 <translation>Трансформировать звуковой сигнал расширением эффектов "%1" (из %2)</translation> |
8466 </message> | 8793 </message> |
8467 <message> | 8794 <message> |
8468 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="627"/> | 8795 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="612"/> |
8469 <source>Generate audio signal using "%1" plugin (from %2)</source> | 8796 <source>Generate audio signal using "%1" plugin (from %2)</source> |
8470 <translation>Создать звуковой сигнал при помощи расширения "%1" (из %2)</translation> | 8797 <translation>Создать звуковой сигнал при помощи расширения "%1" (из %2)</translation> |
8471 </message> | 8798 </message> |
8472 <message> | 8799 <message> |
8800 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1153"/> | |
8801 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1191"/> | |
8802 <source>Plugin type</source> | |
8803 <translation>Тип расширения</translation> | |
8804 </message> | |
8805 <message> | |
8806 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1155"/> | |
8807 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1193"/> | |
8808 <source>Category</source> | |
8809 <translation>Категория</translation> | |
8810 </message> | |
8811 <message> | |
8812 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1156"/> | |
8813 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1194"/> | |
8814 <source>System Identifier</source> | |
8815 <translation>Системный идентификатор</translation> | |
8816 </message> | |
8817 <message> | |
8473 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1157"/> | 8818 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1157"/> |
8474 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1195"/> | 8819 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1195"/> |
8475 <source>Plugin type</source> | 8820 <source>Name</source> |
8476 <translation>Тип расширения</translation> | 8821 <translation>Название</translation> |
8822 </message> | |
8823 <message> | |
8824 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1158"/> | |
8825 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1196"/> | |
8826 <source>Description</source> | |
8827 <translation>Описание</translation> | |
8477 </message> | 8828 </message> |
8478 <message> | 8829 <message> |
8479 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1159"/> | 8830 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1159"/> |
8480 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1197"/> | 8831 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1197"/> |
8481 <source>Category</source> | 8832 <source>Maker</source> |
8482 <translation>Категория</translation> | 8833 <translation>Создатель</translation> |
8483 </message> | 8834 </message> |
8484 <message> | 8835 <message> |
8485 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1160"/> | 8836 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1160"/> |
8486 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1198"/> | 8837 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1198"/> |
8487 <source>System Identifier</source> | |
8488 <translation>Системный идентификатор</translation> | |
8489 </message> | |
8490 <message> | |
8491 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1161"/> | |
8492 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1199"/> | |
8493 <source>Name</source> | |
8494 <translation>Название</translation> | |
8495 </message> | |
8496 <message> | |
8497 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1162"/> | |
8498 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1200"/> | |
8499 <source>Description</source> | |
8500 <translation>Описание</translation> | |
8501 </message> | |
8502 <message> | |
8503 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1163"/> | |
8504 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1201"/> | |
8505 <source>Maker</source> | |
8506 <translation>Создатель</translation> | |
8507 </message> | |
8508 <message> | |
8509 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1164"/> | |
8510 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="1202"/> | |
8511 <source>Units</source> | 8838 <source>Units</source> |
8512 <translation>Единица измерения</translation> | 8839 <translation>Единица измерения</translation> |
8513 </message> | 8840 </message> |
8514 <message> | 8841 <message> |
8515 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="323"/> | 8842 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="324"/> |
8516 <source>Generator</source> | 8843 <source>Generator</source> |
8517 <translation>Генератор</translation> | 8844 <translation>Генератор</translation> |
8518 </message> | 8845 </message> |
8519 <message> | 8846 <message> |
8520 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="324"/> | 8847 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="325"/> |
8521 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="326"/> | 8848 <location filename="../svcore/transform/TransformFactory.cpp" line="327"/> |
8522 <source>Other</source> | 8849 <source>Other</source> |
8523 <translation>Прочее</translation> | 8850 <translation>Прочее</translation> |
8524 </message> | 8851 </message> |
8525 </context> | 8852 </context> |
8526 <context> | 8853 <context> |
8724 </message> | 9051 </message> |
8725 </context> | 9052 </context> |
8726 <context> | 9053 <context> |
8727 <name>View</name> | 9054 <name>View</name> |
8728 <message> | 9055 <message> |
8729 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="96"/> | 9056 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="98"/> |
8730 <source>Global Scroll</source> | 9057 <source>Global Scroll</source> |
8731 <translation>Глобальная прокрутка</translation> | 9058 <translation>Глобальная прокрутка</translation> |
8732 </message> | 9059 </message> |
8733 <message> | 9060 <message> |
8734 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="97"/> | 9061 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="99"/> |
8735 <source>Global Zoom</source> | 9062 <source>Global Zoom</source> |
8736 <translation>Глобальный масштаб</translation> | 9063 <translation>Глобальный масштаб</translation> |
8737 </message> | 9064 </message> |
8738 <message> | 9065 <message> |
8739 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="98"/> | 9066 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="100"/> |
8740 <source>Follow Playback</source> | 9067 <source>Follow Playback</source> |
8741 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> | 9068 <translation>Следовать за воспроизведением</translation> |
8742 </message> | 9069 </message> |
8743 <message> | 9070 <message> |
8744 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="141"/> | 9071 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="143"/> |
8745 <source>Scroll</source> | 9072 <source>Scroll</source> |
8746 <translation>Прокручивать</translation> | 9073 <translation>Прокручивать</translation> |
8747 </message> | 9074 </message> |
8748 <message> | 9075 <message> |
8749 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="142"/> | 9076 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="144"/> |
8750 <source>Page</source> | 9077 <source>Page</source> |
8751 <translation>Постранично</translation> | 9078 <translation>Постранично</translation> |
8752 </message> | 9079 </message> |
8753 <message> | 9080 <message> |
8754 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="143"/> | 9081 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="145"/> |
8755 <source>Off</source> | 9082 <source>Off</source> |
8756 <translation>Выключить</translation> | 9083 <translation>Выключить</translation> |
8757 </message> | 9084 </message> |
8758 <message> | 9085 <message> |
8759 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="146"/> | 9086 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="148"/> |
8760 <source><unknown></source> | 9087 <source><unknown></source> |
8761 <translation><неизвестно></translation> | 9088 <translation><неизвестно></translation> |
8762 </message> | 9089 </message> |
8763 <message> | 9090 <message> |
8764 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1581"/> | 9091 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1533"/> |
8765 <source>Layer rendering error</source> | 9092 <source>Layer rendering error</source> |
8766 <translation type="unfinished"></translation> | 9093 <translation type="unfinished"></translation> |
8767 </message> | 9094 </message> |
8768 <message> | 9095 <message> |
8769 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2427"/> | 9096 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2383"/> |
8770 <source>Waiting for layers to be ready...</source> | 9097 <source>Waiting for layers to be ready...</source> |
8771 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> | 9098 <translation>Ожидание готовности слоёв...</translation> |
8772 </message> | 9099 </message> |
8773 <message> | 9100 <message> |
8774 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2428"/> | 9101 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2384"/> |
8775 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2457"/> | 9102 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2413"/> |
8776 <source>Cancel</source> | 9103 <source>Cancel</source> |
8777 <translation>Отменить</translation> | 9104 <translation>Отменить</translation> |
8778 </message> | 9105 </message> |
8779 <message> | 9106 <message> |
8780 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2456"/> | 9107 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2412"/> |
8781 <source>Rendering image...</source> | 9108 <source>Rendering image...</source> |
8782 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> | 9109 <translation>Отрисовывается изображение...</translation> |
8783 </message> | 9110 </message> |
8784 <message> | 9111 <message> |
8785 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1603"/> | 9112 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="2529"/> |
9113 <source>Exported image from %1</source> | |
9114 <translation type="unfinished"></translation> | |
9115 </message> | |
9116 <message> | |
9117 <location filename="../svgui/view/View.cpp" line="1555"/> | |
8786 <source>Alignment</source> | 9118 <source>Alignment</source> |
8787 <translation>Выравнивание</translation> | 9119 <translation>Выравнивание</translation> |
8788 </message> | 9120 </message> |
8789 </context> | 9121 </context> |
8790 <context> | 9122 <context> |
8791 <name>ViewManager</name> | 9123 <name>ViewManager</name> |
8792 <message> | 9124 <message> |
8793 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="371"/> | 9125 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="381"/> |
8794 <source>Clear Selection</source> | 9126 <source>Clear Selection</source> |
8795 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> | 9127 <translation type="unfinished">Снять выделение</translation> |
8796 </message> | 9128 </message> |
8797 <message> | 9129 <message> |
8798 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="372"/> | 9130 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="382"/> |
8799 <source>Select Multiple Regions</source> | 9131 <source>Select Multiple Regions</source> |
8800 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> | 9132 <translation type="unfinished">Выделить несколько областей</translation> |
8801 </message> | 9133 </message> |
8802 <message> | 9134 <message> |
8803 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="373"/> | 9135 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="383"/> |
8804 <source>Select Region</source> | 9136 <source>Select Region</source> |
8805 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> | 9137 <translation type="unfinished">Выделить область</translation> |
8806 </message> | 9138 </message> |
8807 <message> | 9139 <message> |
8808 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="390"/> | 9140 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="400"/> |
8809 <source>Enter Navigate mode</source> | 9141 <source>Enter Navigate mode</source> |
8810 <translation type="unfinished"></translation> | 9142 <translation type="unfinished"></translation> |
8811 </message> | 9143 </message> |
8812 <message> | 9144 <message> |
8813 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="391"/> | 9145 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="401"/> |
8814 <source>Enter Select mode</source> | 9146 <source>Enter Select mode</source> |
8815 <translation type="unfinished"></translation> | 9147 <translation type="unfinished"></translation> |
8816 </message> | 9148 </message> |
8817 <message> | 9149 <message> |
8818 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="392"/> | 9150 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="402"/> |
8819 <source>Enter Edit mode</source> | 9151 <source>Enter Edit mode</source> |
8820 <translation type="unfinished"></translation> | 9152 <translation type="unfinished"></translation> |
8821 </message> | 9153 </message> |
8822 <message> | 9154 <message> |
8823 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="393"/> | 9155 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="403"/> |
8824 <source>Enter Draw mode</source> | 9156 <source>Enter Draw mode</source> |
8825 <translation type="unfinished"></translation> | 9157 <translation type="unfinished"></translation> |
8826 </message> | 9158 </message> |
8827 <message> | 9159 <message> |
8828 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="394"/> | 9160 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="404"/> |
8829 <source>Enter Erase mode</source> | 9161 <source>Enter Erase mode</source> |
8830 <translation type="unfinished"></translation> | 9162 <translation type="unfinished"></translation> |
8831 </message> | 9163 </message> |
8832 <message> | 9164 <message> |
8833 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="395"/> | 9165 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="405"/> |
8834 <source>Enter Measure mode</source> | 9166 <source>Enter Measure mode</source> |
8835 <translation type="unfinished"></translation> | 9167 <translation type="unfinished"></translation> |
8836 </message> | 9168 </message> |
8837 <message> | 9169 <message> |
8838 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="396"/> | 9170 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="406"/> |
8839 <source>Enter NoteEdit mode</source> | 9171 <source>Enter NoteEdit mode</source> |
8840 <translation type="unfinished"></translation> | 9172 <translation type="unfinished"></translation> |
8841 </message> | 9173 </message> |
8842 <message> | 9174 <message> |
8843 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="432"/> | 9175 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="442"/> |
8844 <source>Switch on Loop mode</source> | 9176 <source>Switch on Loop mode</source> |
8845 <translation type="unfinished"></translation> | 9177 <translation type="unfinished"></translation> |
8846 </message> | 9178 </message> |
8847 <message> | 9179 <message> |
8848 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="433"/> | 9180 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="443"/> |
8849 <source>Switch off Loop mode</source> | 9181 <source>Switch off Loop mode</source> |
8850 <translation type="unfinished"></translation> | 9182 <translation type="unfinished"></translation> |
8851 </message> | 9183 </message> |
8852 <message> | 9184 <message> |
8853 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="447"/> | 9185 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="457"/> |
8854 <source>Switch on Play Selection mode</source> | 9186 <source>Switch on Play Selection mode</source> |
8855 <translation type="unfinished"></translation> | 9187 <translation type="unfinished"></translation> |
8856 </message> | 9188 </message> |
8857 <message> | 9189 <message> |
8858 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="448"/> | 9190 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="458"/> |
8859 <source>Switch off Play Selection mode</source> | 9191 <source>Switch off Play Selection mode</source> |
8860 <translation type="unfinished"></translation> | 9192 <translation type="unfinished"></translation> |
8861 </message> | 9193 </message> |
8862 <message> | 9194 <message> |
8863 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="462"/> | 9195 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="472"/> |
8864 <source>Switch on Play Solo mode</source> | 9196 <source>Switch on Play Solo mode</source> |
8865 <translation type="unfinished"></translation> | 9197 <translation type="unfinished"></translation> |
8866 </message> | 9198 </message> |
8867 <message> | 9199 <message> |
8868 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="463"/> | 9200 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="473"/> |
8869 <source>Switch off Play Solo mode</source> | 9201 <source>Switch off Play Solo mode</source> |
8870 <translation type="unfinished"></translation> | 9202 <translation type="unfinished"></translation> |
8871 </message> | 9203 </message> |
8872 <message> | 9204 <message> |
8873 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="477"/> | 9205 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="487"/> |
8874 <source>Switch on Alignment mode</source> | 9206 <source>Switch on Alignment mode</source> |
8875 <translation type="unfinished"></translation> | 9207 <translation type="unfinished"></translation> |
8876 </message> | 9208 </message> |
8877 <message> | 9209 <message> |
8878 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="478"/> | 9210 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="488"/> |
8879 <source>Switch off Alignment mode</source> | 9211 <source>Switch off Alignment mode</source> |
8880 <translation type="unfinished"></translation> | 9212 <translation type="unfinished"></translation> |
8881 </message> | 9213 </message> |
8882 <message> | 9214 <message> |
8883 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="581"/> | 9215 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="591"/> |
8884 <source>Scroll to %1</source> | 9216 <source>Scroll to %1</source> |
8885 <translation type="unfinished"></translation> | 9217 <translation type="unfinished"></translation> |
8886 </message> | 9218 </message> |
8887 <message numerus="yes"> | 9219 <message numerus="yes"> |
8888 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="642"/> | 9220 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="652"/> |
8889 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> | 9221 <source>Zoom to %n sample(s) per pixel</source> |
8890 <translation type="unfinished"> | 9222 <translation type="unfinished"> |
8891 <numerusform></numerusform> | 9223 <numerusform></numerusform> |
8892 <numerusform></numerusform> | 9224 <numerusform></numerusform> |
8893 <numerusform></numerusform> | 9225 <numerusform></numerusform> |
8894 </translation> | 9226 </translation> |
8895 </message> | 9227 </message> |
8896 <message> | 9228 <message> |
8897 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="652"/> | 9229 <location filename="../svgui/view/ViewManager.cpp" line="662"/> |
8898 <source>Change overlay level</source> | 9230 <source>Change overlay level</source> |
8899 <translation type="unfinished"></translation> | 9231 <translation type="unfinished"></translation> |
8900 </message> | 9232 </message> |
8901 </context> | 9233 </context> |
8902 <context> | 9234 <context> |
8922 </message> | 9254 </message> |
8923 </context> | 9255 </context> |
8924 <context> | 9256 <context> |
8925 <name>WaveformLayer</name> | 9257 <name>WaveformLayer</name> |
8926 <message> | 9258 <message> |
8927 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="106"/> | 9259 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/> |
8928 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="135"/> | 9260 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="138"/> |
8929 <source>Scale</source> | 9261 <source>Scale</source> |
8930 <translation>Масштаб по Y</translation> | 9262 <translation>Масштаб по Y</translation> |
8931 </message> | 9263 </message> |
8932 <message> | 9264 <message> |
8933 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="107"/> | 9265 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="110"/> |
8934 <source>Gain</source> | 9266 <source>Gain</source> |
8935 <translation>Усиление</translation> | 9267 <translation>Усиление</translation> |
8936 </message> | 9268 </message> |
8937 <message> | 9269 <message> |
8938 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="108"/> | 9270 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="111"/> |
8939 <source>Normalize Visible Area</source> | 9271 <source>Normalize Visible Area</source> |
8940 <translation>Нормализовать видимую область</translation> | 9272 <translation>Нормализовать видимую область</translation> |
8941 </message> | 9273 </message> |
8942 <message> | 9274 <message> |
8943 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="109"/> | 9275 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="112"/> |
8944 <source>Channels</source> | 9276 <source>Channels</source> |
8945 <translation>Каналы</translation> | 9277 <translation>Каналы</translation> |
8946 </message> | 9278 </message> |
8947 <message> | 9279 <message> |
8948 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="196"/> | 9280 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="199"/> |
8949 <source>Linear</source> | 9281 <source>Linear</source> |
8950 <translation>Линейный</translation> | 9282 <translation>Линейный</translation> |
8951 </message> | 9283 </message> |
8952 <message> | 9284 <message> |
8953 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="197"/> | 9285 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="200"/> |
8954 <source>Meter</source> | 9286 <source>Meter</source> |
8955 <translation>Счетчик</translation> | 9287 <translation>Счетчик</translation> |
8956 </message> | 9288 </message> |
8957 <message> | 9289 <message> |
8958 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="198"/> | 9290 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="201"/> |
8959 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="216"/> | 9291 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="219"/> |
8960 <source>dB</source> | 9292 <source>dB</source> |
8961 <translation>Дб</translation> | 9293 <translation>Дб</translation> |
8962 </message> | 9294 </message> |
8963 <message> | 9295 <message> |
8964 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="204"/> | 9296 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="207"/> |
8965 <source>Separate</source> | 9297 <source>Separate</source> |
8966 <translation>Отдельно</translation> | 9298 <translation>Отдельно</translation> |
8967 </message> | 9299 </message> |
8968 <message> | 9300 <message> |
8969 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="205"/> | 9301 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="208"/> |
8970 <source>Mean</source> | 9302 <source>Mean</source> |
8971 <translation>Усреднённо</translation> | 9303 <translation>Усреднённо</translation> |
8972 </message> | 9304 </message> |
8973 <message> | 9305 <message> |
8974 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="206"/> | 9306 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="209"/> |
8975 <source>Butterfly</source> | 9307 <source>Butterfly</source> |
8976 <translation>V-образно</translation> | 9308 <translation>V-образно</translation> |
8977 </message> | 9309 </message> |
8978 <message> | 9310 <message> |
8979 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="981"/> | 9311 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="984"/> |
8980 <source>Time: %1 - %2</source> | 9312 <source>Time: %1 - %2</source> |
8981 <translation>Время: %1 - %2</translation> | 9313 <translation>Время: %1 - %2</translation> |
8982 </message> | 9314 </message> |
8983 <message> | 9315 <message> |
8984 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="985"/> | 9316 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="988"/> |
8985 <source>Time: %1</source> | 9317 <source>Time: %1</source> |
8986 <translation>Время: %1</translation> | 9318 <translation>Время: %1</translation> |
8987 </message> | 9319 </message> |
8988 <message> | 9320 <message> |
8989 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1006"/> | 9321 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1009"/> |
8990 <source>Level:</source> | 9322 <source>Level:</source> |
8991 <translation>Уровень:</translation> | 9323 <translation>Уровень:</translation> |
8992 </message> | 9324 </message> |
8993 <message> | 9325 <message> |
8994 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1008"/> | 9326 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1011"/> |
8995 <source>Left:</source> | 9327 <source>Left:</source> |
8996 <translation>Левый:</translation> | 9328 <translation>Левый:</translation> |
8997 </message> | 9329 </message> |
8998 <message> | 9330 <message> |
8999 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1009"/> | 9331 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1012"/> |
9000 <source>Right:</source> | 9332 <source>Right:</source> |
9001 <translation>Правый:</translation> | 9333 <translation>Правый:</translation> |
9002 </message> | 9334 </message> |
9003 <message> | 9335 <message> |
9004 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1010"/> | 9336 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1013"/> |
9005 <source>Channel %1</source> | 9337 <source>Channel %1</source> |
9006 <translation>Канал %1</translation> | 9338 <translation>Канал %1</translation> |
9007 </message> | 9339 </message> |
9008 <message> | 9340 <message> |
9009 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1033"/> | 9341 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1036"/> |
9010 <source> | 9342 <source> |
9011 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> | 9343 %1 %2 - %3 (%4 dB peak)</source> |
9012 <translation> | 9344 <translation> |
9013 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> | 9345 %1 %2 - %3 (пик в %4 Дб)</translation> |
9014 </message> | 9346 </message> |
9015 <message> | 9347 <message> |
9016 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1036"/> | 9348 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1039"/> |
9017 <source> | 9349 <source> |
9018 %1 %2 (%3 dB peak)</source> | 9350 %1 %2 (%3 dB peak)</source> |
9019 <translation> | 9351 <translation> |
9020 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> | 9352 %1 %2 (пик в %3 Дб)</translation> |
9021 </message> | 9353 </message> |
9022 <message> | 9354 <message> |
9023 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1203"/> | 9355 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1206"/> |
9024 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1256"/> | 9356 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1259"/> |
9025 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1266"/> | 9357 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1269"/> |
9026 <source>0dB</source> | 9358 <source>0dB</source> |
9027 <translation>0 Дб</translation> | 9359 <translation>0 Дб</translation> |
9028 </message> | 9360 </message> |
9029 <message> | 9361 <message> |
9030 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1204"/> | |
9031 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1258"/> | |
9032 <location filename="../svgui/layer/WaveformLayer.cpp" line="1268"/> | |
9033 <source>-Inf</source> | 9362 <source>-Inf</source> |
9034 <translation>-Inf</translation> | 9363 <translation type="vanished">-Inf</translation> |
9035 </message> | 9364 </message> |
9036 </context> | 9365 </context> |
9037 <context> | 9366 <context> |
9038 <name>WindowShapePreview</name> | 9367 <name>WindowShapePreview</name> |
9039 <message> | 9368 <message> |
9040 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="118"/> | 9369 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="120"/> |
9041 <source>V / time</source> | 9370 <source>V / time</source> |
9042 <translation>V / время</translation> | 9371 <translation>V / время</translation> |
9043 </message> | 9372 </message> |
9044 <message> | 9373 <message> |
9045 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/> | 9374 <location filename="../svgui/widgets/WindowShapePreview.cpp" line="202"/> |