# HG changeset patch # User friseb123 # Date 1075559147 0 # Node ID 023fbd76c1e34262ec37f3d49c279612b85aa6a2 # Parent 3d48781413c3294a8718cfcc4b3b1ec371e9af26 Translating some strings to french diff -r 3d48781413c3 -r 023fbd76c1e3 kdiff3/po/fr.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/kdiff3/po/fr.po Sat Jan 31 14:25:47 2004 +0000 @@ -0,0 +1,1698 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-10 01:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-31 15:26+0100\n" +"Last-Translator: Sébastien Fricker \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sébastien Fricker" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sebastien_fricker@yahoo.fr" + +#: diff.cpp:472 +msgid "From Clipboard" +msgstr "" + +#: diff.cpp:1098 +#: diff.cpp:1112 +msgid "" +"Data loss error:\n" +"If it is reproducable please contact the author.\n" +msgstr "" +"Erreur de perte de données:\n" +"Si l'erreur se produit a nouveau, contactez l'auteur.\n" + +#: diff.cpp:1100 +#: diff.cpp:1114 +msgid "Severe Internal Error" +msgstr "Erreur Interne Critique" + +#: difftextwindow.cpp:789 +#, c-format +msgid "Topline %1" +msgstr "" + +#: difftextwindow.cpp:791 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: directorymergewindow.cpp:113 +msgid "Mix of links and normal files." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:120 +msgid "Link: " +msgstr "Lien:" + +#: directorymergewindow.cpp:128 +msgid "Size. " +msgstr "Taille." + +#: directorymergewindow.cpp:141 +msgid "Date & Size: " +msgstr "Date et Taille:" + +#: directorymergewindow.cpp:150 +#: directorymergewindow.cpp:156 +msgid "Creating temp copy of %1 failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:167 +#: directorymergewindow.cpp:175 +msgid "Opening %1 failed." +msgstr "Erreur d'ouverture de %1." + +#: directorymergewindow.cpp:191 +#: directorymergewindow.cpp:197 +#, c-format +msgid "Error reading from %1" +msgstr "Erreur de lecture de %1." + +#: directorymergewindow.cpp:243 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: directorymergewindow.cpp:247 +msgid "Operation" +msgstr "Opération" + +#: directorymergewindow.cpp:248 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: directorymergewindow.cpp:271 +msgid "You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort the merge and rescan the directory?" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:272 +#: directorymergewindow.cpp:2264 +msgid "Rescan" +msgstr "Rescanner" + +#: directorymergewindow.cpp:272 +#: kdiff3.cpp:504 +#: pdiff.cpp:1186 +msgid "Continue Merging" +msgstr "Continuer la fusion" + +#: directorymergewindow.cpp:380 +msgid "Opening of directories failed:" +msgstr "Échec d'ouverture du répertoire" + +#: directorymergewindow.cpp:383 +msgid "Dir A \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" +msgstr "Répertoire \"%1\" n'existe pas ou n'est pas un répertoire.\n" + +#: directorymergewindow.cpp:386 +msgid "Dir B \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:389 +msgid "Dir C \"%1\" does not exist or is not a directory.\n" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:391 +msgid "Directory Open Error" +msgstr "erreur d'ouverture du répertoire." + +#: directorymergewindow.cpp:399 +msgid "" +"The destination directory must not be the same as A or B when three directories are merged.\n" +"Check again before continuing." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:401 +msgid "Parameter Warning" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:428 +msgid "Reading Directory A" +msgstr "Lecture du Répertoire A" + +#: directorymergewindow.cpp:450 +msgid "Reading Directory B" +msgstr "Lecture du Répertoire B" + +#: directorymergewindow.cpp:472 +msgid "Reading Directory C" +msgstr "Lecture du Répertoire C" + +#: directorymergewindow.cpp:498 +msgid "Some subdirectories were not readable in" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:503 +msgid "Check the permissions of the subdirectories." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:550 +msgid "Directory Comparison Status" +msgstr "État de la Comparaison des Répertoires" + +#: directorymergewindow.cpp:551 +msgid "Number of subdirectories:" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:552 +msgid "Number of equal files:" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:553 +msgid "Number of different files:" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:556 +msgid "Number of manual merges:" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:684 +msgid "This affects all merge operations." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:685 +msgid "Changing All Merge Operations" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:685 +#: mergeresultwindow.cpp:251 +msgid "C&ontinue" +msgstr "C&ontinuer" + +#: directorymergewindow.cpp:952 +msgid "Processing " +msgstr "Traitement en cours" + +#: directorymergewindow.cpp:1300 +#: directorymergewindow.cpp:1307 +msgid "To do." +msgstr "À faire." + +#: directorymergewindow.cpp:1334 +#: directorymergewindow.cpp:2279 +msgid "Copy A to B" +msgstr "Copier A vers B" + +#: directorymergewindow.cpp:1335 +#: directorymergewindow.cpp:2280 +msgid "Copy B to A" +msgstr "Copier B vers A" + +#: directorymergewindow.cpp:1336 +#: directorymergewindow.cpp:2281 +msgid "Delete A" +msgstr "Éffacer A" + +#: directorymergewindow.cpp:1337 +#: directorymergewindow.cpp:2282 +msgid "Delete B" +msgstr "Éffacer B" + +#: directorymergewindow.cpp:1338 +msgid "Delete A & B" +msgstr "Éffacer A & B" + +#: directorymergewindow.cpp:1339 +#: directorymergewindow.cpp:2284 +msgid "Merge to A" +msgstr "Fusionner dans A" + +#: directorymergewindow.cpp:1340 +#: directorymergewindow.cpp:2285 +msgid "Merge to B" +msgstr "Fusionner dans B" + +#: directorymergewindow.cpp:1341 +msgid "Merge to A & B" +msgstr "Fusionner dans A & B" + +#: directorymergewindow.cpp:1345 +msgid "Delete (if exists)" +msgstr "Éffacer (si existant)" + +#: directorymergewindow.cpp:1346 +#: directorymergewindow.cpp:1347 +#: directorymergewindow.cpp:2275 +#: pdiff.cpp:1061 +msgid "Merge" +msgstr "Fusion" + +#: directorymergewindow.cpp:1346 +#: directorymergewindow.cpp:1347 +msgid "Merge (manual)" +msgstr "Fusion (manuelle)" + +#: directorymergewindow.cpp:1348 +msgid "Error: Conflicting File Types" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1349 +msgid "Error: Dates are equal but files are not." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1373 +msgid "This operation is currently not possible." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1373 +#: directorymergewindow.cpp:1633 +msgid "Operation Not Possible" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1416 +msgid "" +"This should never happen: \n" +"\n" +"mergeResultSaved: m_pMFI=0\n" +"\n" +"If you know how to reproduce this, please contact the program author." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1416 +msgid "Program Error" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1427 +msgid "An error occurred while copying.\n" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1428 +#: directorymergewindow.cpp:1834 +msgid "Merge Error" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1433 +#: directorymergewindow.cpp:1839 +msgid "Error." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1438 +#: directorymergewindow.cpp:1730 +#: directorymergewindow.cpp:1770 +msgid "Done." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1461 +msgid "Not saved." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1496 +msgid "Unknown merge operation. (This must never happen!)" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1528 +msgid "Unknown merge operation." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1543 +msgid "" +"The merge is about to begin.\n" +"\n" +"Choose \"Do it\" if you have read the instructions and know what you are doing.\n" +"Choosing \"Simulate it\" will tell you what would happen.\n" +"\n" +"Be aware that this program still has beta status and there is NO WARRANTY whatsoever! Make backups of your vital data!" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1548 +msgid "Starting Merge" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1548 +msgid "Do It" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1548 +msgid "Simulate It" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1574 +msgid "The highlighted item has a different type in the different directories. Select what to do." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1583 +msgid "The modification dates of the file are equal but the files are not. Select what to do." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1633 +msgid "This operation is currently not possible because dir merge currently runs." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1692 +msgid "" +"There was an error in the last step.\n" +"Do you want to continue with the item that caused the error or do you want to skip this item?" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1694 +msgid "Continue merge after an error" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1694 +msgid "Continue With Last Item" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1694 +msgid "Skip Item" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1730 +msgid "Skipped." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1737 +#: directorymergewindow.cpp:1963 +msgid "In progress..." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1785 +msgid "Merge operation complete." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1785 +#: directorymergewindow.cpp:1788 +msgid "Merge Complete" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1797 +msgid "Simulated merge complete: Check if you agree with the proposed operations." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1833 +msgid "An error occurred. Press OK to see detailed information.\n" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1876 +msgid "Error: While deleting %1: Creating backup failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1883 +msgid "delete directory recursively( %1 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1885 +msgid "delete( %1 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1900 +msgid "Error: delete dir operation failed while trying to read the directory." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1919 +msgid "Error: rmdir( %1 ) operation failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1929 +msgid "Error: delete operation failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1955 +msgid "manual merge( %1, %2, %3 -> %4)" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1958 +msgid " Note: After a manual merge the user should continue via F7." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1981 +msgid "Error: copy( %1 -> %2 ) failed.Deleting existing destination failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:1991 +msgid "copyLink( %1 -> %2 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2002 +msgid "Error: copyLink failed: Remote links are not yet supported." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2008 +msgid "Error: copyLink failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2028 +msgid "copy( %1 -> %2 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2054 +msgid "Error during rename( %1 -> %2 ): Cannot delete existing destination." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2060 +msgid "rename( %1 -> %2 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2069 +msgid "Error: Rename failed." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2087 +msgid "Error during makeDir of %1. Cannot delete existing file." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2103 +msgid "makeDir( %1 )" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2113 +msgid "Error while creating directory." +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2140 +#: directorymergewindow.cpp:2248 +msgid "Dest" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2144 +#: directorymergewindow.cpp:2173 +msgid "Dir" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2145 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2146 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2147 +msgid "Attr" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2148 +msgid "Last Modification" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2149 +msgid "Link-Destination" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2190 +msgid "not available" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2210 +msgid "A (Dest): " +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2213 +msgid "A (Base): " +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2219 +msgid "B (Dest): " +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2227 +msgid "C (Dest): " +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2233 +msgid "Dest: " +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2258 +msgid "Start/Continue Directory Merge" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2259 +msgid "Run Operation for Current Item" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2260 +msgid "Compare Selected File" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2261 +msgid "Merge Current File" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2262 +msgid "Fold All Subdirs" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2263 +msgid "Unfold All Subdirs" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2265 +msgid "Choose A for All Items" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2266 +msgid "Choose B for All Items" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2267 +msgid "Choose C for All Items" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2268 +msgid "Auto-Choose Operation for All Items" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2269 +msgid "No Operation for All Items" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2271 +#: directorymergewindow.cpp:2278 +msgid "Do Nothing" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2272 +msgid "A" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2273 +msgid "B" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2274 +msgid "C" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2276 +msgid "Delete (If Exists)" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2283 +msgid "Delete A and B" +msgstr "" + +#: directorymergewindow.cpp:2286 +msgid "Merge to A and B" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:535 +msgid "" +"While trying to make a backup, deleting an older backup failed. \n" +"Filename: " +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:542 +msgid "" +"While trying to make a backup, renaming failed. \n" +"Filenames: " +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:564 +#, c-format +msgid "Getting file status: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:606 +#, c-format +msgid "Reading file: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:642 +#, c-format +msgid "Writing file: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:670 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:705 +#, c-format +msgid "Making directory: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:725 +#, c-format +msgid "Removing directory: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:740 +#, c-format +msgid "Removing file: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:756 +msgid "Creating symbolic link: %1 -> %2" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:782 +msgid "Renaming file: %1 -> %2" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:817 +msgid "Copying file: %1 -> %2" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:831 +#, c-format +msgid "Error during file copy operation: Opening file for reading failed. Filename: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:837 +#, c-format +msgid "Error during file copy operation: Opening file for writing failed. Filename: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:852 +#, c-format +msgid "Error during file copy operation: Reading failed. Filename: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:861 +#, c-format +msgid "Error during file copy operation: Writing failed. Filename: %1" +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:1162 +msgid "Reading directory: " +msgstr "" + +#: fileaccess.cpp:1218 +#, c-format +msgid "Listing directory: %1" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:125 +msgid "Option --auto used, but no output file specified." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:223 +msgid "Option --auto ignored for directory comparison." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:263 +msgid "Saving failed." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:287 +#: pdiff.cpp:1245 +#: pdiff.cpp:1306 +msgid "Opening of these files failed:" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:296 +msgid "File Open Error" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:315 +msgid "Opens documents for comparison..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:317 +msgid "Saves the merge result. All conflicts must be solved!" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:319 +msgid "Saves the current document as..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:321 +msgid "Quits the application" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:323 +msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:325 +msgid "Copies the selected section to the clipboard" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:327 +msgid "Pastes the clipboard contents to actual position" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:329 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:331 +msgid "Search again for the string" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:333 +msgid "Enables/disables the toolbar" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:335 +msgid "Enables/disables the statusbar" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:339 +msgid "Configure KDiff3..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:359 +msgid "Go to Current Delta" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:360 +msgid "Go to First Delta" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:361 +msgid "Go to Last Delta" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:362 +msgid "Go to Previous Delta" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:363 +msgid "Go to Next Delta" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:364 +msgid "Go to Previous Conflict" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:365 +msgid "Go to Next Conflict" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:366 +msgid "Go to Previous Unsolved Conflict" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:367 +msgid "Go to Next Unsolved Conflict" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:368 +msgid "Select Line(s) From A" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:369 +msgid "Select Line(s) From B" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:370 +msgid "Select Line(s) From C" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:371 +msgid "Automatically Go to Next Unsolved Conflict After Source Selection" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:373 +msgid "Show Space && Tabulator Characters for Differences" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:374 +msgid "Show White Space" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:376 +msgid "Show Line Numbers" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:377 +msgid "Choose A Everywhere" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:378 +msgid "Choose B Everywhere" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:379 +msgid "Choose C Everywhere" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:380 +msgid "Choose A For All Unsolved Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:381 +msgid "Choose B For All Unsolved Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:382 +msgid "Choose C For All Unsolved Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:383 +msgid "Choose A For All Unsolved Whitespace Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:384 +msgid "Choose B For All Unsolved Whitespace Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:385 +msgid "Choose C For All Unsolved Whitespace Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:386 +msgid "Automatically Solve Simple Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:387 +msgid "Set Deltas to Conflicts" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:389 +msgid "Show Window A" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:390 +msgid "Show Window B" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:391 +msgid "Show Window C" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:392 +#: kdiff3.cpp:394 +msgid "Focus Next Window" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:396 +msgid "Focus Prev Window" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:397 +msgid "Toggle Split Orientation" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:399 +msgid "Dir && Text Split Screen View" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:401 +msgid "Toggle Between Dir && Text View" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:420 +#: kdiff3.cpp:536 +#: kdiff3.cpp:560 +#: kdiff3.cpp:593 +#: kdiff3.cpp:613 +#: pdiff.cpp:1263 +#: pdiff.cpp:1325 +#: pdiff.cpp:1346 +#: pdiff.cpp:1362 +#: pdiff.cpp:1393 +msgid "Ready." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:483 +#: pdiff.cpp:1695 +msgid "The merge result hasn't been saved." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:484 +msgid "Save && Quit" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:484 +msgid "Quit Without Saving" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:492 +#: pdiff.cpp:1704 +msgid "Saving the merge result failed." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:503 +#: pdiff.cpp:1185 +msgid "You are currently doing a directory merge. Are you sure, you want to abort?" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:526 +msgid "Saving file..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:542 +msgid "Saving file with a new filename..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:566 +msgid "Exiting..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:578 +msgid "Toggling toolbar..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:598 +msgid "Toggle the statusbar..." +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:638 +msgid "Searchtext:" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:645 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:648 +msgid "Search A" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:653 +msgid "Search B" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:658 +msgid "Search C" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:663 +msgid "Search output" +msgstr "" + +#: kdiff3.cpp:668 +msgid "&Search" +msgstr "" + +#: kdiff3_part.cpp:131 +#: kdiff3_part.cpp:196 +msgid "Couldn't find files for comparison." +msgstr "" + +#: kdiff3_part.cpp:263 +msgid "KDiff3Part" +msgstr "" + +#: kdiff3_shell.cpp:63 +msgid "" +"Could not find our part!\n" +"This usually happens due to an installation problem. Please read the README-file in the source package for details." +msgstr "" + +#: main.cpp:26 +msgid "Text Diff and Merge Tool" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "Merge the input." +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Explicit base file. For compatibility with certain tools." +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Output file. Implies -m. E.g.: -o newfile.txt" +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Output file, again. (For compatibility with certain tools.)" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "No GUI if all conflicts are auto-solvable. (Needs -o file)" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Don't solve conflicts automatically. (For compatibility...)" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Visible name replacement. Supply this once for every input." +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "For compatibility with certain tools." +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "file1 to open (base, if not specified via --base)" +msgstr "" + +#: main.cpp:44 +msgid "file2 to open" +msgstr "" + +#: main.cpp:45 +msgid "file3 to open" +msgstr "" + +#: main.cpp:98 +#: rc.cpp:3 +msgid "KDiff3" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:249 +msgid "" +"The output has been modified.\n" +"If you continue your changes will be lost." +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:667 +#: pdiff.cpp:585 +msgid "All input files are binary equal." +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:669 +#: pdiff.cpp:587 +msgid "All input files contain the same text." +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:671 +#: pdiff.cpp:589 +msgid "Files A and B are binary equal.\n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:672 +#: pdiff.cpp:590 +msgid "Files A and B have equal text. \n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:673 +#: pdiff.cpp:591 +msgid "Files A and C are binary equal.\n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:674 +#: pdiff.cpp:592 +msgid "Files A and C have equal text. \n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:675 +#: pdiff.cpp:593 +msgid "Files B and C are binary equal.\n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:676 +#: pdiff.cpp:594 +msgid "Files B and C have equal text. \n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:679 +msgid "Total number of conflicts: " +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:680 +msgid "" +"\n" +"Nr of automatically solved conflicts: " +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:681 +msgid "" +"\n" +"Nr of unsolved conflicts: " +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:683 +msgid "Conflicts" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1011 +msgid "" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1018 +msgid "" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1082 +msgid "[Modified]" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1957 +msgid "" +"Not all conflicts are solved yet.\n" +"File not saved.\n" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1959 +msgid "Conflicts Left" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1971 +msgid "" +"\n" +"\n" +"File not saved." +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1971 +#: mergeresultwindow.cpp:2033 +msgid "File Save Error" +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:1987 +msgid "Out of memory while preparing to save." +msgstr "" + +#: mergeresultwindow.cpp:2033 +msgid "Error while writing." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:236 +msgid "Editor & Diff Output Font" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:248 +msgid "Italic font for deltas" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:251 +msgid "" +"Selects the italic version of the font for differences.\n" +"If the font doesn't support italic characters, then this does nothing." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:259 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:259 +msgid "Colors in Editor & Diff Output" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:273 +msgid "Foreground color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:279 +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:286 +msgid "Diff background color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:293 +msgid "Color A:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:300 +msgid "Color B:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:307 +msgid "Color C:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:313 +msgid "Conflict color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:320 +msgid "Current range background color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:327 +msgid "Current range diff background color:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:338 +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:338 +msgid "Editor Behaviour" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:347 +msgid "Tab inserts spaces" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:350 +msgid "" +"On: Pressing tab generates the appropriate number of spaces.\n" +"Off: A Tab-character will be inserted." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:356 +msgid "Tab size:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:361 +msgid "Auto indentation" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:364 +msgid "On: The indentation of the previous line is used for a new line.\n" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:368 +msgid "Auto copy selection" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:371 +msgid "" +"On: Any selection is immediately written to the clipboard.\n" +"Off: You must explicitely copy e.g. via Ctrl-C." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:376 +msgid "Use locale encoding" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:379 +msgid "Change this if non-ascii-characters aren't displayed correctly." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:389 +msgid "Diff & Merge" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:389 +msgid "Diff & Merge Settings" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:399 +msgid "Preserve carriage return" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:402 +msgid "" +"Show carriage return characters '\\r' if they exist.\n" +"Helps to compare files that were modified under different operating systems." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:407 +msgid "Ignore numbers" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:410 +msgid "" +"Ignore number characters during line matching phase. (Similar to Ignore white space.)\n" +"Might help to compare files with numeric data." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:415 +msgid "Ignore C/C++ Comments" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:417 +msgid "Treat C/C++ comments like white space." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:421 +msgid "Convert to upper case" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:424 +msgid "Turn all lower case characters to upper case on reading. (e.g.: 'a'->'A')" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:428 +msgid "Preprocessor command:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:432 +msgid "User defined pre-processing. (See the docs for details.)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:435 +msgid "Line-matching preprocessor command:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:439 +msgid "" +"This pre-processor is only used during line matching.\n" +"(See the docs for details.)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:442 +msgid "Try hard (slower)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:445 +msgid "" +"Enables the --minimal option for the external diff.\n" +"The analysis of big files will be much slower." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:450 +msgid "Auto advance delay (ms):" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:455 +msgid "" +"When in Auto-Advance mode the result of the current selection is shown \n" +"for the specified time, before jumping to the next conflict. Range: 0-2000 ms" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:460 +msgid "White space 2-file merge default:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:464 +#: optiondialog.cpp:477 +msgid "Manual choice" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:468 +#: optiondialog.cpp:482 +msgid "Allow the merge algorithm to automatically select an input for white-space-only changes." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:473 +msgid "White space 3-file merge default:" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:492 +msgid "Directory Merge" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:500 +msgid "Recursive directories" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:502 +msgid "Whether to analyze subdirectories or not." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:504 +msgid "File pattern(s):" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:509 +msgid "" +"Pattern(s) of files to be analyzed. \n" +"Wildcards: '*' and '?'\n" +"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:515 +msgid "File-anti-pattern(s):" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:520 +msgid "" +"Pattern(s) of files to be excluded from analysis. \n" +"Wildcards: '*' and '?'\n" +"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:526 +msgid "Dir-anti-pattern(s):" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:531 +msgid "" +"Pattern(s) of directories to be excluded from analysis. \n" +"Wildcards: '*' and '?'\n" +"Several Patterns can be specified by using the separator: ';'" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:537 +msgid "Use .cvsignore" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:540 +msgid "" +"Extends the antipattern to anything that would be ignored by CVS.\n" +"Via local \".cvsignore\"-files this can be directory specific." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:545 +msgid "Find hidden files and directories" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:548 +msgid "Finds files and directories with the hidden attribute." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:550 +msgid "Finds files and directories starting with '.'." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:554 +msgid "Follow file links" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:557 +msgid "" +"On: Compare the file the link points to.\n" +"Off: Compare the links." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:562 +msgid "Follow directory links" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:565 +msgid "" +"On: Compare the directory the link points to.\n" +"Off: Compare the links." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:570 +msgid "List only deltas" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:573 +msgid "Files and directories without change will not appear in the list." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:576 +msgid "Trust the modification date (unsafe)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:578 +msgid "" +"Assume that files are equal if the modification date and file length are equal.\n" +"Useful for big directories or slow networks." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:582 +msgid "Trust the size (unsafe)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:584 +msgid "" +"Assume that files are equal if their file lengths are equal.\n" +"Useful for big directories or slow networks when the date is modified during download." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:589 +msgid "Synchronize directories" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:592 +msgid "" +"Offers to store files in both directories so that\n" +"both directories are the same afterwards.\n" +"Works only when comparing two directories without specifying a destination." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:597 +msgid "Copy newer instead of merging (unsafe)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:600 +msgid "" +"Don't look inside, just take the newer file.\n" +"(Use this only if you know what you are doing!)\n" +"Only effective when comparing two directories." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:605 +msgid "Backup files (.orig)" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:608 +msgid "" +"When a file would be saved over an old file, then the old file\n" +"will be renamed with a '.orig'-extension instead of being deleted." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:636 +msgid "" +"You selected a variable width font.\n" +"\n" +"Because this program doesn't handle variable width fonts\n" +"correctly, you might experience problems while editing.\n" +"\n" +"Do you want to continue or do you want to select another font." +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:640 +msgid "Incompatible Font" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:641 +msgid "Continue at Own Risk" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:641 +msgid "Select Another Font" +msgstr "" + +#: optiondialog.cpp:669 +msgid "This resets all options. Not only those of the current topic." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:371 +msgid "" +"Running the external diff failed.\n" +"Check if the diff works, if the program can write in the temp folder or if the disk is full.\n" +"The external diff option will be disabled now and the internal diff will be used." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:437 +msgid "Loading A" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:442 +msgid "Loading B" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:453 +#: pdiff.cpp:481 +#: pdiff.cpp:493 +msgid "Diff: A <-> B" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:461 +#: pdiff.cpp:514 +msgid "Linediff: A <-> B" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:470 +msgid "Loading C" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:484 +#: pdiff.cpp:496 +msgid "Diff: B <-> C" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:487 +#: pdiff.cpp:499 +msgid "Diff: A <-> C" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:517 +msgid "Linediff: B <-> C" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:520 +msgid "Linediff: A <-> C" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:604 +msgid "" +"Some inputfiles don't seem to be pure textfiles.\n" +"Note that the KDiff3-merge was not meant for binary data.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1015 +msgid "A (Base):" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1021 +#: pdiff.cpp:1036 +#: pdiff.cpp:1051 +#: pdiff.cpp:1069 +msgid "File..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1023 +#: pdiff.cpp:1038 +#: pdiff.cpp:1053 +#: pdiff.cpp:1071 +msgid "Dir..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1046 +msgid "C (Optional):" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1064 +msgid "Output (optional):" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1093 +msgid "Configure..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1186 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1192 +#: pdiff.cpp:1271 +msgid "Opening files..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1254 +#: pdiff.cpp:1315 +msgid "File open error" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1330 +msgid "Cutting selection..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1351 +msgid "Copying selection to clipboard..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1367 +msgid "Inserting clipboard contents..." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1696 +msgid "Save && Continue" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1696 +msgid "Continue Without Saving" +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1901 +msgid "Search complete." +msgstr "" + +#: pdiff.cpp:1901 +msgid "Search Complete" +msgstr "" + +#: rc.cpp:1 +msgid "&KDiff3" +msgstr "" + +#: rc.cpp:2 +msgid "Configure KDiff3" +msgstr "" + +#: rc.cpp:5 +msgid "&Directory" +msgstr "" + +#: rc.cpp:6 +msgid "Current Item Merge Operation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:7 +msgid "Current Item Sync Operation" +msgstr "" + +#: rc.cpp:8 +msgid "&Movement" +msgstr "" + +#: rc.cpp:9 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: rc.cpp:10 +msgid "&Window" +msgstr "" +